PLC brána Prodigy III. generace

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "PLC brána Prodigy III. generace"

Transkript

1 PLC brána Prodigy III. generace Návod k provozu - Czech - Vydání / Tento dokument podléhá změnám bez předchozího upozornění. Nejnovější verzi najdete na adrese NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA

2 Kontaktujte nás Společnost Nordson Corporation přivítá žádosti o informace, připomínky a dotazy týkající se jejích výrobků. Všeobecné informace o společnosti Nordson jsou k dispozici na následující internetové adrese: Poznámka Tato publikace společnosti Nordson Corporation je chráněna autorskými právy. Původní copyright z roku 007. Žádná část tohoto dokumentu nesmí být kopírována, reprodukována nebo překládána do jiných jazyků bez předchozího písemného souhlasu společnosti Nordson Corporation. Informace obsažené v této příručce mohou být změněny bez předchozího upozornění. Ochranné známky Prodigy, HDLV, Color on Demand, Nordson a logo Nordson jsou registrované ochranné známky společnosti společnosti Nordson Corporation. Ostatní ochranné známky jsou vlastnictvím jejich příslušných majitelů. - Překlad původního dokumentu -

3 Obsah i Obsah Bezpečnost... Kvalifikované osoby... Plánované použití... Předpisy a schválení... Bezpečnost osob... Požární bezpečnost... Uzemnění... Postup v případě nesprávné funkce zařízení... Likvidace... Popis... Provozní režimy... Režim předvolby... Analogový režim... Instalace... 6 Montáž pláště... 6 Elektrické napájení a pojistky... 7 Nastavení spínače a propojky obvodové desky brány... 7 Nastavení a zapojení režimu předvolby... 9 Nastavení a zapojení brány... 9 Nastavení a zapojení analogového režimu... 0 Nastavení a zapojení brány... 0 Elektrostatika... Schéma nastavení a připojení brány režim předvolby... Schéma nastavení a připojení brány analogový režim... Nastavení a zapojení řídicí desky čerpadla... Kabely pistolí... 6 Nastavení Prodigy MGI... 6 Obsluha... 7 Napájení... 7 Spouštění... 7 Impulz pistole... 7 Závady... 7 Náhradní díly... 8 Náhradní díly pro bránu... 8 Kabely pistolí... 8 Sada pro montáž volitelného pláště... 9 Schéma zapojení kabeláže... 0

4 ii Obsah

5 PLC brána Prodigy PLC brána Prodigy Bezpečnost Přečtěte a dodržujte tyto bezpečnostní pokyny. V dokumentaci jsou na příslušných místech uvedena varování, upozornění a pokyny specifické pro jednotlivé úkony nebo zařízení. Zajistěte, aby veškerá dokumentace k zařízení, včetně těchto pokynů, byla trvale přístupná všem osobám, které zařízení obsluhují nebo provádějí jeho opravy nebo údržbu. Kvalifikované osoby Vlastníci zařízení zodpovídají za to, že zařízení dodané společností Nordson bude nainstalováno, obsluhováno a opravováno kvalifikovanými osobami. Kvalifikovanými osobami se rozumějí ti zaměstnanci nebo pracovníci dodavatelů, kteří jsou vyškoleni tak, aby bezpečně zvládali svěřené úkoly. Jsou obeznámeni se všemi příslušnými bezpečnostními pravidly a předpisy a mají náležitou fyzickou způsobilost k provádění svěřených úkolů. Plánované použití Používání zařízení Nordson jiným způsobem, než je popsáno v dokumentaci, která je společně s ním dodána, může mít za následek úraz osob nebo škodu na majetku. Za nesprávný způsob používání zařízení se pokládá například používání neslučitelných materiálů provádění neoprávněných úprav odstraňování nebo obcházení bezpečnostních krytů a blokovacích zařízení používání neslučitelných nebo poškozených dílů používání neschválených přídavných zařízení překračování maximální provozní zatížitelnosti zařízení Předpisy a schválení Zajistěte, aby zařízení bylo jako celek dimenzováno a schváleno pro prostředí, ve kterém bude používáno. Veškerá schválení získaná pro provoz zařízení dodaného společností Nordson pozbývají platnosti, pokud nejsou dodrženy pokyny pro jeho instalaci, obsluhu, opravy a údržbu. Všechny fáze instalace zařízení musí probíhat v souladu s federálními, státními i místními zákony.

6 PLC brána Prodigy Bezpečnost osob Požární bezpečnost Dodržováním následujících pokynů předejdete úrazům. Nesvěřujte obsluhu ani opravy či údržbu zařízení osobám, které nemají potřebnou kvalifikaci. Neuvádějte zařízení do provozu, pokud jsou porušeny jeho bezpečnostní kryty, dvířka či víka nebo pokud jeho automatická blokovací zařízení nefungují správně. Neobcházejte ani nevyřazujte z činnosti žádná bezpečnostní zařízení. Udržujte bezpečnou vzdálenost od zařízení, které je v pohybu. Je-li třeba provést nastavení nebo opravu zařízení, které je dosud v pohybu, vypněte přívod proudu a vyčkejte, dokud zařízení nebude v naprostém klidu. Odpojte přívod proudu a zařízení zajistěte tak, aby se zamezilo jeho nenadálému uvedení do pohybu. Před zahájením seřizování nebo oprav systémů nebo součástí, které jsou pod tlakem, uvolněte (vypusťte) hydraulický i pneumatický tlak. Před zahájením opravy elektrických obvodů zařízení vypněte spínače, zablokujte je a opatřete výstražnými tabulkami. Ke všem používaným materiálům si obstarejte příslušné listy s bezpečnostními údaji a důkladně se s nimi seznamte. Dodržujte pokyny výrobce k bezpečnému používání materiálů a manipulaci s nimi a používejte doporučené osobní ochranné prostředky. Aby se předešlo úrazům, je na pracovišti nutné věnovat pozornost i méně zjevným nebezpečím, která často nelze úplně odstranit, například horkým povrchům, ostrým hranám, elektrickým obvodům pod napětím a pohyblivým dílům, které z praktických důvodů nemohou být uzavřeny nebo jinak chráněny. Dodržováním následujících pokynů předejdete vzniku požáru nebo nebezpečí výbuchu. V místech, kde se používají nebo skladují hořlavé materiály, nekuřte, neprovádějte svářečské nebo brusičské práce a nepoužívejte otevřený oheň. Zajistěte řádné větrání a zamezte tak možnosti vzniku nebezpečných koncentrací těkavých materiálů nebo výparů. Při používání materiálů se řiďte místními zákonnými předpisy nebo příslušnými materiálovými listy s bezpečnostními údaji. Během práce s hořlavými materiály neodpojujte elektrické obvody, které jsou pod napětím. Při vypínání elektrického proudu použijte vždy nejdříve hlavní vypínač, aby se zamezilo jiskření. Seznamte se s umístěním tlačítek nouzového vypínačů, uzavíracích ventilů a hasicích přístrojů. Dojde-li ke vzniku požáru ve stříkací kabině, neprodleně vypněte stříkací systém i odsávací ventilátory. Čištění, údržbu, zkoušky a opravy zařízení provádějte v souladu s pokyny uvedenými v dokumentaci dodané se zařízením. Používejte pouze originální náhradní díly, které jsou pro zařízení určeny. Informace a rady týkající se náhradních dílů získáte u svého zástupce společnosti Nordson.

7 PLC brána Prodigy Uzemnění VAROVÁNÍ: Provoz závadného elektrostatického zařízení je nebezpečný a může způsobit smrtelný úraz elektrickým proudem, požár nebo výbuch. Do plánu pravidelné údržby zařaďte kontroly elektrického odporu. Jestliže zaznamenáte i mírný elektrický šok nebo si povšimnete jiskření či vzniku elektrického oblouku, neprodleně vypněte všechna elektrická nebo elektrostatická zařízení. Neuvádějte zařízení opět do provozu, dokud nebude problém nalezen a odstraněn. Uzemnění uvnitř kabiny a v blízkosti jejich otvorů musí vyhovovat požadavkům NFPA pro třídu II, oddíl nebo, nebezpečná prostředí. Viz NFPA, NFPA 70 (články NEC 00, 0 a 6) a NFPA 77 v posledním znění. Postup v případě nesprávné funkce zařízení Všechny elektricky vodivé předměty v oblastech stříkání prášku mají být uzemněny, přičemž elektrický odpor zemnícího vedení měřený pomocí přístroje, který kontrolovaný obvod napájí napětím o velikosti nejméně 00 voltů, nemá být vyšší než megaohm. Mezi součásti zařízení, které mají být uzemněny, patří mimo jiné podlaha oblasti stříkání prášku, obslužné plošiny, násypné zásobníky, držáky fotobuněk a profukovací trysky. Obslužný personál pracující v oblasti stříkání prášku musí být rovněž uzemněn. Elektrostatický potenciál na povrchu lidského těla může být zdrojem nebezpečí vznícení. Osoby, které stojí na povrchu opatřeném nátěrem, například na obslužné plošině, nebo které mají nevodivou obuv, nejsou uzemněné. Obslužný personál musí při práci s elektrostatickým zařízením nebo v jeho okolí používat obuv s vodivými podrážkami nebo zemnicí pásek. Pracovníci obsluhy musí při práci s ručními elektrostatickými stříkacími pistolemi udržovat trvalý kontakt mezi pokožkou rukou a rukojetí pistole, aby tak zamezili případným elektrickým šokům. Pokud je nezbytné použití rukavic, odstřihněte jejich dlaňovou část nebo prsty, případně používejte elektricky vodivé rukavice nebo zemnicí pásek připojený k rukojeti pistole nebo k jinému skutečnému zemnícímu bodu. Před zahájením seřizování nebo čištění práškových stříkacích pistolí odpojte zdroj elektrostatického náboje a uzemněte elektrody pistolí. Po dokončení opravy nebo údržby zařízení opět připojte všechny jeho odpojené součásti, zemnicí kabely a vodiče. Pokud systém nebo kterékoli z jeho zařízení nefungují správně, neprodleně je vypněte a proveďte následující kroky: Odpojte přívod elektrického proudu a zablokujte jej. Zavřete vzduchotechnické uzavírací ventily a uvolněte tlaky. Zjistěte důvod nesprávné funkce zařízení a proveďte příslušnou nápravu. Teprve poté je zařízení možno opět spustit. Likvidace Likvidaci zařízení a materiálů použitých při jeho provozu provádějte v souladu s místními zákonnými předpisy.

8 PLC brána Prodigy Popis PLC brána Prodigy je rozhraní mezi externí řídicí jednotkou a panelem čerpadla Prodigy HDLV a MGI (rozhraní ruční pistole). Software Prodigy MGI musí být ve verzi. nebo novější. Tento software umožňuje MGI ovládat a spouštět automatickou práškovou stříkací pistoli Prodigy a čerpadlo HDLV v reakci na příkazy z externí řídicí jednotky. Tato brána umožňuje propojení se dvěma Prodigy MGI a dvěma automatickými pistolemi prostřednictvím panelu čerpadla manuálního systému Prodigy nebo panelu čerpadla ručního systému Prodigy Color on Demand. Tato brána převádí digitální nebo analogový signál z externí řídicí jednotky na zprávy Prodigy CAN. Signály rozhraní robota Analogové a/nebo digitální Řídicí jednotka robota nebo PLC Stříkací pistole Prodigy 8 metrový kabel pistole (prodloužení o metry k dispozici) Panel čerpadla Prodigy Prodigy MGI č. se softwarem brány Kabelové vedení rozhraní Plášť PLC brány Prodigy CAN síťový kabel CAN síť/ napájecí kabel Střídavé napájení Střídavé napájení CAN síť/ napájecí kabel pro MGI č. (je-li použit) Obrázek Typické schéma systému

9 PLC brána Prodigy Provozní režimy Režim předvolby Režim předvolby se používá pro přepínání mezi předvolbami, které představují sady předprogramovaných parametrů stříkání. Do MGI lze naprogramovat a uložit až 0 předvoleb. Režim předvolby funguje následujícím způsobem:. Externí řídicí jednotka nejprve odešle digitální signál odpovídající požadovanému číslu předvolby ( 0) do brány.. Když nastane čas na přechod na novou předvolbu, vyšle externí řídicí jednotka do brány impulzní signál pistole.. Brána přečte signál čísla předvolby, přemění ho na zprávu CAN a odešle ho do Prodigy MGI.. MGI nyní ovládá stříkací pistoli a čerpadlo za použití parametrů z nové předvolby. Analogový režim Analogový režim se používá pro přímé řízení parametrů stříkání pro předvolbu. V analogovém režimu odesílá externí řídicí jednotka signály do brány za účelem řízení: proudu prášku (0 0 V DC) proudu formovacího vzduchu (0 0 V DC) kompenzace pomocného vzduchu ( 0 ma) elektrostatiky (0 0 V DC) V analogovém režimu používá MGI pro řízení stříkací pistole a čerpadla pouze předvolbu. Parametry stříkání pro předvolbu se mění dle potřeby externí řídicí jednotka. Analogový režim funguje následujícím způsobem:. Externí řídicí jednotka odesílá požadované analogové signály do brány.. Když jsou signály stabilní, vyšle externí řídicí jednotka do brány impulzní signál pistole.. Brána poté přečte analogové signály jako vstupy, přemění je na zprávy CAN a odešle je do MGI.. MGI změní parametry stříkání pro předvolbu. Pistole a čerpadlo nyní fungují s novými parametry.

10 6 PLC brána Prodigy Instalace VAROVÁNÍ: Všechny následující činnosti smí provádět jen kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené zde a v ostatních souvisejících dokumentech. VAROVÁNÍ: Při vedení kabelů do všech elektrických plášťů použijte prachotěsné elektroinstalační konektory nebo kabelové průchodky. Instalace musí být provedena podle zákona a musíte věnovat péči tomu, abyste udrželi prachotěsnost plášťů. Montáž pláště Při provádění montáže pláště na stojan ručního systému Prodigy použijte volitelnou montážní sadu uvedenou na straně 9, a vyvrtejte do stojanu otvory pro držáky a spojovací materiál z montážní sady dle vyobrazení na obrázku. Při provádění montáže na stěnu nebo panel použijte rozměry uvedené pro patu pláště. Dle potřeby použijte spojovací materiál M8. 68, mm (,0 palců) mm (7, palců) mm (7, palců) 70 mm (8,0 palců) Obrázek Nastavení propojky obvodové desky brány. Držáky z montážní sady. Šrouby, M8 x 6. Pojistné podložky, M8. Ploché podložky, M mm (8,0 palců). Pojistné matice, M8 6. Šrouby, M8 x 60

11 PLC brána Prodigy 7 Elektrické napájení a pojistky Viz schéma připojení pláště brány na straně 0. Tato brána vyžaduje 8 0 V AC, 0 60 Hz, jednofázové, vstupní napájení VA. Protáhněte přívodní kabely střídavého proudu skrz otvor na dně pláště a připojte je ke svorkám L, L a GND na svorkovnici dle vyobrazení na následujících schématech zapojení. Použijte vodotěsný kabelový úchyt nebo elektroinstalační konektor v otvoru. Plášť musí být prachotěsný. Nastavení spínače a propojky obvodové desky brány Viz obrázek. Otevřete plášť PLC brány Prodigy, vyhledejte JP,, a na pravé straně obvodové desky a proveďte následující nastavení kolíků pro vaši aplikaci: JP provozní režim Režim předvolby: Otevřené (bez propojek) (nastavení z výroby) Analogový režim: Propojení kolíků a JP počet pistolí pistole: Otevřené (bez propojek) (nastavení z výroby) pistole: Propojení kolíků a JP typ systému Standardní systém s ruční pistolí: Otevřené (bez propojek) (nastavení z výroby) Systém Color-on-Demand: Propojení kolíků a POZNÁMKA: U náhradních obvodových desek je provedeno nastavení kolíků a naprogramování z výroby pro použití PLC brány Prodigy. Následující schéma znázorňuje výchozí nastavení propojky pro desku. Pro nastavení obvodové desky pro použití by se měla provést změna pouze u propojek JP, JP, a JP. SW rozpětí formovacího vzduchu Otevřeno: 0,0-,0 SCFM (0,-, SCMH) Zavřeno: 0,0-,0 SCFM (0,-6,8 SCMH) (Vyžaduje otvor,0 SCFM.) Konektory P a P6 P a P6 se každý skládá z 8 svorek, které jsou rozděleny do sekcí, A a B. Sekce A má svorek a sekce B 6 svorek. Viz obrázek. Příklad: P- je označeno jako PB- na řídicí desce napájení brány (PCB).

12 8 PLC brána Prodigy Nastavení spínače a propojky obvodové desky brány (pokr.) JP JP P6 (8-) JP JP JP0 JP9 P (8-) JP6 JP8 JP7 JP6 JP JP JP7 JP8 Bez propojky POZNÁMKA: S propojkou ZMĚŇTE POUZE JP, JP, A JP PRO VAŠE POUŽITÍ PONECHEJTE VEŠKERÉ OSTATNÍ PROPOJKY V NASTAVENÍ Z VÝROBY Výchozí specifické nastavení dle použití Volitelné specifické nastavení dle použití JP9 Režim JP předvolby JP pistole JP Standardní JP JP Analogový režim JP pistole JP COD Obrázek Nastavení propojky obvodové desky brány

13 PLC brána Prodigy 9 Nastavení a zapojení režimu předvolby Nastavení a zapojení brány Viz tabulka a obrázek pro zapojení vstupu a výstupu k obvodové desce brány. Pistole a lze zapojit volitelně. Viz tabulka při programování externí řídicí jednotky za účelem výběru čísla předvolby. Viz poznámka na straně 7. Tabulka Zapojení externího rozhraní režimu předvolby Signál Zap. Kolíky Brána Externí Typ signálu Spouštěč P6, Vstup Výstup Suché kontakty Spouštěč P6, Vstup Výstup Suché kontakty Bit předvolby P Vstup Výstup Suché kontakty Bit předvolby P Vstup Výstup Suché kontakty Bit předvolby P Vstup Výstup Suché kontakty Bit předvolby P Vstup Výstup Suché kontakty Impulz pistole P Vstup Výstup Suché kontakty Impulz pistole P 6 Vstup Výstup Suché kontakty Čištění pistole P6 9, Vstup Výstup Suché kontakty Čištění pistole P6, Vstup Výstup Suché kontakty Alarm pistole P8, Výstup Vstup V DC 0 ma Pokles Alarm pistole P8, Výstup Vstup V DC 0 ma Pokles Tabulka Vstupy předvolby režimu předvolby Předběžně nastavený počet P- P- P- P = Zkratované 0 = Otevřené Veškeré reference P na společné.

14 0 PLC brána Prodigy Nastavení a zapojení analogového režimu Nastavení a zapojení brány Viz tabulka a obrázek pro zapojení vstupu a výstupu k obvodové desce brány. Pistole a lze zapojit volitelně. Viz tabulky a při programování externí řídicí jednotky za účelem nastavení parametrů stříkání. Viz poznámka na straně 7. Tabulka Vstupy a výstupy analogového režimu Signál Zap. Kolíky Brána Robot Typ signálu Spouštěč P6, Vstup Výstup Suché kontakty Spouštěč P6, Vstup Výstup Suché kontakty Režim AFC P6 6, 7 Vstup Výstup Suché kontakty Select Charge Bit P Vstup Výstup Suché kontakty Select Charge Bit P Vstup Výstup Suché kontakty Select Charge Bit P Vstup Výstup Suché kontakty Impulz pistole P Vstup Výstup Suché kontakty Impulz pistole P 6 Vstup Výstup Suché kontakty Čištění pistole P6 9, Vstup Výstup Suché kontakty Čištění pistole P6, Vstup Výstup Suché kontakty Alarm pistole P8, Výstup Vstup V DC 0 ma Pokles Alarm pistole P8, Výstup Vstup V DC 0 ma Pokles Rychlost čerpadla P 7 Vstup Výstup Suché kontakty Rychlost čerpadla P 8 Vstup Výstup Suché kontakty Tabulka Signály parametrů stříkání analogového režimu Parametr Zap. Kolíky Nízká Měřítko kv P 9, 0 (společný) 0 V = 0 kv 0 V = 9 kv μa (AFC) P, (společný) 0 V = 0 μa 0 V = 0 00 μa Proud prášku P, (společný) V = 0 00 % Proud formovacího vzduchu Kompenzace pomocného vzduchu P, 6 (společný) 0 V = 0, SCFM 0V = 0,,0 SCFM P 8, 7 (společný) 0,9 ma = 0 % 0 ma = -0 % až +0 % SW rozpětí formovacího vzduchu Otevřeno: 0,0-,0 SCFM (0,-, SCMH) Zavřeno: 0,0-,0 SCFM (0,-6,8 SCMH) (Vyžaduje otvor,0 SCFM.)

15 PLC brána Prodigy Elektrostatika Vždy lze použít pouze jeden režim elektrostatického nabíjení: režim kv, režim μa (režim AFC), nebo předprogramovaný režim Select Charge. Informace o elektrostatickém nastavení viz návod Řídicí jednotka pro ruční pistole Prodigy (P/N080). Režim kv: Tento režim je výchozí. Výstup kv se ovládá aplikováním 0 V DC na kolíky 9 a 0 konektoru P. Režim AFC: Tento režim ovládá odběr proudu (μa) namísto výstupu kv. Pro uvedení MGI do režimu AFC je nutné zkratovat kolíky 6 a 7 konektoru P6. Aplikováním 0 V DC na kolíky a konektoru P se poté nastaví maximální odběr proudu. Režim Select Charge: Tento režim sestává ze předprogramovaných elektrostatických nastavení. Pro nastavení režimu Select Charge uveďte MGI do režimu AFC, poté odešlete signály, aby se vybral režim dle tabulky. Tabulka Signály režimu Select Charge Režim nástřiku P- P- P- Provést opakovaný nástřik 0 0 Speciální 0 0 Hluboká dutina 0 Uživatelsky programovatelný 0 0 = Zkratované 0 = Otevřené Veškeré reference P na společné (kolíky 9 až u P).

16 PLC brána Prodigy Schéma nastavení a připojení brány režim předvolby Externí řídicí jednotka Podrobnosti o specifickém připojení naleznete vdokumentaci řídicí jednotky. Použijte alespoň AWG stíněný 00 V vícežilový kabel PLC brána Prodigy Volitelné Výpust Bit předvolby Bit předvolby Bit předvolby Bit předvolby Impulz pistole Impulz pistole Spouštěč pistole Spouštěč pistole Čištění Pistole Čištění Pistole Alarm pistole Alarm pistole P8 P P6 L SW SW L SW P Vstup napájení TB GND ROZEPNUTO Nastavte SW a SW do polohy Nastavte SW- na Zavřeno pro ukončení sítě CAN, pokud je to zapotřebí Poznámka: DIP spínač SW- je zde uveden v poloze Zavřeno. Bílý (vysoký) Modrý (nízký) NA OBRÁZKU 6 NALEZNETE ZAPOJENÍ K ŘÍDICÍ DESCE ČERPADLA, MGI A PISTOLI P CAN OUT Bílá Modrá Výpust P6 CAN IN Výpust Bílá Modrá W Napájení 8 0 V AC PROPOJENÍ KOLÍKŮ A PRO VŠECHNY TYPY SYSTÉMŮ Použijte AWG kroucený pár s vodičem se stíněním napětí 00 voltů Belden 98 Maximální délka 00 metrů Obrázek Schéma nastavení a připojení brány režim předvolby

17 PLC brána Prodigy Schéma nastavení a připojení brány analogový režim Externí řídicí jednotka Podrobnosti o konkrétním zapojení naleznete v dokumentaci řídicí jednotky Volitelné Výpust 0 ma 0-0V DC V DC - 0-0V DC 0-0V DC Výpust Čištění Pistole Čištění Pistole POZNÁMKA Bit režimu Select Charge Bit režimu Select Charge Bit režimu Select Charge Alarm pistole Alarm pistole Impulz pistole Impulz pistole Otáčky čerpadla Otáčky čerpadla Spouštěč pistole Spouštěč pistole AFC ZAP/VYP Použijte alespoň AWG stíněný 00 V vícežilový kabel Kompenzace pomocného vzduchu kv ua Proud prášku Formovací vzduch PLC brána Prodigy P8 P P6 P SW SW SW L L ROZEPNUTO P Vstup napájení TB GND Otáčky čerpadla Normální Rychle Rychle Rychle Nastavte SW a SW do polohy Nastavte SW- na Zavřeno pro ukončení sítě CAN, pokud je to zapotřebí Bílý (vysoký) Modrý (nízký) P 7 P 8 0 Poznámka: DIP spínač SW- je zde uveden v poloze Zavřeno NA OBRÁZKU 6 NALEZNETE ZAPOJENÍ K ŘÍDICÍ DESCE ČERPADLA, MGI A PISTOLI P CAN OUT P6 CAN IN W Napájení 8 0 V AC PROPOJENÍ KOLÍKŮ A PRO VŠECHNY TYPY SYSTÉMŮ Bílá Modrá Výpust Bílá Modrá Výpust Použijte AWG kroucený pár s vodičem se stíněním napětí 00 voltů Belden 98 Maximální délka 00 metrů Obrázek Schéma nastavení a připojení brány analogový režim

18 PLC brána Prodigy Nastavení a zapojení řídicí desky čerpadla Řídicí deska čerpadla Prodigy Nastavte 6 SW do P polohy P6 CAN OUT CAN IN 0 Jedna pistole pro standardní systém nebo systém Color on Demand (COD) SW ROZEPNUTO W Poznámka: SW je uvedeno v poloze Zavřeno (COD povoleno). SW je otevřeno pro STD, zavřeno pro COD. 8metrový kabel pistole Prodigy MGI s verzí. nebo novějším softwarem Nastavte Č. PISTOLE na, TYP PISTOLE na EXTERNÍ (standardně) nebo EXTERNÍ COD Z obrázku brány Prodigy nebo Pistole Prodigy 8metrový kabel pistole P/N Prodigy MGI Nastavte Č. PISTOLE na, TYP PISTOLE na EXTERNÍ (standardně) Standardní systémy se dvěma pistolemi Řídicí deska čerpadla Prodigy Nastavte 6 SW do P polohy P6 CAN OUT CAN IN 0 SW ROZEPNUTO W Pistole Prodigy 8metrový kabel pistole Prodigy MGI s verzí. nebo novějším softwarem Nastavte Č. PISTOLE na, TYP PISTOLE na EXTERNÍ (standardně) Z obrázku brány Prodigy nebo B P CAN OUT Řídicí deska čerpadla Prodigy (HORNÍ DESKA) SW ROZEPNUTO Nastavte SW do polohy P6 CAN IN W Systémy se dvěma pistolemi Color-on-Demand Pistole Prodigy Prodigy MGI s verzí. nebo novějším softwarem Nastavte Č. PISTOLE na, TYP PISTOLE na EXTERNÍ COD 8metrový kabel pistole A Řídicí deska čerpadla Prodigy SW (SPODNÍ DESKA) ROZEPNUTO P CAN OUT Z obrázku brány Prodigy nebo Nastavte SW do polohy P6 CAN IN W Pistole Prodigy Prodigy MGI s verzí. nebo novějším softwarem Nastavte Č. PISTOLE na, TYP PISTOLE na EXTERNÍ COD 8metrový kabel pistole Obrázek 6 Nastavení a zapojení řídicí desky čerpadla ( ze )

19 PLC brána Prodigy Konfigurace dvou pistolí na dvou robotech Poznámka: Spouštěč a spouštěč jsou připojeny k oběma branám. Obrázek 7 Nastavení a zapojení řídící desky čerpadla ( ze )

20 6 PLC brána Prodigy Kabely pistolí Pro tuto aplikaci nelze použít standardní kabely pro automatickou pistoli uvedené v návodu k automatické pistoli Prodigy. Použijte kabely pistole uvedené na straně 8. Nastavení Prodigy MGI Informace o nastavení předvolby a konfiguraci naleznete v návodu k řídicí jednotce ruční pistole Prodigy (P/N 080).. Pokud používáte režim předvolby, zapněte MGI a naprogramujte každou z předvoleb požadovanými hodnotami.. Pro režim předvolby i pro analogový režim zacyklete napájení stisknutím klávesy Nordson. Nabídka konfigurace se objeví po spuštění MGI.. Zvolte SETUP (nastavení) a nastavte GUN NO (číslo pistole). Pro standardní systémy nastavte číslo pistole na nebo podle počtu pistolí a připojte pistoli k MGI. Pro systémy Color on Demand s jednou pistolí nastavte Č. PISTOLE na. Pro systémy Color on Demand se dvěma pistolemi nastavte MGI připojené k řídicí desce čerpadla A (spodní deska) na PISTOLE Č., a MGI připojené k řídicí desce čerpadla B (horní deska) na Č. PISTOLE.. Nastavte TYP PISTOLE: Pro standardní systémy nastavte na EXTERNÍ Pro systémy Color on Demand nastavte na EXTERNÍ COD Nastavení typu pistole na EXTERNÍ nebo EXTERNÍ COD uzamkne provozní rozhraní MGI, takže nebude možné provádět žádné změny, když bude ovládání provádět externí řídicí jednotka. Stále je možné zobrazovat a odstraňovat chyby.

21 PLC brána Prodigy 7 Obsluha Napájení Spouštění Impulz pistole Když je brána napájena, načítá polohy JP, JP, a JP pro provozní režim, počet pistolí a typ systému. Poté odešle zprávy WHO, aby vyhledala uzly (MGI) připojené k síti. Zelená LED kontrolka napájení na kartě brány bude blikat v intervalu sekundy. Jakmile dojde k přijetí signálu Spouštěč a Spouštěč, odešle brána okamžitě příkaz spouštěče do MGI. Není vyžadován žádný impulzní signál pistole. MGI zapne práškové čerpadlo HDLV a stříkací pistoli. Stříkací pistole a čerpadlo zůstanou spuštěné do doby, dokud bude signál přítomen ve vstupech spouštěče. Impulzní signál pistole sdělí bráně, že data v jejích vstupech je stabilní a jsou připraveny k načtení. Jakmile dojde k aktivování impulzu pistole, načte brána vstupy, přemění je na zprávy CAN a adresuje je pro pistoli. Impulz pistole funguje stejným způsobem. POZNÁMKA: Hodnoty nastavení nejsou zachovány, pokud se napájení buď pro bránu PLC nebo MGI zacyklí v režimu EXTERNÍ (brána). To znamená, že kdykoli je napájení MGI nebo PLC brány zacykleno, musí robot nebo PLC odeslat požadované bity předvolby (nebo analogové hodnoty) a provede před spuštěním pistole impulz. Režim předvolby Změna Stabilní data Změna Závady Nastavte kontakty bitů P- až P- P- pistole nebo P-6 pistole Analogový režim Stejnosměrné napětí pro kv nebo μa, proud, formování Obrázek 8 P- pistole nebo P-6 pistole Impulz pistole Změna Načítání dat Stabilní napětí Načítání dat Impulz pistole Impulz pistole Změna Brána odesílá každé sekundy zprávu prezenčního signálu do uzlů MGI po síti CAN. Pokud MGI zprávu prezenčního signálu od brány neobdrží do sekund, zobrazí MGI chybový kód E (chybí prezenční signál brány). MGI uzly také odesílají zprávy prezenčního signálu. Pokud brána zprávu prezenčního signálu neobdrží od MGI uzlů do sekund, přeruší se komunikace a rozsvítí se červená chybová LED kontrolka. Chybové kódy a návrhy řešení naleznete v části Řešení problémů v návodu k řídicí jednotce ruční pistole Prodigy. 0V 0V

22 8 PLC brána Prodigy Náhradní díly Chcete-li objednat náhradní díly, zavolejte zákaznické a servisní středisko Nordson Finishing Customer Support Center na čísle (800) 99, nebo se obraťte na místního zástupce společnosti Nordson. Další informace naleznete na Náhradní díly pro bránu Položka P/N Popis Počet Poznámka 0 GATEWAY, PLC, Prodigy, Generation III 0 KIT, PCA, Prodigy PLC gateway, Generation III FILTER, line, RFI power 77 FUSE,.00, fast-acting, 0 V, x 8880 POWER SUPPLY,,, Vdc, 0 W Obrázek 9 Díly PLC brány Prodigy Kabely pistolí P/N Popis Poznámka CABLE, Prodigy bar mount gun, 8 meter A 0707 CABLE, handgun, meter extension A 089 CABLE, handgun, 6 meter extension A POZNÁMKA A: Tento 8metrový kabel je speciální kabel používaný pouze pro připojení automatických pistolí Prodigy k řídicím jednotkám Prodigy MGI. Pokud používáte metrové prodloužení, nainstalujte ho mezi 8metrový kabel a MGI.

23 PLC brána Prodigy 9 Sada pro montáž volitelného pláště Součásti sady viz obrázek. Tato sada je určena pro montáž pláště brány ke stojanu ručního systému Prodigy. Položka P/N Popis Počet Poznámka KIT, mounting, Prodigy PLC Gateway BRACKET, PLC gateway SCREW, hex, cap, M8x 6, black WASHER, lock, M8, steel, zinc WASHER, flat, M8, steel, zinc NUT, hex, lock, torque, M SCREW, hex, cap, M8 x 60, black

24 0 PLC brána Prodigy Schéma zapojení kabeláže P P7 6 ČERVENÝ ČERNÝ ČERNÝ ČERVENÝ SVORKOVNICE ŠEDÝ ORANŽOVÝ ČERNÝ ČERVENÝ CAN-L MODRÝ CAN-H BÍLÝ ZELENÝ/ŽLUTÝ (GND) 6 ČERVENÝ ORANŽOVÝ ČERNÝ ŠEDÝ K SÍTI CAN NAPÁJENÍ 0W 8880 SK N () L () GND (VNITŘNÍ PLÁŠŤ) HNĚDÝ (L FÁZE) MODRÝ (L NULOVÝ) SK FILTR VE VEDENÍ RFI NAPÁJENÍ HNĚDÝ MODRÝ GND L L SVORKA BLOK L L L L L L L ZELENÝ/ŽLUTÝ (GND) HNĚDÝ (L FÁZE) MODRÝ (L NULOVÝ) HNĚDÝ MODRÝ ZELENOŽLUTÝ HNĚDÝ MODRÝ MODRÝ HNĚDÝ L GND L L GND (UVNITŘ DVÍŘEK) Port AUX VYPNUTÍ NAPÁJECÍ KABEL (POLE NAINSTALOVÁNO) HLAVNÍ VYPÍNAČ V NAPÁJECÍ KABEL (POLE NAINSTALOVÁNO) Požadavky na napájení: 8 0 V AC, 0 60 Hz,, VA Obrázek 0 Schéma zapojení kabeláže

25 PROHLÁŠENÍ o shodě Výrobek: Modely: Řídicí jednotka PLC brány Prodigy Popis: Tato jednotka představuje rozhraní mezi řídicí jednotkou ruční pistole a aplikátorem automatického elektrostatického stříkacího robota. Příslušné platné směrnice: 006/9/EC - Směrnice pro nízké napětí 00/08/ECC - Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě Normy použité při posouzení shody: EN/ISO 00 (0) EN 0 (009) EN (007) EN600 (006) EN (00) Zásady: Tento výrobek byl vyroben v souladu s osvědčenou technickou praxí. Specifikovaný výrobek odpovídá výše uvedeným směrnicím a normám. Datum:. ledna 0 Mike Hansinger Ředitel pro technický vývoj Industrial Coating Systems Pověřený zástupce společnosti Nordson v EU Kontakt: Provozní ředitel Industrial Coating Systems Nordson Deutschland GmbH Heinrich-Hertz-Straße - D-0699 Erkrath Nordson Corporation Westlake, Ohio DOC0_0

26

Panel HD čerpadel pro automatické systémy Encore

Panel HD čerpadel pro automatické systémy Encore Panel HD čerpadel pro automatické systémy Encore Návod k provozu P/N 7506_0 -Czech- Vydání 0 7 Tento dokument podléhá změnám bez předchozího upozornění. Nejnovější verzi najdete na adrese http://emanuals.nordson.com/finishing.

Více

Sada standardního napájecího zdroje icontrol

Sada standardního napájecího zdroje icontrol Provozní pokyn P/N 719284A - Czech - Sada standardního napájecího zdroje icontrol Tento provozní pokyn je průvodcem modernizací standardního napájecího zdroje icontrol. AROÁNÍ: šechny následující činnosti

Více

Šikmý stříkací nástavec Encore

Šikmý stříkací nástavec Encore Provozní pokyn - Czech - Popis Šikmé stříkací nástavce Encore jsou k dispozici ve verzích 4, 60 a 90 stupňů. Jsou navrženy pro použití na automatických práškových stříkacích pistolích Encore a Encore HD

Více

Řídicí jednotky pro automatické práškové stříkací pistole Encore LT

Řídicí jednotky pro automatické práškové stříkací pistole Encore LT Řídicí jednotky pro automatické práškové stříkací pistole Encore LT Návod k provozu - Czech - Vydání 11/13 Tento dokument podléhá změnám bez předchozího upozornění. Nejnovější verzi najdete na adrese http://emanuals.nordson.com/finishing.

Více

Pneumatické moduly pro zjištění hladiny Rhino VE/CE. Popis P/N _01. - Czech -

Pneumatické moduly pro zjištění hladiny Rhino VE/CE. Popis P/N _01. - Czech - Pneumatické moduly pro zjištění hladiny Rhino VE/CE Popis Viz obr. 1. Moduly pro stanovení hladiny využívají koncové spínače kladkového plunžeru na vodicích kolejnicích k monitorování vzdálenosti mezi

Více

Sada pro modernizaci Prodigy na ruční práškový stříkací systém Encore HD

Sada pro modernizaci Prodigy na ruční práškový stříkací systém Encore HD Provozní pokyn P/N 790_0 - Czech - Sada pro modernizaci Prodigy na ruční práškový stříkací systém Encore HD VAROVÁNÍ: Všechny následující činnosti smí provádět jen kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpečnostní

Více

Vykladač vaků Big Bag

Vykladač vaků Big Bag Vykladač vaků Big Bag Návod k obsluze produktu P/N 7580288_03 - Czech - Vydání 11/18 - Překlad originálu - Tento dokument podléhá změnám bez předchozího upozornění. Nejnovější verzi najdete na adrese http://emanuals.nordson.com.

Více

Systém mobilního přečerpávače z krabic Prodigy

Systém mobilního přečerpávače z krabic Prodigy Provozní pokyn - Czech - Systém mobilního přečerpávače z krabic Prodigy Popis Systém mobilního přečerpávače z krabic Prodigy přečerpává prášek z krabic prášku o objemu 5 kg (50 lb) do násypných zásobníků

Více

Katalogový list. Parametry. Obecný přehled. Funkce. Instalace. Poznámky. Řešení pro inteligentní budovy

Katalogový list. Parametry. Obecný přehled. Funkce. Instalace. Poznámky. Řešení pro inteligentní budovy Parametry Obecný přehled Elektrické parametry: Vstupní napětí 220 VAC ± 10 % Frekvence 50 Hz ± 2 % Spotřeba energie se zátěží Méně než 10 W Výstupní kanál Výstupní proud každého kanálu Proud celkem v kanálu

Více

Věžový ventilátor

Věžový ventilátor 10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody

Více

Karta obsluhy velkoobjemového přečerpávače CE Rhino VE

Karta obsluhy velkoobjemového přečerpávače CE Rhino VE Karta obsluhy velkoobjemového přečerpávače CE Rhino VE Ustavovací kus součástí Viz obr. 1 a Tabulka 1. P/N 7179410_01 - Czech - ZOBRAZENO V POLOZE OPEN 1 3 8 4 7 6 5 Obr. 1 Položka Ustavovací kus součástí

Více

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE Prostorová stanice Návod k obsluze RFV-L Přeloženo z originálního návodu k obsluze 83009600aDE CS Obsah NEJPRVE SI PŘEČTĚTE...2 SYMBOLY...2 ZAMÝŠLENÉ UŽITÍ...3 VYLOUČENÍ ZÁRUKY...3 UŽIVATELSKÝ SERVIS...3

Více

Čistý sinusový měnič řady NP 300W / 400W / 600W / 700W / 1000W / 1200W / 1500W / 1700W / 2000W / 2200W / 2500 / 2700W / 3000W / 3500W / 4000W

Čistý sinusový měnič řady NP 300W / 400W / 600W / 700W / 1000W / 1200W / 1500W / 1700W / 2000W / 2200W / 2500 / 2700W / 3000W / 3500W / 4000W Návod k obsluze Čistý sinusový měnič řady NP 300W / 400W / 600W / 700W / 1000W / 1200W / 1500W / 1700W / 2000W / 2200W / 2500 / 2700W / 3000W / 3500W / 4000W Uživatelský manuál Tento obrázek je pouze orientační

Více

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení

Více

Řídicí jednotka pro ruční práškový stříkací systém Encore HD a XT

Řídicí jednotka pro ruční práškový stříkací systém Encore HD a XT Řídicí jednotka pro ruční práškový stříkací systém Encore HD a XT Návod k provozu - Czech - Vydání 04/18 Tento dokument podléhá změnám bez předchozího upozornění. Nejnovější verzi a dostupné jazykové verze

Více

PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17

PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17 TD-1 PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17 1. Použití Detektor měří teplotu a může poskytovat informaci o: příliš nízké teplotě, např. ve sklenících, květinářstvích, dětských pokojích aj.; příliš

Více

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 1. POUŽITÍ Přístroje řady N24 a N25 jsou digitální přístroje určené pro měření unipolárních nebo bipolárních stejnosměrných napětí nebo proudů,

Více

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ) OVLADAČ AC8000 AC8000A KOMPAKTNÍ TERMOSTAT S MIKROPROCESOREM Vlastnosti: čtyří režimy: chlazení/větrání/topení/auto rychlost ventilátoru: vysoká/střední/nízká/automatická tři typy: pouze chlazení/chlazení

Více

Sada pro přestavbu přečerpávače Rhino ACO

Sada pro přestavbu přečerpávače Rhino ACO Provozní pokyn 7580758_0 VAROVÁNÍ: Všechny následující činnosti smí provádět jen kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené zde a v ostatních souvisejících dokumentech. Popis Pomocí

Více

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1 5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené

Více

Popis. Moduly ucpávky Rhino VE. P/N 7179411_02 - Czech -

Popis. Moduly ucpávky Rhino VE. P/N 7179411_02 - Czech - Moduly ucpávky Rhino VE Popis Viz obr.. Modul ucpávky se připojí k hydraulické části čerpadla (). Je určen k vytlačení materiálu z kontejnerů s rovnými stěnami. Moduly desky ucpávky jsou dostupné podle

Více

Panelový měřič vodivosti model CDCN 201

Panelový měřič vodivosti model CDCN 201 Panelový měřič vodivosti model Prvotní prohlídka Opatrně vyjměte přístroj z krabice a zjistěte, zda nedošlo k mechanickému poškození. Pokud zjistíte jakékoliv poškození, ihned kontaktujte servisní středisko

Více

AX-3010H. Víceúčelový spínaný napájecí zdroj. Příručka uživatele

AX-3010H. Víceúčelový spínaný napájecí zdroj. Příručka uživatele AX-3010H Víceúčelový spínaný napájecí zdroj Příručka uživatele Tuto příručku přechovávejte na bezpečném místě, abyste do ní mohli kdykoliv nahlédnout. Tato příručka obsahuje důležité bezpečnostní a provozní

Více

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k montáži Pro servisního technika Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Více

Dahua Bullet Wi-Fi kamera. Stručná příručka

Dahua Bullet Wi-Fi kamera. Stručná příručka Dahua Bullet Wi-Fi kamera Stručná příčurka Dahua Bullet Wi-Fi kamera Stručná příručka Verze 1.0.0 ZHEJIANG DAHUA VISION TECHNOLOGY CO., LTD. 1 Obsah balení Kamera 1 Stručná příručka 1 1 šroubový balíček

Více

Vstupní jednotka E10 Návod na použití

Vstupní jednotka E10 Návod na použití Návod na použití Přístupový systém Vstupní jednotka E 10 Strana 1 Obsah 1 Úvod:... 3 2 Specifikace:... 3 3 Vnitřní obvod:... 3 4 Montáž:... 3 5 Zapojení:... 4 6 Programovací menu... 5 6.1 Vstup do programovacího

Více

Demontáž těsnicí ucpávky

Demontáž těsnicí ucpávky Výměna těsnicí ucpávky Rhino SD3/XD3 Provozní pokyn 7580852_01 VAROVÁNÍ: Všechny následující činnosti smí provádět jen kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené zde a v ostatních souvisejících

Více

Návod k obsluze AS 100

Návod k obsluze AS 100 Testováno podle : EN 12453 strana 1 z 5 revize 01 Návod k obsluze AS 100 Ovládání AS 100 je navrženo pro provoz bran s 3-fázovými motory v samočinném režimu. Pro otevírání a zavírání brány se připojí například

Více

Průvodce instalací ve venkovním prostředí

Průvodce instalací ve venkovním prostředí Průvodce instalací ve venkovním prostředí 1 1. INSTALACE ZAŘÍZENÍ (1) Přiložte montážní šablonu na stěnu. Vyvrtejte otvory podle značek na šabloně (díry pro šrouby a vedení). (2) Odstraňte šroub na spodní

Více

Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1

Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1 Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1 1.1 Mechanické časti a jejich funkce Připojení kabelů Hlavní port pro připojení DJ: BUS: Připojení k nepolarizované sběrnici PL: Vstup externího napájení

Více

Vlastnosti a použití řídící jednotky

Vlastnosti a použití řídící jednotky CLEVER 01 Vlastnosti a použití řídící jednotky Řídící jednotky CLEVER01 a CLEVER01M jsou postaveny jako součást automatického systému uzavírání bran, vedený formou jednofázového motoru s trvalým kondenzátorem.

Více

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. v. 00 1. Upozornění Je naší povinností sdělit Vám,

Více

Přídavná sada osvětlení

Přídavná sada osvětlení Přídavná sada osvětlení S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL Návod k použití Návod k montáží Je nutno mít při jízde ve vozidle! Strana Strana Přídavná sada osvětlení S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E

Více

Stručný návod na ovládání a zapojení CCTV Videotelefonu *H1017

Stručný návod na ovládání a zapojení CCTV Videotelefonu *H1017 - 0 - Stručný návod na ovládání a zapojení CCTV Videotelefonu *H1017 Před samotnou instalací CCTV Videotelefonu si, prosím, přečtěte Uživatelský manuál pro H1017 CCTV Videotelefon. Úplný a aktuální uživatelský

Více

AXIL. Součásti kompletní instalace. Manuální ovládání. Doporučujeme použití elektrozámku pro vratová křídla s délkou nad 2,5 m.

AXIL. Součásti kompletní instalace. Manuální ovládání. Doporučujeme použití elektrozámku pro vratová křídla s délkou nad 2,5 m. AXIL Součásti kompletní instalace Doporučujeme použití elektrozámku pro vratová křídla s délkou nad 2,5 m. Elektrické zapojení A: Hlavní napájení B: Maják C: Fotobuňky (Tx / Rx) D: Klíčový nebo pulzní

Více

Elektromotorické pohony

Elektromotorické pohony 4 508 Elektromotorické pohony pro ventily s úhlem natočení 90 napájecí napětí AC 230 V napájecí napětí AC 24 V 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel natočení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž

Více

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU Netcom100 pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás 22 CZ/PL/HU Obsah Obsah 1 ezpečnostní pokyny a vysvětlení symbolů..........................13 1.1 Použité symboly..............

Více

Elektrostatická napájecí jednotka EXP-100

Elektrostatická napájecí jednotka EXP-100 Elektrostatická napájecí jednotka EXP-00 Návod k provozu - Czech - Vydání 5/0 NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA Obsah Nordson International... O Vyhledávání závad... 5 Europe... O Vyhledávání pneumatických

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20 NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení

Více

Elektrické pohony. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ..

Elektrické pohony. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ.. 4 83122 MP2020 I/SBC28 Elektrické pohony pro kulové ventily I/VBZ a TG/VBZ MP2020 I/SBC282 I/SBC283 MP2020 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál I/SBC282 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový

Více

Jednoduchý rám Rhino SD3/XD3

Jednoduchý rám Rhino SD3/XD3 Jednoduchý rám Rhino SD3/XD3 Návod k provozu -Czech- Vydání 6/18 Tento dokument podléhá změnám bez předchozího upozornění. Nejnovější verzi najdete na adrese http://emanuals.nordson.com. NORDSON CORPORATION

Více

Servopohon pro modulační řízení AME 435

Servopohon pro modulační řízení AME 435 Datový list Servopohon pro modulační řízení AME 435 Popis Moderní konstrukce zahrnuje funkci "vypnutí". Díky této funkci budou servopohony a ventily chráněny proti přetížení, v případě zatížení systému.

Více

Práškové čerpadlo pro keramické smalty Encore

Práškové čerpadlo pro keramické smalty Encore Pokyny - Czech - Práškové čerpadlo pro keramické smalty Encore Úvod VAROVÁNÍ: Všechny následující činnosti smí provádět jen kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené zde a v ostatních

Více

Odstraňování poruch u systému Prodigy HDLV II. generace

Odstraňování poruch u systému Prodigy HDLV II. generace Pokyny Czech Odstraňování poruch u systému Prodigy HDLV II. generace Postupy uvedené v této příručce použijte ke zjištění a odstranění běžných poruch u systémů Prodigy HDLV. Další informace o odstraňování

Více

Elektrické pohony. MP20.20 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál I/SBC28.3 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál

Elektrické pohony. MP20.20 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál I/SBC28.3 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál 4 83122 MP2020 I/SBC28 Elektrické pohony pro kulové ventily I/VBZ a TG/VBZ MP2020 I/SBC282 I/SBC283 MP2020 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál I/SBC282 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový

Více

WAP-NA1. Návod k obsluze. Bezdrátová stanice 3-300-263-11(1)

WAP-NA1. Návod k obsluze. Bezdrátová stanice 3-300-263-11(1) 3-300-263-11(1) Návod k obsluze Tento návod k obsluze popisuje základní funkce bezdrátové stanice WAP-NA1. Přečtěte si laskavě návod před použitím bezdrátové stanice. Podrobnosti o připojení viz přiložený

Více

Encore icontrol 2 Integrovaný řídící systém Instalace, vyhledávání závad, opravy

Encore icontrol 2 Integrovaný řídící systém Instalace, vyhledávání závad, opravy Encore icontrol 2 Integrovaný řídící systém Instalace, vyhledávání závad, opravy Návod k provozu - Czech - Vydání 4/2015 Tento dokument podléhá změnám bez předchozího upozornění. Nejnovější verzi najdete

Více

Řada Mobrey MCU900 Řídicí jednotka kompatibilní spřevodníky 4 20 ma + HART

Řada Mobrey MCU900 Řídicí jednotka kompatibilní spřevodníky 4 20 ma + HART IP2030-CS/QS, rev. AA Řada Mobrey MCU900 Řídicí jednotka kompatibilní spřevodníky 4 20 ma + HART Průvodce rychlou instalací VAROVÁNÍ Nedodržení bezpečnostních pokynů pro instalaci může způsobit smrt, nebo

Více

Návod k obsluze AS 100

Návod k obsluze AS 100 Testováno podle : EN 12453 strana 1 z 5 revize 03 Ovládání AS 100 je navrženo pro provoz bran s 3-fázovými motory v samočinném režimu. Pro otevírání a zavírání brány se připojí například trojité tlačítko.

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC OBSAH ÚVOD...3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 PROVOZNÍ PODMÍNKY...4 ZAPOJENÍ...5 Připojení do sítě...5 Výstupy...5 OVLÁDÁNÍ...5 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA...6

Více

Lumination LED světla

Lumination LED světla GE Lighting Solutions Montážní příručka Lumination LED světla Zavěšené LED světlo (Řada EP14) Vlastnosti Životnost (jmenovitá životnost 50000 hodin) 5 let záruka IP30 Určeno pro suché prostředí PŘEDTÍM

Více

SMP28 SMP48. Elektrické pohony. Building Technologies HVAC Products. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ..

SMP28 SMP48. Elektrické pohony. Building Technologies HVAC Products. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ.. 4 8312 Elektrické pohony pro kulové ventily I/VBZ a TG/VBZ SMP28 SMP48 SMP28 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál SMP48 napájecí napětí AC 24 V řídicí signál 0-10V nebo 4-20mA Pohon je bez

Více

Externí sada pro ofouknutí pistole

Externí sada pro ofouknutí pistole Provozní pokyn - Czech - Popis Externí systém pro ofouknutí pistole je namontován podél vnějších stran kabiny a slouží k čištění prášku z vnějšího povrchu automatických pistolí pro práškové lakování Encore

Více

BAZÉNOVÉ SVĚTLO UL - P100 (12V/100W)

BAZÉNOVÉ SVĚTLO UL - P100 (12V/100W) BAZÉNOVÉ SVĚTLO UL - P100 (12V/100W) INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA i Přečtěte si návod k použití 1. Přípravné kroky, které musí provést elektrikář před instalací světla: viz obrázek 1. 120 CM MIN.

Více

Elektromotorický pohon pro kohouty

Elektromotorický pohon pro kohouty OEM ACVATIX Elektromotorický pohon pro kohouty pro kohouty s úhlem natočení 90 Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel otáčení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž pohonu

Více

Instalační návod. Souprava digitálního tlakoměru BHGP26A1

Instalační návod. Souprava digitálního tlakoměru BHGP26A1 Instalační návod Souprava digitálního tlakoměru BHGP6A BHGP6A Souprava digitálního tlakoměru Instalační návod Obsah Strana Instalace Příslušenství... Instalace... Pracovní postup... Provozní kontrola...

Více

Instalační manuál ke kamerám řady WNx-6000 2014/06 (V5.1.0) www.wonderex.com

Instalační manuál ke kamerám řady WNx-6000 2014/06 (V5.1.0) www.wonderex.com Instalační manuál ke kamerám řady WNx-6000 2014/06 (V5.1.0) Informace o právních předpisech Prohlášení o shodě - EU Tento produkt a případně dodávané příslušenství jsou také označeny logem CE a splňují

Více

Řídicí jednotka pro ruční práškový stříkací systém Encore HD a XT

Řídicí jednotka pro ruční práškový stříkací systém Encore HD a XT Řídicí jednotka pro ruční práškový stříkací systém Encore HD a XT Návod k provozu P/N 7192400_04 - Czech - Vydání 10/15 Tento dokument podléhá změnám bez předchozího upozornění. Nejnovější verzi a dostupné

Více

EUROSTER 1100WB 1.POUŽITÍ 2.POPIS PŘÍSTROJE

EUROSTER 1100WB 1.POUŽITÍ 2.POPIS PŘÍSTROJE EUROSTER 1100WB NÁVOD K OBSLUZE 1 EUROSTER 1100WB 1.POUŽITÍ Euroster 1100WB je moderní digitální přístroj pro ovládání systémů s kotli na pevná paliva. Zásadní funkcí přístroje je optimalizace procesu

Více

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. v. 00 NULOVÝ ŽIVÝ NULOVÝ ŽIVÝ Elpro 10 plus 1. Upozornění

Více

MFZ. Návod k obsluze zásuvné karty ZM-SKS B

MFZ. Návod k obsluze zásuvné karty ZM-SKS B Návod k obsluze zásuvné karty ZMSKS B CZ 1. Obsah 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. Obsah 2 2. Vysvětlení symbolů 2 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 2 4. Přehled výrobků 3 5. Uvedení do provozu 4 6.

Více

Mobilní systém nanášení prášku Encore HD

Mobilní systém nanášení prášku Encore HD Stručná referenční příručka - Czech - Mobilní systém nanášení prášku Encore HD Součásti mobilního systému Encore HD SOUČÁSTI POTŘEBNÉ PRO INSTALACI Předsestavený mobilní systém Stříkací pistole Encore

Více

BAZÉNOVÉ SVĚTLO LED-P100 (12V/8W)

BAZÉNOVÉ SVĚTLO LED-P100 (12V/8W) BAZÉNOVÉ SVĚTLO LED-P100 (12V/8W) INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA i Přečtěte si návod k použití 1. Přípravné kroky, které musí provést elektrikář před instalací světla: viz obrázek 1. 120 CM MIN. K NAPÁJECÍMU

Více

GSM modul na ovládání sauny

GSM modul na ovládání sauny GSM modul na ovládání sauny GSM modul je určený ke vzdálenému ovládání sauny. Umožní vám například zapnout saunu pomocí sms zprávy, zatímco vy budete teprve na cestě domů. Pokud se rozmyslíte, pomocí vašeho

Více

Čerpadlo Prodigy HDLV III. generace, rozdělovač čerpadla a deska s plošnými spoji

Čerpadlo Prodigy HDLV III. generace, rozdělovač čerpadla a deska s plošnými spoji Čerpadlo Prodigy HDLV III. generace, rozdělovač čerpadla a deska s plošnými spoji Návod k provozu - Czech - Vydání 06/4 Tento dokument podléhá změnám bez předchozího upozornění. Nejnovější verzi najdete

Více

Návod k montáži pro esserbus -Koppler 4 Skupiny / 2 Relé (788613), (808613)

Návod k montáži pro esserbus -Koppler 4 Skupiny / 2 Relé (788613), (808613) Návod k montáži pro esserbus -Koppler 4 Skupiny / 2 Relé (788613), (808613) Obsah: 1. OBECNĚ 2 2 INSTALAČNÍ NÁVOD PRO ESSERBUS-KOPPLER 4 VSTUPY/2 VÝSTUPY 788613 4 2.1 MONTÁŽ A UVEDENÍ DO PROVOZU 6 2.2

Více

Dahua série A Wi-Fi kamera. Stručná příručka

Dahua série A Wi-Fi kamera. Stručná příručka Dahua série A Wi-Fi kamera Stručná příručka Verze 1.0.0 ZHEJIANG DAHUA VISION TECHNOLOGY CO., LTD. 1 Obsah balení Zařízení 1 Rychlý návod 1 Napájecí adaptér 1 Šroubový balíček 1 Deska pro rychlou instalaci

Více

ZKRÁCENÝ NÁVOD K PROVOZU

ZKRÁCENÝ NÁVOD K PROVOZU Nordson Corporation ZKRÁCENÝ NÁVOD K PROVOZU P/N 7192624_01 - Czech - Práškový stříkací systém Encore HD s řídicí jednotkou Prodigy Color on Demand Obr. 1 Schéma systému (zobrazen systém se dvěma pistolemi)

Více

prodej opravy výkup transformátorů

prodej opravy výkup transformátorů prodej opravy výkup transformátorů Pozistorová tepelná ochrana s vyhodnocovacím relé MSF 220 V (VU) Tepelné pozistorové relé MSF 220 představuje třístupňový vypínací přístroj s vlastním vyhodnocením a

Více

Centronic VarioControl VCJ470 Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie

Centronic VarioControl VCJ470 Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie Centronic VarioControl VCJ470 CZ Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie Tento návod prosím uschovejte! Návod k použití Obsah Všeobecně... 2 Záruka... 3 Bezpečnostní pokyny... 3 Použití k určenému

Více

OVLÁDACÍ JEDNOTKA PRO-HC. Hydrawise Instalační manuál

OVLÁDACÍ JEDNOTKA PRO-HC. Hydrawise Instalační manuál OVLÁDACÍ JEDNOTKA PRO-HC Hydrawise Instalační manuál 0 OBSAH: Instalace str. 2 Připojení na zdroj 230V str. 2 Připojení vodičů od elmag. ventilů str. 4 Připojení čidla, nebo průtokoměru str. 4 Připojení

Více

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY typ DEL 2115A www.aterm.cz 1 1. Obecný popis Měřicí zařízení DEL2115A je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně vyráběného nebo odměřovaného materiálu a

Více

PV-EV-12A Aktívní 12 reproduktor

PV-EV-12A Aktívní 12 reproduktor PV-EV-12A Aktívní 12 reproduktor 10007199 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu.prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.

Více

DIGITÁLNÍ ELEKTRONICKÉ MULTIMETRY TRMS

DIGITÁLNÍ ELEKTRONICKÉ MULTIMETRY TRMS Návod k obsluze DIGITÁLNÍ ELEKTRONICKÉ MULTIMETRY TRMS Čtěte pozorně všechny instrukce Měřicí přístroje řady EV3M jsou digitální elektronické multimetry trms určené k zobrazování základních elektrických

Více

5galonové moduly ucpávky Rhino SD3/XD3

5galonové moduly ucpávky Rhino SD3/XD3 5galonové moduly ucpávky Rhino SD3/XD3 Návod k provozu -Czech- Vydání 6/8 Tento dokument podléhá změnám bez předchozího upozornění. Nejnovější verzi najdete na adrese http://emanuals.nordson.com. NORDSON

Více

Návod k obsluze zásuvné karty ZM-SKS B

Návod k obsluze zásuvné karty ZM-SKS B Návod k obsluze zásuvné karty ZMSKS B CZ ovládání vrat ZMSKS B / Rev. 1.3 1 1. Obsah 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. Obsah 2 2. Vysvětlení symbolů 2 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 2 4. Přehled výrobků

Více

Bezkontaktní systém ustavování nástrojů NC4

Bezkontaktní systém ustavování nástrojů NC4 Katalogový list H-2000-2244-05-B Bezkontaktní systém ustavování nástrojů NC4 Změření nástroje a zjištění poškozeného nástroje kdekoli v dosahu paprsku Komponenty systému Systém ustavování nástrojů NC4

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Měnič napětí 6 V DC 12 V DC Typ 2238.0 Obj. č.: 51 81 08 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení přístroje do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek

Více

Aktualizováno 15.4.2013. GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ

Aktualizováno 15.4.2013. GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ Aktualizováno 15.4.2013 GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ Popis VELMI DŮLEŽITÉ: VÝROBEK JE URČEN PRO INSTALACI VE VODOROVNÉ POLOŽENÉ POLOZE NA ZEMI!! NIKDY JEJ NAINSTALUJTE NA STĚNU! VÝROBEK SE SMÍ PROVOZOVAT,

Více

Model: DO CFJS007A Startovací stanice

Model: DO CFJS007A Startovací stanice Model: DO CFJS007A CZ Startovací stanice Návod k obsluze BEZPEČNOSTNÍ POKYNY UPOZORNĚNÍ!!! PO ZAKOUPENÍ STARTOVACÍ STANICE JE NUTNO BEZPRODLENĚ PLNĚ NABÍT AKUMULÁTOR STARTOVACÍ STANICE. AKUMULÁTOR ZNOVU

Více

TP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 TP44

TP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 TP44 www.regulus.cz TP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 CZ TP44 1. Popis Digitální termostat je vhodný k řízení teploty v obývacím pokoji a velmi snadno se ovládá. Umožňuje

Více

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Pro měření a zobrazování fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) Pro připojení hladinoměrů s proudovým nebo napěťovým výstupem (např. CLM, ULM,

Více

S10. Návod k obsluze. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A

S10. Návod k obsluze.  dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A www.auraton.cz S10 Návod k obsluze dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A + 3 AURATON S10 Ovladač trojcestného ventilu AURATON S10 je ovladač určený k ovládání trojcestného ventilu. Zařízení otevírá a

Více

Solární fontána

Solární fontána Solární fontána 10027997 Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Pozorně si přečtěte příručku a dodržujte následující rady, abyste předešli poškození přístroje. Jakékoliv selhání způsobené

Více

Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech

Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech Nejdříve si přečtěte Před použitím zařízení si přečtěte tuto příručku, dozvíte se zde informace o bezpečném a správném používání zařízení. Obrázky se mohou od vzhledu konkrétního produktu lišit. Obsah

Více

Násypné zásobníky NHR X X Encore

Násypné zásobníky NHR X X Encore Provozní pokyn - Czech - Násypné zásobníky NHR X X Encore VAROVÁNÍ: Všechny následující činnosti smí provádět jen kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené zde a v ostatních souvisejících

Více

Laboratorní tříkanálové napájecí zdroje AX-3003D-3 AX-3005D-3. Návod k obsluze

Laboratorní tříkanálové napájecí zdroje AX-3003D-3 AX-3005D-3. Návod k obsluze Laboratorní tříkanálové napájecí zdroje AX-3003D-3 AX-3005D-3 Návod k obsluze ObsahKapitola 1 1. Úvod... 3 Rozbalení a kontrola obsahu výrobku... 4 Bezpečnostní instrukce... 4 Bezpečnostní informace...

Více

Univerzální mikroprocesorová řídicí jednotka čerpadla

Univerzální mikroprocesorová řídicí jednotka čerpadla Firma TMK sp.j. Września Szosa Witkowska 105 tel./fax +48 61 437 97 www.tmk.com.pl Univerzální mikroprocesorová řídicí jednotka čerpadla MTS 100 Návod k obsluze a instalaci Použití Řídicí jednotka je určena

Více

Světelná věž pro signalizaci hladiny v kontejneru Rhino SD3/XD3

Světelná věž pro signalizaci hladiny v kontejneru Rhino SD3/XD3 Provozní pokyn Světelná věž pro signalizaci hladiny v kontejneru Rhino SD3/XD3 Popis Viz obrázek 1. Světelná věž přečerpávače Rhino SD3/XD3 signalizuje, že je kontejner téměř nebo zcela prázdný. Pozici

Více

Návod k instalaci Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Pro montáž do regálu 1U

Návod k instalaci Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Pro montáž do regálu 1U Návod k instalaci Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Pro montáž do regálu 1U Důležité bezpečnostní pokyny USCHOVEJTE TYTO POKYNY- Tato část obsahuje důležité pokyny, které je třeba dodržovat při instalaci

Více

Autonomní zámek LOG2

Autonomní zámek LOG2 Autonomní zámek LOG2 Identifikační systém ACS-line Návod pro instalaci Verze hardware LOG3.6 popis LOG2-6.doc - strana 1 (celkem 9) Popis funkce Modul LOG2 slouží pro ovládání a kontrolu vstupů pomocí

Více

Tyčový reprosystém Fantec s rozhraním Bluetooth. Model: Fantec SB-200BT. Příručka v Češtině

Tyčový reprosystém Fantec s rozhraním Bluetooth. Model: Fantec SB-200BT. Příručka v Češtině Tyčový reprosystém Fantec s rozhraním Bluetooth Model: Fantec SB-200BT Příručka v Češtině Technické specifikace: Rozměry (Š x V x H): 340 x 110 x 110 mm Výstupní výkon: 24W (2 x 12W) RMS Verze rozhraní

Více

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím. Návod k obsluze DIGITÁLNÍ SPÍNACÍ HODINY S JEZDCI Čtěte pozorně všechny instrukce Elektronické časové spínače s programováním denním (Micro D) nebo týdenním (Micro W) k ovládání elektrických zařízení.

Více

Instalační příručka k desktopovému úložnému systému ReadyNAS OS 6

Instalační příručka k desktopovému úložnému systému ReadyNAS OS 6 Instalační příručka k desktopovému úložnému systému ReadyNAS OS 6 Obsah Obsah balení... 3 Základní nastavení... 4 Přeformátování disků... 7 Další informace... 9 2 2 Obsah balení Systém ReadyNAS Zdrojové

Více

Návod k obsluze. Dálkový ovladač BRC315D7

Návod k obsluze. Dálkový ovladač BRC315D7 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DĚKUJEME VÁM ZA VAŠE ROZHODNUTÍ KOUPIT SI TENTO OVLADAČ. PŘED POUŽITÍM TOHOTO ZAŘÍZENÍ SI POZORNĚ PŘEČTĚTE TUTO PŘÍRUČKU. PO PROSTUDOVÁNÍ

Více

R129A - Multimetr MS8269 MASTECH

R129A - Multimetr MS8269 MASTECH Vážení zákazníci, R129A - Multimetr MS8269 MASTECH děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku do provozu

Více

NSP-2050/3630/6016 NAPÁJECÍ ZDROJ S MOŽNOSTÍ PŘEPÍNÁNÍ PROVOZNÍHO MÓDU

NSP-2050/3630/6016 NAPÁJECÍ ZDROJ S MOŽNOSTÍ PŘEPÍNÁNÍ PROVOZNÍHO MÓDU NSP-2050/3630/6016 NAPÁJECÍ ZDROJ S MOŽNOSTÍ PŘEPÍNÁNÍ PROVOZNÍHO UŽIVATELSKÝ NÁVOD Uložte tento uživatelský návod na bezpečném místě aby bylo možno do něj rychle nahlédnout v případě potřeby. Tento uživatelský

Více

4P S. Adaptér pro připojení bezdrátové sítě LAN <BRP069A42> Instalační návod

4P S. Adaptér pro připojení bezdrátové sítě LAN <BRP069A42> Instalační návod 4P359542-2S Adaptér pro připojení bezdrátové sítě LAN Instalační návod Adaptér pro připojení bezdrátové sítě LAN Instalační návod Domovská stránka: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com

Více

Precont MT. Převodník tlaku Měření absolutního a relativního tlaku v plynech, parách, kapalinách a prachu. Hlavní vlastnosti

Precont MT. Převodník tlaku Měření absolutního a relativního tlaku v plynech, parách, kapalinách a prachu. Hlavní vlastnosti Precont MT Převodník tlaku Měření absolutního a relativního tlaku v plynech, parách, kapalinách a prachu Technický návod 05.13 Hlavní vlastnosti Jemně odstupňované měření tlaku Měřicí rozsahy od -1 do

Více

Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu

Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu Technické údaje Napájení Jištění Příkon Rozsah teploty Charakter řízení Snímač Rozsah topení Teplota okolí Rozměry vestavby 230V. 50 Hz 1x16A max 3500 W 30 70

Více