Rychlost zlepšováním efektivity procesů zvyšujeme rychlost dodání našich výrobků a služeb.

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Rychlost zlepšováním efektivity procesů zvyšujeme rychlost dodání našich výrobků a služeb."

Transkript

1

2

3 Posláním společnosti SENSIT s.r.o. je vyvíjet, vyrábět a dodávat snímače neelektrických veličin. Naším cílem je poskytovat široký sortiment kvalitních produktů, konkurence schopné ceny a vysokou úroveň služeb včetně zajišťování servisu a poradenství. Naší prioritní snahou je, aby námi nabízené výrobky a služby optimálně splňovaly očekávání a požadavky zákazníků, pozitivně ovlivňovaly jejich spokojenost a zajistily budování dlouhodobých partnerství. V rámci vývoje, výroby a užití snímačů po celou dobu jejich životního cyklu se zároveň zabýváme problematikou minimalizace negativních vlivů na životní prostředí a zajištění bezpečnosti práce při výrobě a vlastním užitím těchto snímačů. Pro splnění stanoveného poslání se opíráme o následující vnitřní hodnoty společnosti: Kvalita vysokou kvalitou procesů, opírající se o kvalifikované zaměstnance, zajišťujeme bezchybnost nabízených výrobků a služeb. Náklady snižováním vstupních a provozních nákladů dosahujeme konkurenceschopných cen. Rychlost zlepšováním efektivity procesů zvyšujeme rychlost dodání našich výrobků a služeb. Spolehlivost opakovaným ověřováním a zkoušením základních vlastností včetně dodržování platné legislativy zajištujeme bezporuchovost našich výrobků a služeb. Flexibilita dlouhodobě vytváříme podmínky umožňující pružné reagování na požadavky zákazníků. Ing. Petr Brzezina ředitel SENSIT s.r.o.

4 OBSAH KATALOGU OBSAH 2 REJSTŘÍK 5 ZÁRUČNÍ DOBY, ZÁKLADNÍ ROZDĚLENÍ SNÍMAČŮ, LIKVIDACE, OPRAVY, KONTAKTY 7 SNÍMAČE TEPLOTY S HLAVICÍ SNÍMAČE TEPLOTY DO INTERIÉRU Snímače teploty do interiéru Snímače teploty do interiéru v designu ABB 11 SNÍMAČE TEPLOTY PRO VENKOVNÍ PROSTŘEDÍ Snímače teploty pro venkovní prostředí s plastovou hlavicí 14 D01.1 Snímače teploty pro venkovní prostředí s plastovou hlavicí a displejem Snímače teploty pro venkovní prostředí s kovovou hlavicí 19 SNÍMAČE TEPLOTY SE STONKEM DO 250 C Snímače teploty se stonkem a plastovou hlavicí 22 D02.1 Snímače teploty se stonkem, plastovou hlavicí a displejem Snímače teploty s displejem Snímače teploty se stonkem a kovovou hlavicí Snímače teploty s rychlou odezvou a plastovou hlavicí 33 D03.1 Snímače teploty s rychlou odezvou, plastovou hlavicí a displejem Snímače teploty s rychlou odezvou a kovovou hlavicí Snímače teploty se stonkem řady MINI Snímače teploty se stonkem a nerezovou hlavicí 46 SNÍMAČE TEPLOTY SE STONKEM DO 400 C A 600 C Snímače teploty do 400 C Snímače teploty do 400 C s programovatelným převodníkem 4-20 ma Snímače teploty do 400 C s krytím IP Snímače teploty do 400 C s krytím IP 68 s programovatelným převodníkem 4-20 ma Snímače teploty do 600 C s krytím IP Snímače teploty do 600 C s krytím IP 68 s programovatelným převodníkem 4-20 ma 65 PŘÍLOŽNÉ SNÍMAČE TEPLOTY S HLAVICÍ Příložné snímače teploty s plastovou hlavicí 68 D04.1 Příložné snímače teploty s plastovou hlavicí a displejem Příložné snímače teploty s kabelem Snímače teploty s magnetickým uchycením 75 SNÍMAČE TEPLOTY S KOREKCÍ 67.9 Snímače teploty s korekcí žádané veličiny SAU 1000 a SAU Snímače teploty s korekcí žádané veličiny SAU SNÍMAČE TEPLOTY S DIGITÁLNÍM VÝSTUPEM RS Snímače řady SD 11x inteligentní snímače teploty pro venkovní prostředí Snímače řady SD 12x inteligentní snímače teploty se stonkem a plastovou hlavicí 86 D05.1 Snímač teploty s displejem a výstupem RS SNÍMAČE TEPLOTY S KABELEM SNÍMAČE TEPLOTY S KABELEM A KOVOVÝM POUZDREM Snímače teploty s hladkým pouzdrem 95 Snímače teploty se závitem 113 Příložné snímače teploty 120 Snímače teploty pro kryogenní teploty 125 SNÍMAČE TEPLOTY S KABELEM A PLASTOVÝM POUZDREM 129 SNÍMAČE TEPLOTY DO VÝBUŠNÉHO PROSTŘEDÍ S KABELEM 131 2

5 OBSAH KATALOGU SNÍMAČE TEPLOTY S BAJONETEM B01.1 Snímače teploty s bajonetem TG 60, TG 61 a TG B02.1 Snímače teploty s bajonetem TG 80, TG 81 a TG SNÍMAČE TEPLOTY S KONEKTOREM C01.1 Snímač teploty s konektorem TR 021F 137 C02.1 Snímač teploty s konektorem a šroubením TR 021A 139 C03.1 Snímač teploty s konektorem TR TEPLOTNÍ SONDY ODPOROVÉ TEPLOTNÍ SONDY Vpichové teplotní sondy 143 Dotykové teplotní sondy 148 Prostorové teplotní sondy 150 Speciální teplotní sondy 151 TERMOČLÁNKOVÉ SONDY 153 SNÍMAČE TEPLOTY PRO MĚŘIČE SPOTŘEBY TEPLA Párované snímače teploty TP 11E Párované snímače teploty TP 13, TP 13A Párované snímače teploty TP 15, TP 15A, TP 15 B Párované snímače teploty TP 16, TP 16A Odporové snímače teploty T Odporové snímače teploty T PŘÍSLUŠENSTVÍ SNÍMAČŮ PŘEVODNÍKY Jímky 169 Návarky 171 Redukce 171 Držáky 171 Konektory 172 Bajonetové adaptéry Převodníky teplota proud STI a STID (4 až 20 ma) Převodníky teplota napětí STU (0 až 10 V) Převodníky teplota RS Programovatelné převodníky 180 Převodníky INOR 180 Programovatelné převodníky na linku RS Inteligentní programovatelné převodníky do hlavice 182 Univerzální programovatelné převodníky na DIN lištu 182 Univerzální vícevstupový programovatelný převodník s ethernetovým výstupem 183 Dvojitý převodník teplota proud AC2NI/SXX 183 Programovatelné převodníky na kabel 183 SPÍNAČE TEPLOTY Spínače teploty TSDD Spínače teploty TSZ2H Spínače teploty TSZ2H-RS Spínače teploty TSA Spínače teploty TFA 194 3

6 OBSAH KATALOGU SNÍMAČE VLHKOSTI (KOMBINOVANÉ SNÍMAČE TEPLOTA VLHKOST TLAK) Snímače teploty a relativní vlhkosti do interiéru a pro venkovní prostředí s výstupy 4-20 ma Snímače teploty a relativní vlhkosti do klimatizačních kanálů s výstupy 4-20 ma Snímače teploty a relativní vlhkosti do interiéru a pro venkovní prostředí s externí sondou s výstupy 4-20 ma Průmyslové snímače teploty, vlhkosti, tlaku, CO Průmyslové regulátory teploty, vlhkosti, tlaku, CO SNÍMAČE PROUDĚNÍ, SPÍNAČE PROUDĚNÍ 54.4 Snímače proudění SNP Spínače proudění SPP 208 INDUKČNÍ SNÍMAČE Indukční snímače 211 INDUKČNÍ SNÍMAČE OTÁČEK Indukční snímače otáček 213 OPTICKÉ SNÍMAČE Optické snímače hladiny 215 MĚŘÍCÍ, ZÁZNAMOVÁ A ŘÍDÍCÍ ZAŘÍZENÍ Centrální monitorovací systémy MS Registrační teploměry s vestavěnou tiskárnou Bateriové záznamníky dataloggery Poruchová signalizace SENSIT HPS ZOBRAZOVACÍ JEDNOTKY PANELOVÉ A PŘENOSNÉ Panelové ukazovací přístroje Přenosné ukazovací přístroje SENSITEST 204C a 2004C 222 ZAKÁZKOVÁ VÝROBA SNÍMAČŮ TEPLOTY 224 4

7 REJSTŘÍK Popis výrobku kat.č. str. Popis výrobku kat.č. str. Popis výrobku kat.č. str. Popis výrobku kat.č. str. Popis výrobku kat.č. str. SYMBOLY 6xS PoETH A AC2Ni/Sxx AP AP AP APAQ-C APAQ-H B BAH BAM C CINCH 261 VK CP CZ CZ E ELKA 3008V ELKA ELST 3008V ELST G G0221E G G G0841M G0841MW G0841W GD GD GD GT H HK HK HK HPS HS HS 100 xxxx HS 110x HS 110xK HS HS 120K HS HS 140K HS 150A HS HS 160K HS 180K HS 180P HS HS 190K I IPAQ-H IPAQ-HPLUS J J J JPTS JPTS JS JS 130B JS 130D JS 130F JTG JTP JTP JTP M MESO-H MINI H MINI H 120K MINI N MINI N 120K MINI N MINI N 121K MINI N MINI N 122K MINI N MINI N 123K MINI N MINI N 320K MINI N MINI N 321K MINI N 520K MINI P MINI P 120K MINI P MINI P 220K MINI P MINI P 320K MINIPAQ-H MS6D MS6R MS6-RACK MS55D N NK NK NK NK NK NK NK NK NK NK NK NK NK NK NK NK NK NK NS NS 100 xxxx NS NS 101 xxxx NS NS 102 xxxx NS NS 103 xxxx NS 110x NS 110xK NS 111x NS 111xK NS 112x NS 112xK NS 113x NS 113xK NS NS 120K NS 121K NS NS 122K NS NS 123K NS NS 140K NS NS 141K NS NS 142K NS NS 143K NS 150A NS 151A NS 152A NS 153A NS NS 160K NS NS 161K NS NS 162K NS 180K NS 180P NS 181K NS 181P NS 182K NS 182P NS 183K NS 183P NS NS 190K NS NS 191K NS NS 192K NS NS 193K NS NS 300 xxxx NS NS 301 xxxx NS 310x NS 310xK NS 311x NS 311xK NS NS 320K NS NS 321K NS NS 340K NS NS 341K NS 350A NS 351A NS 380K NS 380P NS 381K NS 381P NS NS 390K NS NS 391K NS NS 500 TANGO NS 510A NS 510AK NS NS 520K NS NS 540K NS NS 560K NS NS 590K NS NS 700 xxxx NS 710x NS 710xK NS NS 720K NS NS 740K NS NS 760K NS NS 790K NS 810A NS 810AK NS NS 820K NS NS 840K NS NS 860K NSD 510A D NSD 510AK D NSD 520 D NSD 520K D NSD 540 D NSD 540 K D NSD 560 D NSD 560 K D NSD 710A D NSD 710AK D NSD 720 D NSD 720K D NSD 740 D NSD 740 K D NSD 760 D NSD 760 K D P PMA POS A POS B POS A POS B POS A POS B POS A POS B POS A POS B POS A POS B POS A POS B POS A POS B POS A POS B POS A POS B POS A POS B POS A POS B POS A POS B POS A POS B POS A POS B POS A POS B PP PP PP PPL PRKWT PROFIPAQ-H PSI DI PSI DI PSI DI PSI DI PSI DI PSI DI PSI DI PSI DI PSI DI PSI DI PSI DI PSI DI PSI DI PSI DI PSI DI PSI DI PSTID PTK PTK PTK PTK PTK PTK PTK

8 REJSTŘÍK Popis výrobku kat.č. str. Popis výrobku kat.č. str. Popis výrobku kat.č. str. Popis výrobku kat.č. str. Popis výrobku kat.č. str. PTK PTK PTS PTS PTS PTS PTS PTS PTS PTS PTS PTS PTS PTS 100 xxxx PTS 110x PTS 110xK PTS PTS 120K PTS PTS 140K PTS 150A PTS PTS 160K PTS 180K PTS 180P PTS PTS 190K PTS PTS 200 xxxx PTS 210x PTS 210xK PTS PTS 220K PTS PTS 240K PTS 250A PTS PTS 260K PTS 280K PTS 280P PTS PTS 290K PTS PTS 300 xxxx PTS 310x PTS 310xK PTS PTS 320K PTS PTS 340K PTS 350A PTS PTS 360K PTS 380K PTS 380P PTS PTS 390K PTS PTS PTS PTS PTS PTS PTS PTS PTS PTS PTS 580K PTS 580P PTS PTS PTS PTS PTS PTS PTS PTS PTSV PTSV PTSV R R R0110E R R RKCS 4/ RKCWN RKT RKWT RS 485 D S S S0110E S S S S S S S S S S3121P S S S S S S S S SAU SAU SAU SD SD SD SD SD SD SDD 112A D SDD 112AK D SDD 122 D SDD 122K D SDD 142 D SDD 142K D SDD 162 D SDD 162K D SENSITEST 204C SENSITEST 2004C SH SNP 03/ SNP SPP ST 485A ST 485B ST 485C STD 485A STD 485B STD 485C STID Ni STID Pt STID Pt STI Ni STI Pt STI Pt STUD Ni STUD pt STUD Pt STU Ni STU Pt STU Pt SUG S x033/250 S S x034/220 S S x042/150 S S x051/150 S S x061/200 S S x061/250 S S x071 S S x081 S S x091/250 S S x304/220 S T T T TDx TFA 220 A TFA 220 C TFA 220 K TG1 K TG2 K TG 3A K TG 3 K TG 4 K TG 6 K TG 7 K TG TG 8J K TG 8 K TG 9 K TG 12 K TG60 B TG61 B TG 68 K TG80 B TG81 B TG82 B TGLJ K TGL K TP11E TP TP 13A TP TP 15A TP 15B TP TP 16A TR TR 011 K TR 021A C TR 021 C TR 021F C TR 024A K TR 024 K TR 024K K TR 030 K TR 046 K TR 046S K TR 050A K TR 050H K TR 068C K TR 080A K TR 081 K TR 092 B K TR 093A K TR 093 K TR 099 K TR 125B K TR 125 K TR 129 K TR 141A K TR 141B K TR 141E K TR 141 K TR 151 K TR 152 K TR 158 K TR 160 K TR 161 K TR 162 K TSA 220 A TSA 220 C TSA 220 K TSA 220 P TSA 220 P TSDD A TSDD C TSDD K TSDD P TSZ2H TSZ2H-24 RS TSZ2H TSZ2H-230 RS U UZJ

9 Niklové ZÁKLADNÍ ROZDĚLENÍ SNÍMAČŮ TEPLOTY Dle použití Dle typu čidla Ni 1000 / 5000 (např. LANDIS) Ni 1000 / 6180 (např. SAUTER, SAIA, AMIT, TECO) Ni 891 (např. JOHNSON CONTROLS) T1 (např. STAEFA CONTROLS) = Ni 2226 Ni / 5000 Ni / 6180 Platinové Pt 100 / 3850 Pt 100 / 3911 Pt 500 / 3850 Pt 1000 / 3850 Termistorové Speciální ZÁRUČNÍ DOBY VÝROBKŮ SENSIT Odporové snímače teploty s hlavicí 48 měsíců Odporové snímače teploty s kabelem 30 měsíců Párované snímače teploty 60 měsíců Snímače teploty s proudovým a napěťovým výstupem 30 měsíců Snímače teploty s frekvenčním výstupem 30 měsíců Převodníky T/I a T/U 30 měsíců Snímače teploty s digitálním výstupem 24 měsíce Záruční doba pro konkrétní výrobek je uvedena v návodu použití. NTC 20 kω (např. HONEYWELL) NTC 10 kω, apod. DALLAS 18B20 KTY 81-X KTY 83-X SMT ADT 7301 TSic 20X / 30X Termočlánkové typ K typ J typ T regulace vytápěcích systémů vzduchotechnická zařízení energetické systémy měřiče spotřeby tepla kolejová vozidla stroje a zařízení Platinové snímače teploty do 600 C Přenosné teploměry Teplotní sondy Spínače teploty, termostaty Snímače vlhkosti Snímače proudění, spínače proudění Zakázkové výrobky a modifikace Odporové Proudové Napěťové Dle výstupního signálu Pt, Ni NTC PTC KTY výstupní signál 4 20 ma výstupní signál 0 10 V dle typu termočlánku speciální (TSic, LM35) Digitální protokol ADAM 4000 protokol AMIT protokol MODBUS ADT 7301 DS 18B20 TSic Frekvenční gumárenský průmysl automobilový průmysl bílá technika potravinářství zdravotnictví chemický průmysl, aj. 1 5 khz 2 10 khz 3 15 khz SMT měsíce 24 měsíce 24 měsíce 24 měsíce 24 měsíce 24 měsíce individuální záruční doba KALIBRACE, LIKVIDACE A OPRAVY Společnost SENSIT s.r.o. provádí prvotní kalibraci měřidel v souladu s 10 zákona 505/1990 v rámci svých výrobních postupů. Návaznost pracovních měřidel je zajištěna v souladu s 9, odst. 4 tohoto zákona. Výrobky společnosti SENSIT s.r.o. vyhovují zákonu č. 185/2001 Sb. ve znění pozdějších předpisů a prováděcí vyhlášce č. 352/2005 Sb., ve které jsou implementovány Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/95/ES a 2002/96/ES. Při likvidaci je nutné postupovat v souladu s těmito předpisy. V případě závady snímače provádí opravu (záruční nebo pozáruční) výrobce. Do opravy se zasílají snímače včetně výrobního štítku, řádně vyplněného záručního listu a popisu vady výrobku. KONTAKTY SENSIT s.r.o., Školní 2610, Rožnov pod Radhoštěm tel.: , fax: , technické informace: obchod@sensit.cz, Změny technických parametrů jsou vyhrazeny bez upozornění. Vzhledem k technickému vývoji v průběhu roku, může docházet i k malým změnám v prodávaných výrobcích a jejich vlastnostech. Pro aktuální informace vždy, prosím, kontaktujte prodejce. Za chyby v sazbě a tisku neručíme. 7

10 SNÍMAČE TEPLOTY DO INTERIÉRU SNÍMAČE TEPLOTY S HLAVICÍ POPIS A POUŽITÍ Tyto odporové snímače teploty jsou určeny pro měření teploty plynných látek v prostorech chráněných proti vodě. Standardní teplotní rozsah použití snímačů je -30 až 100 C. Plastová hlavice je z materiálu LEXAN 500R (šedá barva a slonová kost) nebo ABS (bílá barva). Snímače je možné použít pro všechny řídící systémy, které jsou kompatibilní s typy čidel nebo výstupními signály uvedenými v tabulce technických parametrů. Snímače jsou určeny pro provoz v neagresivním prostředí. PROHLÁŠENÍ, CERTIFIKACE, KALIBRACE ES prohlášení o shodě dle zákona č. 22/1997 Sb. o technických požadavcích na výrobky, v platném znění. Kalibrace prvotní kalibraci snímačů teploty provádíme v souladu s 10 zákona č. 505/1990 v rámci výrobního postupu. Návaznost pracovních měřidel je zajištěna v souladu s 9, odst. 4 tohoto zákona. Dále nabízíme kalibrace snímačů teploty dle normy ČSN EN ISO/IEC v teplotním rozsahu uvedeného typu snímače. TECHNICKÉ PARAMETRY ZÁKLADNÍ ÚDAJE Typ snímače NS 100 NS 101 NS 102 NS 300 NS 301 Typ čidla Ni 1000/5000 Ni 1000/6180 Ni 891 Ni 10000/5000 Ni 10000/ až 100 C Lexan 500R Měřicí rozsah 5 až 55 C (krátkodobě -20 až 75 C) ABS Max. ss měřící proud 1 ma 1 ma 1 ma 0,3 ma 0,3 ma Typ snímače NS 103 PTS 100 PTS 200 PTS 300 HS 100 Typ čidla T1 = Ni 2226 Pt 100/3850 Pt 500/3850 Pt 1000/3850 termistor NTC 20 kω Měřicí rozsah -30 až 100 C Lexan 500R 5 až 55 C (krátkodobě -20 až 75 C) ABS Max. ss měřící proud 0,7 ma 3 ma 1,5 ma 1 ma 1 mw *) *) maximální příkon čidla Typ snímače NS 500 NS 700 Poznámka Typ čidla Pt 1000/3850 Pt 1000/3850 Výstupní signál 4 až 20 ma 0 až 10 V -30 až 60 C -30 až 60 C Standardní měřící rozsahy 0 až 35 C 0 až 35 C 0 až 100 C 0 až 100 C 0 až 150 C 0 až 150 C Napájecí napětí (U NAP) 11,5 až 30 V DC 15 až 30 V DC Zatěžovací odpor Rz 50(U NAP-9) Ω > 10 kω Výstupní signál při přerušení čidla > 24 ma > 10,5 V Výstupní signál při zkratu čidla < 3,5 ma ~ 0 V teplota v okolí hlavice doporučená hodnota -30 až 70 C LEXAN 5 až 55 C ABS (krátkodobě -20 až 75 C) NS 500: 12 V DC NS 700: 24 V DC 8

11 SNÍMAČE TEPLOTY DO INTERIÉRU OSTATNÍ PARAMETRY Ni čidla: tř. B, t = ± (0,4 + 0,007t), pro t 0; t = ± (0,4 + 0,028 t ), pro t 0 ve C; Třída přesnosti Pt čidla: tř. B dle ČSN EN , t = ± (0,3 + 0,005 t ) ve C NTC 20 kω: ± 1 C pro rozsah 0 až 70 C Chyba měření NS 500 ± 1,5 C (v závislosti na rychlosti proudění vzduchu) Chyba měření NS 700 ± 1,5 C (v závislosti na rychlosti proudění vzduchu) Zapojení snímačů dle schéma zapojení Doba odezvy τ0,5 < 8 s (v proudícím vzduchu 0,4 m.s -1 ) Doporučený průřez vodičů 0,35 až 1,5 mm 2 Stupeň krytí IP 30 dle ČSN EN Materiál hlavice LEXAN 500R (barva šedá, slonová kost), ABS (bílá barva) teplota okolí: -30 až 100 C LEXAN -30 až 70 C LEXAN s převodníkem Pracovní podmínky 5 až 55 C (krátkodobě -20 až 75 C) ABS relativní vlhkost: max 85 % (při teplotě okolí 25 C) atmosférický tlak: 87 až 107 kpa Hmotnost cca 0,1 kg SNÍMAČE TEPLOTY S HLAVICÍ SCHÉMA ZAPOJENÍ Snímače s odporovým výstupem Snímače s převodníkem NS 500 NS 700 ROZMĚROVÝ NÁČRT Pracovní poloha NS 500 MONTÁŽ SNÍMAČE A JEHO OBSLUHA Před připojením přívodního kabelu napájení je nutné oddělit perforovaný kryt od základny plastové krabičky. Při této operaci je nutné postupovat opatrně, aby nedošlo k mechanickému poškození čidla nebo součástek převodníku. Otvorem o průměru 9 mm prostrčit přívodní kabel, který se připojí do svorek podle schématu zapojení. Doporučený průřez vodičů je 0,35 až 1,5 mm 2. V případě, že přívodní kabel je veden v blízkosti vodičů s vysokým napětím, nebo takových, které napájejí zařízení vytvářející rušivé elektromagnetické pole (např. induktivní zařízení), je nutné použít stíněný kabel. Po připojení přívodního kabelu se základna upevní na rovnou plochu šroubkem s max. průměrem 4 mm. Poslední operací montáže snímače je nasazení a zaklapnutí perforovaného krytu do příslušných otvorů v základně. Po montáži a připojení na navazující elektrické měřicí zařízení je snímač připraven k provozu. Snímač nevyžaduje speciální obsluhu a údržbu. Pracovní poloha je libovolná, s výjimkou snímače NS 500, jehož pracovní poloha je uvedena v odstavci ROZMĚROVÝ NÁČRT. 9

12 SNÍMAČE TEPLOTY DO INTERIÉRU SNÍMAČE TEPLOTY S HLAVICÍ MODIFIKACE A ZAKÁZKOVÉ ÚPRAVY U STANDARDNĚ VYRÁBĚNÝCH SNÍMAČŮ JE MOŽNÉ UPRAVIT TYTO PARAMETRY: možnost zapouzdření dvou čidel teploty možnost zapouzdření nestandardních čidel teploty (DALLAS, TSic, KTY, SMT, aj.) třída přesnosti A (s výjimkou čidel Ni 10000/5000, Ni 10000/6180, T1 = Ni 2226, termistor NTC 20 kω) možnost tří nebo čtyřvodičového zapojení barva hlavice snímače slonová kost, bílá, aj. ZPŮSOB OBJEDNÁNÍ Snímače teploty do interiéru C C D D 0 F s výstupem 4 20 ma 0 A s výstupem 0 10 V 0 V Ni 1000/5000 (N1), tř. B 0 1 Ni 1000/5000 (N1), tř. A 0 2 Ni 1000/6180 (N1A), tř. B 0 3 Ni 1000/6180 (N1A), tř. A 0 4 Pt 100/3850, tř. B 0 6 Pt 100/3850, tř. A 0 7 Pt 500/3850, tř. B 0 9 Pt 500/3850, tř. A 1 0 Pt 1000/3850, tř. B 1 1 Pt 1000/3850, tř. A 1 2 Ni NTC 20 kω 1 5 T1 = Ni Ni 10000/5000 (N10), tř. B 1 7 Ni 10000/6180 (N10A), tř. B 1 8 ostatní dle dotazu s odporovým výstupem až 60 C až 35 C až 100 C až 150 C 0 4 světle šedá standard 0 slonová kost 1 bílá 2 PŘI OBJEDNÁNÍ ZBOŽÍ POŽADUJEME TYTO ÚDAJE: Požadovaný údaj Příklad Typ výrobku NS 500 Výstupní signál 4 až 20 ma Měřicí rozsah 0 až 100 C Třídou přesnosti, pokud neuvedete jinak, je třída B. Další možné (standardní) varianty provedení snímače teploty jsou uvedeny v tabulce ZPŮSOB OBJEDNÁNÍ. SENSIT s.r.o., Školní 2610, Rožnov p. R., Česká republika tel.: , fax: , obchod@sensit.cz, /15 nahrazuje 07.13

13 SNÍMAČE TEPLOTY DO INTERIÉRU V DESIGNU ABB POPIS A POUŽITÍ Tyto odporové snímače teploty jsou určeny pro měření teploty v interiérech s vysokými estetickými nároky a zároveň jsou tyto prostory chráněny proti vodě. Standardní teplotní rozsah použití snímačůů je 5 až 55 C (krátkodobě -20 až 75 C). Design snímačů vychází ze standardních designů domovního elektroinstalačního materiálu společnosti ABB a to Alpha nea, Impuls, Solo, Tango, Time a Element. Standardní barva pro řadu Alpha nea je bílá matná, pro Solo, Tango, Element a Time bílá a pro řadu Impuls alpská bílá. Snímače je možné použít pro všechny řídící systémy, které jsou kompatibilní s typy čidel nebo výstupními signály uvedenými v tabulce technických parametrů. Snímače jsou určeny pro provoz v neagresivním prostředí. TIME SOLO SNÍMAČE TEPLOTY S HLAVICÍ PROHLÁŠENÍ, CERTIFIKACE, KALIBRACE ES prohlášení o shodě dle zákona č. 22/1997 Sb. o technických požadavcích na výrobky, v platném znění. Kalibrace prvotní kalibraci snímačů teploty provádíme v souladu s 10 zákona č. 505/1990 v rámci výrobního postupu. Návaznost pracovních měřidel je zajištěna v souladu s 9, odst. 4 tohoto zákona. Dále nabízíme kalibrace snímačů teploty dle normy ČSN EN ISO/IEC v teplotním rozsahu uvedeného typu snímače. IMPULS ELEMENT Na přání zákazníka možnost dodání snímačů v designu těchto společností: SCHNEIDER, LEGRAND, UNICA. TECHNICKÉ PARAMETRY ZÁKLADNÍ ÚDAJE TANGO ALPHA NEA Typ snímače NS 100 xxxx NS 101 xxxx NS 102 xxxx NS 300 xxxx NS 301 xxxx Typ čidla Ni 1000/5000 Ni 1000/6180 Ni 891 Ni 10000/5000 Ni 10000/6180 Měřicí rozsah 5 až 55 C (krátkodobě -20 až 75 C) Max. ss měřící proud 1 ma 1 ma 1 ma 0,3 ma 0,3 ma Typ snímače NS 103 xxxx PTS 100 xxxx PTS 200 xxxx PTS 300 xxxx HS 100 xxxx Typ čidla T1 = Ni 2226 Pt 100/3850 Pt 500/3850 Pt 1000/3850 termistor NTC 20 kω Měřicí rozsah 5 až 55 C (krátkodobě -20 až 70 C) Max. ss měřící proud 0,7 ma 3 ma 1,5 ma 1 ma 1 mw *) *) maximální příkon čidla Typ snímače NS 500 TANGO NS 700 xxxx Poznámka Typ čidla Pt 1000/3850 Pt 1000/3850 Výstupní signál 4 až 20 ma 0 až 10 V -30 až 60 C -30 až 60 C Standardní měřící rozsahy 0 až 35 C 0 až 35 C 0 až 100 C 0 až 100 C 0 až 150 C 0 až 150 C Napájecí napětí (U NAP) 11,5 až 30 V DC 15 až 30 V DC Zatěžovací odpor Rz 50(U NAP-9) Ω > 10 kω Výstupní signál při přerušení čidla > 24 ma > 10,5 V Výstupní signál při zkratu čidla < 3 ma ~ 0 V teplota v okolí hlavice 5 až 55 C (krátkodobě -20 až 70 C) doporučená hodnota NS 500: 12 V DC NS 700: 24 V DC 11

14 SNÍMAČE TEPLOTY DO INTERIÉRU V DESIGNU ABB SNÍMAČE TEPLOTY S HLAVICÍ OSTATNÍ PARAMETRY Ni čidla: tř. B, t = ± (0,4 + 0,007t), pro t 0; t = ± (0,4 + 0,028 t ), pro t 0 ve C; Třída přesnosti Pt čidla: tř. B dle ČSN EN , t = ± (0,3 + 0,005 t ) ve C; NTC 20 kω: ± 1 C pro rozsah 0 až 70 C Chyba měření NS 500 xxxx ± 1,5 C (v závislosti na rychlosti proudění vzduchu) Chyba měření NS 700 TANGO ± 1,5 C (v závislosti na rychlosti proudění vzduchu) Zapojení snímačů dle schéma zapojení Doporučený průřez vodičů 0,35 až 1,5 mm 2 Stupeň krytí IMPULS IP20; ALPHA NEA, SOLO, ELEMENT, TIME IP 30; TANGO IP50 dle ČSN EN Materiál rámečku a víčka ABS teplota okolí: 5 až 55 C (krátkodobě -20 až 70 C) Pracovní podmínky relativní vlhkost: max 85 % (při teplotě okolí 25 C) atmosférický tlak: 87 až 107 kpa Hmotnost cca 0,1 kg SCHÉMA ZAPOJENÍ Snímače s odporovým výstupem S převodníkem na 4 až 20 ma S převodníkem na 0 až 10 V NS 500 ABB NS 700 ABB Pracovní poloha DPS snímače NS 500 ABB ROZMĚROVÝ NÁČRT Design: Řada snímačů: SOLO NS x0x SOLO PTS x00 SOLO HS 100 SOLO Design: Řada snímačů: ALPHA NEA NS x0x ALPHA PTS x00 ALPHA HS 100 ALPHA Design: Řada snímačů: IMPULS NS x0x IMPULS PTS x00 IMPULS HS 100 IMPULS Design: Řada snímačů: ELEMENT NS x0x ELEMENT PTS x00 ELEMENT HS 100 ELEMENT NS 700 ELEMENT Design: Řada snímačů: TIME NS x0x TIME PTS x00 TIME HS 100 TIME NS 700 TIME Design: Řada snímačů: TANGO NS x0x TANGO PTS x00 TANGO HS 100 TANGO NS 500 TANGO NS 700 TANGO 12

15 SNÍMAČE TEPLOTY DO INTERIÉRU V DESIGNU ABB MONTÁŽ SNÍMAČE A JEHO OBSLUHA ALPHA NEA, TANGO: Otvorem v desce plošného spoje o průměru 9 mm prostrčíme přívodní kabel, který se připojí do svorkovnic dle schématu zapojení. Doporučený průřez vodičů je 0,35 až 1,5 mm 2. Desku plošného spoje vložíme do rámečku a přišroubujeme na elektroinstalační krabici přiloženými šrouby M3 x 14. Otvory v desce umožňují dosáhnout správného natočení desky plošného spoje a rámečku na stěně. Poslední operací je nasazení krytu mírným tlakem do rámečku. IMPULS, SOLO, ELEMENT, TIME: Otvorem v desce plošného spoje o průměru 9 mm prostrčíme přívodní kabel, který se připojí do svorkovnic dle schématu zapojení. Doporučený průřez vodičů je 0,35 až 1,5 mm 2. Desku plošného spoje přišroubujeme na elektroinstalační krabici přiloženými šrouby M3 x 10. Otvory v desce umožňují dosáhnout správného natočení desky plošného spoje a rámečku na stěně. Poslední operací je nasazení rámečku na desku plošného spoje a vsazení krytu mírným tlakem do rámečku. Při demontáži postupujeme v obráceném pořadí. Kryt uvolníme jemným vypáčením pomocí plochého šroubováku. V případě, že přívodní kabel je veden v blízkosti vodičů s vysokým napětím, nebo takových, které napájejí zařízení vytvářející rušivé elektromagnetické pole (např. induktivní zařízení), je nutné použít stíněný kabel. Po montáži a připojení na navazující elektrické měřicí zařízení je snímač připraven k provozu. Snímač nevyžaduje speciální obsluhu a údržbu. Pracovní poloha je uvedena v nákresu v odstavci SCHÉMA ZAPOJENÍ a ROZMĚROVÝ NÁČRT. SNÍMAČE TEPLOTY S HLAVICÍ MODIFIKACE A ZAKÁZKOVÉ ÚPRAVY U STANDARDNĚ VYRÁBĚNÝCH SNÍMAČŮ JE MOŽNÉ UPRAVIT TYTO PARAMETRY: možnost zapouzdření dvou čidel teploty možnost zapouzdření nestandardních čidel teploty (DALLAS, TSic, KTY, SMT, aj.) třída přesnosti A (s výjimkou čidel Ni 10000/5000, Ni 10000/6180, T1 = Ni 2226, termistor NTC 20 kω) možnost tří nebo čtyřvodičového zapojení barva plastových dílů snímače dle vzorníku výrobce ZPŮSOB OBJEDNÁNÍ Snímače teploty do interiéru v designu ABB C C D D 0 F s výstupem 4 20 ma 0 A s výstupem 0 10 V 0 V Ni 1000/5000 (N1), tř. B 0 1 Ni 1000/5000 (N1), tř. A 0 2 Ni 1000/6180 (N1A), tř. B 0 3 Ni 1000/6180 (N1A), tř. A 0 4 Pt 100/3850, tř. B 0 6 Pt 100/3850, tř. A 0 7 Pt 500/3850, tř. B 0 9 Pt 500/3850, tř. A 1 0 Pt 1000/3850, tř. B 1 1 Pt 1000/3850, tř. A 1 2 Ni NTC 20 kω 1 5 T1 = Ni Ni 10000/5000 (N10), tř. B 1 7 Ni 10000/6180 (N10A), tř. B 1 8 ostatní dle dotazu s odporovým výstupem až 60 C až 35 C až 100 C až 150 C 0 4 barva: bílá 2 Alpha nea 0 1 Impuls 0 2 Solo 0 3 Tango 0 4 Time 0 5 Element 0 6 PŘI OBJEDNÁNÍ ZBOŽÍ POŽADUJEME TYTO ÚDAJE: Požadovaný údaj Příklad Třídou přesnosti, pokud neuvedete jinak, je třída B. Typ výrobku NS 100 ALPHA NEA Další možné (standardní) varianty provedení snímače teploty Barva bílá jsou uvedeny v tabulce ZPŮSOB OBJEDNÁNÍ. SENSIT s.r.o., Školní 2610, Rožnov p. R., Česká republika tel.: , fax: , obchod@sensit.cz, /15 nahrazuje

16 SNÍMAČE TEPLOTY PRO VENKOVNÍ PROSTŘEDÍ S PLASTOVOU HLAVICÍ SNÍMAČE TEPLOTY S HLAVICÍ POPIS A POUŽITÍ Tyto odporové snímače teploty jsou určeny pro kontaktní měření teploty plynných látek ve venkovních nebo průmyslových prostorech. Plastová hlavice je opatřena kabelovou průchodkou (v hlavici je umístěna svorkovnice) nebo konektorem. Standardní teplotní rozsah použití snímačů je -50 až 100 C. Snímače je možné použít pro všechny řídící systémy, které jsou kompatibilní s typy čidel nebo výstupními signály uvedenými v tabulce technických parametrů. Snadná montáž snímačů teploty je zajištěna díky jedinečnému designu S hlavice společnosti Sensit s.r.o. Snímače jsou určeny pro provoz v neagresivním prostředí. PŘÍSLUŠENSTVÍ - připojovací konektor ELKA propojovací kabely s konektorem přímým RKT popř. pravoúhlým RKWT PROHLÁŠENÍ, CERTIFIKACE, KALIBRACE ES prohlášení o shodě dle zákona č. 22/1997 Sb. o technických požadavcích na výrobky, v platném znění. Kalibrace prvotní kalibraci snímačů teploty provádíme v souladu s 10 zákona č. 505/1990 v rámci výrobního postupu. Návaznost pracovních měřidel je zajištěna v souladu s 9, odst. 4 tohoto zákona. Dále nabízíme kalibrace snímačů teploty dle normy ČSN EN ISO/IEC v teplotním rozsahu uvedeného typu snímače. Upozornění: Snímače teploty s výstupním signálem 4 20 ma a s frekvenčním výstupem je možné dodat jen ve variantě A. varianta A varianta B TECHNICKÉ PARAMETRY ZÁKLADNÍ ÚDAJE Typ snímače (K s konektorem) NS 110x NS 110xK NS 111x NS 111xK NS 112x NS 112xK NS 310x NS 310xK NS 311x NS 311xK Typ čidla Ni 1000/5000 Ni 1000/6180 Ni 891 Ni 10000/5000 Ni 10000/6180 Měřicí rozsah -50 až 100 C Max. ss měřící proud 1 ma 1 ma 1 ma 0,3 ma 0,3 ma Typ snímače (K s konektorem) NS 113x NS 113xK PTS 110x PTS 110xK PTS 210x PTS 210xK PTS 310x PTS 310xK HS 110x HS 110xK Typ čidla T1 = Ni 2226 Pt 100/3850 Pt 500/3850 Pt 1000/3850 termistor NTC 20 kω Měřicí rozsah -50 až 100 C Max. ss měřící proud 0,7 ma 3 ma 1,5 ma 1 ma 1 mw *) *) maximální příkon Typ snímače (K s konektorem) NS 510A NS 510AK NS 710x NS 710xK NS 810A NS 810AK Typ čidla Pt 1000/3850 Pt 1000/3850 Pt 1000/ až 5 khz Výstupní signál 4 až 20 ma 0 až 10 V 2 až 10 khz 3 až 15kHz Standardní měřící rozsahy -30 až 60 C -30 až 60 C Libovolný 0 až 35 C 0 až 35 C měřící rozsah, 0 až 100 C 0 až 100 C min. rozpětí 50 C 0 až 150 C 0 až 150 C Napájecí napětí (U NAP) 11,5 až 30 V DC 15 až 30 V DC 8 až 30 V DC Zatěžovací odpor Rz 50(U NAP-9) Ω > 10 kω > 1 kω Výstupní signál při přerušení čidla > 24 ma > 10,5 V Nastavitelný (< dolní rozsah nebo Výstupní signál při zkratu čidla < 3,5 ma ~ 0 V > horní rozsah) Poznámka: x = varianta A nebo varianta B Poznámka teplota v okolí hlavice -30 až 70 C; teplota v okolí hlavice snímače NS 810A(K) -30 až 70 C doporučená hodnota 24 V DC; doporučený zdroj 12 V DC pro NS 810A(K) Axima AXSP3P

17 SNÍMAČE TEPLOTY PRO VENKOVNÍ PROSTŘEDÍ S PLASTOVOU HLAVICÍ OSTATNÍ PARAMETRY Třída přesnosti Ni čidla: tř. B, t = ± (0,4 + 0,007t), pro t 0; t = ± (0,4 + 0,028 t ), pro t 0 ve C; Pt čidla: tř. B dle ČSN EN , t = ± (0,3 + 0,005 t ) ve C NTC 20 kω: ± 1 C pro rozsah 0 až 70 C NS 520 A ± 1,5 v závislosti na rychlosti proudění vzduchu Chyba měření NS 510A(K), NS 710x(K) a NS 810A(K) NS 710 A 0,6 % z rozsahu; min 0,5 C NS 810A(K) 0,5 C pro rozpětí < 100 C, < 0,6% z rozsahu pro rozpětí > 100 C Zapojení snímačů dle schéma zapojení Délka stonku (varianta A) výstup odporový a napěťový 0 až 10 V: 25 mm výstup proudový 4 až 20 ma: 50 mm Doba odezvy τ0,5 < 9 s (v proudícím vzduchu 1 m.s -1 ) varianta A τ0,5 30 s (v proudícím vzduchu 1 m.s -1 ) varianta B Doporučený průřez vodičů snímače s průchodkou 0,35 až 1,5 mm 2 Typ konektoru v hlavici snímače s konektorem RSFM4 - Lumberg Izolační odpor > 200 MΩ při 500 V DC, 25 ± 3 C; vlhkost < 85 % Stupeň krytí IP 65 dle ČSN EN Materiál stonku nerezová ocel DIN varianta A Materiál hlavice POLYAMID teplota okolí: -50 až 100 C; -30 až 70 C s převodníkem; -30 až 70 C s frekv. výstupem Pracovní podmínky relativní vlhkost: max. 100 % (při teplotě okolí 25 C) atmosférický tlak: 70 až 107 kpa Hmotnost cca 0,15 kg SNÍMAČE TEPLOTY S HLAVICÍ SCHÉMA ZAPOJENÍ SNÍMAČE S PRŮCHODKOU: S odporovým výstupem SNÍMAČE S KONEKTOREM: S odporovým výstupem SNÍMAČE S PRŮCHODKOU: S převodníkem S frekvenčním výstupem NS 510A NS 710x NS 810A SNÍMAČE S KONEKTOREM: S převodníkem S frekvenčním výstupem NS 510AK NS 710xK NS 810AK ROZMĚROVÝ NÁČRT Snímače s konektorem Snímače s průchodkou 15

18 SNÍMAČE TEPLOTY PRO VENKOVNÍ PROSTŘEDÍ S PLASTOVOU HLAVICÍ SNÍMAČE TEPLOTY S HLAVICÍ MONTÁŽ SNÍMAČE A JEHO OBSLUHA SNÍMAČE S PRŮCHODKOU: Před připojením přívodního kabelu je nutné pomocí plochého šroubováku odklopit víčko plastové hlavice. Přes uvolněnou průchodku se do svorek připojí přívodní kabel podle schématu zapojení. Doporučený průřez vodičů je 0,35 až 1,5 mm 2 a vnější průměr kabelu kruhového průřezu 4 až 8 mm. Pro zajištění stupně krytí IP 65 je nutné po připojení přívodního kabelu dotáhnout průchodku a nasadit zpět víčko. SNÍMAČE S KONEKTOREM: K připojovacímu konektoru RSFM4, který je součástí hlavice snímače, se připojí přívodní kabel s odpovídajícím konektorem. Jako příslušenství ke snímači může být dodán samostatný propojovací konektor ELKA 4012 nebo přívodní kabel délky 5 m s přímým konektorem RKT, nebo pravoúhlým konektorem RKWT. Pro zajištění stupně krytí IP 65 je nutné překontrolovat správné dotažení konektorů a zaklapnutí víčka snímače. V případě, že přívodní kabel je veden v blízkosti vodičů s vysokým napětím, nebo takových, které napájejí zařízení vytvářející rušivé elektromagnetické pole (např. induktivní zařízení), je nutné použít stíněný kabel. Otvory pro montáž plastového držáku se vrtají dle rozměrového náčrtu, na kterém jsou vyznačeny průměry otvorů a vzdálenost jejich středů. Po montáži a připojení na navazující elektrické měřicí zařízení je snímač připraven k provozu. Snímač nevyžaduje speciální obsluhu a údržbu. Pracovní poloha je libovolná, průchodka by však neměla směřovat nahoru. Snímače se montují dvěma způsoby: a) přímo na rovnou plochu pomocí dvou šroubů nebo vrutů Ø 4 mm v otvorech v rozích hlavice k potřebné délce pro připevnění k podkladu je nutno přičíst 13 mm (vzdálenost k přepážce v hlavici); b) pomocí bočního držáku, který se připevní např. na stěnu dvěma šrouby nebo vruty do Ø 4,5 mm. MODIFIKACE A ZAKÁZKOVÉ ÚPRAVY U STANDARDNĚ VYRÁBĚNÝCH SNÍMAČŮ JE MOŽNÉ UPRAVIT TYTO PARAMETRY: možnost zapouzdření dvou čidel teploty třída přesnosti A (s výjimkou čidel Ni 10000/5000, možnost zapouzdření nestandardních Ni 10000/6180, T1 = Ni 2226, termistor NTC 20 kω) čidel teploty (DALLAS, TSic, KTY, SMT, aj.) možnost tří nebo čtyřvodičového zapojení ZPŮSOB OBJEDNÁNÍ Snímače teploty pro venkovní prostředí 1 A 1 C C D D E s plastovou hlavicí 0 s plastovou hlavicí a konektorem 3 s frekvenčním výstupem 1 až 5 khz 0 H s frekvenčním výstupem 2 až 10 khz 1 H s frekvenčním výstupem 3 až 15 khz 2 H s výstupem 4 20 ma 0 A s výstupem 0 10 V 0 V Ni 1000/5000 (N1), tř. B 0 1 Ni 1000/5000 (N1), tř. A 0 2 Ni 1000/6180 (N1A), tř. B 0 3 Ni 1000/6180 (N1A), tř. A 0 4 Pt 100/3850, tř. B 0 6 Pt 100/3850, tř. A 0 7 Pt 500/3850, tř. B 0 9 Pt 500/3850, tř. A 1 0 Pt 1000/3850, tř. B 1 1 Pt 1000/3850, tř. A 1 2 Ni NTC 20 kω 1 5 T1 = Ni Ni 10000/5000 (N10), tř. B 1 7 Ni 10000/6180 (N10A), tř. B 1 8 ostatní dle dotazu s odporovým výstupem až 60 C až 35 C až 100 C až 150 C 0 4 PŘI OBJEDNÁNÍ ZBOŽÍ POŽADUJEME TYTO ÚDAJE: SENSIT s.r.o., Školní 2610, Rožnov p. R., Česká republika tel.: , fax: , obchod@sensit.cz, 16 Varianta A Varianta B Požadovaný údaj Příklad Požadovaný údaj Příklad Typ výrobku NS 111A Typ výrobku NS 510AK Výstupní signál Odporový výstup (Ni 1000/6180) Měřicí rozsah -30 až 60 C Měřicí rozsah -30 až 60 C Propojovací konektor NE Třídou přesnosti, pokud neuvedete jinak, je třída B. Další možné (standardní) varianty provedení snímače teploty jsou uvedeny v tabulce ZPŮSOB OBJEDNÁNÍ. A B /15 nahrazuje 08.14

19 SNÍMAČ TEPLOTY PRO VENKOVNÍ PROSTŘEDÍ S DISPLEJEM D01.1 POPIS A POUŽITÍ Tyto odporové snímače teploty s displejem jsou určeny pro kontaktní měření teploty plynných látek ve venkovních nebo průmyslových prostorech. Čidlo teploty je umístěno v kovovém stonku délky 25 až 50 mm. Plastová hlavice snímače teploty s displejem je opatřena kabelovou průchodkou nebo konektorem, měřená teplota je indikovaná na 4místném displeji umístěným pod průhledným víčkem hlavice. Ty t o s n í m a č e j e m o ž n é p o u ž í t p r o v š e c h ny ř í d i c í s y s t é my, k t e r é j s o u ko m p a t i b i l n í s výstupními signály uvedenými v tabulce technických parametrů. Maximální teplotní rozsah pro nastavení výstupu snímačů teploty s displejem je -50 až 150 C. V tomto rozsahu mohou být naprogramovány požadované pracovní teplotní rozsahy, přičemž minimální rozdíl mezi dolní a horní hranicí teplotního rozsahu je 10 C. Teplotní rozsah měření snímače teploty s displejem a zároveň maximální teplota v okolí hlavice je -30 až 70 C a nesmí být ani krátkodobě překročena. Snímače teploty s displejem vyhovují stupni ochrany IP 65 podle ČSN EN Snadná montáž je zajištěna díky jedinečnému designu S hlavice společnosti SENSIT s.r.o. SNÍMAČE TEPLOTY S HLAVICÍ Snímače jsou určeny pro provoz v chemicky neagresivním prostředí, způsob použití musí být volen s ohledem na teplotní odolnost hlavice a kovových pouzder. PŘÍSLUŠENSTVÍ - připojovací konektor ELKA propojovací kabely s konektorem přímým RKT popř. pravoúhlým RKWT PROHLÁŠENÍ, CERTIFIKACE, KALIBRACE ES prohlášení o shodě dle zákona č. 22/1997 Sb. o technických požadavcích na výrobky, v platném znění. Kalibrace prvotní kalibraci snímačů teploty provádíme v souladu s 10 zákona č. 505/1990 v rámci výrobního postupu. Návaznost pracovních měřidel je zajištěna v souladu s 9, odst. 4 tohoto zákona. Dále nabízíme kalibrace snímačů teploty dle normy ČSN EN ISO/IEC v teplotním rozsahu uvedeného typu snímače. TECHNICKÉ PARAMETRY Typ snímače NSD 510A NSD 710A (K - s konektorem) NSD 510AK NSD 710AK Výstupní signál 4 až 20 ma 0 až 10 V Typ čidla Pt 1000/3850, přesnost tř. B (± 0,3 + 0,005 x t ) ve C Maximální teplotní rozsah - 50 až 150 C Chyba měření 0,8 % z rozsahu, nejméně 0,5 C Zobrazovací displej 4místný LED, rozměry znaku 7,62 x 4,22 mm Napájecí napětí U 15 až 30 V DC Nominální napětí U n 24 V Zatěžovací odpor > 50(U - 14)Ω > 50 kω Proud / napětí při přerušení čidla > 24 ma > 12 V Proud / napětí při zkratu čidla < 3 ma ~ 0 V Materiál hlavice POLYAMID Rozměry hlavice 70 x 63 x 34 mm Průřez přívodních vodičů 0,35 až 1,5 mm 2 Stupeň krytí IP 65 dle ČSN EN Způsob připojení kabelu Přes průchodku M 16 x 1,5 / přes konektor LUMBERG M12 Teplota v okolí hlavice -30 až 70 C Elektrická pevnost 500 V / 50 Hz podle ČSN EN OSTATNÍ PARAMETRY Délka stonku 50 mm pro NSD 510A a NSD 510AK 25 mm pro NSD 710A a NSD 710AK Průměr stonku 6 +0,2 mm Materiál stonku nerezová ocel DIN Izolační odpor min 200 MΩ při 500 V DC, při teplotě 15 až 35 C a max. 80 % relativní vlhkosti Maximální rozsah měření -30 až 70 C 17

20 SNÍMAČ TEPLOTY PRO VENKOVNÍ PROSTŘEDÍ S DISPLEJEM D01.1 ROZMĚROVÝ NÁČRT SNÍMAČE TEPLOTY S HLAVICÍ Snímače s konektorem Snímače s průchodkou SCHÉMA ZAPOJENÍ Výstup 4 až 20mA Výstup 0 až 10V Pt: Iout + _ Rz _ ma + Unap Pt: až 10 V + Unap MONTÁŽ SNÍMAČE A JEHO OBSLUHA Před připojením přívodního kabelu otevřete plastovou hlavici. Použijte plochý šroubovák, který postupně zasuňte do jedné a druhé drážky ve víčku a vychýlením úchytek uvolněte víčko. Přes průchodku připojte do svorek přívodní kabel podle schématu zapojení. Pro zajištění těsnosti po připojení přívodního kabelu dotáhněte průchodku. Snímače dle varianty provedení umístěte do měřeného místa: NSD 510A snímače upevněte na vodorovnou plochu dvěma montážními šroubky nebo vruty o ø 4 mm, umístěnými do vnitřních otvorů v hlavici snímače. Otvory jsou přístupné po sejmutí víčka hlavice. Délka montážních šroubů nebo vrutů pro upevnění musí být volena s ohledem na hloubku vnitřních otvorů plastové hlavice - 13 mm NSD 710A snímače upevněte na vodorovnou plochu dvěma montážními šroubky nebo vruty o ø 4 mm, umístěnými do vnitřních otvorů v hlavici snímače. Otvory jsou přístupné po sejmutí víčka hlavice. Délka montážních šroubů nebo vrutů pro upevnění musí být volena s ohledem na hloubku vnitřních otvorů plastové hlavice - 13 mm Po upevnění snímače uzavřete hlavici nasazením víčka. Při zavírání hlavice musí dojít k zaklapnutí úchytek do původní polohy. Po montáži a připojení na navazující elektrické měřicí zařízení je snímač připraven k provozu. Snímač nevyžaduje speciální obsluhu ani údržbu. Pracovní poloha je libovolná, avšak nedoporučuje se vývodku směrovat nahoru, přívodní kabel se doporučuje k vývodce přivádět ze spodu. ZPŮSOB OBJEDNÁNÍ 1 8 A 0 X B B C A Typ spínače NSD 510A 1 A NSD 710A 1 V Teplotní rozsah -30 až 60 C až 35 C až 100 C 0 3 Provedení průchodka 0 konektor 1 PŘI OBJEDNÁNÍ ZBOŽÍ POŽADUJEME TYTO ÚDAJE: Požadovaný údaj Příklad Typ výrobku NSD 510A Měřicí rozsah - 30 až 60 C Příslušentví připojovací konektor ELKA 4012 SENSIT s.r.o., Školní 2610, Rožnov p. R., Česká republika tel.: , fax: , obchod@sensit.cz, 18 D /15 nový

21 SNÍMAČE TEPLOTY PRO VENKOVNÍ PROSTŘEDÍ S KOVOVOU HLAVICÍ 99.6 POPIS A POUŽITÍ Tyto odporové snímače teploty jsou určeny pro kontaktní měření teploty plynných látek ve venkovních nebo průmyslových prostorech. Standardní teplotní rozsah použití snímačů je -30 až 100 C. Snímače je možné použít pro všechny řídící systémy, které jsou kompatibilní s typy čidel nebo výstupními signály uvedenými v tabulce technických parametrů. Snímače jsou určeny pro provoz v neagresivním prostředí. PŘÍSLUŠENSTVÍ - kovový držák K110 SNÍMAČE TEPLOTY S HLAVICÍ PROHLÁŠENÍ, CERTIFIKACE, KALIBRACE ES prohlášení o shodě dle zákona č. 22/1997 Sb. o technických požadavcích na výrobky, v platném znění. Kalibrace prvotní kalibraci snímačů teploty provádíme v souladu s 10 zákona č. 505/1990 v rámci výrobního postupu. Návaznost pracovních měřidel je zajištěna v souladu s 9, odst. 4 tohoto zákona. Dále nabízíme kalibrace snímačů teploty dle normy ČSN EN ISO/IEC v teplotním rozsahu uvedeného typu snímače. TECHNICKÉ PARAMETRY ZÁKLADNÍ ÚDAJE Typ snímače NK 110 NK 111 NK 112 NK 310 NK 311 Typ čidla Ni 1000/5000 Ni 1000/6180 Ni 891 Ni 10000/5000 Ni 10000/6180 Měřicí rozsah -30 až 100 C Max. ss měřící proud 1 ma 1 ma 1 ma 0,3 ma 0,3 ma Typ snímače NK 113 PTK 110 PTK 210 PTK 310 HK 110 Typ čidla T1 = Ni 2226 Pt 100/3850 Pt 500/3850 Pt 1000/3850 termistor NTC 20 kω Měřicí rozsah -30 až 100 C Max. ss měřící proud 0,7 ma 3 ma 1,5 ma 1 ma 1 mw *) *) maximální příkon Typ snímače NK 510 Poznámka Typ čidla Pt 1000/3850 Výstupní signál 4 až 20 ma Standardní měřící rozsahy -30 až 60 C 0 až 35 C 0 až 100 C 0 až 150 C teplota v okolí hlavice -30 až 70 C Chyba měření ± 1 C v závislosti na proudění vzduchu Napájecí napětí (U NAP) 11,5 až 30 V DC doporučená hodnota 24 V DC Zatěžovací odpor Rz 50(U NAP-9) Ω Výstupní signál při přerušení čidla > 24 ma Výstupní signál při zkratu čidla < 3,5 ma 19

22 SNÍMAČE TEPLOTY PRO VENKOVNÍ PROSTŘEDÍ S KOVOVOU HLAVICÍ 99.6 SNÍMAČE TEPLOTY S HLAVICÍ OSTATNÍ PARAMETRY Ni čidla: tř. B, t = ± (0,4 + 0,007t), pro t 0; t = ± (0,4 + 0,028 t ), pro t 0 ve C; Třída přesnosti Pt čidla: tř. B dle ČSN EN , t = ± (0,3 + 0,005 t ) ve C NTC 20 kω: ± 1 C pro rozsah 0 až 70 C Zapojení snímačů dle schéma zapojení Délka stonku L výstup odporový: 25 mm výstup proudový 4 až 20 ma: 50 mm Doba odezvy τ0,5 < 9 s (v proudícím vzduchu 1 m.s -1 ) Doporučený průřez vodičů 0,35 až 1,5 mm 2 Izolační odpor > 200 MΩ při 500 V DC, 25 ± 3 C; vlhkost < 85 % Stupeň krytí IP 54 dle ČSN EN Materiál stonku nerezová ocel DIN Typ hlavice LIMATHERM MA Materiál hlavice slitina hliníku teplota okolí: -30 až 100 C; -30 až 70 C s převodníkem Pracovní podmínky relativní vlhkost: max. 100 % (při teplotě okolí 25 C) atmosférický tlak: 70 až 107 kpa Hmotnost cca 0,2 kg SCHÉMA ZAPOJENÍ S odporovým výstupem S převodníkem na 4 až 20 ma ROZMĚROVÝ NÁČRT Příslušenství držák K

23 SNÍMAČE TEPLOTY PRO VENKOVNÍ PROSTŘEDÍ S KOVOVOU HLAVICÍ 99.6 MONTÁŽ SNÍMAČE A JEHO OBSLUHA Před připojením přívodního kabelu napájení je nutné odšroubovat víčko kovové hlavice. Přes uvolněnou průchodku se do svorek připojí přívodní kabel podle schématu zapojení. Doporučený průřez vodičů je 0,35 až 1,5 mm 2 a vnější průměr kabelu kruhového průřezu 4 až 8 mm. V případě, že přívodní kabel je veden v blízkosti vodičů s vysokým napětím, nebo takových, které napájejí zařízení vytvářející rušivé elektromagnetické pole (např. induktivní zařízení), je nutné použít stíněný kabel. Pro zajištění stupně krytí IP 54 je nutné po připojení přívodního kabelu dotáhnout průchodku a přišroubovat víčko. Otvory pro montáž nerezového držáku se vrtají podle rozměrového náčrtku, na kterém jsou vyznačeny průměry otvorů a vzdálenosti jejich středů. Po montáži a připojení na navazující elektrické měřicí zařízení je snímač připraven k provozu. Snímač nevyžaduje speciální obsluhu a údržbu. Pracovní poloha je libovolná, průchodka by však neměla směřovat nahoru. MODIFIKACE A ZAKÁZKOVÉ ÚPRAVY U STANDARDNĚ VYRÁBĚNÝCH SNÍMAČŮ JE MOŽNÉ UPRAVIT TYTO PARAMETRY: možnost zapouzdření dvou čidel teploty možnost zapouzdření nestandardních čidel teploty (DALLAS, TSic, KTY, SMT, aj.) třída přesnosti A (s výjimkou čidel Ni 10000/5000, Ni 10000/6180, T1 = Ni 2226, termistor NTC 20 kω) možnost tří nebo čtyřvodičového zapojení SNÍMAČE TEPLOTY S HLAVICÍ ZPŮSOB OBJEDNÁNÍ Snímače teploty pro venkovní prostředí C C D D Aktivní snímače proudové 0 A Ni 1000/5000 (N1), tř. B 0 1 Ni 1000/5000 (N1), tř. A 0 2 Ni 1000/6180 (N1A), tř. B 0 3 Ni 1000/6180 (N1A), tř. A 0 4 Pt 100/3850, tř. B 0 6 Pt 100/3850, tř. A 0 7 Pt 500/3850, tř. B 0 9 Pt 500/3850, tř. A 1 0 Pt 1000/3850, tř. B 1 1 Pt 1000/3850, tř. A 1 2 Ni NTC 20 kω 1 5 T1 = Ni Ni 10000/5000 (N10), tř. B 1 7 Ni 10000/6180 (N10A), tř. B 1 8 ostatní dle dotazu s odporovým výstupem až 60 C až 35 C až 100 C až 150 C 0 4 PŘI OBJEDNÁNÍ ZBOŽÍ POŽADUJEME TYTO ÚDAJE: Požadovaný údaj Příklad Typ výrobku NK 110 Výstupní signál odporový výstup (Ni 1000/5000) Měřicí rozsah -30 až 60 C Příslušenství boční kovový držák NE Třídou přesnosti, pokud neuvedete jinak, je třída B. Další možné (standardní) varianty provedení snímače teploty jsou uvedeny v tabulce ZPŮSOB OBJEDNÁNÍ. SENSIT s.r.o., Školní 2610, Rožnov p. R., Česká republika tel.: , fax: , obchod@sensit.cz, /15 nahrazuje

Rychlost zlepšováním efektivity procesů zvyšujeme rychlost dodání našich výrobků a služeb.

Rychlost zlepšováním efektivity procesů zvyšujeme rychlost dodání našich výrobků a služeb. Posláním společnosti SENSIT s.r.o. je vyvíjet, vyrábět a dodávat snímače neelektrických veličin. Naším cílem je poskytovat široký sortiment kvalitních produktů, konkurence schopné ceny a vysokou úroveň

Více

Snímače teploty, proudění a vlhkosti. Katalog produktů 2014-2015

Snímače teploty, proudění a vlhkosti. Katalog produktů 2014-2015 Snímače teploty, proudění a vlhkosti Katalog produktů 2014-2015 Společnost SENSIT byla založena v roce 1991 v Rožnově pod Radhoštěm. Vznikla sdružením fyzických osob SENSIT Rožnov, s cílem navázat na vývojové

Více

Vydala firma SENSIT s.r.o.

Vydala firma SENSIT s.r.o. Tuto příručku vydává firma SENSIT s.r.o. s cílem seznámit odbornou veřejnost s odporovými čidly teploty, která jsou používána při výrobě snímačů teploty. Informace, které jsou v příručce obsaženy, mohou

Více

SNÍMAČ T2114. Programovatelný snímač barometrického tlaku s výstupem 4-20 ma. Návod k použití

SNÍMAČ T2114. Programovatelný snímač barometrického tlaku s výstupem 4-20 ma. Návod k použití SNÍMAČ T2114 Programovatelný snímač barometrického tlaku s výstupem 4-20 ma Návod k použití Návod na použití snímače T2114 Snímač je určen pro měření barometrického tlaku vzduchu bez příměsí agresivních

Více

ŘADA KOMPAKTNÍCH INVERTORŮ J1000 DE EN

ŘADA KOMPAKTNÍCH INVERTORŮ J1000 DE EN ŘADA KOMPAKTNÍCH INVERTORŮ J1000 CZ DE EN J1000 TECHNOLOGIE INVERTOROVÝCH MĚNIČŮ YASKAWA Obsah Strana 2 Zkušenosti a inovace Přední představitel technologie invertorových měničů Strana 3 Vlastnosti a funkce

Více

Kabelové čidlo teploty QAP...

Kabelové čidlo teploty QAP... 1 831 1847P01 Kabelové čidlo teploty QAP... Použití Čidlo se používá pro měření teploty v zařízeních pro vytápění, větrání a klimatizaci. Čidla s příslušenstvím se používají pro tyto aplikace: Příložné

Více

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ POSUVŮ

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ POSUVŮ ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ POSUVŮ APARATURA PRO MĚŘENÍ POSUVŮ LINEÁRNÍ SNÍMAČE DRÁHY SD 2.1, SD 3.1 Vyrábí a dodává: AUTING spol. s r.o. Jírovcova 23 623 00 Brno Tel/Fax: 547 220 002 Provozní předpis MP 5.1 strana

Více

NÁVOD K OBSLUZE PRO REGULÁTOR KOMEXTHERM STABIL 02.2 D

NÁVOD K OBSLUZE PRO REGULÁTOR KOMEXTHERM STABIL 02.2 D NÁVOD K OBSLUZE PRO REGULÁTOR KOMEXTHERM STABIL 02.2 D OBSAH: str. 1. Určení 2 2. Funkce.. 2 3. Popis.. 4 4. Přednosti 4 5. Montáž... 5 5.1 Montáž mechanická... 5 5.2 Montáž elektro 5 5.3 Montáž čidel

Více

PŘEHLED NABÍZENÝCH SNÍMAČŮ TEPLOTY, VLHKOSTI, TLAKU, CO 2

PŘEHLED NABÍZENÝCH SNÍMAČŮ TEPLOTY, VLHKOSTI, TLAKU, CO 2 PŘEHLED NABÍZENÝCH SNÍMAČŮ TEPLOTY, VLHKOSTI, TLAKU, CO PRŮMYSLOVÉ SNÍMAČE řady Txxxx, Pxxxx: MĚŘENÁ VELIČINA /VÝSTUP teplota vlhkost atmosférický tlak +atmosférický tlak CO +CO 4 až 0mA 0 až 10V RS485

Více

SNÍMAČ T3110. Programovatelný snímač teploty, relativní vlhkosti a dalších odvozených vlhkostních veličin s výstupy 4-20 ma.

SNÍMAČ T3110. Programovatelný snímač teploty, relativní vlhkosti a dalších odvozených vlhkostních veličin s výstupy 4-20 ma. SNÍMAČ T3110 Programovatelný snímač teploty, relativní vlhkosti a dalších odvozených vlhkostních veličin s výstupy 4-20 ma Návod k použití Návod na použití snímače T3110 Snímač je určen pro měření okolní

Více

CL232. Převodník RS232 na proudovou smyčku. S galvanickým oddělením, vysokou komunikační rychlostí a se zvýšenou odolností proti rušení

CL232. Převodník RS232 na proudovou smyčku. S galvanickým oddělením, vysokou komunikační rychlostí a se zvýšenou odolností proti rušení Převodník RS232 na proudovou smyčku S galvanickým oddělením, vysokou komunikační rychlostí a se zvýšenou odolností proti rušení 28. dubna 2011 w w w. p a p o u c h. c o m CL232 Katalogový list Vytvořen:

Více

MODULY ŘADY CFOX ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU C-FC-0024X

MODULY ŘADY CFOX ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU C-FC-0024X MODULY ŘADY CFOX ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU C-FC-0024X 2. vydání - prosinec 2011 Dokumentace je také k dispozici on-line na www.tecomat.cz. 1 TXV 133 39 1. POPIS A PARAMETRY Základní dokumentace Moduly

Více

Převodník tlaku P 40 Návod k použití

Převodník tlaku P 40 Návod k použití Process and Machinery Automation Převodník tlaku P 40 Návod k použití 1. BEZPEČNOST PŘÍSTROJE Tento přístroj byl vyroben a přezkoušen dle DIN 57411 část 1 / VDE 0411 část 1 "Opatření pro ochranu elektrických

Více

SNÍMAČE TEPLOTY S KABELEM 06.13

SNÍMAČE TEPLOTY S KABELEM 06.13 POPIS A POUŽITÍ Snímače teploty s kabelem jsou určeny pro kontaktní měření teploty pevných, kapalných nebo plynných látek v různých odvětvích průmyslu, např. v potravinářství, chemickém průmyslu, chladírenství

Více

TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE

TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE automatizační technika Wolkerova 14 350 02 Cheb tel: 354 435 070 fax: 354 438 402 tel ČD: 972 443 321 e-mail: ate@atecheb.cz IČ: 48360473 DIČ: CZ48360473 Strana 1 TP ATE 33100 Celkem stránek: 8 ATE, s.r.o.

Více

LEVEL INSTRUMENTS CZ LEVEL EXPERT

LEVEL INSTRUMENTS CZ LEVEL EXPERT LEVEL INSTRUMENTS CZ LEVEL EXPERT s.r.o. Příbramská 1337/9, 710 00 Ostrava Tel.: 599 526 776 Fax : 599 526 777 HOT LINE: 774 464 120 www.levelexpert.cz Návod k instalaci a seřízení Plovákový snímač výšky

Více

- regulátor teploty vratné vody se záznamem teploty

- regulátor teploty vratné vody se záznamem teploty - regulátor teploty vratné vody se záznamem teploty Popis spolu s ventilem AB-QM a termelektrickým pohonem TWA-Z představují kompletní jednotrubkové elektronické řešení: AB-QTE je elektronický regulátor

Více

SNÍMAČ T2214. Programovatelný snímač barometrického tlaku s výstupem 0-10V. Návod k použití

SNÍMAČ T2214. Programovatelný snímač barometrického tlaku s výstupem 0-10V. Návod k použití SNÍMAČ T2214 Programovatelný snímač barometrického tlaku s výstupem 0-10V Návod k použití Návod na použití snímače T2214 Snímač je určen pro měření barometrického tlaku vzduchu bez příměsí agresivních

Více

č.v. 73304 ELEKTRONICKÉ ZDROJE ŘADY EZ1-3x300VA (1x900VA) Zaváděcí list: ZL 16/92 Technické podmínky: TP SZd HK 1/91 SKP 316 211 733 049 001 Použití:

č.v. 73304 ELEKTRONICKÉ ZDROJE ŘADY EZ1-3x300VA (1x900VA) Zaváděcí list: ZL 16/92 Technické podmínky: TP SZd HK 1/91 SKP 316 211 733 049 001 Použití: č.v. 73304 ELEKTRONICKÉ ZDROJE ŘADY EZ1-3x300VA (1x900VA) Zaváděcí list: ZL 16/92 Technické podmínky: TP SZd HK 1/91 SKP 316 211 733 049 001 Použití: Elektronický zdroj EZl je bezkontaktní střídač, určený

Více

Návod k montáži a obsluze EB 5866 CS. Elektrické regulační ventily. Pneumatické regulační ventily

Návod k montáži a obsluze EB 5866 CS. Elektrické regulační ventily. Pneumatické regulační ventily Elektrické regulační ventily 3222/5857, 3222/5824, 3222/5825, 3222/5757-3, 3222/5757-7, 3222/5724, 3222/5725, 3222/5725-7 Pneumatické regulační ventily Typ 3222/2780 Typ 3222/5857 Typ 3222/5757-3 Typ 3222/5757-7

Více

OSAZENÍ BAZÉNOVÉ NÁDRŽE

OSAZENÍ BAZÉNOVÉ NÁDRŽE OSAZENÍ BAZÉNOVÉ NÁDRŽE Pro betonové bazény 92 Skimmery 15 l pro betonové bazény 93 Skimmery 17,5 l pro betonové bazény 95 Příslušenství skimmerů pro betonové bazény 97 Skimmery z nerezové oceli pro betonové

Více

KATALOGOVÝ LIST. Měřicí převodníky činného nebo jalového výkonu EW 2.2 DGW 2.2 VGW 2.2 DUW 2.2 VUW 2.2 EB 2.2 DGB 2.2 VGB 2.2 DUB 2.2 VUB 2.

KATALOGOVÝ LIST. Měřicí převodníky činného nebo jalového výkonu EW 2.2 DGW 2.2 VGW 2.2 DUW 2.2 VUW 2.2 EB 2.2 DGB 2.2 VGB 2.2 DUB 2.2 VUB 2. KATALOGOVÝ LIST 062.10cz Měřicí převodníky činného nebo jalového výkonu EW 2.2 DGW 2.2 VGW 2.2 DUW 2.2 VUW 2.2 EB 2.2 DGB 2.2 VGB 2.2 DUB 2.2 VUB 2.2 všechny typy v pouzdře šířky 45 mm Použití Měřicí převodníky

Více

Obsah. Strana. Úvod 2. Popis regulačního systému PTVJ 2. Popis jednotek systému 4. 1. Ovládací jednotka MPO2 4. 2. Rozvaděč PTVJ 6

Obsah. Strana. Úvod 2. Popis regulačního systému PTVJ 2. Popis jednotek systému 4. 1. Ovládací jednotka MPO2 4. 2. Rozvaděč PTVJ 6 Obsah Strana Úvod 2 Popis regulačního systému PTVJ 2 Popis jednotek systému 4 1. Ovládací jednotka MPO2 4 2. Rozvaděč PTVJ 6 2.1. Deska zdroje MPZ1 8 2.2. Deska měření teploty MPP1 9 2.3. Výstupní modul

Více

Topná tělesa a regulace pro rozváděčové skříně

Topná tělesa a regulace pro rozváděčové skříně Topná tělesa a regulace pro rozváděčové skříně GHV Trading, spol. s r.o Edisonova 3, Brno CZ 612 00 Tel.: CZ +420 541 235 386 SK +421 255 640 293 Email: ghv@ghvtrading.cz Topná tělesa a regulace teploty

Více

Uživatelská příručka HLÍDAČ KOVOVÝCH PŘEDMĚTŮ HKP 6. č.dok. 202 29, 201 22

Uživatelská příručka HLÍDAČ KOVOVÝCH PŘEDMĚTŮ HKP 6. č.dok. 202 29, 201 22 ZAM - SERVIS s. r. o. sídlo: Křišťanova 1116/14, 702 00 Ostrava - Přívoz IČO: 60 77 58 66 DIČ: 388-60 77 58 66 Firma je registrována v obchodním rejstříku u Krajského soudu v Ostravě, oddíl C, vložka 6878

Více

MĚŘIČ DÉLKY. typ DELK2115 rozsah měření 0 až 9999,99m předvolba a výstupní relé. čítač počtu kusů A T E R M. DELK2115 Technická dokumentace

MĚŘIČ DÉLKY. typ DELK2115 rozsah měření 0 až 9999,99m předvolba a výstupní relé. čítač počtu kusů A T E R M. DELK2115 Technická dokumentace MĚŘIČ DÉLKY typ DELK2115 rozsah měření 0 až 9999,99m předvolba a výstupní relé čítač počtu kusů 1. Obecný popis měřiče délky Měřič délky DELK2115 je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně

Více

KLADENÍ VEDENÍ. VŠB TU Ostrava Fakulta elektrotechniky a informatiky Katedra obecné elektrotechniky

KLADENÍ VEDENÍ. VŠB TU Ostrava Fakulta elektrotechniky a informatiky Katedra obecné elektrotechniky VŠB TU Ostrava Fakulta elektrotechniky a informatiky Katedra obecné elektrotechniky KLADENÍ VEDENÍ 1. Hlavní zásady pro stavbu vedení 2. Způsoby kladení vedení Ostrava, prosinec 2003 Ing. Ctirad Koudelka,

Více

SIEMENS QXA2602/QXA2604 QXA2603 QXA2604. Čidlo rosného bodu

SIEMENS QXA2602/QXA2604 QXA2603 QXA2604. Čidlo rosného bodu SIEMENS 3 302 QXA2601/QXA2603 QXA2602/QXA2604 Čidlo rosného bodu QXA2601 QXA2602 QXA2603 QXA2604 Provozní napětí AC/DC 24 V nebo AC 230 V Bezpotenciálový přepínací kontakt AC/DC 1 30 V nebo AC 230 V Snadná

Více

Tango. Koncové spínače. Stavební zdvihací zařízení. Průmyslová automatizace. Průmyslová zdvihací

Tango. Koncové spínače. Stavební zdvihací zařízení. Průmyslová automatizace. Průmyslová zdvihací Tango Koncové spínače Koncový spínač Tango je určen ke kontrole pohybů mostových jeřábů, kladkostrojů a podobných částí pracovních strojů. Jako pomocný ovladač se podílí na řízení kontrolních obvodů napájení

Více

BREAKDOWN DETECTOR BD 42

BREAKDOWN DETECTOR BD 42 BREAKDOWN DETECTOR BD 42 DETEKTOR NETĚSNOSTÍ PŘEDIZOLOVANÝCH POTRUBNÍCH SYSTÉMŮ NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Bezpečnostní opatření Při odstranění krytů přístroje hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.

Více

Montážní návod LC 45... S-15-02

Montážní návod LC 45... S-15-02 Montážní návod LC 45... S-15-02 2 Při čtení přihlížejte k vyobrazení na posledních stranách. Důležitá upozornění Starý odsavač není bezcenným odpadem. Jeho likvidací, příznivou k životnímu prostředí, můžete

Více

6300 9976 05/2000 CZ Pro odbornou firmu. Montážní návod. Regulační přístroj Logamatic 41xx. Před montáží pečlivě přečíst

6300 9976 05/2000 CZ Pro odbornou firmu. Montážní návod. Regulační přístroj Logamatic 41xx. Před montáží pečlivě přečíst 6300 9976 05/2000 CZ Pro odbornou firmu Montážní návod Regulační přístroj Logamatic 41xx Před montáží pečlivě přečíst Předmluva Důležité všeobecné pokyny k použití Přístroj instalujte a používejte pouze

Více

Spacial. Objevte novou generaci rozváděčů: Spacial SF systém řadových skříní Spacial SM samostatně stojící skříň. univerzálnost čas efektivita služby

Spacial. Objevte novou generaci rozváděčů: Spacial SF systém řadových skříní Spacial SM samostatně stojící skříň. univerzálnost čas efektivita služby Spacial Objevte novou generaci rozváděčů: Spacial SF systém řadových skříní Spacial SM samostatně stojící skříň univerzálnost čas efektivita služby Specifikace rozváděčových skříní > www.schneider-electric.cz

Více

BEZPEČNOSTNÍ ODBĚROVÝ NÁVAREK. BON 9x NÁVAREK PRO MĚŘENÍ TEPLOTY

BEZPEČNOSTNÍ ODBĚROVÝ NÁVAREK. BON 9x NÁVAREK PRO MĚŘENÍ TEPLOTY BEZPEČNOSTNÍ ODBĚROVÝ NÁVAREK BON 9x NÁVAREK PRO MĚŘENÍ TEPLOTY Datum: Počet stran: Strana: TPNM 01/01 10.1.2011 8 1 Tato průvodní dokumentace obsahuje technické podmínky, které stanovují údaje o výrobku,

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE REGULÁTORU KOMEXTHERM STABIL 02.2 D

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE REGULÁTORU KOMEXTHERM STABIL 02.2 D NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE REGULÁTORU KOMEXTHERM STABIL 02.2 D 1. 1. URČENÍ Elektronický regulátor STABIL 02.2 D je určen, stejně jako STABIL 02 i STABIL 02 D, k regulaci ohřevu teplé užitkové vody (TUV)

Více

VA 40/./../K. Doplněk montážního a provozního předpisu. Plováčkové průtokoměry se skleněnými měřicími kónusy. Kategorie II 2 G

VA 40/./../K. Doplněk montážního a provozního předpisu. Plováčkové průtokoměry se skleněnými měřicími kónusy. Kategorie II 2 G KROHNE 01/2006 A 11 VA40 01 CZ Doplněk montážního a provozního předpisu VA 40/./../K. Plováčkové průtokoměry se skleněnými měřicími kónusy Kategorie II 2 G Magneticko-indukční průtokoměry Plováčkové průtokoměry

Více

DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE. Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi

DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE. Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi Výrobce: DD Technik s.r.o. Tel : 380 331 830 J.V.Kamarýta 72 Fax: 380 331 091 382 32 Velešín E mail : ddtechnik @ ddtechnik.cz

Více

Instalační systém OptiLine. Řešení pro administrativní budovy

Instalační systém OptiLine. Řešení pro administrativní budovy Instalační systém OptiLine Řešení pro administrativní budovy Řešení pro domovní elektroinstalace Modulární rozvodnice a přístroje kryty přístrojů Domae - Mini Opale plastové rozvodnice Domae - Mini Pragma

Více

SNÍMAČE TEPLOTY, VLHKOSTI, TLAKU se sériovým výstupem RS485 teplota rosného bodu* absolutní vlhkost*měrná vlhkost*směšovací poměr*specifická entalpie

SNÍMAČE TEPLOTY, VLHKOSTI, TLAKU se sériovým výstupem RS485 teplota rosného bodu* absolutní vlhkost*měrná vlhkost*směšovací poměr*specifická entalpie SNÍMAČE TEPLOTY, VLHKOSTI, TLAKU se sériovým výstupem RS485 POUŽITÍ - měření teploty, vlhkosti, tlaku : - ve skladech potravin, léčiv, surovin - v prostorách se servery a výpočetní technikou - ve výrobních

Více

ELEKTRO-FA. PAVELEK, s.r.o. obchodní značka Czechphone

ELEKTRO-FA. PAVELEK, s.r.o. obchodní značka Czechphone platnost od.7.0 Montážní návod Zvonkové tablo GENOVA - EV05 Systém Elektrický vrátný je zařízení umožňující hovorové spojení s domácím telefonem. Moduly jsou osazeny jmenovkami a tlačítky pro vyzvánění

Více

Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství

Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství 1 Regulátory druhy a vlastnosti Pro ovládání kotlů PROTHERM pokojovým regulátorem lze použít pouze takový regulátor, který má beznapěťový výstup,

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 57 08 22 Účel použití čerpadla Výkonné a robustní čerpadlo k vyprazdňování zahradních rybníčků, k čerpání vody ze sklepů, plaveckých bazénků, vsakovacích jam nebo ze zaplavených

Více

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60 Obsah Strana 1. Úvod... 2 2. Účel použití transformátoru... 3 3. Bezpečnostní předpisy... 4 4. Součásti transformátoru... 5 Přední

Více

Programovatelný převodník teploty pro čidlo Pt1000 se sériovým výstupem RS232 a RS485 Návod k použití

Programovatelný převodník teploty pro čidlo Pt1000 se sériovým výstupem RS232 a RS485 Návod k použití PŘEVODNÍK T4311, T4411 Programovatelný převodník teploty pro čidlo Pt1000 se sériovým výstupem RS232 a RS485 Návod k použití Návod na použití převodníku T4311 (RS232), T4411 (RS485) Převodník je určen

Více

URČENÍ FUNKCE POPIS REGULÁTORU Upozornění!

URČENÍ FUNKCE POPIS REGULÁTORU Upozornění! URČENÍ SOLARIS RRT 05.1 je určen k regulaci jednoduchých solárních systémů, u kterých je zdrojem tepla soustava kolektorů a teplo, vyrobené v kolektorech je určeno pro jedno místo spotřeby. Tím může být

Více

KAPACITNÍ HLADINOMĚRY CLM 36

KAPACITNÍ HLADINOMĚRY CLM 36 KAPACITNÍ HLADINOMĚRY CLM 36 Určeno ke spojitému měření výšky hladin kapalin a sypkých materiálů Široké spektrum použití, přímá montáž do zásobníků, sil, jímek apod. Varianty s lanovou elektrodou nebo

Více

Uživatelský manuál. Klešťový multimetr AC/DC MS2101. Obsah

Uživatelský manuál. Klešťový multimetr AC/DC MS2101. Obsah 9. Automatické vypnutí Pro prodloužení životnosti baterie je poskytována funkce automatického vypínání. V případě nečinnosti (ovládání tlačítek), změny rozsahu po dobu 15 minut se multimetr automaticky

Více

Spínače a zásuvky IP 44, IP 55, IP 66

Spínače a zásuvky IP 44, IP 55, IP 66 , IP 55, IP 66 Bezpečná elektroinstalace musí být dokonale přizpůsobena prostředí. Využijte na správných místech v interiéru i exteriéru přístroje se zvýšeným stupněm krytí. Vestavné, nástěnné, i s proudovým

Více

Návod k instalaci a obsluze

Návod k instalaci a obsluze CORREX MP Anoda s cizím zdrojem napětí CZ Návod k instalaci a obsluze MAGONTEC Group MAGONTEC GmbH Obsah Strana 1 Bezpečnostní pokyny...3 2 Používání v souladu s určením...5 3 Funkce...5 4 Objem dodávky...5

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE REGULÁTORU KOMEXTHERM STABIL 02.2 R URČENÝ DO ROZVÁDĚČE

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE REGULÁTORU KOMEXTHERM STABIL 02.2 R URČENÝ DO ROZVÁDĚČE NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE REGULÁTORU KOMEXTHERM STABIL 02.2 R URČENÝ DO ROZVÁDĚČE 1. 1. URČENÍ Elektronický regulátor STABIL 02.2 R je určen k řízení optimální kotlové teploty se zaměřením na kotle, spalující

Více

S t ř e d o f r e k v e n č n í g e n e r á t o r HF1-VA5

S t ř e d o f r e k v e n č n í g e n e r á t o r HF1-VA5 ! Výroba elektrotechnických zařízení a systémů V E Z A S S t ř e d o f r e k v e n č n í g e n e r á t o r HF1-VA5 Návod k použití a technický popis Prosinec 2006 Hradec Králové! 1 OBSAH 1.Úvod 3 2. Technické

Více

Návod k obsluze (M) Zkoušecka napetí, návod k použití. Article Number: Languages: cs

Návod k obsluze (M) Zkoušecka napetí, návod k použití. Article Number: Languages: cs Návod k obsluze (M) Zkoušecka napetí, návod k použití Article Number: Languages: cs BERNER_Návod_k_obsluze_(M)_Zkoušecka_napetí,_návod_k_použití_72709[PDF]_cs.pdf 2015-11-10 č. výr. 185244 Technická specifikace

Více

Elektronická zátěž (Elektronische Last) Typ 3229.0 Obj. č.: 51 15 47

Elektronická zátěž (Elektronische Last) Typ 3229.0 Obj. č.: 51 15 47 Obsah Strana Elektronická zátěž (Elektronische Last) Typ 3229.0 Obj. č.: 51 15 47 1. Úvod a účel použití...2 Doplňující vybavení testovacího přístroje (kontrola zařízení se střídavým napětím)...3 2. Bezpečnostní

Více

Oběhová teplovodní čerpadla NTE

Oběhová teplovodní čerpadla NTE Použití Oběhová čerpadla SIGMA řady NTE jsou určena k nucenému oběhu vody v nízkotlakých teplovodních soustavách vytápění, kde dochází ke kolísání průtočného množství. Jsou vybavena mikropočítačovým elektronickým

Více

Montáž kabelových rozpojovacích skříní a pilířů

Montáž kabelových rozpojovacích skříní a pilířů TMP-160 V1 Strana 1 (celkem 6) Označení dokumentu: TMP 160 Verze č.: 1 Platí od: 1.12.2004 Montáž kabelových rozpojovacích skříní a pilířů Obsah 1. Všeobecná ustanovení... 2 1.1. Účel a rozsah platnosti...

Více

idlo tlakové diference Pro vzduch a nekorosivní plyny

idlo tlakové diference Pro vzduch a nekorosivní plyny 1 910.2 idlo tlakové diference Pro vzduch a nekorosivní plyny QBM69.2512 Lineární charakteristika tlaku s volitelným rozsahem m ení Provozní nap tí AC 24 V nebo 13,5 35 V Výstupní signál Modbus RTU: Analogová

Více

ZG/ZP-201 ZG/ZP-601 ZG/ZP-401/421

ZG/ZP-201 ZG/ZP-601 ZG/ZP-401/421 ZG/ZP-201 ZG/ZP-601 ZG/ZP-401/421 Kanálové zesilovače pro STA/TKR Kanálové zesilovače ZG/ZP jsou vysoce selektivní a výkonné zesilovače určené pro zesílení digitálního a analogového TV/FM signálu. Jsou

Více

Měřič vodivosti Liquisys CLM 252

Měřič vodivosti Liquisys CLM 252 Technické informace TI 170C/07/cs Měřič vodivosti Liquisys CLM 252 Měřicí převodník pro vodivost a odpor Rozsah použití Nejčistší voda Úprava vody Výměníkyiontů Reverzní osmóza Odsolování chladicí vody

Více

SITRANS P ZD. Návod k použití. Převodník tlaku SITRANS P ZD (7MF1580) pro měření tlaku a absolutního tlaku

SITRANS P ZD. Návod k použití. Převodník tlaku SITRANS P ZD (7MF1580) pro měření tlaku a absolutního tlaku SITRANS P ZD Návod k použití Převodník tlaku SITRANS P ZD (7MF1580) pro měření tlaku a absolutního tlaku Technický popis 1 1.1 Rozsah použití Obrázek 1 SITRANS P snímač tlaku, řada ZD Měřící snímač řady

Více

MANUÁL HORIZONTÁLNÍ MAX 25. SERVIS CLIMAX s.r.o. Jasenice 1253 755 01 Vsetín. Tel./fax: 571 405 601. Manuál 6 ( 1/2006)

MANUÁL HORIZONTÁLNÍ MAX 25. SERVIS CLIMAX s.r.o. Jasenice 1253 755 01 Vsetín. Tel./fax: 571 405 601. Manuál 6 ( 1/2006) MANUÁL HORIZONTÁLNÍ INTERIÉROVÉ ŽALUZIE Tel./fax: 571 405 601 SERVIS CLIMAX s.r.o. Jasenice 1253 755 01 Vsetín Manuál 6 ( 1/2006) 1. ÚČEL POUŽITÍ Žaluzie představuje další krok ve vývoji řetízkově ovládaných

Více

Univerzální převodník PolyTrans P 32000 pro termočlánky, odporové teploměry, tenzometry a odporové vysílače

Univerzální převodník PolyTrans P 32000 pro termočlánky, odporové teploměry, tenzometry a odporové vysílače Univerzální převodník PolyTrans P 32000 pro termočlánky, odporové teploměry, tenzometry a odporové vysílače Univerzální napájení Infraport pro komunikaci Montáž na DIN lištu Šířka modulu 6 mm POPIS Univerzální

Více

ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ

ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ Technické podmínky 1 RK 12 1075 R A Y M A N spol. s r. o. KLADNO ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ RK 12 1075 Obr. 1 Zařízení pro odběr vzorků LEGENDA: 1. Pneumatický válec 2. Těleso vzorkovacího zařízení 3.

Více

BECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat

BECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat BECK-O-TRONIC 5 Provedení: Centronic cs Návod na montáž a obsluhu Řídicí jednotka vrat Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být

Více

Kanálová čidla kvality vzduchu

Kanálová čidla kvality vzduchu 1 962 QPM2102D QPM2160D, QPM2162D QPM2100, QPM2102 QPM2160, QPM2162 Kanálová čidla kvality vzduchu QPM21 Bezúdržbový snímač založený na optickém měření infračervené absorpce (NDIR 1 ) Snímač VOC 2) založený

Více

Elektronický tlakový spínač TSE

Elektronický tlakový spínač TSE Elektronický tlakový spínač TSE HC 90 /010 p max do 400 bar Elektronický tlakový spínač TSE Pro monitorování tlaku v obvodu a sepnutí signalizace po dosažení nastavených hodnot tlaku Membrána z nerezové

Více

BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace)

BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace) a seřízení CZ BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace) Dodatečná montáž elektrické topné vložky (volitelné) Popis a určení spotřebiče Zásobníky BC1S, BC2S jsou určeny pro ohřev teplé

Více

LMK 331. LMK 331 Vestavná sonda

LMK 331. LMK 331 Vestavná sonda LMK Výhody keramický senzor bez olejové náplně s vysokou odolností proti agresivním médiím jako jsou kyseliny a louhy nízká teplotní chyba dlouhodobá stabilita přesnost dle IEC 60770: 0,5% FSO provedení

Více

Měření impedancí v silnoproudých instalacích

Měření impedancí v silnoproudých instalacích Měření impedancí v silnoproudých instalacích 1. Úvod Ing. Lubomír Harwot, CSc. Článek popisuje vybrané typy moderních měřicích přístrojů, které jsou používány k měřením impedancí v silnoproudých zařízeních.

Více

Průmyslová vrata Sekční průmyslová vrata

Průmyslová vrata Sekční průmyslová vrata Průmyslová vrata Sekční průmyslová vrata Crawford 242 Přizpůsobeno potřebám zákazníka Crawford 242 jsou sekční vrata pro použití např. v prodejnách automobilů, požárních stanicích, ve všech případech,

Více

popis Strana katalogu: 142 142 143 143 143 143 143 144 144 144 144 144 145 145 miniaturní poplachový p ístroj (bateriový provoz)

popis Strana katalogu: 142 142 143 143 143 143 143 144 144 144 144 144 145 145 miniaturní poplachový p ístroj (bateriový provoz) 141 Strana katalogu: 145 146 142 146 142 147 147 148 148 148 148 148 popis p ístroj pro montáž do rozvád e p ístroj pro montáž do rozvád e p ístroj pro montáž do rozvád e p ístroj v nást nném pouzd e p

Více

Montážní pokyny k panelům Montáž střešního prosvětlovacího panelu KS1000 PC a KS 1000 PC Double Skin

Montážní pokyny k panelům Montáž střešního prosvětlovacího panelu KS1000 PC a KS 1000 PC Double Skin Montážní pokyny k panelům Montáž střešního prosvětlovacího panelu KS1000 PC a KS 1000 PC Double Skin USKLADNĚNÍ Střešní prosvětlovací panely musí být skladovány tak, aby byly chráněny proti povětrnostním

Více

Rozvaděč vn typ W 12. jmenovité napětí 12 kv jmenovitý proud 630 A

Rozvaděč vn typ W 12. jmenovité napětí 12 kv jmenovitý proud 630 A Rozvaděč vn typ W jmenovité napětí kv jmenovitý proud 0 A Všeobecné informace Kovově zapouzdřené, vzduchem izolované rozvaděče typu W nachází univerzální použití v široké oblasti, od kabelových smyček,

Více

SINEAX V604s Programovatelný multifunkční převodník

SINEAX V604s Programovatelný multifunkční převodník pro stejnosměrný proud, stejnosměrné napětí, teplotní čidla, dálkové vysílače nebo potenciometry Přístroj SINEAX V604s je multifunkční převodník s uchycením na DIN lištu s následujícími charakteristikami:

Více

Vysoce efektivní oběhové čerpadlo pro vytápění. Rio-Eco N / Rio-Eco Z N. Typový list

Vysoce efektivní oběhové čerpadlo pro vytápění. Rio-Eco N / Rio-Eco Z N. Typový list Vysoce efektivní oběhové čerpadlo pro vytápění Rio-Eco N / Rio-Eco Z N Typový list Impressum Typový list Rio-Eco N / Rio-Eco Z N KSB Aktiengesellschaft Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného

Více

SBOČKA DOPRAVNÍCH POTRUBÍ RK 12 0645

SBOČKA DOPRAVNÍCH POTRUBÍ RK 12 0645 Technické podmínky 1 RK 12 0645 R A Y M A N spol. s r. o. KLADNO SBOČKA DOPRAVNÍCH POTRUBÍ RK 12 0645 POČET STRAN: 7 Revize č. 0 PLATÍ OD: 09/2011 Technické podmínky 2 RK 12 0645 Tyto technické podmínky

Více

Centrální ovládací jednotka

Centrální ovládací jednotka 3 113 Synco 700 Centrální ovládací jednotka RMZ792 Centrální ovládací jednotka pro ovládání až 150 regulátorů, prostorových jednotek a centrálních jednotek řady Synco 700 na komunikaci Konnex. Oblíbené

Více

Z p r á v a o měření teploty na stanovištích provozních zaměstnanců metra

Z p r á v a o měření teploty na stanovištích provozních zaměstnanců metra Dopravní podnik hl. m. Prahy, a. s. odbor 600300 Kontrola Č. j. 600300/2520/11 Z p r á v a o měření teploty na stanovištích provozních zaměstnanců metra 2/6 Obsah Obsah... 2 1. Úvod... 3 1.1 Přehled stanovišť:...

Více

THT. vlhkoměr a teploměr. Měření vlhkosti 0 až 100 % Měření teploty 40 až +123,8 C Automatický výpočet rosného bodu Komunikace linkou RS485

THT. vlhkoměr a teploměr. Měření vlhkosti 0 až 100 % Měření teploty 40 až +123,8 C Automatický výpočet rosného bodu Komunikace linkou RS485 vlhkoměr a teploměr Měření vlhkosti 0 až 100 % Měření teploty 40 až +123,8 C Automatický výpočet rosného bodu Komunikace linkou RS485 6. dubna 2009 w w w. p a p o u c h. c o m 0301 Katalogový list Vytvořen:

Více

Plovákový spínač s jedním mezním kontaktem - provedení PG

Plovákový spínač s jedním mezním kontaktem - provedení PG Popis výrobku V provozních a skladovacích nádržích je nutné zjišťování úrovně hladiny kapaliny, neboť je nutno korigovat nežádoucí změny povrchu provozní kapaliny (odpařování nebo zanášení resp. vynášení

Více

MS měření teploty 1. METODY MĚŘENÍ TEPLOTY: Nepřímá Přímá - Termoelektrické snímače - Odporové kovové snímače - Odporové polovodičové

MS měření teploty 1. METODY MĚŘENÍ TEPLOTY: Nepřímá Přímá - Termoelektrické snímače - Odporové kovové snímače - Odporové polovodičové 1. METODY MĚŘENÍ TEPLOTY: Nepřímá Přímá - Termoelektrické snímače - Odporové kovové snímače - Odporové polovodičové 1.1. Nepřímá metoda měření teploty Pro nepřímé měření oteplení z přírůstků elektrických

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Detektor SE-138K (ZSK02)

NÁVOD K OBSLUZE. Detektor SE-138K (ZSK02) NÁVOD K OBSLUZE Detektor SE-138K (ZSK02) DETEKTOR SE-138K typ přístroje TECHNICKÉ PARAMETRY SE-138K detekované plyny Hořlavé a výbušné plyny rozsah měření 0-20% DMV maximální zátěž detektoru 30% DMV kalibrovaného

Více

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY 1. Obecný popis ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY typ DEL 2115A ATERM 1 Měřicí zařízení DEL2115A je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně vyráběného nebo odměřovaného materiálu a provádět

Více

Montážní a servisní pokyny

Montážní a servisní pokyny Montážní a servisní pokyny Bitte für künftige Verwendung aufbewahren Please retain for future use Prosíme uschovejte pro budoucí použití Bypass Niveaustandanzeiger Bypass level sensors Obtokový hladinoměr

Více

SONDY VLHKOSTI A TEPLOTY, SONDY VLHKOSTI a SONDY TEPLOTY Řada HTP-1, HP-1 a TP-1

SONDY VLHKOSTI A TEPLOTY, SONDY VLHKOSTI a SONDY TEPLOTY Řada HTP-1, HP-1 a TP-1 HUMISTAR PROSINEC 2008 URČENÍ SONDY VLHKOSTI A TEPLOTY, SONDY VLHKOSTI a SONDY TEPLOTY Řada HTP-1, HP-1 a TP-1 Měřicí sondy vlhkosti a teploty řady HTP-1 se používají ke kontinuálnímu měření vlhkosti a

Více

Fast Flo TM 620 S. Výkonný termický hmotnostní průtokoměr pro plyny s rychlou odezvou, montáž zasunutím do potrubí.

Fast Flo TM 620 S. Výkonný termický hmotnostní průtokoměr pro plyny s rychlou odezvou, montáž zasunutím do potrubí. Výkonný termický hmotnostní průtokoměr pro plyny s rychlou odezvou, montáž zasunutím do potrubí Charakteristika Průtokoměr s rychlou odezvou, ideální pro měření hmotnostního průtoku inertních plynů Nastavení

Více

Řada 39 MasterINTERFACE - Vazební člen 0,1-2 - 6 A

Řada 39 MasterINTERFACE - Vazební člen 0,1-2 - 6 A Instalační výhoda v typové rozmanitosti EMR šířka 6,2 mm spoří místo Elektromechanické relé 16-pólové propojovací lišty (modrá, černá, červená) zkracují montážní dobu integrované indikační a EMC ochranné

Více

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Odpájecí stanice pro SMD Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Upozornění Teplota trysek je 400 C a v případě nesprávného zacházení s přístrojem může dojít ke zranění, požáru

Více

TENZOMETRICKÝ KOMPARÁTOR

TENZOMETRICKÝ KOMPARÁTOR TENZOMETRICKÝ KOMPARÁTOR typ Tenz2174P 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným evropským a národním normám a směrnicím. U výrobku byla doložena shoda s

Více

Systém WAGA. WAGA Multi/Joint řada 3000 Výjimečné spojení s jištěním tahových sil WAGA Multi/Joint - XL DN 50-600 (5/2008)

Systém WAGA. WAGA Multi/Joint řada 3000 Výjimečné spojení s jištěním tahových sil WAGA Multi/Joint - XL DN 50-600 (5/2008) Systém WAGA WAGA Multi/Joint řada 3000 Výjimečné spojení s jištěním tahových sil WAGA Multi/Joint - XL DN 50-600 (5/2008) Konstrukční řada WAGA, Multi/Joint 3000: Konstrukční řada Waga, Multi/Joint 3000

Více

Kritéria zelených veřejných zakázek v EU pro zdravotnětechnické armatury

Kritéria zelených veřejných zakázek v EU pro zdravotnětechnické armatury Kritéria zelených veřejných zakázek v EU pro zdravotnětechnické armatury Zelené veřejné zakázky jsou dobrovolným nástrojem. V tomto dokumentu jsou uvedena kritéria EU, která byla vypracována pro skupinu

Více

Instalační manuál. Ondolia OPF. www.termodynamicke-panely.cz

Instalační manuál. Ondolia OPF. www.termodynamicke-panely.cz Instalační manuál Ondolia OPF 1. Obecné bezpečnostní zásady... 1 2. Všeobecné informace... 1 3. Části systému... 2 4. Elektrická specifikace... 2 5. Instalace... 2 6. Kontrolní seznam... 6 7. Záruční list...

Více

S t r á n k a 1 I N V E S T I C E D O R O Z V O J E V Z D Ě L Á V Á N Í

S t r á n k a 1 I N V E S T I C E D O R O Z V O J E V Z D Ě L Á V Á N Í S t r á n k a 1 Zadavatel: Centrum pro zjišťování výsledků vzdělávání, příspěvková organizace Jeruzalémská 957/12 110 06 Praha 1 IČ: 72029455 DIČ: CZ72029455 Zastoupený: Mgr. Martinem Machem, ředitelem

Více

POŽÁRNÍ A NOUZOVÉ ÚSTŘEDNY

POŽÁRNÍ A NOUZOVÉ ÚSTŘEDNY 25 VLASTNOSTI A VÝHODY KOMPLETNÍ ŘADA Od ústředny se signalizací alarmu až po skříně, které lze vybavit podle potřeby. FLEXIBILITA Možnost výběru ústředny s tlačítkem nebo s otvorem o 22 mm nebo s lištou

Více

Nízkoprofilové lineární vedení

Nízkoprofilové lineární vedení drylin N Nízkoprofilové lineární Nízké zástavbové rozměry a hmotnost Vyměnitelné elementy Eloxovaná hliníková kolejnice Vysoké rychlosti a zrychlení Samomazné Nízká hmotnost 925 drylin N Nízkoprofilové

Více

Návod pro montáž, obsluhu a údržbu. EK6 Uzemňovač 12 KV / 25 kv

Návod pro montáž, obsluhu a údržbu. EK6 Uzemňovač 12 KV / 25 kv Návod pro montáž, obsluhu a údržbu EK6 Uzemňovač 12 KV / kv Vaše bezpečnost na prvním místě - vždy! Proto uvádíme tato doporučení na začátku našeho návodu na montáž, obsluhu a údržbu: Instalujte spínací

Více

Rotační měřicí senzory Absolutní jednootáčkové rotační senzory s plnou hřídelí

Rotační měřicí senzory Absolutní jednootáčkové rotační senzory s plnou hřídelí 126 /0305 www.turck.cz vysoká odolnost vůči nárazu ( 2500 m/s 2, 6 ms dle DIN IEC 68-2-27) SSI, paralelní nebo proudový výstup rozlišení: max. 16384 impulzů (14 bitů), pro otáčku provedení s hřídelí ø

Více

Jednostupňové hořáky na lehký topný olej

Jednostupňové hořáky na lehký topný olej Vladislav Šlitr - GFE Provozovna: Obránců Míru 132, 503 02 Předměřice n.l. Tel: 495 581 864, Fax: 495 582 045 Autorizovaný dovozce pro Českou a Slovenskou republiku Jednostupňové hořáky na lehký topný

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA PRO PRŮMYSLOVÉ VÁŽENÍ INDIKÁTOR A8. Tento soubor je chráněn autorskými právy

UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA PRO PRŮMYSLOVÉ VÁŽENÍ INDIKÁTOR A8. Tento soubor je chráněn autorskými právy UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE Indikátor A8 Strana 1 ELEKTRONICKÁ VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA PRO PRŮMYSLOVÉ VÁŽENÍ INDIKÁTOR A8 Dovozce do ČR: ZEMAN Váhy s.r.o. Vranovská 699/33, 61400 Brno IČ 01804758

Více

REVO M-1PH Polovodičový spínací modul jednofázový jmenovitý proud 35 A a 40 A

REVO M-1PH Polovodičový spínací modul jednofázový jmenovitý proud 35 A a 40 A PMA a Company of WEST Control Solutions REVO M-1PH Polovodičový spínací modul jednofázový jmenovitý proud 35 A a 40 A Univerzální modul pro všechny druhy zátěží a režimy spínání Komunikace RS 485 Modbus

Více

JUMO ctron 16/08/04 Kompaktní regulátor s časovačem a rampovou funkcí

JUMO ctron 16/08/04 Kompaktní regulátor s časovačem a rampovou funkcí JUMO GmbH & Co. KG JUMO Měření a regulace s.r.o. JUMO Slovensko s.r.o. MoritzJuchheimStraße 1, 36039 Fulda Křídlovická 943/24a, 603 00 Brno Púchovská 8, 831 06 Bratislava Německo Česká republika Slovenská

Více