MERECOM s.r.o. Hlavní 234, POPICE Tel.: (+420) , Fax: (+420) Hot line: (+420)

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "MERECOM s.r.o. Hlavní 234, POPICE Tel.: (+420) , Fax: (+420) Hot line: (+420)"

Transkript

1 METER Kompaktní ultrazvukový hladinoměr INSTALAČNÍ A PROGRAMOVACÍ MANUÁL 3. edice ISO 9001:2008 MERECOM s.r.o. Hlavní 234, POPICE Tel.: (+420) , Fax: (+420) Hot line: (+420) info@merecom.cz

2 ÚVOD METER je bezkontaktní ultrazvukový hladinoměr a spínač hladiny (dle verze přístroje) určený pro průběžné měření výšky hladiny kapalin v zásobnících, jímkách a rezervoárech. Princip měření tohoto přístroje je založen na periodickém vysílání krátkých ultrazvukových pulzů k povrchu hladiny monitorované kapaliny. Odražené pulzy jsou zpětně hladinoměrem přijímány a na základě doby letu jednotlivých pulzů k hladině a zpět je vypočtena aktuální vzdálenost k povrchu hladiny. Díky tomuto měřícímu principu nedochází k přímému fyzickému kontaktu hladinoměru s měřenou kapalinou. Hladinoměr je především vhodný pro měření znečistěných kapalin, odpadních vod a splašků, kalů, suspenzí, lepidel, pryskyřic a obecně kapalných médií ulpívajících na povrchu. Variabilní materiálové provedení ultrazvukového zářiče umožňuje METER použít i pro měření agresivních chemikálií. Pro přenos aktuálně měřené výšky hladiny je přístroj vybaven analogovým proudovým výstupem 4-20 ma s možností uživatelské kalibrace pro požadovaný měřící rozsah. METER je konstruován tak, aby základní nastavení pro uvedení do provozu bylo možné jednoduše provést pomocí zásuvného programátoru bez nutnosti použití speciálních pomůcek či PC. ZÁKLADNÍ TECHNICKÉ ÚDAJE Technické parametry hladinoměru a spínače METER Měřící rozsah 0,25-5m / 0,4-8m (dle verze) Neměřitelné pásmo hladinoměru ( mrtvá 25 cm (5m verze) 40 cm (8m verze) zóna ) Výstupy (dle verze) spojitý analogový 4-20 ma (max. 750Ω) 2x releový max. 3A/230 V AC typ kontaktu NO Napájení 2-vodičová verze: 20-30V DC 4-vodičová verze: 24V DC Příkon 2-vodičová verze: max. 0,6W 4-vodičová verze: max. 1,5W Krytí IP 67 Materiál hladinoměru Zářič: PP (polypropylen) Kryt elektroniky: PC (polykarbonát) nebo Al slitina Mechanické připojení závit 2 BSP volitelně příruba DN 50, DN 80 Elektrické připojení Přesnost Rozlišení Teplota okolí Tlak (absolutní) Kalibrace a nastavení Doba temperance přítlačná svorkovnice +/- 0,2% z měřené vzdálenosi ne lepší jak+/- 3mm 1 mm -30 až +70 C od 0,5 do 1,5 bar pomocí zásuvného programátoru nebo PC pomocí HART/MODBUS RTU protokolu 10 min.

3 1. ROZMĚRY 1.1. Rozměry hladinoměru METER s plastovým (polykarbonát PC) krytem elektroniky. Kód F Rozměry hladinoměru METER s hliníkovým (Al) krytem elektroniky. Kód U. Pozn.: rozměry jsou uvedeny v mm 2. INSTALACE Pro dosažení spolehlivé funkce je nutno ultrazvukový hladinoměr instalovat kolmo k rovině povrchu měřené hladiny (obr. 3). Při volbě umístnění je zapotřebí volit takové místo, aby do vyzařovacího kuželu vysílaného ultrazvukového signálu nezasahovaly žádné překážky nebo proud tekoucí kapaliny. Šíře vyzařovacího kuželu

4 v závislosti na vzdálenosti je patrná z obr. 1. Při instalaci hladinoměru do nástavce respektujte průměr nástavce dle obr. 2. Při přiblížení hladiny kapaliny do oblasti mrtvé zóny není schopen hladinoměr měřit (obr. 5). Nelze doporučit aplikaci hladinoměru pro měření kapalin s možností tvorby souvislé vrstvy pěny na hladině (obr. 4). Použití hladinoměru v prostředí s intenzivními výpary a instalaci do prostředí výparů chemicky agresivních kapalin konzultujte se svým dodavatelem. Hladinoměr METER je vyráběn i ve verzi do prostředí s nebezpečím výbuchu plynů. Obr. 2 Obr. 1 L r (m) (m) 0,5 0,10 1,0 0,13 1,5 0,15 2,0 0,25 2,5 0,29 3,0 0,30 5,0 0,35 Obr. 3 Obr. 4 Obr ELEKTRICKÉ ZAPOJENÍ Povolte a odšroubujte horní kryt přístroje. Pro zpřístupnění svorkovnice vyndejte zásuvný zobrazovač/programátor. Odjistění zámku programátoru provedete jeho otočením otočením vlevo dle obr. 6. Zapojte přívodní vodiče dle příslušné verze hladinoměru - dvouvodičovou verzi dle obr. 7 a verzi s relé dle obr. 8. Pro napájení použijte napájecí napětí 24V DC z kvalitního napájecího zdroje. Pro vzdálený přenos proudového výstupu doporučujeme použít stíněný kabel. Obr. 6 Obr. 7 Obr. 8

5 4. KONFIGURACE PŘÍSTROJE Konfiguraci parametrů hladinoměru METER lze provádět třemi způsoby: - pomocí ručního HART programátoru nebo pomocí PC přes HART modem (je-li přístroj dle konfigurace vybaven HART komunikací). - pomocí PC přes MODBUS RTU (je-li přístroj dle konfigurace vybaven MODBUS komunikací). - pomocí zásuvného programátoru/zobrazovače VL HART komunikace Připojení ručního HART programátoru 1.) Ruční HART programátor 2.) Hladinoměr METER s HART komunikačním protokolem 3.) odpor 250 Ω Připojení k PC pomocí HART modemu 1.) USB nebo RS 232 konektor dle typu HART modemu 2.) Hladinoměr METER s HART komunikačním protokolem 3.) odpor 250 Ω 4.) HART modem

6 4.2. MODBUS RTU komunikace Připojení PC pomocí MODBUS RTU komunikace 1.) RS 232 konektor 2.) Hladinoměr METER s MODBUS RTU komunikačním protokolem 3.) převodník RS232/ Konfigurace pomocí zásuvného programátoru VL 601 Programátor VL 601 může být jednoduše zasunut nebo vyndat i při měření přístroje. Programátor má 4 tlačítka, kterými je možné upravit nastavení funkčních parametrů. Pro vstup do programovacího režimu stiskněte tlačítko. Výstup z programovacího režimu do režimu měření provedete stisknutím tlačítka. Pro pohyb mezi jednotlivými parametry slouží tlačítko kurzoru. Vstup do zvoleného parametru provedete tlačítkem. Úpravu hodnoty jednotlivého parametru lze provést tlačítkem. Posun na další číslici provedete tlačítkem. Pro uložení upravené hodnoty parametru použijte tlačítko. Tlačítkem se dostanete o krok zpět ve struktuře parametrů. - vstup do režimu programování - uložení zvolené volby - uložení hodnoty parametru - volba hodnoty parametru - procházení volbami - změna hodnoty parametru - výstup z režimu programování - krok zpět ve struktuře menu

7 Programové menu software. 1. SETUP v tomto menu je možné základní nastavení přístroje 2. DISPLAY v tomto menu je možné nastavit režim displeje a úpravu kontrastu. 3. DIAGNOSTIC toto menu je určeno pro kontrolu a testování hladinoměru 4. SERVICE v tomto menu je možné nastavení com módu, výstupního módu, jazyka a vložení hesla pro znepřístupnění parametrů. 5. INFO v tomto menu je dostupné výrobní číslo přístroje a verze 1-SETUP V režimu měření stiskněte tlačítko pro vstup do programovacího režimu. Následně zvolte pohybem kurzoru SETUP a potvrďte tlačítkem. Vyberte parametr tlačítkem a potvrďte tlačítkem. ACTUAL LEV. 4mA Stiskněte tlačítko pro přiřazení aktuálně měřené hodnoty výšky hladiny hladinoměrem hodnotě proudového výstupu 4 ma. Poté bude na displeji zobrazen nápis OK TO CONFIRM. Pro uložení zmáčkněte.. ACTUAL LEV. 20mA

8 Stiskněte tlačítko pro přiřazení aktuálně měřené hodnoty výšky hladiny hladinoměrem hodnotě proudového výstupu 20 ma. Poté bude na displeji zobrazen nápis OK TO CONFIRM. Pro uložení zmáčkněte SET DISTANCE 4mA Stiskněte tlačítko pro zobrazení hodnoty přiřazené proudovému výstupu 4 ma. Pro úpravu hodnoty použijte tlačítka a. Upravenou hodnotu potvrďte tlačítkem SET DISTANCE 20mA Stiskněte tlačítko pro zobrazení hodnoty přiřazené proudovému výstupu 20 ma. Pro úpravu hodnoty použijte tlačítka a. Upravenou hodnotu potvrďte tlačítkem MEDIUM Nastavení druhu měřeného média. Zvolte LIQUIDS pokud je hladinoměr aplikován pro měření kapalin. Při aplikaci měření sypkých hmot zvolte SOLIDS FILTER COEFFICENT Stupeň filtrace zvlněné hladiny. Nastavte hodnotu filtrace hladiny v rozmezí 10 až 100 (přednastaveno 10). Čím vyšší číselná hodnota bude nastavena, tím bude hladinoměr reagovat na změnu hladiny pomaleji (dochází k podrobnějšímu softwarovému vyhodnocení a zprůměrování většího počtu naměřených hodnot) BLIND DISTANCE Mrtvá zóna (neměřitelné pásmo) hladinoměru. Mrtvou zónu ( tj. pásmo před čelem ultrazvukového zářiče) lze úpravou tohoto parametru prodloužit za účelem eliminace falešných odrazů od překážek v blízkosti zářiče. V oblasti mrtvé zóny hladinoměr neměří. Minimální hodnota je 250 mm.

9 1.6 RELAY Nastavení funkce relé (pouze pro model s reléovými výstupy) Relé RL-1 může být nastaveno pro funkci limitního spínače hladiny (TRESHOLD) nebo funkci diferenčního spínače pro ovládání čerpadla (PUMP) Relé RL-2 může být nastaveno rovněž pro funkci limitního spínače hladiny (TRESHOLD) nebo funkci poruchového relé (DIAGNOSTIC). 1.6/7.1 RL 1 TRESHOLD RL 2 TRESHOLD Nastavení parametrů relé ve funkci limitního spínače hladiny. Kurzorem nastavte parametr VALUE a potvrďte tlačítkem 1.6/7.1.1 VALUE Nastavení spínacího bodu relé. V tomto parametru lze nastavit hodnotu v procentech při které dojde k sepnuté relé. 1.6/7.1.2 MIN/MAX Nastavení funkce relé MIN funkce spínače minimální hladiny MAX funkce spínače maximální hladiny

10 1.6/7.1.3 DELAY Nastavení zpožděné reakce relé Nastavení zpoždění je možné v rozsahu 0 až 99 sec (základní nastavení 0 sec.) 1.6/7.1.4 SAFETY Nastavení vybuzení či nevybuzení cívky relé při klidovém stavu. 1.6/7.1.5 ENABLE/DISABLE Zapnutí/vypnutí provozu relé v daném režimu ENABLE relé v provozu DISABLE relé mimo provoz RL1 PUMP Nastavení parametrů pro režim diferenční funkce řízení čerpadla u RL1. Zvolte parametr kurzorem potvrďte. a Obr. 9 FILLING MODE režim plnění Obr. 10 EMPTYNG MODE režim vyprazdňování

11 UPPER Nastavení horního úrovně hladiny v procentech pro funkci řízení čerpadla LOWER Nastavení horního úrovně hladiny v procentech pro funkci řízení čerpadla DELAY Nastavení zpožděné reakce relé Nastavení zpoždění je možné v rozsahu 0 až 99 sec (základní nastavení 0 sec.) FILL./EMPT. Nastavení režimu diferenční funkce pro řízení čerpadla u RL1. FILLING funkce pro režim plnění zásobníku (viz obr. 9) EMPTYNG - funkce pro režim vyprazdňování zásobníku (viz obr. 10)

12 ENABLE/DISABLE Zapnutí/vypnutí provozu relé v daném režimu ENABLE relé v provozu DISABLE relé mimo provoz RL2 DIAGNOSTIC Aktivace relérl2 pro signalizaci poruch jako jsou: - TEMP: teplota mimo rozsah - ECHO: není detekován odraz od hladiny - GAIN: zesílení senzoru přesáhlo mez nastavenou v MAX Gain TH(parametr 3.4) - DIST: měřená vzdálenost od zářiče senzoru překročila 120% maximální nastavené vzdálenosti Poznámka: Pokud bliká na displeji symbol! zmáčkněte tlačítko 2-SETUP pro zobrazení druhu poruchy. V režimu měření stiskněte tlačítko, navolte kurzorem DISPLAY a potvrďte. Následně kurzorem vyberte požadovaný parametr a potvrďte DISPLAY VALUES Nastavení zobrazení displeje V tomto parametru je možné nastavení jedné nebo dvou měřených veličin v měřícím režimu

13 VALUE Jedna zobrazená veličina. Výběr zobrazené veličiny je možný z pěti možností VALUES Dvě zobrazené veličiny. Je možné provést výběr primární a sekundární veličiny z pěti možností. ECHO MAP parametr není zatím funkční CONTRAST Úprava kontrastu displeje je možné zvýšení a snížení kontrastu v rozmezí od 0 do 63 (přednastaveno 16) 3-DIAGNOSTIC V režimu měření stiskněte tlačítko, navolte kurzorem DIAGNOSTIC a potvrďte

14 Zvolte pohybem kurzoru parametr a potvrďte. 3.1 FALSE ECHO DETECT Detekce rušivých odrazů. V tomto parametru je možné neskenování prázdného tanku hladinoměrem za účelem zjištění a uložení do paměti přístroje možných rušivých odrazů od překážek jako jsou lopatky míchačů, vzpěry, sondy a pod. Za tímto účelem je nutné nastavit EMPTY DISTANCE t.j. nastavit vzdálenost od čela ultrazvukového zářiče hladinoměru ke dnu měřené nádoby a potvrdit tlačítkem. Hladinoměr automaticky naskenuje a uloží všechny falešné odrazy. Po úspěšném neskenování se zobrazí nápis na displeji: FALSE ECHO DETECT DONE. Pokud něco není v pořádku jako např. nesprávně zadaná hodnota vzdálenosti dna zásobníku, překážky zakrývající dno apod. je na displeji zobrazen nápis FALSE ECHO DETECT ERROR Upozornění: Použití této funkce není vhodné při instalaci ultrazvukového hladinoměru do trubkového nástavce. FALSE ECHO MAP Funkce není zatím přístupná 3.2 MEASURE STATUS Stav měření Je možné zobrazení úrovně zesílení signálu v rozmezí hodnot od 0 do 255. V průběhu zobrazení je vypnuto automatické řízení zesílení. 3.3 FROZEN GAIN

15 Blokace řízení zesílení Je možné zafixování hodnoty zesílení v rozmezí od a následné vypnutí automatického řízení zesílení. Při zadání hodnoty 000 je automatické řízení zesílení opět aktivováno. 3.4 MAX GAIN Maximální zesílení V parametru je možné nastavit hodnotu zesílení, která by neměla být při měření dosažena. Pokud je nastavená hodnota překročena hladinoměr přejde do poruchového stavu. Základní nastavení je provedeno na hodnotu PEAK VALUES Naměřené špičkové hodnoty V parametru je možné zobrazení naměřené maximální a minimální distance (vzdálenosti od čela zářiče po hladinu) od okamžiku připojení hladinoměru k napájecímu napětí. Uložené hodnoty je možné smazat. Pro zobrazení uložených hodnot zvolte DISPLAY VALUES a potvrďte tlačítkem Pro vymazání uložených hodnot zvolte RESET VALUES a potvrďte tlačítkem 3.6 OUTPUT SIMULATION Simulace výstupu

16 Pro testovací účely je v tomto parametru možno nastavit požadovanou hodnotou proudového výstupu pomocí tlačítek a a následným potvrzením. Simulace výstupu se zruší po přepnutí do režimu měření. 4-SERVICE V režimu měření stiskněte tlačítko, navolte kurzorem SERVICE a potvrďte Zvolte parametr kurzorem a potvrďte 4.1 OUTPUT SAFE MODE Výstup při poruchovém stavu V tomto parametru lze pro případ poruchového režimu nastavit proud signalizující stav poruchy nebo nastavit proud odpovídající poslední měřené hodnotě (HOLD LAST VALUE) COM MODE Funkce není zatím přístupná LANGUAGE Funkce není zatím přístupná PASSWORD Funkce není zatím přístupná PASSWORD V tomto parametru je možné kontrolovat vypočtenou frekvenci snímače.

17 STRUKTURA PROGRAMOVACÍHO MENU

18

19 OBJEDNACÍ KÓD METER Příslušenství - A Žádné - C PP příruba DN80 PN6 UNI D Zásuvný zobrazovač/programátor - H 2 PP matice - Z Speciální Napájecí napětí V DC (20-30V DC) V DC max. 3m měřící dosah (pouze pro verzi 1) - 9 speciální Kryt elektroniky/materiál zářiče - D PBT/PP - E PBT/PVDF - Z speciální provedení Verze vodičové provedení 4-20 ma vodičové provedení 4-20 ma HART (připravuje se) vodičové provedení 4-20 ma ATEX (připravuje se) vodičové provedení 4-20 ma, 2x relé - 9 speciální provedení Příklad objednacího kódu: METER 1D4A ÚDRŽBA A OPRAVY Přístroj METER nevyžaduje žádnou pravidelnou údržbu. Při instalaci do míst, kde může dojít k postříkání čela senzoru ulpívající kapalinou, doporučujeme provádět příležitostnou kontrolu a dle potřeby případné očistění senzoru. Čištění čela senzoru musí být provedeno takovým způsobem, který nezpůsobí jeho poškrábání nebo poškození. Na přístroj je poskytována záruka po dobu deklarovanou v záručním listu. V případě zaslání přístroje na opravu musí být přístroj očištěn a popřípadě desinfikován. Záruční opravy je nutno provádět v servisní organizaci výrobce. Prodejce je osvobozen od náhrad nákladů za demontáž a zpětnou instalaci a případných nákladů za dopravné. Výrobce není povinen hradit škody vzniklé špatným použitím přístroje, nevhodnými zásahy a vzniklé přímé či nepřímé škody a výlohy spojené s instalací nebo špatnou funkcí přístroje. Technické změny přístroje vyhrazeny - - ver. 02/

MERECOM s.r.o. Hlavní 234, 691 27 POPICE Tel.: (+420) 537 021 333, Fax: (+420) 239 017 481 Hot line: (+420) 774 434 484 e-mail: info@merecom.

MERECOM s.r.o. Hlavní 234, 691 27 POPICE Tel.: (+420) 537 021 333, Fax: (+420) 239 017 481 Hot line: (+420) 774 434 484 e-mail: info@merecom. METER Kompaktní ultrazvukový hladinoměr INSTALAČNÍ A PROGRAMOVACÍ MANUÁL 2. edice MERECOM s.r.o. Hlavní 234, 691 27 POPICE Tel.: (+420) 537 021 333, Fax: (+420) 239 017 481 Hot line: (+420) 774 434 484

Více

MERECOM s.r.o. Hlavní 234, 691 27 POPICE Tel.: (+420) 537 021 333, Fax: (+420) 239 017 481 Hot line: (+420) 774 434 484 e-mail: info@merecom.

MERECOM s.r.o. Hlavní 234, 691 27 POPICE Tel.: (+420) 537 021 333, Fax: (+420) 239 017 481 Hot line: (+420) 774 434 484 e-mail: info@merecom. Kompaktní ultrazvukový hladinoměr INSTALAČNÍ A PROGRAMOVACÍ MANUÁL 2. edice MERECOM s.r.o. Hlavní 234, 691 27 POPICE Tel.: (+420) 537 021 333, Fax: (+420) 239 017 481 Hot line: (+420) 774 434 484 e-mail:

Více

MEASURING AND REGULATING COMPONENTS INSTALAČNÍ A PROGRAMOVACÍ MANUÁL. 1. edice

MEASURING AND REGULATING COMPONENTS INSTALAČNÍ A PROGRAMOVACÍ MANUÁL. 1. edice merecom MEASURING AND REGULATING COMPONENTS SMART Kompaktní ultrazvukový hladinoměr a hladinový spínač INSTALAČNÍ A PROGRAMOVACÍ MANUÁL 1. edice MERECOM s.r.o. Hlavní 234, 691 27 POPICE Tel.: (+420) 537

Více

zářič z PVDF (Polyvinyliden fluorid), mechanické připojení se šroubením G 1". zářič z PVDF, mechanické připojení se šroubením G 1 ½".

zářič z PVDF (Polyvinyliden fluorid), mechanické připojení se šroubením G 1. zářič z PVDF, mechanické připojení se šroubením G 1 ½. průmyslová elektronika Ultrazvukové hladinoměry ULM 53L Určeno ke spojitému měření výšky hladin kapalin, kašovitých a pastovitých hmot v otevřených i uzavřených nádobách, jímkách kanálech, žlabech apod.

Více

ULTRAZVUKOVÉ HLADINOMĚRY ULM 70

ULTRAZVUKOVÉ HLADINOMĚRY ULM 70 ULTRAZVUKOVÉ HLADINOMĚRY ULM 70 Určeno pro kontinuální bezkontaktní měření výšky hladin kapalin a sypkých materiálů Okamžité zobrazení měřených hodnot na OLED displeji Kopírování konfigurace mezi hladinoměry

Více

Varianty snímačů. průmyslová elektronika

Varianty snímačů. průmyslová elektronika průmyslová elektronika Ultrazvukové hladinoměry ULM 70 Určeno pro kontinuální bezkontaktní měření výšky hladin kapalin a sypkých materiálů Okamžité zobrazení měřených hodnot na OLED displeji Kopírování

Více

ULTRAZVUKOVÉ HLADINOMĚRY ULM 70

ULTRAZVUKOVÉ HLADINOMĚRY ULM 70 ULTRAZVUKOVÉ HLADINOMĚRY ULM 70 Určeno pro kontinuální bezkontaktní měření výšky hladin kapalin a sypkých materiálů Výborně čitelný OLED displej Okamžité zobrazení měřených hodnot Pokročilé inteligentní

Více

Varianty snímačů. průmyslová elektronika

Varianty snímačů. průmyslová elektronika průmyslová elektronika Ultrazvukové hladinoměry ULM 53 Určeno ke spojitému měření výšky hladin kapalin, kašovitých a pastovitých hmot v otevřených i uzavřených nádobách, jímkách kanálech, žlabech apod.

Více

H.1. SNÍMAČE HLADIN... 131 H.2. LIMITNÍ SPÍNAČE... 134

H.1. SNÍMAČE HLADIN... 131 H.2. LIMITNÍ SPÍNAČE... 134 H. VÝŠKA HLADINY H.1. SNÍMAČE HLADIN... 131 H.2. LIMITNÍ SPÍNAČE... 134 129 130 SNÍMAČE HLADIN BEZKONTAKTNÍ RADARY Popis: 2 nebo 4-vodičová FMCW technologie TBF mode pro nízkou εrr Digitální komunikace

Více

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Pro měření a zobrazování fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) Pro připojení hladinoměrů s proudovým nebo napěťovým výstupem (např. CLM, DLM,

Více

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Pro měření a zobrazování fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) Pro připojení hladinoměrů s proudovým nebo napěťovým výstupem (např. CLM, ULM,

Více

Ultrazvukové hladinoměry ULM 70

Ultrazvukové hladinoměry ULM 70 Ultrazvukové hladinoměry ULM 70 Určeno ke spojitému měření výšky hladin kapalin, kašovitých a pastovitých hmot v otevřených i uzavřených nádobách, jímkách kanálech, žlabech apod. Okamžité zobrazení měřených

Více

Ult r a z v u ko v é hl a d i n o m ě r y ULM 55

Ult r a z v u ko v é hl a d i n o m ě r y ULM 55 Ult r a z v u ko v é hl a d i n o m ě r y ULM 55 Určeno ke spojitému měření výšky hladin kapalin, kašovitých a pastovitých hmot v otevřených i uzavřených nádobách, jímkách kanálech, žlabech apod. Možnost

Více

Místní zobrazovací jednotka LDU 401 NÁVOD K OBSLUZE. průmyslová elektronika

Místní zobrazovací jednotka LDU 401 NÁVOD K OBSLUZE. průmyslová elektronika průmyslová elektronika NÁVOD K OBSLUZE Místní zobrazovací jednotka LDU 401 Před prvním použitím jednotky si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje

Více

Převodník tlaku PM50. Návod k použití odborný výtah

Převodník tlaku PM50. Návod k použití odborný výtah Process and Machinery Automation Převodník tlaku PM50 Návod k použití odborný výtah PROFESS spol. s r.o. Květná 5, 326 00 Plzeň Tel: 377 454 411, 377 240 470 Fax: 377 240 472 E-mail: profess@profess.cz

Více

THERMOCONT TT-, TV-, TW-, TB-, TL-, TR- SNÍMAČ TEPLOTY

THERMOCONT TT-, TV-, TW-, TB-, TL-, TR- SNÍMAČ TEPLOTY THERMOCONT TT-, TV-, TW-, TB-, TL-, TR- SNÍMAČ TEPLOTY Výrobce: NIVELCO Process Control Co. H-1043 Budapest, Dugonics u. 11. Phone: (36-1) 889-0100 Fax: (36-1) 889-0200 E-mail: sales @nivelco.com www.nivelco.com

Více

ULTRAZVUKOVÉ HLADINOMĚRY ULM 53 NÁVOD K OBSLUZE

ULTRAZVUKOVÉ HLADINOMĚRY ULM 53 NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE ULTRAZVUKOVÉ HLADINOMĚRY ULM 53 Před prvním použitím snímače si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje právo provádět změny bez

Více

Přesnost na 0,1mm NIVOTRACK MAGNETOSTRIKČNÍ SNÍMAČE VAŠE HLADINA JE NAŠE PROFESE

Přesnost na 0,1mm NIVOTRACK MAGNETOSTRIKČNÍ SNÍMAČE VAŠE HLADINA JE NAŠE PROFESE Přesnost na 0,1mm NIVOTRACK MAGNETOSTRIKČNÍ SNÍMAČE VAŠE HLADINA JE NAŠE PROFESE S N Í M A Č E H L A D I N V A Š E H L A D I N A N A Š NIVOTRACK MAGNETOSTRIKČNÍ SNÍMAČE VLASTNOSTI Rozlišení: 0.1 mm nebo

Více

Hladinoměry Ultrazvukové

Hladinoměry Ultrazvukové www.marweb.sk Hladinoměry Ultrazvukové Přehled 56 VEGASON série 60 58 Rozměry 63 Distributor Slovakia: Mahrlo www.marweb.sk MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/11 916 01 Stará Turá mob.: +421 908

Více

ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze

ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze Montáž Zařízení lze instalovat v suchém prostředí (IP20) pomocí šroubů na stěnu nebo zapuštěný do krabice (rozvaděče). Doporučená výška instalace

Více

NÁVOD K OBSLUZE HLADINOVÝ SNÍMAČ FLD 48 "MEDÚZA"

NÁVOD K OBSLUZE HLADINOVÝ SNÍMAČ FLD 48 MEDÚZA NÁVOD K OBSLUZE HLADINOVÝ SNÍMAČ FLD 48 "MEDÚZA" Před prvním použitím snímače si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje právo provádět změny bez

Více

Pro kapaliny NIVOCAP KAPACITNÍ SNÍMAČE HLADINY SNÍMAČE HLADINY

Pro kapaliny NIVOCAP KAPACITNÍ SNÍMAČE HLADINY SNÍMAČE HLADINY Pro kapaliny NIVOCAP KAPACITNÍ SNÍMAČE HLADINY V A Š E H L A D I N A J E N A Š E P R O F E S E SNÍMAČE HLADINY V A Š E H L A D I N A J E NIVOCAP KAPACITNÍ SNÍMAČE HLADINY HLAVNÍ VLASTNOSTI Dosah až 20

Více

Varianty snímačů. průmyslová elektronika

Varianty snímačů. průmyslová elektronika průmyslová elektronika Ultrazvukové hladinoměry ULM 70 Určeno ke spojitému měření výšky hladin kapalin, kašovitých a pastovitých hmot v otevřených i uzavřených nádobách, jímkách kanálech, žlabech apod.

Více

Anemometr HHF802 měření rychlosti a teploty vzduchu

Anemometr HHF802 měření rychlosti a teploty vzduchu Anemometr HHF802 měření rychlosti a teploty vzduchu Uživatelská příručka Obsah Anemometr HHF802... 1 Obsah... 2 Vlastnosti...2 Specifikace... 3 Obecné specifikace... 3 Elektrické specifikace... 4 Popis

Více

EVO 100 / 100C Programovatelné zesilovače

EVO 100 / 100C Programovatelné zesilovače EVO 100 / 100C Programovatelné zesilovače Programovatelné zesilovače EVO 100 a EVO 100C slouží k přímému zesílení DVB-T, DAB, FM a analogových signálů v hlavních stanicích STA 1. ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKY

Více

Návod k OBSLUZE. průmyslová elektronika. industrial electronics. industrielle elektronik. промышленная электроника

Návod k OBSLUZE. průmyslová elektronika. industrial electronics. industrielle elektronik. промышленная электроника průmyslová elektronika Návod k OBSLUZE industrial electronics industrielle elektronik промышленная электроника Ultrazvukové hladinoměry ULM 53 Před prvním použitím snímače si důkladně přečtěte pokyny uvedené

Více

Měření Záznam Online monitorování Regulace Alarmování

Měření Záznam Online monitorování Regulace Alarmování Měření Záznam Online monitorování Regulace Alarmování Teplota Vlhkost CO 2 Rosný bod Atmosférický tlak Analogový signál Dvoustavové událostí Čítací vstup Bateriové záznamníky Dataloggery Bateriové záznamníky

Více

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 1. POUŽITÍ Přístroje řady N24 a N25 jsou digitální přístroje určené pro měření unipolárních nebo bipolárních stejnosměrných napětí nebo proudů,

Více

REDOX BASIC. ŘÍDÍCÍ STANICE s regulací Rx (ORP) VHODNÁ K REGULACI ELEKTROLÝZY SOLI NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ. (kód 36006, elektroda Rx kód 36005)

REDOX BASIC. ŘÍDÍCÍ STANICE s regulací Rx (ORP) VHODNÁ K REGULACI ELEKTROLÝZY SOLI NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ. (kód 36006, elektroda Rx kód 36005) REDOX BASIC ŘÍDÍCÍ STANICE s regulací Rx (ORP) (kód 36006, elektroda Rx kód 36005) VHODNÁ K REGULACI ELEKTROLÝZY SOLI NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ kód 0000137051 rev. 1.0 OBSAH BALENÍ: A) Řídící jednotka

Více

SonoMeter 31 Měřiče tepla

SonoMeter 31 Měřiče tepla SonoMeter 31 Měřiče tepla Popis Danfoss SonoMeter 31 je řada ultrazvukových, kompaktních měřičů tepla určených k měření spotřeby energie při vytápění a chlazení pro účely fakturace. Tyto měřiče jsou určeny

Více

Digitální tlakové spínače (Y)TED

Digitální tlakové spínače (Y)TED Digitální tlakové spínače (Y)TED Pro absolutní nebo relativní tlak, rozsahy -1 0 až 0 400 bar Dva mezní výstupy: PNP přechody nebo galvanicky oddělené kontakty Celokovové robustní průmyslové provedení

Více

Hladinový limitní spínač LFFS

Hladinový limitní spínač LFFS Hladinový limitní spínač LFFS Smáčené části z nerezu a plastu PEEK Kompaktní konstrukce pro hygienické aplikace, připojení dle standardů 3-A, FDA a EHEDG Přesné spínání bez nutnosti kalibrace Teplota media

Více

Hladinoměry Ultrazvukové

Hladinoměry Ultrazvukové Hladinoměry Ultrazvukové Přehled 56 VEGASON série 60 58 Rozměry 63 A.P.O. - ELMOS v.o.s., Pražská 90, 509 01 Nová Paka, Tel.: +420 493 504 261, Fax: +420 493 504 257, E-mail: apo@apoelmos.cz, Internet:

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY, OVLADAČE TD 457 (MM7592) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci pod omítku

Více

Digitální tlakové spínače (Y)TED

Digitální tlakové spínače (Y)TED Digitální tlakové spínače (Y)TED pro hygienické aplikace, rozsahy -1 0 až 0 25 bar Dva mezní výstupy, PNP přechody (400 ma) nebo galvanicky oddělené kontakty Celokovové robustní průmyslové provedení z

Více

L11 Ponorný hladinoměr

L11 Ponorný hladinoměr L11 Ponorný hladinoměr Magnetický plovákový hladinoměr pro spojité nebo nespojité měření výšky hladiny kapalin s volitelným teplotním čidlem Dálkový přenos dat Použití v prostředí s nebezpečím výbuchu

Více

Digitální snímač tlaku TSZ-M ATEX 0311 s procesním připojením (membránový oddělovač)

Digitální snímač tlaku TSZ-M ATEX 0311 s procesním připojením (membránový oddělovač) Digitální snímač tlaku TSZ-M ATEX 0311 s procesním připojením (membránový oddělovač) analogový výstupní signál přesnost 0,5% z rozsahu (ve vhodných případech i 0,25%) vysoká přetížitelnost dlouhodobá stabilita

Více

Ult r a z v u ko v é hl a d i n o m ě r y ULM 53N

Ult r a z v u ko v é hl a d i n o m ě r y ULM 53N Ult r a z v u ko v é hl a d i n o m ě r y ULM 53N Určeno ke spojitému měření výšky hladin kapalin, kašovitých a pastovitých hmot v otevřených i uzavřených nádobách, jímkách kanálech, žlabech apod. Progresivní

Více

Hladinový snímač FLD 48 "Medúza" NÁVOD K OBSLUZE. průmyslová elektronika

Hladinový snímač FLD 48 Medúza NÁVOD K OBSLUZE. průmyslová elektronika průmyslová elektronika NÁVOD K OBSLUZE Hladinový snímač FLD 48 "Medúza" Před prvním použitím snímače si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje

Více

Lineární snímače polohy Temposonics GB-M / GB-T

Lineární snímače polohy Temposonics GB-M / GB-T MTS Sensors Group Lineární snímače polohy Temposonics GB-M / GB-T s analogovým výstupem Výměnné čidlo s elektronikou Kompaktní a plochý kryt elektroniky Otočný výstupní konektor Magnetostrikční princip

Více

Vyhodnocovací jednotky

Vyhodnocovací jednotky Vyhodnocovací jednotky Oblast použití Vyhodnocovací jednotky spolu s připojenými snímači umožňují celou řadu měřicích úloh, jako např. měření hladiny, diferenčního tlaku, procesního tlaku, vzdálenosti,

Více

FlexTop 2222 Univerzální převodník teploty s komunikací HART

FlexTop 2222 Univerzální převodník teploty s komunikací HART FlexTop 2222 Univerzální převodník teploty s komunikací HART Programovatelný přes USB port nebo HART komunikátor Kalibrace čidla ofsetem, sklonem charakteristiky nebo polynomem u odporových čidel lepší

Více

HART PROFIBUS. EchoTREK ULTRAZVUKOVÉ SNÍMAČE HLADINY SNÍMAČE HLADINY

HART PROFIBUS. EchoTREK ULTRAZVUKOVÉ SNÍMAČE HLADINY SNÍMAČE HLADINY HR PROIUS EchoREK ULRZVUKOVÉ SNÍMČE HLDINY V Š E H L D I N J E N Š E P R O E S E SNÍMČE HLDINY V Š E H L D I N J E EchoREK SNÍMČ HLDINY PRO KPLINY VLSNOSI rozsah až 25 m Digitální komunikace Integrované

Více

Solární regulátor SR 2.0 - pro jednoduché solární systémy

Solární regulátor SR 2.0 - pro jednoduché solární systémy Návod Solární regulátor SR 2.0 - pro jednoduché solární systémy CZ verze 1.0 Základní popis: Solární regulátor je určen pro použití v jednoduchých solárních systémech. Má vstup pro tři čidla Pt1000 a umí

Více

NÁVOD K POUŽITÍ OM 47

NÁVOD K POUŽITÍ OM 47 NÁVOD K POUŽITÍ OM 47 4 1/2 MÍSTNÝ DC VOLTMETR/AMPÉRMETR AC VOLTMETR/AMPÉRMETR WATTMETR MONITOR PROCESŮ OHMMETR TEPLOMĚR PRO PT 100 Návod k obsluze OM 47 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Prosím přečtěte si pozorně

Více

Technická specifikace LOGGERY D/R/S

Technická specifikace LOGGERY D/R/S Technická specifikace LOGGERY D/R/S Revision DD 280113-CZ D3633 (T+RH+DOTYKOVÁ SONDA) Str. 2 D3121 (T+RH+EXT. SONDA) Str. 4 D3120 (T+RH) Str. 6 S3121 (T+RH+EXT. SONDA) Str. 8 R3121 (T+RH+EXT. SONDA) Str.

Více

DS 4 DS 4. Tlakový spínač pro pneumatiku / vakuovou techniku

DS 4 DS 4. Tlakový spínač pro pneumatiku / vakuovou techniku Tlakový spínač pro pneumatiku / vakuovou techniku nebo 2 spínací výstupy spínací výstupy volně konfigurovatelné přes adaptér nebo programovací zařízení jmenovitý tlak od 0... bar do 0... 0 bar rovněž...

Více

N I V O S W I T C H UŽIVATELSKÝ MANUÁL. 3. edice CZ

N I V O S W I T C H UŽIVATELSKÝ MANUÁL. 3. edice CZ N I V O S W I T C H vidlicové vibrační hladinové snímače série: R-400 / R-500 UŽIVATELSKÝ MANUÁL 3. edice CZ-20060417-1 Výrobce: NIVELCO Process Control Co. Zastoupení: NIVELCO BOHEMIA s. r. o. Drážní

Více

Pásmový hladinoměr LF20

Pásmový hladinoměr LF20 Měřící rozsah Měřící pásmo Pásmový hladinoměr LF20 Kontinuální měření stavu plnění pro sypké látky LF Obsah Stránka Aplikace Konstrukce Funkce 2 Technické údaje Údaje pro používání Technické měřící údaje

Více

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790 ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS Aplikace Záskokový automat se používá k zajištění dodávky elektrické energie bez dlouhodobých výpadků v různých sektorech služeb, průmyslu apod. Automat

Více

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY, OVLADAČE MICROMATIC TD 457 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci po omítku

Více

Popis a funkce klávesnice K3

Popis a funkce klávesnice K3 Popis a funkce klávesnice K3 originální anglický manuál je nedílnou součástí tohoto českého překladu Klávesnice K3 používá nejnovější mikroprocesorovou technologii k otevírání dveří, ovládání zabezpečovacích

Více

Programovatelný kanálový procesor ref. 5179

Programovatelný kanálový procesor ref. 5179 Programovatelný kanálový procesor Programovatelný kanálový procesor je určen ke zpracování digitálního (COFDM, QAM) nebo analogového TV signálu. Procesor může být naprogramován jako kanálový konvertor

Více

R24 ZOBRAZOVACÍ MODUL S AKTIVNÍM VÝSTUPEM A RELÉ

R24 ZOBRAZOVACÍ MODUL S AKTIVNÍM VÝSTUPEM A RELÉ Čapkova 22 678 01 Blansko tel.: +420 516 416942, 419995 fax: +420 516 416963 R24 ZOBRAZOVACÍ MODUL S AKTIVNÍM VÝSTUPEM A RELÉ Zobrazovač je určen pro měření odporu, signálu z RTD, termočlánků, napětí 0-10V

Více

Hladinoměry Ultrazvukové

Hladinoměry Ultrazvukové Hladinoměry Ultrazvukové Přehled 50 VEGASON série 60 52 Rozměry 57 AL-CS - 49 Hladinoměry Ultrazvukové VEGASON: Bezkontaktní měření ení kapalin a sypkých h materiálů pomocí ultrazvukový vých vln Měřicí

Více

BOOK Programovatelný zesilovač

BOOK Programovatelný zesilovač BOOK Programovatelný zesilovač Programovatelný zesilovač BOOK slouží k přímému zesílení DB-T, DAB, FM a analogových signálů v hlavních stanicích menších STA. 1. ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKY Rychlé a jednoduché

Více

PRO SYPKÉ LÁTKY SPÍNAČE HLADINY VIBRAČNÍ TYČOVÉ SPÍNAČE HLADINY

PRO SYPKÉ LÁTKY SPÍNAČE HLADINY VIBRAČNÍ TYČOVÉ SPÍNAČE HLADINY PRO SYPKÉ LÁTKY SPÍNAČE HLADINY VIBRAČNÍ TYČOVÉ SPÍNAČE HLADINY V A Š E H L A D I N A NIVOCT R VIBRAČNÍ TYČOVÉ SPÍNAČE HLADINY HLAVNÍ VLASTNOSTI Prodloužení až do 20 m Nastavitelná citlivost Pracovní teplota

Více

NÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484

NÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484 NÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484 OBSAH 1. Popis 2. Propojení modulu s PC 3. Instalace a spuštění programu CS-484 4. POPIS JEDNOTLIVÝCH ZÁLOŽEK 4.1. Připojení 4.1.1 Připojení modulu 4.2. Nastavení

Více

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím. Návod k obsluze DIGITÁLNÍ SPÍNACÍ HODINY S JEZDCI Čtěte pozorně všechny instrukce Elektronické časové spínače s programováním denním (Micro D) nebo týdenním (Micro W) k ovládání elektrických zařízení.

Více

Návod k použití. Programovací přístroj P6. Důležité pokyny:

Návod k použití. Programovací přístroj P6. Důležité pokyny: Návod k použití Programovací přístroj P6 Důležité pokyny: Před montáží programovacího přístroje a jeho uvedením do provozu si prosím důkladně pročtěte tento návod k obsluze. Tento návod k obsluze uložte

Více

Návod k obsluze. Elektronický. hladinový senzor LK 3...

Návod k obsluze. Elektronický. hladinový senzor LK 3... Návod k obsluze Elektronický hladinový senzor LK 3... 701614/04-06/02 Obsah Ovládací a signalizační prvky 5 Rozměrový výkres 5 Použití z hlediska určení 6 Druhy provozu 7 Montáž 8 Elektrické připojení

Více

LEVEL INSTRUMENTS. Multifunkční snímač vlhkosti a teploty s volitelným alarmovým výstupem

LEVEL INSTRUMENTS. Multifunkční snímač vlhkosti a teploty s volitelným alarmovým výstupem LEVEL INSTRUMENTS EE23 Multifunkční snímač vlhkosti a teploty s volitelným alarmovým výstupem Snímač EE23 je jednoduchý multifunkční přístroj, jenž vyniká vysokou přesností, jednoduchou instalací a údržbou.

Více

Ultrazvukové snímače

Ultrazvukové snímače Zásady ultrazvukové detekce str. 12 Kabely a zapojení str. 1 Ultrazvukové snímače MIC+ str. 16 Ultrazvukové snímače ZWS str. 17 Ultrazvukové snímače Zásady ultrazvukové detekce Princip ultrazvukové detekce

Více

Ponorné sondy pro měření hladiny odpadních vod

Ponorné sondy pro měření hladiny odpadních vod TSP M Ponorné sondy pro měření hladiny odpadních vod měření na principu hydrostatického tlaku zajišťuje odolnost proti znečištění, proti korozi a proti vlivu výparů ATEX 0311 sonda je vhodná pro silně

Více

PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17

PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17 TD-1 PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17 1. Použití Detektor měří teplotu a může poskytovat informaci o: příliš nízké teplotě, např. ve sklenících, květinářstvích, dětských pokojích aj.; příliš

Více

Programovatelný převodník teploty z čidla Pt1000 na napěťový výstup 0-10V Návod k použití

Programovatelný převodník teploty z čidla Pt1000 na napěťový výstup 0-10V Návod k použití PŘEVODNÍK T4211 Programovatelný převodník teploty z čidla Pt1000 na napěťový výstup 0-10V Návod k použití Návod na použití převodníku T4211 Převodník je určen pro měření teploty ve C nebo F pomocí externí

Více

Ultrazvukový senzor 0 10 V

Ultrazvukový senzor 0 10 V Ultrazvukový senzor 0 10 V Produkt č.: 200054 Rozměry TECHNICKÝ POPIS Analogový výstup: 0-10V Rozsah měření: 350-6000mm Zpoždění odezvy: 650 ms Stupeň ochrany: IP 54 integrovaný senzor a převodník POUŽITÍ

Více

Ultrazvukový senzor 0 10 V

Ultrazvukový senzor 0 10 V Ultrazvukový senzor 0 10 V Produkt č.: 200054 Rozměry TECHNICKÝ POPIS Analogový výstup: 0 10V Rozsah měření: 350 6000mm Zpoždění odezvy: 650 ms Stupeň ochrany: IP 54 integrovaný senzor a převodník POUŽITÍ

Více

MultiCONT VAŠE HLADINA JE NAŠE PROFESE ŘÍDÍCÍ A PROGRAMOVACÍ JEDNOTKA VYHODNOCOVACÍ A ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY

MultiCONT VAŠE HLADINA JE NAŠE PROFESE ŘÍDÍCÍ A PROGRAMOVACÍ JEDNOTKA VYHODNOCOVACÍ A ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY MultiCONT ŘÍDÍCÍ A PROGRAMOVACÍ JEDNOTKA VAŠE HLADINA JE NAŠE PROFESE VYHODNOCOVACÍ A ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY N A Š E P R O F E S E J E VLASTNOSTI Univerzální řídící a programovací jednotka snímačů disponující

Více

Ultrazvukový senzor reflexní snímač RU40U-EM18E-LIU2PN8X2T-H1151/3GD

Ultrazvukový senzor reflexní snímač RU40U-EM18E-LIU2PN8X2T-H1151/3GD certifikát ATEX II 3 G plyny a páry skupina IIC zóna 2 prachy skupina IIIC zóna 22 při použití v Ex prostředí je třeba dbát na zvláštní podmínky certifikátu obsahuje bezpečnostní pojistku proti nechtěnému

Více

FA 510 / FA 515 Nové senzory rosného bodu se sofistikovaným servisním konceptem

FA 510 / FA 515 Nové senzory rosného bodu se sofistikovaným servisním konceptem FA 510 / FA 515 Nové senzory rosného bodu se sofistikovaným servisním konceptem Ve srovnání s předchozími běžnými senzory s analogovými výstupy 4...20 ma je nová generace senzorů rosného bodu vybavená

Více

CombiView TM DFON. Grafický programovatelný displej do proudové smyčky 4 20 ma s barevným podsvícením. Vhodný pro přístroje CombiSerie TM (80 mm)

CombiView TM DFON. Grafický programovatelný displej do proudové smyčky 4 20 ma s barevným podsvícením. Vhodný pro přístroje CombiSerie TM (80 mm) CombiView TM DFON Grafický programovatelný displej do proudové smyčky 4 20 ma s barevným podsvícením Vhodný pro přístroje CombiSerie TM (80 mm) Indikace alarmů a mezí změnou barvy nebo blikáním Hygienický

Více

Ultrazvukové hladinoměry ULM 53. Návod k OBSLUZE. průmyslová elektronika

Ultrazvukové hladinoměry ULM 53. Návod k OBSLUZE. průmyslová elektronika průmyslová elektronika Návod k OBSLUZE Ultrazvukové hladinoměry ULM 53 Před prvním použitím hladinoměru si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje

Více

UniScan 2. , s.r.o. Autorizovaný distributor firmy IMPRO Technologies Ltd. pro Českou republiku www.magtrade.cz. Uživatelský manuál.

UniScan 2. , s.r.o. Autorizovaný distributor firmy IMPRO Technologies Ltd. pro Českou republiku www.magtrade.cz. Uživatelský manuál. UniScan 2 Uživatelský manuál verze 2/2015, s.r.o. Autorizovaný distributor firmy IMPRO Technologies Ltd. pro Českou republiku Ovládání systému UniScan 2 Kontroler UniScan 2 lze ovládat jednoduše pomocí

Více

Návod k instalaci a seřízení SNÍMAČ ROSNÉHO BODU A TEPLOTY MODEL EE35

Návod k instalaci a seřízení SNÍMAČ ROSNÉHO BODU A TEPLOTY MODEL EE35 Návod k instalaci a seřízení SNÍMAČ ROSNÉHO BODU A TEPLOTY MODEL EE35 Návod na montáž a obsluhu EE35 Obsah: 1 Úvod...3 1.1 Základní bezpečnostní informace...3 1.2 Bezpečnostní informace pro alarmový modul

Více

LMK 351 / 331 Snímače tlaku s keramickou čelní membránou

LMK 351 / 331 Snímače tlaku s keramickou čelní membránou JSP Měření a regulace Snímače tlaku - KD0159CZ - 2017/06 LMK 351 / 331 Snímače tlaku s keramickou čelní membránou Měření tlaku nebo výšky hladiny kapalin, kalů, suspenzí a emulzí bez tlakových rázů. Rozsahy

Více

Turbínková zásuvná rychlostní sonda ZS25 pro teploty až do +500 C volitelně s integrovaným a programovatelným převodníkem UFA

Turbínková zásuvná rychlostní sonda ZS25 pro teploty až do +500 C volitelně s integrovaným a programovatelným převodníkem UFA Turbínková zásuvná rychlostní sonda ZS25 pro teploty až do +500 C volitelně s integrovaným a programovatelným převodníkem UFA Obrázek 4 Měřená veličina skutečná (aktuální) rychlost v [m/s] vzduchu/plynu

Více

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3 Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3 Obsah: 1.0 Program... 2 1.1 Popis programu... 2 1.2 Zobrazení na

Více

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202 KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202 NÁVOD K OBSLUZE Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Tento symbol ve vztahu k jinému symbolu nebo zdířce označuje, že uživatel musí pro další informace

Více

Programovatelný regulátor osvětlení PLX5000

Programovatelný regulátor osvětlení PLX5000 Programovatelný regulátor osvětlení PLX5000 Popis přístroje: Programovatelný regulátor osvětlení PLX5000 je přístroj pro měření a regulaci osvětlení, s možností programování jednotlivých funkcí. Je řízen

Více

Systém pro indikaci doby taktu - uživatelský a instalační návod

Systém pro indikaci doby taktu - uživatelský a instalační návod Systém pro indikaci doby taktu - uživatelský a instalační návod Verze 01, vydáno 9/2016 Stránka 1 z 8 BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: 1. Nepoužívejte zařízení před prostudováním tohoto uživatelského manuálu.

Více

Návod k obsluze. Bezkontaktní teploměr - pyrometr Sonel DIT 500

Návod k obsluze. Bezkontaktní teploměr - pyrometr Sonel DIT 500 Návod k obsluze Bezkontaktní teploměr - pyrometr Sonel DIT 500 Úvodní informace Přístroj měří bezkontaktně a kontaktně (snímač typu K) povrchovou teplotu. Umožňuje uchovat naměřené hodnoty ve vnitřní paměti

Více

PXR3 PXR4 PXR7 PXR5 PXR9 PXR4

PXR3 PXR4 PXR7 PXR5 PXR9 PXR4 Regulátory řady PXR jsou určené pro typické regulační úlohy. Kromě standardních funkcí jako je dvoupolohová, třípolohová nebo PID regulace nabízí též funkce automatické optimalizace regulačních parametrů,

Více

FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL

FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL Modul pro nízko teplotní chlazení s použitím venkovních jednotek FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL Ovládání inverteru s gerulací teploty 99320 UTI-GDX Pro venkovní jednotky FUJITSU GENERAL: AOYG xx L POUŽITÍ

Více

Vstupní jednotka E10 Návod na použití

Vstupní jednotka E10 Návod na použití Návod na použití Přístupový systém Vstupní jednotka E 10 Strana 1 Obsah 1 Úvod:... 3 2 Specifikace:... 3 3 Vnitřní obvod:... 3 4 Montáž:... 3 5 Zapojení:... 4 6 Programovací menu... 5 6.1 Vstup do programovacího

Více

KEYBPTZ3DL8VGA. uživatelský manuál

KEYBPTZ3DL8VGA. uživatelský manuál KEYBPTZ3DL8VGA uživatelský manuál Obecné informace Klávesnice je univerzálním ovládacím prvkem pro PTZ kamery a zobrazovací matice, řízení se provádí ve spojení sběrnicí RS-485, je podporována většina

Více

WMS-21. Stanice pro měření rychlosti větru. Uživatelská příručka

WMS-21. Stanice pro měření rychlosti větru. Uživatelská příručka WMS-21 Stanice pro měření rychlosti větru Uživatelská příručka OMEGA Engineering Model WMS-21 měřič větru s dvěmi nastavitelnými signalizačními body Uživatelská příručka 1.0 ÚVOD OMEGA WMS-21 je měřič

Více

Programovatelný převodník teploty z čidla Pt1000 na proudovou smyčku 4-20 ma Návod k použití

Programovatelný převodník teploty z čidla Pt1000 na proudovou smyčku 4-20 ma Návod k použití PŘEVODNÍK T4111 Programovatelný převodník teploty z čidla Pt1000 na proudovou smyčku 4-20 ma Návod k použití Návod na použití převodníku T4111 Převodník je určen pro měření teploty pomocí externí teplotní

Více

Programovatelný snímač relativní vlhkosti, teploty a rosného bodu s výstupy 0-10 V, určený do vzduchotechnického kanálu Návod k použití

Programovatelný snímač relativní vlhkosti, teploty a rosného bodu s výstupy 0-10 V, určený do vzduchotechnického kanálu Návod k použití SNÍMAČ T0210 Programovatelný snímač relativní vlhkosti, teploty a rosného bodu s výstupy 0-10 V, určený do vzduchotechnického kanálu Návod k použití Návod na použití snímače T0210 Snímač je určen pro měření

Více

Digitální siloměr model FG / FGE, měřidlo momentu model TGH

Digitální siloměr model FG / FGE, měřidlo momentu model TGH Návod k obsluze Digitální siloměr model FG / FGE, měřidlo momentu model TGH Prodej, instalaci a servis zajišťuje: NATIS s.r.o. Seifertova 4313/10 CZ-767 01 Kroměříž tel: 573 331 563 fax: 573 331 564 e-mail:

Více

Dělitelná plastová ponorná sonda. Keramický senzor. Přesnost podle IEC 60770: standard: 0,35 % FSO varianta: 0,25 % FSO

Dělitelná plastová ponorná sonda. Keramický senzor. Přesnost podle IEC 60770: standard: 0,35 % FSO varianta: 0,25 % FSO Dělitelná plastová ponorná sonda Keramický senzor Přesnost podle IEC 60770: standard: 0,5 % FSO varianta: 0,5 % FSO od 0... 40 cmh O do 0... 00 mh O vodič: 4 0 ma vodič: 0 0 V jiné po dohodě Přednosti

Více

Programovatelný snímač relativní vlhkosti s výstupem 4-20 ma Návod k použití

Programovatelný snímač relativní vlhkosti s výstupem 4-20 ma Návod k použití SNÍMAČ T1110 Programovatelný snímač relativní vlhkosti s výstupem 4-20 ma Návod k použití Návod na použití snímače T1110 Snímač je určen pro měření relativní vlhkosti vzduchu bez příměsí agresivních látek.

Více

Popis a funkce klávesnice BC-2018

Popis a funkce klávesnice BC-2018 Popis a funkce klávesnice BC-2018 originální anglický manuál je nedílnou součástí tohoto českého překladu Klávesnice s čtečkou otisků prstů používá nejnovější mikroprocesorovou technologii k otevírání

Více

Návod k použití T5140 T5141 T5145 Programovatelný snímač koncentrace CO2 s výstupem 4 20 ma T5240 T5241 T5245 s výstupem 0 10 V

Návod k použití T5140 T5141 T5145 Programovatelný snímač koncentrace CO2 s výstupem 4 20 ma T5240 T5241 T5245 s výstupem 0 10 V www.cometsystem.cz Návod k použití T5140 T5141 T5145 Programovatelný snímač koncentrace CO2 s výstupem 4 20 ma T5240 T5241 T5245 Programovatelný snímač koncentrace CO2 s výstupem 0 10 V Copyright: COMET

Více

Programovatelný domovní zesilovač

Programovatelný domovní zesilovač Programovatelný domovní zesilovač ref. 532740 Programovatelný zesilovač AVANT3 ref. 532740 je určen ke zpracování a zesílení digitálního nebo analogového TV a FM signálu pro domovní rozvody ITA a STA.

Více

Technický popis ReGaPS v1 Poruchová a stavová signalizace

Technický popis ReGaPS v1 Poruchová a stavová signalizace Technický popis ReGaPS v1 Poruchová a stavová signalizace Signalizace 16 poruch Signalizace 16 stavů Kopírování vybraných poruch na 8 SSR výstupů Tříbarevná signalizace zelená, červená a oranžová Tlačítka

Více

Ultrazvukový senzor reflexní snímač RU300U-M30E-LIU2PN8X2T-H1151

Ultrazvukový senzor reflexní snímač RU300U-M30E-LIU2PN8X2T-H1151 hladké čelo akustického měniče závitové pouzdro M30, zalité připojení konektorem M12x1 měřicí rozsah nastavitelný tlačítkem/ Easy-Teach teplotní kompenzace mrtvá zóna: 30 cm rozsah: 300 cm rozlišení: 1

Více

Rychlý průvodce AXS-100

Rychlý průvodce AXS-100 Rychlý průvodce AXS-100 Kontrola konektoru sondou Tato funkce je dostupná pouze u některých modelů. Spuštění kontroly 1. Připojte sondu k reflektometru (pokud je nutné, použijte redukci). 2. Stiskněte

Více

Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO

Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL skupina: příslušenství typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO VERZE: 1V0 31.05.2012 Změny a doplňky 1v0 13/06/2012 M P VERZE DATUM NÁZEV POPIS str. 2 z 14 1 ZÁKLADNÍ INFORMACE

Více

Číslicový zobrazovač CZ 5.7

Číslicový zobrazovač CZ 5.7 Určení - Číslicový zobrazovač CZ 5.7 pro zobrazování libovolné veličiny, kterou lze převést na elektrický signál, přednostně 4 až 20 ma. Zobrazovaná veličina může být až čtyřmístná, s libovolnou polohou

Více