účinnost inteligence jednoduchost idim Sense & Solo Uživatelská příručka People Innovations Solutions

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "účinnost inteligence jednoduchost idim Sense & Solo Uživatelská příručka People Innovations Solutions"

Transkript

1 účinnost inteligence jednoduchost & Solo Uživatelská příručka People Innovations Solutions

2 1. Úvod idim Úvod do systému Koncept idim je řešení řízení osvětlení do svítidla zahrnující inteligentní senzor ( 316), rozhranní ( 403) a také sérii předřadníků (EiDim). V kombinaci spolu nabízejí unikátní samostatné řešení pro inteligentní osvětlení jednotlivých místností. 316 (ezávislý systém) Tento sensor do svítidla nabízí 6 samostatných aplikačních režimů. Prostřednictvím RJ konektoru je propojen s rozhraním. 315 (systémová verze) je k dispozici s nabídkou doplňkové funkce jakou je PIR rozšiřovací senzor, nebo jako sensor pro aplikace s Toolboxem nebo s Routerem 403 je zdroj napájení I a zároveň rozhraní pro připojení senzoru, I zátěží a sérii uživatelských rozhraní. idim dálkový ovladač 304 idim dálkový ovladač umožňuje uživateli snadno měnit předem nastavené úrovně osvětlení (Konstantní osvětlení nebo Pevné osvětlení), vyvolat/uložit scény a aktivovat speciální funkce jako jsou 100 hodinová zkouška zahoření a PIR vstupní zkouška. Další možností je programování pokročilého nastavení pomocí USB rozhraní a uživatelsky přátelského PC softwaru. idim remote umí také fungovat jako stolní uživatelské rozhraní. Jako alternativní řešení lze použít Digidim dálkový ovladač (303) ve spojení s pro úpravu předem nastavených úrovní osvětlení, pro vyvolání/uložení scén a také pro aktivaci speciálních funkcí (100 hodinové zahoření a PIR vstupní zkouška). 2 Doc o: D iss. 4 Údaje podléhají změnám bez předcházejícího oznámení. Více informací na

3 316 (ezávislý systém) je sensor do svítidla.kombinuje detektor pohybu (PIR), přijímač dálkového ovládání (IR) a fotobuňku konstaního osvětlení (C) v jednom obalu. Ruční volič režimů umožňuje uživateli snadno vybírat jeden ze 6 outofbox aplikačních režimů. Hlavní vlastnosti PIR, fotobuňka (C) a infračervené ovládání (IR) Snadný výběr aplikačních režimů Odnímatelný kryt v různých barvách Odnímatelný PIR omezovač Přepínač režimů s ED zpětnou vazbou Pokyny k instalaci Vícenásobná volba montáže: 1) Montáž vně svítidla. Click fit 2) Montáž uvnitř svítidla. Bracket fit 3) Kombinace s adapterem do mřížky svítidla. Adapter fit Izolujte hlavní přívod před zahájením montáže. Veškerá kabeláž musí být dimenzována na síťové napětí 230V pokud je použití mimo svítidlo. Rozsah detektoru pohybu (PIR) Pokyny pro montáž A Fotobuňka (C) Detektor pohybu (PIR) Přijímačdálkového ovládání (IR) Kryt Přepínač režimů B 2. Technické údaje 85 A) einstalujte senzor do přímého záběru zdroje umělého osvětlení např. stojanové lampy. 3.0 m B) emontujte senzor do přímého slunečního světla. 0.5 m Rozsah fotobuňky (C: Konstantní světlo) 4.5 m bez omezovače 0.8 m Vymezená zóna omezovače PIR m 2.5 m 0m 4.5 m 0.8m 1m 3.5 m 2m 3m 2m 1m 0m Údaje podléhají změnám bez předcházejícího oznámení. Více informací na Doc o: D iss. 4 3

4 316 (ezávislý systém) 2. Technické údaje Zapojení : Kroucený pár RJ Style 4P4C max. délka 3 m (kabel je součástí příslušenství) I: 0.5 až 1.5 mm² pevný, ohebný nebo kroucený, odizolován 9 mm Pozn.: Všechny kabely musí být dimenzovány jako síťové 230 V apájení I spotřeba: 10 ma Provozní podmínky Relativní vlhkost: 90% max, bez kondenzace Teplota skladování: 25 C 75 C Provozní teplota: 10 C 50 C Hladina ux: lx Zapojení Pouze jeden vodič na svorku 316 and jsou pouze pro použití rozšíření PIR. Rozměry:,,,, Typ RJ 4P4C bez krytu Mechanické údaje Pouzdro: ehořlavé ABS (U94V0 & UV odolné) 20 mm 12.3 mm 7.3 mm Rozměry: 55 mm x 25 mm x 20 mm (bez krytu) 58 mm x 28.5 mm x 21.4 mm (s krytem) s krytem 55 mm 58 mm 25 mm 28.5 mm Hmotnost: 15 g 21.4 mm Předpokládaná tloušťka svítidla: 0.6 mm až 2.4 mm Barva : Bílá (RA 9016) idim pásek: Bílá (RA 9016) nebo šedý (RA 9006) Rozměry detektoru pohybu (PIR), přijímače dálkového ovládání (IR) afotobuňky (C) 9.5 mm 21 mm Ø Ø Ø 9.5 mm Pozn.: Pro další barevné odstíny krytů kontaktujte Helvar Shoda & ormy I: V souladu s normou I, s rozšířením Helvar EMC Emise: E Odolnost: E Bezpečnost: E Izolace: Dvojitá izolace 10.5 mm 17 mm 17 mm mm 10.5 mm 55 mm Životní prostředí Odpovídá směrnicím WEEE a RoHS 4 Doc o: D iss. 4 Údaje podléhají změnám bez předcházejícího oznámení. Více informací na

5 ) ( ) ( ) ( 403 (Interface Module) se používá jako modul rozhraní pro zapojení (316 samostatný) a idim předřadníků a také uživatelských rozhraní. Dále lze používat jako zdroj napájení I (PSU). Jednotka je uložena do běžného krytu ve stylu předřadníků (šířka 30 mm x délka 21 mm) a je tak možné ji snadno a rychle montovat. 2. Technické údaje Hlavní vlastnosti Kapacita výkonu: (I 1), (I 2) nebo 96 ma pokud pracují paralelně. 2 x výstupy I 2 x vstupy pro tlačítkové řízení (Switch control) zapojení (typ RJ, 4P4C) Zapojení hlavního přívodu jako modul rozhraní 230 V Interface Module V 5060 Hz 40 ma ta: 10 C...50 C tc: 75 C tc 0,5...1,5 9mm (Hlavní) I 1 I 2 Kabel typu RJ (4P4C) Pokyny k instalaci Veškeré I a kabely síťového napájení musí odpovídat síťovému napájení 230 VAC Izolujte hlavní přívod proudu před zahájením instalace Externí přívod síťového proudu do jednotky musí být jištěn. Tlačítkové řízení ( ) idim předřadníky ( ) I 2 I 1 Instalujte pouze ve vymezeném prostoru, např. v pouzdře svítidla jako napájecí jednotka (PSU)... ( ) ( ) idim předřadníky 230 V Interface Module V 5060Hz 40 ma ta: 10 C...50 C tc: 75 C tc 0,5...1,5 16 9mm I 1 I 2 I 1 I 2 ( )... Údaje podléhají změnám bez předcházejícího oznámení. Více informací na Doc o: D iss. 4 5

6 403 (Modul rozhraní) Zapojení Zapojení Přívod/I/Tlačítkové 2. Technické údaje řízení: 0.5 až 1.5 mm² pevný, ohebný nebo kroucený, odizolován 9 mm ovládání: Typ RJ přechod 4P4C (max. 3 m) (doplňkový kabel k dispozici) Pozn.: Všechny kabely musí být dimenzovány jako síťové 230 V Výkon Síťové napájení pro: VAC, 5060Hz Síťové napájení (úplné): VAC, 4565 Hz apájecí proud: 40 ma Jištění: Vnitřní resetovatelná pojistka (PTC) Typ RJ konektor 4P4C (316) 0,5...1,5 I 1 I 2 () I 1 9 mm 16 I 2 (),, mm 2 9mm tc Vstupy Přemosťovací vstup: Výstupy 2 x tlačítkové řízení. Max. 50 m (pro použití s 316) Interface Module V Hz 40 ma ta: 10 C...50 C tc: 75 C 2 x I výstupy I 1: I 2:,, mm 2 Provozní podmínky Relativní vlhkost: Teplota skladování: Provozní teplota: 90% max, bez kondenzace 25 C 75 C 10 C 50 C SW SW 9mm Mechanické údaje Pouzdro: ehořlavý polykarbonát (U94V0 & UV odolný) Rozměry: 121 mm x 30 mm x 21 mm (včetně šroubových sponek) Hmotnost: 40 g Barva: Bílá (RA 9016) Rozměry: 30 mm Interface Module V Hz 40 ma ta: 10 C...50 C tc: 75 C tc 0,5...1, mm I 1 I mm Shoda & ormy I: v souladu s normou I 102 mm 112mm EMC Emise: E Odolnost: E Bezpečnost: E Izolace: 4 kv 21 mm 121 mm Životní prostředí Odpovídá směrnicím WEEE a RoHS 6 Doc o: D iss. 4 Údaje podléhají změnám bez předcházejícího oznámení. Více informací na

7 idim Fyzická Instalace íže naleznete doporučené metody instalace a Solo do vašeho svítidla. 3.1 instalace Jsou zde 3 možnosti jak namontovat do svítidla. Externí montáž 1. Proveďte otvor ve svítidle 56.5 x 26 mm / 0.25 mm 2. Zacvakněte kryt do 3. Zacvakněte do svítidla mm Pozn.: Rozměry otvoru platí pro svítidlo s krytem o tloušťce 3 26 mm 0.6 mm až 2.4 mm max. 2 Sestavte adaptér mřížky 1. Sestavte adaptér mřížky pro upevnění na jednom z konců svítidla. (rozměry otvoru: 56.5 x 26 mm / 0.25 mm) 2. Zacvakněte do otvoru adaptéru mřížky 3. Upevněte sadu na mřížku Vnitřní montáž 1. Proveďte tři otvory do svítidla (rozměry viz přiložené schéma) 2. Vložte z vnitřku svítidla 3. V tom místě instalujte jistící držák mm 21 mm Ø Ø Ø 3 Doporučená tloušťka krytu 0.6mm 2.4mm 9.5 mm 3. Instalace Pozn.: Kryt není nutný, pokud montujete zevnitř mm 17 mm 17 mm 10.5 mm 55 mm instalace Pro montáž použijte tyto typy šroubů: Šroub s půlkulatou hlavou M4 Samořezný šroub č. 8 s půlkulatou hlavou 4.2 mm Interface M V ma ta: 10 C...50 C tc: 75 C Pozn.: epoužívejte šrouby se zapuštěnou hlavou 3.3 Montáž volitelného omezovače PIR 1. Vyberte režim ještě před montáží omezovače PIR 2. Pozice omezovače PIR, která má pokrýt prostor, má být skryta. 3. Stiskněte omezovač PIR přes volič režimu 1 3 X Pozn.: EASTAVUJTE omezovač PIR pokud je zapojen do. 2 Údaje podléhají změnám bez předcházejícího oznámení. Více informací na Doc o: D iss. 4 7

8 ( ) (85 to 264)VAC E SC I Dali 11 Dali 2 Power/Status Dali 1 Dali 2 ink/activity Zapojení Požadavky na kabely Pozn 1.: I kabel musí být síťový a maximální úbytek napětí po celé délce kabelu nesmí překročit 2 V. Pozn 2.: Kabely RJ použité vně uchycení svítidla musí být síťové. Použijte Alpha 1174C nebo 6642 Zapojení Typ kabelu Délka kabelu I 1.0 mm 2 až 1.5 mm 2 (doporučeno) max mm 2 (316 samostatný) Typ RJ konektor 4P4C (přechod) max. 3 m mezi a Tlačítkové řízení 0.5 mm 2 až 1.5 mm 2 (doporučeno) max. 50 m Kabel síťového napájení 0.5 mm 2 až 1.5 mm 2 Způsoby zapojení 4.1 idim nezávislý systém Sousední schéma zobrazuje (316), a idim předřadníky zapojené do základního nezávislého systému. 230 V (316) (Hlavní) Kabel typu RJ (4P4C) Interface Module V 5060 Hz 40 ma ta: 10 C...50 C tc: 75 C tc 0,5...1,5 9mm 16 I 1 I 2 Connections 4. Zapojení ( ) idim předřadníky ( ) I 2 I idim etworked Důležité! K dispozici pouze u 315. Sousední schéma zobrazuje 315 (systémový) zapojený přímo do routeru Helvar 910/920 pomocí push wire konektorů I umístěných na zadní straně zařízení. Ve svítidle (315) idim předřadníky DIGIDIM 910 Router lze také použít s Helvar Digidim Toolbox systémy. Digidim Router Při použití čidla 315 v kombinaci s routery 910 a 920 dojde k tomu že přepínač režimů bude ignorován. Veškerá konfigurace se nastavuje s pomocí softwaru Designer, kde se idim 315 chová jako multisensor drátový I kabel DIGIDIM Panely DIGIDIM 303 Dálkové ovládání 8 Doc o: D iss. 4 Údaje podléhají změnám bez předcházejícího oznámení. Více informací na

9 ) ( ) ( ) ( Zapojení 4.3 jako zdroj (PSU) Sousední schéma zobrazuje fungující jako napájení (PSU). Výstupy jsou paralelní a poskytují výkon 96 ma RJ 4P4C konektor a tlačítkové vstupy nejsou podporovány pokud pracuje jako zdroj I napětí. Pozn 1.: Maximální počet předřadníků viz údaje výrobce idim předřadníky Kombinace zařízení nepoužívá 230 V Interface Module V 5060Hz 40 ma ta: 10 C...50 C tc: 75 C tc 0,5...1,5 9mm I 1 I 2 nepoužívá I 1 I 2 16 Paralelně Sousední schéma zobrazuje všechny možné kombinace zařízení. Konzultujte tabulku 1 ohledně různých výkonů systémových zařízení pokud používáte a Solo. SW1 a, jsou tlačítkové vstupy pro funkci scéna 1/off a pro řízení příslušné úrovně I 1 a I 2. Detekce pohybu vyvolá scénu 1 pokud jsou světla zhasnutá nebo prodlužují již volanou scénu kdy světla svítí. 230 V Tlačítkové řízení Interface Module V 5060 Hz 40 ma ta: 10 C...50 C tc: 75 C (316) (Hlavní) tc 0,5...1,5 16 9mm I 1 I 2 Kabel typu RJ (4P4C) Multisenzor (312) (315) (PIR rozšíření pokrytí) (PIR rozšíření pokrytí)) I 1 I 2 ( ) idim předřadníky ( ) vchod 1 4. Zapojení Sw1 Sw2 Tabulka 1: Kombinace výkonu zařízení a DIGIDIM Panely vchod 2 Tlačítkové řízení prostřednictvím DIGIDIM (Master) idim předřadník 2 ma Stropní multisenzor (PIR rozšíření pokrytí) 15 ma 315 nebo 316 (PIR extension) 10 ma DIGIDIM tlačítkový panel 10 ma I 1 ( 10 ma)** I 2 () až 27 * až 3 * až 5 * až 5 * až 16 * až 2 * až 3 * až 3 * * Celkový počet zařízení závisí na celkové kombinaci * * 10 ma spotřebuje jedna hlavní jednotka idim solo obsahuje zdroj napájení. Vždy se ujistěte že není překročena maximální hodnota proudu 250mA na I sběrnici. Údaje podléhají změnám bez předcházejícího oznámení. Více informací na Doc o: D iss. 4 9

10 Výběr režimu Je zde 6 základních režimů nastavitelných pomocí otočného voliče režimů umístěného na jednotce senzoru. 1 1) Pro nastavení režimu 1 (režim třída), otáčejte volič režimu proti směru hod.ručiček dokud se 6 2 nezastaví. 2) Pokud měníte režim v pozici zapnuto červená ED kontrolka bude blikat 1až 6krát a označovat vybraný režim. 5 3 Pozn.: Ujistěte se, že omezovač PIR není nainstalován do během nastavování 4 režimu. Tabulka 2: Výchozí idim konfigurace: Školní třída Samostatná kancelář Otevřené kancelářské prostory Chodba spojovací Chodba se vstupy Jednací místnost AČASOVÁÍ & ÚROVEŇ PŘESVĚTEÍ Časový limit přítomnosti Přechodná přestávka (úroveň) Vypnout Zůstat vypnutý 15 min 15 min 15 min 5 min 15 min 15 min 1 min 1 min 60 min 30 min 1 min 1 min (20 %) (20 %) (20 %) (20 %) (20 %) (20 %) 5. Výběr režimu PŘÍTOMOST EPŘÍTOMOST Řídicí jednotka idim (Controller) Scéna 1 Řídicí jednotka idim (Controller) Scéna 2 Řídicí jednotka idim (Controller) Scéna 3 Řídicí jednotka idim (Controller) Scéna 4 / Zakázáno / Zakázáno Zakázáno Ruční zapnutí Automatické vypnutí Automatické zapnutí Automatické vypnutí Automatické zapnutí Automatické vypnutí Automatické zapnutí Automatické vypnutí Automatické zapnutí Automatické vypnutí Zakázáno Ruční zapnutí Automatické vypnutí I 1 C 1 C 1 C 1 F (100%) 1 C C I 2 Ofsetový 1 Ofsetový 1 Ofsetový 1 F (100%) 1 Chodba spojovací 2 Viz dále uvedené poznámky 3 I 1 C 1 C 1 C 1 F (70%) 1 C I 2 Ofsetový 1 Ofsetový 1 Ofsetový 1 F (70%) 1 Chodba spojovací 2 F (100%) I 1 F (100%) F (100%) F (100%) F (40%) 1 F (100%) I 2 F (100%) F (100%) F (100%) F (40%) 1 Chodba spojovací 2 F (0%) I 1 F (40%) F (40%) F (40%) F (10%) 1 F (40%) F (40%) I 2 F (40%) F (40%) F (40%) F (10%) 1 Chodba spojovací 2 F (20%) Popis tabulky: Pokud není specifikováno jinak, Řídicí jednotka idim (idim Controller) v této tabulce znamená dálkový ovladač, tlačítkové řízení (Switches) a panely. 1 SW1 a jsou vstupy pro tlačítkové řízení (Switch control). V režimech, kde I 2 je ofsetem I 1 a v režimu Chodba se vstupy, SW1 a SW2 ovládají úroveň I 1 i I 2. 2 V režimu Chodba se vstupy (Režim 5) se I 2 používá pouze pro připojení kanceláře k chodbě. 3 V Jednací místnosti (Režim 6), vstup SW1 ovládá I 1 C / Off a vstup SW2 ovládá I 2 F (100%) / Off. Jelikož SW1 je umístěn ve vchodu do místnosti, vypnutí SW1 způsobí vyřazení obvodu I 1 i I 2. Všeobecné informace: Dlouhým stisknutím tlačítka řídicí jednotky se zvýší / sníží úroveň I 1 a I 2. Úrovně I 1 a I 2 se nastavují nezávisle, kromě režimu C Ofset se úrovně I 1 a I 2, kdy scény fungují společně. Krátkým stisknutím spínače se přepíná Scéna 1 / Off (vypne se) I 1 a I 2, s výjimkou režimu Jednací místnosti (Režim 6). (Viz bod 3 výše). 10 Doc o: D iss. 4 Údaje podléhají změnám bez předcházejícího oznámení. Více informací na

11 Výběr režimu ásledující nastavení lze měnit pomocí pokročilého Helvar idim softwaru: Časový limit přítomnosti: Doba (např. 15 minut), kdy PIR nedetekuje žádný pohyb a udržuje nastavenou úroveň před přechodem do přechodného stavu. Přechodný stav: Světla jsou stlumena na úspornou úroveň na určitý čas před vypnutím. např.: Úroveň relativního světla (%) nap ř.15minut 60 sekund Čas Odchod Příchod Přítomnost: Detekce přítomnosti umožňuje, aby se při pohybu snímaném PIR zapnula světla. Funkce lze povolit nebo zakázat Absence: Detekce nepřítomnosti umožňuje automatické vypnutí světel na konci přechodné doby. Funkce lze povolit nebo zakázat. Scény 14 ovládané idim Remote / dálkovým ovladačem: Výstupy I 1 a I 2 fungují jako kombinace Konstantního osvětlení (C), Pevného osvětlení (F) a Ofsetu. Tyto termíny jsou podrobněji popsány níže. astavení konstantního světla a Pevného světla je možné upravit pomocí dálkového ovladače idim Remote nebo tlačítkového panelu DIGIDIM. Konstantní světlo Konstantního osvětlení(c) je metoda automatického řízení úrovně systémového osvětelní s využitím denního světla určené oblasti a přizpůsobení úrovně osvětlení dennímu světlu. Toto nastavení je možné konfigurovat pomocí idim Remote / dálkového ovladače, je ovšem třeba mít na paměti, že Konstantního osvětleníby se mělo vždy konfigurovat v setmělé místnosti nebo za soumraku, aby denní světlo neovlivnilo konfiguraci cílové úrovně. 5. Výběr režimu Pevné světlo Pevné světlo funguje tak, že výstup zátěže EÍ řízen senzorem světla. Pokud se nezmění nastavení, osvětlení zůstává na pevné úrovni. Ofset Ofset je odchylka mezi I 1 a I 2. Když pracujeme s C, hodnota ofsetu udržuje konstantní rozdíl úrovní bez ohledu na změnu světelných podmínek. Konstantního osvětlení(c) & Pevné světlo (F) Příklad vpravo ukazuje I 2 fungující s nastavením Pevného světla. V závislosti na změnách denního světla se zvyšuje / snižuje pouze úroveň I 1 (Konstantní světlo). Úroveň relativního světla (%) I 1 I 2 I 1 I 2 I 1 I 2 Údaje podléhají změnám bez předcházejícího oznámení. Více informací na Doc o: D iss. 4 11

12 Výběr režimu Konstantního osvětlení(c) & Ofset Příklad vpravo ukazuje Ofset 20 %. Když senzor konstantního světla detekuje více denního světla, I 2 (Ofset) sníží úroveň osvětelení ve stejné míře jako I 1 (C), přičemž se zachová 20% rozdíl. Úroveň relativního světla (%) 20% 20% 20% I 1 I 2 I 1 I 2 I 1 I 2 Přesvětlení Přesvětlení je volitelná charakteristika funkce konstantního světla, která umožňuje další úsporu energie snížením úrovně osvětlení v době, kdy je přiměřené denní světlo. Předvolena je možnost nastavit Přesvětlení pro všechny předem nastavené režimy idim. astavení přesvětlení je možné aktivovat nebo deaktivovat v programu idim Studio. Přesvětlení ve stavu vypnuto: Pokud jsou světla vypnuta a je dostatek denního světla, světla po zapnutí přejdou na úspornou úroveň (předvolena je hodnota 10 %). Přesvětlení ve stavu zapnuto: Pokud jsou světla zapnuta a je dostatek denního světla, světla přejdou na úspornou úroveň po 10 minutách. Přesvětlení horní prahová hodnota. Specifická prahová hodnota nad cílovou úrovní osvětlení. Konfigurovatelná v programu idim Studio. Přesvětlení spodní prahová hodnota. Specifická prahová hodnota pod cílovou úrovní osvětlení. Konfigurovatelná v programu idim Studio. 5. Výběr režimu Horní prahová hodnota Cílová úroveň Spodní prahová hodnota Úsporná úroveň Přesvětlení ve stavu vypnuto Přesvětlení ve stavu zapnuto 10 minut přirozeného světla Úroveň osvětlení Poznámka: Pokud je úroveň osvětlení stále menší než úsporná úroveň, potom úroveň osvětlení zůstane na nižší úrovni a nepřejde na úspornou úroveň. Pokud je to potřebné, úspornou úroveň je možné nastavit na off (0 %) pomocí idim Studio Editoru. Odchod Přesvětlení Konstantní světlo Přesvětlení Když je vybrána/spuštěna scéna: Osvětlení přejde na úspornou úroveň (předvolena je hodnota 10 %), pokud je přirozené světlo nad horní prahovou úrovní. Pokud úroveň osvětlení poklesne pod spodní prahovou úroveň, potom se osvětlení vrátí do režimu Konstantního světla. Když je scéna již vybrána: Osvětlení se sníží na úspornou úroveň, pokud je denní světlo nad horní prahovou úrovní déle než10 minut. Pokud úroveň osvětlení poklesne pod spodní prahovou úroveň, potom se světla vrátí do režimu Konstantního světla. Postup zapnutí Když se světla zapnou, na pět minut přejdou na 100% úroveň. Pokud v této době detektor PIR nedetekuje žádný pohyb, světla se vypnou (0 %). Pokud se kdykoliv během této doby detekuje pohyb, potom systém začne fungovat jako normálně. Jelikož toto je standardní bezpečnostní charakteristika, EÍ konfigurovatelná v programu idim Studio. Uživatelem definovaný režim vstoupí do uživatelem definovaného režimu, jakmile se scény a nastavení uloží pomocí dálkového ovládání idim Remote. V uživatelem definovaném režimu se ignoruje otočný volič režimů senzoru. Pro ukončení uživatelem definovaného režimu a obnovení výchozích nastavení v kterémkoliv okamžiku držte tlačítka 34 na dálkovém ovladači po dobu 10 sekund. 12 Doc o: D iss. 4 Údaje podléhají změnám bez předcházejícího oznámení. Více informací na

13 Typické nastavení režimu íže jsou uvedeny doporučené postupy instalace pro každý z šesti režimů. Pozn: Dále uvedené režimy ukazují I 1 a I 2, když je vybrána scéna 1. Více informací ukazuje tabulka 2 na straně 10. Klíč: Panely: (Spínač) nebo (7 tlačítkový panel) idim předřadník idim dálkové ovládání 6.1 astavení Třída (Režim 1) I 1 (C: Konstantní osvětlení) Detekce přítomnosti: deaktivována, Kontrola nepřítomnosti: aktivována, Přesvětlení: aktivováno, Časový limit přítomnosti: 15 minut, Přechod: 60 sekund při 20 %, Odchodové zpoždění: 90 sekund I 2 (Ofsetový) SPÍAČ 1 Pozn: Alternativní nastavení režimu Třída je popsáno v části 6.6 Jednací místnost (Alternativní třída). 6.2 astavení Jedna kancelář (Režim 2) (Volitelné) I 2 (Ofsetový) I 1 (C: Konstantní osvětlení) (Volitelné) Detekce přítomnosti: aktivována, Kontrola nepřítomnosti: aktivována, Přesvětlení: aktivováno, Časový limit přítomnosti: 15 minut, Přechod: 60 sekund při 20 %, Odchodové zpoždění: 90 sekund 6. astavení režimu Údaje podléhají změnám bez předcházejícího oznámení. Více informací na Doc o: D iss. 4 13

14 Typické nastavení režimu 6.3 astavení Otevřené kancelářské prostory (Režim 3) Detekce přítomnosti: aktivována, Kontrola nepřítomnosti: aktivována, Přesvětleníní: aktivováno, Časový limit přítomnosti: 15 minut, Přechod: 60 minut při 20 %, Odchodové zpoždění: 90 sekund I 2 (Ofsetový) I 2 (Ofsetový) I 1 (C: Konstantní osvětlení) I 2 (Ofsetový) I 1 (C: Konstantní osvětlení) I 1 (C: Konstantní osvětlení) I 1 (C: Konstantní osvětlení) I 1 (C: Konstantní osvětlení) 6. astavení režimu 6.4 Spojovací chodba, nastavení (Režim 4) Detekce přítomnosti: aktivována, Kontrola nepřítomnosti: aktivována, Přesvětlení: aktivováno, Časový limit přítomnosti: 5 minut, Přechod: 60 sekund při 20 %, Odchodové zpoždění: 90 sekund F = Pevné světlo (Fixed ight) Pozn: Podél celé chodby je zapojení I (1 nebo 2) k I (1 nebo 2). Zátěže a ovládání chodby je možné připojit k výstupu I 1 nebo I 2. Zdroje nesmí pro kterékoliv připojení I překročit 250 ma. obsahují zdroje napájení pro I, a proto musí být zapojeny k a k. 14 Doc o: D iss. 4 Údaje podléhají změnám bez předcházejícího oznámení. Více informací na

15 Typické nastavení režimu 6.5 Chodba se vstupy, nastavení (Režim 5) (Režim 4 pro zapojení chodby) Detekce přítomnosti: aktivována, Kontrola nepřítomnosti: aktivována, Přesvětlení: aktivováno, Časový limit přítomnosti: 15 minut, Přechod: 60 sekund při 20 %, Odchodové zpoždění: 90 sekund Režim 4 Režim 5 F = Pevné světlo (Fixed ight) C = Konstantní osvětlení (Constant ight) Pozn: Chodba zůstává osvětlená pokud alespoň jedno ze světel v jedné z kanceláří je rozsvícené. Zátěže a ovládání musí být připojeny k výstupu I 1 (maximální proud omezeno napájením Solo I 1). Výstup I 2 slouží jen pro připojení z kanceláře do chodby. obsahují zdroje napájení pro I, a proto musí být zapojeny k a k. 6.6 Jednací místnost (Alternativní třída) (Režim 6) Detekce přítomnosti: deaktivována, Kontrola nepřítomnosti: aktivována, Přesvětlení: aktivováno, Časový limit přítomnosti: 15 minut, Přechod: 60 sekund při 20 %, Odchodové zpoždění: 90 sekund F = Pevné světlo (Fixed ight) C = Konstantní osvětlení (Constant ight) 6. astavení režimu Pozn: Vstup SW1 ovládá I 1 C / Off a vstup SW2 ovládá I 2 F (100%) / Off. Jelikož SW1 je umístěn ve vchodu do místnosti, vypnutí SW1 způsobí vyřazení obvodu I 1 i I 2. Údaje podléhají změnám bez předcházejícího oznámení. Více informací na Doc o: D iss. 4 15

16 idim ED zpětné hlášení zahrnuje 2 ledky, červenou a zelenou, a ty slouží jako zpětné hlášení pro různé funkce. ED zpětná hlášení Funkce Výchozí nastavení Vybrán uživatelem definovaný režim* Vybrán režim 1 (Školní třída) Vybrán režim 2 (Samostatná kancelář) Vybrán režim 3 (Otevřené kancelářské prostory) Vybrán režim 4 (Spojovací chodba) Vybrán režim 5 (Chodba se vstupy) Vybrán režim 6 (Zasedací místnost) Režim zkoušky chůze Sekvence se opakuje dokud není dokončena 1 sec 1 sec 1 sec zkouška chůze Režim zahoření 30 sek Sekvence se opakuje dokud není zahoření 30 sek dokončeno I Chyby 7. ED zpětné hlášení Typicky následuje po detekci PIR Přenos dat z IR dálkového ovladače Povolit / zakázat IR příjímač Úspěšné uložení scény Sekvence se opakuje dokud se chyba neodstraní Změna z nepřítomnosti na přítomnost eúspěšné uložení scény Úspěšné přenesení nebo uložení scény eúspěšné přenesení nebo uložení scény Pozn.: ED zpětná hlášení se vztahují na všechny idim jednotky od verze 5.3 *Pro ukončení uživatelem definovaného režimu a obnovení předvolených nastavení v kterémkoliv okamžiku držte tlačítka 34 na dálkovém ovladači po dobu 10 sekund. V uživatelem definovaném režimu se ignoruje otočný volič režimů senzoru 16 Doc o: D iss. 4 Údaje podléhají změnám bez předcházejícího oznámení. Více informací na

17 Informace pro objednávání ze využít rozsáhlého příslušenství spolu s rodinou idim pro nastavení individuálních požadavků na osvětlení. Senzory & Moduly rozhraní Příslušenství 312 Multisensor (pouze PIR nastavení) 315 (Systémový & Samostatný systém) 316 (Samostatný systém) idim Kabel 50cm kabel typu RJ (4P4C přechod) idim Kryt Bílý nebo šedý jako standard pro další barvy na přání Digidim 444 Mini vstupní jednotka 403 (Modul rozhraní) Uživatelské rozhraní Software 304 idim dálkové ovládání Dálkové ovládání určené pro idim s USB portem pro pokročilé nastavení a ovládání z PC Digidim 303 IR dálkové ovládání Standardní dálkové ovládání pro nastavení cílové úrovně osvětlení, vyvolání scény / uložení a vyvolání testovací funkcí. Digidim panely pro idim 131, 132, 134, 135, 136 idim Demonstrator Freeware určen pro simulaci idim samostatného systému pro školící účely idim Studio Editor Freeware, který umožňuje vytvořit jak grafické uživatelské rozhraní pro dálkové ovládání idim, nebo pro změny pokročilého systémového nastavení idim Podrobné informace o všech výrobcích Helvar naleznete na Kód výrobku Popis Rozměry balení 315 Jedno balení (Systémový & Samostatný), včetně bílého a šedého pásku a omezovače PIR 65 mm x 34 mm x 30 mm 316 Jedno balení (Samostatný), včetně bílého a šedého pásku a omezovače PIR 65 mm x 34 mm x 30 mm 31630W Sada 30 kusů bez obalu (Samostatný), včetně 30 kusů bílých pásků a omezovače PIR 395 mm x 232 mm x 52 mm 31630G Sada 30 kusů bez obalu (Samostatný), včetně 30 kusů šedých pásků a omezovače PIR 395 mm x 232 mm x 52 mm 403 Jedno balení modulu rozhraní 123 mm x 32 mm x 22 mm Sada 30 kusů modulů rozhraní bez obalu 367 mm x 309 mm x 30 mm Sada 10 kusů idim kabelu, konektorů typ RJ (4P4C) každý o délce 500 mm Údaje podléhají změnám bez předcházejícího oznámení. Více informací na Doc o: D iss Informace pro objednávání 17

18 Helvar td Hawley Mill Hawley Road Dartford, Kent (UK) 2 7SY Fax: 44 (0) UK: FI: SE: FR: IT: DE: RU: 7 (495) HU: Údaje podléhají změnám bez předcházejícího oznámení. Product: & Solo User Manual Doc o. D Issue 4

People Innovations Solutions

People Innovations Solutions účinnost inteligence jednoduchost Dálkový ovladač Remote (0) Uživatelská příručka People Innovations Solutions Úvod Dálkový ovladač Remote (0) umožňuje uživateli snadno měnit předem nastavené úrovně osvětlení

Více

Katalogový list. Parametry. Obecný přehled. Funkce. Instalace. Poznámky. Řešení pro inteligentní budovy

Katalogový list. Parametry. Obecný přehled. Funkce. Instalace. Poznámky. Řešení pro inteligentní budovy Parametry Obecný přehled Elektrické parametry: Vstupní napětí 220 VAC ± 10 % Frekvence 50 Hz ± 2 % Spotřeba energie se zátěží Méně než 10 W Výstupní kanál Výstupní proud každého kanálu Proud celkem v kanálu

Více

Yeelight LED Ceiling Lamp uživatelský manuál

Yeelight LED Ceiling Lamp uživatelský manuál Yeelight LED Ceiling Lamp uživatelský manuál Spojka Zámek pohled shora pohled zespoda Otvory pro montáž kazety Otvor pro kabeláž Montážní otvor pro samořezné šrouby základna dálkový ovladač 2x metrický

Více

řízení osvětlení řídící členy

řízení osvětlení řídící členy řízení osvětlení řídící členy řídící členy s montáží do podhledu + DALI 1 DALI 2 0 488 23 (otočná hlava) 0 488 51 0 488 72 0 488 68 0 882 35 0 882 30 Technické charakteristiky (str. 142) Tabulka zátěží

Více

T7560A, B DIGITÁLNÍ NÁSTĚNNÝ MODUL PRO EXCEL10 A EXCEL 5000

T7560A, B DIGITÁLNÍ NÁSTĚNNÝ MODUL PRO EXCEL10 A EXCEL 5000 T7560A, B DIGITÁLÍ ÁSTĚÝ MODUL PRO EXCEL10 A EXCEL 5000 OBECÉ Digitální nástěnné moduly T7560A,B (DM) zobrazují a zajišťují nastavování pokojové teploty, spínání obsazení místnosti a přepínání režimu a

Více

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení

Více

DALImiw30. Uživatelský manuál. Pohybový senzor do 2,6 metrů Senzor pro měření osvětlení Regulace na konstantní osvětlení.

DALImiw30. Uživatelský manuál. Pohybový senzor do 2,6 metrů Senzor pro měření osvětlení Regulace na konstantní osvětlení. Uživatelský manuál verze dokumentu 2.0 pro DALImiw30 od verze firmware 1.6 a hardware 4.0 DALImiw30 Pohybový senzor do 2,6 metrů Senzor pro měření osvětlení Regulace na konstantní osvětlení Rozsah 0-1000

Více

Úvod. Rozlišení režimů. Technická data

Úvod. Rozlišení režimů. Technická data Úvod Všeobecné informace Série R8300 digitální topící termostat využívá předností mikro-počítačových ovládacích čipů, rozpoznávající teplotu díky vnitřním a venkovním senzorům. Porovnáním nastavených teplot

Více

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání MI-1250 Video rozhraní pro vozidla Renault Tento adaptér (rozhraní) umožňuje zobrazit RGB signál o vysokém rozlišení, AV signál z externího zdroje (například DVD přehrávače) a video signál z kamery při

Více

220-240V 50Hz. indukční aktivní(především ventilátory) Stupeň ochrany IP34 Celkové rozměry nepřekročí Teplota prostředí

220-240V 50Hz. indukční aktivní(především ventilátory) Stupeň ochrany IP34 Celkové rozměry nepřekročí Teplota prostředí BU Obsah 1- Ustanovení 2- Doručená sada 3- Základní technický popis 4- Obchodní podmínky 5- Reklamační požadavky 6- Popis a složení 7- Instalace a připojení k elekt.proudu 8- Popis ovládání modelů, návrh

Více

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Úloha: Stmívací jednotka Obor: Elektrikář silnoproud Ročník: 2. Zpracoval: Ing. Jaromír Budín, Ing. Jiří Šima Střední odborná škola Otrokovice, 2010 Projekt je

Více

manuál Sebury W2 Manuál Karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 12.8.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1

manuál Sebury W2 Manuál Karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 12.8.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1 Sebury W2 Manuál Karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 12.8.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1 Popis Čtečka karet pro venkovní / vnitřní použití. Čtečku je možné čtečku provozovat

Více

DIMAX DIMAX 534 534 0 000. Návod k montáži a použití Univerzální stmívač DIMAX 534

DIMAX DIMAX 534 534 0 000. Návod k montáži a použití Univerzální stmívač DIMAX 534 DIMAX DIMAX 534 534 0 000 Návod k montáži a použití Univerzální stmívač DIMAX 534 Obsah Základní bezpečnostní pokyny 3 Použití v souladu s daným účelem Likvidace Připojení/Montáž 4 Ovládací prvky 7 Všeobecný

Více

SPY15 Zabezpečovací systém pro motocykly

SPY15 Zabezpečovací systém pro motocykly SPY15 Zabezpečovací systém pro motocykly Uživatelská příručka Obsah Tlačítka dálkového ovladače... 2 Funkce zabezpečovacího systému... 2 Spuštění a vypnutí zabezpečení...2 Dálkové nastartování a zhasnutí

Více

GENERÁTOR HLASOVÝCH ZPRÁV INT-VMG. 1. Vlastnosti. 2. Specifikace. 3. Popis činnosti

GENERÁTOR HLASOVÝCH ZPRÁV INT-VMG. 1. Vlastnosti. 2. Specifikace. 3. Popis činnosti GENERÁTOR HLASOVÝCH ZPRÁV INT-VMG int-vmg_cz 06/17 Modul INT-VMG umožňuje hlasité přehrávání uložených zpráv, pokud nastane určitá událost. Může být použit ve spojení s ústřednami INTEGRA (jako výstupový

Více

Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO

Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL skupina: příslušenství typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO VERZE: 1V0 31.05.2012 Změny a doplňky 1v0 13/06/2012 M P VERZE DATUM NÁZEV POPIS str. 2 z 14 1 ZÁKLADNÍ INFORMACE

Více

TXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O

TXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O 8178p01 s 8 178 TX-I/O Modul pro žaluzie TXM1.8RB 8 beznapěťových reléových výstupů pro... 4 pohony žaluzií se 2 koncovými spínači, nebo 2 pohony žaluzií se 3 koncovými spínači, nebo 2 pohony žaluzií se

Více

LMS ENERGIS. DALI regulace

LMS ENERGIS. DALI regulace LMS ENERGIS DALI regulace 1. Co je DALI regulace? 2. Základní technické podmínky 3. Druhy DALI regulace 4. Komponenty LMS ENERGIS 5. Návrh DALI regulace případová studie 6. Schema zapojení, značky Další

Více

Bezdrátový multizónový modul

Bezdrátový multizónový modul s 1 428 Bezdrátový multizónový modul pro podlahové vytápění / zónové topné systémy RDE-MZ6 Bezdrátový multizónový modul RDE-MZ6 s napájením AC 230 V Montáž na DIN lištu (součástí dodávky modulu) 2-polohová

Více

Modul pro prodloužení modulové sběrnice

Modul pro prodloužení modulové sběrnice s 8 184 8184P01 TX-I/O Modul pro prodloužení modulové sběrnice TXA1.IBE Umožňuje prodloužení modulové sběrnice na vzdálenost až 2 x 200 m Kompaktní rozměry dle DIN 43 880 Jednoduchá montáž a nastavení

Více

Komfort, Boost 2 hodiny, Časovač 12 hodin, Časovač 24 hodin, Pohotovostní / proti zamrznutí, Uzamčení. Indikátory stavu termostatu

Komfort, Boost 2 hodiny, Časovač 12 hodin, Časovač 24 hodin, Pohotovostní / proti zamrznutí, Uzamčení. Indikátory stavu termostatu TECHNICKÉ PARAMETRY Produkt Elektronické ovládání pro koupelnové radiátory Použití Koupelnové radiátory Třída izolace Třídy I, II Úroveň IP IP44 Nastavení teploty Digitální Volitelný rozsah teploty 40

Více

PIR technologie US technologie

PIR technologie US technologie Jednoduché a úsporné senzory Legrand nabízí moderní senzory pro efektivní řešení řízení osvětlení. Samostatné autonomní senzory 1 výstup: Autonomní pohybové senzory (str. 134 a 136) Autonomní přítomnostní

Více

PIR technologie US technologie

PIR technologie US technologie Jednoduché a úsporné senzory Legrand nabízí moderní senzory pro efektivní řešení řízení osvětlení. Samostatné autonomní senzory 1 výstup: Autonomní pohybové senzory (str. 134 a 136) Autonomní přítomnostní

Více

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem 3 053 Regulátor prostorové teploty s LCD displejem pro 4-trubkové jednotky fan-coil RDF30 Řídící výstup pro pohon ventilu : on / off (Otevřeno/zavřeno) Výstup pro ovládání 3-otáčkového ventilátoru Regulace

Více

OSRAM GmbH Hellabrunner Str. 1 D 81536 Munich Tel.: +49 89 6213 0 Fax: +49 89 6213 2020

OSRAM GmbH Hellabrunner Str. 1 D 81536 Munich Tel.: +49 89 6213 0 Fax: +49 89 6213 2020 Návod k obsluze Systém řízení osvětlení DALI BASIC Typ: DALI RC BASIC SO OSRAM GmbH Hellabrunner Str. 1 D 81536 Munich Tel.: +49 89 6213 0 Fax: +49 89 6213 2020 Customer Service Center (KSC) Germany Albert-Schweitzer-Str.

Více

Servopohony pro modulační řízení AME 25, AME 35

Servopohony pro modulační řízení AME 25, AME 35 Datový list Servopohony pro modulační řízení AME 25, AME 35 Popis Servopohon automaticky přizpůsobuje svůj zdvih podle koncových poloh ventilu, což zkracuje dobu potřebnou k uvedení do provozu. Servopohon

Více

ECL Comfort 110 230 V AC a 24 V AC

ECL Comfort 110 230 V AC a 24 V AC 230 V AC a 24 V AC Popis a použití V aplikacích vytápění lze řídicí jednotku ECL Comfort 110 integrovat s řešením Danfoss Link prostřednictvím rozhraní DLG pro použití v jednogeneračních aplikacích. Řídicí

Více

Rozhraní c.logic. mi107new. umožňuje připojení 3 zdrojů AV signálu k navigačním systémům Porsche PCM 3.0 a 3.1

Rozhraní c.logic. mi107new. umožňuje připojení 3 zdrojů AV signálu k navigačním systémům Porsche PCM 3.0 a 3.1 Rozhraní c.logic mi107new umožňuje připojení 3 zdrojů AV signálu k navigačním systémům Porsche PCM 3.0 a 3.1 Funkce adaptéru Multimediální rozhraní typu plug-and-play 3 AV vstupy Ovládání připojeného DVB-T

Více

Pohybová a prezenční čidla, 10 A

Pohybová a prezenční čidla, 10 A ŘADA ŘADA pohybová a prezenční čidla Pohybová čidla identifikují pohyb osob a zvířat, prezenční čidla identifikují činnosti sedících osob (.31-0031,.51). zabudované nastavení prahu osvětlení, časového

Více

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Úloha: Spínací jednotka Obor: Elektrikář silnoproud Ročník: 2. Zpracoval: Ing. Jaromír Budín, Ing. Jiří Šima Střední odborná škola Otrokovice, 2009 Projekt je spolufinancován

Více

SPHINX AP SPHINX /2 AP Použití v souladu s daným účelem. Čidla přítomnosti

SPHINX AP SPHINX /2 AP Použití v souladu s daným účelem. Čidla přítomnosti 310 269 01 Čidla přítomnosti SPHINX 104-360 AP 104 0 360 SPHINX 104-360/2 AP 104 0 362 1. Použití v souladu s daným účelem Přístroj pro stropní montáž na omítku. Pro různá místa použití: chodby, schodiště,

Více

Úniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU. Příručka uživatele

Úniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU. Příručka uživatele Úniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU Příručka uživatele 1 ASIN ACU je ústředna detekčního systému ADS, určená pro napájení snímačů koncentrace (ASIN ACU T) a detektorů (ASIN ACU D) a zpracování

Více

NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ

NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ ELEKTRONICKÝ ŽELEZNIČNÍ PŘEJEZD AŽD NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ V 1.10 Modul přejezdu EZP-01 Toto zařízení je určeno pro vytvoření zabezpečeného jednokolejného železničního přejezdu na všech modelových

Více

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Úloha: Nikobus spínací jednotka PC režim Obor: Elektrikář silnoproud Ročník: 2. Zpracoval: Ing. Jaromír Budín, Ing. Jiří Šima Střední odborná škola Otrokovice,

Více

manuál Manuál Kód + karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 26.7.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1

manuál Manuál Kód + karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 26.7.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1 Sebury W1-B Manuál Kód + karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 26.7.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1 Popis Kódová klávesnice, se čtečkou karet. Je možné zapojit do větších

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20 NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení

Více

HARVIA XENIO COMBI. Řídící jednotka

HARVIA XENIO COMBI. Řídící jednotka HARVIA XENIO COMBI Řídící jednotka 1 Tyto pokyny k montáži a použití jsou určeny jak pro majitele nebo osobu zodpovědnou za provoz sauny, topných těles a řídicích jednotek, tak pro elektrotechnika zodpovědného

Více

Katalogový list WIA101

Katalogový list WIA101 Katalogový list WIA101 Vytvořeno: 8.10.2017 Verze dokumentu 2.1 Strana 1 Katalogový list WIA101 Větrná automatika Obsah: 1 Funkce... 2 2 Druhy provozu... 2 3 Montážní pokyny... 2 4 Uvedení do provozu...

Více

Vyhodnocovací ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU

Vyhodnocovací ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU Vyhodnocovací ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU Příručka uživatele 1 ASIN ACU je ústředna detekčního systému ADS, určená pro napájení snímačů koncentrace a zpracování jejich signálu. Na ústřednu

Více

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1 5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené

Více

Regulátor barev LED pásků RGBW, model T27C

Regulátor barev LED pásků RGBW, model T27C Regulátor barev LED pásků RGBW, model T27C Uživatelský a instalační manuál Technické parametry a rozměry Jedná se o zařízení (regulátor barev) s rádiovým dálkovým ovládáním, určené ke skryté instalaci,

Více

Návod k obsluze. Spínací člen 1289 00

Návod k obsluze. Spínací člen 1289 00 Návod k obsluze Spínací člen 1289 00 Obsah Popis přístroje... 3 Ovládací a zobrazovací prvky... 4 Připojovací svorky... 7 Montáž... 8 Nastavení druhu provozu... 9 Přepnutí druhu provozu podle naprogramování...

Více

220-240 V AC 500 ma elektronická ochrana proti zkratu 5 minut Krytí IP 20 Pracovní prostředí. 780 g 255 x 63 x 180 mm

220-240 V AC 500 ma elektronická ochrana proti zkratu 5 minut Krytí IP 20 Pracovní prostředí. 780 g 255 x 63 x 180 mm animeo LON Motor Controller 4DC/E NÁVOD K POUŽITÍ Abyste mohli optimálně využít všech vlastností řídicí jednotky LON Motor Controller 4DC/E, přečtěte si prosím pečlivě tento návod. Návod uschovejte pro

Více

PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17

PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17 TD-1 PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17 1. Použití Detektor měří teplotu a může poskytovat informaci o: příliš nízké teplotě, např. ve sklenících, květinářstvích, dětských pokojích aj.; příliš

Více

NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ

NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ ELEKTRONICKÝ ŽELEZNIČNÍ PŘEJEZD AŽD NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ V 2.2 Modul přejezdu EZP-01 Toto zařízení je určeno pro vytvoření zabezpečeného jednokolejného železničního přejezdu na všech modelových

Více

Uživatelský manuál. DALIpir20. Pohybový senzor do vysokých instalací až 20 metrů. Senzor pro měření osvětlení. Regulace na konstantní osvětlení

Uživatelský manuál. DALIpir20. Pohybový senzor do vysokých instalací až 20 metrů. Senzor pro měření osvětlení. Regulace na konstantní osvětlení Uživatelský manuál verze dokumentu 2.0 pro DALIpir20 od verze firmware 1.6 a hardware 4.0 DALIpir20 Pohybový senzor do vysokých instalací až 20 metrů Senzor pro měření osvětlení Regulace na konstantní

Více

Servopohon pro modulační řízení AME 435

Servopohon pro modulační řízení AME 435 Datový list Servopohon pro modulační řízení AME 435 Popis Moderní konstrukce zahrnuje funkci "vypnutí". Díky této funkci budou servopohony a ventily chráněny proti přetížení, v případě zatížení systému.

Více

Inteligentní elektroinstalace Ego-n Vzorový rozpočet pro rodinný dům

Inteligentní elektroinstalace Ego-n Vzorový rozpočet pro rodinný dům Inteligentní elektroinstalace Ego-n Vzorový rozpočet pro rodinný dům ABB s.r.o. Elektro-Praga Půdorysy: 1.NP Přízemí Úvod Účelem tohoto vzorového orientačního rozpočtu je seznámit investory/koncové uživatele

Více

EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka

EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka WWW.EVBIKE.CZ - 1 - Obsah: 1/ INSTALACE 2/ ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ 3/ POKROČILÉ NASTAVENÍ 4/ CHYBOVÁ HLÁŠENÍ Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek EVBIKE a věříme,

Více

č. 59 Audio sada Instalační manuál

č. 59 Audio sada Instalační manuál č. 59 365 Audio sada Instalační manuál POZOR: Přístroje je zakázáno rozebírat a jsou určeny pouze pro zapojení odborníkem. V opačném případě hrozí ztráta záruky a/nebo nebezpečí úrazu elektrickým proudem.

Více

Systém pro indikaci doby taktu - uživatelský a instalační návod

Systém pro indikaci doby taktu - uživatelský a instalační návod Systém pro indikaci doby taktu - uživatelský a instalační návod Verze 01, vydáno 9/2016 Stránka 1 z 8 BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: 1. Nepoužívejte zařízení před prostudováním tohoto uživatelského manuálu.

Více

Vyhodnocovací ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU

Vyhodnocovací ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU Vyhodnocovací ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU Příručka uživatele 1 ASIN ACU je ústředna detekčního systému ADS, určená pro napájení snímačů koncentrace a zpracování jejich signálu. Na ústřednu

Více

ELEKTRONICKÝ ŽELEZNIČNÍ PŘEJEZD AŽD

ELEKTRONICKÝ ŽELEZNIČNÍ PŘEJEZD AŽD ELEKTRONICKÝ ŽELEZNIČNÍ PŘEJEZD AŽD NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ V 2.3 Modul přejezdu EZP-01 Toto zařízení je určeno pro vytvoření zabezpečeného jednokolejného železničního přejezdu na všech modelových

Více

Instalační návod. Pokojový termostat EKRTW

Instalační návod. Pokojový termostat EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Obsah 1. Úvod...1 2. Instalace termostatu...2 3. Nastavení u v instalační nabídce...5 4. Technické parametry...9 1. Úvod Před spuštěním jednotky si tuto příručku

Více

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1 SPÍNACÍ HODINY Při každém zapnutí startuje topení vždy na plný výkon a dále pak pracuje dle poslední nastavené teploty, pokud není tato dále měněna. Při zapnutí topení předvolbou je však funkce topení

Více

INSTALAČNÍ MANUÁL. Audio modulární systém se zapojením 1 + n. Série Stadio Plus

INSTALAČNÍ MANUÁL. Audio modulární systém se zapojením 1 + n. Série Stadio Plus INSTALAČNÍ MANUÁL Audio modulární systém se zapojením 1 + n Série Stadio Plus 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Vlastnosti systému... 2 3. Funkce systému... 2 4. Úvodní doporučení... 2 5. Instalace vstupního panelu...

Více

BEZDRÁTOVÁ FOTOBUŇKA HL3-1x. Uživatelský manuál Verze 04/2016

BEZDRÁTOVÁ FOTOBUŇKA HL3-1x. Uživatelský manuál Verze 04/2016 BEZDRÁTOVÁ FOTOBUŇKA HL3-1x Uživatelský manuál Verze 04/2016 1. Popis Dva moduly spolu tvoří fotobuňku HL3-X Infra-červený vysílač HL 3-000 : volby High / Low pro nastavení výkonu vysílače Bezdrátová fotobuňka

Více

Úniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU

Úniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU Úniverzální ústředna detekčního systému ADS Příručka uživatele je ústředna detekčního systému ADS, určená pro napájení snímačů koncentrace a zpracování jejich signálu. Na ústřednu se připojuje jeden až

Více

Část 1: INSTALAČNÍ NÁVOD. KIT VIDEO VDS iloft

Část 1: INSTALAČNÍ NÁVOD. KIT VIDEO VDS iloft KIT VIDEO VDS FERMAX4960, 4961, 4962, 49627 Část 1: INSTALAČNÍ NÁVOD KIT VIDEO VDS iloft 1 OBSAH Část 1: Instalační návod Instalace napájecího zdroje... 3 Programování videotelefonu. Svorkovnice dveřního

Více

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ) OVLADAČ AC8000 AC8000A KOMPAKTNÍ TERMOSTAT S MIKROPROCESOREM Vlastnosti: čtyří režimy: chlazení/větrání/topení/auto rychlost ventilátoru: vysoká/střední/nízká/automatická tři typy: pouze chlazení/chlazení

Více

Ovládací prvky DGT 61 SAPE 69 CHIS 37 CHIS-E 37 DOPLŇKOVÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ PRO DGT 61 / SAPE 69 / CHIS 37 / CHIS-E FADINI. str.

Ovládací prvky DGT 61 SAPE 69 CHIS 37 CHIS-E 37 DOPLŇKOVÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ PRO DGT 61 / SAPE 69 / CHIS 37 / CHIS-E FADINI. str. Ovládací prvky CZ Ovládací prvky DGT 61 Digitální kódovací klávesnice str. 118 SAPE 69 Snímač karet nebo magnetických klíčů str. 119 CHIS 37 Klíčový spínač str. 120 CHIS-E 37 Klíčový spínač str. 121 DOPLŇKOVÉ

Více

PRP-058K Termální tiskárna účtenek Uživatelský manuál

PRP-058K Termální tiskárna účtenek Uživatelský manuál PRP-058K Termální tiskárna účtenek Uživatelský manuál Prosím, mějte tento návod na bezpečném místě pro budoucí použití. Obsah Bezpečnostní upozornění... 3 Přehled výrobku... 3 Hlavní rysy... 3 Obsah balení...

Více

Vstupní jednotka E 100 IP. Návod na použití. Strana 1 www.tssgroup.cz

Vstupní jednotka E 100 IP. Návod na použití. Strana 1 www.tssgroup.cz Vstupní jednotka E 100 IP Strana 1 Obsah 1. Instalace zařízení:... 3 2. Stručný souhrn k systému řízení přístupu... 4 3. Připojení dveřního zámku:... 4 3.1 Zapojení se společným napájením:... 5 3.2 Zapojení

Více

Instalační návod. Pokojový termostat EKRTR EKRTETS

Instalační návod. Pokojový termostat EKRTR EKRTETS EKRTR EKRTETS 1 2 1 2 3 60 87 170 161 ±1.5 m >0.2 m 3 5 4 34 125 28 50 4 5 EKRTR EKRTETS Před spuštěním jednotky si tuto příručku pozorně přečtěte. Nezahazujte ji. Uložte si ji pro pozdější použití. Obsah

Více

Inteligentní regulátor solárního nabíjení. Uživatelský manuál

Inteligentní regulátor solárního nabíjení. Uživatelský manuál Inteligentní regulátor solárního nabíjení Uživatelský manuál Předtím než začnete tento produkt používat, pozorně si přečtěte tento manuál. Obsah 1. Úvod k produktu 2. Instalace 3. Provoz 4. Běžné závady

Více

ATyS M. Automatické přepínače sítí do 160 A. Pro 40 až 160 A. Funkce. Režimy ovládání.

ATyS M. Automatické přepínače sítí do 160 A. Pro 40 až 160 A. Funkce. Režimy ovládání. ATyS M Automatické přepínače sítí do 160 A Pro 40 až 160 A Funkce Přepínače ATYS M je soubor 2pólových a 4pólových, elektricky ovládaných přepínačů sítí. Hlavní funkcí přístrojů je přepínání mezi hlavním

Více

MONTÁŽNÍ NÁVOD Venkovní svítilna s detektorem pohybů (PIR) Provedení: Bílý držák, foukané sklo Obj. č.: 61 16 54

MONTÁŽNÍ NÁVOD Venkovní svítilna s detektorem pohybů (PIR) Provedení: Bílý držák, foukané sklo Obj. č.: 61 16 54 MONTÁŽNÍ NÁVOD Venkovní svítilna s detektorem pohybů (PIR) Provedení: Bílý držák, foukané sklo Obj. č.: 61 16 54 Venkovní osvětlení LiftBoy TECHNIC s detektorem pohybů (technika PIR) s úhlem záběru 270

Více

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr : Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 92

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr : Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 92 4.8 Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 9 3 konfigurovatelných binárních vstupů / výstupů, 4 V DC, galvanicky oddělených po skupinách, výstupy zatížitelné 500 ma, CS31 - linie 1 3 4 1 Obr. 4.8-1: Binární

Více

Upozornění před instalací

Upozornění před instalací Upozornění před instalací Když bude ze síťové kamery vycházet kouř nebo neobvyklý zápach, okamžitě ji vypněte. Neumisťujte síťovou kameru do blízkosti zdrojů tepla, například televizoru nebo trouby. Chraňte

Více

s přístroji s rozhraním PPS2 V objednávce uvádějte počet, název a typové označení. Příklad: 30 ovladačů QAX33.1

s přístroji s rozhraním PPS2 V objednávce uvádějte počet, název a typové označení. Příklad: 30 ovladačů QAX33.1 s 1 642 Ovladač do místnosti s rozhraním PPS2 pro použití s přístroji Desigo RX s přístroji s rozhraním PPS2 QAX33.1 Snímání teploty v místnosti Změna požadované hodnoty teploty v místnosti Kolébkové tlačítko

Více

Video sada Instalační návod

Video sada Instalační návod 667- Instalační návod POZOR: Přístroje je zakázáno rozebírat a jsou určeny pouze pro zapojení odborníkem. V opačném případě hrozí ztráta záruky a/nebo nebezpečí úrazu elektrickým proudem. 0 V~ 50-60 Hz

Více

QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze

QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze Technická specifikace Dodávka energie Dodávka energie pro externí příslušenství Síla motoru Ochranná pojistka Ochrana Pracovní teplota

Více

N0524/N1024, N05230-2POS/N10230-2POS KLAPKOVÉ POHONY BEZ VRATNÉ PRUŽINY PRO 2-POLOHONOU A 3-BODOVOU REGULACI

N0524/N1024, N05230-2POS/N10230-2POS KLAPKOVÉ POHONY BEZ VRATNÉ PRUŽINY PRO 2-POLOHONOU A 3-BODOVOU REGULACI , N05230-2POS/N10230-2POS KLAPKOVÉ POHONY BEZ VRATNÉ PRUŽINY PRO 2-POLOHONOU A 3-BODOVOU REGULACI TECHNICKÉ INFORMACE OBECNĚ Klapkové pohony zajišťují 2-polohovou a 3-bodovou regulaci pro: vzduchové klapky,

Více

Masterline KVM Extender MVX1 návod k obsluze

Masterline KVM Extender MVX1 návod k obsluze Masterline KVM Extender MVX1 návod k obsluze MVX1 s metalickým propojením MVX1 s optickým propojením Dodávka extenderu MVX1 obsahuje: 1x MVX1 / PC 1x MVX1 / Monitor 2x napájecí zdroj 12V/1A 1x DVI kabel

Více

2vodičový kit pro video interkom. Uživatelská příručka

2vodičový kit pro video interkom. Uživatelská příručka 2vodičový kit pro video interkom Uživatelská příručka OBAH 1 Popis vzhledu... 3 1.1 Vnitřní stanice... 3 1.2 Dveřní stanice... 3 1.3 Video/audio distributor... 4 2 Instalace... 4 2.1 Systémový rámec...

Více

Ethernet Switch. CQpoint CQ-C105. Uživatelská příručka CZ

Ethernet Switch. CQpoint CQ-C105. Uživatelská příručka CZ Ethernet Switch CQpoint CQ-C105 Uživatelská příručka CZ Obsah 1 Informace... Chyba! Záložka není definována. 1.1 Vlastnosti... Chyba! Záložka není definována. 1.2 Ethernetové funkce... Chyba! Záložka není

Více

Návod k použití Termostat FH-CWD

Návod k použití Termostat FH-CWD Návod k použití Termostat FH-CWD Obsah Návod k použití termostatu FH-CWD 1. Přehled funkcí... 3 2. Montáž... 3 3. Instalace... 4 4. Obecné použití... 4 5. Volba regulace teploty v místnosti nebo regulace

Více

Bezdrátový systém GRAFIK Eye QS Uživatelem nastavitelná regulace osvětlení, stínění a spotřeby energie

Bezdrátový systém GRAFIK Eye QS Uživatelem nastavitelná regulace osvětlení, stínění a spotřeby energie Open Preset Close Meeting Video Conference A/V Off Bezdrátový systém GRAFIK Eye QS Uživatelem nastavitelná regulace osvětlení, stínění a spotřeby energie Photography Nic Lehoux CO ZNAMENÁ BEZDRÁTOVÝ SYSTÉM

Více

ESII Roletová jednotka

ESII Roletová jednotka Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Téma: ESII-2.12.3 Roletová jednotka Obor: Elektrikář - silnoproud Ročník: 2. Zpracoval(a): Bc. Josef Dulínek Střední průmyslová škola Uherský Brod, 2010 OBSAH 1.

Více

Whisper Flex přenosný ventilátor

Whisper Flex přenosný ventilátor Děkujeme, že jste si vybrali Duux. Whisper Flex přenosný ventilátor návod k použití Těší nás, že jste se rozhodli přečíst si pokyny k obsluze nového ventilátoru značky Duux! Mnoho uživatelů obvykle pokyny

Více

Modulačně řízené servopohony AME 15(ES), AME 16, AME 25, AME 35

Modulačně řízené servopohony AME 15(ES), AME 16, AME 25, AME 35 Datový list Modulačně řízené servopohony AME 15(ES), AME 16, AME 25, AME 35 Popis AME 15(ES), AME 16 AME 25, AME 35 Servopohony AME se používají společně s ventily VRB, VRG, VF, VL, VFS 2 a VEFS 2 do průměru

Více

PC-D247. pro 2-vodičový systém D2 Uživatelský manuál. www.domovni-videotelefony.cz

PC-D247. pro 2-vodičový systém D2 Uživatelský manuál. www.domovni-videotelefony.cz PC-D247 pro 2-vodičový systém D2 Uživatelský manuál www.domovni-videotelefony.cz Úvod Dveřní stanice je osazena barevnou CCD kamerou s úhlem objektivu 105. Noční vidění umožňují vysoce svítivé bílé LED.

Více

SAFESCAN TP-230 POKLADNÍ TISKÁRNA

SAFESCAN TP-230 POKLADNÍ TISKÁRNA NÁVOD K OBSLUZE ČESKY SAFESCAN TP-230 POKLADNÍ TISKÁRNA 1 ÚVOD Tento návod k obsluze vám ukáže, jak nainstalovat a používat termální pokladní tiskárnu Safescan TP-230. Přečtěte si prosím tento návod k

Více

JRT-100 / JRT-200 BROŽURA POKOJOVÝ TERMOSTAT S VÝSTUPEM V / VYTÁPĚNÍ A CHLAZENÍ JRT-100 JRT-200

JRT-100 / JRT-200 BROŽURA POKOJOVÝ TERMOSTAT S VÝSTUPEM V / VYTÁPĚNÍ A CHLAZENÍ JRT-100 JRT-200 JRT-100 / JRT-200 JRT-100 JRT-200 BROŽURA POKOJOVÝ TERMOSTAT S VÝSTUPEM / VYTÁPĚÍ A CHAZEÍ JAGA POKOJOVÝ TERMOSTAT JRT-100 JRT-100 poskytuje spolehlivé a přesné ovládání teploty, je snadno programovatelný

Více

Stmívače - komfortní řešení pro řízení osvětlení

Stmívače - komfortní řešení pro řízení osvětlení Stmívače - komfortní řešení pro řízení osvětlení Stmívače Hager umožňují komfortní řízení osvětlení, které spočívá v možnosti plynulé regulace jeho intenzity a vyvolávání přednastavených světelných scén.

Více

DALI EASY RMC verze 1.0. Návod k použití III/2004

DALI EASY RMC verze 1.0. Návod k použití III/2004 Návod k použití III/2004 DALI EASY RMC verze 1.0 OSRAM GmbH Costumer-Service-Center (CSC) Steinerne Furt 6286167 Augsburg, Německo Tel. : (+49) 1803 / 677-200 (placená linka) Fax.: (+49) 1803 / 677-202

Více

PocketHome 10-TI KANÁLOVÝ PØIJÍMAÈ ZÁKLADNÍ POPIS ROZMĚRY. výstup R9. výstup R7. výstup R8. výstup R10. vstup +5V

PocketHome 10-TI KANÁLOVÝ PØIJÍMAÈ ZÁKLADNÍ POPIS ROZMĚRY. výstup R9. výstup R7. výstup R8. výstup R10. vstup +5V PocketHome PH-WS04-10 10-TI KANÁLOVÝ PØIJÍMAÈ ZÁKLADNÍ POPIS anténa s konektorem SMA na 433,92 MHz R10 R9 R8 R7 vstup +5V tl.del pro mazání kódů tl.fce pro výběr kanálu R1-R10 dioda PWR indikace pro napájení

Více

CLASSE 100 V12E Handsfree video telefon s indukční smyčkou

CLASSE 100 V12E Handsfree video telefon s indukční smyčkou J J N P CLASSE 00 VE 5 Popis Přední pohled vodičový handsfree video telefon s indukční smyčkou je přednastaven na různé typy instalace v závislosti na použité příslušenství: instalace na zeď, zapuštěná

Více

Řada 15 - Stmívač elektronicky

Řada 15 - Stmívač elektronicky Řada 15 - Stmívač elektronicky Řada 15 elektronicky stmívač pro ovládání úrovně osvětlení s paměťovou funkcí vhodný pro zářivky a halogenové žárovky (s transformátorem nebo bez) kompatibilní se stmívacími

Více

Abyste mohli optimálně využít všech vlastností řídicí jednotky pohonu CD 1 x 4 P6 / P8, přečtěte si prosím pečlivě tento návod k použití.

Abyste mohli optimálně využít všech vlastností řídicí jednotky pohonu CD 1 x 4 P6 / P8, přečtěte si prosím pečlivě tento návod k použití. Řídicí jednotka pohonu CD 1 x 4 P6 / P8 NÁVOD K POUŽITÍ Abyste mohli optimálně využít všech vlastností řídicí jednotky pohonu CD 1 x 4 P6 / P8, přečtěte si prosím pečlivě tento návod k použití. Řídící

Více

MI1249. Video rozhraní pro vozidla Citroen C5 a Peugeot 508

MI1249. Video rozhraní pro vozidla Citroen C5 a Peugeot 508 MI1249 Video rozhraní pro vozidla Citroen C5 a Peugeot 508 Toto rozhraní (adaptér) umožňuje zobrazit RGB signál, AV signál z externího zdroje (například DVD přehrávače) a video signál z kamery při couvání

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Česky DMX 30-LED Dimmer http://www.soh.cz Uživatelská příručka Úvodní informace... 2 Vlastnosti... 2 Obsah balení... 3 Zapojení kabelu DMX512... 3 Propojení DMX512 modulů... 5 Nastavení DMX adresy.....

Více

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R)

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Bezdrátový router N150 (N150R) Ochranné známky Značky a názvy výrobků jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných vlastníků. Informace mohou být změněny bez

Více

Stmívač LED svítidel s WiFi dálkovým ovládáním TM111. Uživatelský manuál

Stmívač LED svítidel s WiFi dálkovým ovládáním TM111. Uživatelský manuál Stmívač LED svítidel s WiFi dálkovým ovládáním TM111 Uživatelský manuál Technické parametry a rozměry Jedná se o panelové provedení s dotykovým ovládáním, určené k instalaci na stěnu na standardní elektrikářskou

Více

Ovladač příslušenství - XbusTCO

Ovladač příslušenství - XbusTCO V Ovladač příslušenství - XbusTCO A Úvod XbusTCO je vytvořen k ovládání příslušenství vybaveného DCC dekodéry z Optického ovládacího panelu (Tablero de Control Óptico / Turnout controller Optical) s použitím

Více

jednoduché použití energetická účinnost out-of-box idim - nenáročná úspora energie People Innovations Solutions

jednoduché použití energetická účinnost out-of-box idim - nenáročná úspora energie People Innovations Solutions jednoduché použití energetická účinnost out-of-box idim - nenáročná úspora energie People Innovations Solutions Představte si vůbec nejjednodušší řešení pro řízení osvětlení. Snadno se instaluje, používá

Více

Bezdrátový zónový modul

Bezdrátový zónový modul s 1 428 Bezdrátový zónový modul pro podlahové vytápění / zónové topné systémy RDE-MZ6 Bezdrátový zónový modul RDE-MZ6 s napájením AC 230 V Montáž na DIN lištu (součástí dodávky modulu) 2-polohová regulace

Více

Návod pro instalaci jednotky 1083/78, 1083/77 a 1083/62 (jednotka 1083/77 je bez funkce připojení externích kamer)

Návod pro instalaci jednotky 1083/78, 1083/77 a 1083/62 (jednotka 1083/77 je bez funkce připojení externích kamer) Návod pro instalaci jednotky 1083/78, 1083/77 a 1083/62 (jednotka 1083/77 je bez funkce připojení externích kamer) Popis 1 - kamera 2 LED pro signalizaci sběrnice 3 mikrofon 4 integrovaná tlačítka 5 jmenovky

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Intelligent Solar Charge Controller Uživatelská příručka Před použitím si přečtěte tento návod. Obsah 1. Informace o výrobku 3 2. Instalace 4 3. Provoz 5 4. Závady a jejich odstranění 10 5. Technická data

Více

Univerzální LED modul UMC R240 30W pro stropní a nástěnné osvětlení

Univerzální LED modul UMC R240 30W pro stropní a nástěnné osvětlení Univerzální LED modul UMC R240 30W pro stropní a nástěnné osvětlení Instalační a uživatelský manuál Technické parametry a informace Univerzální kruhové světelné moduly řady UMC jsou určeny k instalaci

Více