Pokyny. Seznámení s fotoaparátem. Instalace ovlada e a aplikace. Po ízení snímku. P ipojení kabelu rozhraní USB. Kontrola zapnutí fotoaparátu

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Pokyny. Seznámení s fotoaparátem. Instalace ovlada e a aplikace. Po ízení snímku. P ipojení kabelu rozhraní USB. Kontrola zapnutí fotoaparátu"

Transkript

1

2 Pokyny P i používání fotoaparátu dodržujte následující postup. Instalace ovlada e a aplikace Po ízení snímku P ipojení kabelu rozhraní USB Kontrola zapnutí fotoaparátu Kontrola [Vym nitelný disk] Chcete-li používat fotoaparát spolu s po íta em, musíte nejd íve nainstalovat aplika ní software. Poté m žete snímky exponované fotoaparátem ukládat do po íta e a upravovat pomocí edita ního programu. Exponujte snímek. (str. 21) Dodaný kabel USB zapojte do portu USB po íta e a do propojovacího konektoru USB na fotoaparátu. (str. 97) Zkontrolujte, zda je fotoaparát zapnutý. Pokud je vypnutý, zapn te jej stiskem tla ítka na fotoaparátu. Spus te aplikaci Pr zkumník systému Windows a vyhledejte položku [Vyjímatelný disk]. (str. 98) Seznámení s fotoaparátem D kujeme, že jste si zakoupili digitální fotoaparát Samsung. P ed použitím fotoaparátu si d kladn prostudujte tento návod. Pot ebujete-li služby poprodejního servisu, p ineste do servisního st ediska fotoaparát v etn p íslušenství, které by mohlo být zdrojem poruchy (nap. baterii, pam ovou kartu atd.). Chcete-li se vyhnout možnému zklamání, p ed použitím (nap. na významné události, výletu atd.) nejd íve zkontrolujte ádnou innost fotoaparátu. Spole nost Samsung nenese žádnou odpov dnost za ztráty nebo škody zp sobené chybnou funkcí fotoaparátu. Tuto p íru ku uschovejte na bezpe ném míst. Pokud použijete ke kopírování obrázk z pam ové karty do po íta e te ku karet, snímky mohou být poškozené. P ed p enosem snímk z fotoaparátu do po íta e zkontrolujte, zda k propojení fotoaparátu a po íta e používáte kabel USB dodaný s fotoaparátem. Nezapome te, že výrobce nenese žádnou odpov dnost za poškození nebo ztrátu dat na pam ové kart z d vod použití te ky pam ových karet. Obsah, obrázky a technické údaje obsažené v této uživatelské p íru ce mohou být zm n ny bez p edchozího upozorn ní. ÄMicrosoft, Windows a logo Windows jsou registrované ochranné známky spole nosti Microsoft Corporation, Inc. v USA a dalších zemích. Ä Adobe a Reader jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky v USA a dalších zemích. ÄVšechny další obchodní nebo výrobní známky uvedené v této p íru ce jsou registrovanými ochrannými známkami nebo ochrannými známkami p íslušných firem. Ä Informace o licenci k otev enému zdrojovému kódu najdete v souboru OpenSourceInfo.pdf na dodaném disku CD. 1

3 Nebezpe í NEBEZPE Í ozna uje bezprost edn nebezpe né situace, které mohou vést ke zran ní nebo smrti osob. Nepokoušejte se fotoaparát jakýmkoliv zp sobem upravovat. Pokud tak u iníte, m žete zp sobit požár, zran ní, úraz elektrickým proudem nebo vážn poškodit fotoaparát. Kontrola vnit ních ástí, údržba a opravy mohou být provád ny pouze autorizovaným servisním st ediskem fotoaparát Samsung. Tento výrobek neumís ujte v blízkosti ho lavých nebo vzn tlivých plyn mohli byste tím zvýšit riziko exploze. Pokud do fotoaparátu vnikla jakákoliv tekutina nebo cizí p edm t, nepoužívejte ho. P ístroj neprodlen vypn te a odpojte jej od napájecího zdroje. Kontaktujte prodejce nebo autorizované servisní st edisko fotoaparát Samsung. Nepokra ujte v používání fotoaparátu, protože hrozí jeho vznícení, p ípadn úraz elektrickým proudem. Do p ístupových otvor na fotoaparátu (jako je nap. št rbina pro zasunutí pam ové karty, prostor baterie) nevkládejte ani nezasouvejte žádné kovové, ho lavé nebo jiné cizí p edm ty. Hrozí nebezpe í úrazu elektrickým proudem nebo vzniku požáru. Pokud máte vlhké ruce, s fotoaparátem nemanipulujte. Hrozí nebezpe í úrazu elektrickým proudem. Varování VAROVÁNÍ ozna uje bezprost edn nebezpe né situace, které mohou vést k vážnému zran ní nebo smrti osob. Nepoužívejte blesk v bezprost ední blízkosti lidí nebo zví at. Aktivace blesku p ímo u o í m že vést k poškození zraku. Z bezpe nostních d vod uchovejte tento výrobek mimo dosah d tí a zví at a zabra te tak možným nehodám, nap.: - Spolknutí baterie nebo malých sou ástí. V p ípad nehody ihned vyhledejte léka e. - Pohyblivé ásti fotoaparátu mohou zp sobit zran ní. Baterie a fotoaparát se mohou vlivem dlouhého používání zah át a zp sobit nefunk nost fotoaparátu. Pokud se tak stane, nechte fotoaparát n kolik minut v klidu, aby mohl vychladnout. Fotoaparát nevystavujte p íliš vysokým teplotám, nap. v uzav eném automobilu, na p ímém slunci i na jiných místech s extrémními teplotami. P sobení vysokých teplot m že nep ízniv p sobit na pouzdro fotoaparátu a jeho vnit ní komponenty, p ípadn m že zp sobit požár. B hem používání nezakrývejte fotoaparát ani nabíje ku. T lo p ístroje se m že p eh át a zdeformovat nebo zp sobit požár. Fotoaparát i jeho p íslušenství používejte výhradn v dob e v traných místech. 2

4 Upozorn ní UPOZORN NÍ ozna uje potenciáln nebezpe né situace, které mohou vést k lehkému nebo st edn závažnému zran ní. Net snící, p eh áté nebo poškozené baterie mohou zp sobit požár nebo zran ní. - Ve fotoaparátu používejte jen stanovenou a doporu enou baterii. - Zkratovanou, p eh átou nebo poškozenou baterii nevhazujte do ohn. - Nevkládejte baterii s opa nou polaritou. Neplánujete-li fotoaparát delší dobu používat, baterii vyjm te. Z baterie by mohl uniknout elektrolyt, který vyvolává korozi, a trvale poškodit sou ásti fotoaparátu. Nepoužívejte blesk, pokud se jej dotýkáte rukama nebo jakýmkoli p edm tem. Nedotýkejte se blesku po jeho opakovaném používání. Mohlo by dojít k popálení. Pokud je fotoaparát p ipojen k sí ovému adaptéru a je zapnutý, nepohybujte s ním. Po použití vždy nejd íve fotoaparát vypn te a potom odpojte kabel z elektrické zásuvky. Poté, ješt než s fotoaparátem pohnete, se ujist te, zda jsou odpojeny všechny propojovací kabely jiných za ízení. Pokud tak neu iníte, m žete kabely nebo konektory poškodit a zp sobit požár i úraz elektrickým proudem. Dejte pozor, abyste se nedotýkali objektivu nebo jeho krytu. P edejdete tak rozmazaným snímk m a p ípadnému poškození fotoaparátu. P i expozici snímk nezakrývejte objektiv ani blesk. Používáte-li fotoaparát p i nízkých teplotách, mohou nastat následující p ípady. Nejedná se o závadu p ístroje a správná innost p ístroje bude obvykle obnovena p i normální teplot. - Zapnutí LCD displeje trvá déle a zobrazované barvy se mohou lišit od skute ných. - Po zm n kompozice m že p etrvávat obraz na LCD displeji. Ponecháte-li v blízkosti pouzdra fotoaparátu kreditní kartu, m že se její záznam poškodit. V blízkosti pouzdra fotoaparátu neponechávejte karty s magnetickým záznamem. Je velice pravd podobné, že po íta poškodíte, jestliže zapojíte konektor s 20 vývody do portu USB po íta e. Nikdy nezapojujte do portu USB po íta e konektor s 20 vývody. Obsah P IPRAVEN ZÁZNAM 007 P ehled p íslušenství 007 Obsah balení 007 P íslušenství prodávané samostatn 008 Popis ovládacích prvk 008 Zep edu a shora Zespodu 010 Tla ítko s 5 funkcemi 011 Indikátor samospoušt 011 Indikátor stavu fotoaparátu 011 Ikona režimu 012 P ipojení ke zdroji napájení 015 Vložení pam ové karty 016 Pokyny k používání pam ové karty 018 První použití fotoaparátu 019 Indikátor na LCD displeji 020 Použití nabídky 021 Spušt ní režimu záznamu 021 Volba režim 021 Použití režimu Smart Auto 023 Použití režimu Program 023 Použití režim Scéna 025 Použití režimu Videoklip 026 Záznam vide sekvence HD (High Defi nition) 3

5 Obsah Záznam videoklipu bez zvuku 027 Na které skute nosti je t eba p i expozici snímk pamatovat 028 Nastavení fotoaparátu pomocí tla ítek 028 Tla ítko Napájení 028 Tla ítko Spoušt 028 Tla ítko Smart 029 Tla ítko W / T transfokátoru 030 Tla ítko Info (DISP) / Nahoru 031 Tla ítko Makro / Dol 032 Aretace ost ení 033 Tla ítko Blesk / Vlevo 035 Tla ítko Samospouš / Vpravo 036 Tla ítko MENU 036 Tla ítko OK 036 Snímání 037 Aktivace funkcí pomocí tla ítka MENU 038 Velikost snímku / Rozlišení videa 038 Kvalita / Snímková frekvence 039 Korekce expozice 039 ISO 040 Vyvážení bílé barvy 041 Rozpozn. tvá e 044 Inteligentní úprava FR 045 Tón tvá e 045 Retuš tvá e INTELIGENTNÍ REŽIM 045 Typ automatického ost ení 046 M ení expozice 046 Volba foto. stylu 047 Inteligentní fi ltr 048 Nast.obr. 049 ACB 049 Režim snímání 050 DIS 050 Stabilizace obrazu p i záznamu videoklipu 051 Hlasová poznámka 051 Hlasový záznam 052 Záznam zvuku 052 Nastavení záznamu videoklipu 053 Inteligentní režim 053 Displej v inteligentním režimu 054 Aktivace inteligentního režimu 054 Volba režim 055 Použití režimu Smart Auto 055 Použití režimu Smart Movie Clip NASTAVENÍ 056 Nabídka Zvuk 056 Zvuk 056 Hlasitost 056 Zvuk p i zapnutí

6 Obsah P EHRÁVÁNÍ 056 Zvuk záv rky 056 Pípnutí 057 Zvuk AF 057 Nabídka Nastavení 057 Displej 057 Language 057 Popis funkce 058 Úvodní obrázek 058 Jasný displ. 058 Náhled 058 Úsporný režim 059 Nastavení 059 Formátování pam ti 059 Inicializace 060 Nastavení data, asu a formátu data 060 asové pásmo 060 Název souboru 061 Tisk data po ízení snímku 061 Automatické vypnutí 062 Pomocné sv tlo automatického ost ení 062 Volba typu videovýstupu 063 Nastavení sb rnice USB 064 Spušt ní režimu p ehrávání 064 P ehrávání snímk 064 P ehrávání videoklip 065 Funkce zachycení snímku z videoklipu 065 P ehrávání nahraného zvukového záznamu 066 P ehrávání nahrané hlasové poznámky 066 Indikátor na LCD displeji 067 Nastavení fotoaparátu pomocí tla ítek 067 Tla ítko režimu P ehrávání 067 Pá ka Náhled / Zv tšení 067 Smart Album 070 Tla ítko Info (DISP) / Nahoru 070 Tla ítko P ehrávání a pauza/ok 071 Tla ítko Doleva/Doprava/Dol /MENU 071 Tla ítko Vymazat 072 Nastavení funkce p ehrávání pomocí LCD displeje 074 Upravit 074 Zm na velikosti 075 Otá ení snímku 075 Volba foto. stylu 076 Inteligentní fi ltr 077 Nast.obr. 079 Spušt ní Prezentace snímk 079 Spus te Prezentaci snímk 079 Výb r snímk 080 Nastavení intervalu p ehrávání 080 Nastavení doprovodné hudby 5

7 Obsah 080 Nastavení efekt Prezentace snímk 081 Soubor - možnosti 081 Vymazání snímk 081 Ochrana snímk 082 Úpravy seznamu tvá í 082 Hlasová poznámka 083 DPOF 085 Kopírování na kartu PICTBRIDGE 086 PictBridge 087 PictBridge: Výb r snímku 087 PictBridge: Nastavení tisku 088 PictBridge: Resetovat DODATEK 088 D ležitá upozorn ní 090 Varovná hlášení 091 D íve než kontaktujete servisní st edisko 093 Technické údaje SOFTWARE 096 P enos soubor do po íta e (ve Windows) 096 Pro uživatele Windows 100 P enos soubor do po íta e (pro Mac) 100 Pro uživatele Mac Otázky a odpov di

8 P ehled p íslušenství P ed použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje všechny komponenty. Obsah balení se m že lišit podle prodejního regionu. Chcete-li zakoupit volitelné p íslušenství, kontaktujte nejbližšího prodejce nebo autorizované servisní st edisko Samsung. Skute ný vzhled sou ástí a p íslušenství nemusí p esn odpovídat vyobrazení. Obsah balení Fotoaparát Nabíjecí baterie Sí ový adaptér / kabel USB emínek Disk CD se softwarem (Uživatelská p íru ka je p iložena.) Návod k rychlému spušt ní P íslušenství prodávané samostatn Pam ová karta typu SD, SDHC nebo (viz str.17) Pouzdro fotoaparátu AV kabel Nabíje akumulátoru 7

9 Popis ovládacích prvk Zep edu a shora Pá ka transfokátoru, sm r T (Digitální p iblížení) Pá ka transfokátoru, sm r W (Náhled) Tla ítko napájení Tla ítko Smart Tla ítko spoušt Indikátor samospoušt / Kontrolka AF Blesk O ko na emínek Objektiv / Kryt objektivu Mikrofon 8

10 Popis ovládacích prvk Tla ítko MODE Indikátor stavu fotoaparátu koncovka USB / AV / DC LCD displej Tla ítko s 5 funkcemi Tla ítko MENU Tla ítko Fn / Mazání Tla ítko režimu p ehrávání 9

11 Popis ovládacích prvk Zespodu Otvor pro pam ovou kartu Prostor baterie Tla ítko s 5 funkcemi Tla ítko Info / Nahoru Tla ítko OK / P ehrávání a Pauza Tla ítko Blesk/Vlevo Tla ítko Samospouš / Vpravo Kryt prostoru baterie Držák baterie Tla ítko Makro / Dol Reproduktor Závit stativu Ä Chcete-li otev ít kryt prostoru na baterie, posu te pá ku krytu baterie ve sm ru šipky. 10

12 Popis ovládacích prvk Indikátor samospoušt Ikona Stav Popis Bliká - Prvních 8 sekund indikátor bliká v sekundových intervalech. - Poslední 2 sekundy indikátor rychle bliká v 0,25sekundových intervalech. Bliká Bliká Indikátor stavu fotoaparátu Zapnutí Stav Po expozici snímku P ed expozicí snímku indikátor po dobu 2 sekund rychle bliká v 0,25sekundových intervalech. První snímek bude exponován za 10 sekund a druhý snímek o 2 sekundy pozd ji. Popis Indikátor se rozsvítí a zhasne, jakmile je fotoaparát p ipraven k po ízení snímku. Indikátor bliká b hem ukládání snímku a zhasne, jakmile je fotoaparát p ipraven k po ízení dalšího snímku. Baterie blesku se nabíjí Indikátor bliká. P i p ipojení kabelu USB k po íta i Indikátor se rozsvítí (Po inicializaci za ízení zhasne LCD displej) P enos dat do po íta e nebo z po íta e Indikátor bliká (LCD displej nesvítí). P i p ipojení kabelu USB k tiskárn Indikátor bliká. Když tiskárna tiskne Indikátor bliká. P i aktivaci automatického ost ení Indikátor se rozsvítí (Fotoaparát zaost il na objekt) Indikátor bliká. (Fotoaparát na objekt nezaost il) Ikona režimu Podrobnosti o nastavení režimu fotoaparátu naleznete na stran 21/54. REŽIM Smart Auto Program Scéna IKONA REŽIM Video Smart Movie - IKONA SCÉNA REŽIM Snímek s retuší Snímek dle vzoru Noc IKONA REŽIM Portrét D ti Krajina IKONA REŽIM Detail Text Západ Slunce IKONA REŽIM Svítání Protisv tlo Oh ostroj IKONA REŽIM Pláž&sníh - - IKONA 11

13 P ipojení ke zdroji napájení Doporu ujeme používat nabíjecí baterii BP70A dodávanou s tímto fotoaparátem. P ed použitím fotoaparátu baterii nejd íve nabijte. Technické parametry nabíjecí baterie BP70A Model BP70A Typ Lithium-iontová Kapacita 740mAh Nap tí 3.7V Doba nabíjení P ibližn 150 minut D ležité informace týkající se použití baterie Pokud fotoaparát nepoužíváte, vypn te jej. Pokud fotoaparát nebudete používat delší dobu, baterii vyjm te. Ponecháte-li baterii ve fotoaparátu, postupn ztrácí výkon a m že dojít k úniku elektrolytu. Nízké teploty (nižší než 0 C) mohou ovlivnit výkon baterie a zkrátit její životnost. Za normální teploty se baterie obvykle zotaví. P i dlouhodobém používání se m že t lo fotoaparátu zah ívat. Tento stav je normální. Po et snímk a životnost baterie: s baterií BP70A Snímek Videoklip Životnost baterie / Po et snímk Cca 100 min./ Cca 200 snímk Cca 80 min. Podmínky Použití pln nabité baterie, výchozí nastavení, režim Program, interval mezi jednotlivými snímky: 30 S. Po každém snímku zm na polohy transfokátoru v rámci celého rozsahu (W-T). Použití blesku pro každý druhý snímek. Použití fotoaparátu po dobu 5 minut a potom vypnutí na 1 minutu. Použití pln nabité baterie, velikostí snímku 640x480 a snímkovou frekvencí 30 fps Ä Tyto údaje jsou m eny za standardních podmínek daných spole ností Samsung a mohou se lišit v závislosti na podmínkách postupu uživatele. P ipojíte-li kabel USB k sí ovému adaptéru, m žete jej používat jako napájecí kabel a dobíjet s ním náhradní baterie. - Použití napájecího kabelu: P ipojte sí ový adaptér ke kabelu USB.Lze jej použít jako napájecí kabel. - Použití kabelu USB Odpojte: sí ový adaptér. Pomocí kabelu USB nyní m žete p enášet uložené obrázky do po íta e (str. 97) nebo jej použít k napájení fotoaparátu. 12

14 P ipojení ke zdroji napájení D ležité informace týkající se použití kabelu USB Použijte kabel USB správných technických parametr. Je-li fotoaparát p ipojen k po íta i p es rozbo ova USB: fotoaparát p ipojte p ímo k po íta i. Jsou-li fotoaparát nebo další za ízení p ipojena sou asn k po íta i: odpojte tato za ízení. Fotoaparát nelze detekovat, je-li p ipojen k portu USB na p ední stran po íta e. V takovém p ípad použijte port USB na zadní stran po íta e. Pokud port USB po íta e nespl uje podmínky pro standardní výstupní napájení (5 V, 500 ma), baterie fotoaparátu se nebude dobíjet. Pokyny pro nabíjení nabíjecí baterii P ed použitím kabel nebo sí ového adaptéru zkontrolujte správné zapojení a nezapojujte je silou. Mohlo by dojít k poškození kabel nebo fotoaparátu. Pokud se indikátor nabíjení na sí ovém adaptéru po vložení nabíjecí baterie nerozsvítí ani nerozbliká, zkontrolujte, zda je baterie vložena správn. Pokud baterii nabíjíte p i zapnutém fotoaparátu, baterii nelze zcela nabít. P i nabíjení proto fotoaparát vypn te. Indikace nabíjení diodou LED na nabíje ce Probíhá nabíjení Nabíjení je dokon eno Chyba nabíjení Indikátor nabíjení Indikátor svítí erven. Indikátor svítí zelen. Indikátor je vypnutý nebo bliká. Pokud je nabíjená baterie zcela vybitá, nezapínejte sou asn fotoaparát. Baterie není dostate n nabitá. P ed použitím fotoaparátu baterii nabíjejte alespo po dobu 10 minut. Nepoužívejte asto blesk nebo nepo izujte videoklip, byla-li zcela vybitá baterie nabíjena jen krátce. Nabíjecí baterie by se mohla znovu vybít a fotoaparát by se pak vypnul, p estože je k n mu p ipojena nabíje ka. 13

15 P ipojení ke zdroji napájení P i používání baterie dodržujte následující pokyny. V opa ném p ípad m že dojít k tvorb tepla, požáru nebo výbuchu. Je-li baterie deformovaná, obra te se na servis. M že p edstavovat fyzické nebezpe í. Používejte pouze doporu ený nabíje baterií. Nepokládejte p ístroj do blízkosti ohn. Nevkládejte p ístroj do mikrovlnné trouby. Nenechávejte p ístroj ve vozidle v horkém po así (v lét ). Nepokládejte p ístroj do prost edí s vysokou teplotou a vlhkostí. Nepoužívejte p ístroj delší dobu na koberci, p ikrývce nebo elektrické matraci. Nenechávejte p ístroj zapnutý v místech bez proud ní vzduchu. Dbejte, aby prostor pro baterii nep icházel do kontaktu s p edm ty, jako jsou náhrdelník, mince, klí e, hodinky a podobn. Používejte druhou sadu lithiových baterií se zárukou od výrobce. Nepokoušejte se rozebírat nebo propíchnout p ístroj ostrým p edm tem. Na p ístroj p íliš netla te. Nenechte p ístroj spadnout a chra te jej p ed ot esy. Nevystavujte p ístroj teplot vyšší než 60 C (140 F). Nevystavujte p ístroj vod nebo vlhkosti. Pokyny pro likvidaci P i správné likvidaci použité baterie postupujte podle pokyn pro likvidaci. Baterii nelikvidujte v ohni. Pokyny pro likvidaci se mohou lišit v závislosti na zemi nebo regionu. Postupujte podle uvedené metody likvidace. Pokyny pro nabíjení baterie Nenabíjejte baterii jiným zp sobem než zp sobem uvedeným v návodu k použití. V opa ném p ípad m že dojít k požáru nebo výbuchu. 14

16 P ipojení ke zdroji napájení Baterii vkládejte podle obrázku - Pokud fotoaparát po vložení baterie nelze zapnout, zkontrolujte správnost polarity baterie (+ / -). - Pokud je kryt prostoru pro baterii otev en, netla te na n j silou. Mohli byste jej poškodit. Vložení pam ové karty Pam ovou kartu vkládejte podle obrázku. -P ed vložením pam ové karty vypn te fotoaparát. -Pam ovou kartu vložte tak, aby štítek na její p ední stran sm oval k p ední ásti fotoaparátu (objektivu) a konektory k zadní ásti fotoaparátu (displeji). - Nevkládejte pam ovou kartu do fotoaparátu opa n. Pokud tak u iníte, m že dojít k poškození otvoru pam ové karty. O stavu baterie informuje ty stavový indikátor zobrazený na LCD displeji. Indikátor stavu baterie Stav baterie Baterie je pln nabitá. Nízká kapacita baterie (P ipravte se na nabití nebo použití záložní baterie.) Nízká kapacita baterie (P ipravte se na nabití nebo použití záložní baterie.) Baterie je vybitá. (Nabijte ji nebo použijte náhradní baterii.) Ä Jestliže fotoaparát a baterii používáte na extrémn chladném nebo horkém míst, m že se stav baterie uvedený na LCD displeji lišit od skute nosti 15

17 Pokyny k používání pam ové karty Pokud poprvé používáte nov zakoupenou pam ovou kartu, kartu obsahující data, která fotoaparát nem že rozpoznat, nebo kartu, která obsahuje snímky z jiného fotoaparátu, nezapome te ji zformátovat (viz str. 59). Kdykoli vkládáte nebo vyjímáte pam ovou kartu, vždy nejprve vypn te fotoaparát. P i dlouhodobém opakovaném používání pam ové karty se m že snížit její výkon. V takovém p ípad je t eba zakoupit novou pam ovou kartu. Na opot ebení pam ové karty b žným používáním se záruka spole nosti Samsung nevztahuje. Pam ová karta je citlivé elektronické za ízení. Neohýbejte ji, neházejte s ní a nevystavujte ji silným náraz m. Pam ovou kartu neskladujte v prost edí se silným elektrickým nebo magnetickým polem, nap. v blízkosti reproduktor nebo televizních p ijíma. Kartu nepoužívejte ani neskladujte v prost edí s extrémními teplotami. Zamezte ušpin ní pam ové karty a jejímu kontaktu s jakoukoli tekutinou. Pokud se tak stane, kartu o ist te m kkou ut rkou. V dob, kdy kartu nepoužíváte, ji skladujte v pouzd e. B hem a po delším užívání si m žete všimnout, že je pam ová karta horká. Tento stav je normální. Nepoužívejte pam ovou kartu, kterou používáte v jiném digitálním fotoaparátu. Chcete-li ji p esto použít, musíte ji v tomto fotoaparátu nejprve naformátovat. Nepoužívejte pam ovou kartu zformátovanou v jiném fotoaparátu nebo te ce pam ových karet. Nastane-li n který z níže uvedených p ípad, uložená data mohou být poškozena: - P i nesprávném použití pam ové karty. - Dojde-li k vypnutí napájení nebo k vyjmutí pam ové karty b hem záznamu, mazání (formátování) nebo tení. Spole nost Samsung nem že nést odpov dnost za ztracená data. D ležitá data doporu ujeme zálohovat na jiná média, jako nap. disketa, pevný disk, disk CD atd. Není-li k dispozici dostatek pam ti: Objeví se hlášení [Pam plná] a fotoaparát p estane pracovat. Chcete-li zajistit pot ebné množství pam ti, vym te pam ovou kartu nebo z karty vymažte uložené nepot ebné snímky. Nevyjímejte pam ovou kartu, bliká-li indikátor stavu fotoaparátu m že dojít k poškození dat, která jsou na kart uložena. 16

18 Pokyny k používání pam ové karty Ve fotoaparátu m žete používat pam ové karty typu SD/SDHC. Konektor karty P epína ochrany proti zápisu Štítek [Pam ová karta SD (Secure Digital)] Pam ová karta SD/SDHC je vybavena ochranou proti zápisu, která chrání snímky p ed vymazáním nebo zformátováním. Posunete-li p epína sm rem ke spodní ásti pam ové karty SD/SDHC, budou data chrán na. Posunutím p epína e sm rem k horní ásti pam ové karty SD/SDHC ochranu dat zrušíte. P ed fotografováním posu te p epína sm rem k horní ásti pam ové karty SD/SDHC. Používáte-li kartu typu SD o velikosti 1 GB, využijete kapacitu následujícím zp sobem. Uvedené údaje jsou pouze informativní, nebo kapacita snímk m že být ovlivn na fotografovaným motivem i typem pam ové karty. Velikost uloženého obrázku Snímek Videoklip Velmi jemná Jemná Normální 60 fps 30 fps 15 fps Asi 134 Asi 221 Asi Asi 151 Asi 249 Asi Asi 181 Asi 297 Asi Asi 200 Asi 329 Asi Asi 316 Asi 516 Asi Asi 499 Asi 815 Asi Asi 1822 Asi 2816 Asi Asi Asi 00:14'20" 00:28'07" Asi Asi 00:41'16" 01:50'06" Asi 01:29'16" Asi 02:37'17" Asi 03:46'15" Páèka W/T transfokátoru není bìhem nahrávání videa funkèní. Doba záznamu m že záviset na nastaveném p iblížení. N která videa byla nahrána postupn, aby se zjistila celková délka záznamu. 17

19 První použití fotoaparátu P ed prvním použitím pln nabijte dobíjecí baterii. Po prvním zapnutí fotoaparátu se na displeji LCD objeví výzva k zadání data, asu, asového pásma a výb ru jazyka. Po nastavení data, asu, asového pásma a jazyka se tato nabídka již nezobrazí. P ed použitím fotoaparátu nastavte datum, as, asové pásmo a jazyk. P ed prvním použitím asové pásmo. 1. Vyberte nabídku [Time Zone] pomocí tla ítek Nahoru/Dol a stiskn te tla ítko Vpravo. 2. Stisknutím tla ítka Doleva/Doprava vyberte požadovaný režim. Time Zone London [GMT +00:00] 2010/01/01 01:00 PM Back DST P ed prvním použitím pln nabijte dobíjecí baterii. Ä Další informace o sv tovém ase naleznete na stran Vyberte nabídku [Language] pomocí tla ítek Nahoru/Dol a stiskn te tla ítko Vpravo. 2. Pomocí tla ítek Nahoru/Dol vyberte požadovanou podnabídku a stiskn te tla ítko OK. Language :English English Date & Time :10/01/01 Time Zone Français :London Deutsch Español Italiano Back Set Nastavení data, asu a formátu data 1. Vyberte nabídku [Date&Time] pomocí tla ítek Nahoru/Dol a stiskn te tla ítko Vpravo. 2. Pomocí tla ítek Nahoru/Dol /Vlevo/ Vpravo vyberte požadovanou podnabídku a stiskn te tla ítko OK. Language Date & Time :10/01/01 Time yyyy Zone mm dd 2010 / 01 / 01 13:00 Off Tla ítko Vlevo / Vpravo : Zvolí typ sv tového asu/ roku/m síce/ dne/hodin/ minut/data. Tla ítko Nahoru / Dol : M ní hodnotu aktuální položky. Back Set :English :London 18

20 Indikátor na LCD displeji LCD displej zobrazuje informace o funkcích a volbách.. Popis Ikony Stránka 1 Režim záznamu Str.21 2 Hlasová poznámka Str Po et dostupných zbývajících snímk Str.17 Zbývající délka záznamu 00:00:00 Str.17 Ikona pam ové karty / Ikona vnit ní pam ti [Snímek a kompletní stav] -. Popis Ikony Stránka 5 Baterie Str.15 6 Velikost snímku / Rozlišení videa Str.38 7 Kvalita obrazu / Snímková frekvence Str.38 8 M ení expozice Str.46 9 Blesk Str Samospouš Str Makro Str Rozpozn. tvá e Str Datum / as 2010/01/01 01:00 PM Str Lišta optického nebo digitálního zoomu, míra p iblížení Str Upozorn ní na nebezpe í ot es fotoaparátu Str Ráme ek automatického zaost ení Str DIS Str Režim snímání Str Inteligentní filtr / Nast.obr. / Volba foto. stylu Str.47/ 48/46 20 ISO / Zvuk Str.39/52 21 Vyvážení bílé barvy Str Korekce expozice Str Hodnota clony/rychlost záv rky F3.2, 1/30 Str.24 19

21 Použití nabídky 1. Zapn te fotoaparát a stiskn te tla ítko MENU. Zobrazí se nabídka pro jednotlivé režimy fotoaparátu. Snímání Zvuk Displej Nastavení Velikost snímku Kvalita EV ISO Vyvážení bílé Rozpozn. tvá e Inteligentní úprava FR Konec Zm nit 2. Tla ítka Nahoru a Dol slouží k procházení položkami nabídky. Snímání Zvuk Displej Nastavení Velikost snímku Kvalita EV ISO Vyvážení bílé Rozpozn. tvá e Stiskn te tla ítko NAHORU nebo DOL. Snímání Zvuk Displej Nastavení Hlasitost Úvodní zvuk Zvuk záv rky Pípnutí Zvuk autofokusu Inteligentní úprava FR Konec Zm nit Konec Zm nit 3. Pomocí tla ítek Doleva a Doprava m žete vybrat podnabídku. Snímání Zvuk Displej Nastavení Hlasitost Úvodní zvuk Zvuk záv rky Pípnutí Zvuk autofokusu Stiskn te tla ítko VLEVO nebo VPRAVO. Hlasitost :St edn Úvodní zvuk :Vypnuto Zvuk záv rky :1 Pípnutí :1 Zvuk autofokusu :Zapnuto Stiskn te tla ítko VLEVO nebo VPRAVO. Hlasitost Vypnuto :St edn Úvodní zvuk Potichu :Vypnuto Zvuk záv rky St edn :1 Hlasit Pípnutí :1 Zvuk autofokusu :Zapnuto Konec Zm nit Konec Nastav 4. Vyberte požadovanou položku podnabídky. Tla ítkem OK uložíte nastavení a vrátíte se do p edchozího okna. 20

22 Spušt ní režimu záznamu Volba režim Tla ítkem MODE na zadní ásti p ístroje m žete p epínat mezi režimy fotografování. Použití tla ítka MODE 1. Stiskn te tla ítko MODE. Zobrazí se nabídka. 2. Pomocí tla ítka Nahoru/Dol vyberte požadovaný režim a poté stiskn te tla ítko OK. Smart Auto Program Scéna Video V tomto režimu je automaticky rozpoznáván typ scény. Použití režimu Smart Auto ( ) Volbou automatického režimu je nastavena optimální konfi gurace fotoaparátu. Stále m žete ru n nastavit všechny funkce krom hodnot clony a expozi ní doby. 1. Vložte baterie (str. 15). P i vkládání dodržujte vyzna enou polaritu (+ / -). 2. Vložte pam ovou kartu (str. 15). Vzhledem k tomu, že fotoaparát má vnit ní pam o kapacit 20MB, pam ovou kartu není nutné používat. Pokud není vložena pam ová karta, snímky budou ukládány do vnit ní pam ti. Je-li vložena pam ová karta, snímky budou ukládány na pam ovou kartu. 3. Zav ete kryt prostoru pro baterii. 4. Zapn te fotoaparát stiskem tla ítka napájení. 5. Tla ítkem REŽIM nebo Smart vyberte inteligentní automatický režim. 6. Fotoaparát automaticky vybírá scénu. V levém horním rohu displeje se objeví odpovídající ikona režimu. 7. Exponujte snímek stisknutím spoušt. Pokud zaost ovací ráme ek z ervená p i namá knutí spoušt, znamená to, že fotoaparát nem že objekt zaost it. V takovém p ípad zaznamenaný snímek nemusí být ostrý. P i expozici snímk nezakrývejte objektiv ani blesk. 21

23 Spušt ní režimu záznamu Pokud fotoaparát nerozpozná platný režim scény, bude použito výchozí nastavení. Fotoaparát nemusí vybrat režim Portrét, i když bude na snímku nalezena tvá ; záleží také na pozici objektu a na osv tlení. Za nep iznivých podmínek, nap íklad p i ot esech fotoaparátu, nevhodném osv tlení nebo vzdálenosti od objektu, nemusí fotoaparát vybrat správnou scénu. Režim [Noc] rozpoznává scény jen tehdy, je-li vypnutý blesk. V režimu [Stativ] fotoaparát nejprve po ur itou dobu kontroluje sv telné podmínky. Fotoaparát nemusí vybrat režim fotografování ze stativu, p estože stativ použijete; záleží také na pohybu objektu. Jednotlivé scény jsou rozpoznávány v následujících podmínkách: [Krajina] ( ) : P i fotografování velkých celk v exteriéru [Bílá] ( ) : Fotografování bílého pozadí [Noc] ( ) : P i fotografování no ních scén [Portrét v noci] ( ) : P i no ním fotografování osob v exteriéru [Protisv tlo] ( ) : P i fotografování v protisv tle, nejde-li o portrét [Portrét v protisv tle] ( ) : P i fotografování portrétu v protisv tle [Makro] ( ) : P i fotografování makrodetail [Makro - text] ( ) : P i fotografování textu s ost ením na blízko [Stativ] ( ) : P i fotografování objektu, který se ur itou dobu po umíst ní fotoaparátu na stativ nebude pohybovat (k dispozici pouze v p ípad, že fotoaparát expozici rozpoznává jako no ní scénu) [Akce] ( ) : P i fotografování rychle se pohybujících objekt [Západ slunce] ( ) : Zobrazuje se p i snímání západu slunce [Modrá obloha] ( ) : Zobrazuje se p i snímání jasné oblohy [P írodní zelená] ( ) : Zobrazuje se p i snímání zalesn ných oblastí [Makro s barvami] ( ) : Zobrazuje se p i snímání barevných objekt zblízka [Makro Portrét] ( ) : Zobrazuje se p i snímání portrét osob zblízka [Portrét] ( ) : P i fotografování portrétu 22

24 Spušt ní režimu záznamu Použití režimu Program ( ) Volbou automatického režimu je nastavena optimální konfigurace fotoaparátu. Stále m žete ru n nastavit všechny funkce krom hodnot clony a expozi ní doby. 1. Tla ítkem MODE vyberte režim Program. (str. 21) 2. Po stisknutí tla ítka Menu m žete nastavit pokro ilé funkce. Dostupné režimy scény jsou uvedeny níže. [Snímek s retuší] ( ) : Po ízení snímku osoby s odstran ním vad pleti [Snímek dle vzoru] ( ): Tento režim použijte, chcete-li n koho požádat, aby vyfotografoval snímek z úhlu, který p edem vyberete. [Noc] ( ): tento režim použijte k expozici snímk v noci nebo p i nep íznivých sv telných podmínkách. [Portrét] ( ) : Pro fotografování osob. Další podrobnosti viz str. 36. Použití režim Scéna ( ) Tuto nabídku použijte pro snadné nastavení optimální konfi gurace p i fotografování v r zných podmínkách. 1. Tla ítkem MODE vyberte režim Scéna. (str. 21) 2. Nasm rujte fotoaparát na fotografovaný objekt a pomocí LCD displeje prove te kompozici snímku. 3. Stiskem tla ítka spoušt exponujte snímek. [D ti] ( ) : Pro expozici rychle se pohybujících p edm t, nap. d tí. [Krajina] ( ) : K exponování snímk vzdálených scenérií. [Detail] ( ): Pro fotografování detail malých objekt, jako nap. rostlin nebo hmyzu. [Text] ( ): Tento režim použijte k fotografování dokument. [Západ Slunce] ( ): Fotografování západ slunce. [Svítání] ( ): Pro scény za rozb esku. [Protisv tlo] ( ): Pro portrétování v protisv tle bez nežádoucího ztmavení objektu. [Oh ostroj] ( ): Pro snímky oh ostroje. [Pláž&sníh] ( ): Scenérie s mo em, jezerem, pláží a zasn ženou krajinou. 23

25 Spušt ní režimu záznamu Použití režimu [Snímek dle vzoru] Režim [Snímek dle vzoru] použijte, chcete-li n koho požádat, aby vyfotografoval snímek z úhlu, který p edem vyberete. 1. Exponujte snímek z požadovaného úhlu. - Podél okraj displeje se zobrazí vzor snímku. 2. Další osoba pak m že namí it fotoaparát podle vzoru na okrajích displeje a po ídit snímek se stejnou kompozicí. Vzor Zrušit kompozici: OK Zrušit kompozici: OK Použití režimu [Dlouhá záv rka] Fotoaparát automaticky nastaví rychlost záv rky a hodnotu clony závislosti na prost edí, ve kterém fotografujete. Nicmén v režimu Noc m žete nastavit rychlost záv rky a hodnotu clony podle vlastního uvážení. Zm na rychlosti záv rky a hodnoty clony 1. Vyberte scénický režim [Noc]. (str. 21) 2. Stiskn te tla ítko Fn a zobrazí se nabídka Dlouhý expozi ní as. 3. Pomocí tla ítka s 5 funkcemi nastavte dlouhý expozi ní as. 4. Stiskn te tla ítko Fn znovu. Hodnota, kterou nastavíte, bude uložena a fotoaparát p ejde do scénického režimu [Noc]. Dlouhá záv rka Auto Auto P esun Zrušit kompozici: OK 24

26 Spušt ní režimu záznamu Použití režimu Videoklip ( ) Ä V následujícím textu je uveden typ a velikosti videoklipu. - Velikost videoklipu : 1280x720HQ, 640x480, Video sekvence m žete nahrávat do zapln ní kapacity pam ti. 320x240 (volitelné) (Možnosti 1. Tla ítkem MODE vyberte režim Videoklip. (Na LCD displeji se zobrazí ikona režimu VIDEOKLIP s p ibližnou 1280X720HQ jsou ur eny pro záznam videa ve vysoké kvalit.) - Typ souboru s videoklipem : MP4 (H.264) délkou záznamu.) - Snímková frekvence : 60 fps, 30 fps, 15 fps (volitelné) 2. Nasm rujte fotoaparát na fotografovaný - Snímkovou rychlost lze vybrat, je-li zvolena následující objekt a pomocí LCD displeje prove te velikost snímku. kompozici snímku. 1280x720HQ, 640x480 : 30 fps, 15 fps, volitelné 320x240: 60 fps, 30 fps, 15 fps volitelné 3. Stiskn te tla ítko spoušt a spus te záznam videoklipu, který - Záznam videoklipu bude automaticky ukon en, jakmile as bude trvat až do zapln ní dostupné pam ti. Záznam videoklipu záznamu dosáhne maximálního asu videoklipu. (K dispozici bude pokra ovat i po uvoln ní tla ítka spoušt. Záznam je záznam ve formátu 1280x720 HQ až po dobu 20 minut.) ukon íte op tným stiskem tla ítka spoušt. 25

27 Spušt ní režimu záznamu Záznam vide sekvence HD (High Definition) M žete nahrávat HD (High Definition) video sekvence. (1280x720, 30 SN./S), komprimovaný formát H.264(MPEG4.AVC). H.264(MPEG4.AVC) je standard pro komprimaci videa. 1. Tla ítkem MODE vyberte režim Videoklip. (str. 21) 2. Pomocí tla ítka MENU nastavte rozlišení [1280 X 720 HQ]. 3. Stisknutím Spoušt zahájíte záznam videa, který pob ží do vy erpání dostupného asu nahrávání X 720 HQ Co je H.264(MPEG4 part10/avc)? Díky vysoké úrovni komprimace a malé velikosti soubor je to standardní kodek pro digitální video. Podporuje funkce záznamu s vysokým rozlišením. P esun Záznam videoklipu bez zvuku Videoklip m žete nahrávat také bez zvuku. Kroky 1 až 3 jsou totožné s kroky pro režim Videoklip. 4. Stiskn te tla ítko Menu. 5. Pomocí tla ítek Nahoru/Dol vyberte nabídku [Video] a stiskn te tla ítko Doprava. 6. Tla ítky Nahoru/Dol vyberte nabídku [Zvuk] a stiskn te tla ítko OK. 7.Tla ítky Doleva/Doprava vyberte položku [Vypnuto]. 8. Stiskn te tla ítko OK. Nyní m žete nahrát videoklip bez zvuku. Ä Další podrobnosti viz str

28 Na které skute nosti je t eba p i expozici snímk pamatovat Namá knutí tla ítka spoušt Lehkým stisknutím tla ítka spoušt provedete zaost ení a nabití blesku. Domá knutím tla ítka spoušt snímek exponujete. [Tla ítko spoušt lehce namá kn te] [Domá kn te tla ítko spoušt ] Automatické ost ení za jistých okolností nemusí fungovat tak, jak o ekáváte, konkrétn : - P i fotografování málo kontrastních objekt. - P i fotografování lesklých nebo zá ících objekt. - U rychle se pohybujících objekt. - Pokud fotografujete v podmínkách, kde odrazy vydávají hodn sv tla, nebo je-li pozadí p íliš sv tlé. - jsou-li na objektu pouze vodorovné linie nebo je-li hodn úzký (nap. ty nebo stožár), - p i fotografování v tmavém prost edí. Dostupná kapacita pam ti se m že lišit v závislosti na podmínkách fotografování a nastavení fotoaparátu. Pokud je p i slabém osv tlení nastaven režim Vypnutý blesk, Pomalá synchronizace nebo režim DIS, m že se na LCD displeji fotoaparátu objevit varovný indikátor upozor ující na dlouhý expozi ní as ( Ã ). V t chto p ípadech použijte stativ, fotoaparát op ete o stabilní p edm t nebo p epn te na režim s bleskem. Fotografování v protisv tle: Snažte se vyhnout fotografování p ímo proti slunci. Snímek pak m že být tmavý. Chcete-li fotografovat proti slunci, použijte scénický režim [Protisv tlo] (viz. str. 23), vyrovnávací blesk (viz str. 34), bodové m ení (viz str. 46), korekci expozice (viz str. 39) nebo funkci ACB (viz. str. 49). P i expozici snímk nezakrývejte objektiv ani blesk. Pomocí LCD displeje nakomponujte záb r. 27

29 Nastavení fotoaparátu pomocí tla ítek Funkci režimu záznam lze nastavit pomocí tla ítek fotoaparátu. Tla ítko Napájení Slouží k zapnutí a vypnutí fotoaparátu. Pokud b hem ur ité doby neprovedete žádnou innost, fotoaparát se automaticky vypne, aby se šet ila životnost baterií. Další informace o nastavení automatického vypnutí naleznete na str. 61. Tla ítko Spoušt Slouží k expozici snímk a záznamu videoklipu v režimu Záznam. V režimu VIDEOKLIP Plným zmá knutím tla ítka spoušt spustíte záznam videoklipu. Stisknutím tla ítka spoušt spustíte záznam videoklipu, který bude trvat tak dlouho, dokud nebude zapln na dostupná pam. Záznam ukon íte op tným stiskem tla ítka spoušt. V režimu SNÍMEK Namá knutí tla ítka spoušt aktivuje automatické ost ení a zjišt ní expozi ních podmínek. Po domá knutí tla ítka spoušt je snímek exponován a uložen. Pokud zvolíte záznam hlasové poznámky, záznam je spušt n po dokon ení uložení snímku do fotoaparátu. Tla ítko Smart Pomocí tla ítka Smart na horní stran fotoaparátu m žete vybrat požadovaný inteligentní režim. Ä Další podrobnosti viz str

30 Tla ítko W / T transfokátoru Není-li zobrazeno okno nabídky, slouží tato pá ka k ovládání optického nebo digitálního transfokátoru. Tento fotoaparát je vybaven funkcí 4x optického a 5x digitálního p iblížení. Použití obou poskytuje možnost 20x p iblížení. Rozší ení záb ru ŠIROKOÚHLÉ Optické oddálení : Posunutím pá ky W/T transfokátoru doleva v režimu optického transfokátoru objekt oddálíte. Podržíte-li pá ky W/T vlevo, optický transfokátor se po dosažení minimální hodnoty zastaví. P iblížení TELE Optické p iblížení TELE : Posunutím pá ky W/T transfokátoru doprava objekt p iblížíte. Digitální p iblížení TELE : Dalším pohybem pá ky W/T doprava v režimu optického transfokátoru 4x aktivujete digitální p iblížení (softwarový teleobjektiv). Uvolníte-li pá ku W/T transfokátoru, digitální p ibližování (teleobjektiv) se zastaví. Posunete-li pá ku W/T doprava v režimu digitálního p iblížení 5x, digitální p iblížení se již nezv tší. [TELE p iblížení] [Optické p iblížení 2x] [ŠIROKOÚHLÝ záb r] Digitální oddálení : Posunutím pá ky W/T transfokátoru doleva v režimu digitálního p iblížení snížíte úrove Optické p iblížení digitálního (softwarového) p iblížení. Uvolníteli pá ky W/T transfokátoru, snižování úrovn digitálního p iblížení se zastaví. Digitální p iblížení Op tovným posunutím pá ky W/T doleva po dosažení minimální úrovn digitálního p iblížení za nete snižovat úrove optického transfokátoru (teleobjektivu) postupn až na minimum. [ŠIROKOÚHLÝ záb r] [TELE p iblížení] [Digitální p iblížení 5x] [Digitální p iblížení 5x] [TELE p iblížení] [ŠIROKOÚHLÝ záb r] 29

31 Tla ítko W / T transfokátoru Zpracování snímk exponovaných s digitálním p iblížením m že být asov náro n jší. Po ítejte s pot ebným asem. Digitální p iblížení pravd podobn zp sobí snížení kvality obrazu. Chcete-li p i digitálním p iblížení dosáhnout ost ejšího obrazu, nastavte maximální optické p iblížení, namá kn te tla ítko spoušt a potom op t posu te pá ku W/T transfokátoru doprava. Digitální p iblížení nelze aktivovat v n kterých scénických režimech (Beauty Shot, No ní scéna, Portrét, D ti, Zblízka, Text, Oh ostroj), režim Videoklip, režim Smart Auto a Smart Movie. Dejte pozor a nedotýkejte se objektivu. Zabráníte tak nejasným snímk m nebo p ípadnému poškození fotoaparátu. Pokud je snímek nejasný, vypn te a zapn te fotoaparát, aby se zm nila poloha objektivu. Dávejte pozor, abyste na objektiv netla ili. Mohli byste tím poškodit fotoaparát. Pokud je fotoaparát zapnutý, nedotýkejte se pohyblivých ástí objektivu, snímky mohou být posléze nejasné nebo rozmazané. Dávejte pozor, abyste p i manipulaci s pá kou W/T nesahali na objektiv. Tla ítko Info (DISP) / Nahoru V režimu nabídky funguje tla ítko Nahoru jako sm rové tla ítko. V režimu záznamu a p ehrávání toto tla ítko slouží k zobrazení informací o snímku. [ Obrazovka fi lmování ] [ Obrazovka informací ] 30

32 Tla ítko Makro ( ) / Dol V režimu nabídky funguje tla ítko Dol jako sm rové tla ítko. Není-li zobrazena nabídka, lze tla ítko MAKRO ( ) / DOL použít k nastavení režimu makro. Rozsah vzdáleností je uveden níže. Opakovan stiskn te tla ítko MAKRO, dokud se na LCD displeji neobjeví indikátor požadovaného režimu makro. Typy režim a rozsahy ost ení (W = Širokoúhlé, T = p iblížení) (Jednotka: cm) Režim Program ( ) Typ ost ení Supermakro ( ) Makro ( ) Normální Rozsah ost ení W : 8 ~ 20 (Kun vidvinkel) W: 20 ~ 80 T: 50 ~ 80 W: 80 ~ nekone no T : 80 ~ nekone no Režim Scéna ( ) Typ ost ení Auto makro ( ) Makro ( ) Normální [Automatické ost ení] [Makro ( )] Rozsah ost ení W: 20 ~ nekone no T : 50 ~ nekone no W: 20 ~ 80 T: 50 ~ 80 W: 80 ~ nekone no T : 80 ~ nekone no V režimu Makro bu te zvlášt opatrní, aby se fotoaparát nechv l. Pokud v režimu Makro fotografujete na vzdálenost mén než 40 cm (širokoúhlý záb r) nebo 50 cm (optické p iblížení 3x), nastavte režim VYPNUTÝ BLESK. [Auto makro ( )] [Supermakro ( )] 31

33 Tla ítko Makro ( ) / Dol Aretace ost ení Dostupné metody ost ení podle režimu Záznam ( o : Volitelné, : Rozsah zaost ení nekone no) Režim Auto-makro Supermakro Makro Normal Režim o o o SCÉNA Auto-makro Supermakro Makro Normal o o o o Pokud chcete zaost it na objekt, který není uprost ed snímku, použijte funkci aretace ost ení. Použití funkce Aretace ost ení 1. Zam te ráme ek automatického ost ení na požadovaný objekt. 2. Namá kn te tla ítko spoušt. Když se ráme ek automatického ost ení rozsvítí zelen, znamená to, že fotoaparát objekt zaost il. Bu te opatrní a tla ítko spoušt zatím nedoma kávejte, abyste snímek neexponovali p ed asn. 3. Držte spouš namá knutou a p ekomponujte scénu tak, aby záb r vyhovoval vaší p edstav. Domá knutím spoušt snímek exponujte. Pokud uvolníte prst z tla ítka spoušt, funkce aretace ost ení bude zrušena. o o o o o o 1. Snímek, který chcete exponovat. 2. Namá knutím tla ítka spoušt zaost ete na objekt. 3. P ekomponujte záb r a domá kn te tla ítko spoušt. o o o o 32

34 Tla ítko Blesk ( ) / Vlevo Je-li na LCD displeji zobrazena nabídka, stiskem tla ítka VLEVO p emístíte kurzor na levou záložku. Pokud není na LCD displeji zobrazena nabídka, tla ítko VLEVO bude fungovat jako tla ítko Blesk ( ). [Volba automatického blesku] Volba režimu blesku 1. Vyberte požadovaný režim záznamu s výjimkou režimu [Video] (str. 21). 2. Opakovan stiskn te tla ítko blesku, dokud se na LCD displeji nezobrazí indikátor požadovaného režimu blesku. 3. Na LCD displeji se zobrazí indikátor režimu blesku. Podle stávajících sv telných podmínek použijte p íslušné nastavení blesku. Jestliže vyberete blesk a poté stisknete spouš, bleskne první blesk a kontroluje tak sv telné podmínky fotografování (dosah blesku a výkon blesku). Nepohybujte s fotoaparátem, dokud nebude odpálen druhý záblesk. asté používání blesku snižuje životnost baterií. Za normálních provozních podmínek je blesk nabitý do 4 sekund. Pokud je baterie nedostate n nabitá, doba nabíjení bude delší. V režimu [Video] a v n kterých scénických režimech je blesk fotoaparátu mimo provoz. Fotografujte objekty v dosahu blesku. Je-li p edm t p íliš blízko nebo p íliš lesklý, nelze zaru it kvalitu snímku. Na snímku exponovaném s bleskem za zhoršených sv telných podmínek se mohou objevit bílé te ky. Jedná se o odraz záblesku od ástic atmosférického prachu. Dosah blesku ISO Širokoúhlé (WIDE) (Jednotka: m) Normální Makro Auto makro TELE Širokoúhlé (WIDE) TELE Širokoúhlé (WIDE) TELE AUTO 0,8 ~ 3,5 0,8 ~ 2,0 0,2 ~ 0,8 0,4 ~ 0,8 0,2 ~ 3,5 0,4 ~ 2,0 33

35 Tla ítko Blesk ( ) / Vlevo Indikátor režimu blesku 34 Ikony Režim blesku Popis Automatický blesk Automatický blesk s redukcí ervených o í Vyrovnávací blesk Pomalá synchronizace Redukce ervených o í Vypnutý blesk Pokud je p edm t nebo pozadí p íliš tmavý, fotoaparát automaticky odpálí blesk. Pokud je objekt nebo pozadí p íliš tmavé, fotoaparát automaticky odpálí blesk a sou asn je aktivována funkce redukce efektu ervených o í. Blesk bude odpálen bez ohledu na sv telné podmínky. Intenzita blesku bude automaticky ízena ve shod s p evládajícími expozi ními podmínkami. Blesk bude pracovat s pomalou rychlostí záv rky, aby tak bylo dosaženo optimální expozice. Fotografujete-li za slabého osv tlení, m že se na LCD displeji objevit indikátor upozor ující na dlouhý expozi ní as ( Ã ). Má-li fotografovaný objekt na snímku ervené o i", tento režim automaticky potla í jejich zobrazení. Blesk nebude odpálen. Tento režim použijte, pokud fotografujete na míst nebo v situaci, kdy není použití blesku povolené. Pokud exponujete snímky za zhoršených sv telných podmínek, m že se na LCD displeji objevit indikátor upozor ující na dlouhý expozi ní as ( Ã ). V režimu [Smart Auto] se zobrazí ikona inteligentního automatického blesku ( ). Dostupné režimy blesku podle režimu záznamu ( o : Volitelné) Režim o o o o o o o SCÉNA Režim o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o

36 Tla ítko Samospouš ( ) / Vpravo Pokud je na LCD displeji zobrazena nabídka, stiskem tla ítka Vpravo se p esune kurzor na záložku vpravo. Není-li na LCD displeji nabídka zobrazena, tla ítko VPRAVO bude fungovat jako tla ítko samospouš ( ). Tato funkce najde uplatn ní v p ípad, kdy se chce i fotograf stát sou ástí záb ru. Stisknete-li tla ítko samospoušt v dob, kdy je samospouš aktivovaná, bude režim samospoušt zrušen. Používejte stativ, aby nedošlo k rozhýbání snímk. V režimu Videoklip funguje pouze 10sekundová samospouš Volba samospoušt 1. Oto ný voli nastavte do požadovaného režimu ZÁZNAM (str. 21). 2. Opakovan stiskn te tla ítko SAMOSPOUŠ / VPRAVO ( ), dokud se na LCD displeji nezobrazí indikátor požadovaného režimu. Na displeji se objeví ikona samospoušt s ozna ením 10 sekund, 2 sekundy nebo dvojité samospoušt. 3. Po stisknutí tla ítka spoušt bude snímek po uplynutí nastavené doby exponován. [Volba samospoušt 10 sekund] Indikátor režimu samospoušt Ikon Režim Popis Samospouš 10 s Samospouš 2 s Dvojitá samospouš 10 sekund po stisknutí tla ítka spoušt bude exponován snímek. 2 sekundy po stisknutí tla ítka spoušt bude exponován snímek. První snímek bude exponován za 10 sekund a druhý snímek o 2 sekundy pozd ji. Používáte-li blesk, expozice druhého snímku m že být zpožd na o více než 2 sekundy v závislosti na dob nabíjení blesku. 35

37 Tla ítko MENU - Po stisknutí tla ítka MENU se na LCD displeji zobrazí nabídka související s aktuáln nastaveným režimem fotoaparátu. Po dalším stisknutí tla ítka se na LCD displeji objeví p vodní zobrazení. - Obrazovka nabídky je k dispozici v režimech [Smart Auto], [Program], [Scéna], [Video] a [Smart Movie], nikoli však p i použití funkce hlasového záznamu. Snímání ( ) Pomocí nabídky povolující p íslušné funkce nebo pomocí tla ítka Fn m žete otev ít následující položky: Režim Nabídka Provozní režim fotoaparátu Strana Velikost snímku / Rozlišení videa Str.38 Kvalita / Frekv.snímání Str.38 [Stisknutí tla ítka MENU] Snímání Zvuk Displej Nastavení Velikost snímku Kvalita EV ISO Vyvážení bílé Rozpozn. tvá e Inteligentní úprava FR EV ISO Vyvážení bílé Str.39 Str.39 Str.40 [Zobrazení nabídky je vypnuto] Konec Zm nit [Zobrazení nabídky je zapnuto] Rozpozn. tvá e Inteligentní úprava FR Str.41 Str.44 Tla ítko OK (Snímání) Tón tvá e Retuš tvá e Str.45 - Pokud je na LCD displeji zobrazena nabídka, používá se toto tla ítko pro p esun kurzoru do podnabídky nebo pro potvrzení dat. Oblast ost ení Str.45 Snímání Zvuk Displej Nastavení Konec Velikost snímku Kvalita EV ISO Vyvážení bílé Rozpozn. tvá e Inteligentní úprava FR Zm nit [Stisknutí OK] Velikost snímku Kvalita EV ISO Vyvážení bílé Rozpozn. tvá e Inteligentní úprava FR Konec M ení Volba foto. stylu Inteligentní fi ltr Nast.obr. Str.46 Str.46 Str.47 Str.48 ACB Str.49 36

38 Snímání ( ) Režim Nabídka Provozní režim fotoaparátu Strana Režim snímání Str Pomocí tla ítka Nahoru/Dol vyberte požadovaný režim a poté stiskn te tla ítko OK. (Snímání) DIS Stabilizace Zvuk Str.50 Str.50 Str.51 Velikost snímku Kvalita EV ISO Vyvážení bílé Rozpozn. tvá e Inteligentní úprava FR Konec Tla ítko Nahoru / Dol Velikost snímku Kvalita EV ISO Vyvážení bílé Rozpozn. tvá e Inteligentní úprava FR Konec Dlouhá záv rka Str Pomocí tla ítka Vlevo / Vpravo vyberte požadovanou nabídku a stiskn te tla ítko OK. Velikost snímku 3984 X 2656 Aktivace funkcí pomocí tla ítka MENU 1. V dostupném režimu stiskn te tla ítko MENU. 2. Pomocí tla ítek Nahoru/Dol vyberte nabídku [Snímání] a stiskn te tla ítko Doprava/OK. Snímání Zvuk Displej Nastavení Velikost snímku Kvalita EV ISO Vyvážení bílé Rozpozn. tvá e Inteligentní úprava FR Tla ítko Doprava/OK Velikost snímku Kvalita EV ISO Vyvážení bílé Rozpozn. tvá e Inteligentní úprava FR P esun Tla ítko Vlevo / Vpravo Pomocí tla ítka Fn na zadní st n fotoaparátu m žete rychleji otev ít nabídky aktivující asto používané funkce. P esun Konec Konec 37

39 Snímání ( ) Velikost snímku / Rozlišení videa M žete zvolit velikost snímk nebo videoklip, která bude vyhovovat vašim pot ebám. (Jednotka: pixel) Ikona Velikost Ikona 4000X X 2656 Režim Snímek 3968X X 2448 Režim Videoklip 2592X X X 768 Kvalita / Snímková frekvence M žete zvolit pom r komprese, který bude vyhovovat ú elu exponovaných snímk. Vyšší pom r komprese snižuje kvalitu snímku. Režim Režim SNÍMEK Režim VIDEOKLIP Ikony Podnabídka Formát souboru Velmi jemná Jemná Normální 60 fps 30 fps 15 fps jpeg jpeg jpeg MP4 MP4 MP4 Velikost 1280X720HQ 640X X240 Kvalita Frekv.snímání Velikost snímku Rozlišení videa P esun [Režim SNÍMEK] P esun [Režim VIDEOKLIP] P esun [Režim SNÍMEK] [Režim VIDEOKLIP] Vyšší rozlišení snižuje po et snímk, který je možné na kartu uložit, protože snímky ve v tším rozlišení vyžadují více pam ti. P esun Tento formát soubor spl uje standard DCF (Design rule for Camera File system). JPEG (Joint Photographic Experts Group): JPEG je standard komprimovaných snímk vyvinutý spole ností Joint Photographic Experts Group. Tento typ komprese se hojn využívá ke kompresi fotografií a grafiky, nebo je schopen efektivn zmenšit velikost. 38

40 Snímání ( ) Korekce expozice Fotoaparát automaticky upravuje expozici podle okolních sv telných podmínek. Hodnotu expozice m žete nastavit také pomocí funkce [EV]. Zp sob korekce expozice 1. Pomocí tla ítek Nahoru/Dol vyberte v nabídce fotografování položku [EV] ( ). EV 2. Pro nastavení požadovaného pom ru korekce expozice použijte tla ítka VLEVO / VPRAVO. P esun 3. Stiskn te tla ítko OK. Hodnota, kterou nastavíte, bude uložena a nastavení korekce expozice bude ukon eno. Pokud zm níte hodnotu expozice, zobrazí se v levé ásti displeje indikátor expozice ( ). Ä Záporná hodnota kompenzace expozice hodnotu expozice sníží. Upozor ujeme, že kladná hodnota korekce zvyšuje expozici a LCD displej se m že jevit bílý, nebo nemusíte docílit dobrých výsledk. ISO P i expozici snímk m žete nastavit citlivost ISO. Specifická citlivost fotoaparátu na sv tlo se udává pomocí ísla ISO. [Auto]: Citlivost fotoaparátu se m ní automaticky v závislosti na hodnotách r zných prom nných, nap íklad osv tlení a jasu objektu. [ISO 80, 100, 200, 400, 800, 1600, 3200] : P esun Dobu expozice m žete p i stejné intenzit sv tla zkrátit nastavením vyšší hodnoty citlivosti ISO. P i vysokém jasu však m že dojít k saturaci snímku. ím vyšší je hodnota ISO, tím vyšší bude citlivost fotoaparátu na sv tlo, a tím v tší bude schopnost fotoaparátu exponovat snímky za šera. Se zvýšením hodnoty ISO nicmén stoupne také úrove šumu na snímku, takže snímek bude mít zrnitý vzhled. Ä V p ípad funkce [Velice vysoká rychlost] bude rychlost ISO nastavena na hodnotu AUTO. Ä Možnost [ISO] je k dispozici pouze v režimech [Program]. ISO 39

Pokyny. Seznámení s fotoaparátem. Instalace ovlada e a aplikace. Po ízení snímku. P ipojení kabelu rozhraní USB. Kontrola zapnutí fotoaparátu

Pokyny. Seznámení s fotoaparátem. Instalace ovlada e a aplikace. Po ízení snímku. P ipojení kabelu rozhraní USB. Kontrola zapnutí fotoaparátu Pokyny P i používání fotoaparátu dodržujte následující postup. Instalace ovlada e a aplikace Po ízení snímku P ipojení kabelu rozhraní USB Kontrola zapnutí fotoaparátu Kontrola [Vym nitelný disk] Chcete-li

Více

Pokyny. Seznámení s fotoaparátem. Instalace ovladače a aplikace. Pořízení snímku. Připojení kabelu rozhraní USB. Kontrola zapnutí fotoaparátu

Pokyny. Seznámení s fotoaparátem. Instalace ovladače a aplikace. Pořízení snímku. Připojení kabelu rozhraní USB. Kontrola zapnutí fotoaparátu User Manual PL60 Pokyny Při používání fotoaparátu dodržujte následující postup. Instalace ovladače a aplikace Pořízení snímku Připojení kabelu rozhraní USB Kontrola zapnutí fotoaparátu Kontrola [Vyměnitelný

Více

User Manual ES25/ES27

User Manual ES25/ES27 User Manual ES25/ES27 Pokyny Při používání fotoaparátu dodržujte následující postup. Instalace ovladače a aplikace Pořízení snímku Připojení kabelu rozhraní USB Kontrola zapnutí fotoaparátu Kontrola [Vyměnitelný

Více

Seznamte se s fotoaparátem. Pokyny. Nastavení softwaru. Pořízení snímku. Připojení kabelu rozhraní USB. Kontrola zapnutí fotoaparátu

Seznamte se s fotoaparátem. Pokyny. Nastavení softwaru. Pořízení snímku. Připojení kabelu rozhraní USB. Kontrola zapnutí fotoaparátu Čeština Pokyny Při používání fotoaparátu dodržujte následující postup. Nastavení softwaru Pořízení snímku Připojení kabelu rozhraní USB Kontrola zapnutí fotoaparátu Kontrola [Vyměnitelný disk] Chcete-li

Více

Seznamte se s fotoaparátem. Pokyny. Nastavení softwaru. Pořízení snímku. Připojení kabelu rozhraní USB. Kontrola zapnutí fotoaparátu

Seznamte se s fotoaparátem. Pokyny. Nastavení softwaru. Pořízení snímku. Připojení kabelu rozhraní USB. Kontrola zapnutí fotoaparátu Čeština Pokyny Při používání fotoaparátu dodržujte následující postup. Nastavení softwaru Pořízení snímku Připojení kabelu rozhraní USB Kontrola zapnutí fotoaparátu Kontrola [Vyměnitelný disk] Chcete-li

Více

NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách.

NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách. NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách. Připojení k PC je pomocí USB konektoru na rekordéru, z PC je rekordér

Více

Instalační příručka. Barevný monitor LCD

Instalační příručka. Barevný monitor LCD Instalační příručka Barevný monitor LCD Symboly týkající se bezpečnosti V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte. VAROVÁNÍ Pokud se informacemi

Více

Bezdrátová sada s klávesnicí a myší. Stručný návod k použití WUR - 0108T

Bezdrátová sada s klávesnicí a myší. Stručný návod k použití WUR - 0108T Bezdrátová sada s klávesnicí a myší WUR - 0108T Obsah Začínáme....................................................... 1 Funkce......................................................... 1 Příprava klávesnice,

Více

Akumulátorový rázový utahovák. Návod k obsluze. Makita Corporation Anjo, Aichi Japan Made in Japan PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU

Akumulátorový rázový utahovák. Návod k obsluze. Makita Corporation Anjo, Aichi Japan Made in Japan PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU Tímto na naši vlastní odpov dnost prohlašujeme, že tento výrobek je podle sm rnic 89/336/EHS a 98/37/ES Rady v souladu s následujícími normami normalizovaných dokument :

Více

Digitální album návod k použití

Digitální album návod k použití Digitální album návod k použití ALBUM je schopné stahovat (nahrávat) fotografie přímo z digitálního fotoaparátu bez použití počítače. Pojme více než 20 tisíc fotografií ve formátu JPG, optimalizovaných

Více

Elektrický bezdrátový smeták. model SW02. Návod k použití

Elektrický bezdrátový smeták. model SW02. Návod k použití Elektrický bezdrátový smeták model SW02 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ... 3 OBSAH BALENÍ A POPIS JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 4 SESTAVENÍ PŘÍSTROJE... 4 NABÍJENÍ BATERIÍ... 5 ČIŠTĚNÍ

Více

Uživatelská příručka. 17 LCD monitor Vibrant VL7A9PD

Uživatelská příručka. 17 LCD monitor Vibrant VL7A9PD Uživatelská příručka 17 LCD monitor Vibrant VL7A9PD Obsah Bezpečnostní opatření 3 Připojení a nastavení 4 Přední panel a OSD ovládání 6 Tabulka výchozího nastavení 7 Specifikace 8 Technická podpora 9 Detail

Více

Bezpečnostní pokyny. Nepoužívejte tablet v mimořádně studeném nebo horkém, prašném, vlhkém nebo suchém prostředí. Zabraňte pádu zařízení.

Bezpečnostní pokyny. Nepoužívejte tablet v mimořádně studeném nebo horkém, prašném, vlhkém nebo suchém prostředí. Zabraňte pádu zařízení. Bezpečnostní pokyny Nepoužívejte tablet v mimořádně studeném nebo horkém, prašném, vlhkém nebo suchém prostředí. Zabraňte pádu zařízení. Prosím, nabíjejte baterie, když: o symbol baterie ukazuje, že je

Více

Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití

Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 POPIS PŘÍSTROJE A JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 4 NEŽ ZAČNETE PŘÍSTROJ POUŽÍVAT... 5 INSTALACE... 5 NASTAVENÍ ČASU A BUDÍKU...

Více

Uživatelská p íru ka UMAX VisionBook 7Q Plus

Uživatelská p íru ka UMAX VisionBook 7Q Plus Uživatelská p íru ka UMAX VisionBook 7Q Plus Uživatelská p íru ka Uživate ská príru ka VisionBook 7Q Plus Popis za ízení 1. Tla ítko zapnutí / vypnutí (Power) 2. Tla ítka pro ovládání hlasitosti 3. Micro

Více

Návod k obsluze. BluSpeaker. Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem

Návod k obsluze. BluSpeaker. Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem Návod k obsluze BluSpeaker Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem 1 1 Předmluva Tato příručka vám pomůže vhodně a bezpečně používat váš BluSpeaker 11 Kdo by si měl tento návod přečíst Příručka je

Více

Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení

Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení Česky Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení Bezpečnostní informace Nebezpečí smrtelného zranění kabelem - děti se mohly zaplést v kabelech a uškrtit se. -

Více

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Odpájecí stanice pro SMD Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Upozornění Teplota trysek je 400 C a v případě nesprávného zacházení s přístrojem může dojít ke zranění, požáru

Více

CT-V1. Camera Pan Table (otočný stojánek pod videokameru) Návod k použití

CT-V1. Camera Pan Table (otočný stojánek pod videokameru) Návod k použití CT-V1 Camera Pan Table (otočný stojánek pod videokameru) Návod k použití POZNÁMKY Toto zařízení bylo testováno a shledáno v souladu s limity pro digitální zařízení třídy B, podle části 15 pravidel FCC.

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 50

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 50 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. 64 61 50 Úvod Vážení zákazníci, děkujeme za Vaši důvěru a za nákup našeho malého bezdrátového pokojového a venkovního teploměru. Tento přístroj dokáže přijímat signály naměřené

Více

NÁHLAVNÍ SOUPRAVA. pro akumulátor

NÁHLAVNÍ SOUPRAVA. pro akumulátor NÁHLAVNÍ SOUPRAVA LEGENDA KE SCHÉMATU ZÁKLADNÍ JEDNOTKA NÁHLAVNÍ SOUPRAVA 1 Posuvný přepínač Tx (A-D) 18 Mikrofon 2 Posuvný přepínač Rx (1-4) 19 Reproduktor 3 Hlasitost hovoru NAHORU 20 Tlačítko Mluvit

Více

DVRS01 Kamera Full-HD 1080P

DVRS01 Kamera Full-HD 1080P DVRS01 Kamera Full-HD 1080P Uživatelská příručka Obsah Pohled na kameru a ovládací prvky 1 LCD displej 2 Zobrazení režimů a stavu kamery 3 Před prvním použitím 3 Výchozí nastavení kamery 4 Zapnout a vypnout

Více

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI LCD DÁLKOVÝ OVLADAČ PRO VENTILÁTOR Jmenovité napětí 220-240V, 50Hz PROSÍM PŘED POUŽITÍM PRODUKTU SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE VŠECHNY INSTRUKCE VAROVÁNÍ aby se snížilo riziko vzniku

Více

Za ízení TouchPad aklávesnice

Za ízení TouchPad aklávesnice Za ízení TouchPad aklávesnice Číslo dokumentu: 430406-221 Leden 2007 Tato příručka popisuje funkce zařízení TouchPad a klávesnice počítače. Obsah 1 Za ízení TouchPad Popis zařízení TouchPad.........................

Více

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze HBG 60 ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 POPIS Odsavač par lze instalovat ve filtrační nebo odtahové verzi. Filtrační verze (obr. 1) odsavač odsává vzduch z kuchyně nasycený párami a zápachy, čistí

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a užívaná společností Hewlett- Packard Company v souladu

Více

NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E

NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E PŘEKLAD PŮVODNÍHO UŽIVATELSKÉHO NÁVODU 1 PŘED POUŽITÍM UPOZORNĚNÍ! Udržujte toto zařízení vždy ve svislé poloze. Když bylo zařízení přepravováno nebo nakloněno (např.

Více

nastavení kanálů radiového přijímače pro komunikaci s odpalovačem (SET => + / - ) pilotní světlo zhasne po 60s. pilotní světlo svítí stále

nastavení kanálů radiového přijímače pro komunikaci s odpalovačem (SET => + / - ) pilotní světlo zhasne po 60s. pilotní světlo svítí stále Návod k použití Zábleskové světlo HD 600 POPIS SVĚTLA Vysvětlivky k displeji: nastavení kanálů radiového přijímače pro komunikaci s odpalovačem (SET => + / - ) pilotní světlo zhasne po 60s. pilotní světlo

Více

User Manual ST30. Klepněte na téma. Základní řešení potíží. Náhled. Obsah. Základní funkce. Rozšířené funkce. Možnosti snímání.

User Manual ST30. Klepněte na téma. Základní řešení potíží. Náhled. Obsah. Základní funkce. Rozšířené funkce. Možnosti snímání. Tento návod k použití obsahuje podrobné instrukce k použití fotoaparátu. Přečtěte si jej, prosíme, pozorně. Klepněte na téma User Manual ST30 Základní řešení potíží Náhled Obsah Základní funkce Rozšířené

Více

User Manual PL90/PL91. Klepněte na téma. Časté otázky. Náhled. Obsah. Základní funkce. Rozšířené funkce. Možnosti snímání. Přehrávání/Úpravy.

User Manual PL90/PL91. Klepněte na téma. Časté otázky. Náhled. Obsah. Základní funkce. Rozšířené funkce. Možnosti snímání. Přehrávání/Úpravy. Tento návod k použití obsahuje podrobné instrukce k použití fotoaparátu. Přečtěte si jej, prosíme, pozorně. Klepněte na téma User Manual PL90/PL91 Časté otázky Náhled Obsah Základní funkce Rozšířené funkce

Více

Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením.

Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité poznámky k bezpečnosti 1. Před vlastní instalací pozorně

Více

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze Kuchyňská digestoř Návod k obsluze ENGL IS ČESKY OBSAH strana 1. Úvod 8 2. Bezpečnostní doporučení 8 3. Pokyny k instalaci 9 4. Provoz a údržba 10 5. Technická pomoc 11 6. Odstavení z provozu, likvidace

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Automobilový zabezpečovací systém SPY09 Uživatelská příručka Před prvním použitím zabezpečovacího systému si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. Obsah Tlačítka

Více

Kompresorové ledničky

Kompresorové ledničky EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com Kompresorové ledničky NÁVOD NA POUŽITÍ Pozor Před použitím ledničky

Více

CZ manuál Import a distribuce: RECALL s.r.o. kitvision.co.uk

CZ manuál Import a distribuce: RECALL s.r.o. kitvision.co.uk CZ manuál Import a distribuce: RECALL s.r.o. kitvision.co.uk Obsah Vlastnosti 2 Obsah balení 2 Funkce 3 Používání kamery 4 Připojení kamery k PC 5 Uchycení kamery 6 Specifikace 7 1 1. Vlastnosti Nahrávání

Více

Motorola MC55A0 stručný návod k použití

Motorola MC55A0 stručný návod k použití Motorola MC55A0 stručný návod k použití 1. Popis zařízení Obr. 1 obecný popis 1. Tlačítko skeneru 2. Ovládání hlasitosti 3. Mikrofon 4. Tlačítko zapnutí 5. Konektor pro připojení kabelu 6. Klávesnice 7.

Více

Návod k montáži a obsluze RJ 10

Návod k montáži a obsluze RJ 10 Návod k montáži a obsluze RJ 10 VŠEOBECNÉ INFORMACE Je striktně zakázané kopírovat nebo rozmnožovat tento Návod k montáži a obsluze, bez písemného souhlasu výrobce. Překlad do dalších jazyků celku nebo

Více

Informace k bezpečnosti a ochraně zdraví

Informace k bezpečnosti a ochraně zdraví Tento návod k použití obsahuje podrobné instrukce k použití fotoaparátu. Přečtěte si jej, prosíme, pozorně. Klepněte na téma User Manual PL100/PL101 Časté otázky Náhled Obsah Základní funkce Rozšířené

Více

Fotopasti browning jsou vyrobeny z nejlepších materiálů tak, aby odolali náročným podmínkám drsné přírody po celém světě!

Fotopasti browning jsou vyrobeny z nejlepších materiálů tak, aby odolali náročným podmínkám drsné přírody po celém světě! Fotopasti browning jsou vyrobeny z nejlepších materiálů tak, aby odolali náročným podmínkám drsné přírody po celém světě! Hot Line na zákaznický servis 777 100 145 Servisní středisko sběrné místo. Bunaty

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Klimatizační systémy s převodníkem FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1

NÁVOD K OBSLUZE. Klimatizační systémy s převodníkem FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1 NÁVOD K OBSLUZE Klimatizační systémy s převodníkem MODELY Montáž na stěnu FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1 Vzduchový filtr (uvnitř mřížky sání) Sání vzduchu

Více

Špičkový diktafon nejkvalitnější možný záznam v PCM kvalitě

Špičkový diktafon nejkvalitnější možný záznam v PCM kvalitě Špičkový diktafon nejkvalitnější možný záznam v PCM kvalitě Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Volitelná kvalita nahrávání Volitelné nahrávání detekcí zvuku Nejkvalitnější možný záznam v PCM kvalitě

Více

NAITECH CTN-254 BLUETOOTH HANDSFREE FM TRANSMITTER MP3 PŘEHRÁVAČ

NAITECH CTN-254 BLUETOOTH HANDSFREE FM TRANSMITTER MP3 PŘEHRÁVAČ Návod k použití CTN-254 BLUETOOTH HANDSFREE FM TRANSMITTER MP3 PŘEHRÁVAČ Děkujeme za zakoupení přístroje. Jeho vývoji jsme věnovali nemálo prostředků, a proto Vám můžeme zaručit jeho prvotřídní kvalitu

Více

DODATE NÉ BEZPE NOSTNÍ POKYNY PRO VYV TVOVACÍ N ŽKY POHÁN NÉ BATERIÍ

DODATE NÉ BEZPE NOSTNÍ POKYNY PRO VYV TVOVACÍ N ŽKY POHÁN NÉ BATERIÍ D LEŽITÉ BEZPE NOSTNÍ POKYNY PRO PRÁCI S NABÍJE KOU A BATERIOVOU VLOŽKOU 6 1. DODRŽUJTE TYTO POKYNY V Návodu k obsluze jsou uvedeny d ležité bezpe nostní a provozní pokyny pro nabíje ku baterií. 2. P ed

Více

Elektrický stepper DH5005. Návod k použití

Elektrický stepper DH5005. Návod k použití Elektrický stepper DH5005 Návod k použití Obsah Obsah... 2 Bezpečnostní pokyny... 3 Varování... 3 Upozornění... 4 Části přístroje... 5 Než začnete cvičit... 6 Nastavení přístroje... 6 Způsob cvičení...

Více

Černá skříňka DVR07. Kamera s automatickým záznamem videa, fotografií, Uživatelská příručka

Černá skříňka DVR07. Kamera s automatickým záznamem videa, fotografií, Uživatelská příručka Černá skříňka DVR07 Kamera s automatickým záznamem videa, fotografií, Uživatelská příručka Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si zakoupil náš výrobek. Před prvním zapnutím přístroje si pečlivě přečtěte

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA RÁDIOVÁ KLÁVESNICE

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA RÁDIOVÁ KLÁVESNICE UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA RÁDIOVÁ KLÁVESNICE Úvod Děkujeme,že jste si vybrali naši bezdrátovou klávesnici s bezdrátovou optickou myší.pracuje s digitální rádio technologií zaručující bezproblémovou komunikaci

Více

SPLIT KLIMATIZACE PRO VZT FUNAI 12AD-24-15AD-24 (AD-120C - AD-155C) Návod k obsluze

SPLIT KLIMATIZACE PRO VZT FUNAI 12AD-24-15AD-24 (AD-120C - AD-155C) Návod k obsluze 1 SPLIT KLIMATIZACE PRO VZT FUNAI 12AD-24-15AD-24 (AD-120C - AD-155C) Návod k obsluze Děkujeme Vám, že jste si vybrali naši klimatizaci. - Pro správné a spolehlivé použití zařízení, pečlivě prostudujte

Více

Zebra P4T a RP4T - stručný návod k použití

Zebra P4T a RP4T - stručný návod k použití Zebra P4T a RP4T - stručný návod k použití 1. Důležité informace o bezpečnosti provozu Tato tiskárna je konstruována tak, aby byla bezpečně provozována po mnoho let se spolehlivým výkonem. Jako u všech

Více

SA-40. Zesilovač pro mobilní telefon

SA-40. Zesilovač pro mobilní telefon SA-40 Zesilovač pro mobilní telefon Stručný přehled 1) Tlačítko Ticho 2) LED indikátor zapnutí volby MUTE (Ticho) 3) Tlačítko pro přijetí hovoru 4) LED indikátor zapnutí 5) Reproduktor 6) Indikátor stavu

Více

FULL HD fotopast s MMS - 12MP, IP54

FULL HD fotopast s MMS - 12MP, IP54 FULL HD fotopast s MMS - 12MP, IP54 Návod k obsluze Hlavní výhody přístroje: Vysoká výdrž baterie Jednoduché ovládání MMS www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Popis 1.1 Popis zařízení www.spyobchod.cz Stránka

Více

SOLÁRNÍ HODINKY FUNK Číslo artiklu: 58 28 986 Návod k použití

SOLÁRNÍ HODINKY FUNK Číslo artiklu: 58 28 986 Návod k použití SOLÁRNÍ HODINKY FUNK Číslo artiklu: 58 28 986 Návod k použití Základní vlastnosti: 1. solární napájení 2. rádiově ovládaný čas pro Německo, Anglii, USA a Japonsko 3. klasické analogové zobrazení 4. věčný

Více

Návod k obsluze. MSA Plus 250

Návod k obsluze. MSA Plus 250 Návod k obsluze MSA Plus 250 Návod k obsluze MSA Plus 250 Obsah Obsah Strana 1 Úvod 1.1 Platnost 1.2 Popis svářečky 1.2.1 Ovládací prvky 1.4 Napájení jednotky 1.4.1 Provoz při připojení do sítě 1.4.2

Více

WD Passport TM. Přenosný PEVNÝ DISK. Příručka pro rychlou instalaci

WD Passport TM. Přenosný PEVNÝ DISK. Příručka pro rychlou instalaci WD Passport TM Přenosný PEVNÝ DISK Příručka pro rychlou instalaci OBSAH SADY Přenosný pevný disk WD Passport Certifikovaný kabel USB 2.0 o délce 56 cm Příručka pro rychlou instalaci KOMPATIBILITA Windows

Více

Ltl Acorn Ltl-5210M Series

Ltl Acorn Ltl-5210M Series Ltl Acorn Ltl-5210M Series uživatelský manuál OBSAH Obecné informace 1.1 Úvod 1.2 Použití 1.3 fotografie fotopasti Rychlý START 2.1 Vložení SIM karty 2.2 Vložení baterií 2.3 Vložení SD karty 2.4 Vstup

Více

Manuál Stellé Pillar Leden 2016

Manuál Stellé Pillar Leden 2016 Manuál Stellé Pillar Leden 2016 Obsah 1. Obsah balení... 2 2. Popis funkcí... 3 3. Ovládání... 4 4. Napájení reproduktoru... 5 5. Bezdrátové připojení... 6 6. Bezdrátové handsfree... 7 7. Funkce Připoj

Více

ŔÍZENÍ TRAKTORU NA SOUVRATI DLE INDIVIDUÁLNÍHO PROGRAMU (JAW125000

ŔÍZENÍ TRAKTORU NA SOUVRATI DLE INDIVIDUÁLNÍHO PROGRAMU (JAW125000 ŔÍZENÍ TRAKTORU NA SOUVRATI DLE INDIVIDUÁLNÍHO PROGRAMU (JAW125000 a následující) Systém řízení provozu traktoru na souvrati podle individuálního programu usnadňuje práci obsluze a zvyšuje produktivitu

Více

Ovládání TV platformy a funkce Chytrá TV

Ovládání TV platformy a funkce Chytrá TV Ovládání TV platformy a funkce Chytrá TV Obsah Popis dálkového ovladače 3 Ovládání TV služby 4 1. Informace o pořadu 4 2. Seznam TV kanálů 5 3. Možnosti kanálů 5 4. Programový průvodce 6 5. Změna pořadí

Více

Symboly týkající se bezpečnosti V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte.

Symboly týkající se bezpečnosti V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte. Instalační příručka Barevný monitor LCD Symboly týkající se bezpečnosti V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte. VAROVÁNÍ Pokud se informacemi

Více

WDV5270 HD "Lagoon" Uživatelský manuál

WDV5270 HD Lagoon Uživatelský manuál WDV5270 HD "Lagoon" Uživatelský manuál 1 Části videokamery: 1. LCD obrazovka 2. Voba režimu / posun vlevo 3. Přehrávání / Posun nahoru 4. Samospoušť / posun vpravo 5. MENU/potvrzeni volby (OK) 6. volba

Více

Záloha a obnovení Uživatelská příručka

Záloha a obnovení Uživatelská příručka Záloha a obnovení Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této

Více

Kabelový ovlada (standardní vybavení)

Kabelový ovlada (standardní vybavení) Kabelový ovlada (standardní vybavení) 1. Displej asova e 2. Rychlost ventilátoru (Automatika (AU- TO), Vysoká, St ední, Nízká) 3. Indikace odmrazování (DEFROST) 4. Indikace úsporného režimu (SAVE) 5. Zobrazení

Více

Dálkové ovládání HP Media remote control (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka

Dálkové ovládání HP Media remote control (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Dálkové ovládání HP Media remote control (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou registrované ochranné známky

Více

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru.

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru. Výrobek nesmí být používán dětmi a osobami se sníženými fyzickými, smyslovými a mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem zkušené osoby nebo nebyli poučeni

Více

RC model UFO s LED osvětlením RtF. Obj. č.: 20 90 73. Popis výrobku. Rozsah dodávky

RC model UFO s LED osvětlením RtF. Obj. č.: 20 90 73. Popis výrobku. Rozsah dodávky Popis výrobku RC UFO představuje již sestavený model létajícího objektu, který je možné řídit na dálku, pomocí dálkového ovládaní. K stoupání do výšky se využívají 2 protilehlé rotory. Další menší motor

Více

WWW.TOY.CZ Příslušenství a další produkty WWW.TOY.CZ Příslušenství a další produkty WWW.TOY.CZ

WWW.TOY.CZ Příslušenství a další produkty WWW.TOY.CZ Příslušenství a další produkty WWW.TOY.CZ WWW.TOY.CZ Příslušenství a další produkty WWW.TOY.CZ Příslušenství a další produkty WWW.TOY.CZ GF1055 P700 Army GYRO Návod k použití Abyste se vyhnuli potížím a užili si létání, přečtěte si pečlivě přiložený

Více

Česky. Funkce zařízení WideCam F100

Česky. Funkce zařízení WideCam F100 Obsah Funkce zařízení WideCam F100 1 Nastavení zařízení 2 Nastavení IPM (Mechanismu ochrany snímků) 3 Webcam Companion 4 (pro HD nahrávání) 4 Jak používat aplikaci Webcam Companion 4 5-12 Řešení problémů

Více

Bezdrátový dálkový ovlada

Bezdrátový dálkový ovlada LG Bezdrátový dálkový ovlada UŽIVATELSKÁ A INSTALA NÍ PRÍRU KA Model:PQWRCDF0 PQWRHDF0 D LEŽITÉ P e t te si prosím pe liv a d kladn tuto p íru ku pro uživatele p ed instalací své vnit ní klimatiza ní jednotky

Více

Lenovo Miix 2 8. Uživatelská příručka. Před používáním počítače si přečtěte bezpečnostníupozornění a důležité rady v dodaných příručkách.

Lenovo Miix 2 8. Uživatelská příručka. Před používáním počítače si přečtěte bezpečnostníupozornění a důležité rady v dodaných příručkách. Lenovo Miix 2 8 Uživatelská příručka Před používáním počítače si přečtěte bezpečnostníupozornění a důležité rady v dodaných příručkách. Poznámky Před používáním produktu si musíte přečíst Příručka s bezpečnostními

Více

Tablet Android 4.0 (cz)

Tablet Android 4.0 (cz) Tablet Android 4.0 (cz) LTLM S7 Děkujeme, že jste si zakoupili náš tablet. Prosím, pečlivě si přečtěte tento manuál, předtím než začnete zařízení používat. Uchovejte tento manuál k pozdějšímu nahlédnutí.

Více

Barevný videotelefon CDV-70H

Barevný videotelefon CDV-70H Barevný videotelefon CDV-70H Návod k použití Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité poznámky k

Více

Kapitola 1: Základní přehled...3 Kapitola 2: První kroky...4 Kapitola 3: Výběr režimu přístroje...5 Fotografování...5 Natáčení videa...

Kapitola 1: Základní přehled...3 Kapitola 2: První kroky...4 Kapitola 3: Výběr režimu přístroje...5 Fotografování...5 Natáčení videa... 1 Kapitola 1: Základní přehled...3 Kapitola 2: První kroky...4 Kapitola 3: Výběr režimu přístroje...5 Fotografování...5 Natáčení videa...6 Nastavení USB možností...8 Práce s obrázky...9 Instalace Softwaru...10

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Rádiem řízený budík se slunečním modulem. Obj.č.: 640 037

NÁVOD K OBSLUZE. Rádiem řízený budík se slunečním modulem. Obj.č.: 640 037 NÁVOD K OBSLUZE Rádiem řízený budík se slunečním modulem Obj.č.: 640 037 DCF signál pro rádiem řízené hodiny s volbou ručního nastavování 24 hodinový ukazovací cyklus Kalendářní údaje: Datum dne a měsíce

Více

NÁVOD K POUŽITÍ. Stropní systém se záv sným motorem HM2500. Výrobce: HANDI-MOVE, BELGIE Dodavatel: HORIZONT-NARE s.r.o.

NÁVOD K POUŽITÍ. Stropní systém se záv sným motorem HM2500. Výrobce: HANDI-MOVE, BELGIE Dodavatel: HORIZONT-NARE s.r.o. NÁVOD K POUŽITÍ Stropní systém se záv sným motorem HM2500 Výrobce: HANDI-MOVE, BELGIE Dodavatel: HORIZONT-NARE s.r.o., eský T šín Bezpe nostní informace ed použitím p ístroje se ujist te, že: doprovodná

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 03/05 DF. Obj. č.: 51 21 46

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 03/05 DF. Obj. č.: 51 21 46 NÁVOD K OBSLUZE Verze 03/05 DF Obj. č.: 51 21 46 Obsah Strana Úvod... 2 Účel použití nabíječky... 3 Popis funkce nabíječky... 3 Co znamená pojem paměťový efekt?... 3 Bezpečnostní předpisy... 4 Připojení

Více

STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-03

STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-03 STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-03 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R Z X Y 11. 12. W V 3 ESKY CZ SYMBOLY Na za ízení jsou umíst ny následující symboly upozor ující na opat ení

Více

Obsah balení. Stručný návod k obsluze. ARCHOS 70b Helium. Záruční, právní a bezpečnostní upozornění. Nabíječka. USB kabel. Záruční

Obsah balení. Stručný návod k obsluze. ARCHOS 70b Helium. Záruční, právní a bezpečnostní upozornění. Nabíječka. USB kabel. Záruční Obsah Český Obsah balení Začínáme Popis zařízení Vložení SIM a Micro SD karty 4G a Wi-Fi připojení Rozhraní operačního systému Android ARCHOS Fusion Storage Seznamování se systémem Android Odstraňování

Více

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200)

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200) POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200) OBSAH 1. Bezpe nostní instrukce 3 2. Vlastnosti a použití pohonu vrat 3 3. Technická specifikace 4 4. Kontrola obsahu balení 4 5. Instalace a nastavení

Více

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA PT-5201A/B Návod k obsluze PROKIT'S INDUSTRIES CO., LTD. HTTP://WWW.PROKITS.COM.TW E-MAIL: PK@MAIL.PROKITS.COM.TW 1 Popis 1. Upínací matice 2. Pojistka vřetena 3. Vypínač 4. Přívodní

Více

Návod k obsluze StereoMan 2

Návod k obsluze StereoMan 2 Návod k obsluze StereoMan 2 2.4 GHz bezdrátová sluchátka 1 1. Obsah. 1 Obsah 2 2 Rozsah dodávky / popis zařízení 3 3. Prosím, přečtěte si jako první 4 3.1 Provozní prostředí 4 3.2 Prohlášení výrobce 4

Více

Niky 1000/1500 Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka

Niky 1000/1500 Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka Niky 1000/1500 Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka Part. LE05207AB -11/13-01 GF Niky 1000/1500 CZ CZ 3 2 Niky 1000/1500 OBSAH 1 Úvod 4 2 Podmínky použití 4 3 Instalace 5 4 Ovládání a signalizace

Více

MP012/MP013/MP014/MP015 Sweex Blue Bay MP3 Player

MP012/MP013/MP014/MP015 Sweex Blue Bay MP3 Player MP012/MP013/MP014/MP015 Sweex Blue Bay MP3 Player Úvod Především bychom vám chtěli poděkovat za zakoupení zařízení Sweex Blue Bay MP3-player. S tímto kompaktním MP3 přehrávačem si můžete vychutnat svoji

Více

PROFESIONÁLNÍ PARNÍ ČISTIČ WJ528 NÁVOD K POUŽITÍ

PROFESIONÁLNÍ PARNÍ ČISTIČ WJ528 NÁVOD K POUŽITÍ PROFESIONÁLNÍ PARNÍ ČISTIČ WJ528 NÁVOD K POUŽITÍ Obsah návodu k použití 1. CHARAKTERISTIKA PŘÍSTROJE A JEHO FUNKCE 3 2. DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 3 3. POPIS JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ PŘÍSTROJE 5 4. INSTALACE

Více

ST-EC 1183. Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz

ST-EC 1183. Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz ST-EC 1183 Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,

Více

ešení problém Číslo dokumentu: 383067-223 Prosinec 2005

ešení problém Číslo dokumentu: 383067-223 Prosinec 2005 ešení problém Číslo dokumentu: 383067-223 Prosinec 2005 Obsah 1 Rychlá ešení Počítač nelze spustit............................. 1 2 Obrazovka počítače je prázdná.................... 1 3 Software nepracuje

Více

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 CZ EŠTINA BEZPE NOSTNÍ P EDPISY SYMBOLY Na za ízení jsou umíst ny následující symboly upozor ující na bezpe

Více

Straightener. Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8361/00. CS Příručka pro uživatele

Straightener. Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8361/00. CS Příručka pro uživatele Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8361/00 CS Příručka pro uživatele a b c d e + -- --- f g h i j k l Čeština Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli

Více

Obsah. Upozornění...2 ZVLÁŠTNÍ POZNÁMKY O LCD MONITORECH...3. Obsah balení...3. Návod k instalaci...4. Montáž monitoru...4. Odpojení monitoru...

Obsah. Upozornění...2 ZVLÁŠTNÍ POZNÁMKY O LCD MONITORECH...3. Obsah balení...3. Návod k instalaci...4. Montáž monitoru...4. Odpojení monitoru... Obsah Upozornění...2 ZVLÁŠTNÍ POZNÁMKY O LCD MONITORECH...3 Obsah balení...3 Návod k instalaci...4 Montáž monitoru...4 Odpojení monitoru...4 Nastavení úhlu pohledu...4 Připojení zařízení...5 Zapnutí přívodu

Více

Funkce. Sou ásti. Nákres za ízení

Funkce. Sou ásti. Nákres za ízení NÁVOD K POUŽITÍ Funkce (1) Automatický asova : isti ka pracuje 20 minut, poté se na 40 minut vypne a celý proces se opakuje. (2) Zp sob zobrazení: modrý LCD displej (3) Osv žování vzduchu (volitelné):

Více

EMS 58 Automat na prodej času

EMS 58 Automat na prodej času JITOJA spol. s r.o. Zvonařská 1310 156 00 Praha 5 - Zbraslav tel.: 00420 257920850 EMS 58 Automat na prodej času Pokyny k obsluze a popis automatu Výrobek firmy BECKMANN GmbH Beckmann GmbH Brandstraße

Více

TR12-1F. Návod k montáži a obsluze. Dálkový (bezdrátový) prostorový regulátor s přijímačem. obj.č. 7 719 002 498

TR12-1F. Návod k montáži a obsluze. Dálkový (bezdrátový) prostorový regulátor s přijímačem. obj.č. 7 719 002 498 Návod k montáži a obsluze TR12-1F Dálkový (bezdrátový) prostorový regulátor s přijímačem obj.č. 7 719 002 498 Bezporuchový provoz je zaručen při dodržování tohoto návodu. Prosíme po instalaci předat tento

Více

CAR 198 N. kamera pro Váš automobil. Noční vidění. Uživatelská příručka. Děkujeme, že jste si zakoupili tento produkt.

CAR 198 N. kamera pro Váš automobil. Noční vidění. Uživatelská příručka. Děkujeme, že jste si zakoupili tento produkt. CAR 198 N kamera pro Váš automobil Noční vidění Uživatelská příručka Děkujeme, že jste si zakoupili tento produkt. Ještě než se vrhnete na natáčení svých prvních cestovních záběrů, pročtěte si prosím tento

Více

KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ TÝDENNÍ ČASOVAČ

KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ TÝDENNÍ ČASOVAČ Příručka uživatele KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ TÝDENNÍ ČASOVAČ Pozor: Na Vašem výrobku je uveden tento symbol. Říká, že se elektrické a elektronické přístroje nemají likvidovat s domácím odpadem, nýbrž se mají

Více

ST-EC 1075. Elektrická trouba

ST-EC 1075. Elektrická trouba ST-EC 1075 Elektrická trouba Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí, že náš výrobek se stane

Více

Špionážní RC vrtulník 3-kanály s Gyroskopem a kamerou KM6030

Špionážní RC vrtulník 3-kanály s Gyroskopem a kamerou KM6030 Špionážní RC vrtulník 3-kanály s Gyroskopem a kamerou KM6030 Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Úvod Tento super RC ŠPIONÁŽNÍ vrtulník s videokamerou se záznamem

Více

BECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat

BECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat BECK-O-TRONIC 5 Provedení: Centronic cs Návod na montáž a obsluhu Řídicí jednotka vrat Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být

Více

NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO MECHANICKÝ KLÍN

NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO MECHANICKÝ KLÍN BRANO a.s., 747 41 Hradec nad Moravicí Česká republika tel.:+420/ 553 632 316, 553 632 303 http://www.brano.eu; zz-info@brano.eu; info@brano.eu NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO

Více

Návod na použití kamerového systému do přívěsu

Návod na použití kamerového systému do přívěsu Návod na použití kamerového systému do přívěsu Obj. č: 33275 Úvod: Tento produkt pracuje v pásmu o rozsahu ISM-2,4GHz a proto může být legálně používán po celém světě bez povolení nebo schválení. Jsme

Více

Větrná elektrárna GWL

Větrná elektrárna GWL Větrná elektrárna GWL GWT400, GWT600, GWT1000 Návod obsluze - 1 - 1. Popis Větrné elektrárny GWL jsou určené do každého počasí pro všechny geografické a klimatické podmínky. Vynikají malými rozměry, snadnou

Více

Hodinky s kamerou. Návod k použití. Hlavní výhody produktu: Kvalitní provedení IR přisvícení Funkce diktafonu. www.spyshops.

Hodinky s kamerou. Návod k použití. Hlavní výhody produktu: Kvalitní provedení IR přisvícení Funkce diktafonu. www.spyshops. Hodinky s kamerou Návod k použití Hlavní výhody produktu: Kvalitní provedení IR přisvícení Funkce diktafonu www.spyshops.cz stránka 1 1. Popis tlačítek A. Tlačítko on/off a pro pořízení záznamu, fotografie

Více

CAR X90 HND. kamera pro Váš automobil. Noční vidění, HDMI, Duální kamera. Uživatelská příručka. Děkujeme, že jste si zakoupili tento produkt.

CAR X90 HND. kamera pro Váš automobil. Noční vidění, HDMI, Duální kamera. Uživatelská příručka. Děkujeme, že jste si zakoupili tento produkt. CAR X90 HND kamera pro Váš automobil Noční vidění, HDMI, Duální kamera Uživatelská příručka Děkujeme, že jste si zakoupili tento produkt. Ještě než se vrhnete na natáčení svých prvních cestovních záběrů,

Více