Intuis Life, Intuis S Dir/Pro S Dir, Intuis Dir/Pro S Dir, Intuis SP Dir/Pro SP Dir, Lotus Pro M, P, SP, 2SP.

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Intuis Life, Intuis S Dir/Pro S Dir, Intuis Dir/Pro S Dir, Intuis SP Dir/Pro SP Dir, Lotus Pro M, P, SP, 2SP."

Transkript

1 Intuis Life, Intuis S Dir/Pro S Dir, Intuis Dir/Pro S Dir, Intuis SP Dir/Pro SP Dir, Lotus Pro M, P, SP, 2SP. Návod k obsluze

2 Obsah Obsah Závěsná sluchadla 4 Předpokládané použití 6 Všeobecné poznámky týkající se bezpečnosti 7 Zacházení s bateriemi 13 Odemknutí a uzamčení přihrádky baterie 15 Vkládání a vyjímání sluchadla 17 Zapínání a vypínání sluchadla 18 Změna poslechového programu 20 Nastavení hlasitosti 21 Audio vstup 22 Funkce 23 Údržba a péče 27 Odstraňování potíží 29 Informace týkající se likvidace

3 Intuis Závěsná sluchadla Závěsná sluchadla Lotus Pro Intuis Lotus Pro Life S Dir/Pro S Dir Dir/Pro Dir SP Dir/ Pro SP Dir na přání zákazníka s ušním hákem (typ baterií: 312) na přání zákazníka s trubičkou LifeTube (typ baterií: 13) (typ baterií: 13) (typ baterií: 675) M P SP 2SP na přání zákazníka s trubičkou S-LifeTube (typ baterií: 13) (typ baterií: 13) (typ baterií: 675) (typ baterií: 675) Trubička LifeTube Klobouček LifeTip Adaptér LifeTip Ušní hák Tlačítko Otvory mikrofonu Krytka programovacího konektoru Přihrádka baterie Nastavení hlasitosti Nabíjecí kontakty (pouze dobíjecí sluchadla) Audio vstup Ušní hák Tlačítko Nastavení hlasitosti Otvory mikrofonu Přihrádka baterie Krytka programovacího konektoru Audio vstup Nabíjecí kontakty (pouze dobíjecí sluchadla) Kolébkový přepínač 4 5

4 Předpokládané použití Předpokládané použití Předpokládané použití Sluchadla jsou určena pro zlepšení sluchu u osob, které mají tento smysl poškozen. Stanovení diagnózy a předepsání sluchadla musí být prováděno specialisty zaměřenými na zdravotní problematiku sluchu, jako jsou lékaři ORL nebo foniatři. Abyste se vyhnuli poškození zdraví nebo poškození sluchadla, prostudujte si pokyny k použití v tomto návodu a postupujte podle nich. Symboly: Mějte na paměti informace označené výstražnými symboly, UPOZORNĚNÍ nebo! upozorňuje na situaci, která by mohla vést k vážným poškozením zdraví. UPOZORNĚNÍ poukazuje na situaci, která by mohla mít za následek lehká nebo středně vážná ublížení na zdraví. upozorňuje na hrozící hmotné škody. Rady a tipy, jak se sluchadlem zacházet co možno nejlépe. Označuje informace a výstrahy týkající se zejména dětí, jež používají sluchadla. Instrukce. Upozorňuje, že něco musí být provedeno. Informuje o volitelném doplňku, který ne každé sluchadlo má. Požádejte svého foniatra, aby příslušné informace opatřil zatržením. Všeobecné poznámky týkající se bezpečnosti Nebezpečí udušení! Vaše sluchadla obsahují malé součástky, které je možné spolknout. Pokud kojenci, malé děti nebo mentálně postižené osoby potřebují používat sluchadla, zajistěte odpovídající dozor. Pravidelně kontrolujte, zda je sluchadlo kompletní. Zajistěte, aby Vaše dítě neodpojovalo sluchadlo od ušní koncovky. Pokud je kryt jakkoli deformován, obraťte se na svého foniatra. Přihrádku baterie nechávejte uzamčenou. Ověřte správnou funkci zamykacího mechanismu. Baterie a příslušenství uchovávejte mimo dosah dětí. V případě spolknutí neprodleně vyhledejte lékaře nebo nemocnici. 6 7

5 Předpokládané použití Předpokládané použití Mějte na paměti, že neoprávněné úpravy produktu mohou mít za následek jeho poškození nebo mohou způsobit újmu na zdraví. Používejte jedině schválené součásti a příslušenství. S prosbou o pomoc se obraťte na svého foniatra. Pokud foniatr zjistí, že se u případného budoucího uživatele sluchadel vyskytuje některá z následujících podmínek, měl by mu poradit, aby se před použitím sluchadel obrátil na lékařespecialistu s příslušnou odborností: Viditelná vrozená nebo traumatická deformace ucha. Anamnéza aktivní drenáže z ucha v průběhu posledních 90 dní. Anamnéza náhlé nebo rychle se zhoršující ztráty sluchu během posledních 90 dní. Akutní nebo chronické závratě. Jednostranná náhlá ztráta sluchu nebo nedávné propuknutí zhoršování sluchu během posledních 90 dní. Obraťte se s žádostí o konzultaci na foniatra, pokud zpozorujete jakékoli vedlejší účinky, jako jsou podráždění kůže, nadměrná akumulace ušního mazu, závratě, poruchy sluchu, nebo pokud si myslíte, že máte ve svém ušním kanálu cizí předmět. Nebezpečí poškození zbytků sluchu uživatele. Používejte jedině sluchadla, která byla upravena speciálně pro Vaše potřeby. Nebezpečí nepříznivého vlivu na elektronická zařízení! V oblastech, kde je použití elektronických nebo bezdrátových zařízení omezeno a kde musí být Vaše zařízení vypnuto, zkontrolujte, že se tak skutečně stalo. V některých zemích existují omezení týkající se používání bezdrátových zařízení. Pokud budete potřebovat další informace, obraťte se na místní úřady. 8 9

6 Předpokládané použití Předpokládané použití Nebezpečí úrazu! Nepoužívejte zařízení, na nichž je zřejmé, že jsou poškozená, a vraťte je na místo prodeje. Nebezpečí výbuchu! Svá sluchadla nepoužívejte v prostorech, kde by se mohly vyskytnout výbušné plyny (např. v oblastech dolování). UPOZORNĚNÍ Nebezpečí úrazu! Ve velmi vzácných případech by Vám mohla při snímání sluchadla koncovka zůstat v uchu. Jestliže se to stane, nechejte si koncovku vyjmout lékařem. Vaše sluchadla jsou citlivá na extrémní horko, vysokou vlhkost, silná magnetická pole (> 0,1 T), rentgenové záření a mechanické namáhání. Nevystavujte svá sluchadla extrémním teplotám nebo vysoké vlhkosti. Nenechávejte je na přímém slunečním světle. Nemějte je nasazené, když se sprchujete, nanášíte si makeup, používáte parfém, vodu po holení, lak na vlasy nebo opalovací krém. Pokud máte být vystaveni krátkovlnnému záření, silnému magnetickému poli, vysokofrekvenčnímu poli nebo rentgenovému záření, sluchadla odložte. Sluchadla nevkládejte do mikrovlnné trouby. Používejte pouze zinkovzdušné baterie nebo niklmetal hydridové (NiMH) nabíjecí baterie. Nepoužívejte např. stříbro-zinkové nebo lithiumiontové nabíjecí baterie

7 Předpokládané použití Zacházení s bateriemi Zacházení s bateriemi Prosakující baterie sluchadlo zničí. Pokud nebudete sluchadlo po delší dobu používat, vyjměte baterie. Když se sluchadlo nepoužívá, vypněte je, abyste šetřili baterii. Abyste zabránili znečištění životního prostředí, neodhazujte baterie do komunálního odpadu. Baterie recyklujte nebo zneškodňujte v souladu s národními předpisy nebo je vraťte svému foniatrovi. UPOZORNĚNÍ Nebezpečí úrazu! Vždy používejte trubičku spolu s ušní koncovkou. Ujistěte se, že je koncovka správně upevněna původní velikost 675 Vždy používejte baterie správné velikosti. Nabíjecí baterie před prvním použitím nabijte. Štítek na standardních bateriích odstraňujte jen tehdy, když jste připraveni je použít. Kladná strana (+) baterií je vždy ta hladká. Náhradní baterie noste neustále s sebou. UPOZORNĚNÍ Nebezpečí úrazu! Koncovku vkládejte do ucha opatrně a ne příliš hluboko

8 Zacházení s bateriemi Odemknutí a uzamčení přihrádky baterie Odemknutí a uzamčení přihrádky baterie Přihrádku baterie úplně otevřete. Vyjměte vybitou baterii. Vložte baterii správné velikosti. Zajistěte, aby byl symbol "+" na baterii obrácen nahoru, jak ukazuje obrázek. Výběr 1 Zamknutí Malý posuvný štítek zatlačte vpravo. Odemknutí Malý posuvný štítek zatlačte vlevo. Výběr 2 Zamknutí Malý posuvný štítek zatlačte směrem dolů. Přihrádku baterie uzavřete. Odemknutí Malý posuvný štítek zatlačte směrem nahoru

9 Odemknutí a uzamčení přihrádky baterie Vkládání a vyjímání sluchadla Vkládání a vyjímání sluchadla Výběr 3 Zamknutí Vhodným špičatým nástrojem zatlačte posuvný štítek vpravo. Odemknutí Vhodným špičatým nástrojem zatlačte posuvný štítek vlevo. Přihrádku pro baterie dobře uzavřete. Při manipulaci sluchadlo přidržujte za ušní koncovku. Netahejte za trubičku. Zavedení Trubičku LifeTube/ušní koncovku zasuňte do ucha. Umístěte sluchadlo za ucho. Odstranění Sluchadlo sejměte z ucha. Trubičku LifeTube/ušní koncovku opatrně vytáhněte

10 Zapínání a vypínání sluchadla Zapínání a vypínání sluchadla Zapínání a vypínání sluchadla Prostřednictvím přihrádky baterie Zapnutí Přihrádku baterie uzavřete. Vypnutí Otevřete přihrádku baterie. Pomocí spínače MTO Zapnutí Přepněte do polohy M (mikrofon) nebo T (telecoil). Vypnutí Přepněte do polohy O (vypnuto). Prostřednictvím regulace hlasitosti M T O Prostřednictvím tlačítka Zapnutí Tlačítko stiskněte a podržte stisknuté alespoň 2 sekundy. Vypnutí Tlačítko stiskněte a podržte stisknuté alespoň 2 sekundy. Zapnutí Abyste sluchadlo zapnuli, otočte regulátor hlasitosti směrem nahoru. Vypnutí Abyste sluchadlo vypnuli, otočte regulátor hlasitosti směrem dolů až nadoraz. Prostřednictvím dálkového ovládání Nahlédněte do příručky věnované dálkovému ovládání

11 Změna poslechového programu Nastavení hlasitosti Změna poslechového programu Nastavení hlasitosti Prostřednictvím tlačítka Budete-li chtít přepnout na následující program, stiskněte tlačítko. Nastavení hlasitosti Pokud si budete přát zvýšit hlasitost, otáčejte regulátorem hlasitosti směrem nahoru. Pomocí spínače MTO Přepněte do polohy M (mikrofon) nebo T (telefonní cívka). M T O Pokud si budete přát snížit hlasitost, otáčejte regulátorem hlasitosti směrem dolů. Prostřednictvím dálkového ovládání Nahlédněte do příručky věnované dálkovému ovládání. Poslechový program Popis poslechového programu Kolébkový přepínač Budete-li chtít zvýšit hlasitost, stiskněte horní konec tlačítka. Budete-li chtít snížit hlasitost, stiskněte dolní konec tlačítka. Prostřednictvím dálkového ovládání Nahlédněte do příručky věnované dálkovému ovládání

12 Audio vstup Funkce Audio vstup Funkce Audio vstup umožňuje propojení mezi sluchadlem a externím zařízením, jako je např. FM systém, přehrávač mp3, televize nebo infračervené zařízení. Vstup audiosignálu přes audio botičku Pokud budete potřebovat informace o správném postupu montáže a demontáže adaptéru audio botičky, nahlédněte do návodu k použití tohoto zařízení. Audio vstup integrovaný v přihrádce baterie Požádejte svého foniatra, aby vyměnil přihrádku baterie. Používejte jedině adaptér audio botička Siemens,který je konstruován výlučně pro Vaše sluchadlo. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Audio vstup připojujte pouze na zařízení, která vyhovují normě IEC 60065, normě IEC pro audio, video a jiná elektronická zařízení. Váš foniatr může aktivovat následující funkce. e2e wireless Umožňuje používání dálkového ovládání. Automaticky nastavuje obě sluchadla současně, kdykoli jsou změněna nastavení přístroje, např. hlasitost nebo program. Vaše sluchadla jsou konstruována tak, aby vyhovovala mezinárodním normám, jež se týkají elektromagnetické slučitelnosti; přesto by se však mohlo vyskytnout rušení elektronických přístrojů v jejich blízkosti. V takovém případě se musíte vzdálit od zdrojů rušení. Zpožděné zapínání Tato funkce Vám umožňuje zapínat sluchadlo s automatickým zpožděním 6/12/18 sekund, aby se zabránilo vzniku zpětné vazby (pískání)

13 Funkce Funkce Kontrola stavu sluchadla Kontrolka soustavně svítí. Sluchadla jsou zapnuta. Kontrolka je zhasnutá. Sluchadla jsou vypnuta. Dobíjecí sluchadla Dobíjecí sluchadla umožňují používání standardních nebo nabíjecích baterií. Nabíjecí baterie před prvním použitím nabijte. Standardní baterie nenabíjejte. Pokud budete potřebovat další informace, nahlédněte do návodu k použití nabíječky. Automatický program pro telefonování Podržte telefon v blízkosti svého sluchadla (*). Sluchadlo se automaticky přepne do telefonního programu. Oddalte telefon od svého sluchadla. Sluchadlo se přepne zpět do předtím používaného programu. Telefonní program můžete aktivovat také manuálně pomocí tlačítka pro volbu programu. Pro přístroje s možností bezdrátového připojení platí: Jestliže je aktivní program telecoil, může dálkové ovládání způsobovat nepříjemný pulzující zvuk. Dálkové ovládání používejte ve větší vzdáleností než 10 cm (4 palce). (*) Magnet AutoPhone (příslušenství) Ne všechny telefony vytvářejí magnetické pole dostatečně silné na to, aby aktivovalo funkci AutoPhone. V tom případě použijte magnet AutoPhone firmy Siemens, který je k dispozici jako příslušenství, a upevněte jej na sluchátko telefonního přijímače, abyste funkci AutoPhone aktivovali

14 Funkce Údržba a péče Údržba a péče Pokyny týkající se umístění magnetu naleznete v návodu k použití magnetu AutoPhone. Používejte pouze schválený magnet AutoPhone. Toto příslušenství si vyžádejte od svého foniatra. Magnety mohou způsobovat rušení elektrických přístrojů a mazat uložená data. Nedovolte, aby se magnety vyskytly v blízkosti počítačů, monitorů, televizorů, disket, paměťových médií a jiných elektronických zařízení/přístrojů. Nebezpečí nepříznivého vlivu na systémy pro podporu života! Používejte magnet jen tehdy, pokud je dodržena bezpečná vzdálenost od systémů na podporu života, jako jsou kardiostimulátory nebo magnetické ventily. Například bezpečná vzdálenost mezi kardiostimulátorem a magnetem by měla být minimálně 10 cm (4 palce). Vaše sluchadla jsou velice citlivým systémem. Aby byl zaručen jejich maximální možný výkon, zacházejte s nimi opatrně a věnujte jim náležitou péči. Čištění sluchadel provádějte pravidelně, aby se zabránilo jejich poškození a abyste se vyhnuli zdravotním problémům. Sluchadla se nesmí dostat do vody. Pro čištění svých sluchadel používejte podle potřeby měkký suchý hadřík. Pokud zpozorujete, že zvuk sluchadla je zkreslený nebo slabý, požádejte svého sluchadlového specialistu, aby vyměnil kryt mikrofónu. Svá sluchadla na noc ukládejte do "vysoušecího pouzdra" spolu se speciální kapslí, která pohlcuje vlhkost. Požádejte svého foniatra o speciální soupravu pro ošetřování a o další informace o tom, jak udržet svá sluchadla v dobrém stavu

15 Údržba a péče Odstraňování potíží Odstraňování potíží Sluchadla s hadičkou LifeTube Hadičku LifeTube pravidelně čistěte pomocí čistícího drátu. Požádejte svého prodejce, aby hadičky LifeTube a koncovky LifeTip každé 3 až 6 měsíců nebo podle potřeby vyměnil. Pokud budete potřebovat informace o slyšení, ztrátě sluchu a o sluchadlech pro děti, navštivte prosím naši internetovou stránku věnovanou pediatrii: Tyto jednoduché rady používejte pro odstraňování jednoduchých potíží. Problém Zvuk je slabý. Sluchadlo vydává pískavé zvuky. Zvuk je zkreslený. Sluchadlo vydává tónový signál. Sluchadlo nefunguje. Možné řešení Vyměňte vybitou baterii. Vyčistěte ušní koncovku. Zvyšte hlasitost. Znovu zasuňte ušní vložku, aby bezpečně zapadla na své místo. Snižte hlasitost. Vyčistěte ušní koncovku. Snižte hlasitost. Vyměňte vybitou baterii. Vyčistěte ušní koncovku. Přihrádku baterie pečlivě a důkladně uzavřete. Vyměňte vybitou baterii. Sluchadlo zapněte. Přihrádku baterie pečlivě a důkladně uzavřete. Vyměňte vybitou baterii. Ujistěte se, že baterie je správně vložena. Máte aktivní zpožděné zapínání. Počkejte 18 sekund a zkontrolujte sluchadlo znovu. Pokud se budete potýkat s jakýmikoli dalšími problémy, obraťte se na svého foniatra

16 Informace týkající se likvidace Informace týkající se likvidace Informace týkající se likvidace V rámci Evropské unie se na toto zařízení vztahuje Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/96/EC z 27. ledna 2003 o elektrických a elektronických zařízeních, doplněná směrnicí 2003/108/EC (WEEE). Sluchadla, příslušenství a obaly recyklujte v souladu s národními předpisy. Značkou CE firma Sivantos prohlašuje, že se toto zařízení shoduje s ustanoveními evropské směrnice 93/42/EEC týkající zdravotnických prostředků V případě produktů, v nichž je instalována funkce e2e wireless 2.0, firma Sivantos navíc ještě prohlašuje, že se dané zařízení shoduje s ustanoveními evropské směrnice 99/5/EC (R&TTE) týkající se koncových radiových a telekomunikačních zařízení

17 Výrobce: Sivantos GmbH Henri-Dunant-Strasse Erlagen Germany Prodej a servis: Sivantos s.r.o. Molákova 576/ , Praha 8 Karlín Telefon: sluchadla.cz@sivantos.com Sivantos GmbH je držitelem licence pro použití ochranné známky Siemens AG. Datum vydání: 10/2014

Pure micon. Uživatelská příručka. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.

Pure micon. Uživatelská příručka. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant. Pure micon Uživatelská příručka www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Obsah Vítejte 4 Vaše sluchadla 5 Seznamte se se svými sluchadly 5 Součásti a názvy 6 Ovládací prvky 7 Nastavení 10 Velikost

Více

minipocket Uživatelská příručka Hearing Systems

minipocket Uživatelská příručka Hearing Systems minipocket Uživatelská příručka Hearing Systems Obsah Vaše dálkové ovládání 4 Součásti 5 Zablokování tlačítek 6 Párování sluchadel 7 Přehled funkcí 12 Další informace 14 Čištění 14 Výměna baterie 15 Odstraňování

Více

Motion M micon Motion P micon. Uživatelská příručka. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.

Motion M micon Motion P micon. Uživatelská příručka. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant. Motion M micon Motion P micon Uživatelská příručka www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Obsah Vítejte 4 Vaše sluchadla 5 Seznamte se se svými sluchadly 5 Součásti a názvy 6 Ovládací prvky

Více

Sirion IT/CT/CIC. Uživatelská příručka. Life sounds brilliant. iemens ITE micon_cs.indb

Sirion IT/CT/CIC. Uživatelská příručka.  Life sounds brilliant. iemens ITE micon_cs.indb Sirion IT/CT/CIC Uživatelská příručka www.bestsound-technology.cz Life sounds brilliant. iemens ITE micon_cs.indb 1 03.09.2013 10:32:33 Obsah Vítejte 4 Vaše sluchadla 5 Seznamte se se svými sluchadly 5

Více

Siemens Life micon. Uživatelská příručka. Life sounds brilliant.

Siemens Life micon. Uživatelská příručka.  Life sounds brilliant. Siemens Life micon Uživatelská příručka www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Obsah Vítejte 4 Vaše sluchadla 5 Seznamte se se svými sluchadly 5 Součásti a názvy 6 Ovládací prvky 7 Nastavení

Více

Orion 2 RIC312. Uživatelská příručka. Life sounds brilliant.

Orion 2 RIC312. Uživatelská příručka.  Life sounds brilliant. Orion 2 RIC312 Uživatelská příručka www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Obsah Vítejte 4 Vaše sluchadla 5 Typ sluchadla 5 Seznamte se se svými sluchadly 5 Součásti a názvy 6 Ovládací prvky

Více

Motion SX micon Motion PX micon. Uživatelská příručka. Life sounds brilliant.

Motion SX micon Motion PX micon. Uživatelská příručka.  Life sounds brilliant. Motion SX micon Motion PX micon Uživatelská příručka www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Obsah Vítejte 4 Vaše sluchadla 5 Seznamte se se svými sluchadly 5 Součásti a názvy 6 Ovládací prvky

Více

Orion S, Orion M, Orion P, Sirion S, Sirion M, Sirion P

Orion S, Orion M, Orion P, Sirion S, Sirion M, Sirion P Orion S, Orion M, Orion P, Sirion S, Sirion M, Sirion P Uživatelská příručka www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Obsah Vítejte 4 Vaše sluchadla 5 Seznamte se se svými sluchadly 5 Součásti

Více

Ace micon. Uživatelská příručka. Life sounds brilliant.

Ace micon. Uživatelská příručka.  Life sounds brilliant. Ace micon Uživatelská příručka www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Obsah Vítejte 4 Vaše sluchadla 5 Seznamte se se svými sluchadly 5 Součásti a názvy 6 Ovládací prvky 7 Nastavení 9 Velikost

Více

Uživatelská sluchadla

Uživatelská sluchadla Uživatelská sluchadla Insio binax Uživatelská příručka www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Obsah Vítejte 4 Vaše sluchadla 5 Typ sluchadla 5 Seznamte se se svými sluchadly 5 Součásti a názvy

Více

Aquaris micon. Uživatelská příručka. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.

Aquaris micon. Uživatelská příručka. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant. Aquaris micon Uživatelská příručka www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Obsah Vítejte 4 Vaše sluchadla 5 Seznamte se se svými sluchadly 5 Součásti a názvy 6 Nastavení 7 Velikost baterie

Více

Intuis 3 S/M/P. Uživatelskápříručka

Intuis 3 S/M/P. Uživatelskápříručka Intuis 3 S/M/P Uživatelskápříručka Obsah Vítejte 4 Vaše sluchadla 5 Typ sluchadla 5 Seznamte se se svými sluchadly 5 Součásti a názvy 6 Ovládací prvky 10 Nastavení 12 Baterie 13 Velikost baterie a rady

Více

Intuis 3 SP. Uživatelskápříručka

Intuis 3 SP. Uživatelskápříručka Intuis 3 SP Uživatelskápříručka Obsah Vítejte 4 Vaše sluchadla 5 Typ sluchadla 5 Seznamte se se svými sluchadly 5 Součásti a názvy 6 Ovládací prvky 8 Nastavení 9 Baterie 10 Velikost baterie a rady týkající

Více

Motion SP primax. Uživatelskápříručka

Motion SP primax. Uživatelskápříručka Motion SP primax Uživatelskápříručka Obsah Vítejte 4 Vaše sluchadla 5 Typ sluchadla 5 Seznamte se se svými sluchadly 5 Součásti a názvy 6 Ovládací prvky 7 Nastavení 9 Baterie 11 Velikost baterie a rady

Více

Motion 13 Nx. Uživatelská příručka. Hearing Systems

Motion 13 Nx. Uživatelská příručka. Hearing Systems Motion 13 Nx Uživatelská příručka Hearing Systems Obsah Vítejte 4 Vaše sluchadla 5 Typ sluchadla 5 Seznamte se se svými sluchadly 6 Součásti a názvy 7 Ovládací prvky 9 Naslouchací programy 10 Vlastnosti

Více

Výrobce nemůže být zodpovědný za škodu, která byla způsobena používáním Crescendo 50 v rozporu s níže uvedenými bezpečnostními pokyny.

Výrobce nemůže být zodpovědný za škodu, která byla způsobena používáním Crescendo 50 v rozporu s níže uvedenými bezpečnostními pokyny. Poskytovatel služeb pro sluchově postižené Palackého tř.114, vchod z ulice Kollárova 9, 612 00 Brno Telefon: 541245321, sms 775576120 nebo 725605216 Email: polacek@pomuckyproneslysici.cz, unb@cmjn.cz Návod

Více

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 00 46

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 00 46 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 00 46 Zazvoní-li na Vás například třikrát Váš soused, pak toto zvonění s tímto naslouchátkem nikdy nepřeslechnete. Kromě toho můžete s tímto naslouchátkem, které je vyrobeno

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA POZORNĚ SI PROSTUDUJTE UPOZORNĚNÍ/VAROVÁNÍ. Doklad č. AO1M062, rev. 02/2013 1 Úvod: Blahopřejeme Vám k zakoupení nové vysoce kvalitní zdravotnické pomůcky /naslouchadla/ vyrobené podle

Více

Pure 312 Nx, Pure 13 Nx

Pure 312 Nx, Pure 13 Nx Pure 312 Nx, Pure 13 Nx Uživatelská příručka Hearing Systems Obsah Vítejte 4 Vaše sluchadla 5 Typ sluchadla 5 Seznamte se se svými sluchadly 6 Součásti a názvy 7 Ovládací prvky 10 Naslouchací programy

Více

easypocket Version 2 Uživatelská příručka www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant.

easypocket Version 2 Uživatelská příručka www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. easypocket Version 2 Uživatelská příručka www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Obsah Vaše dálkové ovládání 4 Přehled 5 Displej 6 Ovládací tlačítka 8 Spínač pro zablokování tlačítek 10 Programování

Více

Silk primax, Prompt Click CIC/ITC. Uživatelská příručka

Silk primax, Prompt Click CIC/ITC. Uživatelská příručka Silk primax, Prompt Click CIC/ITC Uživatelskápříručka Obsah Vítejte 4 Vaše sluchadla 5 Typ sluchadla 5 Seznamte se se svými sluchadly 5 Součásti a názvy 6 Ovládací prvky 8 Nastavení 9 Baterie 10 Velikost

Více

StreamLine TV. Uživatelská příručka. Hearing Systems

StreamLine TV. Uživatelská příručka. Hearing Systems StreamLine TV Uživatelská příručka Hearing Systems Obsah Než začnete 4 Součásti dodávky 6 Součásti 8 Začínáme 10 Umístění jednotky 10 Připojení na napájení 11 Připojení k vašemu elektronickému přístroji

Více

Výrobce nemůže být zodpovědný za škodu, která byla způsobena používáním Crescenda 60 v rozporu s níže uvedenými bezpečnostními pokyny.

Výrobce nemůže být zodpovědný za škodu, která byla způsobena používáním Crescenda 60 v rozporu s níže uvedenými bezpečnostními pokyny. 1 Úvod Děkujeme vám, že jste si vybrali osobní zesilovací zařízení Crescendo 60. Před jeho prvním použitím si prosím přečtěte tento návod, abyste se seznámili se všemi možnostmi tohoto zařízení. Crescendo

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 62 20 14

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 62 20 14 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 62 20 14 Pomocí této sady bezdrátově (rádiově) ovládaných síťových zásuvek zapnete a vypnete pohodlně osvětlení, ventilátory a ostatní elektrické spotřebiče z křesla, ze židle

Více

Motion SX primax, Motion SA primax. Uživatelská příručka

Motion SX primax, Motion SA primax. Uživatelská příručka Motion SX primax, Motion SA primax Uživatelskápříručka Obsah Vítejte 4 Vaše sluchadla 5 Typ sluchadla 5 Seznamte se se svými sluchadly 5 Součásti a názvy 6 Ovládací prvky 8 Nastavení 10 Baterie 12 Velikost

Více

Kosmetické zrcátko Návod k obsluze

Kosmetické zrcátko Návod k obsluze Kosmetické zrcátko Návod k obsluze CZ Před použitím kosmetického zrcátka se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného typu. Kosmetické

Více

Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér

Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér Obsah balení 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér 5 Audio adaptér RCA 6 Audio kabel 3.5 mm 7 Audio adaptér z 6.3 mm na 3.5 mm 8 Externí mikrofon Funkční prvky: Sluchátka

Více

Digitální sluchátka CL7200

Digitální sluchátka CL7200 1 Návod na použití Digitální sluchátka CL7200 2 Obsah balení 3 Instalace 4 5 Nabíjení baterií 6 Párování 7 Nastavení hlasitosti 8 Jak sluchátka CL7200 používat 9 Nyní máte vaše sluchátka CL7200 nastavené

Více

DiscoStar. Portabler Akku-BT Lautsprecher mit Disco Licht Effekt, USB, SD, Aux, Radio

DiscoStar. Portabler Akku-BT Lautsprecher mit Disco Licht Effekt, USB, SD, Aux, Radio DiscoStar Portabler Akku-BT Lautsprecher mit Disco Licht Effekt, USB, SD, Aux, Radio 10028847 10028848 10028849 Vážený zákazníku, zakoupením produktu jste získali kvalitní produkt, který odpovídá současnému

Více

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II cs Návod k montáži a obsluze Ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být uchováván

Více

Duke. přenosný magnetofon, USB, SD, BT und FM-Radio ,

Duke. přenosný magnetofon, USB, SD, BT und FM-Radio , Duke přenosný magnetofon, USB, SD, BT und FM-Radio 10030562, 10030563 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Rádiová chůva Babysitter Bezdrátové hlídací zařízení kojenců a malých dětí (v pásmu 40 MHz) Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Rádiová chůva Babysitter Bezdrátové hlídací zařízení kojenců a malých dětí (v pásmu 40 MHz) Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Rádiová chůva Babysitter Bezdrátové hlídací zařízení kojenců a malých dětí (v pásmu 40 MHz) Obj. č.: 26 00 17 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení

Více

VHF 1. Sada bezdrátových mikrofonů.

VHF 1. Sada bezdrátových mikrofonů. VHF 1 Sada bezdrátových mikrofonů 10030865 10030866 10030867 10030868 10030869 10030872 www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál

Více

BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA

BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení tohoto produktu. Prosím, přečtěte si tento návod k obsluze. Návod si uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. CZ Technické údaje Vysílač Frekvence

Více

StreamLine Mic. Uživatelská příručka. Hearing Systems

StreamLine Mic. Uživatelská příručka. Hearing Systems StreamLine Mic Uživatelská příručka Hearing Systems Obsah Než začnete 5 Úvod 5 Balení obsahuje 10 Součásti 12 Začínáme 14 Nabíjení 14 Párování sluchadel 16 Párování vašeho chytrého telefonu nebo hudebního

Více

Návod k použití Bravo. B1 / B2 Závěsné sluchadlo

Návod k použití Bravo. B1 / B2 Závěsné sluchadlo Návod k použití Bravo B1 / B2 Závěsné sluchadlo Obsah Vaše sluchadlo, ušní tvarovka a další příslušenství nemusí vypadat přesně stejně, jako v tomto návodu na používání. Vyhrazujeme si právo provádět určité

Více

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio 10022754 10022755 10022756 Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se

Více

SEIKO Quartz metronom SQ70

SEIKO Quartz metronom SQ70 SEIKO Quartz metronom SQ70 NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNÉ ZACHÁZENÍ UPOZORNĚNÍ! Nerozebírejte metronom, ani se jej nepokoušejte sami opravit, mohli byste tím způsobit zkrat. Nezacházejte s metronomem, máte-li

Více

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze Video boroskop AX-B520 Návod k obsluze Obsah 1. Bezpečnostní instrukce... 3 2. Popis funkce... 3 3. Technické údaje... 4 4. Popis přístroje... 5 5. Obsluha zařízení... 7 6. Upozornění... 13 2 1. Bezpečnostní

Více

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II cs Návod k montáži a obsluze 5kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být

Více

Asistenční příposlechová sluchátka CLA9 a CLA9T

Asistenční příposlechová sluchátka CLA9 a CLA9T 1 Uživatelská příručka Asistenční příposlechová sluchátka CLA9 a CLA9T 2 ÚVOD CLA9/CLA9T je dobíjecí zařízení pro příposlech. Zařízení zesiluje řeč spolu se zvuky z různých zdrojů, jako je televize, rádio

Více

Dálkové ovládání (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka

Dálkové ovládání (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Dálkové ovládání (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky

Více

BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA Clasic

BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA Clasic BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA Clasic Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení tohoto produktu. Prosím, přečtěte si tento návod k obsluze. Návod si uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. Technické údaje Vysílač

Více

Gramofón.

Gramofón. Gramofón 1008990 www.auna-multimedia.com Obsah Technické údaje 2 Obsah dodávky 2 Bezpečnostní pokyny 3 Přehled zařízení 4 Před použitím 5 Likvidace 6 Technické údaje Číslo produktu 10008990 Napájaení 230

Více

Boombastic. Portabler BT Speaker

Boombastic. Portabler BT Speaker 10028933 10028934 10028935 Boombastic Portabler BT Speaker Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo

Více

Co můžete dělat s náhlavní soupravou: O HTC BH M500

Co můžete dělat s náhlavní soupravou: O HTC BH M500 Co můžete dělat s náhlavní soupravou: přijmout hovor ukončit hovor odmítnout hovor vytočit poslední volané číslo přenos hovoru mezi náhlavní soupravou a telefonem hlasové vytáčení Specifikace Doba hovoru

Více

POWLI424 1 2 4 3 9 5 6 7 8 Fig A Copyright 2014 VARO www.varo.com

POWLI424 1 2 4 3 9 5 6 7 8 Fig A Copyright 2014 VARO www.varo.com POWLI424 1 2 4 3 9 6 5 7 8 Fig A Copyright 2014 VARO www.varo.com SKLÁDACÍ LED, NABÍJECÍ PRACOVNÍ SVÍTILNA POWLI424 UPOZORNĚNÍ! Než začnete zařízení používat, přečtěte si v zájmu své vlastní bezpečnosti

Více

SkyFunk 4. Návod k obsluze. Přenosový radiový systém pro 2 zdroje signálu AV

SkyFunk 4. Návod k obsluze. Přenosový radiový systém pro 2 zdroje signálu AV SkyFunk 4 Návod k obsluze Přenosový radiový systém pro 2 zdroje signálu AV se 4 kanály pro přenos signálů audio / video a se 16 kanály pro přenos signálů infračerveného dálkového ovládání Obsah: 1. Pro

Více

Věžový ventilátor

Věžový ventilátor 10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody

Více

Bezpečnostní informace

Bezpečnostní informace Čeština Obrázky a obsah v této příručce se mohou od konkrétního produktu lišit. Chcete-li získat další informace, můžete otevřít celou uživatelskou příručku. Navštivte web www.samsung.com a vyhledejte

Více

Návod k obsluze IBW2-V - IBW3-PVI

Návod k obsluze IBW2-V - IBW3-PVI Návod k obsluze IBW2-V - IBW3-PVI Gratulujeme Vám ke koupi Vašeho nového sluchadla Interton! Tato brožura popisuje funkci kapesního sluchadla Interton Bodyworn. Jednotlivé dostupné funkce jsou závislé

Více

Údržba a čistění zvukovodových sluchadel. Stručné rady jak udržovat a čistit kanálová (CIC) a zvukovodová (ITE) sluchadla

Údržba a čistění zvukovodových sluchadel. Stručné rady jak udržovat a čistit kanálová (CIC) a zvukovodová (ITE) sluchadla Údržba a čistění zvukovodových sluchadel 6 Stručné rady jak udržovat a čistit kanálová (CIC) a zvukovodová (ITE) sluchadla Toto je šestá ze série brožur Widex o sluchu a tématech s ním spojených. Údržba

Více

Dveřní a okenní alarm, 3-dílná souprava

Dveřní a okenní alarm, 3-dílná souprava Dveřní a okenní alarm, 3-dílná souprava Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87763HB55XVI 2016-06 332032 Bezpečnostní pokyny Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze

Více

Bezdrátový TV Link. Uživatelská příručka

Bezdrátový TV Link. Uživatelská příručka Bezdrátový TV Link SLV3220 Uživatelská příručka Obsah Přehled 4 Ovládací prvky a displej 4 Váš bezdrátový TV Link 5 Bezpečnost 5 Instalace 6 Ovládání 7 Použití bezdrátového zařízení TV Link 7 Řešení problémů

Více

10030449 10030450 10030451 10030452 www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám

Více

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R Návod k použití OLEJOVÝ RADIÁTOR R-1507-16/R-2009-16/R-2511-16 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu

Více

Centronic EasyControl EC513

Centronic EasyControl EC513 Centronic EasyControl EC513 cs Návod na montáž a obsluhu 3kanálové kódové tlačítko Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být uchováván

Více

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101 Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití.

Více

Centronic MemoControl MC441-II

Centronic MemoControl MC441-II Centronic MemoControl MC441-II cs Návod k montáži a obsluze Ruční vysílač s funkcí Memory Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má

Více

Návod k použití Sluchadla REAL. RE-m Závěsné sluchadlo

Návod k použití Sluchadla REAL. RE-m Závěsné sluchadlo Návod k použití Sluchadla REAL RE-m Závěsné sluchadlo 2 Sluchadlo, ušní sada a příslušenství vyobrazené v tomto návodě nemusí vypadat zcela shodně jako to Vaše. Vyhrazujeme si právo podle potřeby provádět

Více

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II cs Návod na montáž a obsluhu 5 -ti kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má

Více

Digitální bezdrátová poslechová souprava na TV CL7310

Digitální bezdrátová poslechová souprava na TV CL7310 Digitální bezdrátová poslechová souprava na TV CL7310 NÁVOD K OBSLUZE POPIS Digitální bezdrátová souprava Geemarc CL7310 je zesilovací zařízení speciálně navržené pro sluchově postižené. Umožňuje zesílený

Více

Před prvním použitím přístroje si důkladně přečtěte návod k použití. Návod uschovejte pro případnou budoucí potřebu.

Před prvním použitím přístroje si důkladně přečtěte návod k použití. Návod uschovejte pro případnou budoucí potřebu. Návod k obsluze Obsah Před prvním použitím přístroje si důkladně přečtěte návod k použití. Návod uschovejte pro případnou budoucí potřebu. ÚVOD...... 2 BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ... 2 OBSAH BALENÍ... 3 Sluchátka-přijímač...

Více

Indukční smyčka iloop

Indukční smyčka iloop 1 Návod na použití Indukční smyčka iloop bez vypínače 2 Toto zařízení slouží pro uživatele sluchadel. Při použití s telefonem můžete hovořit přímo přes interní mikrofon umístěný uvnitř iloop. Propojení

Více

DBM01 Elektronický podavač míčku Návod k použití

DBM01 Elektronický podavač míčku Návod k použití DBM01 Elektronický podavač míčku Návod k použití Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek DOGtrace DBM01 firmy VNT electronics s.r.o., Česká republika. Současně Vás prosíme o pečlivé prostudování tohoto

Více

Dr. Bang

Dr. Bang Dr. Bang 10029208 10029209 www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na

Více

Stručná příručka ke zvukovým procesorům Nucleus CP910 a CP920. Začínáme Stručný přehled

Stručná příručka ke zvukovým procesorům Nucleus CP910 a CP920. Začínáme Stručný přehled Stručná příručka ke zvukovým procesorům Nucleus CP910 a CP920 Začínáme Stručný přehled O výrobku Zvukový procesor Cochlear Nucleus CP910 nebo CP920 ve spolupráci s vaším kochleárním implantátem přenáší

Více

Návod k obsluze BRB 2800 BRB 2801

Návod k obsluze BRB 2800 BRB 2801 Návod k obsluze BRB 2800 BRB 2801 Děkujeme Vám za zakoupení našeho výrobku. Před použitím výrobku si pozorně přečtěte informace v tomto návodu a na obale a ponechte si je pro budoucí použití. Změny v textu,

Více

SOS náramek. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIIIZECE

SOS náramek. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIIIZECE SOS náramek Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96808HB441XVIIIZECE 2018-04 371 160 Vážení zákazníci, s vaším novým SOS náramkem na sebe můžete v případě nouze nebo při nebezpečí rychle a snadno

Více

Centronic MemoControl MC415

Centronic MemoControl MC415 Centronic MemoControl MC415 cs Návod k montáži a obsluze Nástěnný vysílač s funkcí Memory Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má

Více

CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A)

CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A) CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A) Obsah ZAMÝŠLENÉ VYUŽITÍ strana 1 DÍLY strana 2 NÁVOD K POUŽITÍ strana 2-4 Spuštění přístroje Doporučení k úklidu Nabíjení baterie NÁVOD K ÚDRŽBĚ strana 5-6 Demontáž a

Více

Návod k použití ZASTŘIHOVAČ 9 v 1 R-1027

Návod k použití ZASTŘIHOVAČ 9 v 1 R-1027 Návod k použití ZASTŘIHOVAČ 9 v 1 R-1027 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

LASEROVÁ VODOVÁHA 400mm

LASEROVÁ VODOVÁHA 400mm LASEROVÁ VODOVÁHA 400mm 10.05-V04-0400 LASEROVÁ VODOVÁHA 400MM Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení výrobku značky PROTECO. TECHNICKÉ PARAMETRY Typ 10.05-V04-0400 Třída laseru II. Výkon laseru 1

Více

NÁVOD K POUŽITÍ SLUCHADLA MENU. ME-19 Závěsné sluchadlo

NÁVOD K POUŽITÍ SLUCHADLA MENU. ME-19 Závěsné sluchadlo NÁVOD K POUŽITÍ SLUCHADLA MENU ME-19 Závěsné sluchadlo VAŠE SLUCHADLO WIDEX (Vyplní lékař) MENU3 MENU5 MENU10Pro Datum: Typ baterie: 13 2 Programy: 66 Master Hudba TV T M+T Standard Přivykání Rozšíření

Více

Centronic EasyControl EC5410-II

Centronic EasyControl EC5410-II Centronic EasyControl EC5410-II cs Návod k montáži a obsluze 10kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být

Více

PDX015 USB Phono Zesilovač Ref. č.:

PDX015 USB Phono Zesilovač Ref. č.: PDX015 USB Phono Zesilovač Ref. č.:172.775 UŽIVATELSKÝ MANUÁL V1.1 2 CZ Blahopřejeme k nákupu tohoto produktu Power Dynamics. Před použitím produktu si důkladně přečtěte tuto příručku, abyste mohli plně

Více

RC3-1. Návod k použití Dálkový ovladač RC3-1

RC3-1. Návod k použití Dálkový ovladač RC3-1 RC3-1 Návod k použití Dálkový ovladač RC3-1 Váš dálkový ovladač a ostatní díly nemusí vypadat přesně stejně, jak jsou zobrazeny v tomto návodu. Vyhrazujeme si právo provádět určité změny podle potřeby.

Více

NÁVOD K POUŽITÍ UŠNÍ SADY PRO SLUCHADLA WIDEX

NÁVOD K POUŽITÍ UŠNÍ SADY PRO SLUCHADLA WIDEX NÁVOD K POUŽITÍ UŠNÍ SADY PRO SLUCHADLA WIDEX UŠNÍ SADY PRO SLUCHADLA BTE (Vyplní odborník na sluchadla.) Váš typ ušní sady: INSTANTNÍ UŠNÍ ŠPIČKY PRO SLUCHADLA RIC/RITE UPRAVENÉ UŠNÍ ŠPIČKY A UŠNÍ TVAROVKY

Více

PV-EV-12A Aktívní 12 reproduktor

PV-EV-12A Aktívní 12 reproduktor PV-EV-12A Aktívní 12 reproduktor 10007199 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu.prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.

Více

Bezpečnostní pokyny. přístroje nebo zařízení, které je testováno.

Bezpečnostní pokyny. přístroje nebo zařízení, které je testováno. Bezpečnostní pokyny Výstraha označuje nebezpečné podmínky a činnosti, které by mohly způsobit úraz nebo smrt osob. Varováníoznačuje nebezpečné okolnosti a činnosti, které by mohly způsobit poškození měřicího

Více

Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku!

Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku! BT410 Bluetooth Speaker (integrovaná funkce pro handsfree telefonování) Uživatelská příručka Výstraha: 1) Ilustrace slouží pouze pro referenci. 2) Společnost Lenovo je odhodlána zlepšovat výkon a kvalitu

Více

Svíčka z pravého vosku s LED

Svíčka z pravého vosku s LED Svíčka z pravého vosku s LED Informace o výrobku Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71213FV05XIII06GSZAMIT - 297 623/297 624 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si pozorně bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek

Více

Svíčky z pravého vosku s LED

Svíčky z pravého vosku s LED Svíčky z pravého vosku s LED cs Informace o výrobku Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87505HB55XVI 2016-06 Bezpečnostní pokyny Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte výrobek pouze tak, jak je popsáno

Více

STEREOMAN ISI. Bezdrátová sluchátka pro televizory a hudební přehrávače. Návod k obsluze

STEREOMAN ISI. Bezdrátová sluchátka pro televizory a hudební přehrávače. Návod k obsluze STEREOMAN ISI Bezdrátová sluchátka pro televizory a hudební přehrávače Návod k obsluze Úvod Tyto 2.4 GHz digitální bezdrátová sluchátka/naslouchadla, využívají nejnovější bezdrátové technologie a umožňují

Více

Bezdrátový TV Link. Uživatelská příručka

Bezdrátový TV Link. Uživatelská příručka Bezdrátový TV Link SLV3100 Uživatelská příručka Obsah Přehled 4 Ovládací prvky a displej 4 Váš bezdrátový TV Link 5 Bezpečnost 5 Instalace 6 Ovládání 8 Použití bezdrátového zařízení TV Link 8 Řešení problémů

Více

Centronic MemoControl MC441-II

Centronic MemoControl MC441-II Centronic MemoControl MC441-II cs Návod k montáži a obsluze Ruční vysílač s funkcí Memory Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má

Více

R224B Teploměr bezdotykový tělní UV Návod k obsluze

R224B Teploměr bezdotykový tělní UV Návod k obsluze R224B Teploměr bezdotykový tělní UV-8808 Návod k obsluze 8. Konfigurace 1. Infračervený snímač 2. LCD displej 3. Tlačítko režimu 4. Tlačítko dolů 5. Tlačítko Nahoru 6. Tlačítko nastavení 7. Tlačítko ON

Více

Plyšový zajíček. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT

Plyšový zajíček. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT Plyšový zajíček cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT 2016-11 Vážení zákazníci, Vaše dítě si svého nového zajíčka zamiluje! Jakmile ho zapnete, rozhopká se dopředu, krčí nos

Více

Hlavní znaky : 1. Bezdrátové řízení studiového blesku. 2. Bezdrátové řízení systémového blesku. 3. Bezdrátové ovládání spouště a závěrky fotoaparátu.

Hlavní znaky : 1. Bezdrátové řízení studiového blesku. 2. Bezdrátové řízení systémového blesku. 3. Bezdrátové ovládání spouště a závěrky fotoaparátu. Uživatelský manuál Úvod k výrobku Přístroj Trigmaster je bezdrátové zařízení pracující na frekvenci 2,4 GHz. Trigmaster umožňuje nastavení provozu na 16 nezávislých kanálech. Při použití fotoaparátů Nikon

Více

Mini bicí souprava. Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg X6IIMIT

Mini bicí souprava. Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg X6IIMIT Mini bicí souprava Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 673856X6IIMIT Vážení zákazníci, rozvíjejte své hudební nadání! S mini bicí soupravou můžete nahrávat krátké rytmické sekvence a poté je znovu

Více

Návod k použití Sluchadla REAL. RE-X Zvukovodové sluchadlo

Návod k použití Sluchadla REAL. RE-X Zvukovodové sluchadlo Návod k použití Sluchadla REAL RE-X Zvukovodové sluchadlo Sluchadlo a příslušenství zobrazené v tomto návodu nemusí vypadat přesně stejně, jako to Vaše. Vyhrazujeme si právo provádět určité změny podle

Více

Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4.

Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4. Funkce Funkce Vlastnosti Držením tlačítko tablet zapnete nebo vypnete. 1. Tlačítko Power (zapnutí/vypnutí) Stisknutím tlačítka vypnete nebo zapnete displej. 2. Tlačítko nastavení hlasitosti Stisknutím

Více

Centronic MemoControl MC415

Centronic MemoControl MC415 Centronic MemoControl MC415 cs Návod k montáži a obsluze Nástěnný vysílač s funkcí Memory Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má

Více

Centronic SunWindControl SWC241-II

Centronic SunWindControl SWC241-II Centronic SunWindControl SWC241-II cs Návod k montáži a obsluze Ruční vysílač pro řízení síly větru Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento

Více

Návod k obsluze. testo 511

Návod k obsluze. testo 511 Návod k obsluze testo 511 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 511 3 Zkrácený návod k obsluze - testo 511 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Přípojky senzoru pro měření tlaku 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro

Více

4P Adaptér pro připojení bezdrátové sítě LAN <BRP069B41> <BRP069B42> <BRP069B43> <BRP069B44> <BRP069B45> Instalační návod

4P Adaptér pro připojení bezdrátové sítě LAN <BRP069B41> <BRP069B42> <BRP069B43> <BRP069B44> <BRP069B45> Instalační návod 4P481234-1 Adaptér pro připojení bezdrátové sítě LAN Instalační návod Adaptér pro připojení bezdrátové sítě LAN Instalační návod

Více

CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO

CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO Návod k použití CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití.

Více

Trenér spánku a vstávání pro děti

Trenér spánku a vstávání pro děti Trenér spánku a vstávání pro děti cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97907HB66XVIII 2018-08 Vážení zákazníci, tento nový trenér spánku a vstávání pro děti pomůže Vašemu dítěti naučit se, kdy

Více

Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244 Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod

Více

Noční světlo s LED Lev

Noční světlo s LED Lev Noční světlo s LED Lev cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVIIZEMIT 2017-04 Vážení zákazníci, dopřejte svému dítku krásné sny! Na hřbetě lvíčka svítí noční LED světlo, které mu pomůže

Více