Pojistné matice. Pojistné matice. Pojistná podložka. Pojistná vložka. Stavěcí šroub. Pojišťovací zařízení. Pojistné kolíky. Úvod» Pojistné matice
|
|
- Marcel Kolář
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Pojistné matice Úvod» Pojistné matice Pojistné matice Výrobní program SKF zahrnuje širokou nabídku pojistných matic, které se rovněž nazývají hřídelové nebo stahovací v závislosti na způsobu použití. Jsou určeny pro zajištění ložisek a dalších součástí na hřídeli, jakož i pro montáž ložisek na kuželové čepy a demontáž ložisek ze stahovacích pouzder. Pojistné matice SKF mohou být pojištěny na hřídeli pěti způsoby, které jsou popisovány dále. Pojistná podložka Pojistné podložky představují jednoduché, stabilní a spolehlivé upevňovací prvky. Podložky zasahují do drážky v hřídeli a zajistí matici v požadované poloze, jakmile jsou jazýčky ohnuty do drážek na obvodu matice. Pojistné podložky jsou určeny pro pojištění matic řady KM a KML. Pojistná vložka Pojistné vložky jsou upevněny k matici šroubem a zasahují do drážky v matici i do drážky v hřídeli. Tato pojišťovací zařízení jsou určena pro pojistné matice řad HM 30 a 31. Stavěcí šroub Malá část závitu matice je přitisknutá k závitu na hřídeli stavěcím šroubem a tím je matice zajištěna. Není nutné použít další pojistnou podložku ani vyrobit drážku v hřídeli. Pojistné matice se stavěcím šroubem jsou označeny KMFE. Pojišťovací zařízení Ocelová vložka, která je součástí závitu matice, je přitisknuta k závitu na hřídeli stavěcím šroubem, který zabraňuje otáčení matice. Není nutné použít další pojistnou podložku ani vyrobit drážku v hřídeli. Pojistné matice s tímto druhem pojišťovacího zařízení jsou označeny KMK. Pojistné kolíky Tři pojistné kolíky jsou rovnoměrně rozmístěny po obvodu matice. Osy pojistných kolíků svírají s hřídelí stejný úhel jako bok profilu závitu hřídele stavěcími šrouby. Kolíky pojišťují matici a současně zajišťují nastavení matice do roviny kolmé k ose hřídele. V hřídeli nemusejí být vyrobeny drážky. Pojistné kolíky jsou určeny pro pojištění přesných matic řad
2 KMT a KMTA. Pojistné matice s pojistnou podložkou nebo vložkou Pojistné matice SKF s pojistnou podložkou nebo vložkou jsou opatřeny čtyřmi nebo osmi drážkami, rovnoměrně rozmístěnými po obvodu pro nasazení montážního nebo masivního montážního klíče. Označení vhodných klíčů jsou uvedena v tabulkové části katalogu SKF. Matice a pojišťovací zařízení musí být objednány zvlášť. Odpovídající pojistné podložky nebo vložky jsou uvedeny v tabulkové části katalogu SKF. Kromě pojistných matic metrických rozměrů, které jsou uvedeny v katalogu SKF, obsahuje výrobní program i pojistné matice palcových rozměrů se závitem podle specifikací Američan National Form NS Vlase 3 nebo AVME vlase 3G General Purpose thread. Podrobnosti jsou uvedeny v katalogu SKF Bearing accesoories nebo v SKF Interactice Engineering Catalogue, který je on-line na internetových stránkách na adrese Pojistné matice KM(L) s pojistnou podložkou. Pojistné matice řad KM a KML jsou nabízeny s metrickým závitem podle ISO do průměru 200 mm včetně a jsou určeny pro pojištění podložkou MB(L) nebo podložkou v zesíleném provedení MB..A. Pojistné matice HME s pojistnou vložkou Pojistné matice řad HME 30 a HM 31 s metrickým lichoběžníkovým závitem jsou pojištěny pojistnou vložkou MS, která je dodávána spolu se šroubem se šestihrannou hlavou podle EN ISO 4017:2000 a pružnou podložkou podle DIN 128. a závity matic odpovídají ISO :2001. pojistných podložek a vložek rovněž splňují tuto normu. Metrický závit ISO pojistných matic KM a KML je vyráběn v toleranci 5H podle ISO 965-3:1998 a metrický Lichoběžníkový závit pojistných matic HM v toleranci 7H podle ISO 2903:1993. Maximální axiální házení mezi závitem a opěrnou čelní plochou činí 0,04 a 0,06 mm v závislosti na velikosti pojistné matice. y Pojistné matice SKF do velikosti HM 3160 a HM 3064 včetně jsou vyráběny z tvárné litiny. Větší matice jsou vyrobeny z ocele. Pojistné matice SKF jsou nakonzervovány protikorozními prostředky neobsahující rozpouštědla. Pojistné podložky a vložky jsou vyráběny z hlubokotažného ocelového plechu. SKF doporučuje vyrobit závit na hřídeli pro menší pojistné matice v toleranci 6g podle ISO 965-3:1998 a pro matice s lichoběžníkovým závitem v toleranci 7e podle ISO 2903:1993. Pojistné matice s integrovaným pojišťovacím zařízením. Tyto pojistné matice v provedení KMK jsou vybaveny integrovaným pojišťovacím zařízením přítlačnou vložkou, na jejímž povrchu je vyroben profil závitu. Přítlačná vložka je přitisknuta na závit na hřídeli stavěcím šroubem, a tedy zajišťuje matici v provozní poloze. Montáž a demontáž jsou jednoduché a axiální zajištění je účinné a spolehlivé. Není nutné
3 použít další pojistnou podložku ani vyrobit drážku v hřídeli. Matice KMK lze používat opakovaně. Tyto matice jsou opatřeny drážkami na vnějším povrchu, aby mohly být utaženy montážním klíčem. Pro utažení stavěcího šroubu je zapotřebí šestihranný klíč. Odpovídající montážní klíče jsou uvedeny v tabulkové části katalogu SKF. Stavěcí šroub je třeba utahovat, dokud není dosaženo doporučeného utahovacího momentu uvedeného v tabulkové části katalogu SKF. S výjimkou šířky rozměry a závit matic KMK odpovídající ISO :2001. Stavěcí šroub splňuje ISO 4026:1993, třída materiálu 45H. Metrický závit ISO je vyroben v toleranci 5H podle ISO 965-3:1998. Pojistné matice SKF řady KMK jsou vyrobeny z ocele, jejich povrch je fosfátován a nakonzervován protikorozními prostředky neobsahující rozpouštědla. SKF doporučuje, aby závit na hřídeli byl vyroben v toleranci 6g podle ISO 965-3:1998. Pojistné matice se stavěcím šroubem Pojistné matice se stavěcím šroubem jsou označeny KMFE. Stavěcí šroub přitlačí malou část závitu matice k závitu na hřídeli a tím zabraňuje uvolnění matice. Montáž a demontáž jsou jednoduché a axiální zajištění je účinné a spolehlivé. Není nutné použít další pojistnou podložku ani vyrobit drážku v hřídeli. Matice KMKE lze používat opakovaně. Tyto matice jsou opatřeny drážkami na vnějším povrchu, aby mohly být utaženy montážním klíčem nebo masivním montážním klíčem. Pro utažení stavěcího šroubu je zapotřebí šestihranný klíč. Odpovídající klíč je uveden v tabulkové části katalogu SKF. Stavěcí šroub je třeba utahovat, dokud není dosaženo doporučeného utahovacího momentu uvedeného v tabulkové části katalogu SKF. a závit matic KMK s výjimkou šířky splňují ISO :1995. Stavěcí šroub odpovídá ISO 4026:1993, třída materiálu 45H. Metrický závit ISO je vyroben v toleranci 5H podle ISO 965-3:1998. Pojistné matice SKF řady KMKE jsou vyrobeny z ocele a nakonzervovány protikorozními prostředky neobsahující rozpouštědla. SKF doporučuje, aby závit na hřídeli byl vyroben v toleranci 6g podle ISO 965-3:1998. Přesné pojistné matice s pojistnými kolíky Přesné pojistné matice SKF byly původně vyvinuty pro zajištění přesných ložisek a jejich rozměry byly zvoleny odpovídajícím způsobem. Pojistné matice jsou vybaveny třemi pojistnými kolíky, které jsou rozmístěny po obvodu.tyto kolíky jsou přitisknuty k hřídeli stavěcími šrouby a zabraňují uvolnění matice.
4 Osy pojistných kolíků a stavěcích šroubů svírají s hřídeli stejný úhel jako bok profilu závitu. Konce kolíků jsou obrobeny spolu se závitem matice v jedné operaci a mají tedy stejný profil závitu. Vzhledem k tomu, že nedochází k deformaci kolíků, matice si zachovávají vysokou přesnost i při časté montáži a demontáži. Pro zajištění matice není zapotřebí další pojistná podložka ani drážka v hřídeli. Přesné pojistné matice jsou nabízeny ve dvou provedeních: Pojistné matice KMT jsou navrženy jako matice s drážkami a menší typy velikosti 15 včetně jsou rovněž vyráběny se dvěma ploškami umístěnými proti sobě pro nasazení klíče. Tyto matice jsou určeny pro uložení, která musí splňovat nároky na jednoduchou montáž a spolehlivé zajištění při zabezpečení vysoké přesnosti. Pojistné matice KMTA se liší vnějším tvarem od matic KMT a částečně i stoupáním závitu. Vyznačují se vnějším válcovým povrchem a jsou určeny především pro uložení s omezenými prostorovými podmínkami. Válcový povrch matice umožňuje využít tento díl jako součást bezdotykového těsnění. Otvory na obvodu a na čele jsou určeny pro usnadnění montáže. Přesné pojistné matice jsou nastavitelné. Tři rovnoměrně rozmístěné pojistné kolíky umožňují přesně nastavit matici do roviny kolmé k ose hřídele nebo vyrovnat nepřesnosti či úchylky dalších součástí namontovaných na hřídeli. Matice KMT a KMTA jsou opatřeny metrickým závitem ISO podle ISO 965-3:1998. Metrický závit ISO je vyroben v toleranci 5H podle ISO 965-3:1998. Maximální házení mezi závitem a opěrnou plochou je 0,005 mm a platí pro matice do velikosti 26 včetně. Pojistné matice SKF řady KMT a KMTA jsou vyrobeny z vysokopevnostní ocele jejichž povrch je fosfátován a nakonzervován protikorozními prostředky neobsahující rozpouštědla. SKF doporučuje vyrobit odpovídající závit na hřídeli byl vyroben v toleranci 6g podle ISO 965-3:1998. Montáž Pojistné matice KMT do velikosti 15 včetně jsou opatřeny drážkami po obvodu a dvěma ploškami. Pro montáž a demontáž v závislosti na velikosti matice použít různé typy klíčů včetně montážních a masivních montážních klíčů. Odpovídající velikosti klíčů jsou uvedeny v tabulkové části katalogu SKF. Pojistné matice KMTA lze utáhnout montážními klíči s ozubem, který se zasune do otvorů obvodu. Alternativně lze použít pro utahování matic, které mají otvory na čele, speciální klíče s čepy nebo montážní tyč. Odpovídající velikosti klíčů podle DIN 1810:1979 jsou uvedeny v tabulkové části. Při pojišťování matic KMT a KMTA je třeba nejdříve stavěcí šrouby lehce utáhnout tak, aby se pojistný kolík zasunul do závitu na hřídeli.stavěcí šroub musí být utahován, dokud není dosaženo doporučeného utahovacího momentu uvedeného v tabulkové části katalogu SKF. Jestliže nesouosost opěrné plochy matice a souvisejícího dílu vyžaduje, aby poloha matice byla upravena, nejprve povolte stavěcí šroub v místě největší úchylky a oba zbývající šrouby stejnoměrně utáhněte. Nyní dotáhněte povolený šroub. Pokud nedošlo k dodatečné opravě polohy matice, je třeba opakovat celý postup, dokud není dosaženo požadované přesnosti montáže. Přesnost lze zkontrolovat číselníkovým úchylkoměrem.
5 Demontáž Při demontáži pojistných matic KMT a LMTA je třeba si uvědomit, že pojistné kolíky mohou zůstat pevně přitisknuty k závitu hřídele i po povolení stavěcích šroubů. Lehkými údery gumovou palicí na matici v blízkosti pojistných kolíků uvolníte kolíky. Matice pak lze snadno sešroubovat s čepu.
Svěrná pouzdra. Obsah TLK 110 184 TLK 130 185 TLK 131 185 TLK 132/139 186/188 TLK 133/134 186/187 TLK 200 189 TLK 250/250L 191 TLK 300 193 TLK 350 195
Obsah TLK 110 184 TLK 130 185 TLK 131 185 TLK 132/139 186/188 TLK 133/134 186/187 TLK 200 189 TLK 250/250L 191 TLK 300 193 TLK 350 195 TLK 400 197 TLK 450 198 TLK 500 199 TLK 603 200 182 Vydání 2009 Tiskové
VíceSvěrná pouzdra SKF FX
Svěrná pouzdra SKF FX Obsah Značka SKF se v současné době těší značné důvěře zákazníku, kterým nabízí širokou škálu produktu a služeb. Skupina SKF si udržuje vedoucí postavení ve světe jako nositel jakosti.
VíceOdbočné, přechodové a montážní krabice
Krabice IP, IP 55 a IP 65 z termoplastu Technické charakteristiky krytí: - IP pro s nasazovacím víčkem - IP 55 pro se šroubovaným víčkem a průchodkami - IP 65 pro se šroubovaným víčkem a hladkými stěnami
VícePříslušenství ložisek
Příslušenství ložisek Upínací pouzdra... 975 Stahovací pouzdra... 995 Pojistné matice... 1007 973 Upínací pouzdra Konstrukce... 976 Standardní provedení... 976 Upínací pouzdra pro metodu tlakového oleje...
VíceDUM téma: KALK Výrobek sestavy
DUM téma: KALK Výrobek sestavy ze sady: 2 tematický okruh sady: Příprava výroby a ruční programování CNC ze šablony: 6 Příprava a zadání projektu Určeno pro : 3 a 4 ročník vzdělávací obor: 23-41-M/01 Strojírenství
VíceFig B36 Košový nebo 'T' filtr z nerez oceli
Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. opyright 2013 TI-P161-01 ST Vydání 1 Fig 36 Košový nebo 'T' filtr z nerez oceli Popis Fig 36 košový filtr
VíceNapínání řetězů a řemenů / Pružné elementy Napínáky řetězů a řemenů
typ TE Technické vlastnosti + 32 + 32 Velký úhel nastavení 32 Progresivní pružnost Tlumení vibrací a hluku ezpečnost ve všech provozních situacích 42 C + 85 C Vysoká odolnost vůči teplotám ez nároku na
VícePrůtočné armatury. Krátký popis. Typová řada 202810. Typový list 20.2810. Strana 1/6. Další armatury
Strana 1/6 Průtočné armatury Typová řada 202810 Krátký popis Průtočné armatury slouží k uchycení snímačů pro elektrochemická měření (např. elektrody pro ph a redox, skleněné sondy vodivosti, kompenzační
VíceJaké jsou důsledky použití kulového ventilu jako regulačního ventilu?
regulačního ventilu? Kulový ventil zavřen Objemový průtok kulového ventilu je regulován axiální rotací koule s otvorem. Kulové ventily jsou konstrukčně on/off uzavírací ventily. Při plně otevřeném ventilu
VíceZvyšování kvality výuky technických oborů
Zvyšování kvality výuky technických oborů Klíčová aktivita V. 2 Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji odborných kompetencí žáků středních škol Téma V. 2. 10 Základní části strojů Kapitola 28
VíceKolečka & Nožky. - vysoce kvalitní nábytkové díly
Kolečka & Nožky - vysoce kvalitní nábytkové díly OBSAH - vysoce kvalitní nábytkové díly DVOJITÁ KOLEČKA 4-9 VIDLICOVÁ KOLEČKA TRANSPARENTNÍ 10 POSTELOVÁ KOLEČKA 11 KOLEČKA FORCELLA PRO SERVÍROVACÍ VOZÍKY
VíceStandardní ložiska... 696 Nezakrytá ložiska... 696 Ložiska s těsněním... 698 Ložiska pro vibrační stroje a zařízení... 700
Soudečková ložiska Standardní ložiska... 696 Nezakrytá ložiska... 696 Ložiska s těsněním... 698 Ložiska pro vibrační stroje a zařízení... 700 Ložiska třídy SKF Explorer... 701 Speciální ložiska... 701
VíceSTROPNÍ DÍLCE PŘEDPJATÉ STROPNÍ PANELY SPIROLL
4.1.1 PŘEDPJATÉ STROPNÍ PANELY SPIROLL POUŽITÍ Předpjaté stropní panely SPIROLL slouží k vytvoření stropních a střešních konstrukcí pozemních staveb. Pro svou vysokou únosnost, odlehčení dutinami a dokonalému
VíceInstalační pokyny. www.humanscale.cz
M2 Instalační pokyny KROK 1: UPEVNĚNÍ K PRACOVNÍMU POVRCHU UPEVNĚNÍ SVORKOU ( PŘES PRŮCHODKU ) a. Instalace na okraji pracovního povrchu 1. Nasuňte podpěru (A) na okraj pracovního povrchu (A) a pevně utáhněte
VíceSkrtící klapky se středově uloženým diskem a vložkou z PFA. Velikosti 40 až 300 mm (1 1/2 až 12"): s plochým tělesem nebo tělesem s plným třmenem
Katalogový list 0166.1/2-64 KE Skrtící klapky se středově uloženým diskem a vložkou z PFA Velikosti 40 až 300 mm (1 1/2 až 12"): s plochým tělesem nebo tělesem s plným třmenem Velikosti 350 až 600 mm (14
VíceKazetové pastorky. Příručka prodejce CS-M9000 CS-M9001 CS-M8000 CS-HG500-10 CS-HG400-9 CS-HG300-9 CS-HG200-9 CS-HG200-8 CS-HG50-9 CS-HG50-8
(Czech) DM-CS0003-05 Příručka prodejce Kazetové pastorky CS-M9000 CS-M9001 CS-M8000 CS-HG500-10 CS-HG400-9 CS-HG300-9 CS-HG200-9 CS-HG200-8 CS-HG50-9 CS-HG50-8 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Tato příručka prodejce
Více3. Rozměry a hmotnosti... 3. 4. Přiřazení typů a velikostí čelních desek... 7. 5. Odchylka od TPM... 8
Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí připojovacích skříní v ekonomickém provedení, které lze použít k čelním deskám VVM, VVPM, ALCM a ALKM. Platí pro výrobu, navrhování, objednávání,
VíceRohové spoje kuchyňských pracovních desek s šířkou 60 cm
Č. 529 Rohové spoje kuchyňských pracovních desek s šířkou 60 cm Popis Pomocí frézovací šablony PS 900 a vrchní frézky Festool, např. OF 1400, můžete snadno a rychle vyrobit rohové spoje 90 kuchyňských
VíceBezpečnost NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici 07.13. 2015 Elster GmbH Edition 01.15. Pročíst a dobře odložit
0 Elster GmbH Edition 0. Překlad z němčiny D GB F NL I E DK S N P GR TR PL RUS H www.docuthek.com Návod k provozu Přestavení magnetického u bez tlumení na magnetický s tlumením nebo výměna tlumení pro
VíceXSAFETY BOX. Montážní návod pro bránu:
XSAFETY BOX I Montážní návod pro bránu: LEGENDA: brána základna, kus základna, kus šroub M, kusy podložka, kusy matka M, kusy 7 zámek X SAFETY BOX, kus nalehávka 9 šablona, kus 7 9 obrázek Na bránu ()
VíceFEROMAGNETICKÉ ANALOGOVÉ MĚŘICÍ PŘÍSTROJE TYP EA16, EB16, EA17, EA19, EA12
FEROMAGNETICKÉ ANALOGOVÉ MĚŘICÍ PŘÍSTROJE TYP EA16, EB16, EA17, EA19, EA12 AMPÉRMETRY a VOLTMETRY EA12 144x144 EA19 96x96 EA17 72x72 EA16 48x48 EB16 DIN 35 EA16, EB16, EA17, EA19 a EA12 feromagnetické
VíceRUČNÍ OVLÁDÁNÍ PNEUMATICKÉ OVÁDÁNÍ SANITÁRNÍ PROVEDENÍ DVOUCESTNÉ TŘÍCESTNÉ ČTYŘCESTNÉ PĚTICESTNÉ PNEUMATICKÉ A RUČNÍ SEDLOVÉ VENTILY. str.
PNUTICKÉ RUČNÍ SOVÉ VNTIY str. V31 RUČNÍ OVÁÁNÍ PNUTICKÉ OVÁÁNÍ SNITÁRNÍ PROVNÍ VOUCSTNÉ TŘÍCSTNÉ ČTYŘCSTNÉ PĚTICSTNÉ O STINSS... RT spol. s r. o. 3- PNUTICKÉ SOVÉ VNTIY str. V32 standardní produkce: povrch:
VíceZákladní informace... 258 Prostřed montáže... 258 Příprava k montáži a demontáži... 258 Manipulace s ložisky... 260
Montáž a demontáž Základní informace... 258 Prostřed montáže... 258 Příprava k montáži a demontáži... 258 Manipulace s ložisky... 260 Montáž... 261 Montáž ložisek s válcovou dírou... 261 Nastavení ložisek...
VíceRozvaděče univers FW pro nástěnnou montáž s hloubkou 161 mm
Rozvaděče univers FW pro nástěnnou montáž s hloubkou 161 mm Rozvaděčové skříně univers FW pro nástěnnou nebo zapuštěnou montáž jsou ideálním řešením pro rozvaděče v oblasti bytové výstavby a kancelářských
VíceRevize. Průmyslové převodovky Převodovka s čelním soukolím a kuželovým čelním soukolím konstrukční řady X.. Třídy točivých momentů 6,8 knm - 475 knm
Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *21334331 _1214* Revize Průmyslové převodovky Převodovka s čelním soukolím a kuželovým čelním soukolím konstrukční řady X.. Třídy
Více(W211, W212, W207), SLK (W172),
V4195, 4047728041959 Křížový klíč Pro OA a dodávky Velikosti: 17 x 19 x 21 mm x 3 Povrch: pochromovaný DIN 3119 3 SW 19 mm 3 SW 21 mm SW 17 mm 19, 90 E V4309, 4047728043090 Speciální silový nástrčný klíč
Víceodstředivá čerpadla MB s motorovým blokem stav 03.2009 strana B3.01
Všeobecně Čerpadla s motorovým blokem, typová řada MB, jsou určena pro použití v chemickém průmyslu. Jsou běžně nasávací, jednostupňová, odstředivá, mají horizontální konstrukční uspořádání v kompaktním
VíceVýrobky pro údržbu a mazání
Výrobky pro údržbu a mazání Mechanické nářadí... 1070 Montážní a masivní montážní klíče... 1070 Klíče na pojistné matice a trubkové klíče na pojistné matice... 1070 Montážní narážecí nástroje... 1071 Čelisťové
VíceSTROJÍRENSKÁ VÝROBA, CNC OBRÁBĚNÍ PARAMETRY VÝROBY
PARAMETRY VÝROBY SOUSTRUŽENÍ, FRÉZOVÁNÍ, VRTÁNÍ, DĚLENÍ MATERIÁLU DLE VÝKRESOVÉ DOKUMENTACE OBRÁBĚNÉ PRŮMĚRY od 5 mm do 255 mm MAXIMÁLNÍ DÉLKY OBRÁBĚNÍ do 530 mm OBRÁBĚNÉ POVRCHY DLE CHARAKTERU max. 1016x610x760
VícePlechy válcované za tepla
Plechy válcované za tepla Plechy válcované za tepla jsou vyráběny na širokopásové válcovací trati P 500 Steckel do svitků, které jsou dále příčně děleny za studena na dělících linkách výrobního závodu.
VíceRap Man 3. Extruder manuál 3.1.0
Rap Man 3 Extruder manuál 3.1.0 Obsah Jak používat tento návod... 3 Výřezový diagram... 4 Sekce 1 Hlavní panely... 5 Sekce 2 Hnací šroub... 7 Sekce 3 - Osazení šroubu... 8 Sekce 3.1 Zprovoznění hnacího
VíceZvlhčovače vzduchu řady UX
Návod k používání a obsluze Zvlhčovače vzduchu řady UX Výrobek název: Zvlhčovač vzduchu FRANCO typ: UX56-M, UX56-T, UX71-TT, UX71-TS Dodavatel název: AGRICO s.r.o. adresa: Rybářská 671, 379 01 Třeboň IČO:
VíceNÁSTĚNNÁ SPLIT KLIMATIZACE FUNAI AH-23R - AH-65R Návod k instalaci
1 NÁSTĚNNÁ SPLIT KLIMATIZACE FUNAI AH-23R - AH-65R Návod k instalaci Děkujeme Vám, že jste si vybrali naši klimatizaci. - Pro správné a spolehlivé použití zařízení, pečlivě prostudujte návod a uschovejte
VíceAxiální zajištění ložisek... 199 Způsoby zajištění... 199 Připojovací rozměry... 202. Konstrukce souvisejících dílů... 204
Použití ložisek Uspořádání ložisek... 160 Uspořádání s axiálně vodícím a axiálně volným ložiskem... 160 Souměrné uspořádání ložisek... 162 Plovoucí uspořádání ložisek... 162 Radiální zajištění ložisek...
VíceSpojení hřídel - náboj Svěrná upínací pouzdra
K 11 samostředící pro velmi vysoké krouticí momenty tolerance: hřídel h - náboj H soustředná odchylka: 0,02 až 0,04 mm K 13 samostředící pro střední až vysoké krouticí momenty tolerance: hřídel h - náboj
VíceRadiální vrtačky RD 1400 x 50 Vario / RD 1600 x 60 Vario RD 2000 x 70 Vario / RD 2500 x 80 Vario
Radiální vrtačky RD 1400 x 50 Vario / RD 1600 x 60 Vario RD 2000 x 70 Vario / RD 2500 x 80 Vario 1. Výškově nastavitelný ochranný kryt BEZPEČNOST Použité, výškově nastavitelné, ochranné kryty sklíčidel
VíceKuličkové šrouby Příslušenství
3.6 Ložiska 3.6.1 Ložiska ZKLN Radioaxiální kuličková ložiska s kosoúhlým stykem, série ZKLN... 2RS, jsou dvouřadá kuličková ložiska s dotykovým úhlem 60 v uspořádání O. Vnější kroužek je silnostěnný a
VíceRuční sadové závitníky. Sadové závitníky metrický závit -základní stoupání M HSS-G Tolerance ISO2/6H DIN 352. Zadat poptávku M
Ruční sadové závitníky Sadové závitníky metrický závit -základní stoupání M HSS-G Tolerance ISO2/6H DIN 352 M D s D2 Obj.č. D s D2 Obj.č. D s D2 Obj.č. M 1 0,25 32/5,5 2,5 2,1 27302 M 4,5 0,75 50/16 6,0
VíceBezpečnostní předpisy
Bezpečnostní předpisy pro montáž, provoz a údržbu uzavíracích klapek ABO série 3 E 1. Nutno pozorně přečíst a respektovat veškeré bezpečnostní pokyny, jinak jsou veškeré záruky výrobce neúčinné. Veškeré
VíceMonteringsanvisning Szerelési útmutató Asennusohje Monteringsanvisning Руководство по сборке Montaj Talimatı Οδηγίες μονταρίσματος
Montageanweisung Mounting instructions Instructions de montage Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio Montagehandleiding Montážní návod Instrukcja montażu Instrução de Montagem Monteringsanvisning
VíceOKENNÍ SUŠÁK. polohovací NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ
OKNNÍ SUŠÁK polohovací NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ Tento výrobek je určen k montáži na rám plastového okna. Používejte jej výhradně k sušení prádla a k účelům, ke kterým je výrobek určen. Sušák není určen
VíceNávod k montáži. Propojovací sady S-Flex pro HT70/HT110, H70/H110 a S120 Logamax plus GB122 Logamax U112/U114/U122/U124
300 900-10/2000 CZ Pro odbornou firmu Návod k montáži Propojovací sady S-Flex pro HT0/HT110, H0/H110 a S120 Logamax plus GB122 Logamax U112/U114/U122/U124 Před montáží pečlivě pročtěte Předmluva Důležité
Více2TUNOVÝ HYDRAULICKÝ PODLAHOVÝ ZVEDÁK
2TUNOVÝ HYDRAULICKÝ PODLAHOVÝ ZVEDÁK PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE KAPACITA 2 TUNY S 2 pohyblivými kolečky Pro snadnou ovladatelnost Vynikající stabilita Rozsah zvedání 135 mm až 330 mm PROVOZ 1. Před použitím
VíceVnitřní dřevěné zárubně - Průchozí a pro dveře posuvné
Vnitřní dřevěné - Průchozí 31. 07. 2007 1/27 Tato podniková norma obecně platí pro výrobu, identifikaci, kontrolu, zkoušení, balení, dodání, dopravu, skladování, montáž a údržbu vnitřních dřevěných zárubní.
VíceZpětná klapka L30 PN 16-100, DN 50 400, T max : 540 C
Zpětná klapka L30 16-100, DN 50 400, T max : 540 C Zpětná klapka Odpovídá požadavkům PED 97/23/EC DLOUHÁ ŽIVOTNOST TĚSNÍCÍCH PLOCH ZAJIŠTĚNA TVRDÝM NÁVAROVÝM MATERIÁLEM NEBO STELITEM MALÝ OBESTAVĚNÝ PROSTOR
VíceČtyřhranné kompenzátory pro potrubí sk. III (dále jen kompenzátory) se používají pro vyrovnání délkových změn (dilatací) způsobených změnou teploty.
KATALOGOVÝ LIST KM 12 0481a KOMPENZÁTORY ČTYŘHRANNÉ Vydání: 3/96 pro potrubí skupiny I I I Strana: 1 Stran: 2 Čtyřhranné kompenzátory pro potrubí sk. III (dále jen kompenzátory) se používají pro vyrovnání
VíceHlavice 400 N KM 0036/95
KATALOGOVÝ LIST KM 0036/95d HLAVICE VÝFUKOVÉ KRUHOVÉ Vydání: 8/07 pro potrubí skupiny I a Spiro Strana: 1 Stran: 2 Výfukové hlavice (dále jen hlavice) se používají pro větrací, odsávací, klimatizační a
VíceNávod k montáži pro Pracovní stůl
Návod k montáži pro Pracovní stůl Katalogové číslo: 106001-106005 Rozměry š x v x h 120 x 80 x 60 cm Vybavení 5x zásuvka 1x uzamykatelná skříňka Popis výrobku Konstrukce rámu stolu je tvořena z kovu, který
VíceOceloplechové rozvaděče, IP 65 Serie Orion + Rozváděčové skříně s dveřmi a volitelnou výzbrojí
Oceloplechové rozvaděče, IP 65 Serie Orion + Rozváděčové skříně s dveřmi a volitelnou výzbrojí Prázdné kovové skříně v nástěnném provedení s třídou ochrany I jsou určeny pro rozvaděče s vysokým stupněm
VíceSněhové řetězy pro. pro terénní vozidla. Přehled výrobků. terénní vozidla
Sněhové řetězy pro Přehled výrobků 29 Kompletní. Inovativní.. Silný záběr pro traktory, sněhové pluhy a pod. Vynikající spolehlivost a ekonomické využití jsou hlavní charakteristikou terénních řetězů.
VíceNapínání řetězů a řemenů / Pružné elementy Napínáky řetězů a řemenů
Napínák řetězů TEK Komplet, pro 1-řadé válečkové řetězy napínák řetězů TEK je složen a dodáván jako univerzální napínák TE a sada řetězových kol K použití napínáku řetězů prodlužuje životnost řetězu a
VíceŠroubová čerpadla ACE3. Návod pro provoz a údržbu. Tento návod je platný pro všechny modely čerpadel ACE viz strana 2
Šroubová čerpadla ACE3 Návod pro provoz a údržbu Tento návod je platný pro všechny modely čerpadel ACE viz strana 2 Obsah Seznam dílů Rozložený obrázek Objednací kódy / Servisní intervaly Řez čerpadlem
VíceNORMACLAMP Hadicové spony
TORRO se šnekovým závitem podle DIN 3017 TORRO je vícerozsahová hadicová spona, obvzláště určená pro použití s vysokým mechanickým zatížením. Díky stálému dalšímu vývoji je jako dříve měřítkem pro moderní
Vícewww.ivarcs.cz TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KULOVÝ UZÁVĚR REGULAČNÍ 2) Typ: IVAR.TOP BALL 3) Charakteristika použití:
1) Výrobek: KULOVÝ UZÁVĚR REGULAČNÍ 2) Typ: IVAR.TOP BALL 3) Charakteristika použití: IVAR.TOP BALL je plnoprůtokový kulový uzávěr s plastovou ovládací rukojetí, která umožňuje přesné nastavení Kv hodnoty
VíceDL-522C (s Helperem) Ref. No.16.07 + 16.08 (Helper) typ DL-522, Ref. No. 16.07
Ferdus, s.r.o. J. Fučíka 699, 768 11 Chropyně e-mail: info@ferdus.cz, tel./fax: 577 103 566, 573 356 390 E-OBCHOD : www.ferdus.cz Montážní stroj osobních a lehkých nákladních pneumatik CHARAKTERISTIKA
VíceOznačování dle 11/2002 označování dle ADR, označování dle CLP
Označování dle 11/2002 označování dle ADR, označování dle CLP Nařízení 11/2002 Sb., Bezpečnostní značky a signály 4 odst. 1 nařízení 11/2002 Sb. Nádoby pro skladování nebezpečných chemických látek, přípravků
VíceDOPRAVNÍK PRO BIOMASU
DOPRAVNÍK PRO BIOMASU konstruování v Autodesk Inventor 11 Autor: Petr Voltr 2007 Níže popisovaný dopravník je určen pro dopravu biomasy z uskladňovacího prostoru k prostoru dávkovače paliva pro topeniště
VíceÚpravy skříní a čelních ploch pro úchopovou lištou
Úpravy skříní a čelních ploch pro úchopovou lištou Úchopová lišta znamená hliníkovou lištu, která je součástí korpusu. Skříňky jsou připraveny pro osazení této lišty, lišta samotná se osazuje až na montáži.
VíceMonobloková odstředivá čerpadla s přírubovými hrdly
Materiálové provedení Součásti NM B-NM I-NM Těleso čerpadla Litina Bronz Spojka GJL 00 EN 1561 G-Cu Sn 10 UNI 701 Oběžné kolo Litina Bronz GJL 00 EN 1561 G-Cu Sn 10 UNI 701 Mosaz P- Cu Zn 40 Pb UNI 5705
VíceMřížky a vyústky NOVA-C-2-R2. Vyústka do kruhového potrubí. Obr. 1: Rozměry vyústky
-1-1-H Vyústka do kruhového potrubí - Jednořadá 1 Dvouřadá 2 L x H Typ regulačního ústrojí 1) R1, RS1, RN1 R2, RS2, RN2 R, RS, RN Lamely horizontální 2) H vertikální V Provedení nerez A- A-16 Povrchová
VíceNávody na montáž, obsluhu a údržbu
VENTILÁTORY AW SILEO EC NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Axiální ventilátory AW sileo EC jsou vybaveny axiálními oběžnými koly a motory s vnějším rotorem. Plášť je vyroben z pozinkovaného ocelového
VíceVertikální ponorná čerpadla (kalová čerpadla) VAL s beztlakovým rotorem (vírovým rotorem) SC s otevřeným rotorem
Vertikální ponorná čerpadla (kalová čerpadla) VAL s beztlakovým rotorem (vírovým rotorem) SC s otevřeným rotorem NÁVOD K OBSLUZE 1. Provozní podmínky Standardní provedení - Pro lehce znečištěné odpadní
VíceVyužití válcových zkušeben při ověřování tachografů. Prezentace pro 45. konferenci ČKS 1. část: metrologické požadavky
Využití válcových zkušeben při ověřování tachografů Prezentace pro 45. konferenci ČKS 1. část: metrologické požadavky Lukáš Rutar, GŘ Brno Související nařízení a předpisy: TPM 5210-08 Metody zkoušení při
VíceOBSAH. Katalog zubových čerpadel Obsah
OBSAH Obsah POPIS... 2 ZÁKADNÍ DÍY ČEPADA... 2 TABUKA PAAMETŮ... 3 VZOCE POUŽITÉ PO VÝPOČET... 4 ÚČINNOSTI ČEPADA... 4 PACOVNÍ KAPAINA... 5 TAKOVÉ ZATÍŽENÍ... 5 DAŠÍ POŽADAVKY... 6 SMĚ OTÁČENÍ... 6 EVEZNÍ
VíceZvyšování kvality výuky technických oborů
Zvyšování kvality výuky technických oborů Klíčová aktivita V. 2 Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji odborných kompetencí žáků středních škol Téma V. 2.15 Konstrukční materiály Kapitola 1 Vlastnosti
VíceInformace a technický popis
Informace a technický popis Karburátor BVF je originální sériově montovaný karburátor pro všechny motocykly Simson. Karburátor je kvalitně vyrobený ze zinkového odlitku. BVF 16N1 je otevřený karburátor,
VíceTBV-C. Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky Pro on-off regulaci
TBV-C Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky Pro on-off regulaci IMI TA / Regulační ventily / TBV-C TBV-C TBV-C je určen pro regulaci výkonu a hydronické vyvážení koncových
Více2.4.11 Nerovnice s absolutní hodnotou
.. Nerovnice s absolutní hodnotou Předpoklady: 06, 09, 0 Pedagogická poznámka: Hlavním záměrem hodiny je, aby si studenti uvědomili, že se neučí nic nového. Pouze používají věci, které dávno znají, na
VíceBR Parapetní elektroinstalační kanál BR
BR Parapetní elektroinstalační kanál BR Parapetní elektroinstalační kanály BR z tvrzeného umožňují vedle ukládání vedení i montáž silnoproudých zásuvek a vypínačů, i zásuvek pro sdělovací a telekomunikační
VíceVáha kočky s kladkostrojem Síla na kolo kočky Rychlost pojezdu kočky
Váha kočky s kladkostrojem Síla na kolo kočky Rychlost pojezdu kočky Rychlost zdvihu t, t 0 m/min /0, m/min Nosnost kladkostroje 0 t FEM/DIN 00 kladkostroje m FEM/ISO pojezdových kol m/m Kpt.Nálepky 07
VíceAxiální válečková ložiska
Axiální válečková ložiska Konstrukce... 864 Díly... 865 Obousměrná axiální ložiska... 866 Základní údaje... 867 Rozměry... 867 Tolerance... 867 Nesouosost... 868 Klece... 868 Minimální zatížení... 868
VíceÚHELNÍKY ÚHELNÍKY PŘESNÉ. Úhelník pøesný kalený plochý
ÚHELNÍKY ÚHELNÍKY PŘESNÉ Pøesnost pro úhelníky dle ÈSN Úchylky kolmosti pøímìrných ploch k opìrným plochám jsou dvojnásobkem úchylek tøídy pøesnosti 00 a musí odpovídat hodnotám: Délka H,L 0 6 0 160 0
VíceVýhybky a výhybkové konstrukce
Konstrukce jednoduché výhybky, výhybkové pražce, drobné kolejivo a upevňovadla. Výměnové závěry Otto Plášek Tato prezentace byla vytvořen pro studijní účely studentů 1. ročníku magisterského studia oboru
VíceVíkové šoupátko S25 PN 16 100, DN 40 500, T max : 200 C
Víkové šoupátko S25 PN 16 100, DN 40 500, T max : 200 C Uzavírací víkové šoupátko, otáčivé nestoupající vřeteno, vnitřní závit vřetene, pružný klín Odpovídá požadavkům PED 97/23/EC, DIN 3552 část 6, ČSN
VícePROFI řezačka MASTERCUT X7 PILA 1200mm
PROFI řezačka MASTERCUT X7 PILA 1200mm VÝROBCE: NAKUMA Tools s. r. o. Čáslavská 976 538 03 Heřmanův Městec Kancelář: tel. +420 778 088 722; e-mail: objednavky@nakumatools.cz Servisní technik: tel. +420
Více4.6.6 Složený sériový RLC obvod střídavého proudu
4.6.6 Složený sériový LC obvod střídavého proudu Předpoklady: 41, 4605 Minulá hodina: odpor i induktance omezují proud ve střídavém obvodu, nemůžeme je však sčítat normálně, ale musíme použít Pythagorovu
VíceRohové spoje kuchyňských pracovních desek s šířkou 90 cm
Č. 534 Rohové spoje kuchyňských pracovních desek s šířkou 90 cm Popis Pomocí frézovací šablony PS 900 a horní frézky Festool,. např. OF 1400, můžete snadno a rychle vyrobit rohové spoje 90 kuchyňských
VíceZpětný ventil Z15 PN 160-400, DN 65 150, T max : 550 C
Zpětný ventil Z15 PN 160-400, DN 65 150, T max : 550 C Vysokotlaký zpětný ventil Z15 v přírubovém nebo přivařovacím provedení, s bezasbestovým těsněním. Odpovídá požadavkům PED 97/23/EC. DLOUHÁ ŽIVOTNOST
VíceObráběcí nástroje Sandvik Coromant. Rotační nástroje FRÉZOVÁNÍ VRTÁNÍ VYVRTÁVÁNÍ NÁSTROJOVÉ SYSTÉMY
Obráběcí nástroje Sandvik Coromant Rotační nástroje RÉZOVÁNÍ VYVRTÁVÁNÍ NÁSTROOVÉ SYSTÉMY 2012 Výběr vrtáku ROT - CZ Výběr vrtáku 1 Určete průměr díry a hloubku vrtání V tabulce vyhledejte rozmezí průměrů
VíceHYDROMASÁŽNÍ VANA. Model: ASTORIA TG-421
HYDROMASÁŽNÍ VANA Model: ASTORIA TG-421 Rozměry: 1450x1450x650 mm Bezpečnostní informace Prosíme dbát dobře pokynů před prvním užitím 1. Výměna kabeláže vany musí být provedena kvalifikovanou osobou nebo
VíceAxiální soudečková ložiska
Axiální soudečková ložiska Konstrukce 878 Ložiska třídy SKF Explorer 878 Základní údaje 879 Rozměry 879 Tolerance 879 Nesouosost 879 Vliv provozních teplot na materiál ložiska 879 Minimální zatížení 880
VíceFiltrace olejů a čištění strojů
Filtrace olejů a čištění strojů Moderní technologie současnosti kladou vysoké nároky nejen na kvalitu olejů po stránce složení a aditivace, ale také nízké míry znečištění mechanickými částicemi vzniklých
VíceNávod k použití pro Posypový vozík
Návod k použití pro Posypový vozík Katalogové číslo: 229033 Bezpečnostní pokyny Výrobce může realizovat bez předběžného oznámení změny, které slouží k pokroku a tyto eventuálně nejsou uvedeny v návodu
VíceNávod k používání pro olejovač LR 2
PERMON s.r.o. Roztoky 270 23 Křivoklát VÝVOJ, VÝROBA, PRODEJ A SERVIS PNEUMATICKÉHO NÁŘADÍ tel : 313 521 511 fax : 313 521 553, 313 521 554 E-mail: permon@permon.cz www.permon.cz Návod k používání pro
VíceEOKO. komponenty vzt. EOKO kruhové ohřívače. Základní informace. Technické parametry. Základní parametry. info@multivac.cz info@multivac.
EK kruhové ohřívače Základní informace Výkon, až 2 Rozměrová řada až 63 mm rovedení bez regulace (typ B) a integrovanou regulací (typ D) Elektrický ohřívač EK je určen pro vytápění a ohřívání přiváděného
VíceBVA300 Rotační pneumatické pohony pro kulové ventily Spirax Sarco
Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 2015 TI-P372-23 CH Vydání 9 V300 Rotační pneumatické pohony pro kulové ventily Spirax Sarco Popis
Víceřešení pro vytápění a ohřev teplé vody
Otopná tělesa Logatrend Příslušenství k otopným tělesům Ceny platné od 02/2014 Kompaktní a ventilová ocelová desková otopná tělesa Koupelnová otopná tělesa Příslušenství Tepelná čerpadla k otopným Buderus
VíceProjekt: Inovace oboru Mechatronik pro Zlínský kraj Registrační číslo: CZ.1.07/1.1.08/03.0009. Základy frézování
Projekt: Inovace oboru Mechatronik pro Zlínský kraj Registrační číslo: CZ.1.07/1.1.08/03.0009 Základy frézování Podstata frézování - při frézování se nástroj otáčí, zatímco obrobek se obvykle pohybuje
VíceDYNATECH T3 PŘESTAVITELNÉ OVLÁDÁNÍ ZACHYCOVAČŮ NÁVOD NA POUŽITÍ A ÚDRŽBU
DYNATECH T3 PŘESTAVITELNÉ OVLÁDÁNÍ ZACHYCOVAČŮ NÁVOD NA POUŽITÍ A ÚDRŽBU NÁVOD NA POUŽITÍ A ÚDRŽBU 1. ÚVOD 2. POKYNY PRO POUŽÍVÁNÍ A ÚDRŽBU 3. MONTÁŽNÍ PŘÍRUČKA 2 z 11 1. ÚVOD Ovládání zachycovačů DYNATECH
VíceElektrické teplovzdušné jednotky. Leo EL 23 Leo KMEL 23
Elektrické teplovzdušné jednotky Leo EL 23 Leo KMEL 23 Základní charakteristika EL topný výkon [kw] 9* nebo 16* / 23 průtok vzduchu [m³/h] 3400* / 4200 hmotnost [kg] 23,5 barva stříbrná - šedá opláštění
VícePingpongový míček. Petr Školník, Michal Menkina. TECHNICKÁ UNIVERZITA V LIBERCI Fakulta mechatroniky, informatiky a mezioborových studií
Petr Školník, Michal Menkina TECHNICKÁ UNIVERZITA V LIBERCI Fakulta mechatroniky, informatiky a mezioborových studií Tento materiál vznikl v rámci projektu ESF CZ.1.7/../7.47, který je spolufinancován
Více37/2004 Sb. ZÁKON. ze dne 17. prosince 2003. o pojistné smlouvě a o změně souvisejících zákonů. (zákon o pojistné smlouvě) ČÁST PRVNÍ.
37/2004 Sb. ZÁKON ze dne 17. prosince 2003 o pojistné smlouvě a o změně souvisejících zákonů (zákon o pojistné smlouvě) Změna: 377/2005 Sb. Změna: 57/2006 Sb. Změna: 198/2009 Sb. Změna: 278/2009 Sb. Změna:
VícePŘÍSLUŠENSTVÍ. Brno - tel.: +420 549 246 454, fax: +420 549 241 332 / Bratislava - tel.: +421 263 812 934, fax: +421 263 812 813
PŘÍSLUŠENSTVÍ Všechna kontrolní a kalibrační střediska a laboratoře potřebují ke své práci příslušenství jako jsou měřící základny, stoly a stolky, nastavovací normály, měrky, kalibry, kroužky apod. I
VíceZateplovací systémy Baumit. Požární bezpečnost staveb PKO - 14-001 PKO - 14-002 PKO - 13-011
Zateplovací systémy Baumit Požární bezpečnost staveb PKO - 14-001 PKO - 14-002 PKO - 13-011 www.baumit.cz duben 2014 Při provádění zateplovacích systémů je nutno dodržovat požadavky požárních norem, mimo
VícePoolLock Easy Bazénový kryt INSTALACNÍ MANUÁL
PoolLock Bazénový Easy kryt INSTALACNÍ MANUÁL PoolLock Easy Návod k instalaci Balení krytu PoolLock Easy obsahuje: 1. srolovaný PoolLock Easy kryt 2. jednu nebo dve rucní kliky podle velikosti bazénu Plastový
VíceNOVINKY 01/2016. Kartáče válcové - sada. - 20 dílů
Kartáče válcové - sada 20-20 - 6ti hranný dřík 1/4" - lze použít v ručním držadle nebo ve vrtačce kartáč nerezový, průměr 6,3-9,5-12 - 15,8-19 - 25 mm, kartáč mosazný, průměr 6,3-9,5-12 - 15,8-19 - 25
VícePostup řešení: Spřažené desky ve vícepodlažních budovách pro komerční a obytné účely
Postup řešení: Spřažené desky ve vícepodlažních budovách pro komerční Dokument seznamuje s přehledem různých druhů spřažených desek, které se používají ve vícepodlažních budovách, shrnuje jejich výhody,
VícePokosová pila KGS 303
1. Použití Pokosová pila KGS 303 Pila je vhodná pro příčné řezy, kapovací řezy, pokosové řezy oboustranné. Kromě toho je vhodná i pro drážkování. Při opracování různých materiálů musí být zvolen vhodný
VícePředmět: Ročník: Vytvořil: Datum: Počítačem řízené stroje. Název zpracovaného celku: CAM obrábění
Předmět: Ročník: Vytvořil: Datum: Počítačem řízené stroje 4 ročník Bančík Jindřich 25.7.2012 Název zpracovaného celku: CAM obrábění CAM obrábění 1. Volba nástroje dle katalogu Pramet 1.1 Výběr a instalace
Více