Návod k obsluze Mikrovlnná / Horkovzdušná trouba/ Gril NN-CS598S
|
|
- Bedřich Urban
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Návod k obsluze Mikrovlnná / Horkovzdušná trouba/ Gril NNCS598S
2 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY. Před uvedením trouby do provozu si laskavě pečlivě přečtěte tyto pokyny a uschovejte je pro budoucí použití.
3 Instalace a zapojení Kontrola mikrovlnné trouby Troubu vybalte, odstraňte veškerý balicí materiál a troubu zkontrolujte, zda nedošlo k poškození jako promáčknutí povrchu, ke zlomení dveřních západek nebo popraskaní dvířek. Zjistíteli jakékoli poškození, informujte o tom neprodleně svého prodejce. Poškozenou mikrovlnou troubu neinstalujte. Instrukce týkající se uzemnění DŮLEŽITÉ: Z DŮVODŮ ZAJIŠTĚNÍ BEZPEČNOSTI OSOB MUSÍ BÝT TATO JEDNOTKA SPRÁVNĚNA UZEMNĚNA. Neníli výstup střídavého proudu (AC) uzemněn, je zákazník osobně odpovědný za jeho nahrazení správně uzemněnou nástěnnou zásuvkou. Provozní napětí Napětí musí odpovídat napětí uvedenému na štítku připevněném na mikrovlnné troubě. Pokud se použije napětí vyšší než je předepsané, může dojít k požáru nebo jiným škodám. Umístění mikrovlnné trouby Tuto mikrovlnnou troubu lze umístit pouze na stůl nebo vestavět. Nelze ji používat uvnitř skříňky. 1. Troubu umístěte na rovný a stabilní povrch, ve vzdálenosti více než 85 cm nad podlahou. 2. Po umístění trouby má být možné provést snadné odpojení spotřebiče od sítě vytažením vidlice nebo uvedením jističe do provozu. 3. Pro správný provoz trouby zajistěte dostatečnou cirkulaci vzduchu. Umístění trouby na kuchyňském pultu: a. Nad horní částí trouby musí být zůstat 15 cm volného prostoru, v zadní části 10 cm, na jedné straně 5 cm a na druhé straně více než 40 cm. b. Jeli jedna strana trouby umístěna v jedné rovině se stěnou, nesmí být druhá nebo horní strana blokována. 5cm Pracovní deska 15cm 10cm Otevřená Instalace Tato mikrovlnná trouba je určena pouze pro použití na pracovní desce. Není určena pro zabudování nebo pro použití uvnitř kuchyňské linky. 4. Tuto troubu neumísťujte v blízkosti elektrického nebo plynového vařiče. 5. Patky se nemají odstraňovat. 6. Tato trouba je určena pouze pro použití v domácnosti. Nepoužívejte ji ve venkovním prostoru. 7. Mikrovlnou troubu nepoužívejte při vysoké vlhkosti vzduchu. 8. Přívodní šňůra se nemá dotýkat vnějšího povrchu trouby. šňůra musí vést mimo horké povrchy. Nenechávejte šňůru viset přes okraj stolu nebo pracovního pultu. šňůru, vidlici ani troubu neponořujte do vody. 9. Dbejte, aby větrací otvory na bocích a na zadní straně trouby zůstaly volné. Pokud by tyto otvory byly blokovány během provozu, mohlo by dojít k přehřátí. V takových případech je trouba chráněna tepelným bezpečnostním zařízením, pomocí něhož začne opět fungovat teprve po vychladnutí. 1
4 Instalace a zapojení VÝSTRAHA 1. Těsnění dveří a okolní plochy se čistí vlhkým hadříkem. Tento spotřebič je nutno prohlédnout a zjistit, zda nedošlo k poškození těsnění dveří a okolních ploch. Pokud jsou tyto plochy poškozeny, nesmí se spotřebič používat, dokud servisní technik vyškolený výrobcem neprovede opravu. 2. Nepokoušejte se sami manipulovat s dveřmi nebo provádět seřizování a opravy dveří, tělesa ovládacího panelu, bezpečnostních spínačů nebo jiných částí mikrovlnné trouby. Nesnímejte z mikrovlnné trouby vnější panel, který chrání proti vystavení mikrovlnné energii. Opravy může provádět pouze kvalifikovaný servisní technik. 3. Nepoužívejte tento spotřebič, jestliže je poškozena PŘÍVODNÍ ŠŇŮRA NEBO ZÁSTRČKA, jestliže spotřebič řádně nepracuje, byl poškozen nebo spadl na zem. Je to nebezpečné pro kohokoliv jiného, než je servisní technik vyškolený výrobcem k provádění servisních oprav. 4. Pokud je přívodní šňůra tohoto spotřebiče poškozena, musí být nahrazena speciální přívodní šňůrou dodávanou výrobcem. 5. Nepoužívejte nádrž na vodu, pokud je prasklá nebo rozbitá, poněvadž unikající voda může způsobit elektrickou poruchu a hrozí nebezpečí úrazu při zasažení elektrickým proudem. Jestliže dojde k poškození nádrže, kontaktujte svého prodejce. 6. Tento spotřebič není určen k používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud nejsou pod dozorem a nebyly jim poskytnuty pokyny vztahující se k použití spotřebiče osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost. Malé děti musí být pod dohledem, aby bylo zajištěno, že si nebudou hrát se spotřebičem. 7. Dovolte dětem používání mikrovlnné trouby bez dohledu pouze v případě, že jim byly předány adekvátní instrukce, takže dítě bude schopné bezpečně používat mikrovlnnou troubu a bude chápat nebezpečí při nesprávném používání mikrovlnné trouby, a to včetně nebezpečného unikání páry. Aby nedošlo k popálení, zajistěte, že se děti nebudou dotýkat horkých vnitřních povrchů nebo horkého vnějšího pláště mikrovlnné trouby po skončení provozu.! VÝSTRAHA: Tento spotřebič produkuje horkou páru. 8. Tekutiny a potraviny se nesmějí ohřívat v uzavřených nádobách, poněvadž jsou náchylné k explodování. 9. Mikrovlnou troubu nelze ovládat externím časovačem ani samostatným systémem dálkového ovládání. 2
5 Bezpečnostní pokyny Použití mikrovlnné trouby 1. Nepoužívejte mikrovlnnou troubu pro jiné účely než je příprava jídla. Tato mikrovlnná trouba je speciálně navržena pro ohřívání nebo vaření jídel. Nepoužívejte tuto mikrovlnnou troubu k ohřívání chemikálií nebo jiných nepotravinových produktů. 2. Před použitím zkontrolujte, zda nádobí resp. nádoby se hodí pro používání v mikrovlnných troubách. 3. Nepokoušejte se používat tuto mikrovlnnou troubu k sušení novin, oděvů nebo jiných materiálů. Může dojít k jejich vzplanutí. 4. Když se mikrovlnná trouba nepoužívá, neskladujte uvnitř mikrovlnné trouby žádné předměty kromě příslušenství mikrovlnné trouby pro případ, že by došlo k jejímu náhodnému zapnutí. 5. Tento spotřebič nesmí být v provozu při režimu MICROWAVE nebo COMBINATI ON, POKUD DO MIKROVLNKY NEJSOU VLOŽENY POTRAVINY. Provoz takovým způsobem může spotřebič poškodit. Vyjímkou je odstavec 1 u provozu ohřívače nebo předehřívání v režimu CONVECTION se smaltovanou nebo drátěnou poličkou. 6. Pokud se v mikrovlnné troubě objeví kouř nebo oheň, stiskněte Stop/Cancel a nechte dveře zavřené, aby se plameny udusily. Odpojte přívodní šňůru nebo vypněte elektrický proud pojistkou nebo jističem. 7. Při vaření a po jeho skončení při parní funkci (STEAM) neotvírejte dveře mikrovlnné trouby, jestliže máte obličej velmi blízko mikrovlnné trouby. Je třeba zachovávat opatrnost při otevírání dveří, protože pára může způsobit zranění. VAROVÁNÍ! Při otevření dveří se může vyvalit pára. Jestliže je v mikrovlnné troubě pára, nesahejte dovnitř holýma rukama! Nebezpečí popálení! Používejte ochranné rukavice. Pozor: Horké povrchy Provoz ohřívače 1. Dříve, než poprvé použijete funkci CON VECTION, COMBINATION nebo GRILL, vytřete přebytečný olej z prostoru mikrovlnné trouby a zapněte troubu bez potravin a příslušenství na CONVECTION 250 C na dobu 10 minut. Tím umožníte, aby se olej používaný k ochraně proti korozi vypálil. Toto je jediný případ, kdy se mikrovlnná trouba používá prázdná. 2. Vnější povrchy mikrovlnné trouby, včetně vzduchových průduchů na skříni a dveří mikrovlnné trouby, se ohřejí při funkcích CONVECTION, GRILL nebo COMBINATI ON zahrnující funkce CONVECTION, GRILL nebo STEAM. Aby se předešlo popálení, buďte opatrní při otevírání nebo zavírání dveří a také při vkládání nebo vyjímání potravin a příslušenství. 3. Mikrovlnka je vybavena ohřívači, které se nacházejí v její horní a zadní části. Během používání a po skončení funkcí CONVEC TION, GRILL nebo COMBINATION zahrnující CONVECTION, GRILL nebo STEAM jsou všechny vnitřní části mikrovlnné trouby velmi horké. Aby se předešlo popálení, buďte opatrní a vyvarujte se doteku vnitřních povrchů mikrovlnné trouby nebo horké vody uvnitř parního žlábku. Poznámka: Po vaření při těchto pracovních režimech bude příslušenství mikrovlnné trouby velmi horké. 4. Přístupné části mikrovlnné trouby se mohou stát velmi horké, jestliže mikrovlnná trouba pracuje v režimech CONVECTION, GRILL nebo COMBINATION. Vzhledem ke vzniku vyšších teplot smějí děti používat tuto mikrovlnnou troubu pouze pod dohledem dospělých osob. 3
6 Bezpečnostní pokyny Provoz motoru ventilátoru Při provozu mikrovlnné trouby ve funkci Microwave/Heater se ventilátor vždy otáčí a ochlazuje elektrické komponenty. Po skončení provozu se může ventilátor ještě chvíli dále otáčet. To je zcela normální stav a můžete přitom vyjímat potraviny z mikrovlnné trouby, i když je ventilátor ještě v chodu. Osvětlení mikrovlnné trouby Budeli nutné provést výměnu osvětlení trouby, konzultujte svého prodejce. Příslušenství Mikrovlnka se dodává s vybavením různým příslušenstvím. Postupujte vždy podle pokynů daných pro používání příslušenství. Skleněný talíř 1. Skleněný talíř se může používat přímo na keramickém talíři při vaření pouze v režimu MICROWAVE. Nepokládejte potraviny přímo na keramický talíř. 2. Skleněný talíř se používá spolu s plastovou třínožkou pro STEAM a MICROWAVE režimy. 3. Skleněný talíř se může používat přímo na drátěné poličce (v jedné z poloh poličky) pro vaření v režimech GRILL, CONVECTI ON nebo COMBINATION. 4. Jestliže je skleněný talíř horká, nechte ji vychladnout před čištěním nebo ponořením do studené vody, poněvadž by mohlo dojít k popraskání nebo roztříštění misky. Plastová třínožka 1. Plastová třínožka se vloží dovnitř skleněný talíř při vaření v režimu STEAM a MICRO WAVE. Potraviny se mohou pokládat přímo na plastovou třínožku. 2. Nepoužívejte plastovou třínožku při režimech GRILL, CONVECTION nebo COMBINATION. Kotouč proti jiskření 1. Uložte prstenec proti jiskření navrch drátěné poličky, pak vložte jakoukoliv kovovou nádobu. Vaše kovové nádoby se pak mohou používat v režimu COMBINATION bez jiskření. 2. Kotouč proti jiskření se nesmí používat v režimech CONVECTION nebo COMBI NATION při teplotách nad 250 C. Drátěná polička 1. Drátěná polička se může používat v horní poloze pro grilování potravin. Může se používat v horní nebo dolní poloze pro vaření v režimu CONVECTION nebo COMBINATION. 2. Nepoužívejte žádné kovové nádoby přímo na drátěné poličce v režimu COMBINATI ON s MICROWAVE. (Viz článek o kotouči proti jiskření.) 3. Drátěnou poličku nepoužívejte jen v režimu MICROWAVE. Smaltovaná polička 1. Smaltovaná polička je určena pro vaření pouze v režimu CONVECTION. Nepoužívejte ji v režimech MICROWAVE, GRILL nebo COMBINATION. 2. Pro vaření ve dvou úrovních v režimu CON VECTION, se může používat smaltovaná polička jako dolní úroveň a drátěná polička se může používat jako horní úroveň. Odkapní mísa 1. Před použitím mikrovlnné trouby umístěte na své místo odkapní mísu. Přidržujte ji oběma rukama a zaklapněte ji do polohy na nohách mikrovlnné trouby. Vyjímání odkapní mísy je popsáno na straně Účelem odkapní mísy je shromažďování přebytečné vody během režimů STEAM a MICROWAVE. Musí se vyprázdnit po každém provozu v režimu STEAM a MIC ROWAVE. Keramické víčko 1. Před použitím mikrovlnné trouby umístěte keramické víčko nad odpařovací kanálek. 4
7 Důležité informace 1) Doby vaření Doby vaření uváděné v této kuchařce jsou přibližné. Doba vaření resp. pečení závisí na podmínkách, teplotě, množství potravin a druhu použitého kuchyňského nádobí. Začněte s minimální dobou vaření, abyste předešli převaření. Jestliže nejsou potraviny dostatečně uvařené, můžete vždy vařit o něco déle. Poznámka: Pokud se doporučené doby vaření překročí, potraviny budou pokažené a za extrémních okolností může vzniknout požár, který by mohl poškodit vnitřek trouby. 2) Malá množství potravin Malá množství potravin nebo potraviny s nízkým obsahem vlhkosti se mohou spálit, vysušit nebo chytnout plamenem, pokud se vaří příliš dlouho. Jestliže materiály uvnitř trouby vzplanou, nechte dveře trouby zavřené, vypněte troubu a vytáhněte zástrčku ze zásuvky. 3) Vejce Nevařte vejce ve skořápkách a celá natvrdo vařená vejce v režimu MICRO WAVE. Může se vyvinout tlak a vejce mohou explodovat i po skončení ohřevu v mikrovlnné troubě. 4) Propichování slupky, blány, střívek a kůže Potraviny s nepórézním povrchem, jako například brambory, vaječné žloutky a klobásy, se musejí propíchnout před vařením v režimu MICROWAVE, aby se předešlo jejich vybuchnutí. 5) Teploměr na maso Používejte teploměr na maso ke kontrole teploty pečeného masa a drůbeže pouze, když je maso vyjmuto z mikrovlnné trouby. Nepoužívejte konvenční teploměr pro maso, jestliže používáte režim MICRO WA VE nebo COMBINATION, protože může způsobit jiskření. 6) Tekutiny Při vaření tekutin, např. polévek, omáček a nápojů v mikrovlnné troubě, může docházet k přehřátí kapalin za bod varu bez viditelného bublání. To může způsobit náhlé vzkypění horké kapaliny. Abyste předešli takové možnosti, provádějte následující kroky: a) Vyvarujte se používání nádob s rovnými stěnami a úzkými hrdly. b) Nepřehřívejte tekutiny. c) Zamíchejte tekutinu před umístěním nádoby do trouby a znovu ji zamíchejte v polovině doby vaření. d) Po skončeném ohřevu ji nechte chvíli odstát v troubě a znovu ji zamíchejte před opatrným vyjmutím nádoby. 7) Papír/Plasty Při vaření potravin v plastových nebo papírových nádobách kontrolujte často troubu, protože tyto typy nádob vzplanou při přehřátí. Nepoužívejte recyklované papírové produkty (např. role kuchyňského papíru), pokud takový papírový produkt není označen jako bezpečný pro použití v mikrovlnné troubě. Recyklované papírové produkty mohou obsahovat nečistoty, které mohou způsobit jiskry nebo plameny během použití. Odstraňte svorky ze zakrouceného drátu z balíčků pro pečení dříve, než je vložíte do trouby. 8) Kuchyňské nádobí a fólie Neohřívejte žádné uzavřené konzervy nebo láhve, protože by mohly explodovat. Kovové nádoby nebo mísy s kovovým okrajem se nesmí používat během vaření v režimu MICROWAVE. Došlo by k jiskření. Pokud používáte aluminiové fólie, jehly na maso nebo kovové nádobí, musí být vzdálenost mezi nimi a stěnami trouby nejméně 2 cm, aby nedošlo k jiskření. 9) Kojenecké láhve a sklenice s dětskou výživou Vrchní díl a dudlík nebo víčko je třeba odstranit z kojeneckých láhví nebo sklenic s dětskou výživou před jejich vložením do trouby. Obsah kojeneckých lahví a sklenic s dětskou výživou je třeba zamíchat nebo protřepat. Před požitím je nutné zkontrolovat teplotu, aby nedošlo k popálení. 5
8 Přehled dílů mikrovlnné trouby [1] Dveře Dveře se otevřou po stisknutí kliky směrem dolů. Jestliže otevřete během vaření dveře mikrovlnné trouby, vaření se dočasně zastaví, ale přitom nedojde ke zrušení předchozího nastavení. Vaření se obnoví, jakmile se dveře zavřou a stiskne se Start. Světlo v troubě se rozsvítí, jakmile se dveře trouby otevřou. [2] Okno trouby [3] Bezpečnostní zámek dveří [4] Vzduchové otvory na troubě [5] Ovládací panel [6] Vnější vzduchové otvory [7] Dveřní závěsy Buďte opatrní při zavírání dveří, aby nedošlo ke zranění při zachycení prstů. [8] Smaltovaná polička [9] Drátěná polička [10] Vodicí drážky poliček [11] Keramický talíř [12] Skleněný talíř [13] Plastová třínožka [14] Kotouč proti jiskření [15] Katalytické obložení na zadní části vnitřního prostoru [16] Keramické víčko [17] Odpařovací kanálek [18] Odkapní mísa [19] Nádržka na vodu [20] Štítek s upozorněním (Horký povrch) [21] Napájecí kabel 6
9 Ovládací panel (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (10) NNCSS598S (8) (9) (11) (12) (1) Displej (2) Spínač Microwave (3) Spínač Steam (4) Spínač Grill (5) Spínač Convection (6) Spínač Timer Tento spínač lze použít pro odložení programu vaření až o 9 hodin nebo lze použít jako časovač nebo pro dobu odstavení (dobu, kdy neprobíhá vaření). Používá se také k nastavení hodin. (7) Spínač Auto pro programy automatického vážení (8) Otočný knoflík Auto Menu/Temperature/Microwave Wattage/Grill (Auto Menu/Teplota /Příkon Microwave /Úroveň grilu) (9) Otočný knoflík Time/Weight (volič času a hmotnosti) (10) Spínač Stop/Cancel pro zastavení/zrušení Před vařením: Jedno stisknutí vymaže vaše instrukce. Během vaření: Jedno stisknutí dočasně zastaví program vaření. Další stisknutí zruší všechny vaše instrukce a na displeji se objeví aktuální čas. (11) Spínač Start: Stiskněte pro zahájení provozu trouby. Pokud se dveře otevřou během vaření nebo se jednou stiskne spínač Stop/Cancel, musí se znovu stisknout spínač Start, aby vaření pokračovalo. (12) Nádržka na vodu pro parní funkci Zvukové znamení: Při stisknutí spínače se ozve zvukové znamení. Jestliže se zvukové znamení neozve, nastavení je nesprávné. Když trouba přechází z jedné funkce na druhou, ozve se dvojí zvukové znamení. Po skončení předehřívání v režimu CONVECTION nebo COMBINATION se ozve trojí zvukové znamení a na displeji bliká P. Po skončení vaření se ozve pět zvukových znamení. 7
10 Příslušenství mikrovlnné trouby Následující přehled představuje správné použití příslušenství v mikrovlnné troubě. Skleněný talíř Plastová třínožka Drátěná polička Microwave ANO ANO NE Grill ANO NE ANO Convection ANO NE ANO Steam ANO ANO NE Combination ANO NE ANO* * Nepokládejte žádné kovové nádoby přímo na drátěnou poličku v režimu COMBINATION. Používejte mezi nimi kotouč proti jiskření. Smaltovaná polička Kotouč proti jiskření* Microwave NE NE Grill ANO NE Convection ANO ANO Steam NE NE Combination NE ANO * Kotouč proti jiskření se nesmí používat v režimech CONVECTION nebo COMBINATION při teplotách nad 250 C. 8
11 Varné režimy Níže uvedené přehledy představují příklady použití příslušenství. Mohou se lišit v závislosti na použitém receptu nebo misce. Další informace naleznete v Kuchařce. Microwave Grill Convection + Grill Steam + Microwave Convection Jedna úroveň na smaltované poličce Convection 2 úrovně Combination Grill + Microwave Convection + Microwave Grill + Convection + Microwave Steam + Microwave + Grill Steam + Microwave + Convection Steam + Grill + Microwave + Convection Microwave Ohřívač Pára 9
12 Ovladače a pracovní postupy Našeptávání slov: Zadání 88:88 Našeptávání slov: Stiskněte FRANCAIS ve francouzštině např. CHOISIR LA DUREE Stiskněte DEUTSCH v němčině např. ZEIT EINGEBEN Stiskněte ITALIANO v italštině např. INSERITE IL TEMPO Stiskněte Stiskněte NEDERLANDS ESPANOL v holandštině např. STEL TIJD IN ve španělštině např. ADJUSTE TIEMPO Stiskněte Stiskněte POLSKI ENGLISH v polštině např. USTAW CZAS GOTOWANIA v angličtině např. SET TIME Tyto modely jsou vybaveny jedinečnou funkcí Našeptávání slov, která vás provádí činnostmi mikrovlnné trouby. Po zapojení mikrovlnné trouby do sítě podržte spínač Start stisknutý tak dlouho, až najdete svůj jazyk. Když stiskáváte spínače, displej přechází na další instrukci a vylučuje tak možnost vzniku chyby. Jestliže si přejete z jakéhokoliv důvodu provést změnu jazyka na displeji, odpojte mikrovlnnou troubu a opakujte tento postup. Dětský bezpečnostní zámek: Použití tohoto systému způsobí, že ovladače mikrovlnné trouby zůstanou mimo provoz, avšak dveře se mohou otevírat. Dětský zámek se může nastavit, když displej ukazuje dvojtečku nebo čas. Nastavení: Zrušení: Stiskněte třikrát spínač Start. Denní čas zmizí. Aktuální čas se však neztratí. V horním levém rohu displeje se objeví hvězdička. Stiskněte třikrát spínač Stop/Cancel. Denní čas se znovu objeví na displeji. 10
13 Ovladače a pracovní postupy Trouba nabízí mezi jinými i funkci úspory energie. Dostupné jsou tyto možnosti: režim Eco, který je přednastavený, a režim Hodiny. V obou je snížena spotřeba energie trouby v pohotovostním režimu. Nastavení hodin: Příklad: Nastavení na 14:25 DŮLEŽITÉ: Po 6 minutách nečinnosti v režimu hodin trouba mírně sníží spotřebu energie a displej potemní. Dříve než začnete troubu používat, je nutné otevřít a zavřít její dveře. Jednou stiskněte tlačítko Hodiny. Začne blikat dvojtečka. Otáčením voliče času/ hmotnosti zadejte čas. Na displeji se zobrazí čas, přičemž bude blikat dvojtečka. Stiskněte tlačítko Hodiny. Dvojtečka přestane blikat a je zadán denní čas. Na displeji se zobrazí hlášení ESAVE OFF. POZNÁMKA: 1. Chceteli provést resetování času, opakujte výše uvedené kroky. 2. Displej bude zobrazovat čas tak dlouho, dokud nedojde k přerušení přívodu elektrického proudu. 3. Tyto hodiny využívají 24hodinový formát času. 4. Nastavením hodin se automaticky ruší přednastavený režim Eco Mode. 5. Jsouli hodiny nastaveny a zařízení odpojeno z napájení, při opětovném zapojení se aktivuje režim Eco. Eco Mode (Ekonomický režim): Trouba je dodávána s přednastaveným aktivním režimem Eco Mode. Tento režim zaručuje úsporu spotřeby energie v době, kdy je trouba v zásuvce, ale není v provozu. POZNÁMKA: 1. Jeli zařízení v režimu Eco, hodiny se na displeji nezobrazují. 2. Jakmile se trouba 6 minut nepoužívá, v režimu Eco se vypne. Před použitím je nezbytné otevřít a zavřít dveře trouby. 3. Režim Eco bude zachován i po odpojení a připojení napájení. Zrušení: Stejným postupem, jakým se nastavují hodiny, se rovněž ruší režim Eco. Nastavení: Dvakrát stiskněte tlačítko Hodiny. Jednou stiskněte tlačítko Stop/Zrušit. Při aktivním režimu Eco se na displeji zobrazí ʻESAVE ONʼ. 11
14 Vaření a rozmrazování v režimu Microwave K dispozici je 6 různých výkonových úrovní Microwave (viz níže uvedený přehled). Použití příslušenství: Můžete také použít své vlastní misky, talíře nebo skleněný talíř přímo na keramickém talíři. Skleněný talíř Nepokládejte potraviny přímo na keramický talíř. Tento přehled ukazuje přibližný příkon pro každou energetickou úroveň. Příkon Úroveň Max. možná doba 1000 W MAX (HIGH) 30 min. 270 W MIN (DEFROST) 90 min. 600 W MEDIUM 90 min. 440 W LOW 90 min. 250 W SIMMER 90 min. 100 W WARM 90 min. Zvolte varný režim Microwave. Zvolte výkonovou úroveň Microwave otočením knoflíku Auto Menu/Temperature. Výkonová úroveň Microwave se objeví na displeji. 12 Nastavte dobu vaření s použitím knoflíku Time/Weight. Stiskněte spínač Start. POZNÁMKA: 1. Pro 2 nebo 3fázové vaření, před stisknutím spínače Start, opakujte nastavení výkonové úrovně Microwave a doby vaření. např. Casserole MAX (High) 10 minut pro přivedení do varu. 250 W (Simmer) 60 minut mírně povařit 100 W (Warm) 10 minut pro dosažení vůně. 2. Doba odstavení se může programovat po nastavení výkonové úrovně Microwave a času. 3. Během vaření můžete dobu vaření prodloužit, pokud je třeba. Pro prodloužení doby vaření otáčejte knoflíkem Time/Weight. (Doba se může zvyšovat po minutových intervalech až do maximální doby 10 minut pouze v případě jednostupňového vaření.) VAROVÁNÍ! Mikrovlnná trouba bude automaticky pracovat při výkonové úrovni Microwave 1000 W, jestliže se zadá doba vaření bez zvolení výkonové úrovně.
15 Steam + Microwave K dispozici jsou 4 různé kombinace výkonových úrovní režimu Steam a Microwave (viz níže uvedený přehled). Použití příslušenství: Můžete také použít své vlastní misky, talíře nebo skleněný talíř přímo na keramickém talíři, přikryté propíchanou přilnavou fólií nebo volně uloženým víkem. Vyjměte opatrně nádržku s vodou z trouby. Odstraňte víko a doplňte vodou z vodovodu (nepoužívejte minerální vody). Přikryjte nádržku víkem a umístěte zpět do trouby. Přesvědčte se, že víčko je pevně uzavřeno a bezpečně nasazeno, jinak by mohlo dojít k unikání vody. Na straně 29 jsou uvedeny čisticí programy. Doporučuje se provést čištění vodní nádržky teplou vodou jedenkrát týdně. Otáčejte knoflíkem Auto Menu/Temperature proti směru hodinových ručiček Příkon Poznámka: Není možné používat pouze Steam bez Microwave. 13 Výkonová úroveň Maximální možná doba nastavení 600 W 600 W Medium 15 minut 440 W 440 W Low 15 minut 250 W 250 W Simmer 15 minut 100 W 100 W Warm 15 minut Poznámka: V případě, že je nastavený čas delší než 12 minut, může být třeba doplnit vodní nádrž. Platí to i v případě, že byla před spuštěním funkce Steam & Microwave nádrž naplněna do maximální úrovně vodní hladiny. Viz poznámka 2 na straně 14.
16 Steam + Microwave Zvolte varný režim Steam (Pára). Zvolte výkonovou úroveň Microwave otočením knoflíku Auto Menu/Temperature. Výkonová úroveň se objeví na displeji. Zvolte dobu vaření pomocí knoflíku Time/Weight. Stiskněte spínač Start. Displej mikrovlnné trouby bude odpočítávat po dobu jedné minuty. Během této doby mikrovlnná trouba připravuje parní systém k použití. Během tohoto stupně se může aktivovat gril. POZNÁMKA: 1. Maximální doba vaření v tomto režimu je 15 minut. Pokud potřebujete vařit delší dobu, znovu doplňte nádržku vodou a opakujte výše uvedený postup po zbývající dobu. 2. Jestliže se během vaření vodní nádržka vyprázdní, mikrovlnná trouba zastaví svoji činnost. Našeptávač na displeji vás požádá, abyste doplnili vodu do nádržky. Po doplnění vody do nádržky a jejím umístění zpět do trouby stiskněte spínač Start. 3. Je možné doplňovat vodu kdykoliv během vaření, nemusí se napřed stisknout Stop. 4. Pro 2 nebo 3fázové vaření, před stisknutím spínače Start, opakujte nastavení výkonových úrovní Steam Microwave a doby vaření. 5. Doba odstavení se může programovat po nastavení výkonových úrovní Steam Microwave a času. 6. Je možné, že bude třeba vytřít přebytečnou vodu z vnitřního prostoru po vaření v režimu Steam Microwave. VAROVÁNÍ: Při vyjímání potravin nebo varného příslušenství může z horní části trouby odkapávat horká voda. NEBEZPEČÍ OPAŘENÍ: Používejte rukavice odolné vůči teplu z trouby. Odkapní mísa: Po každém parním provozu opatrně vyjměte odkapní mísu z přední části mikrovlnné trouby. Uchopte ji oběma rukama a mírně ji vysuňte směrem dopředu. Po vyprázdnění ji opláchněte v teplé vodě se saponátem nebo případně použijte myčku nádobí. Při vkládání zpět ji zaklapněte na místo na patkách mikrovlnné trouby. 14
17 Grilování Spínač Grill umožňuje 3 nastavení grilu. Použití příslušenství: Výkonová úroveň Příkon 1 HIGH (vysoká) 1300 W 2 MEDIUM (střední) 950 W 3 LOW (nízká) 700 W Stiskněte spínač Grill pro varný režim Grill. Zvolte výkonovou úroveň grilu otočením knoflíku Auto Menu/Temperature. Výkonová úroveň grilu se objeví na displeji. Výkonová úroveň grilu je přednastavena na Grill 1 (High). Otáčejte knoflíkem Auto Menu/Temperature proti směru hodinových ručiček na úroveň Grill 2 (Medium) a znovu proti směru hodinových ručiček na úroveň Grill 3 (Low). Zvolte dobu vaření pomocí knoflíku Time/Weight (až do 90 minut). Stiskněte spínač Start. POZNÁMKA: 1. Gril bude v činnosti pouze při zavřených dveřích trouby. 2. Grill se nemůže předehřívat. 3. Během vaření můžete dobu vaření prodloužit, pokud je třeba. Otáčejte knoflíkem Time /Weight pro prodloužení doby vaření. Je možné přidat maximálně 10 minut. 4. Po stisknutí spínače Start se může zvolená úroveň grilu znovu vyvolat a změnit. Stiskněte jednou spínač Grill pro indikaci úrovně grilu na displeji. Po vyvolání úrovně ji můžete změnit otáčením knoflíku Auto/Temperature. 15
18 Vaření v režimu Convection/Grill Convection Tyto spínače nabízejí výběr konvekčních teplot 40 C (pouze pro režim Convection) a C po intervalech 10 C. Pro rychlou volbu nejběžněji používaných teplot začínají teploty na 150 C a zvyšují se až do 300 C, pak 40 C (pouze pro režim Convection) a 100 C. Při konvekčním vaření je možné vařit na jedné nebo dvou úrovních. Vaření na jedné úrovni Při vaření na jedné úrovni můžete použít drátěnou poličku nebo smaltovanou poličku v nižší poloze. Pečení masa: Drátěná polička v nižší poloze Pečení: Smaltovaná polička v nižší poloze Vaření v režimu Convection: Stiskněte spínač Convection pro volbu režimu vaření. Nastavte požadovanou teplotu pomocí knoflíku Auto Menu/Temperature. Stiskněte spínač Start pro zahájení předehřívání. Po předehřátí vložte potraviny do trouby. Nastavte dobu vaření pomocí knoflíku Time/Weight (až do 9 hodin). Stiskněte spínač Start. 16
19 Vaření v režimu Grill Convection Zvolte požadovanou konvekční teplotu. Zvolte požadovanou úroveň grilu (Grill Level). Výkonová úroveň grilu je před nasta vena na úroveň Grill 2 (MEDIUM). Otočte jednou knoflíkem Auto Menu/Tempe rature ve směru hodinových ručiček na úroveň Grill 1 (HIGH) a jednou proti směru hodinových ručiček na úroveň Grill 3 (LOW). Stiskněte spínač Start pro zahájení předehřívání. Po předehřátí vložte potraviny do trouby. Nastavte dobu vaření pomocí knoflíku Time/Weight (až do 9 hodin). Stiskněte spínač Start. POUŽÍVEJTE VŽDY OCHRANNÉ RUKAVICE PŘI VYJÍMÁNÍ POTRAVIN A PŘÍSLUŠENSTVÍ PO VAŘENÍ, PONĚVADŽ MIKROVLNNÁ TROUBA A PŘÍSLUŠENSTVÍ BUDOU VELMI HORKÉ. PŘESVĚDČTE SE, ŽE PŘI VYJÍMÁNÍ Z TROUBY DRŽÍTE TALÍŘ A/NEBO POLIČKU PEVNĚ. POZNÁMKA K PŘEDEHŘÍVÁNÍ: 1. Neotvírejte dveře trouby během předehřívání. Po předehřátí uslyšíte tři zvuková znamení a na displeji bude blikat P. Jestliže se dveře trouby neotevřou po předehřátí, trouba bude udržovat zvolenou teplotu. Po 30 minutách se trouba automaticky vypne a na displeji se objeví aktuální čas. 2. Jestliže chcete vařit bez předehřívání, po zvolení požadované teploty nastavte dobu vaření a pak stiskněte spínač Start. POZNÁMKA: 1. Jeli zvolená doba vaření kratší než jedna hodina, doba se odpočítává po sekundách. 2. Přesahujeli zvolená doba vaření jednu hodinu, doba se odpočítává po minutách, až dosáhne zbývající jednu hodinu 1H OO. Displej pak ukazuje minuty a sekundy a odpočítává dobu po sekundách. 3. Během vaření můžete dobu vaření prodloužit, pokud je třeba. Pro prodloužení doby vaření otáčejte knoflíkem Time/Weight. Doba se může prodlužovat po minutových intervalech. 4. Po stisknutí spínače Start se může zvolená úroveň grilu znovu vyvolat a změnit. Stiskněte jednou spínač Convection pro indikaci teploty na displeji. Po vyvolání teploty na displeji můžete změnit teplotu otáčením knoflíku Auto Menu/Temperature. 17
20 Vaření na poličkách v režimu Convection Vaření na jedné úrovni Smaltovaná polička Můžete použít smaltovanou poličku pro pečení brambor nebo zeleniny a pečení koláčů, cukroví a vdolků. Je také ideální pro rozpékání různého již upečeného pečiva. Smaltovaná polička se nesmí používat v režimech Microwave a Combination. Opékání zeleniny nebo brambor: Smaltovaná polička. Rozpékání: Smaltovaná polička. 18
21 Vaření ve dvou úrovních v režimu Convection Při vaření ve dvou úrovních použijte smaltovanou poličku v poloze na nižší úrovni a drátěnou poličku v poloze na horní úrovni. Podle receptu můžete předehřívat s vloženým příslušenstvím nebo bez příslušenství. Viz podrobnosti v jednotlivých receptech. Pečení po dávkách: Malé moučníky, koláče Příprava hotových jídel: Zmrazená pizza na horní úrovni, zmrazené hranolky na nižší úrovni Vaření ve dvou úrovních je ideální pro: 1. Pečení. Koláče, cukroví a vdolky ve dvou úrovních. 2. Společnou přípravu hotových jídel: Zmrazená pizza na horní úrovni a zmrazené hranolky na nižší úrovni. 3. Přípravu pečených brambor na horní úrovni a restované zeleniny na dolní úrovni. 4. Rozpékání drobného pečiva ve větších dávkách např. zapečené párky, koláče, plněné svítky (vše předpečené). Přesvědčte se před použitím, že poličky jsou správně vloženy a bezpečně zajištěny. Nepokládejte na poličky misky s potravinami, které váží více než 4 kg. POUŽÍVEJTE VŽDY OCHRANNÉ RUKAVICE PŘI VYJÍMÁNÍ POTRAVIN A PŘÍSLUŠENSTVÍ PO VAŘENÍ, PONĚVADŽ MIKROVLNNÁ TROUBA A PŘÍSLUŠENSTVÍ BUDOU VELMI HORKÉ. PŘESVĚDČTE SE, ŽE PŘI VYJÍMÁNÍ Z TROUBY DRŽÍTE TALÍŘ A/NEBO POLIČKU PEVNĚ. 19
22 Vaření v režimu Combination Existuje nastavení šesti kombinací: 1) Grill + Microwave, 2) Convection + Microwave, 3) Grill + Convection + Microwave, 4) Grill + Microwave + Steam, 5) Convection + Microwave + Steam, 6) Grill + Convection + Microwave + Steam. Výkonová úroveň 1000 W Microwave není k dispozici při vaření v režimu Combination. Při normálním vaření by tato úroveň nebyla použitelná (potraviny by se uvařily dříve, než by se dosáhlo zhnědnutí). Použití příslušenství: Grill + Microwave Convection + Microwave / Grill convection + Microwave 1) Grill + Microwave Stiskněte spínač Grill. Zvolte požadované nastavení grilu pomocí knoflíku Auto Menu/Temperature. Stiskněte spínač Microwave. Zvolte požadované nastavení Microwave pomocí knoflíku Auto Menu/Temperature. Nastavte požadovanou dobu vaření pomocí knoflíku Time/Weight (až do 9 hodin). Stiskněte spínač Start. 2) Convection + Microwave Stiskněte spínač Convection. Nastavte požadovanou teplotu. Stiskněte spínač Microwave. Nastavte požadovanou výkonovou úroveň Microwave. Nastavte požadovanou dobu vaření (až do 9 hodin). Stiskněte spínač Start. 20
23 Vaření v režimu Combination 3) Grill Convection + Microwave Stiskněte spínač Convection. Zvolte požadovanou teplotu. Stiskněte spínač Grill. Zvolte požadovanou úroveň grilu (Grill). (Výkonová úroveň grilu je přednastavena na Grill Level 2 Medium). Pokud je třeba změnit výkonovou úroveň grilu, otáčejte ve směru hodinových ručiček na HIGH a proti směru hodinových ručiček na LOW. Stiskněte spínač Microwave. Zvolte požadovanou dobu vaření pomocí knoflíku Time/Weight (až do 9 hodin). Zvolte požadovanou výkonovou úroveň Microwave. Stiskněte spínač Start. 4) Grill + Steam + Microwave Stiskněte spínač Grill. Zvolte požadované nastavení grilu pomocí knoflíku Auto Menu/Temperature. Stiskněte spínač Steam. Zvolte požadované nastavení Micro wave pomocí knoflíku Auto Menu/Temperature. Nastavte požadovanou dobu vaření pomocí knoflíku Time/Weight (až do 15 minut). Stiskněte spínač Start. 21
24 Vaření v režimu Combination 5) Convection + Steam + Microwave Stiskněte spínač Convection. Nastavte požadovanou teplotu. Stiskněte spínač Steam. Zvolte požadovanou výkonovou úroveň Microwave. Nastavte požadovanou dobu vaření (až do 15 min). Stiskněte spínač Start. 6) Grill + Convection + Steam + Microwave Pokud je třeba změnit výkonovou úroveň Grill, otáčejte ve směru hodinových ručiček na HIGH a proti směru hodinových ručiček na LOW. Stiskněte spínač Convection Nastavte požadovanou teplotu Stiskněte spínač Grill Zvolte požadovanou úroveň Grill. Výkonová úroveň grilu je přednastavena na Grill Level 2 (MEDIUM). Stiskněte spínač Steam. Zvolte požadovanou výkonovou úroveň Microwave. Nastavte požadovanou dobu vaření pomocí knoflíku Time/Weight (až do 15 minut). Stiskněte spínač Start. POZNÁMKA K PŘEDEHŘÍVÁNÍ: Tato mikrovlnná trouba se může předehřívat při vaření v režimu Combination. Stiskněte spínač Start dříve, než nastavíte dobu vaření a postupujte podle Poznámky k předehřívání na straně 17. POZNÁMKA: 1. Jeli zvolená doba vaření kratší než jedna hodina, doba se odpočítává po sekundách. 2. Přesahujeli zvolená doba vaření jednu hodinu, doba se odpočítává po minutách, až dosáhne zbývající jednu hodinu 1H 00. Displej pak ukazuje minuty a sekundy a odpočítává dobu po sekundách. 3. Během vaření můžete dobu vaření prodloužit, pokud je třeba. Pro prodloužení doby vaření otáčejte knoflíkem Time/Weight. Dobu je možné prodlužovat po minutových intervalech až na maximální dobu vaření. Maximální doba vaření v režimu Steam a Microwave v kombinaci je 15 minut. 4. Po stisknutí spínače Start se může zvolená úroveň grilu znovu vyvolat a změnit. Stiskněte jednou spínač Convection pro indikaci teploty na displeji. Při vyvolání teploty na displeji můžete změnit teplotu otáčením knoflíku Auto Menu/Temperature. 22
25 Automatické rozmrazování Při použití této funkce můžete rozmrazovat zmrazené potraviny podle hmotnosti. Zvolte kategorii a nastavte hmotnost potravin. Hmotnost je programována v gramech. Pro rychlou volbu začíná hmotnost od nejběžnějších hmotností v každé kategorii. Stiskněte spínač Auto Weight Program. Otáčejte knoflíkem Auto Menu/Temperature a zvolte požadovaný rozmrazovací program Auto Defrost Program. Nastavte hmotnost zmrazených potravin pomocí knoflíku Time/Weight. Stiskněte spínač Start. Displej vám připomene, které příslušenství použít a jaké varné režimy se používají. Číslo programu Kategorie Hmotnost Příslušenství Vhodné potraviny 1 Rozmrazený chléb in g Pro rozmrazování zmrazeného chleba, rohlíků a loupáků 2 Kousky masa Rozmrazenéin g Malé kousky masa, řízky, párky, rybí filé, bifteky, kotlety (jednotlivé kousky po g). Obraťte po zvukovém znamení. 2 3 Větší kusy masa, Rozmrazené in g Velké kusy masa, kolena, celá kuřata. Obraťte po zvukovém znamení. POZNÁMKA: 1. Pokud doba rozmrazování přesahuje 60 minut, doba se objeví v hodinách a minutách. 2. Tvar a velikost potravin určuje maximální hmotnost, kterou může mikrovlnná trouba pojmout. 3. Nechte odstát po určitou dobu, aby se potraviny zcela rozmrazily. 23
26 Tato funkce dovoluje připravovat většinu vašich oblíbených jídel pouze nastavením hmotnosti. Mikrovlnná trouba automaticky určuje výkonovou úroveň Microwave, nastavení režimu Grill, teplotu v režimu Convection, funkci Steam a dobu vaření. Zvolte kategorii a nastavte hmotnost potravin. Hmotnost je programována v gramech. Pro rychlou volbu hmotnost začíná na nejběžněji používaných hmotnostech v každé kategorii. Zadejte pouze hmotnost potravin. Nezahrnujte hmotnost přidané vody nebo hmotnost nádoby. např. Programy automatického vážení Stiskněte spínač Auto Weight Program. Otáčejte knoflíkem Auto Menu/Temperature a zvolte požadovaný program. Nastavte hmotnost potravin pomocí knoflíku Time/Weight. Stiskněte spínač Start. Displej vám připomene, které příslušenství použít a jaké varné režimy se používají. POZNÁMKA: 1. Pokud doba vaření přesahuje 60 minut, doba se objeví v hodinách a minutách. 2. Na následujících stranách jsou uvedeny přehledné informace o doporučených hmotnostech a použití vhodného příslušenství. 24
27 Programy automatického vážení Číslo programu Kategorie Čerstvá zelenina vařená v páře Restovaná zelenina Vařené brambory Rýže Čerstvé rybí filé Celé pečené kuře Doporučená hmotnost g g g g g g Příslušenství Instrukce Zkontrolujte hladinu vody v nádržce. Vložte oloupanou, nakrájenou a omytou zeleninu do nádoby vhodné pro mikrovlnnou troubu. Přidejte 3 polévkové lžíce vody a víčko nebo propíchanou fólii. Po zvukovém znamení zamíchejte. Zkontrolujte hladinu vody v nádržce. Tento program je vhodný pro pastiňák, batáty, cukety, houby, cibuli, lilky a papriky. Oloupejte a nakrájejte zeleninu na větší kousky přibližně velikosti ořechu. Před vařením přidejte 23 polévkové lžíce oleje. Rozprostřete rovnoměrně na skleněný talíř na drátěné poličce v nižší poloze. Dvakrát obracejte nebo zamíchejte během vaření po zvukových znameních. Zkontrolujte hladinu vody v nádržce. Vložte neoloupané, avšak omyté brambory do nádoby vhodné pro mikrovlnnou troubu. Přidejte 3 polévkové lžíce vody a přikryjte víčkem nebo propíchanou fólií. Obraťte brambory po zvukovém znamení. Toto menu je pouze pro brambory o jednotlivé hmotnosti mezi 50 až 200 g. Zkontrolujte hladinu vody v nádržce. Dejte rýži s vodou a solí do nádoby vhodné pro mikrovlnnou troubu. Nádobu není nutné přikrývat. Po zvukovém znamení zamíchejte. Přidejte 1,5 2x tolik vody k rýži druhu Surinam, Thai, Basmati a 23x tolik vody k rýži středozemního typu. Nakonec přidejte kousek másla a nechte odstát přikrytou po dobu 5 minut, než ji vidličkou zamícháte. Tento program není vhodný pro vaření tzv. Easy cook rice (předvařené) nebo divoké a hnědé rýže. Zadejte pouze hmotnost rýže. Nezadávejte hmotnost rýže a vody. Zkontrolujte hladinu vody v nádržce. Položte rybí filé na plastovou třínožku. Obraťte po zvukovém znamení. Tento program není vhodný pro rybí stejky s páteří. Může se použít pro celé ryby s jednotlivými hmotnostmi pod 200 g. Umístěte celé čerstvé kuře do žáruvzdorné nádoby na dno mikrovlnné trouby. Při zaznění zvukového signálu kuře otočte. Jakmile vaření skončí, okořeňte kuře a nechte je před porcováním 10 minut uležet. Tento program je vhodný pro pečení kuřete, perličky nebo kachny. Není vhodný pro celou krůtu. 25
28 Programy automatického vážení Číslo programu Kategorie Doporučená hmotnost Příslušenství Instrukce 10 Pečené části kuřete s kostí g Vložte kuřecí stehna do teplovzdorné mísy na drátěnou poličku v horní poloze (nebo přímo na drátěnou poličku, pokud nechcete mít maso ve vlastní šťávě). Obraťte po zvukovém znamení. Tento program není vhodný pro pečení krocaních stehen. 11 Kuřecí řízky g Zkontrolujte hladinu vody v nádržce. Vložte kuřecí řízky na plastovou třínožku na skleněný talíř. Obraťte po zvukovém znamení. Po uvaření okořeňte. Tento program lze také použít pro krocaní řízky, avšak nelze jej použít pro celé krocaní plátky. 12 Hovězí pečeně g Vložte čerstvou hovězí pečeni do teplovzdorné mísy na drátěnou poličku v dolní poloze. Obraťte po zvukovém znamení. Okořeňte a odstavte na 10 minut mimo troubu před krájením. Tento program vaří hovězí do medián stupně vaření. Pokud chcete mít středně propečené maso, nastavte vstupní hmotnost vyšší o 200 g. Pokud chcete, aby maso bylo málo propečené, snižte vstupní hmotnost o 200 g. 13 Pečená hovězí žebra g g Vložte čerstvé žebro do teplovzdorné mísy na drátěnou poličku (nebo přímo na drátěnou poličku, pokud nechcete mít maso ve vlastní šťávě). Při hmotnosti g, dejte drátěnou poličku do horní polohy. Při hmot nosti g, dejte drátěnou poličku do dolní polohy. Obraťte po zvukovém znamení. Okořeňte a odstavte na 10 minut mimo troubu před krájením. Tento program upravuje hovězí maso do krvavého stupně vaření. Pokud chcete mít středně propečené maso, zvyšte zadanou hmotnost o 200 g. 14 Jehněčí pečeně g Vložte čerstvou jehněčí kýtu nebo ramínko s kostí do teplovzdorné mísy na drátěnou poličku v dolní poloze (nebo přímo na drátěnou poličku, pokud nechcete mít maso ve vlastní šťávě). Obraťte po zvukovém znamení. Tento program není vhodný pro jehněčí pečeni bez kosti nebo nadívané pečeně. Při použití automatickýc programů 8 a 11 se může stát, že budou nepravidelné kusy ryb a kuřecího masa vyžadovat delší dobu přípravy. V takovém případě nastavte přiměřeně vyšší hmotnost nebo manuálně zadejte čas navíc. 26
29 Programy automatického vážení Číslo programu Kategorie Vepřové/Telecí Chlazená pizza Chlazené svítky Malé křehké pečivo Zmrazená pizza Zmrazená gratinovaná jídla Doporučená hmotnost g g g g g g g g Příslušenství Instrukce Zkontrolujte hladinu vody v nádržce. Vložte čerstvé kusy vepřových řízků bez kosti nebo telecího masa v teplovzdorné míse na drátěnou poličku v dolní poloze (nebo na dno trouby, záleží na velikosti). Obraťte po zvukovém znamení. Okořeňte a nechte po vyjmutí z trouby odstát 10 minut před krájením. Tento program není vhodný pro ramínka, pečeně s kostí (kotlety) a nadívané pečeně. Ohřívejte čerstvou chlazenou pizzu. Vložte vybalenou pizzu na drátěnou poličku v horní poloze. Tento program není vhodný pro vysoké nebo syrové pizzy. Ohřívejte předvařený čerstvý chlazený svítek. Vložte vybalený svítek na drátěnou poličku v dolní poloze. Tento program není vhodný pro koláče s dvojitou kůrkou nebo syrové svítky. Rozpékejte jednotlivé kousky z odpalovaného (lístkového) těsta již upečené a vychladlé jako jsou zapečené párky, sýrové rolky, jednohubky, zákusky, houbové koláče, atd. Není vhodné pro rozpékání hluboce zmrazených potravin. Položte je na drátěnou poličku v dolní poloze. Sýrové krokety a panini se mohou rozpékat, pokud se uloží na drátěnou poličku v horní poloze. Odstavte před jídlem, protože náplně mohou být mnohem víc horké než kůrka. Ohřívá již upečenou a zmrazenou pizzu. Umístěte vybalenou pizzu na drátový podstavec ve spodní pozici. Program není vhodný pro pizzy v hluboké misce ani pro syrové pizzy. Program lze použít pro pizzu calzone, ale v průběhu posledních minut je potřeba jídlo zkontrolovat, aby nedošlo k přílišnému zhnědnutí. Ohřívá zmrazené hotové pokrmy s křupavým povrchem, například lasagne, musaku, cannelloni, ovčácký salát, gratinované těstoviny atd. Rozbalte pokrm a umístěte jej do žáruvzdorné nádoby na drátový podstavec ve spodní pozici (v případě gratinovaných pokrmů do 600 g) nebo přímo na dno mikrovlnné trouby (gratinové pokrmy nad 600 g). Po ohřátí nechte 2 až 5 minut uležet. Před jídlem zkontrolujte teplotu, protože tyto pokrmy nelze zamíchat. 27
30 Programy automatického vážení Číslo programu Kategorie Ovocný koláč Kulatý koláč Vysoký koláč Doporučená hmotnost 46 porcí forma Ø 24 cm 68 porcí forma 28 cm 810 porcí forma 30 cm g g Příslušenství Instrukce Používejte čerstvé těsto, slaný svítek nebo sladké koláče. Použijte přednostně těsto na koláče, křehké nebo listové těsto a kovové formy na koláče, viz recepty v kuchařské knize. Předehřejte troubu podle instrukcí s drátěným roštem v nižší poloze v troubě. Jakmile je předehřátá, umístěte protijiskřivý kruh navrch drátěného roštu a pak položte koláč/dort na tento protijiskřivý kruh. Vyjměte svítek nebo ovocný koláč z formy po upečení a nechte vychladit na polici. Zkontrolujte hladinu vody v nádržce. Tento program je vhodný pro pečení připravených směsí, buď práškových směsí, do nichž se přidávají vejce, máslo a smetana nebo hotových směsí uchovávaných v chladu nebo při pokojové teplotě. Tento program je vhodný pro pečení kulatých koláčů o průměru cm. Předehřejte troubu podle instrukcí s vloženou drátěnou poličkou a kotoučem proti jiskření, drátěná polička musí být umístěna v dolní poloze. Vyjměte koláč z trouby po upečení a nechte vychladit na polici. Zkontrolujte hladinu vody v nádržce. Tento program je vhodný pro pečení připravených směsí, buď práškových směsí, do nichž se přidávají vejce, máslo a smetana nebo hotových směsí uchovávaných v chladu nebo při pokojové teplotě. Tento program je vhodný pro pečení kulatých vysokých koláčů a obdélníkových koláčů o délce 2126 cm. Předehřejte troubu podle instrukcí s vloženou drátěnou poličkou a kotoučem proti jiskření, drátěná polička musí být umístěna v dolní poloze. Vyjměte koláč z trouby po upečení a nechte vychladit na polici. 28
31 Čistící programy Číslo programu Program Instrukce 24 Pomocník při čištění trouby Tento program vyvíjí páru ve vnitřním prostoru trouby. Pára pomáhá odstraňovat mastné usazeniny a změkčuje spečené zbytky potravin, tím usnadňuje čištění mikrovlnné trouby. Doplňte vodu do nádržky. Stiskněte spínač Auto Program. Otáčejte knoflíkem Auto Menu a zvolte program č. 24. Stiskněte spínač Start. Číslo programu Program 25 Čištění systému Instrukce 1. V první fázi tohoto programu se čistí odpařovací kanálek. 2. Ve druhé fázi tohoto programu se prožene vzduch skrze systém a vyčistí trubky. Během této činnosti se vyprázdní vodní nádržka. Doporučuje se použít tento program čištění systému jednou za dva měsíce. V případě častého používání trouby i častěji podle potřeby. Připravte roztok ze 2 g kyseliny citronové a 20 g vody. Aplikujte tento roztok na odpařovací kanálek na zadní stěně mikrovlnné trouby. Stiskněte spínač Auto Program. Otáčejte knoflíkem Auto Menu a zvolte program č. 25. Stiskněte spínač Start. Tento program vyčistí odpařovací kanálek. Po fázi 1 se mikrovlnná trouba zastaví a slovní našeptávač vás požádá, abyste se přesvědčili, že vodní nádržka je prázdná. Stiskněte spínač Start. Program prožene vzduch skrze systém a vyčistí trubky. Po skončení programu vytřete zbytky vody nebo roztoku v odpařovacím kanálku. 29
32 Odložené zahájení vaření S pomocí spínače Timer můžete programovat vaření s odloženým zahájením. např. Stiskněte spínač Timer. Nastavte dobu odkladu vaření otáčením knoflíku Time/Weight (až do 9 hodin). Nastavte požadovaný varný program a dobu vaření. Stiskněte spínač Start. POZNÁMKA: 1. Můžete programovat dvoufázové vaření včetně vaření s odloženým zahájením. např. Odklad zahájení: 1 hodina MAX (High) výkon: 10 min. 250 W (Simmer) povaření: 20 min. 2. Jestliže naprogramovaná doba odkladu přesáhne jednu hodinu, doba se bude odpočítávat po minutách. Jestliže nepřesáhne jednu hodinu, doba se bude odpočítávat po sekundách. 3. Odklad zahájení nemůže být programován před kterýmkoliv automatickým programem. 30
33 Doba odstavení Pomocí spínače Delay/Stand můžete programovat dobu odstavení (Stand Time) po skončení vaření nebo použijte programování trouby minutovým časovačem. např. Nastavte požadovaný varný program a dobu vaření. Stiskněte spínač Timer. Nastavte požadovanou dobu otáčením knoflíku Time/Weight (až do 9 hodin). Stiskněte spínač Start. POZNÁMKA: 1. Můžete naprogramovat třífázové vaření včetně doby odstavení. např. MAX (High) výkon: 4 min. Doba odstavení: 5 min. MAX (High) výkon: 2 min. 2. Jestliže se otevřou dveře trouby během doby odstavení (Stand Time) nebo během doby nastavené minutovým časovačem (Minute Timer), doba na displeji se bude dále odpočítávat. 3. Tato funkce se může také použít jako časovač. V takovém případě stiskněte spínač Timer, nastavte dobu a stiskněte spínač Start. 31
34 Otázky a odpovědi Q: Proč se moje mikrovlnná trouba nezapíná? A: Pokud se mikrovlnná trouba nezapíná, zkontrolujte následující: 1. Je zástrčka na přívodní šňůře mikrovlnné trouby pořádně zasunuta do síťové zásuvky? Vysuňte zástrčku ze síťové zásuvky, počkejte 10 sekund a znovu ji zasuňte do zásuvky. 2. Zkontrolujte jistič nebo pojistku. Přepněte jistič nebo vyměňte pojistku, pokud je spálená. 3. Jestliže je jistič nebo pojistka v pořádku, zasuňte do zásuvky zástrčku jiného spotřebiče. Pokud jiný spotřebič funguje, problém je pravděpodobně v mikrovlnné troubě. Pokud jiný spotřebič funguje, problém je pravděpodobně v mikrovlnné troubě. Pokud se zdá, že je problém v mikrovlnné troubě, kontaktujte autorizované servisní středisko. Q: Moje mikrovlnná trouba způsobuje rušení příjmu na mém televizním přijímači. Je to normální? Q: Mikrovlnná trouba neakceptuje můj program. Proč? Q: Z větracích otvorů mikrovlnné trouby někdy vychází teplý vzduch. Proč? Q: Z mé mikrovlnné trouby je slyšet hučení a cvakání, když vařím v režimu COMBINATION. Co způsobuje tyto zvuky? Q: Je slyšet bzučení, když se mikrovlnná trouba používá v parním režimu. Q: Mohu zkontrolovat přednastavenou teplotu mikrovlnné trouby při vaření nebo předehřívání v režimu CONVECTION? Q: Mohu snadno vařit mé oblíbené recepty s použitím režimu CON VECTION/GRILL? A: Některé radiové a televizní interference mohou vznikat, když vaříte v mikrovlnné troubě. Tyto interference jsou podobné interferencím způsobeným malými spotřebiči jako jsou např. mixery, vysavače, vysoušeče vlasů, atd. Neznamená to, že problém je ve vaší mikrovlnné troubě. A: Mikrovlnná trouba je navržena tak, aby neakceptovala nesprávný program. Například, mikrovlnná trouba nebude akceptovat čtvrtou fázi a také nebude akceptovat program automatického vážení (Auto Weight Program) po odloženém zahájení (Delay Start). A: Teplo vydávané vařením potravin ohřívá vzduch ve vnitřním prostoru mikrovlnné trouby. Tento ohřátý vzduch se vyvádí z mikrovlnné trouby vzduchovými průduchy. Ve vzduchu nejsou žádné mikrovlny. Větrací otvory mikrovlnné trouby se nesmějí nikdy zakrývat během vaření. A: Zvuky jsou slyšitelné při automatickém přepínání mikrovlnné trouby z mikrovlnné výkonové úrovně na režim CONVECTI ON/GRILL při nastavování kombinace. To je normální. A: Vodní čerpadlo je v provozu. A: Ano. Stiskněte spínač Convection a teplota mikrovlnné trouby se na dvě sekundy objeví na displeji. A: Ano. Můžete vařit své oblíbené recepty tak jako v konvenční troubě. Zkontrolujte instrukce v Kuchařce Panasonic pro navrhované teploty a doby vaření v mikrovlnné troubě. 32
Instalace a zapojení
Instalace a zapojení Proveďte prohlídku mikrovlnné trouby Vybalte mikrovlnnou troubu, odstraňte veškerý balicí materiál a zjistěte, zda nedošlo k poškození, např. promáčknutí, rozbití dveřních závěsů nebo
Elektronická mikrovlnná trouba, objem 30 litrů Uživatelská příručka MWB 3010 EX
Elektronická mikrovlnná trouba, objem 30 litrů Uživatelská příručka MWB 3010 EX Čtěte pozorně a uschovejte návod pro budoucí použití DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ČTĚTE POZORNĚ A USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ
Začínáme Bezpečnostní doporučení
Začínáme Bezpečnostní doporučení Vždy udržujte Cobb čistý. Nenechávejte rozpálený tuk bez dozoru. Hrozí riziko požáru. Pozor: Při hořícím palivu a při vaření se kovový povrch zahřívá. Nezapalujte Cobb
PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE
PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE Nejprve si pečlivě přečtěte návod k použití a myslete na to, že ho ještě můžete později potřebovat. Zkontrolujte, zda napětí v síti odpovídá napětí, pro které
Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D
Odpájecí stanice pro SMD Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Upozornění Teplota trysek je 400 C a v případě nesprávného zacházení s přístrojem může dojít ke zranění, požáru
ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA
ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA PT-5201A/B Návod k obsluze PROKIT'S INDUSTRIES CO., LTD. HTTP://WWW.PROKITS.COM.TW E-MAIL: PK@MAIL.PROKITS.COM.TW 1 Popis 1. Upínací matice 2. Pojistka vřetena 3. Vypínač 4. Přívodní
Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze
Sklokeramická deska PVD 830 N Návod k obsluze 1 Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Čas/Časovač/Odpočítávání Indikátor rozšířené zóny Zapnutí/vypnutí a zobrazení varné zóny Tlačítko Memory (paměť) Zóna časovače Tlačítka
HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze
HBG 60 ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 POPIS Odsavač par lze instalovat ve filtrační nebo odtahové verzi. Filtrační verze (obr. 1) odsavač odsává vzduch z kuchyně nasycený párami a zápachy, čistí
ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE
ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE CZ Před uvedením tohoto výrobku do provozu se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného
Pečící trouba TO 2058 s grilem a pizza kamenem TO 2056 s grilem a pizza kamenem TO 2057 bez grilu. Návod k obsluze
Pečící trouba TO 2058 s grilem a pizza kamenem TO 2056 s grilem a pizza kamenem TO 2057 bez grilu Návod k obsluze Vážený zákazníku, Předtím než začnete přístroj používat, přečtěte si prosím pečlivě následující
Návod na obsluhu Model: MIC 20 GDFX
Mikrovlnná trouba Návod na obsluhu Model: MIC 20 GDFX Před použitím mikrovlnné trouby si pozorně prostudujte tento návod a pečlivě jej uschovejte. Pokud budete postupovat podle těchto pokynů, trouba vám
Instalace a zapojení. Cz-1
Instalace a zapojení Prohlédněte mikrovlnnou troubu Troubu vybalte, odstraňte veškerý obalový materiál a pečlivě ji prohlédněte, zda není poškozená, zda na ní nejsou promáčknutá místa, není poškozená západka
REGULÁTOR FORTE NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ
2250 REGULÁTOR FORTE NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ Radiátor neinstalujte s regulátorem FORTE nahoře. Radiátor neinstalujte pod nebo před síťovou zásuvku nebo svorkovnici. Regulátor se nesmí dotýkat
Návod k montáži a obsluze RJ 10
Návod k montáži a obsluze RJ 10 VŠEOBECNÉ INFORMACE Je striktně zakázané kopírovat nebo rozmnožovat tento Návod k montáži a obsluze, bez písemného souhlasu výrobce. Překlad do dalších jazyků celku nebo
Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005
Návod k obsluze Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005 1 Při čtení návodu si nechejte otevřené stránky 3 a 4, abyste mohli snadněji identifikovat jednotlivé součásti. Doporučujeme, abyste před použitím spotřebiče
TO 2038. Toustovací trouba. Příručka uživatele
Toustovací trouba TO 2038 Příručka uživatele Děkujeme vám za vaše rozhodnutí k nákupu tohoto výrobku. Před instalací, zapnutím a nastavováním trouby si prosím přečtěte celý návod obsahuje důležité informace
Venkovní Elektrický Keramický Gril Beem Barbecue Plus
Venkovní Elektrický Keramický Gril Beem Barbecue Plus Návod k použití Strana 1 PODĚKOVÁNÍ Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky BEEM od společnosti EURONAKUPY.CZ a přejeme Vám, abyste byli
MLÝNEK NA MASO S LISEM R-540 PLUS
Návod k použití MLÝNEK NA MASO S LISEM R-540 PLUS Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze
Kuchyňská digestoř Návod k obsluze ENGL IS ČESKY OBSAH strana 1. Úvod 8 2. Bezpečnostní doporučení 8 3. Pokyny k instalaci 9 4. Provoz a údržba 10 5. Technická pomoc 11 6. Odstavení z provozu, likvidace
Horkovzdušná pistole. Obj. č.: 81 19 51
NÁVOD K OBSLUZE Horkovzdušná pistole Obj. č.: 81 19 51 Vč. 4-dílů. Souprava trysek (bodová-, otočná-, širokoúhlá- a okrajová tryska). Ideální pro domácnost, hobby, domácí dílnu apod. k odstranění barev,
MIKROVLNNÁ TROUBA NÁVOD K OBSLUZE HMB20GDFX
MIKROVLNNÁ TROUBA NÁVOD K OBSLUZE HMB20GDFX CZ Mikrovlnná trouba NÁVOD K OBSLUZE MODEL: HMB20GDFX P ed použitím mikrovlnné trouby si pe liv prostudujte tento návod a pe liv jej uschovejte. Pokud budete
CMG 2071DS. Návod k obsluze
CMG 2071DS Přečtěte si důkladně tento návod před instalaci a použitím trouby. Do níže uvedeného prostoru si poznačte sériové číslo, které najdete na výrobním štítku vaší trouby. SÉRIOVÉ ČÍSLO: 1 Návod
Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze
Odsávač pár ZRW Návod k obsluze 1 Vážený zákazník Stali jste se uživatelem kuchyňského odsávače typu ZRW. Tento odsávač byl navržen a vyroben hlavně s novým vzhledem pro uspokojení vašich očekávání a určitě
W H I R L P O O L M I K R O V L N N É T R O U B Y
W H I R L P O O L M I K R O V L N N É T R O U B Y MULTIFUNKČNÍ A MIKROVLNNÉ TROUBY Jet Chef Multifunkční trouba pro všechny druhy vaření! Generace multifunkčních trub Jet Chef 2 přináší revoluční konstrukci
MICROWAVE/GRILL/CONVECTION OVEN MIKROVLNNÁ TROUBA/GRILL/KOMBINACE HASZNÁLATI UTASÍTÁS INSTRUKCJA OBS UGI MC8088HLC.
MICROWAVE/GRILL/CONVECTION OVEN MIKROVLNNÁ TROUBA/GRILL/KOMBINACE MIKROVLNNÁ RÚRA/GRIL/KOMBINÁCIA HASZNÁLATI UTASÍTÁS INSTRUKCJA OBS UGI MC8088HLC P/No: MFL55318507 Obsah Jak pracuje mikrovlnná trouba.
5) Nevypínejte vytáhnutím elektrického kabelu ze zásuvky. Při odpojování uchopte zástrčku, ne šňůru.
Návod k použití fontána DRINKWELL Bezpečnostní pokyny UPOZORNĚNÍ při používání elektrických zařízení je třeba vždy dbát opatrnosti a také: 1) Před prvním použitím si přečíst návod k použití 2) Pokud je
EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.
EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com NÁVOD K OBSLUZE MODELY TB STEEL SINGLE DOOR TB74 STEEL TB100 STEEL
Přístroj pro přípravu vařící vody K5. Návod pro obsluhu a montáž. hospodárně teplá voda. 1
Přístroj pro přípravu vařící vody K5 Návod pro obsluhu a montáž CZ hospodárně teplá voda. 1 Obsah CZ Popis přístroje.. strana 3 Technické údaje..4 Základní informace 4 Bezpečnostní instrukce.4 Příprava...5
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 57 08 22 Účel použití čerpadla Výkonné a robustní čerpadlo k vyprazdňování zahradních rybníčků, k čerpání vody ze sklepů, plaveckých bazénků, vsakovacích jam nebo ze zaplavených
MT10.0000. Mikrovlnná trouba, obsah 30 litrů Návod k použití
Mikrovlnná trouba, obsah 30 litrů Návod k použití MT10.0000 Přečtěte si, prosím, pozorně návod k použití a uložte ho tak, abyste se do něj mohli kdykoliv v budoucnu podívat. Jako součást našeho úsilí neustále
Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru.
Výrobek nesmí být používán dětmi a osobami se sníženými fyzickými, smyslovými a mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem zkušené osoby nebo nebyli poučeni
potravin. Mohlo by dojít k jeho poškození. Tento přístroj je určen výhradně pro domácí
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Před zahájením používání přístroje si pozorně přečtěte tento návod. Tento návod pečlivě uschovejte. Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být nahrazen výrobcem nebo jeho servisním
HVSD 970 B ODSAVAČ PAR
HVSD 970 B ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 OBSAH Úvod... 2 Bezpečnostní upozornění... 2 Instalace na zeď... 3 Ovládání... 7 Údržba... 8 Odstranění možných problémů... 9 ÚVOD Děkujeme za výběr
MIKROVLNNÁ TROUBA NÁVOD K OBSLUZE HMBG25GDFW HMBG25GDFB
MIKROVLNNÁ TROUBA NÁVOD K OBSLUZE HMBG25GDFW HMBG25GDFB CZ NÁVOD K OBSLUZE MODEL: HMBG25GDFW HMBG25GDFB Před použitím mikrovlnné trouby si pečlivě prostudujte tento návod a pečlivě jej uschovejte. Pokud
PC KG 1030 KONTAKTNÍ GRIL
CZ PC KG 1030 KONTAKTNÍ GRIL NÁVOD K POUŽITÍ Všeobecné bezpečnostní pokyny Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním
Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7
OBSAH Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4 Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6 Používání Ovládací prvky 7 Údržba Čištění 9 Tukové filtry 10 Uhlíkový filtr 10
POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200)
POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200) OBSAH 1. Bezpe nostní instrukce 3 2. Vlastnosti a použití pohonu vrat 3 3. Technická specifikace 4 4. Kontrola obsahu balení 4 5. Instalace a nastavení
Návod k použití. Trouba ZOB10401XV
CS Návod k použití Trouba ZOB10401XV Obsah Bezpečnostní informace 2 Bezpečnostní pokyny _ 3 Popis spotřebiče 5 Před prvním použitím _ 5 Denní používání 6 Doplňkové funkce _ 6 Bezpečnostní informace Užitečné
ST-EC 1183. Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz
ST-EC 1183 Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,
CDPM 77883 CDPM 77883X
CZ Návod k použití CDPM 77883 CDPM 77883X Myčka nádobí 1 Vážený zákazníku! Děkujeme Vám, že jste si vybrali domácí spotřebič CANDY, kvalitní myčku nádobí, která zaručuje vysokou jakost, výborné užitné
KÁVOVAR R-918. Návod k použití. česky. Kávovar R-918
Návod k použití KÁVOVAR R-918 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro
INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI
INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI LCD DÁLKOVÝ OVLADAČ PRO VENTILÁTOR Jmenovité napětí 220-240V, 50Hz PROSÍM PŘED POUŽITÍM PRODUKTU SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE VŠECHNY INSTRUKCE VAROVÁNÍ aby se snížilo riziko vzniku
Vrchem plněná pračka CTG 125. Návod na obsluhu
Vrchem plněná pračka CTG 125 Návod na obsluhu PRAČKA CTG 125 A B1 B2 C1 C2 G H p S V VOLIČ PROGRAMU/TEPLOTY VOLIČ RYCHLOSTI ODSTŘEĎOVÁNÍ TLAČÍTKO ODLOŽENÉHO STARTU & ODSTRAŇOVÁNÍ SKVRN TLAČÍTKO AQUAPLUS
Kompresorové ledničky
EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com Kompresorové ledničky NÁVOD NA POUŽITÍ Pozor Před použitím ledničky
Mikrovlnná trouba MMW50N (20 litrů) Uživatelský manuál (CZ)
Mikrovlnná trouba MMW50N (20 litrů) Uživatelský manuál (CZ) Instrukce čtěte pozorně a uschovejte si manuál k pozdějšímu nahlédnutí! 1 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ PRO ZABRÁNĚNÍ MOŽNÉMU RIZIKU VYSTAVENÍ MIKROVLNNÉ
Balancéry Tecna typ 9354 9359
Balancéry Tecna typ 9354 9359 Návod k obsluze a údržbě Typ Nosnost Délka Váha Váha lanka balancéru s obalem 9354 4 7 2000 5 5,8 9355 7 10 2000 5,5 6,3 9356 10 14 2000 5,5 6,3 9357 14 18 2000 6,5 7,3 9358
PROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT MINIB TH-0108 (F)
PROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT MINIB TH-0108 (F) Úvod Tento termostat je digitální programovatelnou jednotkou napájenou bateriemi pro řízení teploty při vytápění a ochlazování. Je možno jej použít u většiny
NÁVOD K OBSLUZE. Rádiem řízený budík se slunečním modulem. Obj.č.: 640 037
NÁVOD K OBSLUZE Rádiem řízený budík se slunečním modulem Obj.č.: 640 037 DCF signál pro rádiem řízené hodiny s volbou ručního nastavování 24 hodinový ukazovací cyklus Kalendářní údaje: Datum dne a měsíce
Vodopád Hagen Exo Terra EX
Vodopád Hagen Exo Terra EX Čerpadlo součástí balení Vodopád přírodního vzhledu, který může být integrován do jakéhokoliv typu terária Stimuluje přirozené chování plazů při pití Zvyšuje vlhkost vzduchu
Version 1.2 česky. Elektrická kolébková pila BWS400. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400
Version 1.2 česky Elektrická kolébková pila BWS400 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní
NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E
NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E PŘEKLAD PŮVODNÍHO UŽIVATELSKÉHO NÁVODU 1 PŘED POUŽITÍM UPOZORNĚNÍ! Udržujte toto zařízení vždy ve svislé poloze. Když bylo zařízení přepravováno nebo nakloněno (např.
Junior Plus 2/4/6/8 NÁVOD K POUŽITÍ ŘÍDÍCÍ PŘÍSTROJ SE DVĚMA PROGRAMY PRO INTERNÍ MONTÁŽ, S HLAVNÍM VENTILEM/ START ČERPADLA & KALKULACE SPOTŘEBY VODY
Junior Plus 2/4/6/8 NÁVOD K POUŽITÍ ŘÍDÍCÍ PŘÍSTROJ SE DVĚMA PROGRAMY PRO INTERNÍ MONTÁŽ, S HLAVNÍM VENTILEM/ START ČERPADLA & KALKULACE SPOTŘEBY VODY Čas/den Doba zavl. Dny zapnuto/vyp. Auto./Vypnuto
Sendvičovač Návod k obsluze
Sendvičovač Návod k obsluze CZ Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním spotřebičů podobného typu. Spotřebič používejte
ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR
ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR Strana 1 INSTRUKCE K PROVOZU Před snahou zapnout konvektor nebo na něm vykonat údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny. Nedodržení pokynů
BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY
IN 201502 M BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY NÁVOD K POUŽITÍ Model č.: KDR-4E-3 PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU 3 INSTALAČNÍ PODMÍNKY 3 ZPŮSOBY INSTALACE VÝROBKU 5 INSTALACE ZAŘÍZENÍ SE SPODNÍM PŘÍVODEM 6 KLÍČOVÉ
Manuál pro profesionální ústní sprchu Waterpik Ultra Professional WP660
Manuál pro profesionální ústní sprchu Waterpik Ultra Professional WP660 Obsah: Bezpečnostní upozornění str. 1 Popis produktu str. 2 Použití ústní sprchy začínáme str. 3 Doporučená technika str. 5 Údržba,
JBY 52. z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.
CZ JBY 52 z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Česky Obsah 1 K seznámení... 2 2 Vysvětlení symbolů...
Elektrický stepper DH5005. Návod k použití
Elektrický stepper DH5005 Návod k použití Obsah Obsah... 2 Bezpečnostní pokyny... 3 Varování... 3 Upozornění... 4 Části přístroje... 5 Než začnete cvičit... 6 Nastavení přístroje... 6 Způsob cvičení...
Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití
Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 POPIS PŘÍSTROJE A JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 4 NEŽ ZAČNETE PŘÍSTROJ POUŽÍVAT... 5 INSTALACE... 5 NASTAVENÍ ČASU A BUDÍKU...
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8665. Dynamic Volume Brush. CS Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8665 Dynamic Volume Brush CS Příručka pro uživatele A B C D E F G H I Čeština 1 Úvod Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli
NÁVOD K OBSLUZE FXDQ15A2VEB FXDQ20A2VEB FXDQ25A2VEB FXDQ32A2VEB FXDQ40A2VEB FXDQ50A2VEB FXDQ63A2VEB
NÁVOD K OBSLUZE Klimatizační systémy s převodníkem FXDQ15A2VEB FXDQ20A2VEB FXDQ25A2VEB FXDQ32A2VEB FXDQ40A2VEB FXDQ50A2VEB FXDQ63A2VEB Děkujeme vám za vaše rozhodnutí koupit si toto klimatizační zařízení
Důležité: Před montáží nebo demontáží nástroje se vždy přesvědčte, zda je stroj vypnutý a odpojen od napájecího
discích. Pravidelně prohlížejte prodlužovací šňůry a vyměňte je, pokud jsou poškozeny. Držadla strojů udržujte v suchém a čistém stavu bez zbytků oleje a mazacích tuků. 15. Stroje odpojujte od zdroje napájení
Návod k obsluze HLSI 4000. Myčka nádobí
Návod k obsluze HLSI 4000 Myčka nádobí 1 Obsah Popis ovládacího panelu...3 Rozměry...3 Technické údaje...3 Volba programu a speciální funkce...4 Automatická signalizace závad...7 Bezpečnostní systém proti
Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod
Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60 Obsah Strana 1. Úvod... 2 2. Účel použití transformátoru... 3 3. Bezpečnostní předpisy... 4 4. Součásti transformátoru... 5 Přední
SOLÁRNÍ HODINKY FUNK Číslo artiklu: 58 28 986 Návod k použití
SOLÁRNÍ HODINKY FUNK Číslo artiklu: 58 28 986 Návod k použití Základní vlastnosti: 1. solární napájení 2. rádiově ovládaný čas pro Německo, Anglii, USA a Japonsko 3. klasické analogové zobrazení 4. věčný
Version 1.2 česky. Kompresor BKP1500-24. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24
Version 1.2 česky Kompresor BKP1500-24 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24 Obsah: Prohlášení o shodě EU Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní
návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X
návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X 2 electrolux Obsah Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com Bezpečnostní informace 2 Instalace 3 Popis spotřebiče
NÁVOD K OBSLUZE. Klimatizační systémy s převodníkem FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1
NÁVOD K OBSLUZE Klimatizační systémy s převodníkem MODELY Montáž na stěnu FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1 Vzduchový filtr (uvnitř mřížky sání) Sání vzduchu
Pračka EVOGT 14064D3. Návod k použití
Pračka EVOGT 14064D3 Návod k použití 1 A VOLIČ PROGRAMŮ Použijte tento ovladač na výběr požadovaného pracího programu. Otočte voličem programů (lze jim otáčet do obou směrů) tak, aby byl program naproti
Stolní automatický výrobník ledu
Stolní automatický výrobník ledu HZB-12/A HZB-12/SA Návod k použití Je důležité, abyste si tento návod před použitím pečlivě prostudovali a stroj používali dle tohoto návodu. Obsah TABLE OF CONTENTS Důležité
Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu
Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu MODELY: SPORÁKY SNACKOVÉ CG 210 CG 310 CG 210 G CG 310 G CG-310/CG-310-G CG-210/CG-210-G CG-300S CG-200S Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Fig. 4 Obr. 6 Obr. 7 Obr.
Pračka DYSM 712P3D. Návod k použití
Pračka DYSM 712P3D Návod k použití 1 A VOLIČ PROGRAMŮ Použijte tento ovladač na výběr požadovaného pracího programu. Otočte voličem programů (lze jim otáčet do obou směrů) tak, aby byl program naproti
Climateasy 12. Přenosná klimatizace 3,5 kw (12000 BTU/hod) Číslo modelu P12HCP
Climateasy 12 Přenosná klimatizace 3,5 kw (12000 BTU/hod) Číslo modelu P12HCP Klimatizace Vytápění Chlazení Odvlhčování Dálkové ovládání 3 úrovně otáček ventilátoru LED displej 24hodinový časovač Strana
NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO MECHANICKÝ KLÍN
BRANO a.s., 747 41 Hradec nad Moravicí Česká republika tel.:+420/ 553 632 316, 553 632 303 http://www.brano.eu; zz-info@brano.eu; info@brano.eu NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO
Číslo modelu CH-20B1
NÁVOD K OBSLUZE Číslo modelu CH-20B1 Děkujeme, že jste si vybrali tento kompaktní indukční vařič. Před použitím si prosím pozorně pročtěte návod k obsluze a uschovejte ho pro pozdější použití. MANUAL_CH-20B1_02.indd
POPIS VÝROBKU AKZ 810 CZ PŘÍSLUŠENSTVÍ OVLÁDACÍ PANEL. Tabulka funkcí trouby
AKZ 810 CZ POPIS VÝROBKU Poslední úroveň Druhá úroveň První úroveň Rošt: PŘÍSLUŠENSTVÍ OVLÁDACÍ PANEL 1. Ovládací panel 2. Zásuvka na nalévání vody 3. Chladicí ventilátor (není vidět) Provoz ventilátoru
SFP750AX. Funkce. Verze. cortina. PYROLYTICKÁ TROUBA, 60CM ANTRACIT Silver estetika Energetická třída A
PYROLYTICKÁ TROUBA, 60CM ANTRACIT Silver estetika Energetická třída A EAN13: 8017709172343 Analógové hodiny s elektronickým časovačem 10 funkcí FUNKCE / VOLBY / TEPLOTA 9 funkcí vaření včetně: TURBO, ECO
Návod k obsluze VITOVENT 300. pro provozovatele zařízení. Vitovent 300 systém větrání bytů s regenerací tepla a dálkovým ovládáním
Návod k obsluze pro provozovatele zařízení Vitovent 300 systém větrání bytů s regenerací tepla a dálkovým ovládáním Upozornění k platnosti viz poslední strana. VITOVENT 300 Prosím uschovat! Nejprve informovat
AXIgo NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD K OBSLUZE Úvod Nabíječe řady AXIgo jsou určeny pro průmyslové aplikace, přednostně pro nabíjení trakčních baterií (olověných s tekutým elektrolytem) elektrických vysokozdvižných vozíků a zařízení
Originál návodu BE 6 BE 10
Originál návodu BE 6 BE 10 2 3 4 Návod k použití Vážený zákazníku, Děkujeme Vám za důvěru, se kterou jste se při výběru Elektrického nářadí, obrátili na značku Metabo. Každé elektrické nářadí firmy Metabo
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 50
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. 64 61 50 Úvod Vážení zákazníci, děkujeme za Vaši důvěru a za nákup našeho malého bezdrátového pokojového a venkovního teploměru. Tento přístroj dokáže přijímat signály naměřené
Elektrický bezdrátový smeták. model SW02. Návod k použití
Elektrický bezdrátový smeták model SW02 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ... 3 OBSAH BALENÍ A POPIS JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 4 SESTAVENÍ PŘÍSTROJE... 4 NABÍJENÍ BATERIÍ... 5 ČIŠTĚNÍ
HMC440TX MIKROVLNNÁ TROUBA NÁVOD K OBSLUZE
HMC440TX MIKROVLNNÁ TROUBA NÁVOD K OBSLUZE CZ Mikrovlnná trouba Návod na obsluhu Model: HMC440TX Před použitím mikrovlnné trouby si pozorně prostudujte tento návod a pečlivě jej uschovejte. Pokud budete
NÁVOD K OBSLUZE KLEŠŤOVÝ AMPÉRMETR VC 120. Obj. č.: 121 012
NÁVOD K OBSLUZE KLEŠŤOVÝ AMPÉRMETR VC 120 Obj. č.: 121 012 Tento návod patří k tomu to výrobku. Obsahuje důležitá upozornění pro vlastní provoz přístroje a pro jeho obsluhu. Dbejte proto ona to, když budete
Všeobecně. Schéma použití. O zdroji POWERmax
Všeobecně O zdroji POWERmax Schéma použití POWERmax je rezonanční invertor nové genarace a nahrazuje předchozí svařovací zdroje Powermax a Powermax 2. Je určen výhradně jako zdroj svařovacího proudu pro
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 11018 Elektrická pumpa insportline AB28
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 11018 Elektrická pumpa insportline AB28 1 OBSAH SPECIFIKACE... 3 INSTALACE... 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 PŘÍSLUŠENSTVÍ... 5 POUŽÍVÁNÍ... 5 ÚDRŽBA A SKLADOVÁNÍ... 6 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY,
Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7
OBSAH Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4 Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6 Používání Ovládací prvky 7 Údržba Čištění 9 Tukové filtry 10 Uhlíkový filtr 10
ADD 10. Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení
Návod k obsluze ODVLHČOVAČ VZDUCHU ADD 10 Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení Symbol 8/05 02308/07-ECZ uvedený v průvodní dokumentaci znamená, že použité elektrické
Návod k použití. Vestavné odsavače par STD6.1, STD6, BT06.6, BT08.6, BT09.1, BT09.2, BT11, BT11.1, BT13.1, BT16, CAN52.1, CAN54, CAN75, CAN75.
Návod k použití Vestavné odsavače par STD6., STD6, BT06.6, BT08.6, BT09., BT09., BT, BT., BT., BT6, CAN5., CAN54, CAN75, CAN75. OBECNÉ ÚDAJE PRO KONEČNÉHO UŽIVATELE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Likvidace
PARNÍ ČISTIČ HA-188. Návod k použití. 1400 W; 230 V ~ 50 Hz. Odkládejte vždy mimo dosah dětí!!! Zákaz používání osob mladší 15 let!!!
PARNÍ ČISTIČ HA-188 1400 W; 230 V ~ 50 Hz Odkládejte vždy mimo dosah dětí!!! Zákaz používání osob mladší 15 let!!! Návod k použití Popis přístroje: Vypínač Zásobník vody Kontrolka Přívod Držák kartáče
SFP130B-1. Funkce. linea. PYROLYTICKÁ TROUBA, 60CM Bílé sklo Energetická třída A. EAN13: 8017709193959 Display: TFT grahpic.
PYROLYTICKÁ TROUBA, 60CM Bílé sklo Energetická třída A EAN13: 8017709193959 Display: TFT grahpic 17 funkcí ECO-funkce s nízkou spotřebou energie (1,8 kw) FUNKCE / VOLBY / TEPLOTA Čistící funkce: Pyrolýza,
Strana 1 SLÍDOVÝ TEPELNÝ PANELOVÝ OHŘÍVAČ
Strana 1 SLÍDOVÝ TEPELNÝ PANELOVÝ OHŘÍVAČ INSTRUKCE K PROVOZU Před snahou instalovat a spustit popsaný produkt anebo vykonat jeho údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní
OSTRŮVKOVÝ ODSAVAČ PAR
OSTRŮVKOVÝ ODSAVAČ PAR NÁVOD K POUŽITÍ Pro budoucí použití si prosím poznamenejte následující informace, které najdete na informačním štítku a datum prodeje, který najdete na Vašem účtu / faktuře: Model
SPLIT KLIMATIZACE PRO VZT FUNAI 12AD-24-15AD-24 (AD-120C - AD-155C) Návod k obsluze
1 SPLIT KLIMATIZACE PRO VZT FUNAI 12AD-24-15AD-24 (AD-120C - AD-155C) Návod k obsluze Děkujeme Vám, že jste si vybrali naši klimatizaci. - Pro správné a spolehlivé použití zařízení, pečlivě prostudujte
Straightener. Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8361/00. CS Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8361/00 CS Příručka pro uživatele a b c d e + -- --- f g h i j k l Čeština Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli
- Moderní vozidla odebírají proud i při odstavení. Pokud bude vozidlo stát déle neţ dva týdny, doporučujeme baterii odpojit.
Dobíjení baterie při jízdě automobilu. Přebíjení i nedobíjení škodí a zkracuje ţivotnost autobaterie. Dobře seřízená nabíjecí soustava udrţuje autobaterii v nabitém stavu. Při správném dobíjení a průměrných
NÁVOD K OBSLUZE MODEL 1331
NÁVOD K OBSLUZE MODEL 1331 A G O B N H C D M L E I F T Q U R P S O N Obr. 2 Obr.1 Obr. 3 C D Obr. 4 E C Obr. 5 Obr. 6 Obr. 7 DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ Pozorně si přečtěte všechny pokyny a informace v tomto návodu
EAGLE 1 & EAGLE 2. Manuál pro uživatele. Univerzální detektory pohybu pro automatické dveře EAGLE 1 : jednosměrný radar EAGLE 2 : dvousměrný radar
EAGLE 1 & EAGLE 2 Manuál pro uživatele Univerzální detektory pohybu pro automatické dveře EAGLE 1 : jednosměrný radar EAGLE 2 : dvousměrný radar Technická specifikace Technologie : Vysoká frekvence a mikroprocesor
Elektro naviják BESW3000
Version 1.1 česky Elektro naviják BESW3000 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 27835 Art.-Bez.: BESW3000 Obsah: Prohlášení o shodě EU Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní
SF6922XPZ Novinka. Victoria HORKOVZDUŠNÁ TROUBA, 60CM NEREZ. Energetická třída A. EAN13: 8017709204280 LCD display.
SF6922XPZ Novinka HORKOVZDUŠNÁ TROUBA, 60CM NEREZ Energetická třída A EAN13: 8017709204280 LCD display Rotační knoflíky VLASTNOSTI/ VOLBY/ TEPLOTA 9 funkcí vaření "Pizza" funkce Čistící funkce: Vapor clean