Zakázané činnosti. Neprovádějte testy ohnivzdornosti ani voděodolnosti lithiové baterie.

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Zakázané činnosti. Neprovádějte testy ohnivzdornosti ani voděodolnosti lithiové baterie."

Transkript

1 Zakázané činnosti Při nabíjení nesmí být lithiová baterie blízko ohně a prostředí s vysokými teplotami.vysoké teploty mohou negativně ovlivnit životnost baterie. Je zakázáno vkládat jakékoli kovové předměty jako jsou dráty, měděné mince kancelářské sponky atd. do jakýchkoli zdířek na zařízení. Je zakázáno vyhazovat nefunkční baterii do ohně nebo ji přibližovat ke zdrojům vysokých teplot. Baterii vraťte prodejci k recyklaci. Vyvarujte se pádu baterie. Může dojít k poškození baterie či obvodu. Používejte originální nabíječku od výrobce. Nabíječky jiných výrobců nepoužívejte. Mohou být nekompatibilní s baterií a baterii poškodit. V tom případě je záruka neplatná. Udržujte lithiovou baterii v suchu a nevkládejte ji do vody. 5

2 Zakázané činnosti Neprovádějte testy ohnivzdornosti ani voděodolnosti lithiové baterie. Tato lithiová baterie je určená specificky pro elektrický pohon jízdního kola. Nepoužívejte ji s jinými výrobky. Nedotýkejte se kabelu ani zástrčky mokrýma rukama. Nepoužívejte rozpouštědla ani jiné chemické prostředky k čištění baterie. Čistěte a otírejte nečistoty vlhkým hadříkem. 6

3 O Elektrokole s elektronickou asistencí Instrukce k systému elektronické asistence (vysvětlené na příkladu městského kola) (1) 2.5 palcový LCD ovládací systém Ovládacím centrem celého systému elektrického pohonu je integrovaná centrální řídicí jednotka s umělou inteligencí. Technologie I.P.T.S.(Technologie inteligentního senzoru točivého momentu) zaručuje větší pohodlí a radost z výrobku: Tři ukazatele činnosti elektronické asistence (úrovně základní/mírné stoupání/ prudké stoupání), 9dílný ukazatel kapacity baterie, ukazatele rychlosti jízdy a ujeté vzdálenosti. V případě problému zobrazí funkce automatické detekce na displeji chybovou hlášku. (2) Spodní ovládací systém Centrální řídící jednotka s kloubově uchycenými kabely pro přenos informací, systém senzoru točivého momentu a baterie mají voděodolný design IP65. (4) Lithiová baterie Velká kapacita 24V 10AH Lehký design 2.1kg. Kompatibilní s různými druhy rámů. Spotřeba energie při úplném nabití je 0,7 stupně. Při jízdě na základní úroveň vydrží na vzdálenost 80 km. (3) Systém senzoru otáčivého momentu a ruční ovládání. Senzor snímá sešlápnutí pedálu jezdcem. Tlak spíná elektronickou asistenci usnadňující jízdu. Tuto funkci lze přepnout i manuálně. (5) 250W stejnosměrný motor Lehký design 2.2kg, vysoce výkonný, nízké tření, odolný, bez magnetického odporu se zabudovaným rychlostním senzorem.

4 O Elektrokole s elektronickou asistencí Instrukce k mechanismu elektrického pohonu Každá výrobní řada má označení stylu G1/G2/G3 odpovídající různým systémům senzorů elektronického pohonu.na Taiwanském trhu nyní používáme pouze řadu G3. Výrobní řada Spouštěč Jízdní mód Výbav. G1Jednorychlostní Senzor G2 Dvourychlostní Senzor REV5 předního kola km/hr Crank REV1km/hr Po startu plně elektrický mód. Mód elektronické asistence G3 Senzor otáčivého momentu Real Time Torque Sensor Power Assist Mode Power Output Jenotkový skok Jenotkový skok Lin. proporcionální Výdrž (rovina) 40km 60 km 80 km Rychlostní senzor předního kola Druhý Senzor Spodní Ovládací Systém Ovládací systém obsahuje neobsahuje Rychlostní Sensor Sensor kroutícího momentu G1 rychlostní senzor předního kola Power-off Handle G2 Crank + Sensor v přední kole Rychlostní Senzor Ovládací systém Baterie Sada motorového kola G3 Sensor kroutícího momentu +sensor v předním kole Torque 8 Sensor Ovládací systém LCD centrální řídicí jednotka Power-off Handle

5 O Elektrokole elektronickou asistencí G1 Rychlostní senzor předního kola Když se přední kolo roztočí rychlostí vyšší než 5km/h elektronická asistence se automaticky zapne. Systém vybere takový mód elektrického proudu (šetřit elektřinou/slabý/střední/silný), aby odpovídal vámi zvolené úrovni (30%60%90%120% ). Kromě startu můžete zcela využívat elektronickou asistenci aniž byste museli šlapat. Stisknutím power-off handle je možné ovládat výstupní výkon systému. Pří jízdě s kopce je doporučeno elektronickou asistenci vypnout. rychlost5km/h rychlost5km/h rychlost5km/h G2 Středová hřídel + Dvojitý rychlostní senzor předního kola Když se rychlost klikové hřídele dostane nad1km/h, elektronická asistence se zapne automaticky Systém vybere takový mód elektrického proudu (slabý/střední/silný) podle úrovně, kterou vyberete (1~3). Když přestanete šlapat, zastaví se i produkce výstupního proudu ze systému. Při jízdě s kopce tedy pokračujte v původním tempu. Elektronickou asistenci není třeba vypínat. Ve stoupání, prosím přepněte páčku tak, abyste zachovali rotační rychlost klikové hřídele i elektronickou asistenci. Mph1km/hr Mph1km/hr Mph1 km/hr G3 Senzor krotícího momentu + Rychlostní senzor předního kola Technologie I.P.T.S. (Technologie inteligentního senzoru otáčivého momentu pedálu) ovládá výslednou sílu elektronické asistence. Při jízdě na rovné silnici, bude systém elektronické asistence vyvíjet sílu v závislosti na přesmykači. Při jízdě do kopce, systém elektronické asistence vyvine sílu odpovídající náročnosti terénu. Šlapací senzor Šlapací senzor 9 Šlapací senzor

6 POZOR! Nejdůležitější základní zásady pro předcházení zničení akumulátoru 1. Při odstavení kola delším než 10 minut nezapomeňte uvést klíčem spínací skříňku do polohy 2. Jen tak je odpojena vnitřní regulační elektronika baterie a nedochází k jejímu vybíjení ve stand by režimu. Dlouhodobé nevypnutí baterie (cca 14) a nedobíjení akumulátoru vede k podvybití baterie pod kritická u hodnotu, jejímu zablokování a podstatnímu snížení kapacity až zničení. Podvybití akumulátoru je dáno nesprávným používáním akumulátoru a nejedná se o záruční vadu. Podvinutý akumulátor lze částečně bez záruky opravit speciální spůsobem dobytí které obejde vnitřní elektroniku akumulátoru. Tato oprava však není záruční opravou a její výsledek nelze garantovat neboť je zásadně ovlivněn případnou mírou podvinutí akumulátoru.. 1. Po každé jízdě dobijte akumulátor. Zajistíte si tak jeho dlouhou životnost. Ponechání vybitého akumulátoru bez dobytí po delší dobu má negativní vliv a zásadně snižuje jeho kvalitu a životnost. Akumulátor se nejlépe šetří pokud pravidelně pracuje v optimálním režimu. Tedy tak že na kole se jezdí a po každé jízdě je akumulátor ihned připojen na nabíječku a dobit. Dodržováním těchto dvou jednoduchých zásad si zajistíte dlouhodobou funkčnost kola. Ze samotného charakteru výrobku baterie vyplývá že jeho kapacita a výkon se v průběhu času snižují. Při dodržování výše uvedených zásad však toto zhoršování vlastností zásadně ovlivňujete a sami tak rozhodujete o životnosti akumulátoru..

7 Před jízdou zkontrolujte Kontrola elektrokola se systémem elektronické asistence Zkontrolujte, zda jsou pláště v dobrém stavu. Udržujte tlak vzduchu, který je na pláštích uveden. V zájmu vlastní bezpečnosti, prosím, noste při jízdě helmu. Ujistěte se, že jsou všechna elektronická zařízení i mechanické části a brzdy bezpečně utažené a zajištěné. Vyjměte klíč, aby se neztratil či nezlomil následkem nárazu při jízdě. Důraz na kontrolu Zkontrolujte, zda na rámu není nějaká prasklina. Jakákoli prasklina je potenciálně nebezpečná a může zapříčinit nehodu. Pokud inkriminované komponenty ihned neopravíte nebo nenahradíte, problém se bude zhoršovat. Jakmile se jednou na rámu objeví prasklina, brzy se začne zvětšovat. Rez a změna barvy indikují riziko prasknutí. Pokud nějakou prasklinu najdete, inkriminované komponenty, prosím, vyměňte. 1. Zkontrolujte zda, nejsou praskliny v místech náchylných ke korozi. Rez způsobuje praskliny a poškození rámu i dalších komponentů. 2. Své oblíbené kolo pravidelně čistěte a promazávejte komponenty, u kterých je to relevantní. Vyvarujte se kontaktu kola s korozívními prostředími např. slanými prostředími. 10

8 Před jízdou zkontrolujte 3. Rám neleštěte, nevrtejte do něj ani nevyrývejte značky kvůli riziku popraskání. Pokud najdete nějakou oteklinu, věnujte tomuto místu zvýšenou pozornost nebo jej nahraďte novým dílem. 4. Správně udržované kolo nevydává za jízdy žádné zvuky. Některé praskliny (hlavně větší praskliny) způsobují za jízdy hluk. Hluk je varovným signálem. Věnujte mu pozornost a zjistěte odkud vychází. Snažte se problém vyřešit co nejdříve. UPOZORNĚNÍ V případě, že je elektrokolo poškozené nebo vyžaduje nějaké úpravy prosím kontaktujte prodejce, u kterého jste kolo zakoupili. Kolo neopravujte svépomocí. Oprava elektrokola vyžaduje odborné znalosti a profesionální nářadí. Neodborný zásah může skončit poškozením kola nebo závažným úrazem. Když se chcete naučit základní techniky oprav: 1. Můžete požádat Vašeho prodejce, o pokyny k instalaci a opravě elektrokola nebo kontaktujte výrobce komponentů. 2. Můžete požádat Vašeho prodejce, aby Vám doporučil knihy zabývající se návody na opravování elektrokol. 3. Poraďte se s vaším prodejcem o možnosti výukových kurzů na opravování elektrokol. 11

9 Před jízdou zkontrolujte Kontrola systému elektronické asistence (1) Zkontrolujte, zda je kapacita baterie dostatečná(viz následující strana: zámek baterie & manipulace). Nejprve zapněte proud. Pokud nebyla baterie připevněna, není možné ji zamknout. Systém elektrické asistence by nefungoval normálně. Zkontrolujte, že jsou všechny kabely v pořádku a všechny spoje bezpečně zapojeny a utaženy. Prosím používejte originální komponenty od výrobce. Libovolně nedemontujte motor, ovládací jednotku ani LCD panel. 12

10 Před jízdou zkontrolujte Kontrola systému elektronické asistence (2) Funkce zámku baterie & manipulace 1. Přívod proudu vypnutý a baterie se může vyjmout. 2. Přívod proudu vypnutý a baterie je v zamčeném stavu. 3. Přívod proudu zapnutý a baterie v zamčeném stavu. UPOZORNĚNI Klíč lze vyjmout kdykoli je v zámku baterie. Prosím vyjměte klíč, aby se nezlomil nebo nezranil cyklistu při jízdě. Funkce zámku baterie & manipulace Otočte klíčem do Pozice a zapněte přívod proudu. Zamkněte baterii k rámu, abyste předešli krádeži. Nyní byste měli vyjmout klíč, aby se nezlomil nebo nezranil cyklistu při jízdě. Otočte klíčem do pozice a vypněte přívod proudu. Zamkněte baterii k rámu, abyste předešli krádeži. Nyní byste měli vyjmout klíč, aby se nezlomil nebo nezranil cyklistu při jízdě. Když se kolo nepoužívá, doporučujeme vypnout proud by přetočením klíče z pozice do pozice, což zabraňuje vybití baterie. Nyní je baterie v zamčeném stavu, jako prevenci krádeže je třeba vyjmout klíč. otočte jej Když chcete baterii z kola odpojit, stiskněte tlačítko do pozice unlock, poté můžete vyjmout baterii. a Když se dlouhodobě nepoužívá, zámek by měl být v pozici. Vyjměte baterii a uchovávejte ji v dobře větraných prostorách. V zájmu zachování maximální životnosti baterie ji jedenkrát měsíčně nabijte. 13

11 Před jízdou zkontrolujte Kontrola systému elektronické asistence (3) ovládací LCD panel Indikátor kapacity baterie Přepínač předního/ zadního světla Tlačítko nastavení elektronické asistence Indikátor přepínače předního/zadního světla Indikátor elektronické asistence Indikátor rychlosti celková vzdálenost Power Switch 1. Pokyny k LCD panelu Tento LCD panel může zobrazit kapacitu elektřiny, přední/zadní světlo, tři ukazatele nastavené elektrické asistence, rychlost a celkovou vzdálenost. Kapacita baterie: Při plném nabití se zobrazí 9 políček. Když se zobrazí pouze 3 políčka, znamená to, že není dostatek energie. Když začne každé dvě minuty blikat, je nutné baterii nabít. V případě, že ukazuje 1 políčko, baterie je vybitá a vypne se. Indikátor rychlosti: zobrazuje rychlost každou hodinu, měří v jednotkách kilometry za hodinu (km/h) Celková vzdálenost : Zobrazuje celkovou vzdálenost, rozsah: 0~9999, měří v km, jednotka je 1 km. 2. Provozní pokyny k tlačítkům Před použitím tlačítek prosím nejprve zapněte proud otočením klíče. Spínač proudu: Pro zapnutí proudu a zadního světla stiskněte jednou, pro vypnutí stiskněte podruhé. 14

12 Před jízdou zkontrolujte Tlačítko nastavení elektronické asistence: Funkce elektronické asistence je při zapnutí proudu ve vypnutém stavu. Toto tlačítko stiskněte pro výběr mezi úrovněmi 1, 2 a 3. Po výběru tuto funkci vypněte. Elektronická asistence se spustí při překročení rychlosti 1km/h. Asistence nefunguje pokud cyklista nešlape do pedálů. Při rychlosti nad 24.5km/h přestává elektronická asistence fungovat a ovladač ji automaticky vypne. Spínač předního/zadního světla Funkce zapnutí a vypnutí předního/zadního světla. Pro zapnutí stiskněte, pro vypnutí stiskněte znovu. Pokud kolo není předním a zadním světlem vybaveno, tlačítko nebude plnit tuto funkci. Přední/zadní světlo se vypne automaticky 15 vteřin poté, co přestane detekovat údaje o rychlosti jízdy. UPOZORNENI V případě, že kolo zastaví a je déle jak 15 minut neaktivní, ovladač automaticky vypne přívod proudu. Všechna tlačítka jsou deaktivována a cyklista musí restartovat baterii,aby mohl pokračovat v jízdě. Elektronika v baterii však zůstane zapnutá. Viz upozornění POZOR 15

13 Před jízdou zkontrolujte Baterie & nabíjení UPOZORNENI Než začnete lithiovou baterii používat, prosím, přečtěte si důkladně tento manuál a bezpečnostní pravidla. 1. Než začnete lithiovou baterii používat, prosím, přečtěte si důkladně tento manuál a bezpečnostní pravidla. Pomůže vám porozumět specifikům a bezpečnostním pravidlům výrobku. 2. Podle přepravních pravidel by kapacita baterie během přepravy k zákazníkovi neměla být vyšší než 5%. Před prvním použitím by ji spotřebitel měl 12 hodin nabíjet v originální nabíječce dodané výrobcem. 3. Prosím nabíjejte pouze v originální nabíječce od výrobce. 1. Postup nabíjení Zapojte šňůru od nabíječky do zástrčky. Nyní se LED kontrolka na nabíječce rozsvítí zeleně viz obr.1. Výstupní konektor nabíječky připojte do nabíjecí zdířky na lithiové baterii. Nyní, se LED kontrolka na nabíječce přepne na červené světlo, což znamená že je nabíječka ve stavu nabíjení viz. obr 2. Nabíjecí zdířka Zámek baterie Výstupní zdířka baterie Když se LED dioda na nabíječce opět změní na zelené světlo, znamená to, že je lithiová baterie plně nabitá. Aby nedošlo k přebití baterie, zapne se automaticky ochranný mód, který odpojí nabíječku od proudu a zelené světlo zhasne. Nabíjení je dokončeno viz obr. 3. Nabíjení trvá 5-6 hodin. Při prvním nabití je třeba baterii nabíjet 12 hodin. Když je baterie plně nabitá, vyjměte prosím kabel z výstupní zdířky baterie a vytáhněte elektrický kabel ze zástrčky. 16

14 Před jízdou zkontrolujte UPOZORNENI 1. Když je baterie plně nabitá, po delší dobu nepřipojujte baterii k nabíječce. 2. Tato lithiová je určena specificky pro EZpro Elektrokolo s elektronickou asistencí. Nepoužívejte ji pro jiné výrobky. 3. Bezpečně ji připevněte ke kolu a před použitím zkontrolujte, že všechny konektory jsou uzamčeny a řádně připevněny. 4. Zahřátí nabíječky i baterie při nabíjení je běžným jevem. 5. Pokud baterii delší dobu nepoužíváte, nejprve ji prosím nabijte. Když je plně nabitá, uchovávejte ji v dobře větraných prostorách. V zájmu zachování maximální životnosti baterie, je dobré ji nabíjet jedenkrát za měsíc. 6. Při nabíjení zcela vybité baterie je slyšet cvakání, což je v této situaci běžné. Cvakání po 3 až 5 minutách zmizí a zahájí se nabíjení. 2. Technické údaje lithiové baterie: Standardní elektrické napětí: DC24V Standardní kapacita: 10Ah Rozpětí napětí: DC18.0V ~ 29.4V Maximální proud na výstupu: 2.0A 3. Příslušenství lithiové baterie: Elektrický kabel X 1 kus nabíječka X 1 kus Technické údaje nabíječky: výstup 100 ~ 240VAC50/60Hz1.2A vstup 29.4V2.0A 17

15 Bezpečnost při jízdě Při jízdě, prosím, dodržujte pravidla silničního provozu a níže uvedené bezpečnostní regule V zájmu vlastní bezpečnosti prosím noste při jízdě helmu a dodržujte pravidla silničního provozu. Pokud je za jízdy zdá, že je s kolem něco v nepořádku, prosím zastavte, zkontrolujte hlavní komponenty a problém vyřešte. V zájmu zachování hmotového vyvážení, nevozte náklad přesahující 20kg. Maximální nosnost je 100kg, včetně cyklisty a nákladu. Prosím vyhněte se jízdě na mokré vozovce.když se motor namočí, zničí se kabely. Elektronickou asistenci nastavujte podle typu terénu. Při jízdě s kopce nepoužívejte elektronickou asistenci ani, když se chcete vyhnout nebezpečí. Při jízdě nepouštějte řidítka,ani neprovádějte akrobatická cvičení.. 18

16 Péče a údržba Údržba elektrokola s elektronickou asistencí & uskladnění Po určité době používání jízdního kola jej dejte k prodejci na garanční prohlídku. Zkontrolujte, zda jsou pláště a brzdy v dobrém stavu. Kovové části, prosím, čistěte jemným čistidlem, špínu setřete hadrem a promažte části, u kterých je to relevantní. Duše udržujte nafouknuté na hodnotu tlaku, která je uvedena na stěně pláště. Nižší nebo vyšší tlak mohou při jízdě zapříčinit prasknutí duše a pláště. Dejte kolo dovnitř nebo na dobře větrané místo, kde nebude vystaveno slunci a dešti. V případě, že se kolo delší dobu nepoužívá, nabijte baterii alespoň jednou měsíčně a uchovávejte baterii na dobře větraném místě. 19

17 Péče a údržba Baterii udržujte v suchu a nedávejte ji do vody. Je zakázáno vkládat jakékoli kovové předměty jako jsou dráty, měděné mince kancelářské sponky atd. do jakýchkoli zdířek na zařízení Používejte originální nabíječku od výrobce. Nabíječky jiných výrobců nepoužívejte. Mohou být nekompatibilní s baterií a baterii poškodit. V tom případě je záruka neplatná. Vyvarujte se pádu baterie. Může dojít k poškození baterie či obvodu. Při nabíjení nesmí být lithiová baterie blízko ohně a prostředí s vysokými teplotami.vysoké teploty mohou negativně ovlivnit životnost baterie. Je zakázáno vyhazovat nefunkční baterii do ohně nebo ji přibližovat ke zdrojům vysokých teplot. Baterii vraťte prodejci k recyklaci. 20

18 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Řešení problémů u elektrokola s elektronickou asistencí Situace 1 Šlapání jde ztěžka nebo chybí asistence kinetické energie Důvod Způsob řešení Není zapnutí spínač baterie. Vložte klíč k baterii a zapněte proud v baterii. Stiskněte tlačítko proudu na LCD ovládacím panelu. Zvolte nastavení asistence kinetické energie.. Výstupové konektory baterie a držák na baterii jsou uvolněné. Zajistěte, aby výstupní konektory baterie a držák baterie byly pevně zapojeny. LCD ovládací panel není zapnutý. Zapněte LCD ovládací panel. Zvolte nastavení asistence kinetické energie. Kabeláž vedoucí od baterie k dalším elektronickým komponentům je uvolněná. Baterie je vybitá. 15 minut po zastavení elektrokola se automaticky vypne ovládací systém. Kabely propojte podle šipek vyobrazených na schématu obvodu. Nabijte baterii speciální nabíječkou. 15 minut po zastavení elektrokola se automaticky vypne ovládací systém. Prosím vložte klíč do baterie a vypněte přívod proudu. Poté jej znovu zapněte. V duši není dostatečný tlak nebo je prasklá. Situace 2 LCD ovládací panel nezobrazuje Duši správně dofoukněte. Duši zalepte nebo vyměňte. Důvod LCD ovládací panel není zapnutý. Způsob řešení Zapněte LCD ovládací panel. Kabeláž vedoucí od baterie k dalším elektronickým komponentům je uvolněná. 15 minut po zastavení elektrokola se automaticky vypne ovládací systém. Kabely propojte podle šipek vyobrazených na schématu obvodu. 15 minut po zastavení elektrokola se automaticky vypne ovládací systém. Prosím vložte klíč do baterie a vypněte přívod proudu. Poté jej znovu zapněte. 21

19 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Baterie je vybitá nebo poškozená. LCD ovládací panel je vadný. Nabijte baterii speciální nabíječkou. Pokud nelze nabít, kontaktujte prodejce ohledně výměny baterie za novou. Kontaktujte prodejce, aby jej nahradil. Situace 3 Indikátor kapacity baterie bliká nebo vůbec nesvítí. Důvod Baterie je vybitá. Způsob řešení Nabijte baterii speciální nabíječkou. Ovládací panely kontrolky jsou uvolněné nebo je poškozená kontrolka. Zjistěte, zda je či není uvolněná kabeláž kontrolky. Situace 4 Zkracuje se dojezdová vzdálenost. Způsob řešení Důvod Stav terénu ovlivňuje dojezdovou vzdálenost. Prodloužení obvykle dlouhé vzdálenosti nebo Proto je zkrácení dojezdové vzdálenosti v normě je motor příliš dlouhou dobu v aktivním stavu. a nejedná se o vadu výrobku. Duši správně dofoukněte. Duši zalepte nebo V duši není dostatečný tlak nebo je prasklá. vyměňte. Dlouhodobé nepoužívání výrobku způsobuje nedostatek energie. Baterie se používá již léta a počet vybití přesáhl životnost baterie. I přes to, že delší dobu nejezdíte se baterie stejně vybíjí, následkem nastane nedostatek el. energie v baterii a dojezdová vzdálenost se zkrátí. Nabijte baterii speciální nabíječkou. Kontaktujte prodejce, aby ji nahradil. 22

20 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Vyloučení vady baterie a nabíječky Situace 1 Nenabíjí se nebo nesvítí LED kontrolka na nabíječce. Důvod Způsob řešení Nabíječka není připojena do sítě nebo vypadl Zapojte nabíječku do fungující zástrčky a elektrický kabel. zahajte nabíjení. Po připojení do sítě by LED kontrolka měla svítit zeleně, tzn. být ve stavu start/ připraven. Výstupní konektor nabíječky se uvolnil od baterie. Zajistěte, aby nabíječka byla skutečně připojena k výstupní zdířce na baterii. Ujistěte se, že se LED kontrolka nabíječky Změnila na červenou, což indikuje stav nabíjení. Zalepte nebo vyměňte duši. Vadná baterie. Kontaktujte prodejce, aby baterii vyměnil. Situace 2 Po připojení nabíječku k výstupnímu konektoru baterie, LED kontrolka na nabíječce vydává pouze zelené světlo (stav start/připraven) a nemění se na červené světlo.(stav nabíjení). Důvod První nabíjení nebo nabíjení po dlouhé době, kdy výrobek nebyl používán. Způsob řešení Barva světla se změní po několika minutách. Pokud je světlo červené pořád, může být něco v nepořádku s baterií, prosím kontaktujte prodejce, aby ji vyměnil. Situace 3 Důvod Po připojení nabíječku k výstupnímu konektoru baterie, LED kontrolka na nabíječce nesvítí nebo nepřepíná na červené světlo (stav nabíjení) Způsob řešení Vadná nabíječka nebo baterie. Ihned přestaňte nabíjet a vyjměte elektrický kabel se zástrčky. Kontaktujte prodejce, aby nabíječku či baterii vyměnil. Situace 4 Po 5-6 hodinovém nabíjení, se LED kontrolka na nabíječce nerozsvítila nebo nezbarvila zeleně (indikace úspěšného dokončení nabíjení).. Důvod Způsob řešení 23

21 Vadná nabíječka nebo baterie.. Ihned přestaňte nabíjet a vyjměte elektrický kabel se zástrčky. Kontaktujte prodejce, aby nabíječku či baterii vyměnil. 24

22 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Situace 5 Důvod LED kontrolka na nabíječce střídavě mění barvy z červené na zelenou. Způsob řešení Ihned přestaňte nabíjet a vyjměte elektrický Vadná nabíječka nebo baterie. kabel se zástrčky. Kontaktujte prodejce, aby nabíječku či baterii vyměnil. Indikátor nabíjení vykazuje plné nabití, ale po zapojení baterie a zapnutí LED ovládacího panelu se baterie zobrazí jako pouze částečně nabitá. (Při plném Situace 6 nabití se zobrazí 9 políček). Důvod Zapojení kontrolky je uvolněné. Vadná nabíječka, baterie nebo kontrolka. Způsob řešení Zkontrolujte, zda je kontrolka skutečně zapojena. Kontaktujte prodejce, aby nabíječku, baterii nebo kontrolku vyměnil. Situace 7 Důvod Při nabíjení se vyskytne nezvyklý zápach, kouř nebo nezvyklé zvuky. Způsob řešení Vadná nabíječka. Ihned přestaňte nabíjet a vyjměte elektrický kabel se zástrčky. Kontaktujte prodejce, aby nabíječku vyměnil. 25

23 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ LED display zobrazí CHYBOVOU HLÁŠKU. V případě, že nastane chyba v ovládacím systému, LED displej ovládacího panelu bude blikat a zobrazí některý z níže uvedených kódů. Prosím přerušte jízdu a kontaktujte prodejce EZpro, aby systém opravil. Kód chyby E2 E3 E4 E7 Popis Kabely motoru nejsou při jízdě zapojeny. Vada horního elektronického krystalu ovládacího systému po spuštění motoru. Vada spodního elektronického krystalu ovládacího po spuštění motoru. Napětí regulátoru spouštění senzoru točivého momentu není v normálu nebo je mimo rozsah 26

24 Schéma obvodu Schéma elektrického obvodu 27

25 28

26 Schéma elektrického obvodu : Vysvětlivky ON/OFF Switch Spínač ZAPNUTO/VYPNUTO Battery- baterie Terminal socket- zdířka pro kabel Charger seat- zdířka nabíječky GND terminal societ- zdířka pro zemnící vodič B series lower control- Spodní regulátor řady B Red- červený Brown- hnědý Oranže- oranžový Yellow- žlutý White bílý Green- zelený Black- černý Signal signál GND (ground)- zemnící vodič Motor wires motorové vodiče Speed signal - rychlostní signál torgue signal- signál točivého momentu remaining capacity indicator- indikátor zbývající kapacity baterie Horní regulátor řady B Torgue sensor- Senzor točivého momentu Power-off signal vypínací signál Open cicruit power off- vypnutí otevřeného obvodu Short circuit power on spínač v případě zkratu, Brake power off handle brzdová páčka pro vypnutí obvodu

27

Elektrický stepper DH5005. Návod k použití

Elektrický stepper DH5005. Návod k použití Elektrický stepper DH5005 Návod k použití Obsah Obsah... 2 Bezpečnostní pokyny... 3 Varování... 3 Upozornění... 4 Části přístroje... 5 Než začnete cvičit... 6 Nastavení přístroje... 6 Způsob cvičení...

Více

SC 61 detektor kovů baterie 9V (PP3) dobíjecí NI Mh baterie (volitelné příslušenství) nabíječka (volitelné příslušenství)

SC 61 detektor kovů baterie 9V (PP3) dobíjecí NI Mh baterie (volitelné příslušenství) nabíječka (volitelné příslušenství) SC 61 a SC 61 Z RUČNÍ DETEKTOR KOVŮ NÁVOD K POUŽITÍ 5 3 4 2 1 1 2 3 4 SC 61 detektor kovů baterie 9V (PP3) dobíjecí NI Mh baterie (volitelné příslušenství) nabíječka (volitelné příslušenství) Stručný popis

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 51 04 28

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 51 04 28 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 51 04 28 Obsah Strana ÚVOD... 3 BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 POPIS FUNKCE NABÍJEČKY... 4 KONTROLA NABÍJENÍ POMOCÍ SVÍTIVÝCH DIOD... 4 DŮLEŽITÉ POZNÁMKY KE ZPŮSOBU NABÍJENÍ... 5 OBSLUHA

Více

Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití

Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 POPIS PŘÍSTROJE A JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 4 NEŽ ZAČNETE PŘÍSTROJ POUŽÍVAT... 5 INSTALACE... 5 NASTAVENÍ ČASU A BUDÍKU...

Více

nastavení kanálů radiového přijímače pro komunikaci s odpalovačem (SET => + / - ) pilotní světlo zhasne po 60s. pilotní světlo svítí stále

nastavení kanálů radiového přijímače pro komunikaci s odpalovačem (SET => + / - ) pilotní světlo zhasne po 60s. pilotní světlo svítí stále Návod k použití Zábleskové světlo HD 600 POPIS SVĚTLA Vysvětlivky k displeji: nastavení kanálů radiového přijímače pro komunikaci s odpalovačem (SET => + / - ) pilotní světlo zhasne po 60s. pilotní světlo

Více

DIGITÁLNÍ MULTIMETR - KT33C. Návod k použití

DIGITÁLNÍ MULTIMETR - KT33C. Návod k použití DIGITÁLNÍ MULTIMETR - KT33C Návod k použití 1. INFORMACE O BEZPEČNOSTI 1 1.1. ÚVOD 2 1.2. BĚHEM POUŽÍVÁNÍ 2 1.3. SYMBOLY 2 1.4. ÚDRŽBA 3 2. POPIS PŘEDNÍHO PANELU 3 3. SPECIFIKACE 4 3.1. VŠEOBECNÉ SPECIFIKACE

Více

Návod na použití závěsné váhy digitální do 300 kg, dělení 100 g

Návod na použití závěsné váhy digitální do 300 kg, dělení 100 g obj. č: 3058 Návod na použití závěsné váhy digitální do 300 kg, dělení 100 g Informace o produktu: Digitální váha je moderní přístroj, vybaven spolehlivým hardwarem a výkonným softwarem. Využití tohoto

Více

Tento výrobek Vám určitě přinese spoustu skvělých okamžiků a radosti.

Tento výrobek Vám určitě přinese spoustu skvělých okamžiků a radosti. Úvod Vážený zákazníku, Blahopřejeme k zakoupení elektrického kola Lovelec! Tento výrobek Vám určitě přinese spoustu skvělých okamžiků a radosti. Toto elektrické kolo patří do kategorie PEDELEC (Pedal Electric

Více

NÁHLAVNÍ SOUPRAVA. pro akumulátor

NÁHLAVNÍ SOUPRAVA. pro akumulátor NÁHLAVNÍ SOUPRAVA LEGENDA KE SCHÉMATU ZÁKLADNÍ JEDNOTKA NÁHLAVNÍ SOUPRAVA 1 Posuvný přepínač Tx (A-D) 18 Mikrofon 2 Posuvný přepínač Rx (1-4) 19 Reproduktor 3 Hlasitost hovoru NAHORU 20 Tlačítko Mluvit

Více

Digitální album návod k použití

Digitální album návod k použití Digitální album návod k použití ALBUM je schopné stahovat (nahrávat) fotografie přímo z digitálního fotoaparátu bez použití počítače. Pojme více než 20 tisíc fotografií ve formátu JPG, optimalizovaných

Více

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze HBG 60 ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 POPIS Odsavač par lze instalovat ve filtrační nebo odtahové verzi. Filtrační verze (obr. 1) odsavač odsává vzduch z kuchyně nasycený párami a zápachy, čistí

Více

DT-9130. Zkoušečka napětí

DT-9130. Zkoušečka napětí DT-9130 Zkoušečka napětí 1. Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly (viz str.1 v orig návodu) Možné nebezpečí, prostudujte návod. Pozor! Nebezpečné napětí. Riziko úrazu elektrickým proudem. Dvojitá

Více

AXIgo NÁVOD K OBSLUZE

AXIgo NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE Úvod Nabíječe řady AXIgo jsou určeny pro průmyslové aplikace, přednostně pro nabíjení trakčních baterií (olověných s tekutým elektrolytem) elektrických vysokozdvižných vozíků a zařízení

Více

Digitální multimetr EXPERT Model č.: DT9208A Návod k použití

Digitální multimetr EXPERT Model č.: DT9208A Návod k použití Digitální multimetr EXPERT Model č.: DT9208A Návod k použití CZ Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Věříme, že s ním budete plně spokojen. Tento návod

Více

Uživatelský manuál. Klešťový multimetr AC/DC MS2101. Obsah

Uživatelský manuál. Klešťový multimetr AC/DC MS2101. Obsah 9. Automatické vypnutí Pro prodloužení životnosti baterie je poskytována funkce automatického vypínání. V případě nečinnosti (ovládání tlačítek), změny rozsahu po dobu 15 minut se multimetr automaticky

Více

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI LCD DÁLKOVÝ OVLADAČ PRO VENTILÁTOR Jmenovité napětí 220-240V, 50Hz PROSÍM PŘED POUŽITÍM PRODUKTU SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE VŠECHNY INSTRUKCE VAROVÁNÍ aby se snížilo riziko vzniku

Více

Kompresorové ledničky

Kompresorové ledničky EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com Kompresorové ledničky NÁVOD NA POUŽITÍ Pozor Před použitím ledničky

Více

PŘÍRUČKA BLAHOPŘEJEME VÁM

PŘÍRUČKA BLAHOPŘEJEME VÁM PŘÍRUČKA BLAHOPŘEJEME VÁM k zakoupení vaší nové profesionální nabíječky akumulátorů s přepínáním režimů nabíjení a testování. Tato nabíječka a tester je jednou ze série profesionálních nabíječek od společnosti

Více

Prodlužovačka se 6 zásuvkami ovládaná rádiovým signálem v pásmu 433 MHz

Prodlužovačka se 6 zásuvkami ovládaná rádiovým signálem v pásmu 433 MHz NÁVOD K OBSLUZE Prodlužovačka se 6 zásuvkami ovládaná rádiovým signálem v pásmu 433 MHz Obj. č.: 61 31 18 Ideální pro Vaše video nebo audio zařízení. Před prvním použitím prodlužovačky si pozorně přečtěte

Více

EAGLE 1 & EAGLE 2. Manuál pro uživatele. Univerzální detektory pohybu pro automatické dveře EAGLE 1 : jednosměrný radar EAGLE 2 : dvousměrný radar

EAGLE 1 & EAGLE 2. Manuál pro uživatele. Univerzální detektory pohybu pro automatické dveře EAGLE 1 : jednosměrný radar EAGLE 2 : dvousměrný radar EAGLE 1 & EAGLE 2 Manuál pro uživatele Univerzální detektory pohybu pro automatické dveře EAGLE 1 : jednosměrný radar EAGLE 2 : dvousměrný radar Technická specifikace Technologie : Vysoká frekvence a mikroprocesor

Více

NÁVOD K POUŽITÍ Elektrický naviják X12000LB

NÁVOD K POUŽITÍ Elektrický naviják X12000LB NÁVOD K POUŽITÍ Elektrický naviják X12000LB Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho výrobku elektrického navijáku. Naviják poslouží při manipulaci s lodí, vozidlem, případně jakýmkoli jiným

Více

Stále zapnutý. Správná péče o akumulátor

Stále zapnutý. Správná péče o akumulátor Stále zapnutý Správná péče o akumulátor Pět způsobů, jak prodloužit životnost akumulátoru Vypnutý motor znamená pro akumulátor velký problém. Spotřebiče a systémy vozidla je nutné napájet. Pokud jejich

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 50

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 50 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. 64 61 50 Úvod Vážení zákazníci, děkujeme za Vaši důvěru a za nákup našeho malého bezdrátového pokojového a venkovního teploměru. Tento přístroj dokáže přijímat signály naměřené

Více

Záložní zdroj Back-UPS 650 VA 230 V s automatickou regulací napětí AVR (BX650CI)

Záložní zdroj Back-UPS 650 VA 230 V s automatickou regulací napětí AVR (BX650CI) Záložní zdroj Back-UPS 650 VA 230 V s automatickou regulací napětí AVR (BX650CI) Základní informace Neumísťujte zdroj na přímé slunce, na nadměrně teplá nebo vlhká místa a chraňte ho před stykem s kapalinami.

Více

Návod k obsluze StereoMan 2

Návod k obsluze StereoMan 2 Návod k obsluze StereoMan 2 2.4 GHz bezdrátová sluchátka 1 1. Obsah. 1 Obsah 2 2 Rozsah dodávky / popis zařízení 3 3. Prosím, přečtěte si jako první 4 3.1 Provozní prostředí 4 3.2 Prohlášení výrobce 4

Více

JBY 52. z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.

JBY 52. z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer. CZ JBY 52 z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Česky Obsah 1 K seznámení... 2 2 Vysvětlení symbolů...

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Automobilový zabezpečovací systém SPY09 Uživatelská příručka Před prvním použitím zabezpečovacího systému si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. Obsah Tlačítka

Více

TECHNICKÁ DATA Nominální napájecí napětí : Rozsah napájecího napětí : Spotřeba proudu při 12 V stejn. :

TECHNICKÁ DATA Nominální napájecí napětí : Rozsah napájecího napětí : Spotřeba proudu při 12 V stejn. : TECHNICKÁ DATA Nominální napájecí napětí : 12 V stejn. Rozsah napájecího napětí : 9 15 V stejn. Spotřeba proudu při 12 V stejn. :

Více

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru.

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru. Výrobek nesmí být používán dětmi a osobami se sníženými fyzickými, smyslovými a mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem zkušené osoby nebo nebyli poučeni

Více

Stolní automatický výrobník ledu

Stolní automatický výrobník ledu Stolní automatický výrobník ledu HZB-12/A HZB-12/SA Návod k použití Je důležité, abyste si tento návod před použitím pečlivě prostudovali a stroj používali dle tohoto návodu. Obsah TABLE OF CONTENTS Důležité

Více

Niky 1000/1500 Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka

Niky 1000/1500 Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka Niky 1000/1500 Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka Part. LE05207AB -11/13-01 GF Niky 1000/1500 CZ CZ 3 2 Niky 1000/1500 OBSAH 1 Úvod 4 2 Podmínky použití 4 3 Instalace 5 4 Ovládání a signalizace

Více

RAYSTAT-CONTROL-10. Regulační termostat

RAYSTAT-CONTROL-10. Regulační termostat RAYSTAT-CONTROL-10 Regulační termostat 1 RAYSTAT-CONTROL-10 Obsah 2 Popis a technické údaje 5 Funkční popis 6 Displej 7 Popis instalace 7 Provozní popis 9 Zkoušky, uvedení do provozu a údržba 11 Schémata

Více

Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením.

Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité poznámky k bezpečnosti 1. Před vlastní instalací pozorně

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 03/05 DF. Obj. č.: 51 21 46

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 03/05 DF. Obj. č.: 51 21 46 NÁVOD K OBSLUZE Verze 03/05 DF Obj. č.: 51 21 46 Obsah Strana Úvod... 2 Účel použití nabíječky... 3 Popis funkce nabíječky... 3 Co znamená pojem paměťový efekt?... 3 Bezpečnostní předpisy... 4 Připojení

Více

SA-40. Zesilovač pro mobilní telefon

SA-40. Zesilovač pro mobilní telefon SA-40 Zesilovač pro mobilní telefon Stručný přehled 1) Tlačítko Ticho 2) LED indikátor zapnutí volby MUTE (Ticho) 3) Tlačítko pro přijetí hovoru 4) LED indikátor zapnutí 5) Reproduktor 6) Indikátor stavu

Více

NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E

NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E PŘEKLAD PŮVODNÍHO UŽIVATELSKÉHO NÁVODU 1 PŘED POUŽITÍM UPOZORNĚNÍ! Udržujte toto zařízení vždy ve svislé poloze. Když bylo zařízení přepravováno nebo nakloněno (např.

Více

Elektrokolo s výkonem motoru do 250W a s max. rychlostí do 25km/hod. není nutné kdekoli registrovat.

Elektrokolo s výkonem motoru do 250W a s max. rychlostí do 25km/hod. není nutné kdekoli registrovat. ČASTO KLADENÉ DOTAZY JE POTŘEBA ŘIDIČSKÉ OPRÁVNĚNÍ? Řidičské oprávnění není vyžadováno. A CO EVIDENCE VOZIDEL? Elektrokolo s výkonem motoru do 250W a s max. rychlostí do 25km/hod. není nutné kdekoli registrovat.

Více

Návod k obsluze. Klešťový měřící přístroj únikového proudu FLUKE 360. Říjen 2006 2006 Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena.

Návod k obsluze. Klešťový měřící přístroj únikového proudu FLUKE 360. Říjen 2006 2006 Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena. Návod k obsluze Klešťový měřící přístroj únikového proudu FLUKE 360 Říjen 2006 2006 Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena. Bezpečnostní informace Čtěte nejdříve Bezpečnostní informace Abyste se vyhnuli

Více

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Odpájecí stanice pro SMD Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Upozornění Teplota trysek je 400 C a v případě nesprávného zacházení s přístrojem může dojít ke zranění, požáru

Více

Masážní a zeštíhlovací pás H4304. Návod k použití

Masážní a zeštíhlovací pás H4304. Návod k použití Masážní a zeštíhlovací pás H4304 Návod k použití Vážení zákazníci, před použitím výrobku si prosím důkladně přečtěte instrukce v tomto návodu. Najdete zde důležitá bezpečnostní upozornění ohledně používání

Více

Elektrický bezdrátový smeták. model SW02. Návod k použití

Elektrický bezdrátový smeták. model SW02. Návod k použití Elektrický bezdrátový smeták model SW02 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ... 3 OBSAH BALENÍ A POPIS JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 4 SESTAVENÍ PŘÍSTROJE... 4 NABÍJENÍ BATERIÍ... 5 ČIŠTĚNÍ

Více

Nova AVR 500 Nova AVR 625 Nova AVR 1250

Nova AVR 500 Nova AVR 625 Nova AVR 1250 w w w. e a t o n. c o m Nova AVR 625 Nova AVR 1250 UPS - zdroj nepřerušeného napájení zálohovaného z baterie Instalační a uživatelská příručka DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Čtěte před instalací produktu!

Více

Návod k obsluze. MSA Plus 250

Návod k obsluze. MSA Plus 250 Návod k obsluze MSA Plus 250 Návod k obsluze MSA Plus 250 Obsah Obsah Strana 1 Úvod 1.1 Platnost 1.2 Popis svářečky 1.2.1 Ovládací prvky 1.4 Napájení jednotky 1.4.1 Provoz při připojení do sítě 1.4.2

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 05/08. Obj. č.: 4804769

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 05/08. Obj. č.: 4804769 NÁVOD K OBSLUZE Verze 05/08 Obj. č.: 4804769 Obsah Strana 1. Úvod... 3 2. Součásti a ovládací tlačítka anemometru... 3 Tlačítko +... 3 Větrné kolečko k měření rychlosti větru... 3 Kryt bateriového pouzdra...

Více

FS-130W SCALEMAN. Digitální osobní váha. Návod k použití. Obsah. Osobní váha FS-130W

FS-130W SCALEMAN. Digitální osobní váha. Návod k použití. Obsah. Osobní váha FS-130W Obsah SCALEMAN Digitální osobní váha FS-130W ÚVOD... 3 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ... 3 CO BYSTE MĚLI VĚDĚT PŘED TÍM NEŽ ZAČNETE VÁHU POUŽÍVAT... 3 PRINCIP METODY MĚŘENÍ BIA... 3 MĚŘENÍ TĚLESNÉHO TUKU (%BF)...

Více

Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení

Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení Česky Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení Bezpečnostní informace Nebezpečí smrtelného zranění kabelem - děti se mohly zaplést v kabelech a uškrtit se. -

Více

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200)

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200) POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200) OBSAH 1. Bezpe nostní instrukce 3 2. Vlastnosti a použití pohonu vrat 3 3. Technická specifikace 4 4. Kontrola obsahu balení 4 5. Instalace a nastavení

Více

Návod k montáži a obsluze RJ 10

Návod k montáži a obsluze RJ 10 Návod k montáži a obsluze RJ 10 VŠEOBECNÉ INFORMACE Je striktně zakázané kopírovat nebo rozmnožovat tento Návod k montáži a obsluze, bez písemného souhlasu výrobce. Překlad do dalších jazyků celku nebo

Více

VĚK 14+ Před použitím si prosím důkladně přečtěte pokyny.

VĚK 14+ Před použitím si prosím důkladně přečtěte pokyny. VĚK 14+ Před použitím si prosím důkladně přečtěte pokyny. NÁVOD K OBSLUZE No.H111 1 ÚVOD Děkujeme vám, že jste si zakoupili výrobky společnosti HUBSAN. Kvadrokoptéra Q4 Nano je navržena jako snadno použitelný

Více

RC model UFO s LED osvětlením RtF. Obj. č.: 20 90 73. Popis výrobku. Rozsah dodávky

RC model UFO s LED osvětlením RtF. Obj. č.: 20 90 73. Popis výrobku. Rozsah dodávky Popis výrobku RC UFO představuje již sestavený model létajícího objektu, který je možné řídit na dálku, pomocí dálkového ovládaní. K stoupání do výšky se využívají 2 protilehlé rotory. Další menší motor

Více

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze Kuchyňská digestoř Návod k obsluze ENGL IS ČESKY OBSAH strana 1. Úvod 8 2. Bezpečnostní doporučení 8 3. Pokyny k instalaci 9 4. Provoz a údržba 10 5. Technická pomoc 11 6. Odstavení z provozu, likvidace

Více

Přístroj pro přípravu vařící vody K5. Návod pro obsluhu a montáž. hospodárně teplá voda. 1

Přístroj pro přípravu vařící vody K5. Návod pro obsluhu a montáž. hospodárně teplá voda. 1 Přístroj pro přípravu vařící vody K5 Návod pro obsluhu a montáž CZ hospodárně teplá voda. 1 Obsah CZ Popis přístroje.. strana 3 Technické údaje..4 Základní informace 4 Bezpečnostní instrukce.4 Příprava...5

Více

Pračka EVOGT 14064D3. Návod k použití

Pračka EVOGT 14064D3. Návod k použití Pračka EVOGT 14064D3 Návod k použití 1 A VOLIČ PROGRAMŮ Použijte tento ovladač na výběr požadovaného pracího programu. Otočte voličem programů (lze jim otáčet do obou směrů) tak, aby byl program naproti

Více

Zebra P4T a RP4T - stručný návod k použití

Zebra P4T a RP4T - stručný návod k použití Zebra P4T a RP4T - stručný návod k použití 1. Důležité informace o bezpečnosti provozu Tato tiskárna je konstruována tak, aby byla bezpečně provozována po mnoho let se spolehlivým výkonem. Jako u všech

Více

NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách.

NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách. NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách. Připojení k PC je pomocí USB konektoru na rekordéru, z PC je rekordér

Více

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7 OBSAH Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4 Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6 Používání Ovládací prvky 7 Údržba Čištění 9 Tukové filtry 10 Uhlíkový filtr 10

Více

BECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat

BECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat BECK-O-TRONIC 5 Provedení: Centronic cs Návod na montáž a obsluhu Řídicí jednotka vrat Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být

Více

Bezpečnostní pokyny. Nepoužívejte tablet v mimořádně studeném nebo horkém, prašném, vlhkém nebo suchém prostředí. Zabraňte pádu zařízení.

Bezpečnostní pokyny. Nepoužívejte tablet v mimořádně studeném nebo horkém, prašném, vlhkém nebo suchém prostředí. Zabraňte pádu zařízení. Bezpečnostní pokyny Nepoužívejte tablet v mimořádně studeném nebo horkém, prašném, vlhkém nebo suchém prostředí. Zabraňte pádu zařízení. Prosím, nabíjejte baterie, když: o symbol baterie ukazuje, že je

Více

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7 OBSAH Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4 Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6 Používání Ovládací prvky 7 Údržba Čištění 9 Tukové filtry 10 Uhlíkový filtr 10

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 85 20 03

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 85 20 03 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 85 20 03 Účel použití nabíječky Tato nabíječka, kterou zapojíte do síťové zásuvky se střídavým napětím 230 V, slouží k nabíjení automobilových nebo motocyklových baterií (olověných

Více

LaserLiner AutoLite-Laser ALL Green

LaserLiner AutoLite-Laser ALL Green LaserLiner AutoLite-Laser ALL Green Automatické horizontální a vertikální vyrovnávání díky elektronickým senzorům a servo motorkům. Přesnost 1mm / 10m, samo-nivelační rozsah +/- 5. Zelený laserový paprsek

Více

1 E93P TIKKA2 / ZIPKA2 E935000B (121108)

1 E93P TIKKA2 / ZIPKA2 E935000B (121108) 1 E93P TIKKA2 / ZIPKA2 E935000B (121108) 2 E93P TIKKA2 / ZIPKA2 E935000B (121108) 3 E93P TIKKA2 / ZIPKA2 E935000B (121108) TIKKA 2 E93 E94 CZ) ČESKY Svítilna se čtyřmi LED diodami (rozptýlené osvětlení),

Více

Bezdrátová sada s klávesnicí a myší. Stručný návod k použití WUR - 0108T

Bezdrátová sada s klávesnicí a myší. Stručný návod k použití WUR - 0108T Bezdrátová sada s klávesnicí a myší WUR - 0108T Obsah Začínáme....................................................... 1 Funkce......................................................... 1 Příprava klávesnice,

Více

GENERAL Technické údaje / Oblasti použití Napětí akumulátoru... 12 V Kapacita akumulátoru... 2,0 Ah Jmenovitý příkon... 280 W Počet otáček motoru... 12000 1/min Síla na píst... 19 kn Doba lisování (podle

Více

Obsah. 1. Systém domácího videovrátného

Obsah. 1. Systém domácího videovrátného Obsah 1. Systém domácího videovrátného... 2. Obsah dodávky... 2 3. Technický popis výrobku... 2 4. Instalace... 4 5. Příklady možných zapojení systému videovrátného... 7 6. Obsluha... 7 7. Tabulka poruch

Více

Měřič plochy listu Návod k použití

Měřič plochy listu Návod k použití Měřič plochy listu Návod k použití strana 1 Obsah 1. Úvod... 3 1.1. Popis... 3 1.2 Ovládací prvky a indikátory... 4 1.2.1 Hlavní jednotka... 4 1.2.2 Skener... 5 1.3 Nastavení... 5 1.4 Nastavení rukojeti...

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL VYHŘÍVANÉ RUKAVICE

UŽIVATELSKÝ MANUÁL VYHŘÍVANÉ RUKAVICE UŽIVATELSKÝ MANUÁL VYHŘÍVANÉ RUKAVICE OBSAH ČASTO KLADENÉ DOTAZY... 3 POUŽÍVÁNÍ RUKAVIC... 4 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 5 NABÍJENÍ... 6 INSTRUKCE K BATERIÍM... 6 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY, REKLAMACE... 6 2 ČASTO KLADENÉ

Více

A450. řídící jednotka pro závory. autorizovaný prodejce

A450. řídící jednotka pro závory. autorizovaný prodejce A450 řídící jednotka pro závory autorizovaný prodejce 1 1. Všeobecné vlastnosti Řídící jednotka pro závory nabízí díky svému vysoce výkonnému mikroprocesoru mnoho služeb a prostřednictvím elektronické

Více

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA PT-5201A/B Návod k obsluze PROKIT'S INDUSTRIES CO., LTD. HTTP://WWW.PROKITS.COM.TW E-MAIL: PK@MAIL.PROKITS.COM.TW 1 Popis 1. Upínací matice 2. Pojistka vřetena 3. Vypínač 4. Přívodní

Více

Návod k použití pro Hydraulický zvedák

Návod k použití pro Hydraulický zvedák Návod k použití pro Hydraulický zvedák Katalogové číslo: 229062 Přístroj Vysoce kvalitní hydraulický válec, velká nožní deska ze speciální litiny pro větší stabilitu, volně pohyblivá sklopná zdvihací páka,

Více

DOBÍJECÍ OSOBNÍ ZESILOVAČ ZVUKU Návod k použití

DOBÍJECÍ OSOBNÍ ZESILOVAČ ZVUKU Návod k použití DOBÍJECÍ OSOBNÍ ZESILOVAČ ZVUKU Návod k použití CZ Technické údaje Maximální hlasitost 125 +/- 4dB Úroveň hlasitosti >38dB Zkreslení

Více

Specifikace. Detektor pohybu PIR bez reakce na domácí zvířata. Funkce

Specifikace. Detektor pohybu PIR bez reakce na domácí zvířata. Funkce Detektor pohybu PIR bez reakce na domácí zvířata Funkce PIR-910 je vysoce výkonný bezdrátový detektor pohybu PIR. Skládá se z digitálního infračerveného řídicího čipu s dvojím jádrem a fuzzy logikou a

Více

Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch Manual del Usuario Manuale utente

Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch Manual del Usuario Manuale utente Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch Manual del Usuario Manuale utente bsah 2 2 3 4 4 5 7 7 7 9 9 11 11 12 12 13 13 14 14 15 16 16 16 1 4 5 1 2 3 3 2 Link Power 6 4 Sensor 7 8 5 6 9 7 8 1 9 10 10 Link

Více

BS15 NABÍJEČKA AKUMULÁTORŮ s funkcí nabíjení, udržování a oživování

BS15 NABÍJEČKA AKUMULÁTORŮ s funkcí nabíjení, udržování a oživování BS15 NABÍJEČKA AKUMULÁTORŮ s funkcí nabíjení, udržování a oživování Pro olověné akumulátory Při nabíjení startovacích akumulátorů i akumulátorů s hlubokým cyklem dodržujte pokyny uvedené v návodu k obsluze.

Více

Vrchem plněná pračka CTG 125. Návod na obsluhu

Vrchem plněná pračka CTG 125. Návod na obsluhu Vrchem plněná pračka CTG 125 Návod na obsluhu PRAČKA CTG 125 A B1 B2 C1 C2 G H p S V VOLIČ PROGRAMU/TEPLOTY VOLIČ RYCHLOSTI ODSTŘEĎOVÁNÍ TLAČÍTKO ODLOŽENÉHO STARTU & ODSTRAŇOVÁNÍ SKVRN TLAČÍTKO AQUAPLUS

Více

ST-EC 1183. Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz

ST-EC 1183. Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz ST-EC 1183 Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,

Více

ST-EC1078. Elektrická trouba. Návod k použití Záruční podmínky

ST-EC1078. Elektrická trouba. Návod k použití Záruční podmínky ST-EC1078 Elektrická trouba Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme

Více

NÁVOD K OBSLUZE OBCHODNÍ VÁHA. řady. Strana 1. Prodejce:

NÁVOD K OBSLUZE OBCHODNÍ VÁHA. řady. Strana 1. Prodejce: NÁVOD K OBSLUZE Strana 1 OBCHODNÍ VÁHA řady Prodejce: Strana 2 ÚVOD, ZÁKLADNÍ POKYNY K POUŽÍVÁNÍ VÁHY Pokud chcete, aby Vám Vaše váha sloužila spolehlivě a k Vaší spokojenosti, prostudujte prosím tento

Více

Version 1.2 česky. Elektrická kolébková pila BWS400. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400

Version 1.2 česky. Elektrická kolébková pila BWS400. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400 Version 1.2 česky Elektrická kolébková pila BWS400 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

EMS 58 Automat na prodej času

EMS 58 Automat na prodej času JITOJA spol. s r.o. Zvonařská 1310 156 00 Praha 5 - Zbraslav tel.: 00420 257920850 EMS 58 Automat na prodej času Pokyny k obsluze a popis automatu Výrobek firmy BECKMANN GmbH Beckmann GmbH Brandstraße

Více

NÁVOD K OBSLUZE FXDQ15A2VEB FXDQ20A2VEB FXDQ25A2VEB FXDQ32A2VEB FXDQ40A2VEB FXDQ50A2VEB FXDQ63A2VEB

NÁVOD K OBSLUZE FXDQ15A2VEB FXDQ20A2VEB FXDQ25A2VEB FXDQ32A2VEB FXDQ40A2VEB FXDQ50A2VEB FXDQ63A2VEB NÁVOD K OBSLUZE Klimatizační systémy s převodníkem FXDQ15A2VEB FXDQ20A2VEB FXDQ25A2VEB FXDQ32A2VEB FXDQ40A2VEB FXDQ50A2VEB FXDQ63A2VEB Děkujeme vám za vaše rozhodnutí koupit si toto klimatizační zařízení

Více

Návod na obsluhu Zini ROAE. Ovládání Zini ROAE

Návod na obsluhu Zini ROAE. Ovládání Zini ROAE Návod na obsluhu Zini ROAE Značka ZINI definuje v modelu ROAE luxus a smyslnost, který je vyjádřen v každém tvarovém detailu a je zacílen poskytnout potěšení přesně podle křivek každého ženského těla.

Více

PRATIKO MAXI TROLLEY

PRATIKO MAXI TROLLEY Návod k obsluze Přenosná chladnička PRATIKO MAXI TROLLEY TK 53 Vysoké napětí! Nesnímejte kryty! Uvnitř je vysoké napětí! Použití ovladačů, nastavení nebo jiných postupů, jako jsou doporučované v tomto

Více

CV-04-P. Parkovací zařízení. Montážní návod. Před montáží tohoto systému si důkladně přečtěte tento návod!

CV-04-P. Parkovací zařízení. Montážní návod. Před montáží tohoto systému si důkladně přečtěte tento návod! CV-04-P Parkovací zařízení Montážní návod Před montáží tohoto systému si důkladně přečtěte tento návod! 1 CV-04-P 1. Popis zařízení Toto zařízení umožňuje pohodlné a bezpečné parkování vozidla. Řidič je

Více

Návod k obsluze GRIP Outdoor E-LVT

Návod k obsluze GRIP Outdoor E-LVT Návod k obsluze GRIP Outdoor E-LVT Úvod Blahopřejeme Vám k zakoupení moderního, technologicky vysoce vyspělého elektronického Gripu. Model E-LVT s funkcí Power Bank je odolný vůči stříkající vodě, prachu,

Více

DEMINERALIZAČNÍ FILTR Návod k použití

DEMINERALIZAČNÍ FILTR Návod k použití English Česky DEMINERALIZAČNÍ FILTR Návod k použití Dem 10 1 Dem 10 DEMINERALIZAČNÍ FILTR NÁVOD K POUŽITÍ Vážený zákazníku, Chtěli bychom Vám tímto poděkovat za zakoupení našeho Demineralizačního filtru

Více

Všeobecně. Schéma použití. O zdroji POWERmax

Všeobecně. Schéma použití. O zdroji POWERmax Všeobecně O zdroji POWERmax Schéma použití POWERmax je rezonanční invertor nové genarace a nahrazuje předchozí svařovací zdroje Powermax a Powermax 2. Je určen výhradně jako zdroj svařovacího proudu pro

Více

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze Sklokeramická deska PVD 830 N Návod k obsluze 1 Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Čas/Časovač/Odpočítávání Indikátor rozšířené zóny Zapnutí/vypnutí a zobrazení varné zóny Tlačítko Memory (paměť) Zóna časovače Tlačítka

Více

1 GL 1280 Faser Optik Návod k použití

1 GL 1280 Faser Optik Návod k použití 1 GL 1280 Faser Optik Děkujeme Vám, že jste se rozholi si zakoupit tento velice kvalitní produkt. GL 1280 Fieberligt je celkově vyráběn v SRN a splňuje ty nejvyšší požadavky na kvalitu a bezpečnost. Přejeme

Více

Návod k obsluze. testo 316-2 Detektor úniku plynu

Návod k obsluze. testo 316-2 Detektor úniku plynu Návod k obsluze testo 316-2 Detektor úniku plynu 2 Bezpečnost a životní prostředí Bezpečnost a životní prostředí O tomto dokumentu - Přečtěte si pozorně tento dokument a seznamte se s obsluhu přístroje

Více

Hodinky s kamerou. Návod k použití. Hlavní výhody produktu: Kvalitní provedení IR přisvícení Funkce diktafonu. www.spyshops.

Hodinky s kamerou. Návod k použití. Hlavní výhody produktu: Kvalitní provedení IR přisvícení Funkce diktafonu. www.spyshops. Hodinky s kamerou Návod k použití Hlavní výhody produktu: Kvalitní provedení IR přisvícení Funkce diktafonu www.spyshops.cz stránka 1 1. Popis tlačítek A. Tlačítko on/off a pro pořízení záznamu, fotografie

Více

SE155. Monitor s HUD projekčním displejem 5,5" Uživatelská příručka

SE155. Monitor s HUD projekčním displejem 5,5 Uživatelská příručka SE155 Monitor s HUD projekčním displejem 5,5" Uživatelská příručka 1 Děkujeme vám za zakoupení našeho HUD projekčního displeje. Tento produkt zvyšuje bezpečnost řidičů, kdy všechny potřebné informace jsou

Více

Obsah. Upozornění...2 ZVLÁŠTNÍ POZNÁMKY O LCD MONITORECH...3. Obsah balení...3. Návod k instalaci...4. Montáž monitoru...4. Odpojení monitoru...

Obsah. Upozornění...2 ZVLÁŠTNÍ POZNÁMKY O LCD MONITORECH...3. Obsah balení...3. Návod k instalaci...4. Montáž monitoru...4. Odpojení monitoru... Obsah Upozornění...2 ZVLÁŠTNÍ POZNÁMKY O LCD MONITORECH...3 Obsah balení...3 Návod k instalaci...4 Montáž monitoru...4 Odpojení monitoru...4 Nastavení úhlu pohledu...4 Připojení zařízení...5 Zapnutí přívodu

Více

NÁVOD K OBSLUZE LAMINÁTORU

NÁVOD K OBSLUZE LAMINÁTORU NÁVOD K OBSLUZE LAMINÁTORU a Záruční list CityLam A3 1 Děkujeme, vybrali jste si laminovací stroj OPUS. Můžete si být jistí, že jste zvolili správně. Před použitím přečtěte návod na obsluhu a řiďte se

Více

Číslo modelu CH-20B1

Číslo modelu CH-20B1 NÁVOD K OBSLUZE Číslo modelu CH-20B1 Děkujeme, že jste si vybrali tento kompaktní indukční vařič. Před použitím si prosím pozorně pročtěte návod k obsluze a uschovejte ho pro pozdější použití. MANUAL_CH-20B1_02.indd

Více

2 4 3 1 5 7 6 8 9 10 11 12 13 Aroma Decor 3

2 4 3 1 5 7 6 8 9 10 11 12 13 Aroma Decor 3 2 3 4 1 5 7 6 8 9 10 11 12 13 Aroma Decor 3 NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme vám za zakoupení zařízení Aroma Decor značky LANAFORM. Difuzér esenciálních olejů Aroma Decor je spojení špičkové technologie, pohodlí

Více

SOLÁRNÍ HODINKY FUNK Číslo artiklu: 58 28 986 Návod k použití

SOLÁRNÍ HODINKY FUNK Číslo artiklu: 58 28 986 Návod k použití SOLÁRNÍ HODINKY FUNK Číslo artiklu: 58 28 986 Návod k použití Základní vlastnosti: 1. solární napájení 2. rádiově ovládaný čas pro Německo, Anglii, USA a Japonsko 3. klasické analogové zobrazení 4. věčný

Více

GSM alarm INTELIGENTNÍ základna

GSM alarm INTELIGENTNÍ základna GSM alarm INTELIGENTNÍ základna Neumísťujte hlavní jednotku alarmu v blízkosti velkých kovových objektů, zařízení způsobujících vysokofrekvenční rušení a silných překážek jako například železobetonové

Více

Salus ERT20RF CZ_89 09.05.2014 14:01 Strona 1. Bezdrátový manuální termostat Model: ERT20RF NÁVOD K OBSLUZE

Salus ERT20RF CZ_89 09.05.2014 14:01 Strona 1. Bezdrátový manuální termostat Model: ERT20RF NÁVOD K OBSLUZE Salus ERT20RF CZ_89 09.05.2014 14:01 Strona 1 Bezdrátový manuální termostat Model: ERT20RF NÁVOD K OBSLUZE Salus ERT20RF CZ_89 09.05.2014 14:01 Strona 2 2 ERT20RF Salus ERT20RF CZ_89 09.05.2014 14:01 Strona

Více

Návod k obsluze. BluSpeaker. Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem

Návod k obsluze. BluSpeaker. Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem Návod k obsluze BluSpeaker Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem 1 1 Předmluva Tato příručka vám pomůže vhodně a bezpečně používat váš BluSpeaker 11 Kdo by si měl tento návod přečíst Příručka je

Více