SOLÁRNÍ HODINKY FUNK Číslo artiklu: Návod k použití

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "SOLÁRNÍ HODINKY FUNK Číslo artiklu: 58 28 986 Návod k použití"

Transkript

1 SOLÁRNÍ HODINKY FUNK Číslo artiklu: Návod k použití Základní vlastnosti: 1. solární napájení 2. rádiově ovládaný čas pro Německo, Anglii, USA a Japonsko 3. klasické analogové zobrazení 4. věčný kalendář 5. zobrazení pracovních dnů pomocí sekundové ručičky 6. nastavitelné časové pásmo 7. zobrazení pro úspěšný nebo neúspěšný rádio signál 8. zobrazení životnosti baterie ve třech stupních (H, M, L) 9. funkce restartování 10. znovudobíjecí integrovaný akumulátor (model: ML2016) 11. při plně nabitém akumulátoru vydrží přístroj v provozu až 4 měsíce Úvod: Srdečně blahopřejeme ke koupi těchto solárních hodinek. Tyto jsou vybaveny celosvětově rádiovým ovládáním. Zabudovaný vyhledávač je schopný zachytit signály z USA, Japonska, Evropy, nebo vaší nastavené časové zóny. Vaše solární hodinky zachytí signál a zobrazují na vteřinu přesný čas. Hodinky mají automatický režim úspory. Automatické nastavení času: Vaše hodinky započnou každé ráno ve 3:00 automatické vyhledávání vaší aktuální časové zóny (viz. nastavení časové zóny), po přijetí signálu bude automaticky zobrazen aktuální čas. První kroky - nastavení solárních hodinek Krok 1 - kontrola pozice vteřinové ručičky Ujistěte se, že se sekundová ručička nachází v korektní pozici, než přístroj začnete používat Může se stát, že se sekundová ručička během transportu posunula, proto stiskněte pře použitím tlačítko S3 (dole) jednou, pro kontrolu, jestli je sekundová ručička v 6ti hodinové nebo 12to hodinové pozici (rozdíl poloviny sekundy je přijatelný) pokud se ručička nenachází v ani jedné z těchto pozic, prosíme, postupujte podle následujících kroků v kapitole synchronizace času a kalendáře. Krok 2 - kontrola časové zóny Přesvědčte se, že solární hodinky v pořádku fungují, stiskněte tlačítko S3 na 3 vteřiny. Poté se pohne sekundová ručička a zastaví se na 12ti hodinové pozici na 2 vteřiny a přepne se na přednastavenou časovou zónu. Časová zóna bude ručičkou zobrazena (viz. obrázek str.5). - časová zóna UK - ručička ukazuje na 12 hod. - časová zóna Německo- ručička ukazuje na 1 hod. (přednastavené) - časová zóna Japonsko - ručička ukazuje na 4 hod. - časová zóna USA - ručička ukazuje na 7 hod. (přednastavené na západní pobřeží) pro změnu časového pásma si přečtěte kapitolu změna časové zóny Krok 3 - prvotní použití Položte vaše hodinky na 24 až 48 hod. v blízkosti okna, pro optimální signál je položte do vodorovné pozice ciferníkem směrem dolů. Hodinky mají ještě jiné vlastnosti, můžete je, jak je libo používat. Po dokončení těchto tří kroků budou vaše hodinky připravené pro denní nošení.

2 Pozor! Nemačkejte žádné tlačítko, dokud se sekundová ručička nehýbe nebo rychle rotuje. Vyčkejte prosím, než se ručička dostane do běžného sekundového taktu, poté už můžete začít s novým nastavením. Akumulátor: Jakmile je akumulátor téměř prázdný, hýbe se sekundová ručička pouze každé 2 sekundy, o 2 kroky dopředu. V tomto případě jsou jak všechny funkce, tak i signál deaktivovány. Pokud se akumulátor včas nedobije, zůstanou ručičky v úsporném režimu stát na 12ti hodinách, poté musíte okamžitě akumulátor dobít. Jakmile je akumulátor dobitý, hodinky se nastaví automaticky na aktuální čas. Indikátor stavu nabití: Pro zobrazení nabíjení stiskněte dvakrát pomalu za sebou tlačítko S1. Po prvním stisknutí bude zobrazeno, jestli je dobrý signál nebo ne. Po druhém stisknutí bude zobrazen pokrok nabíjení (viz.tabulka dole), po cca 1 minutě se vrátí hodinky automaticky do běžného stavu. úroveň nabití - VYSOKÁ (H), STŘEDNÍ (M), NÍZKÁ (N) pozice sekundové ručičky - 8 hod, 9 hod, 10 hod Dobíjení akumulátoru (obrázek seshora dolů) - světlo, víko, ciferník, solární panel, baterie, akumulátor, pohyb, kryt. Lampa se studeným, fluorescentním světlem - stav dobíjení s elektrickým umělým světlem. Vaše hodinky lze dobíjet pomocí slunečního nebo umělého elektrického světla. Při dobíjení dbejte na to, abyste hodinky nepřehřáli, to by hodinky dlouhodobě poškodilo. Při plně nabitém akumulátoru vydrží přístroj v provozu až 4 měsíce Poznámky k procesu dobíjení: -vyhněte se nabíjení při vysokých teplotách (výše než 60 C) např. na kapotě auta, nebo příliš blízko elektrické lampě. -doporučuje se, hodinky dobíjet jednou týdně pod silnou fluorescentní lampou nebo na silném slunečním světle Hodinkám může trvat až několik dní, dokud se opět nedobijí (závisle na dobíjecích podmínkách), pokud se ručičky při nízké baterii kompletně zastavily. Vyčkejte, než se hodinky dobijí a automatický se opět nastaví čas. POZOR: Hodinky se nikdy nesmí přehřát! Hrozí trvalé poškození. Funkce tlačítek: S1 (tlačítko nahoře) - 1x stisknout pro zobrazení dne (1 hod - pondělí, 7hod - neděle) - 2x stisknout pro zobrazení pokroku nabíjení - držet pro manuální započetí vyhledávání signálu S2 tlačítko uprostřed) - manuální nastavení času a kalendáře na cestách - ručičku nastavit na 12:00:00 (další detaily viz. synchronizace času a kalendáře) S3 (tlačítko dole) -1x stisknout pro kontrolu signálu

3 - podržet 3 vteřiny pro zobrazení aktuálně nastavené časové zóny Kontrola signálu pro kontrolu signálu postupujte takto: 1. stiskněte jednou tlačítko S3, když se hodinky nacházejí v časovém režimu 2. při úspěšném signálu se zastaví sekundová ručička na okamžik na 12ti hodinách 3. při neúspěšném signálu se zastaví sekundová ručička na okamžik na 6ti hodinách Kontrola dne -dny v týdnu zobrazí sekundová ručička dle následující tabulky pro kontrolu dne, stiskněte na okamžik tlačítko S1 po - 1 hod, út - 2 hod, st - 3 hod, čt - 4 hod, pá - 5 hod, so - 6 hod, ne - 7 hod nemačkejte žádné tlačítka, když se sekundová ručička zastaví, vyčkejte chvíli, než se hodinky vrátí sami do běžného stavu Automatická synchronizace času a data (věčný kalendář) -datum a čas se v hodinkách synchronizují automaticky, dokonce i přechodné roky. 1. v noci kolem 1 a 2 hodiny ranní, se hodinky automaticky nastavují na aktuální datum, nemačkejte prosím žádné tlačítko a nevytahujte korunku, dokud se hodinky nenastaví. Pokud je nízký akumulátor a ručičky už se nehýbou, hodinky přesto vnitřně automaticky nastaví čas. Pokud se akumulátor nabije před tím, než byl zcela vybit, nastaví se ručičky na aktuální čas, datum ale s interním kalendářem synchronizované není. V tomto případě se musí nastavit datum manuálně pomocí korunky. 3. pokud se nestihne akumulátor dobít a je zcela prázdný, ručičky se zastaví, akumulátor se zcela vyprázdní a tím pádem nemůže uložit ani čas, v tomto případě se pohybují ručičky nepravidelně po dobití akumulátoru. Je třeba hodinky restartovat. Postupujte dle kroků v kapitole Restartování Manuální příjem signálu pomocí této funkce můžete započít manuální vyhledávání signálu 1. držte tlačítko S1 déle než 6 vteřin, než se sekundová ručička zastaví. Hodinky se nyní nachází v manuálním režimu. Položte hodinky na místo, kde chytí nejlepší signál např. k oknu, hodinky nepřijímají žádný signál, když jsou nošené na zápěstí. 2. nyní započne signálové vyhledávání, tento proces může trvat 4 až 20 minut, vyčkejte prosím, než hodinky úspěšně zachytí signál. Po zachycení signálu se automaticky nastaví čas. 3. po zachycení signálu se automaticky nastaví čas a sekundová ručička běží Příjem signálu je v noci obvykle lepší než ve dne. Pokud přes den hodinky nezachytili žádný signál, nechte hodinky ležet přes noc ciferníkem dolů a ráno zkontrolujte, zda jsou nyní správně nastavené. Na cestách -lze nastavit datum a čas, i když jste na cestách 1. nastavení času: vytáhněte korunku do pozice C, poté nastavíte korunkou čas. 2. nastavení data: vytáhněte korunku na pozici B, poté nastavte datum. 3. funkci věčného kalendáře a automatického nastavení času můžete deaktivovat podle těchto kroků: a) stiskněte tlačítko S1 jednou, když hodiny běží normálně, tím zastavíte sekundovou ručičku. b) jakmile se sekundová ručička zastaví, stiskněte tlačítko S3 (cca. 3 vteřiny), sekundová ručička se dotočí na 6 hodin (stále držte tlačítko), poté všechny tlačítka pusťte Poznámka: nyní po deaktivování těchto funkcí vaše hodinky běží jako běžné analogové hodinky,

4 abyste je mohli využívat i na cestách!návrat DOMŮ! Po návratu domů musíte synchronizovat hodiny opět s časem a datem (viz. synchronizace času a data) Funkce pro pokročilé synchronizace času a kalendáře V případě, že jste se vrátili z dovolené, nebo vaše hodinky nenaznačují správný čas, postupujte takto: 1. při běžném provozu hodinek, vysuňte prostřední korunku (S2) na pozici C, aby se sekundová ručička zastavila na pozici 12hod. 2. nyní otočte korunkou, dokud hodinky neukáží čas půlnoci aktuálního dne. Vysvětlení: když posunujete korunkou, všimněte si, že hodinky pokaždé ukazují datum následujícího dne, když projedou hodinová a minutová ručička 12:00:00 - tj. půlnoc, tedy začátek nového dne. Pokud je dnes např. 5tý den v měsíci, postupujte takto: a) poté co jste provedli krok 1, točte korunkou tak dlouho, dokud se nezobrazí ze 4tého dne 5tý. b) hodinovou a minutovou ručičku pomalu posouvejte do pozice 12:00:00 c) je půlnoc 5tého dne, jakmile se hodinová a minutová ručička nachází na 12:00:00 3. jakmile máte nastavenou půlnoc aktuálního dne, přidržte tlačítko S1 (horní tlačítko) 6 vteřin (nemačkat na korunku!) a poté 4. stiskněte korunku na pozici A, nyní budou ručičky automaticky synchronizovány, opět se aktivuje funkce automatického času a věčného kalendáře. Restartování: pro restartování postupujte takto: 1. při běžném provozu hodinek, vytáhněte prostřední korunku (S2) na pozici C v momentu, když je sekundová ručička na pozici 12:00:00 tak, aby se na ní zastavila. 2. nyní otočte korunkou, dokud hodinky neukáží půlnoc aktuálního dne. Vysvětlení: když posunujete korunkou, všimněte si, že hodinky pokaždé ukazují datum následujícího dne, když projedou hodinová a minutová ručička 12:00:00 - tj. půlnoc, tedy začátek nového dne. Pokud je dnes např. 8mý den v měsíci, postupujte takto: a) poté co jste provedli krok 1, otáčejte korunkou tak dlouho, dokud se kalendář nenastaví ze 7 na 8. b) otáčejte hod. a min. ručičku tak dlouho, dokud obě neukazují 12:00:00 c)je půlnoc 8mého dne, když obě ručičky ukazují 12:00:00 3. jakmile máte nastavenou půlnoc aktuálního dne, přidržte tlačítko S3 (dolní tlačítko) 10 vteřin (nemačkat na korunku!) 4. poté stiskněte korunku na pozici A. Po zasunutí korunky hodinky ještě neběží. 5. položte hodinky k blízkosti okna, pro zachycení dobrého signálu.! hodinky začínají s automatickým nastavením času, po zachycení signálu se nastaví na sekundu přesně, pokud signál nezachytili, začnou automaticky pravidelně v následujících 24 hodinách opět s vyhledáváním, po nalezení signálu ukazují hodinky aktuální čas. Nastavení časové zóny Doporučujeme vám, na cestách nastavovat čas a datum jako u běžných analogových hodinek (viz.

5 nahoře), namísto změny časové zóny. Změňte časovou zónu pouze tehdy, když plánujete pobyt na delší dobu v zahraničí, popřípadě postupujte takto: 1. při běžném režimu hodinek, vytáhněte prostření korunku na pozici C, když je sekundová ručička na pozici 12:00:00 tak, aby se na ní zastavila. 2. nyní nezamačkávejte korunku zpět! - přidržte tlačítko S1. Zatímco držíte tlačítko S1, jiným prstem podržte tlačítko S3 zároveň na 5 vteřin, poté obě tlačítka pusťte a zasuňte korunku na pozici A. 3. sekundová ručička se nyní točí a poté zastaví na aktuální časové zóně vašich hodinek. 4. nyní můžete pomocí několikanásobného stisknutí tlačítka S1 nastavit novou časovou zónu (pokud časovou zónu již nechcete měnit, stiskněte S3 pro potvrzení) s tímto nastavením můžete hodinky nastavit na jednu časovou zónu celosvětově. 5 stiskněte S3 pro potvrzení nové č. zóny, vyčkejte, než začnou hodinky opět běžně fungovat. 6. poté co je nastavena nová č. zóna a hodinky běží, musíte opět synchronizovat čas a datum (viz. synchronizace času a data) Možné chyby: Hodinky nezachycují žádný signál: následující důvody mohou způsobovat špatný signál: - hodinky při vyhledávání signálu neleží v blízkosti okna - hodinky při vyhledávání signálu neleží ciferníkem směrem dolů na stole - nacházíte se v místě bez signálu - vaše místo je obklopeno vysokými budovami - železné předměty blokují signál - poruchové signály z počítače nebo televizoru - zkoušejte zachytit signál v různých oknech vašeho místa, pro kontrolu signálu viz. kontrola signálu Sekundová ručička se pohybuje pouze jednou za 2 vteřiny: -jakmile je akumulátor téměř prázdný, pohybuje se sekundová ručička pouze každé 2 sekundy o 2 kroky dopředu. V tomto případě jsou jak všechny funkce, tak i signál deaktivovány. Pokud se akumulátor včas nedobije, zůstanou ručičky v úsporném režimu stát na 12ti hodinách, poté musíte okamžitě akumulátor dobít. Jakmile je akumulátor dobitý, hodinky se nastaví automaticky na aktuální čas. Sekundová ručička se pohybuje nepravidelně o 1 a 2 kroky po sobě: -jakmile je akumulátor téměř prázdný, pohybuje se sekundová ručička pouze každé 2 sekundy o 2 kroky dopředu. V tomto případě jsou jak všechny funkce, tak i signál deaktivovány. Pokud se akumulátor včas nedobije, zůstanou ručičky v úsporném režimu stát na 12ti hodinách, poté musíte okamžitě akumulátor dobít. Jakmile je akumulátor dobitý, hodinky se nastaví automaticky na aktuální čas. Pokud se nestihne akumulátor dobít a je zcela prázdný, ručičky se zastaví, akumulátor e zcela vyprázdní a tím pádem nemůže uložit ani čas. V tomto případě se pohybují ručičky nepravidelně po dobití akumulátoru. Je třeba hodinky restartovat. Postupujte dle kroků v kapitole Restartování. Datum není aktuální: viz. synchronizace času a data Sekundová ručička neběží správně:

6 -občas se stane, že se při pádu může ručička otřást a zobrazovat tak špatný čas, i přes to, že vnitřní čas máte nastavený správně. Můžete to zpozorovat, když při zachycení signálu nebo kontrole časové zóny ručička nestojí přesně na 12ti nebo 6ti hodinové pozici. V tomto případě je referenční bod ručičky ztracen a hodinky se musejí restartovat (viz. synchronizace času a data, restartování) Hodinová ručička ukazuje špatně, kdežto minutová správně: -pokud je vaše časová zóna nastavena špatně, ukazují hodinky jiný čas. Přidržte tlačítko S3 (cca 3 vteřiny) pro kontrolu časové zóny, pokud je zóna chybná, změňte ji viz. nastavení časové zóny. Hodina a minuta jsou zobrazovány chybně: -toto může být případ, kdy jste vyměnili akumulátor a hodinky nebyly manuálně nastaveny na 12:00:00, nebo to může být i neočekávanými důvody. V tomto případě nastavte čas viz. synchronizace času a kalendáře. Ručičky se zastaví poté, co se vytáhne korunka: -to je normální, ručičky se zastaví po vytažení korunky. Když korunku opět zasunete, hodinky se automaticky synchronizují na aktuální čas. Výměna akumulátoru: -vaše solární hodinky používají vysoce kvalitní dobíjecí akumulátor ( ML2016 aku), který má při správném zacházení životnost až 10 let. Pokud ale musí být akumulátor vyměněn, zajděte do hodinářství s kvalifikovaným personálem, abyste zabránili škodám na hodinkách. - otevřete zadní kryt hodinek, odejměte opatrně zadní víko hodinek a dbejte na to, abyste neztratili těsnící kroužek. - opatrně nadzvedněte pérování akumulátoru - vyjměte akumulátor a vložte nový, dbejte na korektní +/- polaritu - nyní zatlačte pérování akumulátoru opět dolů - než zavřete víko, ujistěte se, že byl správně nasazený těsnící kroužek po výměně akumulátoru 1. po výměně akumulátoru se sekundová ručička opět hýbe, poté co je korunka nastavena na pozici A 2. opět nastartujte hodinky, viz. kapitola Resetování

Bezdrátová sada s klávesnicí a myší. Stručný návod k použití WUR - 0108T

Bezdrátová sada s klávesnicí a myší. Stručný návod k použití WUR - 0108T Bezdrátová sada s klávesnicí a myší WUR - 0108T Obsah Začínáme....................................................... 1 Funkce......................................................... 1 Příprava klávesnice,

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 50

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 50 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. 64 61 50 Úvod Vážení zákazníci, děkujeme za Vaši důvěru a za nákup našeho malého bezdrátového pokojového a venkovního teploměru. Tento přístroj dokáže přijímat signály naměřené

Více

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze HBG 60 ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 POPIS Odsavač par lze instalovat ve filtrační nebo odtahové verzi. Filtrační verze (obr. 1) odsavač odsává vzduch z kuchyně nasycený párami a zápachy, čistí

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Rádiem řízený budík se slunečním modulem. Obj.č.: 640 037

NÁVOD K OBSLUZE. Rádiem řízený budík se slunečním modulem. Obj.č.: 640 037 NÁVOD K OBSLUZE Rádiem řízený budík se slunečním modulem Obj.č.: 640 037 DCF signál pro rádiem řízené hodiny s volbou ručního nastavování 24 hodinový ukazovací cyklus Kalendářní údaje: Datum dne a měsíce

Více

Návod a technické informace 3 dotykový dutinový mikrometr digitální

Návod a technické informace 3 dotykový dutinový mikrometr digitální Návod a technické informace 3 dotykový dutinový mikrometr digitální Všeobecný popis 3 dotykový dutinový mikrometr je měřidlo s automatickým centrováním určené k měření otvorů. měřidlo je zkonstruováno

Více

ŔÍZENÍ TRAKTORU NA SOUVRATI DLE INDIVIDUÁLNÍHO PROGRAMU (JAW125000

ŔÍZENÍ TRAKTORU NA SOUVRATI DLE INDIVIDUÁLNÍHO PROGRAMU (JAW125000 ŔÍZENÍ TRAKTORU NA SOUVRATI DLE INDIVIDUÁLNÍHO PROGRAMU (JAW125000 a následující) Systém řízení provozu traktoru na souvrati podle individuálního programu usnadňuje práci obsluze a zvyšuje produktivitu

Více

Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití

Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 POPIS PŘÍSTROJE A JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 4 NEŽ ZAČNETE PŘÍSTROJ POUŽÍVAT... 5 INSTALACE... 5 NASTAVENÍ ČASU A BUDÍKU...

Více

Vizualizace v ArConu (1.část) světla a stíny

Vizualizace v ArConu (1.část) světla a stíny Vizualizace v ArConu (1.část) světla a stíny Při vytváření návrhu v ArConu chcete určitě docílit co nejvíce reálnou (nebo někdy stylizovanou) vizualizaci. Na výsledek vizualizace mají kromě samotného architektonického

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 10 07 16

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 10 07 16 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 10 07 16 Tento přístroj, který měří teplotu a relativní vlhkost vzduchu a který zobrazuje na vteřinu přesný čas (hodiny řízené rádiovým časovým signálem DCF-77 ), je určen převážně

Více

PROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT MINIB TH-0108 (F)

PROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT MINIB TH-0108 (F) PROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT MINIB TH-0108 (F) Úvod Tento termostat je digitální programovatelnou jednotkou napájenou bateriemi pro řízení teploty při vytápění a ochlazování. Je možno jej použít u většiny

Více

SPLIT KLIMATIZACE PRO VZT FUNAI 12AD-24-15AD-24 (AD-120C - AD-155C) Návod k obsluze

SPLIT KLIMATIZACE PRO VZT FUNAI 12AD-24-15AD-24 (AD-120C - AD-155C) Návod k obsluze 1 SPLIT KLIMATIZACE PRO VZT FUNAI 12AD-24-15AD-24 (AD-120C - AD-155C) Návod k obsluze Děkujeme Vám, že jste si vybrali naši klimatizaci. - Pro správné a spolehlivé použití zařízení, pečlivě prostudujte

Více

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Odpájecí stanice pro SMD Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Upozornění Teplota trysek je 400 C a v případě nesprávného zacházení s přístrojem může dojít ke zranění, požáru

Více

NÁHLAVNÍ SOUPRAVA. pro akumulátor

NÁHLAVNÍ SOUPRAVA. pro akumulátor NÁHLAVNÍ SOUPRAVA LEGENDA KE SCHÉMATU ZÁKLADNÍ JEDNOTKA NÁHLAVNÍ SOUPRAVA 1 Posuvný přepínač Tx (A-D) 18 Mikrofon 2 Posuvný přepínač Rx (1-4) 19 Reproduktor 3 Hlasitost hovoru NAHORU 20 Tlačítko Mluvit

Více

Paměťové moduly Uživatelská příručka

Paměťové moduly Uživatelská příručka Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

Manuál pro profesionální ústní sprchu Waterpik Ultra Professional WP660

Manuál pro profesionální ústní sprchu Waterpik Ultra Professional WP660 Manuál pro profesionální ústní sprchu Waterpik Ultra Professional WP660 Obsah: Bezpečnostní upozornění str. 1 Popis produktu str. 2 Použití ústní sprchy začínáme str. 3 Doporučená technika str. 5 Údržba,

Více

2. ÚČEL POUŽITÍ PŘÍSTROJE...

2. ÚČEL POUŽITÍ PŘÍSTROJE... Obsah Strana 1. ÚVOD... 3 2. ÚČEL POUŽITÍ PŘÍSTROJE... 3 Detektor kouře Obj. č.: 75 01 70 3. VÝBĚR MÍSTA MONTÁŽE... 3 MONTÁŽ DETEKTORŮ KOUŘE V JEDNOPODLAŽNÍM DOMĚ (BYTĚ)... 4 MONTÁŽ DETEKTORŮ KOUŘE VE

Více

Kompresorové ledničky

Kompresorové ledničky EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com Kompresorové ledničky NÁVOD NA POUŽITÍ Pozor Před použitím ledničky

Více

vívomove Návod k obsluze

vívomove Návod k obsluze vívomove Návod k obsluze Duben 2016 190-02027-41_0A Všechna práva vyhrazena. Na základě autorských zákonů není povoleno tento návod kopírovat (jako celek ani žádnou jeho část) bez písemného souhlasu společnosti

Více

ABUS HomeTec Pro bezdrátová tlačítková klávesnice CFT3000. Klávesnice byla vyvinuta speciálně pro bezdrátové ovládání pohonu

ABUS HomeTec Pro bezdrátová tlačítková klávesnice CFT3000. Klávesnice byla vyvinuta speciálně pro bezdrátové ovládání pohonu ABUS HomeTec Pro bezdrátová tlačítková klávesnice CFT3000 1. Oblast použití 2. Obsah balení 3. Montážní nářadí 4. Montáž 5. Obsluha 6. Upozornění Klávesnice byla vyvinuta speciálně pro bezdrátové ovládání

Více

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI LCD DÁLKOVÝ OVLADAČ PRO VENTILÁTOR Jmenovité napětí 220-240V, 50Hz PROSÍM PŘED POUŽITÍM PRODUKTU SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE VŠECHNY INSTRUKCE VAROVÁNÍ aby se snížilo riziko vzniku

Více

Chronis IB / IB L Programovatelné spínací hodiny

Chronis IB / IB L Programovatelné spínací hodiny Abyste mohli optimálně využít všech výhod programovatelných spínacích hodin Chronis IB / IB L, přečtěte si pozorně následující návod k obsluze a provozu. Chronis IB / IB L jsou programovatelné spínací

Více

Návod k týdennímu programovatelnému termostatu EUROTEMP 2016+, 2016PC+

Návod k týdennímu programovatelnému termostatu EUROTEMP 2016+, 2016PC+ Kapitola: Návod k týdennímu programovatelnému termostatu EUROTEMP 2016+, 2016PC+, strana 1/5 Návod k týdennímu programovatelnému termostatu EUROTEMP 2016+, 2016PC+ 1. CHARAKTERISTIKA PŘÍSTROJE - termostat

Více

DIGITÁLNÍ HRACÍ HODINY DGT 2000 FIDE OFICIÁLNÍ ŠACHOVÉ HODINY

DIGITÁLNÍ HRACÍ HODINY DGT 2000 FIDE OFICIÁLNÍ ŠACHOVÉ HODINY DIGITÁLNÍ HRACÍ HODINY DGT 2000 FIDE OFICIÁLNÍ ŠACHOVÉ HODINY Návod k použití Blahopřejeme Vám k výběru DGT. Doufáme a předpokládáme, že Vám přinesou celkové uspokojení a budou Vás těšit po mnoho let.

Více

Vrchem plněná pračka CTG 125. Návod na obsluhu

Vrchem plněná pračka CTG 125. Návod na obsluhu Vrchem plněná pračka CTG 125 Návod na obsluhu PRAČKA CTG 125 A B1 B2 C1 C2 G H p S V VOLIČ PROGRAMU/TEPLOTY VOLIČ RYCHLOSTI ODSTŘEĎOVÁNÍ TLAČÍTKO ODLOŽENÉHO STARTU & ODSTRAŇOVÁNÍ SKVRN TLAČÍTKO AQUAPLUS

Více

nastavení kanálů radiového přijímače pro komunikaci s odpalovačem (SET => + / - ) pilotní světlo zhasne po 60s. pilotní světlo svítí stále

nastavení kanálů radiového přijímače pro komunikaci s odpalovačem (SET => + / - ) pilotní světlo zhasne po 60s. pilotní světlo svítí stále Návod k použití Zábleskové světlo HD 600 POPIS SVĚTLA Vysvětlivky k displeji: nastavení kanálů radiového přijímače pro komunikaci s odpalovačem (SET => + / - ) pilotní světlo zhasne po 60s. pilotní světlo

Více

Osobní multifunkční elektronická váha s displejem M5305-BE-L. - Návod k použití

Osobní multifunkční elektronická váha s displejem M5305-BE-L. - Návod k použití Osobní multifunkční elektronická váha s displejem M5305-BE-L - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 OBECNÉ INFORMACE... 3 JAK VÁHA PRACUJE... 3 DŮLEŽITÉ POZNÁMKY... 3 REFERENČNÍ TABULKA... 4 ZÁKLADNÍ OPERACE...

Více

Měřič plochy listu Návod k použití

Měřič plochy listu Návod k použití Měřič plochy listu Návod k použití strana 1 Obsah 1. Úvod... 3 1.1. Popis... 3 1.2 Ovládací prvky a indikátory... 4 1.2.1 Hlavní jednotka... 4 1.2.2 Skener... 5 1.3 Nastavení... 5 1.4 Nastavení rukojeti...

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Automobilový zabezpečovací systém SPY09 Uživatelská příručka Před prvním použitím zabezpečovacího systému si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. Obsah Tlačítka

Více

Uživatelský manuál. Klešťový multimetr AC/DC MS2101. Obsah

Uživatelský manuál. Klešťový multimetr AC/DC MS2101. Obsah 9. Automatické vypnutí Pro prodloužení životnosti baterie je poskytována funkce automatického vypínání. V případě nečinnosti (ovládání tlačítek), změny rozsahu po dobu 15 minut se multimetr automaticky

Více

Junior Plus 2/4/6/8 NÁVOD K POUŽITÍ ŘÍDÍCÍ PŘÍSTROJ SE DVĚMA PROGRAMY PRO INTERNÍ MONTÁŽ, S HLAVNÍM VENTILEM/ START ČERPADLA & KALKULACE SPOTŘEBY VODY

Junior Plus 2/4/6/8 NÁVOD K POUŽITÍ ŘÍDÍCÍ PŘÍSTROJ SE DVĚMA PROGRAMY PRO INTERNÍ MONTÁŽ, S HLAVNÍM VENTILEM/ START ČERPADLA & KALKULACE SPOTŘEBY VODY Junior Plus 2/4/6/8 NÁVOD K POUŽITÍ ŘÍDÍCÍ PŘÍSTROJ SE DVĚMA PROGRAMY PRO INTERNÍ MONTÁŽ, S HLAVNÍM VENTILEM/ START ČERPADLA & KALKULACE SPOTŘEBY VODY Čas/den Doba zavl. Dny zapnuto/vyp. Auto./Vypnuto

Více

NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách.

NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách. NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách. Připojení k PC je pomocí USB konektoru na rekordéru, z PC je rekordér

Více

PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM

PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM PT22 vhodný pro všechny typy kotlů týdenní program (nastavitelný) 6 teplotních změn na každý den protizámrazová ochrana jednoduchá montáž moderní design VELKÝ

Více

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru.

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru. Výrobek nesmí být používán dětmi a osobami se sníženými fyzickými, smyslovými a mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem zkušené osoby nebo nebyli poučeni

Více

MULTI-FUNCTION BODY ANALYSER SCALES PS 5110

MULTI-FUNCTION BODY ANALYSER SCALES PS 5110 MULTI-FUNCTION BODY ANALYSER SCALES PS 5110 CS A B C D E A F G H I G st lb kg G G 3 ČESKY 69-76 4 BEZPEČNOST A NASTAVENÍ Při prvním používání váhy dávejte pozor na následující body: 77Tato váha je určena

Více

Návod na použití závěsné váhy digitální do 300 kg, dělení 100 g

Návod na použití závěsné váhy digitální do 300 kg, dělení 100 g obj. č: 3058 Návod na použití závěsné váhy digitální do 300 kg, dělení 100 g Informace o produktu: Digitální váha je moderní přístroj, vybaven spolehlivým hardwarem a výkonným softwarem. Využití tohoto

Více

Špionážní RC vrtulník 3-kanály s Gyroskopem a kamerou KM6030

Špionážní RC vrtulník 3-kanály s Gyroskopem a kamerou KM6030 Špionážní RC vrtulník 3-kanály s Gyroskopem a kamerou KM6030 Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Úvod Tento super RC ŠPIONÁŽNÍ vrtulník s videokamerou se záznamem

Více

Návod k obsluze CM 4.3A

Návod k obsluze CM 4.3A Návod k obsluze CM 4.3A Blahopřejeme! Stal jste se majitelem vysoce přesného elektronického tachometru Ciclomaster CM 4.3A. Tento přístroj je vyroben na bázi nejmodernějších integrovaných obvodů. Je odolný

Více

Základní stanice (přijímač)

Základní stanice (přijímač) Rozsah dodávky Meteostanice (základní stanice) Venkovní senzor (výr. číslo 30.3205) Návod k obsluze Bezdrátová meteostanice Slim Touch Popis a ovládací prvky Obj. č.: 108 24 06 Obj. č.: 108 24 05 Základní

Více

Barevný videotelefon CDV-70H

Barevný videotelefon CDV-70H Barevný videotelefon CDV-70H Návod k použití Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité poznámky k

Více

EnOcean spínač - aktor 2 kanál 6A UPS230/12

EnOcean spínač - aktor 2 kanál 6A UPS230/12 EnOcean spínač - aktor 2 kanál 6A UPS230/12 Návod k použití CZ 1 Stručný návod k použití Vážený zákazníku, děkujeme za zakoupení našeho produktu 2 kanálového spínače aktoru s pokročilou možností programování

Více

Manuál. GHz. Věk: 14+

Manuál. GHz. Věk: 14+ Věk: 14+ Manuál GHz Děkujeme Vám za nákup modelu Dron (kvadrokoptéra) Fleg 2.4GHz TSMART. Přečtěte si tento manuál velmi pečlivě a uchovejte ho pro další použití. Upozornění: Tento produkt obsahuje gyroskop,

Více

DETEKTOR ULTRAZVUKOVÝ DÉLKOMĚR LASEROVÁ LINIE NÁVOD K OBSLUZE. Click here to get your free novapdf Lite registration key

DETEKTOR ULTRAZVUKOVÝ DÉLKOMĚR LASEROVÁ LINIE NÁVOD K OBSLUZE. Click here to get your free novapdf Lite registration key DETEKTOR ULTRAZVUKOVÝ DÉLKOMĚR LASEROVÁ LINIE NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K POUŽITÍ Tento nástroj generuje vícesměrový laserový paprsek a po zapnutí vytváří na většině ploch, na které je položen, viditelnou

Více

ALKOHOL TESTER. Návod k použití Před prvním použitím si pečlivě přečtěte návod k použití. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí.

ALKOHOL TESTER. Návod k použití Před prvním použitím si pečlivě přečtěte návod k použití. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. ALKOHOL TESTER Návod k použití Před prvním použitím si pečlivě přečtěte návod k použití. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. ALKOHOL TESTER JE URČEN POUZE PRO ORIENTAČNÍ MĚŘENÍ ALKOHOLU V KRVI!

Více

Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením.

Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité poznámky k bezpečnosti 1. Před vlastní instalací pozorně

Více

A. Bezpečnostní pokyny: POZOR: pokud je přístroj zapojen do zásuvky, pro zabránění požáru - nevystavujte přístroj dešti nebo vodě.

A. Bezpečnostní pokyny: POZOR: pokud je přístroj zapojen do zásuvky, pro zabránění požáru - nevystavujte přístroj dešti nebo vodě. DIGITALNI RADIO DAB+ "RETRO STYL" Děkujeme vám, že jste se rozhodli pro koupi tohoto produktu. Přečtěte si pečlivě tento návod, než se rozhodnete přístroj použít a uschovejte tento návod pro případné použití.

Více

CT-V1. Camera Pan Table (otočný stojánek pod videokameru) Návod k použití

CT-V1. Camera Pan Table (otočný stojánek pod videokameru) Návod k použití CT-V1 Camera Pan Table (otočný stojánek pod videokameru) Návod k použití POZNÁMKY Toto zařízení bylo testováno a shledáno v souladu s limity pro digitální zařízení třídy B, podle části 15 pravidel FCC.

Více

SE155. Monitor s HUD projekčním displejem 5,5" Uživatelská příručka

SE155. Monitor s HUD projekčním displejem 5,5 Uživatelská příručka SE155 Monitor s HUD projekčním displejem 5,5" Uživatelská příručka 1 Děkujeme vám za zakoupení našeho HUD projekčního displeje. Tento produkt zvyšuje bezpečnost řidičů, kdy všechny potřebné informace jsou

Více

SC 61 detektor kovů baterie 9V (PP3) dobíjecí NI Mh baterie (volitelné příslušenství) nabíječka (volitelné příslušenství)

SC 61 detektor kovů baterie 9V (PP3) dobíjecí NI Mh baterie (volitelné příslušenství) nabíječka (volitelné příslušenství) SC 61 a SC 61 Z RUČNÍ DETEKTOR KOVŮ NÁVOD K POUŽITÍ 5 3 4 2 1 1 2 3 4 SC 61 detektor kovů baterie 9V (PP3) dobíjecí NI Mh baterie (volitelné příslušenství) nabíječka (volitelné příslušenství) Stručný popis

Více

VĚK 14+ Před použitím si prosím důkladně přečtěte pokyny.

VĚK 14+ Před použitím si prosím důkladně přečtěte pokyny. VĚK 14+ Před použitím si prosím důkladně přečtěte pokyny. NÁVOD K OBSLUZE No.H111 1 ÚVOD Děkujeme vám, že jste si zakoupili výrobky společnosti HUBSAN. Kvadrokoptéra Q4 Nano je navržena jako snadno použitelný

Více

Bezpečnostní pokyny. Nepoužívejte tablet v mimořádně studeném nebo horkém, prašném, vlhkém nebo suchém prostředí. Zabraňte pádu zařízení.

Bezpečnostní pokyny. Nepoužívejte tablet v mimořádně studeném nebo horkém, prašném, vlhkém nebo suchém prostředí. Zabraňte pádu zařízení. Bezpečnostní pokyny Nepoužívejte tablet v mimořádně studeném nebo horkém, prašném, vlhkém nebo suchém prostředí. Zabraňte pádu zařízení. Prosím, nabíjejte baterie, když: o symbol baterie ukazuje, že je

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA RÁDIOVÁ KLÁVESNICE

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA RÁDIOVÁ KLÁVESNICE UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA RÁDIOVÁ KLÁVESNICE Úvod Děkujeme,že jste si vybrali naši bezdrátovou klávesnici s bezdrátovou optickou myší.pracuje s digitální rádio technologií zaručující bezproblémovou komunikaci

Více

UPOZORNĚNÍ: TENTO VÝROBEK JE SPECIFICKY URČEN PRO OSOBY SE SLUCHOVÝMI POTÍŽEMI A JE VYABVEN SLUCHÁTKEM S OVLÁDÁNÍM HLASITOSTI PODLE INDIVIDUÁLNÍCH

UPOZORNĚNÍ: TENTO VÝROBEK JE SPECIFICKY URČEN PRO OSOBY SE SLUCHOVÝMI POTÍŽEMI A JE VYABVEN SLUCHÁTKEM S OVLÁDÁNÍM HLASITOSTI PODLE INDIVIDUÁLNÍCH UPOZORNĚNÍ: TENTO VÝROBEK JE SPECIFICKY URČEN PRO OSOBY SE SLUCHOVÝMI POTÍŽEMI A JE VYABVEN SLUCHÁTKEM S OVLÁDÁNÍM HLASITOSTI PODLE INDIVIDUÁLNÍCH POŽADAVKŮ. NÁLEŽITÁ PÉČE MUSÍ BÝT VŠEMI UŽIVATEKLI VENOVÁNA

Více

Aktivity s GPS 3. Měření některých fyzikálních veličin

Aktivity s GPS 3. Měření některých fyzikálních veličin Aktivity s GPS 3 Měření některých fyzikálních veličin Autor: L. Dvořák Cílem materiálu je pomoci vyučujícím s přípravou a následně i s provedením terénního cvičení s využitím GPS přijímačů se žáky II.

Více

HAWGOOD. Hmotnost dveří až přes 100 kg, podle typu Šířka dveří

HAWGOOD. Hmotnost dveří až přes 100 kg, podle typu Šířka dveří HAWGOOD závěsy pro Kyvadlové závěsy DICTATOR typu HAWGOOD zavírají hladce a rychle a drží je zavřené. Krátkým zatlačením na dveře je opět ihned zavřete. Díky tomu jsou vhodné zejména pro dveře ve frekventovaných

Více

Uživatelská příručka pro myčky nádobí Jemi. GS-102 Automatic

Uživatelská příručka pro myčky nádobí Jemi. GS-102 Automatic Uživatelská příručka pro myčky nádobí Jemi GS-102 Automatic Asistenční servis MARCCRAB GASTRO s.r.o. REVOLUČNÍ 19/73 PLZEŇ 312 07 tel. 377 470 122 mobil: 602 173 253 Společnost Marccrab gastro s.r.o. je

Více

Elektronická meteorologická stanice»ews-330«

Elektronická meteorologická stanice»ews-330« Elektronická meteorologická stanice»ews-330«1 Stručný popis Displej meteorologické stanice Datum a čas 6. radiový signál (přesný čas) 7. kontrola baterie meteorologické stanice 8. čas 9. aktivována funkce

Více

RAYSTAT-CONTROL-10. Regulační termostat

RAYSTAT-CONTROL-10. Regulační termostat RAYSTAT-CONTROL-10 Regulační termostat 1 RAYSTAT-CONTROL-10 Obsah 2 Popis a technické údaje 5 Funkční popis 6 Displej 7 Popis instalace 7 Provozní popis 9 Zkoušky, uvedení do provozu a údržba 11 Schémata

Více

Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení

Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení Česky Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení Bezpečnostní informace Nebezpečí smrtelného zranění kabelem - děti se mohly zaplést v kabelech a uškrtit se. -

Více

Originál návodu BE 6 BE 10

Originál návodu BE 6 BE 10 Originál návodu BE 6 BE 10 2 3 4 Návod k použití Vážený zákazníku, Děkujeme Vám za důvěru, se kterou jste se při výběru Elektrického nářadí, obrátili na značku Metabo. Každé elektrické nářadí firmy Metabo

Více

PĜepínání (obr. 7) PĜepínání zpčtného chodu (obr. 8) ZmČna otáþek (obr. 9) Volba režimu þinnosti (obr. 10)

PĜepínání (obr. 7) PĜepínání zpčtného chodu (obr. 8) ZmČna otáþek (obr. 9) Volba režimu þinnosti (obr. 10) 5. Dobíjení baterie pĝi poruše chladícího systému. Doba nabíjení takové baterie je delší než obvykle. Udržovací dobíjení Ponecháte-li aku þlánek v nabíjeþce, pĝepne se nabíjeþka do režimu udržovacího dobíjení,

Více

NÁVOD NA POUŽITÍ INSTAT 8

NÁVOD NA POUŽITÍ INSTAT 8 NÁVOD NA POUŽITÍ INSTAT 8 OBSAH: I II III Diagram teplota-čas Tabulka časových pásem Ovládací prvky-zobrazení 1 Ovládání přístroje 1.1 Ručně C 1.2 Týdenní program. A 1.3 Denní program. B 1.4 Party..D 1.5

Více

BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT

BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT BPT710 PRO OVLÁDÁNÍ TOPNÝCH ZAØÍZENÍ Komfortní ovládání pro: přímotopy podlahové topení sálavé panely, infrapanely plynové a elektrické kotle (pouze s přijímačem BPT002)

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 05/08. Obj. č.: 4804769

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 05/08. Obj. č.: 4804769 NÁVOD K OBSLUZE Verze 05/08 Obj. č.: 4804769 Obsah Strana 1. Úvod... 3 2. Součásti a ovládací tlačítka anemometru... 3 Tlačítko +... 3 Větrné kolečko k měření rychlosti větru... 3 Kryt bateriového pouzdra...

Více

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200)

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200) POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200) OBSAH 1. Bezpe nostní instrukce 3 2. Vlastnosti a použití pohonu vrat 3 3. Technická specifikace 4 4. Kontrola obsahu balení 4 5. Instalace a nastavení

Více

VAHY PRO, s.r.o. Fügnerova 345 400 04 Trmice Ústí nad Labem tel./fax: 475 620 800 www.vahypro.cz

VAHY PRO, s.r.o. Fügnerova 345 400 04 Trmice Ústí nad Labem tel./fax: 475 620 800 www.vahypro.cz VÁHY SÉRIE CS Instruk ní p íru ka Servisní knížka VAHY PRO, s.r.o. Fügnerova 345 400 04 Trmice Ústí nad Labem tel./fax: 475 620 800 www.vahypro.cz Obsah : 1. Upozorn ní 2. Instala ní pokyny 3. Specifikace

Více

GSM alarm INTELIGENTNÍ základna

GSM alarm INTELIGENTNÍ základna GSM alarm INTELIGENTNÍ základna Neumísťujte hlavní jednotku alarmu v blízkosti velkých kovových objektů, zařízení způsobujících vysokofrekvenční rušení a silných překážek jako například železobetonové

Více

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY IN 201502 M BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY NÁVOD K POUŽITÍ Model č.: KDR-4E-3 PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU 3 INSTALAČNÍ PODMÍNKY 3 ZPŮSOBY INSTALACE VÝROBKU 5 INSTALACE ZAŘÍZENÍ SE SPODNÍM PŘÍVODEM 6 KLÍČOVÉ

Více

TTT-9V. Uživatelská příručka. Elektronická bateriová programovací jednotka řízení závlahy TTT-9V

TTT-9V. Uživatelská příručka. Elektronická bateriová programovací jednotka řízení závlahy TTT-9V Elektronická bateriová programovací jednotka řízení závlahy TTT-9V TTT-9V Uživatelská příručka Děkujeme Vám, že jste si vybrali řídící jednotku pro zavlažování řady TTT-9 Obsah Použití zařízení Princip

Více

Návod k použití pro termostat SALUS, model RT500

Návod k použití pro termostat SALUS, model RT500 Návod k použití pro termostat SALUS, model RT500 Telefon: Prodejní oddělení: +420 532 150 355 Technické oddělení: +420 541 634 355 Thermo-control CZ s.r.o. Ječná 29a 621 00, Brno, ČR Distributor pro ČR

Více

Lenovo Miix 2 8. Uživatelská příručka. Před používáním počítače si přečtěte bezpečnostníupozornění a důležité rady v dodaných příručkách.

Lenovo Miix 2 8. Uživatelská příručka. Před používáním počítače si přečtěte bezpečnostníupozornění a důležité rady v dodaných příručkách. Lenovo Miix 2 8 Uživatelská příručka Před používáním počítače si přečtěte bezpečnostníupozornění a důležité rady v dodaných příručkách. Poznámky Před používáním produktu si musíte přečíst Příručka s bezpečnostními

Více

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005 Návod k obsluze Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005 1 Při čtení návodu si nechejte otevřené stránky 3 a 4, abyste mohli snadněji identifikovat jednotlivé součásti. Doporučujeme, abyste před použitím spotřebiče

Více

4. Důležité informace k provádění měření... 5. 5. Součásti a ovládací tlačítka měřícího přístroje... 6

4. Důležité informace k provádění měření... 5. 5. Součásti a ovládací tlačítka měřícího přístroje... 6 Obsah Strana 1. Úvod... 3 Laserový měřič vzdáleností LDM 30 P 2. Bezpečnostní předpisy a údržba přístroje... 3 Manipulace s bateriemi... 4 3. Rozsah dodávky... 4 4. Důležité informace k provádění měření...

Více

TECHNICKÁ DATA Nominální napájecí napětí : Rozsah napájecího napětí : Spotřeba proudu při 12 V stejn. :

TECHNICKÁ DATA Nominální napájecí napětí : Rozsah napájecího napětí : Spotřeba proudu při 12 V stejn. : TECHNICKÁ DATA Nominální napájecí napětí : 12 V stejn. Rozsah napájecího napětí : 9 15 V stejn. Spotřeba proudu při 12 V stejn. :

Více

Rozšířená nastavení. Kapitola 4

Rozšířená nastavení. Kapitola 4 Kapitola 4 Rozšířená nastavení 4 Nástroje databáze Jak již bylo zmíněno, BCM používá jako úložiště veškerých informací databázi SQL, která běží na všech lokálních počítačích s BCM. Jeden z počítačů nebo

Více

MT-8001. Zkušební telefonní sada

MT-8001. Zkušební telefonní sada MT-8001 Zkušební telefonní sada Děkujeme, že jste si zakoupili telefonní sadu MT-8001 (dále jen "přístroj"). Dříve než začnete přístroj používat, prostudujte pečlivě návod k použití. Vlastnosti Telefonní

Více

Ltl Acorn Ltl-5210M Series

Ltl Acorn Ltl-5210M Series Ltl Acorn Ltl-5210M Series uživatelský manuál OBSAH Obecné informace 1.1 Úvod 1.2 Použití 1.3 fotografie fotopasti Rychlý START 2.1 Vložení SIM karty 2.2 Vložení baterií 2.3 Vložení SD karty 2.4 Vstup

Více

Paměťové moduly Uživatelská příručka

Paměťové moduly Uživatelská příručka Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

Návod k obsluze Obj.č.: 646 151

Návod k obsluze Obj.č.: 646 151 Návod k obsluze Obj.č.: 646 151 Tato meteorologická stanice měří venkovní a vnitřní teploty a tlak vzduchu pomocí jednoho až tří externích venkovních čidel. Přenos naměřených dat s dosahem až 60 m (ve

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Klimatizační systémy s převodníkem FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1

NÁVOD K OBSLUZE. Klimatizační systémy s převodníkem FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1 NÁVOD K OBSLUZE Klimatizační systémy s převodníkem MODELY Montáž na stěnu FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1 Vzduchový filtr (uvnitř mřížky sání) Sání vzduchu

Více

Specifikace. Detektor pohybu PIR bez reakce na domácí zvířata. Funkce

Specifikace. Detektor pohybu PIR bez reakce na domácí zvířata. Funkce Detektor pohybu PIR bez reakce na domácí zvířata Funkce PIR-910 je vysoce výkonný bezdrátový detektor pohybu PIR. Skládá se z digitálního infračerveného řídicího čipu s dvojím jádrem a fuzzy logikou a

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PRO INTERNETBANKING PPF banky a.s.

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PRO INTERNETBANKING PPF banky a.s. UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PRO INTERNETBANKING PPF banky a.s. PPF banka a.s., Evropská 2690/17, P.O. Box 177, 160 41 Praha 6 1/17 Obsah: 1. Všeobecné informace... 3 2. Způsoby přihlášení do Internetbankingu

Více

TIP: Pro vložení konce stránky můžete použít klávesovou zkratku CTRL + Enter.

TIP: Pro vložení konce stránky můžete použít klávesovou zkratku CTRL + Enter. Dialogové okno Sloupce Vložení nového oddílu Pokud chcete mít oddělené jednotlivé části dokumentu (například kapitoly), musíte roz dělit dokument na více oddílů. To mimo jiné umožňuje jinak formátovat

Více

Stolní hodiny s projekcí WT480

Stolní hodiny s projekcí WT480 Stolní hodiny s projekcí WT480 Instalace: Pro nejlepší kvalitu signálu hodin a rádia umístěte radiobudík do blízkosti okna a daleko od kovových předmětů, AC/DC adaptérů a jiných zdrojů rušení. Zapojte

Více

Analyzátor tělesných hodnot Grundig MD 4810. Obj. č.: 86 02 78. Vážení zákazníci,

Analyzátor tělesných hodnot Grundig MD 4810. Obj. č.: 86 02 78. Vážení zákazníci, Analyzátor tělesných hodnot Grundig MD 4810 Obj. č.: 86 02 78 Vážení zákazníci, Děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup analyzátoru tělesných hodnot MD 4810. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje

Více

Péče o prodloužené vlasy

Péče o prodloužené vlasy Péče o prodloužené vlasy Prodlužování vlasů je moderní záležitostí - stále více žen si nechává vlasy prodlužovat nebo zhušťovat. O prodloužené vlasy následně musíte pečovat odlišně než o své vlastní. V

Více

Budík s projekcí a teploměrem TC21

Budík s projekcí a teploměrem TC21 Budík s projekcí a teploměrem TC21 NÁVOD K POUŽITIU Vážený zákazníku, děkujeme za zakoupení našeho výrobku. Pozorně si přečtěte následující pokyny a dodržujte je, aby vám sloužil bezpečně a k plné spokojenosti.

Více

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8605. CS Příručka pro uživatele

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8605. CS Příručka pro uživatele Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8605 CS Příručka pro uživatele HP8605 a b c d e f g h i j 10 sec. Čeština 1 Gratulujeme Gratulujeme k nákupu a vítáme vás mezi uživateli

Více

Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch Manual del Usuario Manuale utente

Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch Manual del Usuario Manuale utente Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch Manual del Usuario Manuale utente bsah 2 2 3 4 4 5 7 7 7 9 9 11 11 12 12 13 13 14 14 15 16 16 16 1 4 5 1 2 3 3 2 Link Power 6 4 Sensor 7 8 5 6 9 7 8 1 9 10 10 Link

Více

Hodinky s kamerou. Návod k použití. Hlavní výhody produktu: Kvalitní provedení IR přisvícení Funkce diktafonu. www.spyshops.

Hodinky s kamerou. Návod k použití. Hlavní výhody produktu: Kvalitní provedení IR přisvícení Funkce diktafonu. www.spyshops. Hodinky s kamerou Návod k použití Hlavní výhody produktu: Kvalitní provedení IR přisvícení Funkce diktafonu www.spyshops.cz stránka 1 1. Popis tlačítek A. Tlačítko on/off a pro pořízení záznamu, fotografie

Více

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze Sklokeramická deska PVD 830 N Návod k obsluze 1 Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Čas/Časovač/Odpočítávání Indikátor rozšířené zóny Zapnutí/vypnutí a zobrazení varné zóny Tlačítko Memory (paměť) Zóna časovače Tlačítka

Více

Kabelový ovlada (standardní vybavení)

Kabelový ovlada (standardní vybavení) Kabelový ovlada (standardní vybavení) 1. Displej asova e 2. Rychlost ventilátoru (Automatika (AU- TO), Vysoká, St ední, Nízká) 3. Indikace odmrazování (DEFROST) 4. Indikace úsporného režimu (SAVE) 5. Zobrazení

Více

Návod k obsluze VITOVENT 300. pro provozovatele zařízení. Vitovent 300 systém větrání bytů s regenerací tepla a dálkovým ovládáním

Návod k obsluze VITOVENT 300. pro provozovatele zařízení. Vitovent 300 systém větrání bytů s regenerací tepla a dálkovým ovládáním Návod k obsluze pro provozovatele zařízení Vitovent 300 systém větrání bytů s regenerací tepla a dálkovým ovládáním Upozornění k platnosti viz poslední strana. VITOVENT 300 Prosím uschovat! Nejprve informovat

Více

RC model UFO s LED osvětlením RtF. Obj. č.: 20 90 73. Popis výrobku. Rozsah dodávky

RC model UFO s LED osvětlením RtF. Obj. č.: 20 90 73. Popis výrobku. Rozsah dodávky Popis výrobku RC UFO představuje již sestavený model létajícího objektu, který je možné řídit na dálku, pomocí dálkového ovládaní. K stoupání do výšky se využívají 2 protilehlé rotory. Další menší motor

Více

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour INSTALAČNÍ MANUÁL video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Úvodní doporučení... 2 3. Vlastnosti systému... 2 4. Funkce systému... 2 5. Instalace vstupního panelu...

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 03/05 DF. Obj. č.: 51 21 46

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 03/05 DF. Obj. č.: 51 21 46 NÁVOD K OBSLUZE Verze 03/05 DF Obj. č.: 51 21 46 Obsah Strana Úvod... 2 Účel použití nabíječky... 3 Popis funkce nabíječky... 3 Co znamená pojem paměťový efekt?... 3 Bezpečnostní předpisy... 4 Připojení

Více

WP 2 / WP 4 / WP 6 / WP 8

WP 2 / WP 4 / WP 6 / WP 8 WP 2 / WP 4 / WP 6 / WP 8 1 PŘIPOJENÍ ELEKTROMAGNETICKÝCH VENTILŮ Možnost spuštění 1 hlavního ventilu s cívkou Rain Bird TBOS na systém + 1 ventil s cívkou TBOS na sekci. Používejte pouze kabely s dvojí

Více

Prodlužovačka se 6 zásuvkami ovládaná rádiovým signálem v pásmu 433 MHz

Prodlužovačka se 6 zásuvkami ovládaná rádiovým signálem v pásmu 433 MHz NÁVOD K OBSLUZE Prodlužovačka se 6 zásuvkami ovládaná rádiovým signálem v pásmu 433 MHz Obj. č.: 61 31 18 Ideální pro Vaše video nebo audio zařízení. Před prvním použitím prodlužovačky si pozorně přečtěte

Více

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 CZ EŠTINA BEZPE NOSTNÍ P EDPISY SYMBOLY Na za ízení jsou umíst ny následující symboly upozor ující na bezpe

Více

LaserLiner AutoLite-Laser ALL Green

LaserLiner AutoLite-Laser ALL Green LaserLiner AutoLite-Laser ALL Green Automatické horizontální a vertikální vyrovnávání díky elektronickým senzorům a servo motorkům. Přesnost 1mm / 10m, samo-nivelační rozsah +/- 5. Zelený laserový paprsek

Více

NÁVOD K OBSLUZE PŘENOSNÝ ODPAŘOVACÍ CHLADIČ VZDUCHU CONVAIR

NÁVOD K OBSLUZE PŘENOSNÝ ODPAŘOVACÍ CHLADIČ VZDUCHU CONVAIR NÁVOD K OBSLUZE PŘENOSNÝ ODPAŘOVACÍ CHLADIČ VZDUCHU CONVAIR Obj. č.: 56 00 00 Odpařovací chladič vzduchu Convair je vaše mobilní klimatizační zařízení pro domácnost a kancelář. Vedle své vysoké výkonnosti

Více