PLYNOV KAMNA N VOD K POU«IT

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "PLYNOV KAMNA 110003 N VOD K POU«IT"

Transkript

1 CZ SK strana 16 strana 712 PLYNOV KAMNA N VOD K POU«IT D LE«IT! PeÞlivý si p eþtýte tento nßvod k obsluze a dr bý, abyste se dob e seznßmili se spot ebiþem p ed jeho p ipojeným k LPG lahvi. Tento nßvod uschovejte pro p Ý tý pou itý!

2 1. PÏEHLED POPIS 2 3 dejný mýsto nebo distributor tlakov²ch lahvý. P i ka dú v²mýný LPG lahve si vy ßdejte informace pro jejý bezpeþnú skladovßný a pou ÝvßnÝ! i LPG (Liquefied Petroleum Gas) Zkapalnýn² uhlovodýkov² plyn RedukÞnÝ ventil Regulßtor 10 mbar 1 kpa TECHNICK DATA Zemý p ÝmÚho urþený spot ebiþe: EU Kategorie spot ebiþe: I 3B/P(30) P ipojovacý p etlak: 30 mbar Druh paliva: Propan, butan nebo jejich smýsi (palivo t etý t Ýdy: G30) MinimßlnÝ objem obytnú mýstnosti: 66 m 2 MinimßlnÝ objem ostatných mýstnostý: 33 m 2 MinimßlnÝ výtracý otvor: 82,5 cm 2 Rozmýry balený: 460 Î 300 Î 760 mm Hmotnost (bez lahve): 10 kg Velikost doporuþenú LPG lahve: 10 kg 1. Kryt lahve (na zadný straný) 2. Piezo zapalovaþ a ovlßdacý knoflýk topidla 3. Sk Ý topidla 4. Kryt ho ßku 5. Keramick² ho ßk 6. KoleÞka POU«IT Tyto propan-butanovß mobilný kamna (dßle jen kamna) jsou urþena pro doþasnú vytßpýný mýstnostý kde je zaruþeno dostateþnú výtrßný (nap. chat, rekreaþných chalup, kancelß Ý, Þekßren apod.) nebo jako doplnýk ke stßvajýcýmu vytßpýný mimo topnú obdobý (jaro, podzim). Kamna jsou spot ebiþ kategorie I 3B/P(30). Kamna jsou konstruovßna jako nýzkotlakß, ke spalovßný plynnú smýsi propan-butanu (dßle jen PB). Kamna jsou spot ebiþ na propan-butan, kter² se p ipojuje p es redukþný ventil (s v²stupným p etlakem 30 mbar) a spojovacý hadici (odpovýdajýcý EN ISO 3821 nebo DIN nebo jinú normý urþenú pro hadice pro LPG o dúlce 0,5 m), na 10 kg tlakovou LPG lßhev (s max. provozným tlakem do 1,7 MPa). Tlakovß lßhev je plnýna propan-butanovou (PB) smýsý A1 nebo B (znaþený dle ISO 4706), co je oznaþený pro letný (Butan: 60 %, Propan: 40 %) nebo zimný (Butan: 40 %, Propan: 60 %) smýs. Obý smýsi jsou pou itelnú, majý v ak mýrný odli nú fyzikßlný vlastnosti. Pro jinú druhy paliv spot ebiþ nelze pou Ýt ani provúst p estavbu spot ebiþe! Snaha o p ipojený jin²ch typ lahvý na plyn m e b²t nebezpeþnß! V obchodech se LPG lahve prodßvajý prßzdnú, jejich naplnýný Vßm v²mýnn²m zp sobem zajistý oznaþenú pro- 6 NastavenÝ v²konu Poloha ovlßdacýho knoflýku V²kon [kw] Spot eba [g/h] MinimßlnÝ 1 1,5 110 St edný 2 2,8 200 MaximßlnÝ 3 4,2 305 PÏ SLU ENSTV Spot ebiþ je dodßvßn bez p Ýslu enstvý. K provozu plynov²ch kamen je zapot ebý: 1 ks RedukÞnÝ ventil s v²stupným trnem Pevný nastaven² tlak 30 mbar. 1 ks Hadice (0,5 m) 2 ks Hadicovß spona i 2. PROVOZ Ve kerú p Ýslu enstvý lze objednat u v²robce/distributora (PHT a. s., pod obj. k¾dem nebo u jeho obchodných partner. PODM NKY PRO PROVOZ KAMEN Tyto propan-butanovß kamna jsou urþena pro doþasnú vytßpýný mýstnostý s minimßlným objemem mýstnosti, ve kterú jsou kamna umýstýna (viz Technickß data) a je p Ýmo výtratelnß (v²mýnu vzduchu s venkovným prostorem lze zajistit otev eným oken, balk¾nov²ch dve Ý, výtracých k Ýdel apod.). MinimßlnÝ výtracý otvor musý odpovýdat hodnotý uvedenú v Þßsti Technickß data a musý b²t rovnomýrný rozdýlen mezi horný a spodný výtracý otvor. Kamna p i provozu spot ebovßvßjý kyslýk a v nevýtran²ch uzav en²ch mýstnostech mu e b²t u ivatel vß ný ohro en na ivotý z d vodu nedostatku kyslýku a zv² enú koncentrace CO! Kamna musý b²t provozovßna na vodorovnúm povrchu. P ed zapoþetým pracý (s nßtýrov²mi hmotami, lepidly atd.), kterú mohou mýt za nßsledek zmýnu prost edý, ve 2

3 kterúm jsou kamna umýstýna, je pot eba ho vypnout uzav eným lahvovúho ventilu. Povrchovß teplota tlakovú lahve nesmý p ekroþit 40 C a tlakovß lßhev nesmý b²t vystavena p ÝmÚmu sluneþnýmu zß ený. Tlakovß lßhev se smý pou Ývat pouze ve svislú poloze. Je zakßzßno umis ovat a pou Ývat tlakovú lahve s LPG (a to ani vyprßzdnýnú) v prostorech pod rovný terúnu. Je p Ýsný zakßzßno provßdýt jak²koliv p Ým² oh ev tlakov²ch lahvý s LPG pro zv² eni odpa ovaci mohutnosti plynu. Pokyny pro manipulaci s tlakov²mi lahvemi na LPG si vy ßdejte p i ka dú v²mýný LPG lahve. PodrobnÚ informace (pro eskou republiku) jsou stanoveny v SN a v TPG Je mo no pou Ývat pouze typu spojovacý hadice schvßlenú v²robcem dodavatelem. SpojovacÝ hadice musý b²t p i provozu zaji týna proti odýru a o ehnutý nebo jinúmu mechanickúmu po kozený (zkroucený apod.). SpojovacÝ hadice nesmý b²t nastavovßna ani jinak upravovßna. Doba ivotnosti spojovacý hadice je z bezpeþnostných d vod 2 roky od prvnýho pou itý. Po uplynutý túto doby, nebo v p Ýpadý jakúhokoli po kozený, hadici vymý te. PÏIPOJEN A KONTROLA T SNOSTI Odejmýte kryt lahve na zadný Þßsti kamen (zaji týn 4 rouby). P ed od roubovßným zßtky z lahvovúho ventilu (lev²zßvit) je nutno se p esvýdþit, zda je hlavný uzßvýr lahve ßdný dota en v poloze zav eno. P ed p ipojeným redukþnýho ventilu k LPG lahvi zkontrolujte dobr² stav týsnýný v p evleþnú matici redukþnýho ventilu. V p Ýpadý pot eby jej vymý te za bezvadnú. Na boþný roubený uzavýracýho ventilu tlakovú lahve na roubujte otßþeným doleva redukþný ventil s v²stupným trnem a dotßhnýte klýþem Þ. 27. Na oba konce spojovacý hadice nasa te hadicovú spony. Jeden konec spojovacý hadice nasu te na trn redukþnýho ventilu a zajistýte hadicovou sponou. Druh² konec spojovacý hadice nasu te na trn na kamnech a zajistýte hadicovou sponou. Otev ete lahvov² ventil na LPG lahvi otoþeným knoflýku doleva a pot eným pýnotvorn²m roztokem (nap. m²dlovou vodou) zkontrolujte, neunikß-li plyn kolem spoj. Kontrolu týsnosti je nutnú provúst pot eným v ech spoj pýnotvorn²m roztokem. V mýstý niku plynu se vytvo Ý bubliny. (OvlßdacÝ knoflýk kamen musý b²t v poloze: Start a uvolnýn² nezamßþknut²!) Pokud nebudete kamna po kontrole týsnosti ihned pou Ývat, uzav ete lahvov² ventil na LPG lahvi. POZOR! Je zßsadný zakßzßno provßdýt kontrolu týsnosti pomocý otev enúho ohný!!! plynu a souþasný stisknýte opakovaný Þerven² knoflýk piezozapalovaþe. 2. Po zapßlený plamene podr te ovlßdacý knoflýk topidla zamßþknut² je tý cca 15 a 20 sekund, aby do lo k aktivaci termopojistky a nezhasnul plamen zapalovacýho ho ßku. Regulace v²konu se provßdý nastaveným ovlßdacýho knoflýku na topidle do zvolenú polohy (viz Regulace v²konu kamen). DoporuÞujeme provúst nastavený na po adovan² v²kon minimßlný po 5 min. od zapßlený topidla. P i zapalovßný nikdy nedr te, p ed stiskem knoflýku piezozapalovaþe, zamßþknut² knoflýk kamen dúle ne 40 sekund, aby nedo lo k výt Ýmu niku nespßlenúho plynu z LPG lahve, jeho nahromadýný u topidla a nßslednúmu nebezpeþnúmu/prudkúmu zapßlený po stisku pizozapalovaþe. 3. Zhß ený kamen prove te uzav eným lahvovúho ventilu u LPG lahve a nechte doho et zbytek plynu ze spojovacý hadice. PotÚ nastavte ovlßdacý knoflýk topidla do polohy: Start. P i dlouhodobúm vypnutý odpojte kamna od LPG lahve. Pokud byl spot ebiþ dlouhodobú odstaven z provozu a chcete jej znovu spustit, nejprve ho d kladný oþistýte, p ipojte k LPG lahvi a zkontrolujte týsnost (viz P ipojený a kontrola týsnosti). POZOR! P i jakúmkoli nastavovßný polohy (otßþený) ovlßdacýho knoflýku topidla je t eba ho nejd Ýve stlaþit dol! REGULACE V KONU KAMEN Zmýna v²konu se provßdý mýrn²m stlaþeným ovlßdacýho knoflýku na topidle a jeho otoþeným do po adovanú polohy (1, 2 nebo 3) a nßsledn²m uvolnýným tak, aby do lo k jeho ustavený v novú poloze. Pokud je ovlßdacý knoflýk ve sprßvnú poloze nený mo nú ho bez stlaþený otoþit. P Ýslu nú hodnoty v²konu pro jednotlivú polohy ovlßdacýho knoflýku topidla jsou uvedeny v tabulce (viz Technickß data). UmÝstýte lßhev do spot ebiþe. Nasa te na zadný Þßst kamen kryt lahve a zajistýte ho 4 rouby. ZAPALOV N A ZH EN KAMEN 1. Otev ete lahvov² ventil a stlaþte dol ovlßdacý knoflýk topidla v poloze: Start. Dr te jej nýkolik sekund, aby do lo k naplnýný rozvodu dostateþn²m mno stvým 3

4 3. BEZPE NOSTN POKYNY BEZPE NOSTN PRVKY Termopojistka: V p Ýpadý nßhodnúho zhasnutý zapalovacýho ho ßku automaticky uzav e p Ývod plynu do ho ßku. HlÝdaÞ okolnýho prost edý OXYSTOP: P ekroþý-li ve vytßpýnúm prostoru koncentrace oxidu uhliþitúho (C0 2 ) bezpeþnou hranici, dojde automaticky k uha ený plamene a nßsledný k uzav ený ventilu kamen a tým k p eru ený p Ývodu plynu. Kamna je mo nú znovu zprovoznit a po d kladnúm vyvýtrßný mýstnosti. AutomatickÚ vypnutý p i nebezpeþnúm nßklonu: V p Ýpadý nebezpeþnúho nßklonu/p evrßcený kamen dojde k automatickúmu uzav ený ventilu topidla a tým k p eru ený p Ývodu plynu a uha ený plamene. Zkontrolujte, zda nedo lo k uvolnýný spoj rozvodu plynu. V p Ýpadý pot eby znovu zapßlený nechte kamna cca 23 min. v klidu a pak postupujte dle instrukcý pro zapalovßný. nik plynu CÝtÝte-li unikat plyn, zav ete lahvov² ventil na LPG lahvi. Uhaste ve ker² otev en² ohe a vypnýte elektrickú spot ebiþe. MÝstnost ßdný vyvýtrejte. Zkontrolujte hadici (viz dr ba a odstra ovßný zßvad) a p ipojený p Ývodu plynu (viz P ipojený a kontrola týsnosti). Pokud neodhalýte p ÝÞinu niku, p edejte topidlo odbornúmu servisu. Pokud plyn unikß i p i zav enúm lahvovúm ventilu, p eneste LPG lßhev ven, do otev enúho, dob e výtranúho prostoru a pora te se s dodavatelem plynu. BEZPE NOSTN PO«ADAVKY POZOR! Nutno p eþýst pokyny p ed pou itým tohoto spot ebiþe! Instalace tohoto spot ebiþe a skladovßný lahve na LPG musý b²t v souladu s platn²mi p edpisy! Pokud je spot ebiþ v provozu, nep emýs ujte jej! P ed p emýstýným spot ebiþe uzav ete ventil lahve na LPG a spot ebiþ nechte zcela vychladnout! Nikdy nepou Ývejte po kozen² spot ebiþ! Nepou Ývejte kamna, kterß by mýla po kozenß nebo opot ebovanß týsnýný hrozý nik plynu! Z d vodu rizika po ßru neodklßdejte výci na topidlo a nezakr²vejte ho! Pou Ývat pouze v dob e výtranúm prostoru! Topidlo p i provozu spot ebovßvß kyslýk a v nevýtran²ch uzav en²ch mýstnostech m e b²t u ivatel vß ný ohro en na ivotý z d vodu nedostatku kyslýku a zv² enú koncentrace CO! Zajistýte dostateþn² a stßl² p Ývod vzduchu! VýtracÝ otvor musý mýt pr ez nejmúný 82,5 cm 2, rovnomýrný rozdýlen² mezi horný a spodný výtracý otvor. Topidlo je p i provozu a bezprost edný po ným velmi horkú! Zamezte p Ýstupu mal²ch dýtý ke spot ebiþi! Ochrannß zßstýna tohoto spot ebiþe mß zabrßnit riziku po ßru nebo zranýný zp sobenúho popßleným a ßdnß jeho Þßst nesmý b²t trvale odstranýna! Nezaji uje Þinnou ochranu pro malú dýti, starú osoby ani týlesný posti enú. Výnujte zvlß tný pozornost p i pou itý na kluzk²ch podlahßch, aby dýti nebo zvý ata nezp sobily nehodu! Chra te p ed dýtmi (p i pou itý i skladovßný)! Nepou Ývat v obytn²ch vozidlech, nap. karavanech nebo v motorov²ch karavanech! Spot ebiþ nesmý byt pou Ývßn v prostorech pod rovný terúnu, v obytn²ch mýstnostech v² kov²ch budov, v suterúnech, koupelnßch nebo lo nicých! Topidlo lze pou Ývat v mýstnostech, kde se teplota vzduchu pohybuje v rozmezý 5 C a +30 C a relativný vlhkost nep esahuje 80 %. P i provozu dodr ujte bezpeþnou vzdßlenost od ho lav²ch p edmýt stupný ho lavosti B, C1, C2, C3 1 m ve smýru sßlßný a 0,5 m nad topidlem! B Hmoty nesnadno ho lavú C1 Hmoty tý ce ho lavú C2 Hmoty st ednú ho lavú C3 Hmoty lehce ho lavú Dodr ujte bezpeþnou vzdßlenost 1 m mezi topidlem v provozu a ostatnými zdroji tepla! P i umýstýný spot ebiþe v blýzkosti stýn, nßbytku, zßvýs, zßclon, lo nýho prßdla a jin²ch ho lav²ch materißl hrozý riziko po ßru. UmÝstýte topidlo tak, aby keramick² ho ßk smý oval do st edu mýstnosti (nikdy ke stýný)! P i prßci s nßtýrov²mi hmotami, lepidly apod., v mýstnosti kde je topidlo pou Ývßno, odstavte ho z provozu a nechte vychladnout! Udr ujte topidlo v Þistotý! TlakovÚ LPG lahve vymý ujte podle pokynu v tomto nßvodu. Do p ednýho panelu teplometu nestrkejte prsty ani ßdnÚ jinú p edmýty. Kontrolu týsnosti provßdýjte v dob e výtranú mýstnosti, pop. ve venkovným prost edý, mimo zdroje zapßlený/ vznýcený a mimo dosah ostatných osob! Nezji ujte niky otev en²m ohným, pou ijte pýnotvorn² roztok! Regulßtor tlaku paliva musý mýt v²stupný p etlak 30 mbar! Zabra te zkroucený hadice! Pou Ývejte hadice odpovýdajýcý EN ISO 3821 nebo DIN nebo jinú normý urþenú pro hadice pro LPG o dúlce 0,5 m (nikdy ne del Ý ne 1 m)! Stav hadice je nutnú pravidelný kontrolovat (viz istýný a dr ba) a v p Ýpadý pot eby ji vymýnit! V²mýna hadice se musý provßdýt v p edepsan²ch intervalech (viz PodmÝnky pro provoz kamen)! RedukÞnÝ ventil a hadice musý b²t umýstýny mimo cesty, kter²mi se chodý nebo tak, aby nemohly b²t po kozeny! Dbejte na to, aby topidlo bylo v suchúm a ÞistÚm prost edý! Po ka dúm pou itý spot ebiþ uzav Ýt ventilem na lahvi! P i dlouhodobúm vypnutý topidla v dy odpojte tlakovou lßhev! Jestli e ucýtýte unikat plyn, i te se instrukcemi v kapitole nik plynu! Je zakßzßno p estavovat spot ebiþ na jin² druh plynu! Neprovßdýjte ßdnÚ pravy tohoto spot ebiþe mimo rßmec nßvodu k obsluze a dr bý! Po p ipojený kamen k LPG lahvi se vyvarujte naklßnýný a obracený LPG lahve! TlakovÚ lahve s LPG (a to i vyprßzdnýnú) je zakßzßno umis ovat a pou Ývat v prostorech pod rovný terúnu! Kamna smý obsluhovat pouze dospýlß osoba nad 18 let podle tohoto nßvodu! P i provozu topidla musý obsluha dßle respektovat v eobecnú po ßrný bezpeþnostný p edpisy a mýt spot ebiþ pod dohledem! Kdy odchßzýte, vypnýte spot ebiþ. 4

5 Nenechßvejte nikoho obsluhovat kamna bez p edchozýho pouþený. Zabra te takú tomu, aby je obsluhovaly dýti, du evný nezp sobilú osoby, osoby pod vlivem drog, lúk, alkoholu Þi nadmýru unavenú osoby a ani vy sami tak neþi te. V²mýna LPG lahve V²mýna lahve na plyn se musý provßdýt ve venkovným prost edý, mimo jakúkoli zdroje zapßlený/vznýcený a mimo dosah ostatných osob. P ed odpojeným lahve na plyn zkontrolujte, zda je topidlo zhasnuto a zda je uzav en² lahvov² ventil. P i v²mýný lahve neku te. 4. DR«BA A ODSTRAÊOV N Z VAD dr bu spot ebiþe provßdýjte v pravideln²ch intervalech, podle pot eby a v p Ýpadech výt Ýho provoznýho zatý ený. istýný a dr ba se smý provßdýt pouze tehdy, je-li topidlo zcela vychladlú. P ed ka d²m pou itým je nutno zkontrolovat dota ený v ech spoj a p ekontrolovat týsnost (viz P ipojený a kontrola týsnosti). Spot ebiþ udr ujte v suchu a Þistotý. Dbejte na to, aby se do prostoru zapalovacýho ho ßku nedostala voda. P ed dal Ým pou itým nechte topidlo ßdný vyschnout. Pro bý nú ÞistýnÝ pou ijte prachovku. Výt Ý neþistoty odstra te vlhkou utýrkou bez pou itý abrazivnýho prost edku. NeÞistýte topidlo ho lav²mi nebo korozivnými ÞisticÝmi prost edky. istýný keramick²ch ho ßk topidla provßdýjte such²m mýkk²m hadrem bez pou itý abrazivnýho prost edku. Nikdy nepou Ývejte chemickú ÞisticÝ prost edky. V p Ýpadý zanesený keramick²ch ho ßk prachem, odstra te neþistoty pomoci vysavaþe. Vizußlný, pop Ýpadý hmatem zkontrolujte stav spojovacý hadice. V p Ýpadý vydutý nebo jinúho poru ený je nutnú ji vymýnit za novou. Z bezpeþnostných d vod je vhodnú, aby u ivatel provßdýl v pravideln²ch intervalech (nejmúný jednou mýsýþný a po ka dú v²mýný lahve na LPG) jednoduchou zkou ku týsnosti spojovacý hadice a vþasn²m odhaleným netýsnosti p ede el zp sobený po ßru v d sledku vzplanutý unikajýcýho plynu. Kontrola týsnosti hadice se m e provßdýt nap. postupn²m prota eným celú dúlky hadice v nßdobý s vodou za souþasnúho sledovßný p ÝpadnÚho niku plynu v podobý bublinek. Hadice musý b²t p i zkou ce pod redukovan²m tlakem (30 mbar) z tlakovú LPG lahve. Pro bezporuchov² a bezpeþn² chod doporuþujeme na topidle provßdýt pravidelnou servisný prohlýdku (viz Servis). Zßrove je t eba vykonßvat obþasn² dozor býhem provozu spot ebiþe. Opravy zßvad Ve kerú opravy, p i kter²ch je nutnß montß a demontß jednotliv²ch dýlu topidla smý provßdýt pouze kvalifikovaný servisný pracovnýci. Nedovolte nekvalifikovanú osobý jakkoli zasahovat do va eho topidla. Opravy zaji uje distributor a smluvný servisný st ediska. Zßvada Mo nß p ÝÞina OdstranýnÝ Ho ßk nelze zapßlit. Zav en² lahvov² ventil. Otev Ýt lahvov² ventil. Prßzdnß tlakovß lßhev. UcpanÚ trysky. Vadn² piezo zapalovaþ. Vadn² redukþný ventil. Vymýnit tlakovou lßhev. P edat odbornúmu servisu k vyþistýný nebo v²mýný trysek. P edat odbornúmu servisu k opravý. Vymýnit redukþný ventil. Plamen zhasýnß. Vadnß termopojistka. P edat odbornúmu servisu k v²mýný termopojistky. NedostateÞn² tlak paliva. LPG lßhev je túmý prßzdnß. Vymýnit tlakovou lahev. Z rozvodu unikß plyn. UvolnýnÚ spoje. Zkontrolovat v echny dostupnú spoje a dotßhnout. Po kozenß spojovacý hadice. Zkontrolovat týsnost a dle pot eby vymýnit hadici. Servis etnost kontrol se ÝdÝ platnou legislativou p Ýslu nú zemý, kde je spot ebiþ pou Ývßn. DoporuÞujeme provúst min. 1Î za rok servisný prohlýdku kvalifikovan²m servisným technikem. Servis spot ebiþe smý provßdýt pouze kvalifikovaný servisný pracovnýci (odborn² servis/distributor). Neoprßvnýn² zßsah nekvalifikovanú osoby m e b²t nebezpeþn². SkladovßnÝ spot ebiþe Spot ebiþ smý b²t skladovßn a po plnúm vychladnutý. P ed skladovßným spot ebiþe v dy uzav ete lahvov² ventil na LPG lahvi. Odpojte od spot ebiþe LPG lßhev. Zkontrolujte týsnost a neporu enost lahvovúho ventilu. ZjistÝte-li zßvadu, LPG lßhev neskladujte, ale p edejte ji dodavateli plynu k v²mýný. Odpojenou lßhev opat ete ochranou zßtkou. TlakovÚ lahve s LPG (a to i vyprßzdnýnú) je zakßzßno umis ovat a pou Ývat v prostorech pod rovný terúnu. Ulo te spot ebiþ tak, aby bylo zabrßnýno jeho zneþi týný nebo po kozený. Spot ebiþ musý b²t skladovßn v uzav en²ch, dob e výtran²ch mýstnostech neobsahujýcých agresivný lßtky, p i teplotý nejmúný 10 C a relativný vlhkosti vzduchu nejv² e 80 %. Pokud je spot ebiþ p ipojen k tlakovú LPG lahvi nesmý b²t ulo en v prostoru pod rovný terúnu. 5. OSTATN INFORMACE Likvidace obalu a spot ebiþe Pokud se rozhodnete pro likvidaci starúho spot ebiþe, a u proto, e jste si zakoupili nov² nebo proto, e se na starúm vyskytla neopravitelnß zßvada, odneste jej na mýsto k tomu urþenú (nap. sbýr druhotn²ch surovin, sbýrn² dv r apod.). Obal ulo te na obcý urþenú mýsto k uklßdßný odpadu. 5

6 Z RU N PODM NKY ZßruÞnÝ doba je 24 mýsýc ode dne prodeje (prodlu uje se o dobu, po kterou je v²robek v opravý). i Zßruka se vztahuje na v²robek jen za p edpokladu, e v²robek je u Ývßn v souladu s p ilo en²m nßvodem k obsluze a dr bý. Vyskytne-li se zßvada v²robku v zßruþný dobý, mß kupujýcý nßrok na bezplatnou opravu v urþen²ch servisných st ediscých za p edpokladu, e se jednß prokazatelný o v²robný nebo materißlovou vadu v²robku. PodmÝnkou pro uplatnýný nßroku ze zßruky je p edlo ený prodejnýho dokladu, jen musý b²t opat en adresou a razýtkem prodejce, podpisem prodßvajýcýho a datem prodeje. Nßroky na zßruku zanikajý: 1. Nebyla-li zßruka uplatnýna v zßruþný dobý. 2. P i neodborn²ch zßsazých nebo opravßch v²robku jin²m ne urþen²m servisným st ediskem nebo v p Ý padý, e byl v²robek u ivatelem Þi jinou osobou me chanicky Þi jinak po kozen. Zßruka se nevztahuje na bý nú provozný opot ebený, zßvady vzniklú mysln²m po kozeným, hrubou nedbalostý p i pou ÝvßnÝ, nebo pokud provede kupujýcý na v²robku pravy nebo zmýny. V²robce neodpovýdß za kody zp sobenú neodborn²m zachßzeným Þi dr bou mimo rßmec p Ýslu núho nßvodu k obsluze a dr bý. Na zmýny ný e vyjmenovanú jako bý nú opot ebený se nevztahujý zßruþný podmýnky, proto e je nelze pova ovat za vadu v²robku. Bý nú provozný opot ebený Za bý nú provozný opot ebený se pova uje vzhledem k povaze a funkci v²robku nap. zabarvený ÞßstÝ v blýzkosti keramick²ch destiþek ho ßku. NýkterÚ v² e uvedenú zmýny na v²robku se mohou projevit ji po nýkolika mßlo pou itých, p iþem se tým nijak nesný Ý u itnß hodnota v²robku. OPRAVY A SERVIS ZßruÞnÝ i mimozßruþný opravy tohoto v²robku provßdý distributor: PHT a. s., Pr myslovß 217, Chotoviny , Poznßmka Zmýny v technick²ch dajých jsou vyhrazeny. VyobrazenÝ dýky neustßlúmu inovaþnýmu postupu jsou nezßvaznß. TiskovÚ chyby vyhrazeny. Vyrobeno pro PHT a. s. 6

7 SK PLYNOV KACHLE N VOD NA POU«ITIE DÈLE«IT! Starostlivo si preþýtajte tento nßvod na obsluhu a dr bu, aby ste sa dobre zoznßmili so spotrebiþom pred jeho pripojeným k LPG fáa i. Tento nßvod uschovajte pre bud ce pou itie!

8 1. PREHÑAD POPIS 2 3 dajnú miesto alebo distrib tor tlakov²ch flia. Pri ka dej v²mene LPG fáa e si vy iadajte informßcie pre jej bezpeþnú skladovanie a pou Ývanie! i LPG (Liquefied Petroleum Gas) Skvapalnen² uháovodýkov² plyn RedukÞn² ventil Regulßtor 10 mbar 1 kpa TECHNICK D TA Krajina priameho urþenia spotrebiþe: EU Kateg¾ria spotrebiþa: I 3B/P(30) P ipojovacý p etlak: 30 mbar Druh paliva: Propan, butan alebo ich zmesi (palivo tretej triedy: G30) Minimßlny objem obytnej miestnosti: 66 m 2 Minimßlny objem ostatn²ch miestnostý: 33 m 2 Minimßlny vetracý otvor: 82,5 cm 2 Rozmery balenia: 460 Î 300 Î 760 mm Hmotnos (bez fáa e): 10 kg VeÁkos odpor ÞanÚ LPG fáa e: 10 kg 1. Kryt fáa e (na zadnej strane) 2. Piezo zapaáovaþ a ovlßdacý gombýk ohrievaþe 3. Skri a ohrievaþe 4. Kryt horßku 5. Keramick² horßk 6. Kolieska POU«ITIE Tieto propßn-butßnovú mobilnú kachle ( alej len kachle) s urþenú pre doþasnú vykurovanie miestnostý kde je zaruþenú dostatoþnú vetranie (napr. chat, rekreaþn²ch chal p, kancelßriý, ÞakßrnÝ apod.), alebo ako doplnok k existuj cemu vykurovaniu mimo vykurovacieho obdobia (jar, jese ). Kachle s spotrebiþ kateg¾rie I3B / P (30). Kachle s kon truovanú ako nýzkotlakovú, k spaáovaniu plynnej zmesi propßn-butßnu ( alej len PB). Kachle s spotrebiþ na propßn-butßn, ktor² sa pripßja cez redukþn² ventil (s v²stupn²m tlakom 30 mbar) a spojovacou hadicou (zodpovedaj ca EN ISO 3821 alebo DIN alebo inej norme urþenú pre hadice pre LPG s dõ kou 0,5 m), na 10 kg tlakov LPG fáa u (s max prevßdzkov²m tlakom do 1,7 MPa). Tlakovß fáa a je plnenß propßn-butßnov (PB) zmesou A1 alebo B (znaþenie podáa ISO 4706), Þo je oznaþenie pre letn (Butßn: 60%, Propßn: 40%) alebo zimn (Butßn: 40%, Propßn: 60%) zmes. Obe zmesi s pou iteánú, maj v ak mierne odli nú fyzikßlne vlastnosti. Pre inú druhy palýv spotrebiþ nie je mo nú pou i ani vykona prestavbu spotrebiþa! Snaha o pripojenie in²ch typov flia na plyn m e by nebezpeþnß! V obchodoch sa LPG fáa e predßvaj prßzdne, ich naplnenie Vßm v²menn²m sp sobom zaistý oznaþenú pre- 6 8 Nastavenie v²konu Poloha ovißdacieho gombýka V²kon [kw] Spotreba [g/h] Minimum 1 1,5 110 Stredn² 2 2,8 200 Maximum 3 4,2 305 PÏ SLU ENSTVO SpotrebiÞ je dodßvan² bez prýslu enstva. K prevßdzke plynov²ch kachlý je potrebnú: 1 ks RedukÞn² ventil s v²stupn²m tó om Pevne nastaven² tlak 30 mbar. 1 ks Hadice (0,5 m) 2 ks Hadicovß spona i CelÚ prýslu enstvo sa dß objedna u v²robce/ distributora (PHT a.s., pod obj. k¾dom alebo u jeho obchodn²ch partnerov. 2. PREV DZKA PODMIENKY PRE POU«VANIE OHRIEVA A Tieto propßn-butßnovú kachle s urþenú pre doþasnú vykurovanie miestnostý s minimßlnym objemom miestnosti, v ktorej s kachle umiestnenú (pozri TechnickÚ dßta) a je priamo vetrateánß (v²menu vzduchu s vonkaj Ým priestorom je mo nú zaisti otvoreným okien, balk¾nov²ch dverý, vetracých krýdel a pod). Minimßlny vetracý otvor musý zodpoveda hodnote uvedenej v Þasti TechnickÚ dßta a musý by rovnomerne rozdelen² medzi horn² a spodn² vetracý otvor. Kachle pri prevßdzke spotreb vaj kyslýk a v nevetran²ch uzavret²ch miestnostiach m e by u ÝvateÁ vß ne ohrozen² na ivote z d vodu nedostatku kyslýka a zv² enej koncentrßcie CO! Kachle musia by prevßdzkovanú na vodorovnom povrchu. Pred zaþatým prßc (s nßterov²mi hmotami, lepidlami at ), ktorú m u ma za nßsledok zmenu prostredia, v ktorom

9 s kachle umiestnenú, je potrebnú je vypn uzavretým fáa ovúho ventilu. Povrchovß teplota tlakovej fáa e nesmie prekroþi 40 C a tlakovß fáa a nesmie by vystavenß priamemu slneþnúmu iareniu. Tlakovß fáa a sa smie pou Ýva len vo zvislej polohe. Je zakßzanú umiest ova a pou Ýva tlakovú fáa e s LPG (a to ani vyprßzdnenú) v priestoroch pod rov ou terúnu. Je prýsne zakßzanú vykonßva ak²koávek priamy ohrev tlakov²ch flia s LPG pre zv² enúho odparovania plynu. Pokyny pre manipulßciu s tlakov²mi fáa ami na LPG si vy iadajte pri ka dej v²mene LPG fáa e. Je mo nú pou Ýva iba typu spojovacie hadice schvßlenú v²robcom - dodßvateáom. Spojovacia hadica musý by pri prevßdzke zaistenß proti oderu a o ehnutý alebo inúmu mechanickúmu po kodeniu (skr teniu apod). Spojovacia hadica nesmie by nastavovanß ani inak upravovanß. Doba ivotnosti spojovacej hadice je z bezpeþnostn²ch d vodov 2 roky od prvúho pou itia. Po uplynutý tejto doby, alebo v prýpade akúhokoávek po kodenia, hadicu vyme te. PRIPOJENIE A KONTROLA T SNOSTI Odstrß te kryt fáa e na zadnej Þasti kachlý (zaisten² 4 skrutky). Pred odskrutkovaným zßtky z fáa ovúho ventilu (Áav² zßvit) je nutnú sa presvedþi, Þi je hlavn² uzßver fáa e riadne dotiahnut² v polohe zatvorenú. Pred pripojeným redukþnúho ventilu k LPG fáa i skontrolujte dobr² stav tesnenia v prevleþnej matici redukþnúho ventilu. V prýpade potreby ho vyme te za bezchybn². Na boþnej r¾benie uzatvßracieho ventilu tlakovej fáa e naskrutkujte otßþaným doáava redukþn² ventil s v²stupn²m tó om a dotiahnite ká Þom Þ. 27. Na oba konce spojovacej hadice nasa te hadicovú spony. Jeden koniec spojovacej hadice nasu te na tó redukþnúho ventilu a zaistite hadicovou sponou. Druh² koniec spojovacej hadice nasu te na tó na kachliach a zaistite hadicovou sponou. Otvorte fáa kov² ventil na LPG fáa i otoþeným gombýka doáava a potretým penotvorn²m roztokom (napr. mydlovou vodou) skontrolujte ak neunikß plyn okolo spojov. Kontrolu tesnosti je nutnú previes potretým v etk²ch spojov penotvorn²m roztokom. V mieste niku plynu sa vytvoria bubliny. (OvlßdacÝ gombýk kachlý musý by v polohe: tart a uvoánen² - nezamßþknut²!) Ak nebudete kachle po kontrole tesnosti ihne pou Ýva, uzavrite fáa kov² ventil na LPG fáa i. POZOR! Je zßsadne zakßzanú prevßdza kontrolu tesnosti pomocou otvorenúho oh a!!! Umiestnite fáa u do spotrebiþa. Nasa te na zadn Þas pece kryt fáa e a zaistite ho 4 skrutkami. ZAPALOV N A ZH EN KACHL 1. Otvorte fáa kov² ventil a stlaþte dole ovlßdacý gombýk kachlý v polohe: tart. Dr te ho niekoáko sek nd, aby do lo k naplneniu rozvodu dostatoþn²m mno stvom plynu a s Þasne stlaþte opakovane Þerven² gombýk piezozapaáovaþa. 2. Po zapßlený plame a podr te ovlßdacý gombýk ohrievaþe vtisnut² e te cca 15 a 20 sek nd, aby do lo k aktivßcii termopoistky a nezhasol plame zapaáovacieho horßka. Regulßcia v²konu sa vykonßva nastaveným ovlßdacieho gombýka na ohrievaþi do zvolenej polohy (pozri Regulßcia v²konu kachlý). Odpor Þame vykona nastavenie na po adovan² v²kon minimßlne po 5 min. od zapßlenia ohrievaþe. Pri zapaáovaný nikdy nedr te, pred stlaþeným gombýka piezozapaáovaþa, vtisnut² gombýk kachlý dlh ie ne 40 sek nd, aby nedo lo k võþ iemu niku nespßlenúho plynu z LPG fáa e, jeho nahromadenie u ohrievaþe a nßslednúmu nebezpeþnúmu / prudkúmu zapßlenie po stlaþený piezozapaáovaþa. 3. Zhß anie kachlý vykonajte uzavretým fáa ovúho ventilu u LPG fáa e a nechajte dohorie zbytok plynu zo spojovacej hadice. Potom nastavte ovlßdacý gombýk ohrievaþa do polohy: tart. Pri dlhodobom vypnutý odpojte kachle od LPG fáa e. Ak bol spotrebiþ dlhodobú odstaven² z prevßdzky a chcete ho znova spusti, najprv ho d kladne oþistite, pripojte k LPG fáa i a skontrolujte tesnos (pozri Pripojenie a kontrola tesnosti). POZOR! Pri akomkoávek nastavovaný polohy (otßþanie) ovlßdacieho gombýka ohrievaþa je potrebnú ho najsk r stlaþi dolu! REGUL CIA V KONU KACHL Zmena v²konu sa prevßdza miernym stlaþeným ovlßdacieho gombýka na vykurovacom telese a jeho otoþeným do po adovanej polohy (1, 2 alebo 3) a nßsledn²m uvoáneným tak, aby do lo k jeho zriadenia v novej polohe. Ak je ovlßdacý gombýk v sprßvnej polohe nie je mo nú ho bez stlaþenia otoþi. PrÝslu nú hodnoty v²konu pre jednotlivú polohy ovlßdacieho gombýka ohrievaþe s uvedenú v tabuáke (pozri TechnickÚ dßta). 3. BEZPE NOSTN POKYNY 2. OtoÞi 1. StlaÞi BEZPE NOSTN PRVKY Termopoistka: V prýpade nßhodnúho zhasnutia zapaáovacieho horßka automaticky uzavrie prývod plynu do horßka. Strß ca okolitúho prostredia OXYSTOP: Ak prekroþý vo vykurovanom priestore koncentrßcia oxidu uhliþitúho (C0 2 ) bezpeþn hranicu, d jde automaticky 9

10 k uhasenie plame a a nßsledne k uzavretiu ventilu kachlý a t²m k preru eniu prývodu plynu. Kachle je mo nú znovu sprevßdzkova a po d kladnom vyvetraný miestnosti. AutomatickÚ vypnutie pri nebezpeþnom nßklone: V prýpade nebezpeþnúho nßklonu/prevrßteniu kachlý d jde k automatickúmu uzavretiu ventilu ohrievaþe a t²m k preru eniu prývodu plynu a uhasenie plame a. Skontrolujte, Þi nedo lo k uvoáneniu spojov rozvodu plynu. V prýpade potreby znovu zapßlenie nechajte kachle cca 23 min. v pokoji a potom postupujte podáa in trukciý pre zapaáovanie. nik plynu Ak cýtite unika plyn, zatvorte fáa kov² ventil na LPG fáa i. Uhaste v etok otvoren² ohe a vypnite elektrickú spotrebiþe. Miestnos riadne vyvetrajte. Skontrolujte hadicu (pozri dr ba a odstra ovanie zßvad) a pripojenie prývodu plynu (pozri Pripojenie a kontrola tesnosti). PokiaÁ nezistýte prýþinu niku, odovzdajte ohrievaþ odbornúmu servisu. Ak plyn unikß aj pri zatvorenom fáa ovúm ventilu, preneste LPG fáa u von, do otvorenúho, dobre vetranúho priestoru a pora te sa s dodßvateáom plynu. BEZPE NOSTN PO«IADAVKY POZOR! NutnÚ preþýta pokyny pred pou itým tohto spotrebiþa! In talßcia tohto spotrebiþa a skladovanie fáa e na LPG musý by v s lade s platn²mi predpismi! Ak je spotrebiþ v prevßdzke, nepremiest ujte ho! Pred premiestneným spotrebiþa uzavrite ventil fáa e na LPG a spotrebiþ nechajte plne vychladn! Nikdy nepou Ývajte po koden² spotrebiþ! Nepou Ývajte kachle, ktorß by mala po kodenß alebo opotrebovanß tesnenie hrozý nik plynu! Z d vodu rizika po iaru neodkladajte veci na ohrievaþ a nezakr²vajte ho! Pou Ýva iba v dobre vetranom priestore! OhrievaÞ pri prevßdzke spotrebovßva kyslýk a v nevetran²ch uzavret²ch miestnostiach m e by u ÝvateÁ vß ne ohrozen² na ivote z d vodu nedostatku kyslýka a zv² enej koncentrßcie CO! Zaistite dostatoþn² a stßly prývod vzduchu! VetracÝ otvor musý ma prierez najmenej 82,5 cm 2, rovnomerne rozdelen² medzi horn² a spodn² vetracý otvor. OhrievaÞ je pri prevßdzke a bezprostredne po om veámi hor cý! Zamedzte prýstupu mal²ch detý k spotrebiþu! Ochrannß zßstena tohto spotrebiþa mß zabrßni riziku po iaru alebo zraneniu sp sobenúmu popßleným a iadna jeho Þas nesmie by natrvalo odstrßnenß! NezabezpeÞuje Þinn ochranu pre malú deti, starú osoby ani telesne postihnut²ch. Venujte zvlß tnu pozornos pri pou itý na klzk²ch podlahßch, aby deti alebo zvieratß nesp sobili nehodu! Chrß te pred de mi (pri pou itý i skladovaný)! Nepou Ýva v obytn²ch vozidlßch, napr. karavanoch alebo v motorov²ch karavanoch! SpotrebiÞ nesmie byt pou Ývan² v priestoroch pod rov ou terúnu, v obytn²ch miestnostiach v² kov²ch budov, v suterúnoch, k peániach alebo spßl ach! OhrievaÞ je mo nú pou Ýva v miestnostiach, kde sa teplota vzduchu pohybuje v rozmedzý 5 C a +30 C a relatývna vlhkos nepresahuje 80 %. 10 Pri prevßdzke dodr ujte bezpeþn vzdialenos od horáav²ch predmetov stup a horáavosti B, C1, C2, C3 1 m v smere sßlania a 0,5 m nad vykurovacým telesom! B Hmoty neáahko horáavú C1 Hmoty a ko horáavú C2 Hmoty stredne horáavú C3 Hmoty Áahko horáavú Dodr ujte bezpeþn vzdialenos 1 m medzi vykurovacým telesom v prevßdzke a in²mi zdrojmi tepla! Pri umiestnený spotrebiþa v blýzkosti stien, nßbytku, zßvesov, zßclon, posteánej bielizne a in²ch horáav²ch materißlov hrozý riziko po iaru. Umiestnite ohrievaþ tak, aby keramick² horßk smeroval do stredu miestnosti (nikdy k stene)! Pri prßci s nßterov²mi hmotami, lepidlami apod., v miestnosti kde s kachle pou ÝvanÚ, odstavte ich z prevßdzky a nechajte vychladn! Udr ujte ohrievaþ v Þistote! TlakovÚ LPG fáa e vymie ajte podáa pokynu v tomto nßvode! Do prednúho panela teplometu nestrkajte prsty ani iadne inú predmety. Kontrolu tesnosti prevßdzajte v dobre vetranej miestnosti, popr. vo vonkaj om prostredý, mimo zdroja zapßlenia alebo vznietenia a mimo dosahu ostatn²ch os b! Nezis ujte niky otvoren²m oh om, pou ite penotvorn² roztok! Regulßtor tlaku paliva musý ma v²stupn² pretlak 30 mbar! Zabrß te skr teniu hadice! Pou Ývajte hadicu zodpovedaj cu EN ISO 3821 alebo DIN alebo inej norme urþenú pre hadice pre LPG s dõ kou 0,5 m (nikdy nie dlh ie ako 1 m)! Stav hadice je nutnú pravidelne kontrolova (pozri dr ba a odstra ovanie zßvad) a v prýpade potreby ju vymeni! V²mena hadice sa musý vykonßva v predpýsan²ch intervaloch (pozri Podmienky pre prevßdzku kachlý)! RedukÞn² ventil a hadice musia by umiestnenú mimo cesty, ktor²mi sa chodý alebo tak, aby nemohli by po kodenú! Dbajte na to, aby vykurovacie teleso bolo v suchom a Þistom prostredý! Po ka dom pou itý spotrebiþ uzavrie ventilom na fáa i! Pri dlhodobom vypnutý ohrievaþe v dy odpojte tlakov fáa u! Ak ucýtite unika plyn, ria te sa in trukciami v kapitole nik plynu! Je zakßzanú prestavova spotrebiþ na in² druh plynu! Nevykonßvajte iadne pravy tohto spotrebiþa mimo rßmec nßvodu na obsluhu a dr bu! Po pripojený kachlý k LPG fáa i sa vyvarujte naklß aniu a obracanie LPG fáa e! TlakovÚ fáa e s LPG (a to aj vyprßzdnenú) je zakßzanú umiest ova a pou Ýva v priestoroch pod rov ou terúnu. Kachle m e obsluhova len dospelß osoba nad 18 rokov podáa tohto nßvodu! Pri prevßdzke ohrievaþa musý obsluha alej re pektova v eobecnú po iarne bezpeþnostnú predpisy a ma spotrebiþ pod doháadom! Ke odchßdzate, vypnite spotrebiþ. Nenechßvajte nikoho obsluhova kachle bez predchßdzaj ceho pouþenia. Zabrß te aj tomu, aby ich obsluhovali deti, du evne nesp sobilú osoby, osoby pod vplyvom

11 drog, liekov, alkoholu Þi nadmieru unavenú osoby a ani vy sami tak nekonajte. V²mena LPG fáa e V²mena fáa e na plyn sa musý vykonßva vo vonkaj om prostredý, mimo akúkoávek zdroje zapßlenia / vznietenia a mimo dosahu ostatn²ch os b. Pred odpojeným fáa e na plyn skontrolujte, Þi s kachle zhasnutú a Þi je uzavret² fáa kov² ventil. Pri v²mene fáa e nefajþite. 4. DR«BA A ODSTRAÊOVANIE Z VAD dr bu spotrebiþa vykonßvajte v pravideln²ch intervaloch, podáa potreby a v prýpadoch võþ ieho prevßdzkovúho za a enia. istenie a dr ba sa m e vykonßva len vtedy, ak je ohrievaþ plne vychladnut². Pred ka d²m pou itým je nutnú skontrolova dotiahnutie v etk²ch spojov a prekontrolova tesnos (pozri Pripojenie a kontrola tesnosti). SpotrebiÞ udr ujte v suchu a Þistote. Dbajte na to, aby sa do priestoru zapaáovacieho horßka nedostala voda. Pred al Ým pou itým nechajte ohrievaþ riadne vyschn. Pre be nú Þistenie pou ite prachovku. VõÞ ie neþistoty odstrß te vlhkou utierkou bez pou itia abrazývneho prostriedku. NeÞistite ohrievaþ horáav²mi alebo korozývnymi Þistiacimi prostriedkami. istenie keramick²ch horßkov ohrievaþe prevßdzajte suchou mõkkou handrou bez pou itia abrazývneho prostriedku. Nikdy nepou Ývajte chemickú Þistiace prostriedky. V prýpade zanesenia keramick²ch horßkov prachom, odstrß te neþistoty pomocou vysßvaþa. Vizußlne, prýpadne hmatom skontrolujte stav spojovacie hadice. V prýpade vydutia alebo inúho poru enia je nutnú ju vymeni za nov. Z bezpeþnostn²ch d vodov je vhodnú, aby u ÝvateÁ prevßdzal v pravideln²ch intervaloch (najmenej raz mesaþne a po ka dej v²mene fáa e na LPG) jednoduch sk ku tesnosti spojovacej hadice a vþasn²m odhaleným netesnosti predi iel sp sobeniu po iaru v d sledku vzplanutia unikaj ceho plynu. Kontrola tesnosti hadice sa m e vykonßva napr. postupn²m pretiahnutým celej dõ ky hadice v nßdobe s vodou za s ÞasnÚho sledovaný prýpadnúho niku plynu v podobe bubliniek. Hadica musý by pri sk ke pod redukovan²m tlakom (30 mbar) z tlakovej LPG fáa e. Pre bezporuchov² a bezpeþn² chod odpor Þame na vykurovacom telese vykonßva pravideln servisn prehliadku (pozri Servis). Zßrove je potrebnú vykonßva obþasn² dozor poþas prevßdzky spotrebiþa. Opravy zßvad V etky opravy, pri ktor²ch je nutnß montß a demontß jednotliv²ch dielu ohrievaþe smie vykonßva iba kvalifikovaný servisný pracovnýci. NedovoÁte nekvalifikovanej osobe akokoávek zasahova do vß ho vykurovacieho telesa. Opravy zais uje distrib tor a zmluvnú servisnú strediskß. Zßvada Mo nß prýþina Odstrßnenie Horßk nemo no zapßli. Zatvoren² fáa kov² ventil. Prßzdna tlakovß fáa a. UpchatÚ trysky. Chybn² piezo zapaáovaþ Chybn² redukþn² ventil Otvori fáa kov² ventil. Vymeni tlakov fáa u. Odovzda odbornúmu servisu k vyþistenie alebo v²mene trysiek. Odovzda odbornúmu servisu na opravu. Vymeni redukþn² ventil. Plame zhasýna. Chybnß termopoistka. Odovzda odbornúmu servisu k v²mene termopoistky. NedostatoÞn² tlak paliva. LPG fáa a je takmer prßzdna. Vymeni tlakov fáa u. Z rozvodu unikß plyn. UvoÁnenÚ spoje. Skontrolova v etky dostupnú spoje a dotiahnu. Po kodenß spojovacie hadice. Skontrolova tesnos a podáa potreby vymeni hadicu. Servis Frekvencia kontrol sa riadi platnou legislatývou prýslu nej krajiny, kde je spotrebiþ pou Ývan². Odpor Þame vykona min. 1Î za rok servisn prehliadku kvalifikovan²m servisn²m technikom. Servis spotrebiþa m e vykonßva iba kvalifikovaný servisný pracovnýci (odborn² servis/distrib tor). Neoprßvnen² zßsah nekvalifikovanej osoby m e by nebezpeþn². Skladovanie spotrebiþe SpotrebiÞ m e by skladovan² a po plnom vychladnutý. Pred skladovaným spotrebiþa v dy uzavrite fáa kov² ventil na LPG fáa i. Odpojte od spotrebiþa LPG fáa u. Skontrolujte tesnos a neporu enos fáa ovúho ventilu. Ak spozorujete zßvadu, LPG fáa u neskladujte, ale odovzdajte ju dodßvateáovi plynu k v²mene. Odpojen fáa u opatrite ochrannou zßtkou. TlakovÚ fáa e s LPG (a to aj vyprßzdnenú) je zakßzanú umiest ova a pou Ýva v priestoroch pod rov ou terúnu. Ulo te spotrebiþ tak, aby bolo zabrßnenú jeho zneþistenia alebo po kodenia. SpotrebiÞ musý by skladovan² v uzavret²ch, dobre vetran²ch miestnostiach neobsahuj cich agresývne lßtky, pri teplote najmenej 10 C a relatývnej vlhkosti vzduchu najviac 80 %. Ak je spotrebiþ pripojen² k tlakovej LPG fáa i nesmie by ulo en² v priestore pod rov ou terúnu. 5. OSTATN INFORM CIE Likvidßcia obalu a spotrebiþe PokiaÁ sa rozhodnete pre likvidßciu starúho spotrebiþa, Þi u preto, e ste si zak pili nov² alebo preto, e sa na starom vyskytla neopraviteánß zßvada, odneste ho na miesto k tomu urþenú (napr. zber druhotn²ch surovýn, zbern² dvor apod). Obal ulo te na obcou urþenú miesto na ukladanie odpadu. 11

12 Z RU N PODMIENKY ZßruÞnß doba je 24 mesiacov odo d a predaja i (predl uje sa o dobu, po ktor je v²robok v oprave). Zßruka sa vz ahuje na v²robok len za predpokladu, e v²robok je pou Ývan² v s lade s prilo en²m nßvodom na obsluhu a dr bu. Ak sa vyskytne zßvada v²robku v zßruþnej dobe, mß kupuj ci nßrok na bezplatn opravu v urþen²ch servisn²ch strediskßch za predpokladu, e sa jednß preukßzateáne o v²robn alebo materißlov vadu v²robku. Podmienkou pre uplatnenie nßroku zo zßruky je predlo enie predajnúho dokladu, ktor² musý by opatren² adresou a peþiatkou predajcu, podpisom predßvaj ceho a dßtumom predaja. Nßroky na zßruku zanikaj : 1. Ak nebola zßruka uplatnenß v zßruþnej dobe. 2. Pri neodborn²ch zßsahoch alebo opravßch v²robku in²m ako urþen²m servisn²m strediskom alebo v prýpade, e bol v²robok u ÝvateÁom Þi inou osobou mechanicky Þi inak po koden². Zßruka sa nevz ahuje na be nú prevßdzkovú opotrebenie, zßvady vzniknutú myseln²m po kodeným, hrubou nedbalos ou pri pou ÝvanÝ, alebo ak vykonß kupuj ci na v²robku pravy alebo zmeny. V²robca nezodpovedß za kody sp sobenú neodborn²m zaobchßdzaným Þi dr bou mimo rßmec prýslu núho nßvodu na obsluhu a dr bu. Na zmeny ni ie vymenovanú ako be nú opotrebenie sa nevz ahuj zßruþnú podmienky, preto e ich nemo no pova ova za vadu v²robku. Be nú prevßdzkovú opotrebenie Za be nú prevßdzkovú opotrebenie sa pova uje vzháadom k povahe a funkcii v²robku napr. zafarbenie ÞastÝ v blýzkosti keramick²ch do tiþiek horßka. NiektorÚ vy ie uvedenú zmeny na v²robku sa m u prejavi u po niekoák²ch mßlo pou itiach, priþom sa t²m nijak nezný i itkovß hodnota v²robku. OPRAVY A SERVIS ZßruÞnÚ aj mimozßruþnú opravy tohto v²robku vykonßva distrib tor: PHT a. s., Pr myslovß 217, Chotoviny , eskß republika Poznßmka Zmeny v technick²ch dajoch s vyhradenú. Vyobrazenie v aka neustßlemu inovaþnúmu postupu s nezßvõznú. TlaÞovÚ chyby vyhradenú. VyrobenÚ pre PHT a. s. 12

HOŘÁK NA PROPAN-BUTAN (souprava) HORÁK NA PROPAN-BUTAN (súprava) UTPB600 NÁVOD K POUŽITÍ

HOŘÁK NA PROPAN-BUTAN (souprava) HORÁK NA PROPAN-BUTAN (súprava) UTPB600 NÁVOD K POUŽITÍ HOŘÁK NA PROPAN-BUTAN (souprava) HORÁK NA PROPAN-BUTAN (súprava) UTPB600 NÁVOD K POUŽITÍ Pečlivě si prosím přečtěte tento návod a seznamte se s tímto zařízením. Dodržujte pokyny pro použití a dávejte pozor

Více

Návod k montáži, obsluze a údržbě. Víceúčelový vařidlový hořák TRINO Víceúčelový vařidlový hořák MEGA ZEUS

Návod k montáži, obsluze a údržbě. Víceúčelový vařidlový hořák TRINO Víceúčelový vařidlový hořák MEGA ZEUS MEVA a.s. Roudnice n. L. Návod k montáži, obsluze a údržbě Víceúčelový vařidlový hořák TRINO Víceúčelový vařidlový hořák MEGA ZEUS Důležité Pečlivě si přečtěte tento návod, abyste se dobře seznámili se

Více

MEVA a. s. Roudnice n.l. Návod k obsluze

MEVA a. s. Roudnice n.l. Návod k obsluze MEVA a. s. Roudnice n.l. Návod k obsluze Propan-butanový dvouhořákový vařič ORLÍK Propan-butanový dvouhořákový vařič RIGA 2 Propan-butanový trojhořákový vařič RIGA 3 Propan-butanový dvouhořákový vařič

Více

Piezo hořák UTPZ225 Piezo horák UTPZ225 NÁVOD K POUŽITÍ

Piezo hořák UTPZ225 Piezo horák UTPZ225 NÁVOD K POUŽITÍ Piezo hořák UTPZ225 Piezo horák UTPZ225 NÁVOD K POUŽITÍ Pečlivě si prosím přečtěte tento návod a seznamte se s tímto zařízením. Dodržujte pokyny pro použití a dávejte pozor na omezení a možná rizika související

Více

velkoobchod s nářadím Hořák na PB 600 mm s hadicí a rychloventilem. kat. č. 87640125 Návod k použití Model:

velkoobchod s nářadím Hořák na PB 600 mm s hadicí a rychloventilem. kat. č. 87640125 Návod k použití Model: velkoobchod s nářadím Hořák na PB 600 mm s hadicí a rychloventilem. kat. č. 87640125 Návod k použití Model: Pokyny Než začnete výrobek používat, pečlivě pročtěte návod k obsluze. K tomu, aby výrobek náležitě

Více

C Nabíječka akumulátoru Pb/GEL 6/12V 1Amp S Nabíjačka akumulátora Pb/GEL 6/12V 1Amp

C Nabíječka akumulátoru Pb/GEL 6/12V 1Amp S Nabíjačka akumulátora Pb/GEL 6/12V 1Amp C Nabíječka akumulátoru Pb/GEL 6/12V 1Amp S Nabíjačka akumulátora Pb/GEL 6/12V 1Amp item 07 142 C item 07 142 Návod k použití Univerzální přenosná nabíječka akumulátorů 6 nebo 12V 4,2A, napájení 230V.

Více

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO. čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO. čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080 autorizovaný distributor NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080 AA 5000 AA 3080 ATMOS Chrást, s.r.o.; Plzeňská 168;

Více

PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE

PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE Nejprve si pečlivě přečtěte návod k použití a myslete na to, že ho ještě můžete později potřebovat. Zkontrolujte, zda napětí v síti odpovídá napětí, pro které

Více

Návod k používání stříkací pistole Typ FP - HVLP

Návod k používání stříkací pistole Typ FP - HVLP Návod k používání stříkací pistole Typ FP - HVLP Obj.-č. D 030 073 Stav k 06/00 G 880 333 Duben 2002 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru v náš výrobek. Pro zajištění bezchybného chodu a dlouhé životnosti

Více

Horkovzdušná pistole. Obj. č.: 81 19 51

Horkovzdušná pistole. Obj. č.: 81 19 51 NÁVOD K OBSLUZE Horkovzdušná pistole Obj. č.: 81 19 51 Vč. 4-dílů. Souprava trysek (bodová-, otočná-, širokoúhlá- a okrajová tryska). Ideální pro domácnost, hobby, domácí dílnu apod. k odstranění barev,

Více

UNIVERZÁLNÍ NÁSTĚNNÝ DRŽÁK TV NÁVOD K OBSLUZE

UNIVERZÁLNÍ NÁSTĚNNÝ DRŽÁK TV NÁVOD K OBSLUZE UNIVERZÁLNÍ NÁSTĚNNÝ DRŽÁK TV LD 1332 F NÁVOD K OBSLUZE Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy

Více

Benutzerhandbuch / manual / manuale / manuel Návod na obsluhu LUCY COOK

Benutzerhandbuch / manual / manuale / manuel Návod na obsluhu LUCY COOK Benutzerhandbuch / manual / manuale / manuel Návod na obsluhu LUCY COOK Obr. 1 Obr. 2 otevřená zavřená vzduchová klapka Obsah 1. Technické údaje str.2 2. Důležité informace str.2 3. Obsluha krbových kamen

Více

Návod na obsluhu. Fig. 1 PI-KO

Návod na obsluhu. Fig. 1 PI-KO Návod na obsluhu Fig. 1 PI-KO Obr. 1 Obr. 2 Otevřeno - Zavřeno Regulace primárního a sekundárního vzduchu Obsah 1. Techn. údaje str. 2 2. Důležité informace str. 2 3. Obsluha krbových kamen str. 3 4. Přehled

Více

NÁVOD K POUŽITÍ PRO VAŘIČE TOP-LINE NÁVOD PLYNOVÉ VAŘIČE TOP-LINE. Kat.13+ Kat.12h Kat.II 2h3+ 2 Hořákové modely: 5326C 2002C 200C 5325C.

NÁVOD K POUŽITÍ PRO VAŘIČE TOP-LINE NÁVOD PLYNOVÉ VAŘIČE TOP-LINE. Kat.13+ Kat.12h Kat.II 2h3+ 2 Hořákové modely: 5326C 2002C 200C 5325C. NÁVOD K POUŽITÍ PRO VAŘIČE TOP-LINE NÁVOD PLYNOVÉ VAŘIČE TOP-LINE Kat.13+ Kat.12h Kat.II 2h3+ 1 Hořákové modely: 5318 5321C.100C 2 Hořákové modely: 5326C 2002C 200C 5325C.5522 2 Hořákové modely+grill:

Více

Návod na obsluhu a údržbu. nýtovacích kleští v kufříku. Obj. č. D 322 315

Návod na obsluhu a údržbu. nýtovacích kleští v kufříku. Obj. č. D 322 315 Návod na obsluhu a údržbu nýtovacích kleští v kufříku Obj. č. D 322 315 Říjen 2002 Vážený zákazníku děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete s nýtovacími kleštěmi pracovat

Více

NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI

NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI P eklad p vodního návodu k obsluze OBSAH BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 2 NÁZVY ČÁSTÍ... 3 MS-E18AI... 3 MS-E24AI, MS-E28AI... 3 TECHNICKÉ

Více

DÁVKOVAČ CHLOROVÝCH A BROMOVÝCH TABLET

DÁVKOVAČ CHLOROVÝCH A BROMOVÝCH TABLET DÁVKOVAČ CHLOROVÝCH A BROMOVÝCH TABLET NÁVOD NA MONTÁŽ A PROVOZOVÁNÍ 24429 24430 Pozice Kód Popis Model 24429 1 11129R0005 Víko s matkou a těsněním X X 2 4408010204 Ovládací ventil X X 3, 4 4408010205

Více

seznam dílù WIND CBP zobrazení dílù 1:1 náøadí rozmìr èíslo dílu kusy samojistící matice M8 samojistící matice M6 podložka M6 podložka podložka M8

seznam dílù WIND CBP zobrazení dílù 1:1 náøadí rozmìr èíslo dílu kusy samojistící matice M8 samojistící matice M6 podložka M6 podložka podložka M8 seznam dílù 1/7 zobrazení dílù 1:1 náøadí rozmìr èíslo dílu kusy samojistící matice M8 samojistící matice M6 podložka M6 podložka podložka M8 orientaèní mìøítko plastová podložka M10 zobrazení WIND CBP

Více

MINIBRUSKA RT170 MINIBRÚSKA RT170 NÁVOD K POUŽITÍ

MINIBRUSKA RT170 MINIBRÚSKA RT170 NÁVOD K POUŽITÍ MINIBRUSKA RT170 MINIBRÚSKA RT170 NÁVOD K POUŽITÍ Pečlivě si prosím přečtěte tento návod a seznamte se s tímto zařízením. Dodržujte pokyny pro použití a dávejte pozor na omezení a možná rizika související

Více

SALOON. sprchové dveře do niky. Důležitá upozornění. návod k instalaci a obsluze. Vážení uživatelé!

SALOON. sprchové dveře do niky. Důležitá upozornění. návod k instalaci a obsluze. Vážení uživatelé! sprchové dveře do niky SALOON návod k instalaci a obsluze Vážení uživatelé! Blahopřejeme Vám k nákupu našich sprchový dveří. Česká společnost ARTTEC s.r.o. dodává na trh zboží v cenách, do nichž není zahrnuta

Více

Návod k použití pro Elektrické čerpadlo

Návod k použití pro Elektrické čerpadlo Návod k použití pro Elektrické čerpadlo Katalogové číslo: 157043 Obecné údaje Použití podle určení Dieselové čerpadlo se smí používat pouze k čerpání motorové nafty Nikdy nečerpejte výbušné kapaliny, jako

Více

Montážní návod LC 45... S-15-02

Montážní návod LC 45... S-15-02 Montážní návod LC 45... S-15-02 2 Při čtení přihlížejte k vyobrazení na posledních stranách. Důležitá upozornění Starý odsavač není bezcenným odpadem. Jeho likvidací, příznivou k životnímu prostředí, můžete

Více

(1413) 7.5 X 10.3 VÍŘIVKA, CHEMIE VODY, ČEŠTINA 05/12/2013

(1413) 7.5 X 10.3 VÍŘIVKA, CHEMIE VODY, ČEŠTINA 05/12/2013 (1413) 7.5 X 10.3 VÍŘIVKA, CHEMIE VODY, ČEŠTINA 05/12/2013 Preferované hodnoty chemického složení vody Minimum Ideální Maximální Volný chlór 2 ppm 2 4 ppm 5 ppm ph 7,2 7,2 7,6 7,8 Celková alkalita (TA)

Více

ST-EC 1183. Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz

ST-EC 1183. Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz ST-EC 1183 Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,

Více

AKUMULAČNÍ NÁDRŽE PS 500 E+, PS 750 E+ a PS 1100 E+

AKUMULAČNÍ NÁDRŽE PS 500 E+, PS 750 E+ a PS 1100 E+ Návod na instalaci a použití AKUMULAČNÍ NÁDRŽE PS 500 E+, PS 750 E+ a PS 1100 E+ CZ verze 1.0 OBSAH 1 Popis zařízení... 3 1.1 Typová řada... 3 1.2 Ochrana nádrže... 3 1.3 Tepelná izolace... 3 1.4 Přípojná

Více

NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO MECHANICKÝ KLÍN

NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO MECHANICKÝ KLÍN BRANO a.s., 747 41 Hradec nad Moravicí Česká republika tel.:+420/ 553 632 316, 553 632 303 http://www.brano.eu; zz-info@brano.eu; info@brano.eu NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO

Více

Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze

Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze Odsávač pár ZRW Návod k obsluze 1 Vážený zákazník Stali jste se uživatelem kuchyňského odsávače typu ZRW. Tento odsávač byl navržen a vyroben hlavně s novým vzhledem pro uspokojení vašich očekávání a určitě

Více

Kompresor pro Airbrush BAK25

Kompresor pro Airbrush BAK25 Verze 1.1 Kompresor pro Airbrush BAK25 Návod k obsl uze Čísl o artiklu: 146 88 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy 3 Popis přístroje 6 Uvedení

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Minipraèka Professor MP301M

NÁVOD K OBSLUZE. Minipraèka Professor MP301M NÁVOD K OBSLUZE Minipraèka Professor MP301M 8 6 2 1 10 H - L - 3 5 7 9 4 POPIS PØÍSTROJE: 1. Víko 2. Napou tìcí otvor a hadice 3. Tìlo praèky 4. Prací nek 5. Základna s motorem 6. Èasovaè 7. Vypou tìcí

Více

Version 1.2 česky. Kompresor BKP1500-24. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24

Version 1.2 česky. Kompresor BKP1500-24. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24 Version 1.2 česky Kompresor BKP1500-24 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24 Obsah: Prohlášení o shodě EU Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

GA 20 l # 16742 D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen

GA 20 l # 16742 D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen GA 20 l D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH # 16742 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen www.guede.com Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers www.guede.com

Více

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7 OBSAH Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4 Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6 Používání Ovládací prvky 7 Údržba Čištění 9 Tukové filtry 10 Uhlíkový filtr 10

Více

Radlice pro sněhové frézy, kultivátory a MF 70. Radlice VARES. Návod k používání (cz) 2

Radlice pro sněhové frézy, kultivátory a MF 70. Radlice VARES. Návod k používání (cz) 2 Radlice VARES VARES Mnichovice a. s. Ondřejovská 699 251 64 Mnichovice info@vares.cz www.vares.cz Tel : 323 640 413,323 640 607,323 640 613 Fax: 323 640466 Radlice pro sněhové frézy, kultivátory a MF 70

Více

Návod k montáži a údržbě nerezových bazénových žebříků SLIM a STANDARD

Návod k montáži a údržbě nerezových bazénových žebříků SLIM a STANDARD Návod k montáži a údržbě nerezových bazénových žebříků SLIM a STANDARD verze: 1/01 Určené použití žebříků Bazénové žebříky jsou určeny k použití u všech typů zapuštěných bazénů s kolmou stěnou v místě

Více

návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X

návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X 2 electrolux Obsah Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com Bezpečnostní informace 2 Instalace 3 Popis spotřebiče

Více

AKUMULÁTOROVÁ TAVNÁ PISTOLE AKUMULÁTOROVÁ TAVNÁ PIŠTOLE 130026

AKUMULÁTOROVÁ TAVNÁ PISTOLE AKUMULÁTOROVÁ TAVNÁ PIŠTOLE 130026 AKUMULÁTOROVÁ TAVNÁ PISTOLE AKUMULÁTOROVÁ TAVNÁ PIŠTOLE 130026 Pečlivě si prosím přečtěte tento návod a seznamte se s tímto zařízením. Dodržujte pokyny pro použití a dávejte pozor na omezení a možná rizika

Více

Návod na údržbu a obsluhu. Sponkovačky Profifix 90/25. Obj. č. D 200 595

Návod na údržbu a obsluhu. Sponkovačky Profifix 90/25. Obj. č. D 200 595 Návod na údržbu a obsluhu Sponkovačky Profifix 90/25 Obj. č. D 200 595 Listopad 2001 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze dříve,

Více

ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ

ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ Technické podmínky 1 RK 12 1075 R A Y M A N spol. s r. o. KLADNO ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ RK 12 1075 Obr. 1 Zařízení pro odběr vzorků LEGENDA: 1. Pneumatický válec 2. Těleso vzorkovacího zařízení 3.

Více

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu PLYNOVÁ OPÉKACÍ PLOTNA Model: FTG6-05L, FTG6-05R FTG6-10L, FTG6-10R, FTG/C9-05L, FTG/C9-10 L FTG6-05L,FTG6-05R,FTG/C6-05L Obr. 1a G: Připojení plynu M: Plynový

Více

Přístroj pro přípravu vařící vody K5. Návod pro obsluhu a montáž. hospodárně teplá voda. 1

Přístroj pro přípravu vařící vody K5. Návod pro obsluhu a montáž. hospodárně teplá voda. 1 Přístroj pro přípravu vařící vody K5 Návod pro obsluhu a montáž CZ hospodárně teplá voda. 1 Obsah CZ Popis přístroje.. strana 3 Technické údaje..4 Základní informace 4 Bezpečnostní instrukce.4 Příprava...5

Více

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7 OBSAH Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4 Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6 Používání Ovládací prvky 7 Údržba Čištění 9 Tukové filtry 10 Uhlíkový filtr 10

Více

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru.

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru. Výrobek nesmí být používán dětmi a osobami se sníženými fyzickými, smyslovými a mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem zkušené osoby nebo nebyli poučeni

Více

NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E

NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E PŘEKLAD PŮVODNÍHO UŽIVATELSKÉHO NÁVODU 1 PŘED POUŽITÍM UPOZORNĚNÍ! Udržujte toto zařízení vždy ve svislé poloze. Když bylo zařízení přepravováno nebo nakloněno (např.

Více

Pumpa Marathon 500/750/1000/1500/2000/2500/3000. Obj.č. 571010,571011, 571012. Návod k použití

Pumpa Marathon 500/750/1000/1500/2000/2500/3000. Obj.č. 571010,571011, 571012. Návod k použití Pumpa Marathon 500/750/1000/1500/2000/2500/3000 Obj.č. 571010,571011, 571012 Návod k použití Rozbalování Jestliže při rozbalování zjistíte, že je výrobek poškozený, ihned kontaktujte dodavatele. Kde se

Více

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze Kuchyňská digestoř Návod k obsluze ENGL IS ČESKY OBSAH strana 1. Úvod 8 2. Bezpečnostní doporučení 8 3. Pokyny k instalaci 9 4. Provoz a údržba 10 5. Technická pomoc 11 6. Odstavení z provozu, likvidace

Více

BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace)

BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace) a seřízení CZ BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace) Dodatečná montáž elektrické topné vložky (volitelné) Popis a určení spotřebiče Zásobníky BC1S, BC2S jsou určeny pro ohřev teplé

Více

www.global-export-import.eu www.global-export-import.eu GLOBAL EXPORT IMPORT KFT. 4,2 LCD TFT MULTIFUNKČNÍ BAREVNÝ VIDEOTELEFON SE CMOS KAMEROU

www.global-export-import.eu www.global-export-import.eu GLOBAL EXPORT IMPORT KFT. 4,2 LCD TFT MULTIFUNKČNÍ BAREVNÝ VIDEOTELEFON SE CMOS KAMEROU "CE" PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Náš podnik: GLOBAL EXPORT - IMPORT KFT Importér (první dovozce) název H-1151 BUDAPEST SZEKELY E. U. 11 01-09-664413 Importér ( první dovozce ) adresa a registrační číslo S plným

Více

Návod k pouïití. Dvoukotouãová bruska BS 200 W/D

Návod k pouïití. Dvoukotouãová bruska BS 200 W/D Návod k pouïití Dvoukotouãová bruska BS 200 W/D 2 VáÏen zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, se kterou jste se při výběru nářadí obrátili na značku Metabo. Každé nářadí naší firmy je spolehlivě testováno

Více

Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení

Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení Česky Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení Bezpečnostní informace Nebezpečí smrtelného zranění kabelem - děti se mohly zaplést v kabelech a uškrtit se. -

Více

PLYNOVÝ GRIL MADEIRA

PLYNOVÝ GRIL MADEIRA PLYNOVÝ GRIL MADEIRA GP01001 Pracovní tlak Spoteba Výkon Rozmr grilovací desky Topné medium 30mbar 270 g/h 3,5kW 49 x 38 cm Propan-butan Ped použitím si pozorn pette návod k použití!!! POZOR: Vždy používejte

Více

Návod na obsluhu a údržbu. navíjecího bubnu s hadicí. typ SA 10. Obj. č. D 312 540

Návod na obsluhu a údržbu. navíjecího bubnu s hadicí. typ SA 10. Obj. č. D 312 540 Návod na obsluhu a údržbu navíjecího bubnu s hadicí typ SA 10 Obj. č. D 312 540 Listopad 2004 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete se zakoupeným navíjecím

Více

Návod. Pump Set + + Typ 400 Typ 600 Typ 1000. Bioflow 400 Bioflow 600 Bioflow 1000. www.juwel-aquarium.com

Návod. Pump Set + + Typ 400 Typ 600 Typ 1000. Bioflow 400 Bioflow 600 Bioflow 1000. www.juwel-aquarium.com Návod Pump Set + + Bioflow 400 Bioflow 600 Bioflow 1000 Typ 400 Typ 600 Typ 1000 www.juwel-aquarium.com Úvod Máme radost z toho, že jste se rozhodli pro výrobek značky JUWEL Aquarium a děkujeme Vám za

Více

Přímočará pila BS900

Přímočará pila BS900 Návod na obsluhu a údržbu Přímočará pila BS900 Obj. č. N23000114 str.1 ze 10 OBSAH 1 VŠEOBECNÉ INFORMACE... 3 2 VYBALENÍ 3 3 ÚČEL A POUŽITÍ... 3 4 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 4.1 NEBEZPEČNÍ HROZÍCÍ

Více

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60 Obsah Strana 1. Úvod... 2 2. Účel použití transformátoru... 3 3. Bezpečnostní předpisy... 4 4. Součásti transformátoru... 5 Přední

Více

Návod na obsluhu a údržbu LED solární buxus Obj. číslo SA035

Návod na obsluhu a údržbu LED solární buxus Obj. číslo SA035 Návod na obsluhu a údržbu LED solární buxus Obj. číslo SA035 Distributor: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor do SR: Sharks Slovakia, s.r.o., Športová 198/61, Hozelec PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE

Více

Chladnička a mraznička

Chladnička a mraznička Návod k obsluze Chladnička a mraznička HR-60 CZ SK Český Chladnička Ochrana ivotního prostøedí a likvidace obalu nové chladničky Ne se zbavíte staré chladničky, vyøaïte z provozu pøípadný uzávėr, a to

Více

REGULÁTOR FORTE NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ

REGULÁTOR FORTE NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ 2250 REGULÁTOR FORTE NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ Radiátor neinstalujte s regulátorem FORTE nahoře. Radiátor neinstalujte pod nebo před síťovou zásuvku nebo svorkovnici. Regulátor se nesmí dotýkat

Více

Návod na obsluhu a údržbu

Návod na obsluhu a údržbu Návod na obsluhu a údržbu Rázový utahovák WT 1890 Obj. č. N11100114 str.1 ze 11 OBSAH 1 VŠEOBECNÉ INFORMACE... 3 2 VYBALENÍ.3 3 ÚČEL A POUŽITÍ... 3 4 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 4.1 NEBEZPEČÍ

Více

PROFESIONÁLNÍ PLYNOVÉ HOŘÁKY A DOPLŇKY

PROFESIONÁLNÍ PLYNOVÉ HOŘÁKY A DOPLŇKY Exclusive Czech distributor PROFESIONÁLNÍ PLYNOVÉ HOŘÁKY A DOPLŇKY AKCEPT CZ a.s., Libušská 10/222, Praha 4, 142 00 Tel. +420 241 4 10 33, 602 322 63, 24 199 305 E-mail: akcept@akcept.cz, web: www.akcept.cz

Více

Technická dokumentace Technická dokumentácia

Technická dokumentace Technická dokumentácia Technická dokumentace Technická dokumentácia Almshut CZ SK 0470715111400a CZ Úvod Srdečně děkujeme za zakoupení našeho výrobku! Popis topidla Vás podrobně seznámí s konstrukcí, technickou specifikací

Více

Návod k použití pro Hydraulický zvedák

Návod k použití pro Hydraulický zvedák Návod k použití pro Hydraulický zvedák Katalogové číslo: 229062 Přístroj Vysoce kvalitní hydraulický válec, velká nožní deska ze speciální litiny pro větší stabilitu, volně pohyblivá sklopná zdvihací páka,

Více

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005 Návod k obsluze Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005 1 Při čtení návodu si nechejte otevřené stránky 3 a 4, abyste mohli snadněji identifikovat jednotlivé součásti. Doporučujeme, abyste před použitím spotřebiče

Více

Pásová bruska SB 180

Pásová bruska SB 180 Návod na obsluhu a údržbu Pásová bruska SB 180 Obj. č. N16000514 str.1 ze 10 OBSAH 1 VŠEOBECNÉ INFORMACE... 3 2 VYBALENÍ.3 3 ÚČEL A POUŽITÍ... 3 4 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 4.1 NEBEZPEČNÍ HROZÍCÍ

Více

5.6.16. Stroje, technická zařízení, přístroje a nářadí

5.6.16. Stroje, technická zařízení, přístroje a nářadí 5.6.16. Stroje, technická zařízení, přístroje a nářadí http://www.guard7.cz/lexikon/lexikon-bozp/stroje-technicka-zarizenipristroje-a-naradi Bezpečnost pro stroje, technická zařízení, přístroje a nářadí

Více

ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR

ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR Strana 1 INSTRUKCE K PROVOZU Před snahou zapnout konvektor nebo na něm vykonat údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny. Nedodržení pokynů

Více

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu MODELY: SPORÁKY SNACKOVÉ CG 210 CG 310 CG 210 G CG 310 G CG-310/CG-310-G CG-210/CG-210-G CG-300S CG-200S Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Fig. 4 Obr. 6 Obr. 7 Obr.

Více

Návod na obsluhu a údržbu. úhlové brusky typ WSL-HW 125 L-SYS. Obj. č. D 322 295

Návod na obsluhu a údržbu. úhlové brusky typ WSL-HW 125 L-SYS. Obj. č. D 322 295 Návod na obsluhu a údržbu úhlové brusky typ WSL-HW 125 L-SYS Obj. č. D 322 295 Duben 2006 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze,

Více

Plazmová řezačka BSP40

Plazmová řezačka BSP40 Verze 1.1 Plazmová řezačka BSP40 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 112 50 Označení výrobku: BSP40 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Uvedení

Více

VANA SE ZÁSTĖNOU MARE

VANA SE ZÁSTĖNOU MARE VANA SE ZÁSTĖNOU MARE NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE Vá ení u ivatelé! Blahopøejeme Vám k nákupu na í vany se zástėnou. Česká společnost ARTTEC s.r.o. dodává na trh zbo í v cenách, do nich není zahrnuta částka

Více

NÁVOD k montáži, provozu a údržbě zařízení

NÁVOD k montáži, provozu a údržbě zařízení NÁVOD k montáži, provozu a údržbě zařízení Topidlo TP 400V 02.1 Elektrické vytápění a větrání kabin obsluh strojů Elektrodílna Dalecký, s.r.o. Čáslavská 1257 537 01 Chrudim IV Czech Republic Tel./fax:

Více

Návod na obsluhu a instalaci kulového kohoutu, elektricky poháněného

Návod na obsluhu a instalaci kulového kohoutu, elektricky poháněného Návod na obsluhu a instalaci kulového kohoutu, elektricky poháněného typ KHE 3/4 Obj. č. B 111 157 typ KHE 1 Obj. č. B 111 158 typ KHE 1 1/4 Obj. č. B 111 159 typ KHE 1 1/2 Obj. č. 111 160 typ KHE 2 Obj.

Více

NÁVOD K OBSLUZE TMAVÝCH PLYNOVÝCH ZÁŘIČŮ ETASTAR

NÁVOD K OBSLUZE TMAVÝCH PLYNOVÝCH ZÁŘIČŮ ETASTAR NÁVOD K OBSLUZE TMAVÝCH PLYNOVÝCH ZÁŘIČŮ ETASTAR TYPU : ES 03, 06, 09, 12, 15, 18, 21, 24, 27, 30, 33, 36, 39, 42... kategorie II 2H 3P EST 06, 09, 12, 15, 18, 21, 24, 27, 30... kategorie II 2H 3P ESRM

Více

Dýchací vzduchový filtr NÁVOD K POUŽITÍ ČESKY. CONTRACOR GmbH 42329 Wuppertal Germany

Dýchací vzduchový filtr NÁVOD K POUŽITÍ ČESKY. CONTRACOR GmbH 42329 Wuppertal Germany Dýchací vzduchový filtr NÁVOD K POUŽITÍ CONTRACOR GmbH 42329 Wuppertal Germany Obsah Bezpečnost Balení a technické údaje Úvod. Nastavení. Požadavky na vzduch Filtrační patrona Záruka a omezení záručního

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI NEPŘÍMOTOPNÝ ZÁSOBNÍK VODY OKC 250 NTR/HP OKC 300 NTR/HP OKC 400 NTR/HP OKC 500 NTR/HP OKC 750 NTR/HP OKC 1000 NTR/HP Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69,

Více

Prostorový elektrický ohřívač SPH. Návod INSTALACE

Prostorový elektrický ohřívač SPH. Návod INSTALACE Prostorový elektrický ohřívač SPH Návod INSTALACE 1. NEŽ ZAČNETE Pro lepší orientaci v návodu jsou v textu použity symboly. Následující tabulka uvádí jejich vyobrazení a význam: Symbol POZOR! NEPŘEHLÉDNĚTE!

Více

Basový zesilovač CD-100B. Obj. č.: 36 78 42

Basový zesilovač CD-100B. Obj. č.: 36 78 42 Basový zesilovač CD-100B Obj. č.: 36 78 42 2 Obsah: ÚVOD... 2 SPRÁVNÉ POUŽÍVÁNÍ... 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 POPIS FUNKCÍ... 4 UVEDENÍ DO PROVOZU... 4 PŘIPOJENÍ BASOVÉ KYTARY...5 PŘIPOJENÍ NA ELEKTRICKOU

Více

PRATIKO MAXI TROLLEY

PRATIKO MAXI TROLLEY Návod k obsluze Přenosná chladnička PRATIKO MAXI TROLLEY TK 53 Vysoké napětí! Nesnímejte kryty! Uvnitř je vysoké napětí! Použití ovladačů, nastavení nebo jiných postupů, jako jsou doporučované v tomto

Více

Společenství vlastníků Kralovická 1450/1451 (41/43) DOMOVNÍ ŘÁD. Článek 1 Obecná ustanovení

Společenství vlastníků Kralovická 1450/1451 (41/43) DOMOVNÍ ŘÁD. Článek 1 Obecná ustanovení Společenství vlastníků Kralovická 1450/1451 (41/43) DOMOVNÍ ŘÁD Článek 1 Obecná ustanovení 1) Tento domovní řád je vydáván v souladu s občanským zákoníkem a stanovami společenství za účelem zabezpečení

Více

Návod k obsluze Sušák na ruce

Návod k obsluze Sušák na ruce Sušák na ruce 850.000 1 Informace k návodu použití Návod popisuje instalaci, obsluhu a údržbu přístroje a zároveň slouží k nahlédnutí při nejasnostech. Znalost návodu a dodržování jeho bezpečnostních podmínek

Více

Montážní návod. Trubkové spojení Logano G115/G125 Logalux LT300 Logano G115/G125 s hořákem Logalux LT300. 6304 1253 12/2003 CZ Pro odbornou firmu

Montážní návod. Trubkové spojení Logano G115/G125 Logalux LT300 Logano G115/G125 s hořákem Logalux LT300. 6304 1253 12/2003 CZ Pro odbornou firmu 60 5 /00 CZ Pro odbornou firmu Montážní návod Trubkové spojení Logano G5/G5 Logalux LT00 Logano G5/G5 s hořákem Logalux LT00 Před montáží pozorně pročtěte Obsah Umístění...................................................

Více

REGULÁTOR MINI NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ

REGULÁTOR MINI NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ DŮLEŽITÉ Před instalací a použitím regulátoru si pečlivě přečtěte tento návod a uschovejte si ho pro další použití Regulátor pro regulaci elektrických sušáků ručníků

Více

Zásobníky UBPT 2000 UBPU 1500. Návod k instalaci Návod k inštalácii

Zásobníky UBPT 2000 UBPU 1500. Návod k instalaci Návod k inštalácii Návod k instalaci Návod k inštalácii CZ SK Zásobníky UBTT 1000 UBPT 1000 UBPT 2000 UBPU 1500 Firma BAXI S.p.A. jako jeden z největších evropských výrobců domácích topenářských zařízení (závěsné plynové

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Klimatizační systémy s převodníkem FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1

NÁVOD K OBSLUZE. Klimatizační systémy s převodníkem FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1 NÁVOD K OBSLUZE Klimatizační systémy s převodníkem MODELY Montáž na stěnu FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1 Vzduchový filtr (uvnitř mřížky sání) Sání vzduchu

Více

Návod k použití pro Naviják na tlakovou vodu

Návod k použití pro Naviják na tlakovou vodu Návod k použití pro Naviják na tlakovou vodu Katalogové číslo: 508048 První použití zařízení je ve smyslu tohoto návodu právním krokem, kterým uživatel svou svobodnou vůlí stvrzuje, že tento návod řádně

Více

Návod na obsluhu a údržbu. Sponkovačky Profifix 80/16 L. Obj. č. D 200 061

Návod na obsluhu a údržbu. Sponkovačky Profifix 80/16 L. Obj. č. D 200 061 Návod na obsluhu a údržbu Sponkovačky Profifix 80/16 L Obj. č. D 200 061 Květen 2002 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze dříve,

Více

10 x8 O 8. kolík 12x50. 38 x16. šroub s šir. válcovou hlavou 6x80. 3,5x25mm vrut. 92 x50. 105 x4. 1,4x20mm hřebík. úhelník. 108 x4. 109 x4.

10 x8 O 8. kolík 12x50. 38 x16. šroub s šir. válcovou hlavou 6x80. 3,5x25mm vrut. 92 x50. 105 x4. 1,4x20mm hřebík. úhelník. 108 x4. 109 x4. MARK MANŽELSKÉ POSTELE s úložným prostorem výklop čelní Mark M2 Mark L1 nízké výklop 107 x4 pant 3 x1 imbus. klička č.4 29 x16 4x40mm 90 x1 H-lišta plastová 92 x50 1,4x20mm hřebík 108 x4 10 x8 kolík 12x50

Více

ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŢBĚ VERTICAL

ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŢBĚ VERTICAL ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŢBĚ VERTICAL Upozornění: Před spuštěním kompresoru prostudujte pozorně tento návod k obsluze a údrţbě. 1/10 OBSAH OBSAH TECHNICKÁ DATA DŮLEŢITÉ

Více

Construction. SikaBond Dispenser-1800. Metodická příručka. Sika CZ, s.r.o.

Construction. SikaBond Dispenser-1800. Metodická příručka. Sika CZ, s.r.o. Metodická příručka SikaBond Dispenser-1800 Sika CZ, s.r.o. Vzduchový aplikační přístroj na plošné lepení dřevěných podlah pomocí lepidla SikaBond. Veškeré informace a pracovní postupy uváděné v této příručce

Více

Kroky a instrukce jak sestrojit stùl Kroky a inštrukcie ako zostroji stôl

Kroky a instrukce jak sestrojit stùl Kroky a inštrukcie ako zostroji stôl Kroky a instrukce jak sestrojit stùl Kroky a inštrukcie ako zostroji stôl 1/7 CZ - Krok 0 Otevøete krabici a umístìte na ní obì desky ( nejlépe na zemi ) SK - Krok 0 Otvorete krabicu a umiestnite na òu

Více

Řídicí jednotka pneumatických kleští MTS Fundamental

Řídicí jednotka pneumatických kleští MTS Fundamental Manual Title Příručka Additional k Information produktu be certain. 100-238-340 A Informace o autorských právech Informace o ochranné značce 2011 MTS Systems Corporation Všechna práva vyhrazena. MTS je

Více

Strana 1 SLÍDOVÝ TEPELNÝ PANELOVÝ OHŘÍVAČ

Strana 1 SLÍDOVÝ TEPELNÝ PANELOVÝ OHŘÍVAČ Strana 1 SLÍDOVÝ TEPELNÝ PANELOVÝ OHŘÍVAČ INSTRUKCE K PROVOZU Před snahou instalovat a spustit popsaný produkt anebo vykonat jeho údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní

Více

Návod k použití MUZ 4GM3

Návod k použití MUZ 4GM3 Návod k použití MUZ 4GM3 Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez upozornění. Než začnete číst dál, nalistujte si, prosím, stránky s ilustracemi. Popis obr.

Více

Návod k instalaci a obsluze

Návod k instalaci a obsluze CORREX MP Anoda s cizím zdrojem napětí CZ Návod k instalaci a obsluze MAGONTEC Group MAGONTEC GmbH Obsah Strana 1 Bezpečnostní pokyny...3 2 Používání v souladu s určením...5 3 Funkce...5 4 Objem dodávky...5

Více

Soubor testových otázek, vydaných SH ČMS ÚORP. pro rok 2013

Soubor testových otázek, vydaných SH ČMS ÚORP. pro rok 2013 Soubor testových otázek, vydaných SH ČMS ÚORP pro rok 2013 Preventista III. Soubor testových otázek, vydaných SH ČMS ÚORP pro rok 2013 Preventista III. 1. Kterým předpisem jsou stanoveny povinnosti fyzických

Více

TFT LCD VCHODOVÝ VIDEOTELEFON KATALÓGOVÉ ČÍSLO: DF-636TSY+OUT9. Děkujeme, e jste si zakoupili námi distribuovaný výrobek! BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY

TFT LCD VCHODOVÝ VIDEOTELEFON KATALÓGOVÉ ČÍSLO: DF-636TSY+OUT9. Děkujeme, e jste si zakoupili námi distribuovaný výrobek! BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY CZ TFT LCD VCHODOVÝ VIDEOTELEFON KATALÓGOVÉ ČÍSLO: DF-636TSY+OUT9 Děkujeme, e jste si zakoupili námi distribuovaný výrobek! BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY Z zájmu vyhnutí se úrazům elektrickým proudem zařízení

Více

RUBIMIX-9 BL RUBIMIX-9 BL DUPLEX

RUBIMIX-9 BL RUBIMIX-9 BL DUPLEX RUBIMIX-9 BL RUBIMIX-9 BL DUPLEX NÁVOD K OBSLUZE ČESKY OBSAH A. POKYNY K SESTAVENÍ Montáž Bezpečnost Zapojení Použití Doporučení k pracovišti B. OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO PRÁCI S ELEKTRICKÝM RUČNÍM

Více

Návod k obsluze. MSA Plus 250

Návod k obsluze. MSA Plus 250 Návod k obsluze MSA Plus 250 Návod k obsluze MSA Plus 250 Obsah Obsah Strana 1 Úvod 1.1 Platnost 1.2 Popis svářečky 1.2.1 Ovládací prvky 1.4 Napájení jednotky 1.4.1 Provoz při připojení do sítě 1.4.2

Více

CZ Návod na obsluhu Sběrač popela

CZ Návod na obsluhu Sběrač popela CZ Návod na obsluhu Sběrač popela CZ Před zprovozněním se seznamte s návodem na obsluhu a s bezpečnostními pokyny a dodržujte je. CZ Dodržujte návod na použití! Při používání technických přístrojů je

Více

Návod k použití. Kuchyňská digestoř. Typ: OKC 6661 I IO 00208/1

Návod k použití. Kuchyňská digestoř. Typ: OKC 6661 I IO 00208/1 Návod k použití CZ Kuchyňská digestoř Typ: OKC 6661 I IO 00208/1 Vážení kupující, Stali jste se uživateli nejnovější generace kuchyňských digestoří OKC 6661 I. Digestoř byla zaprojektována a vyrobena především

Více

Sendvičovač Návod k obsluze

Sendvičovač Návod k obsluze Sendvičovač Návod k obsluze CZ Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním spotřebičů podobného typu. Spotřebič používejte

Více