Vrtačka NÁVOD K OBSLUZE. Vŕtačka NÁVOD NA OBSLUHU

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Vrtačka NÁVOD K OBSLUZE. Vŕtačka NÁVOD NA OBSLUHU"

Transkript

1 13439_RPV13/ :06 Stránka 1 Vrtačka NÁVOD K OBSLUZE Vŕtačka NÁVOD NA OBSLUHU CZ SK RPV13/1050

2 13439_RPV13/ :06 Stránka a b 4 5 a 2

3 13439_RPV13/ :06 Stránka CZ 8 9 a b 3

4 13439_RPV13/ :06 Stránka 4 CZ Příklepová vrtačka RPV 13/1050 Bezpečnostní pokyny Děkujeme Vám za nákup elektrického nářadí ETA. Nářadí je určeno pouze pro domácí použití. VAROVÁNÍ! Přečtěte si všechny pokyny. Nedodržení níže uvedených pokynů může mít za následek úraz elektrickým proudem, vznik požáru nebo vážné poranění. Pojem "elektrické nářadí" použitý v níže uvedených pokynech označuje Vaše elektrické nářadí, napájené z el. sítě, síťovým přívodem. TENTO NÁVOD PEČLIVĚ PŘEČTĚTE, PROHLÉDNĚTE VYOBRAZENÍ A NÁVOD USCHOVEJTE. Bezpečnostní pokyny 1) Pracovní prostor a) Pracovní prostor udržujte čistý a dobře osvětlený. Znečištěný a neosvětlený pracovní prostor může být příčinou úrazu. b) S elektrickým nářadím nepracujte ve výbušném prostředí, jako jsou například prostory s přítomností hořlavých kapalin, plynů nebo nadměrného množství prachu. Nářadí je zdrojem jiskření, které může zapálit prach nebo výpary. c) Při práci s elektrickým nářadím dbejte na to, aby se do jeho blízkosti nedostaly děti, nesvéprávné osoby a okolo stojící osoby. Rozptylování může způsobit ztrátu kontroly nad nářadím. 2) Elektrická bezpečnost a) Vidlice síťového přívodu nářadí, musí odpovídat el. zásuvce. Nikdy jakýmkoliv způsobem vidlici neupravujte. U nářadí chráněného zemněním nepoužívejte jakékoliv redukce vidlic. Neupravované vidlice a odpovídající el. zásuvky snižují riziko úrazu elektrickým proudem. b) Vyvarujte se dotyku s uzemněnými povrchy, jako jsou potrubí, radiátory, sporáky a ledničky. Dojde-li k uzemnění Vašeho těla, vzrůstá riziko úrazu elektrickým proudem. c) Nářadí nevystavujte dešti ani vlhkému prostředí. Pokud do nářadí vnikne voda, zvýší se riziko úrazu elektrickým proudem. d) Se síťovým přívodem zacházejte opatrně. Nikdy nepoužívejte síťový přívod k přenášení nářadí, k jeho posouvání a při odpojování nářadí od elektrické sítě za něj netahejte. Dbejte na to, aby se síťový přívod nedostal do kontaktu s horkými povrchy, olejem, ostrými hranami a pohyblivými částmi. Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko úrazu elektrickým proudem. e) Pracujete-li s elektrickým nářadím venku, používejte prodlužovací kabel určený pro venkovní použití. Práce s prodlužovacím kabelem pro venkovní použití snižuje riziko vzniku úrazu elektrickým proudem. 4

5 13439_RPV13/ :06 Stránka 5 3) Osobní bezpečnost a) Buďte stále pozorní. Sledujte co provádíte a při práci s nářadím přemýšlejte. S nářadím nepracujte pokud jste unavení nebo pokud jste pod vlivem omamných látek, alkoholu nebo léků. Chvilková nepozornost při práci s elektrickým nářadím může přivodit vážné zranění. b) Používejte bezpečnostní výbavu. Vždy používejte prostředky k ochraně zraku. Bezpečnostní vybavení odpovídající pracovním podmínkách, jako je respirátor, neklouzavá bezpečnostní obuv, pevná přilba nebo ochrana sluchu, snižují riziko vzniku úrazu. c) Zabraňte náhodnému spuštění. Před připojením nářadí k el. síti zkontrolujte, zda je hlavní vypínač v poloze vypnuto. Přenášení nářadí s prstem na hlavním vypínači nebo připojení síťového přívodu k elektrickému rozvodu, pokud je hlavní vypínač nářadí v poloze zapnuto, může vést k úrazu. d) Před spuštěním z nářadí vždy vyjměte klíče a seřizovací přípravky. Klíče nebo seřizovací přípravky zapomenuté na rotačních částech nářadí mohou způsobit úraz. e) Nechoďte s nářadím příliš daleko. Při práci vždy udržujte vhodný a pevný postoj. Správný postoj umožňuje lepší ovladatelnost nářadí v neočekávaných situacích. f) Používejte vhodný oděv. Nenoste volný oděv nebo šperky. Dbejte na to, aby se Vaše vlasy, oděv nebo rukavice nedostaly do nebezpečné blízkosti pohyblivých částí. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohyblivými částmi nástroje. CZ 4) Použití elektrického nářadí a jeho údržba a) Nářadí nepřetěžujte. Používejte správný typ nářadí pro Vaši práci. Správný typ nářadí bude pracovat lépe a bezpečněji, jestliže bude používáno ve výkonnostním rozsahu, pro který bylo určeno. b) Pokud nelze hlavní vypínač nářadí zapnout a vypnout, s nářadím nepracujte. Každé nářadí s nefunkčním hlavním spínačem je nebezpečné a musí být opraveno. Před výměnou jakýchkoliv částí, příslušenství či jiných připojených součástí, před prováděním servisu nebo pokud nářadí nepoužíváte, odpojte jej od elektrické sítě. Tato preventivní bezpečnostní opatření snižují riziko náhodného spuštění nářadí. c) Před výměnou jakýchkoliv částí, příslušenství či jiných připojených součástí, před prováděním servisu nebo pokud nářadí nepoužíváte, odpojte je od elektrické sítě. Tato preventivní bezpečnostní opatření snižují riziko náhodného spuštění nářadí. d) Pokud nářadí nepoužíváte, uložte je mimo dosah dětí a nesvéprávných osob. Zabraňte osobám neobeznámených s obsluhou nářadí, aby s nářadím pracovali. Elektrické nářadí je v rukou nekvalifikované obsluhy nebezpečné. e) Údržba nářadí. Zkontrolujte, zda nářadí nemá vychýlené nebo rozpojené pohyblivé části, poškozené součásti nebo jakoukoli jinou závadu, která může mít vliv na jeho správný chod. Pokud je nářadí poškozeno, nechejte jej opravit. Mnoho nehod je způsobeno nedostatečnou údržbou nářadí. f) Řezné nástroje udržujte ostré a čisté. Řádně udržované řezné nástroje s ostrými řeznými břity jsou méně náchylné k zanášení nečistotami a lépe se s nimi manipuluje. g) Používejte elektrické nářadí, příslušenství a pracovní nástroje podle uvedených pokynů a způsobem, který je určen pro každý typ elektrického nářadí. Vždy berte v úvahu pracovní podmínky a typ práce, kterou budete provádět. Použití nářadí k jiným účelům, než k jakým je určeno, může být nebezpečné. 5) Opravy a) Opravy Vašeho nářadí svěřte kvalifikovanému servisnímu technikovi, který použije schválené náhradní díly. Tak zajistíte bezpečnou funkci nářadí. 5

6 13439_RPV13/ :06 Stránka 6 CZ Další bezpečnostní pokyny pro obsluhu Vaší vrtačky 1. Při vrtání s příklepem vždy používejte chrániče sluchu. Vystavení nadměrnému hluku může vést k poškození nebo ztrátě sluchu. 2. Při vrtání s příklepem vždy používejte ochranné brýle nebo štít. 3. Vždy používejte přídavnou rukojeť dodávanou s nářadím. Ztráta kontroly nad nářadím může vést k vážnému úrazu. 4. Před vrtáním do zdí a stropů zkontrolujte, zda zde nejsou skrytá elektrická vedení nebo potrubí. K tomuto účelu lze v prodejnách s nářadím zakoupit detektor kovů. 5. Nespouštějte vrtačku s klíčem v upínací hlavě. 6. Před připojením k síti zkontrolujte, zda není hlavní vypínač v poloze "zapnuto". Před odložením vrtačky hlavní vypínač vždy vypněte. 7. Držte vrtačku pevně oběma rukama. 8. Zkontrolujte, zda je násada pevně uchycena v upínací hlavě. 9. Nepoužívejte poškozené nebo opotřebené vrtací násady. 10. Pokud je to možné, použijte k uchycení obrobku svěrák nebo svorky Ochrana dvojitou izolací Nářadí je opatřeno dvojitou izolací. To znamená, že veškeré vnější kovové části jsou elektricky izolovány od přívodu elektrického napětí. Toho je dosaženo umístěním izolačních prvků mezi elektrické a mechanické části. Proto je možné používat vrtačku i bez uzemnění. Důležité upozornění Zkontrolujte, zda parametry elektrické sítě použité pro napájení odpovídají údajům na štítku nářadí. Nářadí je vybaveno dvoužilovým síťovým přívodem s vidlicí. Před prováděním údržby, opravou nebo seřizováním, vytáhněte vidlici síťového přívodu z el. zásuvky. Popis, technické údaje a príslušenství Popis součástí (obr. č. 1) 1. Upínací hlava (sklíčidlo) 2. Hloubkový doraz 3. Volič vrtání/příklep 4. Aretační tlačítko spínače 5. Klíč sklíčidla 6. Hlavní spínač (zapnuto/vypnuto) 7. Regulace otáček 8. Volič směru pravý/levý chod 9. Přepínač rychlostí 10. Přídavná rukojeť Příslušenství: 1. Přídavná rukojeť 1ks 2. Hloubkový doraz 1ks 3. Klíč sklíčidla 1ks Technické údaje Napětí 230 V ~ 50 Hz Příkon 1050 W Otáčky naprázdno ot./min ot./min Upínací rozsah sklíčidla 1,5-13 mm Max. průměr vrtáku 13 mm Ocel 16 mm Beton, Dřevo 32 mm Ochrana dvojitou izolací Hmotnost 3,6 Kg Akustický tlak Lpa = 96,7 db (A) Akustický výkon Lpw = 109,7 db (A) Vibrace přenášené na obsluhu aw = 10,734 m/s 2 6

7 13439_RPV13/ :06 Stránka 7 Z hlediska elektromagnetické kompatibility výrobek odpovídá NV č. 18/2003 Sb. v platném znění (Směrnici Rady 89/336/EEC včetně dodatků) a z hlediska elektrické bezpečnosti odpovídá NV č. 17/2003 Sb. v platném znění (Směrnici Rady 73/23/EEC včetně dodatků). Na výrobek bylo vydáno ES prohlášení o shodě podle zákona č. 22/1997 Sb. v platném znění. Nepodstatné odchylky od standardního provedení, které nemají vliv na funkci výrobku, si výrobce vyhrazuje. Pokyny pro práci s vrtačkou VAROVÁNÍ: PŘED PRVNÍM POUŽITÍM VAŠÍ VRTAČKY, SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD K OBSLUZE. Montáž přídavné rukojeti (obr. 2) V zájmu Vaší bezpečnosti doporučujeme při práci s vrtačkou vždy používat přídavnou rukojeť. Uvolněte oko rukojeti otočením madla proti směru hodinových ručiček a nasuňte je přes sklíčidlo na objímku. Pootočením nastavte rukojeť do požadované polohy. Pevně dotáhněte. Jste-li pravák, namontujte rukojeť do polohy jak je vidět na obrázku 2. a Povolit b Dotáhnout CZ Montáž hloubkového dorazu (obr. 3) Hloubkový doraz lze využít při vrtání otvorů se stejnou hloubkou. Uvolněte rukojeť otáčením madla proti směru hodinových ručiček. Zasuňte tyč hloubkového dorazu do otvoru v rukojeti. Posouvejte tyčí a po dosažení požadované hloubky pevně dotáhněte. VAROVÁNÍ: PŘED UPÍNÁNÍM NÁSTROJŮ ODPOJTE VRTAČKU OD ELEKTRICKÉ SÍTĚ. Vložení nástroje do sklíčidla (obr. 4) Vyjměte klíč sklíčidla z uložení ve spodní části rukojeti vrtačky, vložte jej do sklíčidla, uvolněte sklíčidlo otáčením klíče proti směru hodinových ručiček, vložte nástroj (vrták) do sklíčidla a pevně dotáhněte otáčením klíče po směru hodinových ručiček. Vyjměte klíč a uložte jej do původní polohy. a Otáčením klíče doprava,dotáhněte sklíčidlo Ovládání hlavního vypínače (obr. 5) Stisknutím hlavního vypínače vrtačku zapnete, uvolněním vypínače ji vypnete. Chcete-li vrtat nepřetržitě, zamáčkněte při stisknutém hlavním vypínači aretační tlačítko a hlavní vypínač uvolněte. Aretační tlačítko se opět automaticky uvolní, pokud zcela zamáčknete hlavní vypínač. Plynulá regulace otáček (obr. 6) Maximální otáčky vrtačky můžete upravit kolečkem regulátoru otáček. Rychlost zvýšíte otáčením kolečka doprava a snížíte otáčením doleva. Rychlost při vrtání se mění v závislosti na míře stisknutí hlavního vypínače, tj. čím více vypínač stisknete, tím jsou otáčky vyšší. Přepínač rychlostí (obr. 7) Vrtačka je vybavena přepínačem rychlostí. Přejete-li si zvolit nižší rychlostní rozsah, otočte spínač do polohy "1". Šipka na krytu vrtačky, musí ukazovat na číslo "1". Přejete-li si zvolit vyšší rychlostní rozsah, otočte spínač do polohy "2". Šipka na krytu vrtačky, musí ukazovat na číslo "2". Pokud není možné zvolit nastavený rychlostní rozsah, pootočte sklíčidlem tak, aby se ozubené převody srovnaly a snáze do sebe zapadly. 7

8 13439_RPV13/ :07 Stránka 8 CZ Změna směru otáčení sklíčidla (obr. 8) Změnu směru otáčení provedete stisknutím přepínače pravý/levý chod do polohy "R" označené na vrtačce. Tím jste nastavili pravý směr otáčení sklíčidla. Zamáčkněte volič do polohy "L". Tím jste nastavili levý směr otáčení sklíčidla. Poznámka: Nikdy neměňte směr otáčení za pohybu sklíčidla nebo je-li rychlostní přepínač v uzamykací poloze sklíčidla. a Vrtání bez příklepu b Vrtání s příklepem Přepínač vrtání/příklep (obr. 9) Při vrtání do zdiva nebo betonu nastavte přepínač k symbolu kladiva. Při vrtání do dřeva, kovu, plastů apod. přesuňte přepínač k symbolu vrtáku. Užitečné rady pro práci s Vaší vrtačkou 1. Vrtání do zdiva a betonu Nastavte přepínač vrtání/příklep do polohy u symbolu kladiva. Při vrtání do zdiva, betonu apod. při vysokých otáčkách používejte vždy wolfram-karbidové vrtáky. 2. Vrtání do oceli Nastavte přepínač vrtání/příklep do polohy u symbolu vrtáku. Při vrtání do oceli při nižších otáčkách používejte vždy vrtáky HSS. 3. Šroubování Nastavte přepínač vrtání/příklep do polohy u symbolu vrtáku. Šrouby dotahujte a uvolňujte při nízkých otáčkách. 4. Předvrtání Při vrtání velkých otvorů do tvrdého materiálu (např. do oceli) doporučujeme nejdříve předvrtat vodící otvor o malém průměru a teprve poté vrtat velkým vrtákem. 5. Vrtání do dlaždic Pro vrtání do dlaždic nastavte přepínač vrtání/příklep do polohy u symbolu vrtáku. Když vrták pronikne skrz dlaždici, přepněte do polohy "příklep". 6. Chlazení motoru Pokud se Vaše nářadí příliš zahřeje, nastavte otáčky na maximum a nechejte motor běžet 2-3 minuty naprázdno, dokud motor nevychladne. Údržba 1. Vaše elektrické nářadí nevyžaduje žádné další mazání nebo údržbu. Nářadí neobsahuje žádné součásti opravitelné uživatelem. 2. K čištění nářadí nikdy nepoužívejte vodu nebo chemické čisticí prostředky. Otírejte suchým hadříkem. 3. Nářadí skladujte na suchém místě. 4. Udržujte čisté ventilační otvory motoru. 5. Jiskření viditelné ventilačními otvory je normální jev a není známkou poškození nářadí. 6. Pokud dojde k poškození síťového přívodu, musí být tento vyměněn v odborném servisním středisku. Řešení problémů 1. Pokud Vaši vrtačku nelze spustit, zkontrolujte napětí v el. zásuvce. 2. Pokud jde vrtání obtížně, zkontrolujte ostrost vrtáků a opotřebené vrtáky vyměňte. Zkontrolujte, zda je nastaven správný směr rotace - pravý chod pro vrtání. 3. Pokud závadu nelze odstranit, svěřte vrtačku k opravě autorizovanému servisnímu středisku. 8

9 13439_RPV13/ :07 Stránka 9 Ochrana životního prostředí Nepotřebné materiály předejte k recyklaci. Neodhazujte je do odpadu. Veškeré nářadí a obaly by měly být tříděny a předány do místní sběrny, kde budou zlikvidovány s ohledem na životní prostředí. Záruka Toto nářadí je vyrobeno tak, aby splňovalo nejnáročnější požadavky. Na vady materiálu a dílenské zpracování poskytujeme záruku po dobu 24 měsíců od data prodeje. Uschovejte proto doklad o nákupu Vašeho nářadí. Záruka se nevztahuje na spotřební příslušenství (např. vrtáky, šroubovací nástavce, pilové / leštící / brusné / řezné kotouče nebo kameny, hoblovací nožem brusné kotouče, pilové listy, brusný papír apod.) ani příslušenství nářadí poškozené opotřebováním. CZ Tato záruka pozbývá platnosti, pokud závady vznikly v důsledku: 1. Nevhodného použití, špatného zacházení nebo nedbalosti. 2. Dalšího prodeje, pronájmu nebo používání nářadí k profesionálním účelům. 3. Oprav prováděných jinde, než v autorizovaném servisu, bližší informace na tel. ( ). 4. Poškození jinými předměty, cizím zaviněním nebo nehodou. 9

10 13439_RPV13/ :07 Stránka 10 SK Príklepová vŕtačka RVP 13/1050 Bezpečnostné pokyny Ďakujeme vám za nákup elektrického náradia ETA. Náradie je určené len na domáce použitie. VAROVANIE! Prečítajte si dôkladne nasledujúce pokyny. Nedodržanie všetkých nižšie uvedených pokynov môže viesť k spôsobeniu zranenia elektrickým prúdom, k požiaru alebo k vážnemu poraneniu. Pojem "elektrické náradie" použitý v nižšie uvedených pokynoch označuje vaše elektrické náradie napájané z el. siete sieťovým prívodom. TENTO NÁVOD DÔKLADNE PREČÍTAJTE, PREZRITE ZOBRAZENIE A NÁVOD USCHOVAJTE. Bezpečnostné pokyny 1) Pracovný priestor a) Pracovný priestor udržujte čistý a dobre osvetlený. Znečistený a neosvetlený pracovný priestor môže byť príčinou úrazu. b) S elektrickým náradím nepracujte vo výbušných priestoroch, ako sú napríklad priestory, v ktorých sa vyskytujú horľavé kvapaliny, plyny alebo prašné látky. Náradie je zdrojom iskrenia, ktoré môže zapáliť prach alebo výpary. C) Pri práci s elektrickým náradím dbajte na to, aby sa do jeho blízkosti nedostali deti, nesvojprávne osoby a okolo stojace osoby. Rozptyľovanie môže spôsobiť stratu kontroly nad náradím. 2) Elektrická bezpečnosť a) Vidlica sieťového prívodu náradia musí zodpovedať el. zásuvke. Nikdy vidlicu neupravujte. Pri náradí chránenom uzemnením nepoužívajte akékoľvek redukcie vidlíc. Neupravované vidlice a zodpovedajúce zásuvky znižujú riziko vzniku úrazu elektrickým prúdom. b) Vyvarujte sa kontaktu s uzemnenými povrchmi ako sú potrubia, radiátory, sporáky a chladničky. Pri uzemnení vášho tela hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom. c) Nevystavujte elektrické náradie dažďu alebo vlhkým prevádzkovým podmienkam. Pokiaľ do náradia vnikne voda, zvýši sa riziko úrazu elektrickým prúdom. d) So sieťovým prívodom zaobchádzajte opatrne. Nikdy nepoužívajte sieťový prívod na prenášanie náradia, na jeho posúvanie a pri odpájaní náradia od elektrickej siete za neho neťahajte. Dbajte na to, aby sa sieťový prívod nedostal do kontaktu s horúcimi povrchmi, olejom, ostrými hranami a pohyblivými časťami. Poškodené alebo spletené prívody zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom. e) Ak s náradím pracujete vo vonkajšom prostredí, používajte predlžovací kábel určený pre vonkajšie prostredie. Použitie sieťového prívodu vhodného pre vonkajšie prostredie znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom. 10

11 13439_RPV13/ :07 Stránka 11 3) Osobná bezpečnosť a) Zostaňte stále pozorní, sledujte, čo vykonávate a pri práci s náradím premýšľajte. S náradím nepracujte pokiaľ ste unavení alebo pokiaľ ste pod vplyvom omamných látok, alkoholu alebo liekov. Chvíľková nepozornosť pri práci s elektrickým náradím môže mať za následok vážne zranenie. b) Používajte bezpečnostnú výbavu. Vždy používajte prostriedky na ochranu zraku. Bezpečnostné vybavenie ako sú respirátor, protišmyková bezpečnostná obuv, pevná prilba alebo ochrana sluchu, znižujú riziko vzniku úrazu. c) Zabráňte náhodnému spusteniu. Pred pripojením náradia k el. sieti skontrolujte, či je hlavný vypínač v polohe vypnuté. Prenášanie náradia s prstom na hlavnom vypínači alebo pripojenie sieťového prívodu k elektrickému rozvodu, ak je hlavný vypínač náradia v polohe zapnuté, môže spôsobiť úraz. d) Pred spustením náradia sa vždy uistite, či ste nezabudli nastavovacie prípravky a kľúče v skľučovadle alebo na pohyblivých častiach vŕtačky. Kľúče alebo nastavovacie prípravky zabudnuté na rotačných častiach náradia môžu spôsobiť úraz. e) Pred začatím prác skontrolujte, že máte všetky potrebné pomôcky na dosah ruky. Pri práci vždy udržujte vhodný a pevný postoj. To umožní lepšiu ovládateľnosť náradia v neočakávaných situáciách. f) Vhodne sa oblečte. Nenoste voľný odev alebo šperky. Dbajte na to, aby sa vaše vlasy, odev alebo rukavice nedostali do nebezpečnej blízkosti pohyblivých častí. Voľný odev, šperky alebo dlhé vlasy môžu byť zachytené pohyblivými dielmi. SK 4) Použitie elektrického náradia a jeho údržba. a) Náradie nepreťažujte. Používajte správny typ náradia pre vašu prácu. Náradie bude pracovať lepšie a bezpečnejšie, ak sa bude používať vo výkonnostnom rozsahu, pre ktorý bolo určené. b) Pokiaľ nejde hlavný vypínač náradia zapnúť a vypnúť, s náradím nepracujte. Akékoľvek náradie s nefunkčným hlavným vypínačom je nebezpečné a musí byť opravené. c) Pred výmenou akýchkoľvek častí, príslušenstva alebo iných pripojených súčastí, pred vykonávaním servisu alebo ak náradie nepoužívate, odpojte náradie od elektrickej siete. Tieto preventívne bezpečnostné opatrenia znižujú riziko náhodného spustenia náradia d) Uložte elektrické náradie mimo dosahu detí, nesvojprávnych osôb a nedovoľte neskúseným osobám používať náradie. Elektrické náradie v rukách nekvalifikovanej osoby je nebezpečné. e) Údržba náradia. Skontrolujte, či náradie nemá vychýlené alebo rozpojené pohyblivé časti, poškodené súčasti alebo akúkoľvek inú poruchu, ktorá môže mať vplyv na jeho správny chod. Pokiaľ je náradie poškodené, nechajte ho opraviť. Veľa nehôd je spôsobených nedostatočnou údržbou náradia. f) Rezné nástroje udržujte ostré a čisté. Riadne udržované rezné nástroje s ostrými reznými hranami sú menej náchylné na zanášanie nečistotami a sú lepšie ovládateľné. g) Používajte elektrické náradie, príslušenstvo a pracovné nástroje podľa uvedených pokynov a spôsobom, ktorý je určený pre jednotlivé typy elektrického náradia. Vždy berte do úvahy pracovné podmienky a typ práce, ktorú budete vykonávať. Použitie náradia na iné účely, než na aké je určené, môže byť nebezpečné. 11

12 13439_RPV13/ :07 Stránka 12 5) Servis a) Zverte opravy elektrického náradia kvalifikovanému mechanikovi, ktorý bude používať len odskúšané, originálne náhradné dielce. Tak zaistíte bezpečnú funkciu náradia. SK Ďalšie bezpečnostné pokyny pre obsluhu vašej vŕtačky 1. Pri vŕtaní s príklepom vždy používajte chrániče sluchu. Vystavenie nadmernému hluku môže viesť k poškodeniu alebo strate sluchu. 2. Pri vŕtaní s príklepom vždy používajte ochranné okuliare alebo štít. 3. Vždy používajte prídavnú rukoväť dodávanú s náradím. Strata kontroly nad náradím môže viesť k vážnemu úrazu. 4. Pred vŕtaním do stien a stropov skontrolujte, či tu nie sú skryté elektrické vedenia alebo potrubia. Na tento účel je možné v predajniach s náradím zakúpiť detektor kovov. 5. Nespúšťajte vŕtačku s kľúčom v upínacej hlave. 6. Pred pripojením k sieti skontrolujte, či nie je hlavný vypínač v polohe "zapnuté". Pred odložením vŕtačky hlavný vypínač vždy vypnite. 7. Držte vŕtačku pevne oboma rukami. 8. Skontrolujte, či je nasadzovaný prvok pevne uchytený v upínacej hlave. 9. Nepoužívajte poškodené alebo opotrebené vrtáky. 10. Ak je to možné, použite na uchytenie obrobka zverák alebo svorky. Ochrana dvojitou izoláciou: Náradie je opatrené dvojitou izoláciou. To znamená, že všetky vonkajšie kovové časti sú elektricky izolované od prívodu elektrického napätia. To je dosiahnuté umiestnením izolačných prvkov medzi elektrické a mechanické časti. Preto je používanie vŕtačky bezpečné aj bez uzemnenia. Dôležité upozornenie Skontrolujte či sa napätie v sieti zhoduje s odporúčaným napätím uvedeným na štítku brúsky. Pred vykonávaním údržby, opravou alebo nastavovaním, vytiahnite vidlicu sieťového prívodu z el. zásuvky. 12

13 13439_RPV13/ :07 Stránka 13 Popis, technické údaje a príslušenstvo Popis súčastí (obr. č. 1) 1. Upínacia hlava (skľučovadlo) 2. Hĺbkový doraz 3. Volič vŕtanie/príklep 4. Aretačné tlačidlo spínača 5. Kľúč skľučovadla 6. Hlavný spínač (zapnuté/vypnuté) 7. Regulácia otáčok 8. Volič smeru pravý/ľavý chod 9. Prepínač rýchlostí 10. Prídavná rukoväť Príslušenstvo: 1. Prídavná rukoväť 1ks 2. Hĺbkový doraz 1ks 3. Kľúč skľučovadla 1ks Technické údaje Napätie 230 V ~ 50 Hz Príkon 1050 W Otáčky naprázdno ot./min ot./min Upínací rozsah skľučovadla 1,5-13 mm Max. priemer vrtáka 13 mm Oceľ 16 mm Betón, Drevo 32 mm Ochrana dvojitou izoláciou: Hmotnosť 3,6 Kg Akustický tlak Lpa = 96,7 db (A) Akustický výkon Lpw = 109,7 db (A) Vibrácie prenášané na obsluhu aw = 10,734 m/s 2 Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je 109 db, čo predstavuje hladinu A akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pw. SK Z hľadiska elektromagnetickej kompatibility výrobok zodpovedá Smernici Rady 89/336/EEC vrátane dodatkov a z hľadiska elektrickej bezpečnosti zodpovedá Smernici Rady 73/23/EEC vrátane dodatkov. Na výrobok bolo vydané vyhlásenie o zhode podľa zákona SR č. 264/1999 Z.z. v aktuálnom znení a zodpovedá nariadeniu vlády SR č. 392/1999 Z.z. v znení neskorších predpisov a č. 394/1999 Z.z. v znení neskorších predpisov. Výrobca si vyhradzuje nepodstatné zmeny štandardného vyhotovenia, ktoré nemajú vplyv na funkciu výrobku. Pokyny pro prácu s vŕtačkou VAROVANIE: PRED PRVÝM POUŽITÍM VAŠEJ VŔTAČKY SI DÔKLADNE PREČÍTAJTE TENTO NÁVOD NA OBSLUHU. Montáž prídavnej rukoväti (obr. 2) V záujme vašej bezpečnosti odporúčame pri práci s vŕtačkou vždy používať prídavnú rukoväť. Uvoľnite oko rukoväti otočením držadla proti smeru hodinových ručičiek a nasuňte ho cez skľučovadlo na objímku. Pootočením nastavte rukoväť do požadovanej polohy. Pevne dotiahnite. Ak ste pravák, namontujte rukoväť do polohy ako je vidieť na obrázku 2. a Povoliť b Dotáhuť Montáž hĺbkového dorazu (obr. 3) Hĺbkový doraz je možné využiť pri vŕtaní otvorov s rovnakou hĺbkou. Uvoľnite rukoväť 13

14 13439_RPV13/ :07 Stránka 14 SK otáčaním držadla proti smeru hodinových ručičiek. Zasuňte tyč hĺbkového dorazu do otvoru v rukoväti. Posúvajte tyčou a po dosiahnutí požadovanej hĺbky pevne dotiahnite. VAROVANIE: PRED UPÍNANÍM NÁSTROJOV ODPOJTE VŔTAČKU OD ELEKTRICKEJ SIETE. Vloženie nástroja do skľučovadla (obr. 4) Vyberte kľúč skľučovadla z uloženia v spodnej časti rukoväti vŕtačky, vložte ho do skľučovadla, uvoľnite skľučovadlo otáčaním kľúča proti smeru hodinových ručičiek, vložte nástroj (vrták) do skľučovadla a pevne dotiahnite otáčaním kľúča v smere hodinových ručičiek. Vyberte kľúč a uložte ho do pôvodnej polohy. a Otáčením klůče doprava,dotáhněťe skličidlo Ovládanie hlavného vypínača (obr. 5) Stlačením hlavného vypínača vŕtačku zapnite, uvoľnením vypínača ju vypnite. Ak chcete vŕtať nepretržite, zatlačte pri stlačenom hlavnom vypínači aretačné tlačidlo a hlavný vypínač uvoľnite. Aretačné tlačidlo sa opäť automaticky uvoľní, ak úplne zatlačíte hlavný vypínač. Plynulá regulácia otáčok (obr. 6) Maximálne otáčky vŕtačky môžete upraviť kolieskom regulátora otáčok. Rýchlosť zvýšite otáčaním kolieska doprava a znížite otáčaním doľava. Rýchlosť pri vŕtaní sa mení v závislosti na miere stlačenia hlavného vypínača, t. j. čím viac vypínač stlačíte, tým sú otáčky vyššie. Prepínač rýchlostí (obr. 7) Vŕtačka je vybavená prepínačom rýchlostí. Ak si prajete zvoliť nižší rýchlostný rozsah, otočte spínač do polohy "1". Šípka na kryte vŕtačky, musí ukazovať na číslo "1". Ak si prajete zvoliť vyšší rýchlostný rozsah, otočte spínač do polohy "2". Šípka na kryte vŕtačky, musí ukazovať na číslo "2". Ak nie je možné zvoliť nastavený rýchlostný rozsah, pootočte skľučovadlom tak, aby sa ozubené prevody zrovnali a ľahšie do seba zapadli. Zmena smeru otáčania skľučovadla (obr. 8) Zmenu smeru otáčania vykonáte stlačením prepínača pravý/ľavý chod do polohy "R" označenej na vŕtačke. Tým ste nastavili pravý smer otáčania skľučovadla. Zatlačte volič do polohy "L". Tým ste nastavili ľavý smer otáčania skľučovadla. Poznámka: Nikdy nemeňte smer otáčania za pohybu skľučovadla alebo ak je rýchlostný prepínač v uzamykacej polohe skľučovadla. a Vŕtanie bez príklepu b Vŕtanie s príklepom Prepínač vŕtanie/príklep (obr. 9) Pri vŕtaní do muriva alebo betónu nastavte prepínač k symbolu kladiva. Pri vŕtaní do dreva, kovu, plastov a pod. presuňte prepínač k symbolu vrtáka. Užitočné rady pre prácu s vŕtačkou 1. Vŕtanie do muriva a betónu Nastavte prepínač vŕtanie/príklep do polohy pri symbole kladiva. Pri vŕtaní do muriva, betónu a pri vysokých otáčkach používajte vždy volfrám-karbidové vrtáky. 2. Vŕtanie do ocele Nastavte prepínač vŕtanie/príklep do polohy pri symbole vrtáka. Pri vŕtaní do ocele pri nižších otáčkach používajte vždy vrtáky HSS. 3. Skrutkovanie 14

15 13439_RPV13/ :07 Stránka 15 Nastavte prepínač vŕtanie/príklep do polohy pri symbole vrtáka. Skrutky doťahujte a uvoľňujte pri nízkych otáčkach. 4. Predvŕtanie Pri vŕtaní veľkých otvorov do tvrdého materiálu (napr. do ocele) odporúčame najskôr predvŕtať vodiaci otvor o malom priemere a až potom vŕtať veľkým vrtákom. 5. Vŕtanie do dlaždíc Pre vŕtanie do dlaždíc nastavte prepínač vŕtanie/príklep do polohy pri symbole vrtáka. Keď vrták prenikne cez dlaždicu, prepnite do polohy "príklep". 6. Chladenie motora Ak sa vaše náradie príliš zahreje, nastavte otáčky na maximum a nechajte motor bežať 2-3 minúty naprázdno, kým motor nevychladne. SK Údržba 1. Vaše elektrické náradie nevyžaduje žiadne ďalšie mazanie alebo údržbu. Náradie neobsahuje žiadne súčasti opraviteľné používateľom. 2. Na čistenie náradia nikdy nepoužívajte vodu alebo chemické čistiace prostriedky. Pretierajte suchou handričkou. 3. Náradie skladujte na suchom mieste. 4. Udržujte čisté ventilačné otvory motora. 5. Iskrenie viditeľné ventilačnými otvormi je normálny jav a nie je známkou poškodeni a náradia. 6. Ak dôjde k poškodeniu sieťového prívodu, musí byť tento vymenený v odbornom servisnom stredisku. Riešenie problémov 1. Ak vašu vŕtačku nie je možné spustiť, skontrolujte napätie v zásuvke. 2. Ak ide vŕtanie ťažko, skontrolujte ostrosť vrtákov a opotrebené vrtáky vymeňte. Skontrolujte, či je nastavený správny smer rotácie - pravý chod pre vŕtanie. 3. Ak poruchu nie je možné odstrániť, zverte vŕtačku na opravu autorizovanému servisnému stredisku. Ochrana životného prostredia Nepotrebné materiály odovzdajte na recykláciu. Neodhadzujte ich do odpadu. Všetko náradie a obaly by mali byť triedené a odovzdané do miestnej zberne, kde budú zlikvidované s ohľadom na životné prostredie. Záruka Toto náradie je vyrobené tak, aby spĺňalo najnáročnejšie požiadavky. Na chyby materiálu a dielenské spracovanie poskytujeme záruku počas 24 mesiacov od dátumu predaja. Uschovajte preto doklad o nákupe vášho náradia. Záruka se navzťahuje na spotrebné príslušenstvo (napríklad vrtáky, skrutkovače, nástavce, pilové / leštiace / brusné / rezné kotúče alebo kameně, hobĺovacie nože, frézky, pilové listy, brusný papiér apod.) ani na príslušenstvo náradia poškodené opotrebováním. Táto záruka stráca platnosť, ak poruchy vznikli v dôsledku: 1. Nevhodného použitia, zlého zaobchádzania alebo z nedbalosti 2. Ďalšieho predaja, prenájmu alebo používania náradia na profesionálne účely. 3. Opráv vykonávaných inde, než v autorizovanom servise. Bližšie informácie na tel. (02/ ) 4. Poškodenia cudzími predmetmi, cudzím zavinením alebo nehodou. VÝROBCA: ETA a.s., Poličská 444, Hlinsko v Čechách, Česká republika VÝHRADNÝ DOVOZCA PRE SR: ETA - Slovakia, spol. s r.o., Stará Vajnorská 17, Bratislava 3 15

16 13439_RPV13/ :07 Stránka 16

17 13439_RPV13/ :07 Stránka 17

18 13439_RPV13/ :07 Stránka 18 V České republice opravy v záruční i pozáruční době u spotřebičů osobně doručených provádí: Brno - ETA a.s., Cejl 43,602 00, tel.: , eta-servis.brno@cbox.cz Praha 8 - ETA a.s., Křižíkova 75, , tel.: , eta-servis.praha@cbox.cz Opravy v záruční i pozáruční době u spotřebičů osobně doručených i zaslaných poštou provádí: Hlinsko - ETA a.s., Poličská 444, , tel.: , , vanickova@eta.cz Blatná - ELEKTRO Jankovský, Náměstí Míru 204, , tel.: , elektro@jankovsky.cz Brno - PERFEKT SERVIS, Václavská 1, , tel.: , novak@perfektservis.cz České Budějovice - ELMOT v.o.s., Blahoslavova 1, , tel.: , elmotcb@seznam.cz Havířov - UNIVERSAL, Junácká 1, , tel.: , universervis@volny.cz -sběrna oprav - Karviná - Nové Město, Osvobození 1722, , tel.: Hradec Králové - ELEKTROSERVIS, Chelčického 279, , tel.: , sperk-elektro@volny.cz Karlovy Vary - S+M elektroservis, Nám.E.Destinové 10, , tel.: , zchvatal@volny.cz Krnov - HROTA, Bartultovická 1, , tel.: , info@hrota-elektro.cz -sběrna oprav - Krnov, Albrechtická 39, , tel.: sběrna oprav - Opava, Husova 16, , tel.: sběrna oprav - Bruntál - Elektrocentrum Chlachula, Revoluční 18, , tel.: Liberec - VEKO-ELEKTRONIK, Rumjancevova 127/22, , tel.: , vekoelektronik@volny.cz Mladá Boleslav - 3M ELEKTRO, Staré Město 9, , tel.: , 3melektro@seznam.cz Olomouc - ELEKTRO SERVIS ŠTĚPÁNEK, Hodolanská 41, , tel.: , , servisele@volny.cz Ostrava - Mar.Hory - V.ELEKTRONIK, Sušilova 3, , tel.: , velektronik@volny.cz Ostrov n.ohří - S+M elektroservis, Nejda 29, , tel.: , libor.sobotka@volny.cz Planá nad Lužnicí - ELEKTROSERVIS, Průmyslová 458, , tel.: , elservis@iol.cz Plzeň (Roudná)-MVS sdružení, Plánská 2, , tel.: , , mvsservis@volny.cz Praha 5 - Barrandov - ELEKTROSERVIS MIK, Voskovcova 983, , tel.: , info@elektroservismik.cz Tábor - ELEKTROSERVIS, Chýnovská 533, , tel.: , maleninsky@hptronic.cz Třebíč - ELEKTROSERVIS, Smila Osovského 21, , tel.: , elektro.brezina@mybox.cz Ústí n.l.-ercé-elektroinstala, Masarykova 153, , tel.: , , 140@erce.cz Zlín - Louky - KOFR-ELSPO, U Dráhy 144, , tel.: , kofr.zlin@vol.cz Odjinud zasílejte všechny opravy na adresu: ETA a.s., servis, Poličská 444, Hlinsko. Informace o aktuální servisní síti získáte na Infolince nebo na internetové adrese V Slovenskej republike opravy v záručnej lehote vykonávajú tieto opravovne: Bratislava ETA - Slovakia, s.r.o., Mýtna 17, , tel.: 02/ , servis@mytna.eta.sk Banská Bystrica ELSPO - Eva Šlanková, , Spojová 19, tel.: 048/ , elspo@slovanet.sk Martin X TECH, Andreja Kmeťa, , tel.: 043/ , servis@x-tech.sk Nitra ABC SERVIS, Štefánikova 50, , tel.: 037/ , abc@abc-servis.sk Prešov DJ Servis, Šebastovská 17, , tel.: 051/ , grejtak.djservis@stonline.sk zberňa opráv Prešov Elkur, Sabinovská 7, , tel.: 051/ Spišská Nová Ves VILLA MARKET, s.r.o., Duklianska 6, , tel.: 053/ , villamarket@stonline.sk zberňa opráv Košice VILLA MARKET, s.r.o., Komenského 39, , tel.: 0907/ Trenčín ESON SERVIS, Nám.Sv.Anny 20, , tel.: 032/ , eson@host.sk Vavrečka ZMJ - elektroservis, Vavrečka 240, , tel.: 043/ , zmj@stonline.sk Žilina SERVIS elektrospotrebičov, Dolný Val 132, , tel.: 041/ , baucekservis@host.sk Všetky opravy v záručnej lehote z iných miest zasielajte na adresu: ETA - Slovakia, s.r.o., servis, Mýtna 17, Bratislava 1. Opravy po záručnej lehote zverte špecializovaným elektroopravovniam. S otázkami a pripomienkami sa obracajte na: ETA - Slovakia, s.r.o., servis, Mýtna 17, Bratislava 1, tel.: 02/ Informácie o aktuálnej servisnej sieti získate na čísle 02/ alebo na internetovej adrese

19 13439_RPV13/ :07 Stránka 19

20 13439_RPV13/ :07 Stránka 20 RVP 13/1050 ~ Kupující byl seznámem s funkcí a se zacházením s výrobkem. Kupujúci bol oboznámený s funkčnosťou a s obsluhou výrobku. Výrobek byl před odesláním ze závodu přezkoušen. Výrobce ručí za to,že výrobek bude mít po celou dobu záruky vlastnosti stanovené příslušnými technickými normami za toho předpokladu,že ho bude spotřebitel užívat způsobem,který je popsán v návodu. Na vady způsobené nesprávným používáním výrobku se záruka nevztahuje. Adresy záručních opraven jsou uvedeny v návodu k obsluze. Poskytovaná záruka se prodlužuje o dobu,po kterou byl výrobek v záruční opravě. Pro případ výměny výrobku nebo zrušení kupní smlouvy platí ustanovení občanského zákoníku.tento záruční list je zároveň Osvědčením o kompletnosti a jakosti výrobku. Výrobok bol pred odoslaním zo závodu preskúšaný. Výrobca ručí za to,že výrobok bude mať po celú záručnú lehotu vlastnosti stanovené príslušnými technickými normami za predpokladu,že ho bude spotrebiteľ používať spôsobom,ktorý je opísaný v návode na obsluhu. Na chyby spôsobené nesprávnym používaním výrobku sa záruka nevzťahuje. Adresy záručných opravovní sú uvedené v návode na obsluhu. Poskytovaná záruka sa predlžuje o čas,počas ktorého bol výrobok v záručnej oprave. V prípade výmeny výrobku alebo zrušenia kúpnej zmluvy platia ustanovenia občianskeho zákonníka. Tento záručný list je zároveň Osvedčením o kompletnosti a akosti výrobku. RVP 13/1050 RVP 13/1050 RVP 13/1050 ETA tool 2/2005_zst13439/ Lc = 109 db (A) (re 1 pw)

Mini vrtačka NÁVOD K OBSLUZE. Mini vrtačka NÁVOD NA OBSLUHU

Mini vrtačka NÁVOD K OBSLUZE. Mini vrtačka NÁVOD NA OBSLUHU 13437_RMS155_CZ 19.4.2005 11:08 Stránka 1 Mini vrtačka NÁVOD K OBSLUZE Mini vrtačka NÁVOD NA OBSLUHU CZ SK 4 10 11 17 RMS 155 13437_RMS155_CZ 19.4.2005 11:08 Stránka 2 1 2 3 4 a b 5 6 2 13437_RMS155_CZ

Více

ÚHLOVÁ BRUSKA NÁVOD K OBSLUZE UHLOVÁ BRÚSKA NÁVOD NA OBSLUHU

ÚHLOVÁ BRUSKA NÁVOD K OBSLUZE UHLOVÁ BRÚSKA NÁVOD NA OBSLUHU 13353_RBU125_CZ+SK 15.4.2005 11:22 Stránka 1 ÚHLOVÁ BRUSKA NÁVOD K OBSLUZE UHLOVÁ BRÚSKA NÁVOD NA OBSLUHU CZ SK 4 9 10 15 RBU 125 13353_RBU125_CZ+SK 15.4.2005 11:22 Stránka 2 1 2 3a 3c 4 2 13353_RBU125_CZ+SK

Více

ROTAČNÍ VRTAČKA / MÍCHAČ Blahopřejeme Vám!

ROTAČNÍ VRTAČKA / MÍCHAČ Blahopřejeme Vám! 504606-17 CZ D21520 2 3 ROTAČNÍ VRTAČKA / MÍCHAČ Blahopřejeme Vám! Zvolili jste si nářadí značky DEWALT. Roky zkušeností, důkladný vývoj výrobků a inovace vytvořily ze společnosti DEWALT jednoho z nejspolehlivějších

Více

www.blackanddecker.eu KR703 KR704 KR705 KR753 KR754 KR755 Upozornění! Určeno pro kutily. 504606-98 CZ

www.blackanddecker.eu KR703 KR704 KR705 KR753 KR754 KR755 Upozornění! Určeno pro kutily. 504606-98 CZ www.blackanddecker.eu Upozornění! Určeno pro kutily. 504606-98 CZ KR703 KR704 KR705 KR753 KR754 KR755 2 ČEŠTINA Použití výrobku Vaše příklepová vrtačka Black & Decker je určena k vrtání dřeva, kovu, plastů

Více

D26500(K) D26501K 509111-71 CZ

D26500(K) D26501K 509111-71 CZ 509111-71 CZ D26500(K) D26501K 2 3 4 5 6 HOBLÍK Blahopřejeme Vám! Zvolili jste si nářadí společnosti DEWALT. Roky zkušeností, důkladný vývoj výrobků a inovace vytvořily ze společnosti DEWALT jednoho z

Více

509111-44 CZ. Přeloženo z původního návodu DW677 DW680

509111-44 CZ. Přeloženo z původního návodu DW677 DW680 509111-44 CZ Přeloženo z původního návodu DW677 DW680 Obrázek 1 r d k i h c g Obrázek 2 b a d e f j 2 Obrázek 3 Obrázek 4 d f g l Obrázek 5 Obrázek 6 n o m r d q h xxxx xx xx p 3 HOBLÍK DW677, DW680 Blahopřejeme

Více

504606-81 CZ D28111 D28113(K) D28130 D28132C D28134 D28135(K) D28139 D28141

504606-81 CZ D28111 D28113(K) D28130 D28132C D28134 D28135(K) D28139 D28141 504606-81 CZ D28111 D28113(K) D28130 D28132C D28134 D28135(K) D28139 D28141 2 3 4 ÚHLOVÁ BRUSKA Blahopřejeme Vám! Zvolili jste si nářadí značky DEWALT. Léta zkušeností, důkladný vývoj výrobků a inovace

Více

Elektrické podlahové vysavače NÁVOD K OBSLUZE

Elektrické podlahové vysavače NÁVOD K OBSLUZE Elektrické podlahové vysavače NÁVOD K OBSLUZE 1 mimořádná výbava 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 3 13 14 15 16 17 19 18 4 Elektrické podlahové vysavače eta x460 NÁVOD K OBSLUZE I. BEZPEČTNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ -

Více

PĚSTNÍ VIBRAČNÍ BRUSKA

PĚSTNÍ VIBRAČNÍ BRUSKA 555777-10 CZ D26441 2 3 4 PĚSTNÍ VIBRAČNÍ BRUSKA D26441 Blahopřejeme Vám! Zvolili jste si nářadí společnosti DEWALT. Roky zkušeností, důkladný vývoj výrobků a inovace vytvořily ze společnosti DEWALT jednoho

Více

POW3054 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

POW3054 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... POW3054 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 3 4.1 Pracovní oblast... 3 4.2 Elektrická bezpečnost... 3 4.3

Více

www.blackanddecker.eu Upozornění! Určeno pro kutily. KS400E 559122-79 CZ

www.blackanddecker.eu Upozornění! Určeno pro kutily. KS400E 559122-79 CZ www.blackanddecker.eu 3 2 1 8 7 4 5 6 Upozornění! Určeno pro kutily. 559122-79 CZ KS400E 11 9 10 A B 5 12 7 13 14 C 5 D 3 E 12 6 2 Použití Vaše přímočará pila Black & Decker je určena pro řezání dřeva,

Více

Upozornění! Určeno pro kutily. 504606-05 CZ KC360H

Upozornění! Určeno pro kutily. 504606-05 CZ KC360H www.blackanddecker.eu Upozornění! Určeno pro kutily. 504606-05 CZ KC360H 2 ČEŠTINA Použití výrobku Váš kompaktní akumulátorový šroubovák Black & Decker je určen pro šroubovací aplikace. Toto nářadí je

Více

S110PE S110PEK S111PEK

S110PE S110PEK S111PEK CZ SK Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie S110PE S110PEK S111PEK Área Empresarial Andalucía - Sector I Calle Sierra de Cazorla nº7 C.P: 28320 Pinto (Madrid) SPAIN

Více

D28111 D28113(K) D28130 D28132 D28134 D28135(K) D28141 504606-81 CZ

D28111 D28113(K) D28130 D28132 D28134 D28135(K) D28141 504606-81 CZ 504606-81 CZ D28111 D28113(K) D28130 D28132 D28134 D28135(K) D28141 2 3 4 ÚHLOVÁ BRUSKA Blahopřejeme Vám! Zvolili jste si nářadí společnosti DEWALT. Roky zkušeností, důkladný vývoj výrobků a inovace vytvořily

Více

559122-68 CZ D28127 D28128 D28129 D28151(K) D28152 D28153 D28154(K) D28155(K) D28156 D28157 D28187

559122-68 CZ D28127 D28128 D28129 D28151(K) D28152 D28153 D28154(K) D28155(K) D28156 D28157 D28187 559122-68 CZ D28127 D28128 D28129 D28151(K) D28152 D28153 D28154(K) D28155(K) D28156 D28157 D28187 2 3 4 ÚHLOVÁ BRUSKA Blahopřejeme Vám! Rozhodli jste se pro nářadí fi rmy DEWALT. Dlouhá léta zkušeností,

Více

5.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 5.2 Elektrická bezpečnost... Chyba! Záložka není definována.

5.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 5.2 Elektrická bezpečnost... Chyba! Záložka není definována. POWX091 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 OBSAH BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 3 5 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 5.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována.

Více

Upozornění! Určeno pro kutily. 504606-14 CZ KA88

Upozornění! Určeno pro kutily. 504606-14 CZ KA88 www.blackanddecker.eu Upozornění! Určeno pro kutily. 504606-14 CZ KA88 2 ČEŠTINA Použití Vaše elektrická pásová bruska Black & Decker je určena pro broušení dřeva, kovu, plastů a lakovaných povrchů. Toto

Více

504606-15 CZ D21510. Přeloženo z původního návodu

504606-15 CZ D21510. Přeloženo z původního návodu 504606-15 CZ D21510 Přeloženo z původního návodu 2 3 MÍCHAČ Blahopřejeme Vám! Zvolili jste si nářadí značky DEWALT. Roky zkušeností, důkladný vývoj výrobků a inovace vytvořily ze společnosti DEWALT jednoho

Více

555777-10 CZ. Přeloženo z původního návodu D26441

555777-10 CZ. Přeloženo z původního návodu D26441 555777-10 CZ Přeloženo z původního návodu D26441 11 1 xxxx xx xx 10 4 2 4 3 A B1 2 4 5 4 3 B2 B3 4 3 5 3 B4 8 7 2 9 6 C 4 D 5 PĚSTNÍ VIBRAČNÍ BRUSKA D26441 Blahopřejeme Vám! Zvolili jste si nářadí značky

Více

D28116 D28117 D28133 D28136 D28137 504606-83 CZ

D28116 D28117 D28133 D28136 D28137 504606-83 CZ 504606-83 CZ D28116 D28117 D28133 D28136 D28137 2 3 ÚHLOVÁ BRUSKA Blahopřejeme Vám! Zvolili jste si nářadí společnosti DEWALT. Roky zkušeností, důkladný vývoj výrobků a inovace vytvořily ze společnosti

Více

VEGA 0660_CZ+SK 15.3.2005 13:16 Stránka 1. model 0660. MasáÏní strojek NÁVOD K OBSLUZE 3-5. MasáÏny strojãek NÁVOD NA OBSLUHU 6-8

VEGA 0660_CZ+SK 15.3.2005 13:16 Stránka 1. model 0660. MasáÏní strojek NÁVOD K OBSLUZE 3-5. MasáÏny strojãek NÁVOD NA OBSLUHU 6-8 VEGA 0660_CZ+SK 15.3.2005 13:16 Stránka 1 model 0660 MasáÏní strojek NÁVOD K OBSLUZE 3-5 MasáÏny strojãek NÁVOD NA OBSLUHU 6-8 VEGA 0660_CZ+SK 15.3.2005 13:16 Stránka 2 1 2 2 VEGA 0660_CZ+SK 15.3.2005

Více

POWX0480 CS 6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ TIPY PRO PRÁCI S BRUSKOU... 5 7 OBSLUHA... 5

POWX0480 CS 6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ TIPY PRO PRÁCI S BRUSKOU... 5 7 OBSLUHA... 5 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 2 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 3 5.1 Pracovní oblast... 3 5.2 Elektrická bezpečnost... 3 5.3 Osobní

Více

504606-44 CZ D25840. Přeloženo z původního návodu

504606-44 CZ D25840. Přeloženo z původního návodu 504606-44 CZ D25840 Přeloženo z původního návodu Obr. 1 Obr. 2 2 Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5 Obr. 6 3 Obr. 7 Obr. 8 Obr. 9 4 Obr. 10 5 SEKACÍ KLADIVO Blahopřejeme vám! Zvolili jste si nářadí společnosti DEWALT.

Více

PŘÍKLEPOVÁ VRTAČKA NÁVOD K OBSLUZE PRÍKLEPOVÁ VŔTAČKA NÁVOD NA OBSLUHU

PŘÍKLEPOVÁ VRTAČKA NÁVOD K OBSLUZE PRÍKLEPOVÁ VŔTAČKA NÁVOD NA OBSLUHU 13165_Vrtacka_RPV13/710_CZ 15.4.2005 14:33 Str nka 1 PŘÍKLEPOVÁ VRTAČKA NÁVOD K OBSLUZE PRÍKLEPOVÁ VŔTAČKA NÁVOD NA OBSLUHU CZ SK 3 8 9 14 RPV 13/710 13165_Vrtacka_RPV13/710_CZ 15.4.2005 14:33 Str nka

Více

6 DODATEČNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 4 7 OBSLUHA... 4

6 DODATEČNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 4 7 OBSLUHA... 4 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR. A)... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 2 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 3 5.1 Pracovní oblast... 3 5.2 Elektrická bezpečnost...

Více

www.blackanddecker.eu KA300 KA295 AST4XC Upozornění! Určeno pro kutily. 500500-55 CZ

www.blackanddecker.eu KA300 KA295 AST4XC Upozornění! Určeno pro kutily. 500500-55 CZ www.blackanddecker.eu Upozornění! Určeno pro kutily. 500500-55 CZ KA300 KA295 AST4XC 2 ČEŠTINA Použití výrobku Vaše vibrační bruska Black & Decker je určena pro broušení dřeva, kovu, plastů a lakovaných

Více

POWX033 CS 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 OBSAH BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 2 5 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ...

POWX033 CS 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 OBSAH BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 2 5 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ... 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 OBSAH BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 2 5 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ... 3 5.1 Pracovní oblast... 3 5.2 Elektrická bezpečnost... 3 5.3 Osobní

Více

www.blackanddecker.eu Upozornění! Určeno pro kutily. KA310 KA320E 588888-08 CZ

www.blackanddecker.eu Upozornění! Určeno pro kutily. KA310 KA320E 588888-08 CZ www.blackanddecker.eu Upozornění! Určeno pro kutily. 588888-08 CZ KA310 KA320E 2 3 ČEŠTINA Použití výrobku Vaše vibrační bruska Black & Decker je určena pro broušení dřeva, kovu, plastů a lakovaných povrchů.

Více

POWX091 CS 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR. A)... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

POWX091 CS 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR. A)... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... POWX091 CS 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR. A)... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 2 4.1 Pracovní oblast 3 4.2 Elektrická bezpečnost 3 4.3 Osobní

Více

CZ / SK VYSAVAČ / VYSÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU RCC-250

CZ / SK VYSAVAČ / VYSÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU RCC-250 CZ / SK NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU VYSAVAČ / VYSÁVAČ RCC-250 PŘEČTĚTE SI A DODRŽUJTE NÁSLEDUJÍCÍ Děkujeme, že jste si pořídili tento vysavač. Před použitím si přečtěte tento návod k obsluze. PREČÍTAJTE

Více

555777-57 CZ. Přeloženo z původního návodu KD1001. www.blackanddecker.eu

555777-57 CZ. Přeloženo z původního návodu KD1001. www.blackanddecker.eu 555777-57 CZ Přeloženo z původního návodu www.blackanddecker.eu KD1001 A B C 2 3 D Použití výrobku Vaše kombinované kladivo Black & Decker je určeno pro vrtání do dřeva, kovu, plastů a zdiva, a také pro

Více

www.blackanddecker.eu Upozornění! Určeno pro kutily. KA191E FS4000ROS 5046006-72 CZ

www.blackanddecker.eu Upozornění! Určeno pro kutily. KA191E FS4000ROS 5046006-72 CZ www.blackanddecker.eu Upozornění! Určeno pro kutily. 5046006-72 CZ KA191E FS4000ROS 2 3 ČEŠTINA Použití Vaše elektrická bruska Black & Decker je určena pro broušení dřeva, kovu, plastů a lakovaných povrchů.

Více

Vždy kontrolujte, zda napájecí soustava odpovídá napětí uvedenému na typovém štítku.

Vždy kontrolujte, zda napájecí soustava odpovídá napětí uvedenému na typovém štítku. 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 3.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 3.2 Elektrická bezpečnost... Chyba! Záložka není

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 82 92 49

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 82 92 49 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 82 92 49 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali

Více

POW1015 CS 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 3 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

POW1015 CS 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 3 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 3 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 3 5.1 Pracovní oblast... 3 5.2 Elektrická bezpečnost... 3 5.3 Osobní

Více

DW241 DW505 509111-37 CZ

DW241 DW505 509111-37 CZ 509111-37 CZ DW241 DW505 A 2 B C 3 D E F 4 G 5 Příklepová vrtačka DW 241/DW 505 Blahopřejeme! Rozhodli jste se pro elektrické nářadí od fi rmy DeWALT. Toto nářadí pokračuje v letité fi remní tradici, nabízet

Více

XT10400. Elektronický mixér 1600W ST-1600 3-6. 11-14 Návod k použití CZ/SK 15-18

XT10400. Elektronický mixér 1600W ST-1600 3-6. 11-14 Návod k použití CZ/SK 15-18 XT10400 Elektronický mixér 1600W ST-1600 3-6 11-14 Návod k použití CZ/SK 15-18 A 3 4 8 2 1 7 5 6 2 CZ XT10400 - MÍCHAČ BAREV A MALTY 1600W OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Pečlivě si prostudujte následující

Více

www.blackanddecker.eu Upozornění! Určeno pro kutily. KA902E 588888-37 CZ

www.blackanddecker.eu Upozornění! Určeno pro kutily. KA902E 588888-37 CZ www.blackanddecker.eu Upozornění! Určeno pro kutily. 588888-37 CZ KA902E 2 3 4 ČEŠTINA Použití výrobku Vaše prstová bruska Black & Decker Powerfi le TM je určena pro broušení dřeva, kovu, plastů a lakovaných

Více

DW341 DW343 555777-76 CZ

DW341 DW343 555777-76 CZ 555777-76 CZ DW341 DW343 2 3 4 5 PŘÍMOČARÁ PILA Blahopřejeme vám! Zvolili jste si nářadí společnosti DEWALT. Roky zkušeností, důkladný vývoj výrobků a inovace vytvořily ze společnosti DEWALT jednoho z

Více

3 01 10 07 12 02 FIG. C 07 05

3 01 10 07 12 02 FIG. C 07 05 FDB 2004-E 3 01 10 07 12 02 FIG. C 07 05 4 FIG. D 02 FDB 2004-E 5 01 FIG. E 1 2 02 03 33 mm FAR GROUP EUROPE Contents 19 CZ Vibrační bruska NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám, že jste si zakoupili tuto vibrační

Více

6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ TIPY PRO PRÁCI S BRUSKOU... 5 7 OBSLUHA... 5

6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ TIPY PRO PRÁCI S BRUSKOU... 5 7 OBSLUHA... 5 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR. A)... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 3 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 3 5.1 Pracovní oblast... 3 5.2 Elektrická bezpečnost...

Více

EXCENTRICKÁ BRUSKA. Blahopřejeme Vám! Popis (obr. A) Technické údaje. Elektrická bezpečnost. Použití prodlužovacího kabelu.

EXCENTRICKÁ BRUSKA. Blahopřejeme Vám! Popis (obr. A) Technické údaje. Elektrická bezpečnost. Použití prodlužovacího kabelu. 509111-98 CZ D26410 2 3 CZ EXCENTRICKÁ BRUSKA Blahopřejeme Vám! Zvolili jste si nářadí značky DEWALT. Roky zkušeností, důkladný vývoj výrobků a inovace vytvořily ze společnosti DEWALT jednoho z nejspolehlivějších

Více

www.blackanddecker.eu Upozornění! Určeno pro kutily. KS880 504606-54 CZ

www.blackanddecker.eu Upozornění! Určeno pro kutily. KS880 504606-54 CZ www.blackanddecker.eu Upozornění! Určeno pro kutily. 504606-54 CZ KS880 2 Použití výrobku Vaše pila Black & Decker je určena k řezání dřeva, plastů a kovových obrobků. Tento výrobek je určen pouze pro

Více

34227_VEGAtool_RBU-115.qxd 23.11.2006 9:10 Str. 1 ELEKTRICKÁ ÚHLOVÁ BRUSKA NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ UHLOVÁ BRÚSKA NÁVOD NA OBSLUHU

34227_VEGAtool_RBU-115.qxd 23.11.2006 9:10 Str. 1 ELEKTRICKÁ ÚHLOVÁ BRUSKA NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ UHLOVÁ BRÚSKA NÁVOD NA OBSLUHU 34227_VEGAtool_RBU-115.qxd 23.11.2006 9:10 Str. 1 ELEKTRICKÁ ÚHLOVÁ BRUSKA NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ UHLOVÁ BRÚSKA NÁVOD NA OBSLUHU CZ SK 4 12 13 21 34227_VEGAtool_RBU-115.qxd 23.11.2006 9:10 Str. 2 1

Více

POW1820. Fig A. Fig B

POW1820. Fig A. Fig B POW1820 Fig A Fig B Fig C1 Fig C2 FIG C3 Fig C4 Fig D FIG E POW1820 1 OBLAST POUŽITÍ... 3 2 POPIS... 3 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 3 4 SYMBOLY... 4 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

Více

6 DOPLŇKOVÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 4 7 MONTÁŽ... 5

6 DOPLŇKOVÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 4 7 MONTÁŽ... 5 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR. 1-2)... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 2 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 3 5.1 Pracovní oblast... 3 5.2 Elektrická bezpečnost...

Více

555777-76 CZ. Přeloženo z původního návodu DW341 DW343

555777-76 CZ. Přeloženo z původního návodu DW341 DW343 555777-76 CZ Přeloženo z původního návodu DW341 DW343 Obr. 1 c b a r d f e xxxxx i j o DW341K g h s r c d f e xxxxx o a j DW343K i g h 2 Obr. 2 Obr. 3 i k h g e Obr. 4 Obr. 5 l f n m 3 Obr. 6 Obr. 7 a

Více

504606-39 CZ DW626 3 15 2 14 13 1 2 5 12 11 10 9 4 8 7 6 A 10 9 16 17 9 B C 15 14 13 12 19 11 20 18 D 6 20 4 7 E 5 20 21 4 7 22 23 F G 25 24 8 H J HORNÍ FRÉZKA Blahopřejeme vám! Zvolili jste si nářadí

Více

POWX018 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ... 3 2 POPIS (OBR A)... 3 3 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO EL. NÁŘADÍ... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.

POWX018 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ... 3 2 POPIS (OBR A)... 3 3 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO EL. NÁŘADÍ... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 1 OBLAST POUŽITÍ... 3 2 POPIS (OBR A)... 3 3 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO EL. NÁŘADÍ... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 3.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 3.2 Elektrická bezpečnost...

Více

500500-15 CZ. Přeloženo z původního návodu D26430

500500-15 CZ. Přeloženo z původního návodu D26430 500500-15 CZ Přeloženo z původního návodu D26430 1 2 4 xxxx xx xx 19 3 A 5 3 B 2 9 7 8 3 C 2 D 3 11 10 4 E 4 18 12 F 4 13 15 14 17 12 16 G xxxx xx xx H 5 DELTA BRUSKA D26430 Blahopřejeme Vám! Zvolili jste

Více

588777-65 CZ. Přeloženo z původního návodu DW609

588777-65 CZ. Přeloženo z původního návodu DW609 588777-65 CZ Přeloženo z původního návodu DW609 Obrázek 1 b e k c f a i j xxxx xx xx d h l g 2 Obrázek 2 Obrázek 3 m n y Obrázek 4 Obrázek 5 o h r p p q 3 Obrázek 6 t Obrázek 7 s t s j i w x u v Obrázek

Více

555777-07 CZ. Přeloženo z původního návodu DW310 DW311

555777-07 CZ. Přeloženo z původního návodu DW310 DW311 555777-07 CZ Přeloženo z původního návodu DW310 DW311 Obrázek 1 e d k m xxxx-xx-xx l g f c b a Obrázek 2 Obrázek 3 g d h e f 2 Obrázek 4 Obrázek 5 j i c j i c Obrázek 6 3 MEČOVÁ PILA DW310, DW311 Blahopřejeme

Více

Upozornění! Určeno pro kutily. Upozornenie! Určené pre domácich majstrov. 504606-47 CZ/SK - (00/05) XTD24CK

Upozornění! Určeno pro kutily. Upozornenie! Určené pre domácich majstrov. 504606-47 CZ/SK - (00/05) XTD24CK www.blackanddecker.cz www.blackanddecker.sk Upozornění! Určeno pro kutily. Upozornenie! Určené pre domácich majstrov. 504606-47 CZ/SK - (00/05) XTD24CK 7 6 A B 9 5 10 C 11 9 5 10 12 14 13 10 4 D 11 E 2

Více

588778-63 CZ. Přeloženo z původního návodu D25052

588778-63 CZ. Přeloženo z původního návodu D25052 588778-63 CZ Přeloženo z původního návodu D25052 Obrázek 1 f a b e d h c g Obrázek 2 Obrázek 3 D25052KT j i 2 Obrázek 4 Obrázek 5 g f Obrázek 6 h d c Obrázek 7 b c 3 MALÉ KOMPAKTNÍ KLADIVO D25052 Blahopřejeme

Více

588888-75 CZ. Přeloženo z původního návodu D25123 D25124

588888-75 CZ. Přeloženo z původního návodu D25123 D25124 588888-75 CZ Přeloženo z původního návodu D25123 D25124 Obrázek 1 c d n g f m i a e b k j D25123 D25124 h Obrázek 2 d e 2 Obrázek 3 Obrázek 4 f g l j Obrázek 5 Obrázek 6 c i k 3 Obrázek 7 Obrázek 8 f h

Více

DC740 DC750 504606-66 CZ

DC740 DC750 504606-66 CZ 504606-66 CZ DC740 DC750 2 3 4 AKUMULÁTOROVÁ VRTAČKA/ŠROUBOVÁK Blahopřejeme Vám! Zvolili jste si nářadí společnosti DEWALT. Roky zkušeností, důkladný vývoj výrobků a inovace vytvořily ze společnosti DEWALT

Více

Rázový utahovák. Návod k obsluze PROHLÁŠENÍ O SOULADU S EC

Rázový utahovák. Návod k obsluze PROHLÁŠENÍ O SOULADU S EC PROHLÁŠENÍ O SOULADU S EC Prohlašujeme na naši vlastní odpovědnost, že tento produkt je v souladu s dále uvedenými normami nebo normalizovanými dokumenty: HD400, EN50144, EN55014, EN61000 Podle Směrnice

Více

559122-57 CZ. Přeloženo z původního návodu DW614 DW615

559122-57 CZ. Přeloženo z původního návodu DW614 DW615 559122-57 CZ Přeloženo z původního návodu DW614 DW615 A B C 2 D E 3 F G H 4 FRÉZKA DW614, DW615 Blahopřejeme Vám! Zvolili jste si elektrické nářadí značky DEWALT. Roky zkušeností, důkladný vývoj výrobků

Více

POWX082 & 085 CS 1 OBLAST POUŢITÍ... 3 2 POPIS... 3 3 OBSAH BALENÍ... 3 4 SYMBOLY... 3 5 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ...

POWX082 & 085 CS 1 OBLAST POUŢITÍ... 3 2 POPIS... 3 3 OBSAH BALENÍ... 3 4 SYMBOLY... 3 5 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ... 1 OBLAST POUŢITÍ... 3 2 POPIS... 3 3 OBSAH BALENÍ... 3 4 SYMBOLY... 3 5 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ... 4 5.1 Pracovní oblast... 4 5.2 Elektrická bezpečnost... 4 5.3 Osobní bezpečnost...

Více

Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě

Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě CZ Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě [v1_2011 12 15] Réf. / Art. Nr. : PRPVC249/1 / 511306 Dovozce: Ribimex SA; F 77340 Pontault Combault VAROVÁNÍ: Pečlivě si přečtěte tento

Více

English... 5 Čeština... 21 Slovenčina... 37 Magyarul... 53 Polski... 69 Русский... 85

English... 5 Čeština... 21 Slovenčina... 37 Magyarul... 53 Polski... 69 Русский... 85 FDS 1012 - A 2 English... 5 Čeština... 21 Slovenčina... 37 Magyarul... 53 Polski... 69 Русский... 85 1 3 5 2 7 4 1 6 FDS 1012-A Contents 21 CZ Šroubovák NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám, že jste si zakoupili

Více

Elektrický vysoušeč vlasů NÁVOD K OBSLUZE. Elektrický sušič vlasov NÁVOD NA OBSLUHU

Elektrický vysoušeč vlasů NÁVOD K OBSLUZE. Elektrický sušič vlasov NÁVOD NA OBSLUHU Elektrický vysoušeč vlasů NÁVOD K OBSLUZE Elektrický sušič vlasov NÁVOD NA OBSLUHU 3-6 7-10 1 2 Elektrický vysoušeč vlasů eta 6311 NÁVOD K OBSLUZE I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Před prvním uvedením do provozu

Více

D28490 D28491 D28492(K) D28493 555777-09 CZ

D28490 D28491 D28492(K) D28493 555777-09 CZ 555777-09 CZ D28490 D28491 D28492(K) D28493 2 3 4 ÚHLOVÁ BRUSKA D28490/D28491/D28492(K)/D28493 Blahopřejeme Vám! Zvolili jste si nářadí společnosti DEWALT. Roky zkušeností, důkladný vývoj výrobků a inovace

Více

POWX049 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.

POWX049 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 3.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 3.2 Elektrická bezpečnost... Chyba! Záložka není

Více

NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023

NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023 NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023 Distributor: Steen QOS s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor v SR: Sharks Slovakia s.r.o., Športová 198/61, Hozelec (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ

Více

www.blackanddecker.eu Upozornění! Určeno pro kutily. KA900E KA901E 500500-63 CZ

www.blackanddecker.eu Upozornění! Určeno pro kutily. KA900E KA901E 500500-63 CZ www.blackanddecker.eu Upozornění! Určeno pro kutily. 500500-63 CZ KA900E KA901E 2 3 4 ČEŠTINA Použití výrobku Vaše pásová bruska Black & Decker Powerfi le je určena pro broušení dřeva, kovu, plastů a lakovaných

Více

588777-37 CZ. Přeloženo z původního návodu DCH213 DCH214

588777-37 CZ. Přeloženo z původního návodu DCH213 DCH214 588777-37 CZ Přeloženo z původního návodu DCH213 DCH214 Obrázek 1 m o l b a h c k i g j f d e Obrázek 2 b 2 Obrázek 3 Obrázek 4 f g f n Obrázek 5 l o m 3 Obrázek 6 Obrázek 7 DCH214 l p q p 4 AKUMULÁTOROVÉ

Více

ROTAČNÍ SEKAČKA. Nevystavujte stroj dešti. Nepracujte za mokra. Stroj skladujte na suchém místě. Nebezpečí poranění vlivem vymrštěných kamenů

ROTAČNÍ SEKAČKA. Nevystavujte stroj dešti. Nepracujte za mokra. Stroj skladujte na suchém místě. Nebezpečí poranění vlivem vymrštěných kamenů ROTAČNÍ SEKAČKA NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosíme, pečlivě si přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte jej i pro pozdější nahlédnutí. Pokud výrobek předáváte další osobě,

Více

POWX086 & 087 CS 1 OBLAST POUŽITÍ... 3 2 POPIS... 3 3 OBSAH BALENÍ... 3 4 SYMBOLY... 3 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

POWX086 & 087 CS 1 OBLAST POUŽITÍ... 3 2 POPIS... 3 3 OBSAH BALENÍ... 3 4 SYMBOLY... 3 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 1 OBLAST POUŽITÍ... 3 2 POPIS... 3 3 OBSAH BALENÍ... 3 4 SYMBOLY... 3 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 4 5.1 Pracovní oblast... 4 5.2 Elektrická bezpečnost... 4 5.3 Osobní bezpečnost...

Více

9 6 5 3 4 2 1 7 8 Fig. 1

9 6 5 3 4 2 1 7 8 Fig. 1 9 6 3 5 4 2 1 7 8 Fig. 1 10 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR. 1-2)... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 2 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 3 5.1

Více

6 PODLE TYPU STROJE SPECIFIKOVANÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 6 7 MONTÁŽ... 6. 7.1 Připojte lopatky... 6 8 PROVOZ... 7

6 PODLE TYPU STROJE SPECIFIKOVANÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 6 7 MONTÁŽ... 6. 7.1 Připojte lopatky... 6 8 PROVOZ... 7 1 OBLAST POUŽITÍ... 3 2 POPIS (OBR. A)... 3 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 3 4 SYMBOLY... 4 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 4 5.1 Pracovní oblast... 4 5.2 Elektrická bezpečnost...

Více

Zastřihovač chloupků Návod k obsluze. Zastrihovač chĺpkov Návod NA obsluhu

Zastřihovač chloupků Návod k obsluze. Zastrihovač chĺpkov Návod NA obsluhu Zastřihovač chloupků Návod k obsluze Zastrihovač chĺpkov Návod NA obsluhu 3-5 6-8 Zastřihovač chloupků VAL000092327 CZ Návod k obsluze Přečtěte si podrobně tento návod k obsluze, zahrnuje důležité informace

Více

BX 710 # 58020 # 58520 # 58520 (CH) D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen

BX 710 # 58020 # 58520 # 58520 (CH) D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen BX 710 D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO # 58020 # 58520 # 58520 (CH) Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GÜDE CZECH, s.r.o.

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 81 15 17

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 81 15 17 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 81 15 17 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení přístroje do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to,

Více

D28490 D28491 D28492(K) D28493 555777-09 CZ

D28490 D28491 D28492(K) D28493 555777-09 CZ 555777-09 CZ D28490 D28491 D28492(K) D28493 2 3 4 ÚHLOVÁ BRUSKA D28490/D28491/D28492(K)/D28493 Blahopřejeme Vám! Zvolili jste si nářadí společnosti DEWALT. Roky zkušeností, důkladný vývoj výrobků a inovace

Více

RADIOPŘIJÍMAČ. Blahopřejeme Vám! Elektrická bezpečnost. Technické údaje. Montáž. Obsah balení. Popis (obr. A)

RADIOPŘIJÍMAČ. Blahopřejeme Vám! Elektrická bezpečnost. Technické údaje. Montáž. Obsah balení. Popis (obr. A) 509111-69 CZ DC010 2 3 RADIOPŘIJÍMAČ Blahopřejeme Vám! Zvolili jste si nářadí společnosti DEWALT. Roky zkušeností, důkladný vývoj výrobků a inovace vytvořily ze společnosti DEWALT jednoho z nejspolehlivějších

Více

2 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.

2 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 1 POPIS 2 POWX008 CZ 2 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 2.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 2.2 Elektrická bezpečnost... Chyba! Záložka

Více

POWX0360 2 3 4 1 6 12 10 5 13 7 8 11 9 FIG. A Copyright 2016 VARO www.varo.com

POWX0360 2 3 4 1 6 12 10 5 13 7 8 11 9 FIG. A Copyright 2016 VARO www.varo.com POWX0360 4 2 3 1 6 12 10 5 13 7 8 11 9 FIG. A Copyright 2016 VARO www.varo.com POWX0360 FIG. 1 FIG. 2 Copyright 2016 VARO www.varo.com POWX0360 FIG. 3 FIG. 4 FIG. 5 Copyright 2016 VARO www.varo.com POWX0360

Více

Mini akušroubovák Toolcraft MD6U, 6 V. Obj. č.: 82 09 21. Úvod. Obsah Strana Úvod...2 1. Účel použití šroubováku...2. 1. Účel použití šroubováku

Mini akušroubovák Toolcraft MD6U, 6 V. Obj. č.: 82 09 21. Úvod. Obsah Strana Úvod...2 1. Účel použití šroubováku...2. 1. Účel použití šroubováku Úvod Tato souprava obsahuje následující součásti: Akumulátorový šroubovák s výkonným akumulátorem Síťová a stolní nabíječka 4 oboustranné nástavce s různými šroubováky (bity) Mini akušroubovák Toolcraft

Více

Návod k používání Návod k používaniu

Návod k používání Návod k používaniu Návod k používání Návod k používaniu ASV 12 EA ASV 14 EA Varování: před použitím nástroje si prosím pozorně přečtěte následující instrukce Varovanie: pred použitím nástroja si prosím pozorne prečítajte

Více

AKU- vrtačka-šroubovák

AKU- vrtačka-šroubovák NÁVOD K OBSLUZE AKU- vrtačka-šroubovák Obj.č.: 823 887 1. BEZPEČNOSTTNÍ UPOZORNĚNÍ Pozor! Při používání elektrického nářadí je nutno dbát ochrany před úrazem elektrickým proudem, dbát bezpečnosti při práci

Více

DC740 DC750 504606-66 CZ/SK

DC740 DC750 504606-66 CZ/SK 504606-66 CZ/SK DC740 DC750 2 3 4 CZ AKUMULÁTOROVÁ VRTAČKA/ŠROUBOVÁK Blahopřejeme Vám! Zvolili jste si nářadí společnosti DEWALT. Roky zkušeností, důkladný vývoj výrobků a inovace vytvořily ze společnosti

Více

Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks START SH6016 Obj. číslo SHK419

Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks START SH6016 Obj. číslo SHK419 Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks START SH6016 Obj. číslo SHK419 Distributor: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor do SR: Sharks Slovakia, s.r.o., Športová 198/61, Hozelec

Více

Upozornění! Určeno pro kutily. 588888-37 CZ. Přeloženo z původního návodu. www.blackanddecker.eu KA902E

Upozornění! Určeno pro kutily. 588888-37 CZ. Přeloženo z původního návodu. www.blackanddecker.eu KA902E Upozornění! Určeno pro kutily. 588888-37 CZ Přeloženo z původního návodu www.blackanddecker.eu KA902E 2 3 4 ČEŠTINA Použití výrobku Vaše prstová bruska Black & Decker Powerfi le TM je určena pro broušení

Více

POWX1186. Fig 1. Fig 2

POWX1186. Fig 1. Fig 2 POWX1186 2 1 3 8 5 4 6 Fig 1 7 1 Fig 2 Copyright 2015 VARO www.varo.com POWX1186 3 2 180 1 2 180 1 Fig 3 Copyright 2015 VARO www.varo.com POWX1186 3 8 Fig 4 7 6 Fig 5 Copyright 2015 VARO www.varo.com 1

Více

6 SPECIFICKÁ BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ... 6 7 MONTÁŽ... 6

6 SPECIFICKÁ BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ... 6 7 MONTÁŽ... 6 1 OBLAST POUŽITÍ... 3 2 POPIS (OBR. A)... 3 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 3 4 SYMBOLY... 4 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 4 5.1 Pracovní oblast... 4 5.2 Elektrická bezpečnost...

Více

PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ

PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ NÁVOD K OBSLUZE Elektrický kráječ Professor CZ-402X PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ Před prvním použitím přístroje si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a poté jej uschovejte pro případ pozdější

Více

Ruční excentrická bruska Vážený zákazníku,

Ruční excentrická bruska Vážený zákazníku, 509111-36 CZ DW443 A 2 B C D E 3 F G 4 Ruční excentrická bruska Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zvolil nářadí DEWALT - díky mnoha letům vývoje a nepřetržitě probíhajícím inovacím patří nástroje

Více

www.blackanddecker.eu Upozornění! Určeno pro kutily. HP126F3 HP146F3 504606-76 CZ

www.blackanddecker.eu Upozornění! Určeno pro kutily. HP126F3 HP146F3 504606-76 CZ www.blackanddecker.eu Upozornění! Určeno pro kutily. 504606-76 CZ HP126F3 HP146F3 2 3 ČEŠTINA Použití výrobku Vaše akuvrtačka/šroubovák Black & Decker je určena pro šroubování a pro vrtání do dřeva, kovu

Více

DW331K DW333K 509111-77 CZ

DW331K DW333K 509111-77 CZ 509111-77 CZ DW331K DW333K 2 3 4 5 PŘÍMOČARÁ PILA Blahopřejeme Vám! Zvolili jste si nářadí společnosti DEWALT. Roky zkušeností, důkladný vývoj výrobků a inovace vytvořily ze společnosti DEWALT jednoho

Více

KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití

KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití KH 2 Termoventilátor s oscilací CZ Návod k použití Tento spotřebič není určený pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi, nebo bez dostatečných

Více

TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A

TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A Návod k obsluze 1 Děkujeme za koupi našeho výrobku. Přečtěte si důkladně tento návod k použití před použitím spotřebiče a postupujte podle pokynů. Odložte si

Více

MX 2050. PowerMax. fl. oz. cups. off 1 2. pulse. clean. pulse. Type 4184

MX 2050. PowerMax. fl. oz. cups. off 1 2. pulse. clean. pulse. Type 4184 MX 00 0 0 0 0 0 fl. oz. 7 7 6 cups PowerMax pulse clean off pulse Type 8 Návod k obsluze Návod na používanie CZ SK Česky - 6, 0 Slovensky 7-9, 0-0 -8-/VIII-99 Internet: http://www.braun.com, http://www.oralb.com

Více

6.1 Připojení k el.síti... 6. 6.2 Diamantové kotouče... 6 7 MONTÁŽ... 6. 7.1 Montáž dělícího nože (obr 1)... 6

6.1 Připojení k el.síti... 6. 6.2 Diamantové kotouče... 6 7 MONTÁŽ... 6. 7.1 Montáž dělícího nože (obr 1)... 6 1 OBLAST POUŽITÍ... 3 2 POPIS (OBR A)... 3 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 3 4 SYMBOLY... 4 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE (EN61029-1:2000)... 4 6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ŘEZAČKY...

Více

Upozornění! Určeno pro kutily. 504606-00 CZ KG1200

Upozornění! Určeno pro kutily. 504606-00 CZ KG1200 www.blackanddecker.eu 5 2 1 3 6 4 Upozornění! Určeno pro kutily. 504606-00 CZ KG1200 6 9 10 6 7 7 8 A B 14 14 12 11 7 12 13 11 7 14 12 11 7 C D 2 15 14 12 5 E 3 ČEŠTINA Použití výrobku Vaše úhlová bruska

Více

Elektrická víceúčelová pánev NÁVOD K OBSLUZE

Elektrická víceúčelová pánev NÁVOD K OBSLUZE Elektrická víceúčelová pánev NÁVOD K OBSLUZE Elektrická viacúčelová panvica NÁVOD NA OBSLUHU 3-6 7-10 1 2 Elektrická víceúčelová pánev eta 7160 NÁVOD K OBSLUZE Elektrická víceúčelová pánev je určena pro

Více

588778-06 CZ. Přeloženo z původního návodu FME600

588778-06 CZ. Přeloženo z původního návodu FME600 588778-06 CZ Přeloženo z původního návodu FME600 2 3 ČESKY Použití výrobku Vaše oscilační nářadí Stanley Fat Max je určeno k různým aplikacím v domácnosti, jako například k broušení. Je také vhodné k obrábění

Více

Elektrické ruční vysavače NÁVOD K OBSLUZE

Elektrické ruční vysavače NÁVOD K OBSLUZE Elektrické ruční vysavače NÁVOD K OBSLUZE Elektrické ručné vysávače NÁVOD NA OBSLUHU 4-8 9-13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 CLICK 11 2 12 13 14 CLICK 15 16 17 3 Elektrické ruční vysavače eta 0430, eta 1430, eta

Více

Upozornění! Určeno pro kutily. 559122-83 CZ KS999

Upozornění! Určeno pro kutily. 559122-83 CZ KS999 3 2 1 www.blackanddecker.eu 5 9 10 8 4 6 7 11 Upozornění! Určeno pro kutily. 559122-83 CZ KS999 16 16 11 14 7 15 14 16 12 5 A B 9 8 9 13 11 C D 17 18 E 2 ČEŠTINA Použití výrobku Vaše přímočará pila Black

Více

Upozornění! Určeno pro kutily. 504606-24 CZ XTA80EK

Upozornění! Určeno pro kutily. 504606-24 CZ XTA80EK www.blackanddecker.eu Upozornění! Určeno pro kutily. 504606-24 CZ XTA80EK 5 9 A B 7 4 4 11 6 6 C 10 D 13 8 8 12 E F 2 ČEŠTINA Použití přístroje Vaše pásová bruska Black & Decker je určena pro broušení

Více