Automatické hlásiče požáru LSN improved version FAP-DO420/FAP-420/FAH-420. Provozní příručka

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Automatické hlásiče požáru LSN improved version FAP-DO420/FAP-420/FAH-420. Provozní příručka"

Transkript

1 Automatické hlásiče požáru LSN improved FAP-DO420/FAP-420/FAH-420 cs Provozní příručka

2

3 Automatické hlásiče požáru LSN improved Obsah cs 3 Obsah 1 Popis výrobku 5 2 Přehled systému Konfigurace hlásiče Funkční popis technologie senzorů Optický senzor (kouřový hlásič) Teplotní senzor (teplotní hlásič) Chemický senzor (plynový senzor) Popis systému Frekvence blikání a detekce chyb Vlastnosti 7 3 Návrh Základní poznámky k instalaci a konfiguraci Použití v síti LSN (LSN nebo LSN improved ) Použití v oblastech se zvýšenou radioaktivitou 9 4 Programování FAP-DOTC420 / FAP-OTC FAP-DOT420 / FAP-OT FAP-DO420 / FAP-O 420 / FAP-O 420-KKW FAH-T 420/FAH-T 420-KKW 14 5 Připojení Přehled patic hlásičů Instalace patice Připojení Připojení patice MS 400/MS 400 B Připojení patice FAA-MSR Patice hlásičů s integrovanou sirénou Instalace modulu hlásiče Vyjmutí hlásiče Přidělování adres 21 6 Příslušenství Zakončovací modul EOL linky podle normy EN Podložka pod štítek s označením hlásiče SK 400 Ochranný koš hlásiče SSK 400 Ochranný protiprachový kryt MK 400 Konzola hlásiče MH 400 Vyhřívání hlásiče Externí signální svítidla a vzdálené indikátory Poznámka k instalaci Externího signálního svítidla FAA-420-RI Externí signální svítidlo MPA Příslušenství pro údržbu a testování hlásičů 28 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Provozní příručka F.01U

4 4 cs Obsah Automatické hlásiče požáru LSN improved 7 Informace pro objednání Varianty hlásičů Patice hlásičů Příslušenství hlásičů Instalační příslušenství Patice hlásičů s integrovanou sirénou Servisní příslušenství 32 8 Údržba a servis Poznámky pro servisní údržbu Zobrazení provozních údajů v softwaru WinPara Kódování typu hlásiče Pokyny pro testování hlásičů požáru s technologií LSN improved Pokyny pro testování všech hlásičů požáru s optickým senzorem Pokyny pro testování hlásičů FAP-DOTC420 / FAP-DOT420 / FAP-OTC 420 / FAP-OT Záruka Oprava Likvidace Další dokumentace 39 9 Technické údaje 40 A Přílohy 44 A.1 Zkratky 44 A.2 Historie změn dokumentu 45 F.01U Provozní příručka Bosch Sicherheitssysteme GmbH

5 Automatické hlásiče požáru LSN improved Popis výrobku cs 5 1 Popis výrobku POZNÁMKA! V těchto informacích o výrobku je popsána celá produktová řada Automatických hlásičů požáru LSN improved FAP-420/FAH-420. Kdekoliv je v tomto dokumentu použit pojem duální optický hlásič (hlásič DO), znamená následující hlásiče: FAP-DO420, FAP-DOT420, FAP-DOTC420. Automatické hlásiče požáru LSN improved řady FAP-420/FAH-420 jsou speciálně navrženy pro připojení k Modulárním ústřednám EPS FPA-5000/1200 a FPA Řada hlásičů požáru kombinuje standardní detekční postupy, jako jsou měření rozptýleného světla a měření teploty, s technologií měření plynů v nejvyšší úrovni konfigurace. Tato metoda používá inteligentní vyhodnocovací elektroniku (Intelligent Signal Processing ISP) k vyhodnocování signálů z kouřového senzoru, teplotního senzoru a plynového senzoru. Tím se významně zvyšuje ochrana proti falešným poplachům a zkracuje doba zjištění požáru v porovnání s hlásiči požáru, které jsou v současné době dostupné na trhu. Zásluhou většího množství poskytovaných informací lze multisenzorové hlásiče používat v prostředích, kde není možné použít jednoduché kouřové hlásiče. Hlásiče jsou dostupné v následujících úrovních konfigurace: FAP-DOTC420: kombinovaný duální optický, teplotní a chemický kouřový hlásič FAP-OTC 420: kombinovaný optický, teplotní a chemický kouřový hlásič FAP-DOT420: kombinovaný duální optický a teplotní kouřový hlásič FAP-OT 420: kombinovaný optický a teplotní kouřový hlásič FAP-DO420: duální opticko-kouřový hlásič FAP-O 420/FAP-O 420 KKW: opticko-kouřový hlásič FAH-T 420/FAH-T 420 KKW: teplotní hlásič Varianty technologie: LSN classic (klasická linka LSN) LSN improved (linka LSN improved ) Nadčasové a inovační provedení hlásičů je výsledkem spolupráce konstruktérů a designérů. Zásluhou tohoto provedení je možné sladit protichůdné cíle ušlechtilého instalačního prostoru a malého hlásiče. Základním rysem vývojové koncepce umožňující snadnou instalaci, který je patrný z vnějšku, je umístění samostatného dvoubarevného signalizačního prvku na vrcholu hlásiče. Stabilní a robustní patici hlásiče již není potřebné vyrovnávat, protože poloha samostatného signalizačního prvku je nezávislá na poloze patice. Patice hlásiče je vhodná pro povrchovou a zápustnou montáž a obsahuje samostatné montážní body pro podhledy a zapuštěné krabice. Navíc odpovídá všem běžným uspořádáním otvorů. Při povrchové montáži lze kabel přivést boční stěnou. Integrované odlehčení napnutí mezipodlahových kabelů zabraňuje vytažení kabelů z vývodu po instalaci. Svorky jsou snadno přístupné. Patice obsahuje úchytku pro zakončovací rezistor. Použít lze kabely o průřezu až 2,5 mm 2. Patice může být vybavena těsněním pro vlhké prostředí, aby mohla pokrýt veškeré požadavky instalací. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Provozní příručka F.01U

6 6 cs Přehled systému Automatické hlásiče požáru LSN improved 2 Přehled systému 2.1 Konfigurace hlásiče 1 Komora pro měření kouře s optickým senzorem 2 Teplotní senzor 3 Chemický senzor (v příčném řezu je zakrytý) 4 Samostatný signalizační prvek 5 Deska s plošnými spoji s vyhodnocovací elektronikou 6 Patice hlásiče MS 400/MS 400 B Obrázek 2.1 Konfigurace hlásiče 2.2 Funkční popis technologie senzorů Optický senzor (kouřový hlásič) Tento optický senzor využívá metodu rozptýleného světla. Dioda LED vysílá světlo do měřicí komory (viz Obrázek 2.1, položka 1), kde je absorbováno labyrintovou strukturou. V případě požáru pronikne do měřicí komory kouř. Světlo je rozptýleno částečkami kouře a dopadá na fotodiody, které převádějí množství světla na proporční elektrický signál. Duální optické hlásiče jsou vybavené duálním optickým senzorem, který používá infračervené a modré světlo odlišných vlnových délek (technologie Dual Ray). To umožňuje včasnou detekci požárů a spolehlivé zjištění i nejmenších množství kouře (TF1). POZNÁMKA! Kouřový hlásič FAP-DO420 umožňuje provést rozhodnutí o spuštění poplachu založené na inteligentní kombinaci následujících kritérií: Naměřená úroveň hustoty kouře Rychlost nárůstu hustoty kouře Velikost kouřových částic (měřeno dvoupaprskovou technologií) Teplotní senzor (teplotní hlásič) Jako teplotní senzor je použit termistor (viz Obrázek 2.1, položka 2) v odporové síti. Analogově digitální převodník měří v pravidelných intervalech napětí závislé na teplotě. V závislosti na stanovené třídě hlásiče vyvolá teplotní senzor poplachový stav, pokud je překročena maximální teplota 54 C nebo 69 C (teplotní maximum) nebo pokud teplota stoupne během určité doby o stanovenou hodnotu (teplotní rozdíl). F.01U Provozní příručka Bosch Sicherheitssysteme GmbH

7 Automatické hlásiče požáru LSN improved Přehled systému cs Chemický senzor (plynový senzor) Plynový senzor (viz Obrázek 2.1, položka 3) detekuje zejména oxid uhelnatý (CO), jenž vzniká při požáru, ale rozpozná také vodík (H) a oxid dusnatý (NO). Základní princip měření spočívá v oxidaci oxidu uhelnatého a měřitelném proudu, který se přitom vytváří. Signální hodnota senzoru proporcionálně odpovídá koncentraci plynu. Plynový senzor poskytuje doplňkové informace umožňující spolehlivě potlačit rušivé proměnné veličiny. Obrázek Chemický senzor 2.3 Popis systému V hlásičích řady FAP-420/FAH-420 jsou integrovány až tři principy detekce: optický (pro kouř): O duální optický (pro kouř): DO teplotní (pro teplo): T chemický (pro plyn): C Jednotlivé senzory se programují prostřednictvím sítě LSN, manuálně nebo použitím časovače. Signály všech senzorů se nepřetržitě analyzují pomocí interní elektroniky pro analýzu signálů (ISP) a jsou vzájemně propojeny. Vzhledem k propojení senzorů (u kombinovaných hlásičů) lze hlásič použít také v místech, kde při práci vzniká slabý kouř, pára nebo prach. Pokud kombinace signálů odpovídá zvolenému identifikátoru hlásičů pro oblast použití, automaticky se spustí poplach. 2.4 Frekvence blikání a detekce chyb Hlásič LSN improved je opatřen dvěma dvoubarevnými indikátory LED, které se nacházejí uprostřed hlásiče a zeleným blikáním signalizují provozní stav. Zelený indikátor LED na hlásičích LSN improved řady FAP-420/FAH-420 je při dodání deaktivován. V případě potřeby jej lze aktivovat prostřednictvím programovacího softwaru. Hlásič LSN improved se během svého životního cyklu nepřetržitě sleduje a seřizuje, aby přizpůsobil svou citlivost nastavené prahové hodnotě. Pokud je hlásič příliš znečištěný, odešle zprávu do ústředny EPS. Jakmile je spuštěn poplach, indikátor LED začne červeně blikat. Hlásič se vrátí do normálního provozního stavu, když je poplach zrušen ústřednou nebo zanikne příčina poplachu. 2.5 Vlastnosti Aktivní vlastní sledování senzorů se signalizací na ústředně EPS: Aktivní úprava prahové hodnoty (kompenzace zaprášení) při zaprášení optického senzoru. Aktivní úprava prahové hodnoty (kompenzace zaprášení) chemického senzoru. Bezpečnost EMC je 50 V/m pro rozsah kmitočtů MHz, a je tedy mnohem vyšší, než vyžaduje norma VdS 2110 (VdS Schadenverhütung GmbH). Zachování funkcí kruhového vedení LSN při přerušení vodiče nebo zkratu hlásiče pomocí integrovaných izolátorů. Identifikace jednotlivých hlásičů v ústředně EPS v případě poplachu. Signalizace poplachu na hlásiči blikajícím červeným indikátorem LED. Možnost programování, tzn. přizpůsobení oblasti použití. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Provozní příručka F.01U

8 8 cs Přehled systému Automatické hlásiče požáru LSN improved Zvýšená spolehlivost detekce a ochrana proti falešným poplachům zásluhou vyhodnocení časového vývoje požáru a rušivých proměnných veličin. Možnost aktivace vzdáleného indikátoru. Volitelné mechanické zabezpečení proti vyjmutí (lze aktivovat nebo deaktivovat). Labyrint odolný proti prachu a konstrukce s víčkem. Každá patice hlásiče je opatřena čisticím otvorem s uzávěrem pro profouknutí optické komory stlačeným vzduchem (není vyžadováno u Teplotního hlásiče FAH-T 420). Pro připojení k ústřednám EPS FPA-5000 a FPA-1200 s rozšířeným rozsahem funkcí LSN. Duální optické hlásiče můžete používat pouze s Řídicí jednotku ústředny MPC-xxxx-B nebo ústřednou EPS FPA Řídicí jednotku ústředny MPC-xxxx-A nelze použít. V klasickém režimu lze hlásič připojit k ústřednám EPS BZ 500 LSN, UEZ 2000 LSN a UGM 2020 LSN a dalším ústřednám nebo jejich přijímacím modulům s identickými vlastnostmi pro připojení, avšak se systémovými omezeními stávající sítě LSN. (Neplatí pro duální optické hlásiče.) Prostřednictvím sítě LSN je možné načíst pro každý nakonfigurovaný hlásič (kromě typů KKW) sériové číslo, stupeň znečistění (pro optický senzor), počet provozních hodin a aktuální analogové hodnoty. Duální optické hlásiče nejsou podporovány softwarem WinPara. Možnost použití stíněných i nestíněných kabelů. Technologie linek LSN improved podporuje připojení až 254 hlásičů řady FAP-420/ FAH-420 k jednomu kruhovému nebo rozvětvenému vedení (v této souvislosti dodržujte národní předpisy). Jsou možné flexibilní struktury sítí bez použití dalších prvků (odbočky T). Volitelné automatické nebo manuální adresování hlásičů. Kompatibilní s normami EN 54 a EN a směrnicemi VdS. F.01U Provozní příručka Bosch Sicherheitssysteme GmbH

9 Automatické hlásiče požáru LSN improved Návrh cs 9 3 Návrh POZNÁMKA! FAP-420/FAH-420 Automatické hlásiče požáru nejsou určeny pro venkovní použití. 3.1 Základní poznámky k instalaci a konfiguraci Navržení multisenzorových hlásičů požáru je nutné provádět v souladu se směrnicemi pro optické hlásiče, dokud nebude ve spolupráci s úřadem VdS vypracována směrnice pro jejich plánování (viz také normy DIN VDE 0833 Část 2 a VDS 2095): Maximální plocha sledované oblasti: 120 m 2 Maximální instalační výška: 16 m Pokud je vyžadováno občasné vypnutí optického senzoru, musí být navržení provedeno v souladu se směrnicemi pro teplotní hlásiče (viz normy DIN VDE 0833 Část 2 a VDS 2095): Maximální plocha sledované oblasti: 40 m 2 Maximální instalační výška: 7,5 m Maximální přípustná rychlost vzduchu: 20 m/s Při plánování protipožárních bariér vyhovujících směrnicím DIBt musí být hlásiče FAH-T 420 nakonfigurovány v souladu s třídou A1R. 3.2 Použití v síti LSN (LSN nebo LSN improved ) Hlásiče připojené k ústředně EPS v síti LSN mohou být provozovány v následujících provozních režimech: Typ hlásiče Provozní režim Kombinovaný Optický Teplotní Teplotní maximum rozdíl FAP-OTC 420 X X X X FAP-OT 420 X X X X FAP-O 420/ - X - - FAP-O 420 KKW FAH-T 420/ - - X X FAH-T 420 KKW FAP-DO420 - X - - FAP-DOT420 X X X X FAP-DOTC420 X X X X POZNÁMKA! Návrh by měl brát v úvahu celkový předpokládaný proud a odpor linky, aby bylo pro každý hlásič zajištěno provozní napětí alespoň 15 V DC. 3.3 Použití v oblastech se zvýšenou radioaktivitou K dispozici jsou dva typy hlásičů určené zejména pro použití v oblastech se zvýšenou radioaktivitou, např. v jaderných elektrárnách: FAP-O 420-KKW FAH-T 420-KKW Bosch Sicherheitssysteme GmbH Provozní příručka F.01U

10 10 cs Programování Automatické hlásiče požáru LSN improved 4 Programování Programování se provádí prostřednictvím stolního nebo přenosného počítače připojeného k ústředně EPS: pomocí programovacího softwaru FSP-5000-RPS (Remote Programming System) pro ústředny s technologií linek LSN improved, pomocí programovacího softwaru WinPara pro ústředny s konvenční technologií linek LSN (nikoli DO-Melder). Hlásiče řady 420 se programují zadáním oblasti použití. Výběrem oblasti použití se určuje optimální pole charakteristických hodnot pro vyhodnocení požáru a poruchových proměnných. Když má optický senzor hlásičů FAP-OTC 420 a FAP-DOTC420 nastavenu nízkou citlivost, spustí hlásič poplach pouze v případě, že jsou detekovány kouř i zvýšená koncentrace oxidu uhelnatého nebo zvýšená teplota. Provozní režim modelů hlásičů FAP-OTC 420 a FAP-OT 420 i modelů FAP-DOTC420 a FAP-DOT420 lze změnit, tzn. lze vypnout jednotlivé senzory: přepnout do optického režimu (optický senzor má nízkou citlivost, teplotní senzor je vypnutý), přepnout do režimu teplotního rozdílu (teplotní senzor má citlivost A2R, optický senzor je vypnutý), přepnout do režimu teplotního maxima (teplotní senzor má citlivost A2S, optický senzor je vypnutý). V případě čistě optických hlásičů FAP-O 420 a FAP-DO420 lze nastavit tři úrovně citlivosti optického senzoru. Optický senzor v hlásiči je tak v závislosti na místě použití přizpůsoben okolním podmínkám. POZNÁMKA! Pro detekci požáru čistě optický hlásič také vyhodnocuje časový vývoj charakteristických vlastností požáru, jenž se významně liší od časového vývoje rušivých proměnných veličin a časového vývoje, k němuž dochází během testu hlásiče. V důsledku toho jsou také dosaženy různé doby spouštění při testech s testovacím aerosolem mimo provádění revize (10 s až maximálně 60 s), v závislosti na zvoleném nastavení citlivosti. Teplotní hlásič FAH-T 420 je naprogramován tak, aby bral v úvahu okolní teplotu, instalační výšku a zvolenou třídu citlivosti. Programováním optických, teplotních a chemických senzorů a propojením všech senzorů pomocí algoritmů se podstatně zvyšuje schopnost detekce a ochrana proti falešným poplachům. F.01U Provozní příručka Bosch Sicherheitssysteme GmbH

11 Automatické hlásiče požáru LSN improved Programování cs FAP-DOTC420 / FAP-OTC 420 POZNÁMKA! U hlásičů typu FAP-DOTC 420 a FAP-OTC 420 jsou v softwarech RPS a WinPara výchozí nastavení Kanceláře (s kuřáky) / Čekárny / Restaurace /Konferenční místnosti. Popis jednotlivých nastavení je uveden v tabulce níže. Místa instalace, která lze zvolit Typ hlásiče Citlivost v programovacím softwaru (WinPara a FSP-5000-RPS) Teplotní maximum Optický (O) Chemický (C) (T max ) Kanceláře (po pracovní době) O, T max, T diff, C Vysoká Vysoká Vysoká (A2) Kanceláře (s kuřáky), čekárny, O, T max, T diff, C Vysoká Nízká* Nízká restaurace, konferenční místnosti = výchozí nastavení (A2) Kanceláře (denní režim) O, T max, T diff, C Nízká (B) Střední Vysoká Serverové místnosti O, T max, T diff, C Vysoká Vysoká Vysoká (A2) Výrobní místa O, T max, T diff, C Nízká (B) Nízká* Střední Garáže O, T max, T diff, C Vysoká Nízká* Nízká (A2) Vysoké sklady s manipul. technikou O, T max, T diff, C Nízká (B) Vysoká Vysoká bez spalovacích motorů Konferenční haly, čekárny, výstaviště O, T max, T diff, C Vysoká Nízká* Střední (A2) Kuchyně, kasina, restaurace při O, T max, C Nízká (B) Nízká* Nízká provozu Sklady s manipulační technikou O, T max, T diff, C Nízká (B) Nízká* Nízká Pouze rychlost nárůstu (optický T max, T diff Vysoká - - senzor vypnutý)** (A2) Pouze optický (teplotní senzor O - Nízká - vypnutý)**, *** Pouze pevně nastavená vysoká T max Vysoká - - teplota (optický senzor vypnutý)** (A2) Opticko-chemický (teplotní senzor O, C - Nízká Vysoká vypnutý)**, *** O = optický senzor (duální optický v hlásičích FAP-DOTC420) T max = jednotka teplotního maxima T diff = jednotka teplotního rozdílu C = chemický senzor * Pokud je citlivost optického senzoru nízká, hlásič spustí poplach pouze v případě, že jsou detekovány kouř i zvýšená koncentrace oxidu uhelnatého (CO) nebo teplota. ** Pouze software FSP-5000-RPS *** Pro hlásič FAP-DOTC420: neodpovídá normě EN 54-7 Podrobné informace o instalační výšce naleznete v části Oddíl 4.4 FAH-T 420/FAH-T 420- KKW, Strana 14. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Provozní příručka F.01U

12 12 cs Programování Automatické hlásiče požáru LSN improved Místa instalace, která lze zvolit Typ hlásiče Citlivost v programovacím softwaru (WinPara a FSP-5000-RPS) Teplotní maximum Optický (O) Chemický (C) (T max ) Školy, mateřské školy O, T max, T diff, C Vysoká Střední Vysoká (A2) Divadla, koncertní síně O, T max, T diff, C Vysoká Střední Vysoká (A2) O = optický senzor (duální optický v hlásičích FAP-DOTC420) T max = jednotka teplotního maxima T diff = jednotka teplotního rozdílu C = chemický senzor * Pokud je citlivost optického senzoru nízká, hlásič spustí poplach pouze v případě, že jsou detekovány kouř i zvýšená koncentrace oxidu uhelnatého (CO) nebo teplota. ** Pouze software FSP-5000-RPS *** Pro hlásič FAP-DOTC420: neodpovídá normě EN 54-7 Podrobné informace o instalační výšce naleznete v části Oddíl 4.4 FAH-T 420/FAH-T 420- KKW, Strana 14. POZNÁMKA! Hlásič FAP-DOTC420 není podporován programovacím softwarem WinPara. F.01U Provozní příručka Bosch Sicherheitssysteme GmbH

13 Automatické hlásiče požáru LSN improved Programování cs FAP-DOT420 / FAP-OT 420 POZNÁMKA! U hlásičů typu FAP-DOT 420 a FAP-OT 420 je v softwarech RPS a WinPara výchozí nastavení Kanceláře (denní režim). Popis jednotlivých nastavení je uveden v tabulce níže. Místa instalace, která lze zvolit v programovacím softwaru (WinPara a FSP-5000-RPS) Typ hlásiče Citlivost Teplotní Optický maximum (O) (T max ) Kanceláře (po pracovní době) O, T max, T diff Vysoká (A2) Vysoká Kanceláře (s kuřáky), čekárny, restaurace, O, T max, T diff Vysoká (A2) Nízká konferenční místnosti Kanceláře (denní režim) O, T max, T diff Nízká (B) Střední = výchozí nastavení Serverové místnosti O, T max, T diff Vysoká (A2) Vysoká Výrobní místa O, T max, T diff Nízká (B) Nízká Garáže FAP-OT 420 T max, T diff Vysoká (A2) - FAP-DOT420 T max, T diff Vysoká (A2) Nízká Vysoké sklady s manipul. technikou bez O, T max, T diff Nízká (B) Vysoký spalovacích motorů Konferenční haly, čekárny, výstaviště O, T max, T diff Vysoká (A2) Nízká Kuchyně, kasina, restaurace při provozu T max Nízká (B) - Sklady s manipulační technikou O, T max, T diff Nízká (B) Nízká Pouze rychlost nárůstu (optický senzor vypnutý)** T max, T diff Vysoká (A2) - Pouze optický (teplotní senzor vypnutý)** O - Nízká Pouze pevně nastavená vysoká teplota (optický T max Vysoká (A2) - senzor vypnutý)** Školy, mateřské školy O, T max, T diff Vysoká (A2) Střední Divadla, koncertní síně O, T max, T diff Vysoká (A2) Střední O = optický senzor (duální optický v hlásičích FAP-DOT420) T max = jednotka teplotního maxima T diff = jednotka teplotního rozdílu ** Pouze software FSP-5000-RPS Podrobné informace o instalační výšce naleznete v části Oddíl 4.4 FAH-T 420/FAH-T 420- KKW, Strana 14. POZNÁMKA! Hlásič FAP-DOT420 není podporován programovacím softwarem WinPara. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Provozní příručka F.01U

14 14 cs Programování Automatické hlásiče požáru LSN improved 4.3 FAP-DO420 / FAP-O 420 / FAP-O 420-KKW POZNÁMKA! U hlásičů typu FAP-DO 420 a FAP-O 420 je v softwarech RPS a WinPara výchozí nastavení Střední. Seznam možných míst pro instalaci a odpovídající nastavení citlivosti jsou uvedeny v tabulce níže. Místa instalace Divadla, koncertní síně Sklady s manipulační technikou Kanceláře (s kuřáky), čekárny, restaurace, konferenční místnosti Konferenční haly, čekárny, výstaviště Kanceláře (po pracovní době) Školy, mateřské školy Výrobní místa Serverové místnosti Vysoké sklady s manipul. technikou bez spalovacích motorů Kanceláře (denní režim) Volitelná citlivost Střední Nízká Nízká Nízká Vysoká Střední Nízká Vysoká Vysoká Střední 4.4 FAH-T 420/FAH-T 420-KKW Místa instalace, která lze zvolit v programovacím softwaru (WinPara a FSP-5000-RPS) A2R Typická teplota aplikace: 25 C, T max + T diff, výška až 6 m A2S A1R A1 BR BS Typická teplota aplikace: 25 C, pouze T max, výška až 6 m Typická teplota aplikace: 25 C, T max + T diff, výška 6 až 7,5 m Typická teplota aplikace: 25 C, pouze T max, výška 6 až 7,5 m Typická teplota aplikace: 40 C, T max + T diff, výška až 6 m Typická teplota aplikace: 40 C, pouze T max, výška až 6 m = Základní nastavení v programovacím softwaru WinPara nebo FSP-5000-RPS Třídy citlivosti podle normy EN 54 Část 5 Pro hlásiče typů FAH-T 420 a FAH-T 420-KKW je možné nastavit jednu z výše uvedených tříd citlivosti v souladu s plánováním jejich použití. Po zvolení tříd citlivosti A1, A2S a BS pracuje hlásič FAH-T 420 nebo FAH-T 420-KKW pouze jako hlásič teplotního maxima. V tomto případě se hlásič neaktivuje za teplot nižších než 54 C pro třídu A2S nebo 69 C pro třídu BS. Třídy citlivosti A2S a BS jsou proto vhodné zejména pro aplikace s rychlejším nárůstem teploty trvajícím delší dobu, např. v kuchyních nebo kotelnách. Třídy citlivosti A1R, A2R a BR udávají, že kromě jednotky teplotního maxima je aktivní i jednotka teplotního rozdílu. Tyto třídy citlivosti jsou velmi vhodné zejména pro použití v nevytápěných budovách, kde se může okolní teplota značně měnit, ale rychlý nárůst teploty netrvá dlouho. Jednotka teplotního rozdílu umožňuje hlásičům s třídou A1R nebo A2R reagovat při teplotách nižších než 54 C a hlásičům s třídou BR při teplotách nižších než 69 C. Výběr třídy citlivosti závisí také na instalační výšce hlásiče. F.01U Provozní příručka Bosch Sicherheitssysteme GmbH

15 Automatické hlásiče požáru LSN improved Programování cs 15 Pro zachování nejvyššího možného zabezpečení proti falešným poplachům by třídy A1 a A1R neměly být voleny pro místnosti nižší než 6 m, ačkoliv jsou tyto třídy teoreticky přípustné. Kromě toho je nutné vzít v úvahu očekávanou teplotu aplikace. Rychlost strmosti vzrůstu teploty [K min -1 ] Doba odezvy pro hlásiče s třídou Doba odezvy pro hlásiče s třídami citlivosti A1R citlivosti A2R a BR Dolní mezní Horní mezní hodnota [min, s] hodnota [min, s] Dolní mezní Horní mezní hodnota [min, s] hodnota [min, s] 10 1min 4min 20s 2min 5min 30s s 2 min 20 s 1 min 3 min 13 s s 1 min 40 s 40 s 2 min 25 s Bosch Sicherheitssysteme GmbH Provozní příručka F.01U

16 16 cs Připojení Automatické hlásiče požáru LSN improved 5 Připojení 5.1 Přehled patic hlásičů Hlásiče řady FAP-420/FAH-420 se používají v některé z níže uvedených patic hlásiče. Patice hlásiče jsou vhodné pro povrchovou a zápustnou montáž a jsou opatřeny samostatnými upevňovacími body pro stropní montážní boxy a boxy pro zápustnou montáž. Odpovídají také všem běžným uspořádáním otvorů. Patice jsou vyrobeny z bílého plastu ABS (barva podobná odstínu RAL 9010) a mají matnou povrchovou úpravu. Patice jsou vybaveny svorkami se šrouby pro připojení hlásiče a jeho příslušenství k ústředně EPS. Kontakty spojené se svorkami zaručují bezpečné elektrické spojení při instalaci hlavice hlásiče FAP-420/FAH-420. Použít lze kabely o průřezu až 2,5 mm 2. Hlásič může být zabezpečen variabilním zámkem proti neoprávněnému vyjmutí. MS 400 Model MS 400 je standardní patice hlásiče. Je opatřena sedmi svorkami se šrouby. MS 400 B MS 400 standardní patice hlásiče značky Bosch. FAA-420-SEAL Jsou-li hlásiče FAP/FAH používány ve vlhkých prostředích, je možné doplnit patice hlásiče MS 400 a MS 400 B těsněním pro vlhké prostředí FAA-420-SEAL. Těsnění pro vlhké prostředí je vyrobeno z TPE a zabraňuje vniknutí kondenzované vody do vnitřních částí hlásiče. FAA-MSR 420 Modul FAA-MSR 420 je patice hlásiče s relé s přepínacím kontaktem (typu C). Patici hlásiče s relé FAA-MSR 420 lze použít pouze ve spojení se sítí LSN improved (Modulární ústředna EPS FPA-5000). MSC 420 Přídavná patice MSC 420 byla navržena speciálně pro kabely pro povrchovou montáž přivedené v ochranné trubce a je opatřena dvěma protilehlými předem vyříznutými vstupy o průměru 20 mm a dvěma připravenými doplňkovými protilehlými vstupy o průměru až 28 mm. Přídavná patice má průměr 120 mm a je vysoká 36,7 mm. Na dně patice MSC 420 je umístěno těsnění, které chrání před pronikáním kondenzované vody. F.01U Provozní příručka Bosch Sicherheitssysteme GmbH

17 Automatické hlásiče požáru LSN improved Připojení cs Instalace patice Patice hlásičů se připevňují k rovnému suchému povrchu pomocí dvou šroubů vzdálených od sebe přibližně 55 mm. Chcete-li protáhnout kabely pro povrchovou montáž, vylomte připravené vstupy (X) na krytu. Pokud chcete vsunout kabel pro zápustnou montáž, protáhněte jej otvorem uprostřed patice. Dlouhé otvory, které jsou na nákresu označeny písmenem Y, jsou určeny pro instalaci patice do montážního boxu pro zápustnou montáž a měly by být použity pouze pro tento účel. POZNÁMKA! Kabely lze přivádět a odvádět na stejné straně. U patic MSF 400 a MSC 420 propíchněte integrované těsnění ostrým nástrojem. Neprořezávejte je nožem. Ø X 14 Ø Y Y Bosch Sicherheitssysteme GmbH Provozní příručka F.01U

18 18 cs Připojení Automatické hlásiče požáru LSN improved 5.3 Připojení POZNÁMKA! Stínicí vodič nechejte co nejkratší a izolujte jej Připojení patice MS 400/MS 400 B b1 LSN +/L..b b2} max. 30 V DC bk ye ye a1/a2 (LSN -/L..a) wh bk rd gn C max. 3 m bk rd + MPA/ FAA-420-RI Vysvětlivky ye Žlutý, připojení ke svorkám b1/ b2 (LSN +) wh Bílý, připojení ke svorkám a1/a2 (LSN ) rd Červený, připojení ke svorce +V bk Černý, připojení ke svorce 0 V gn Zelený, připojení k stínicímu vodiči c Výstup indikátoru +V/0 V Svorky pro průchozí připojení napájecího napětí pro následující prvky MPA/FAA-420-RI Externí signální svítidlo F.01U Provozní příručka Bosch Sicherheitssysteme GmbH

19 Automatické hlásiče požáru LSN improved Připojení cs Připojení patice FAA-MSR 420 Maximální zatížení kontaktu (odporové zatížení) relé s přepínacím kontaktem: 62,5 VA: 0,5 A při 125 V AC 30 W: 1 A při 30 V DC 1 A / 30 V DC NC NO max. 30 V DC COM b1 b2 (LSN +) NC C NO ye ye a1/a2 (LSN -) c wh bk rd gn C max. 3 m bk rd + MPA / FAA-420-RI Vysvětlivky ye Žlutý, připojení ke svorkám b1/ b2 (LSN +) wh Bílý, připojení ke svorkám a1/a2 (LSN ) rd MPA/FAA-420-RI: červený, připojení ke svorce b1 bk MPA/FAA-420-RI: černý, připojení ke svorce c (výstup signálního svítidla) gn Zelený, připojení k stínicímu vodiči NC/C/NO Relé s přepínacím kontaktem +V/0 V Svorky pro průchozí připojení napájecího napětí pro následující prvky MPA/FAA-420-RI vzdálený indikátor Bosch Sicherheitssysteme GmbH Provozní příručka F.01U

20 20 cs Připojení Automatické hlásiče požáru LSN improved 5.4 Patice hlásičů s integrovanou sirénou Patice hlásičů s integrovanou sirénou se používají v případě, že je vyžadována akustická signalizace poplachu přímo v místě zdroje požáru. Patice hlásičů s integrovanou sirénou jsou k dispozici ve čtyřech variantách. MSS 300 Bílá patice hlásiče s integrovanou sirénou, pro technologii konvenčních linek, aktivace prostřednictvím bodu C používaného hlásiče. MSS 300 WS-EC Bílá patice hlásiče s integrovanou sirénou, pro technologii konvenčních linek, s externí aktivací (prostřednictvím vazebního členu). MSS 401 Bílá patice hlásiče s integrovanou sirénou, pro technologii LSN, se samostatným napájením. Integrovaný generátor tónů je vybaven 11 volitelnými tóny (včetně tónů odpovídajících normám DIN a EN 457) s akustickým tlakem maximálně 100 dba, v závislosti na typu zvoleného tónu. U variant pro sítě LSN se hlasitost (4 úrovně) a také typ tónu programují prostřednictvím ústředny EPS. U konvenčních variant se typ tónu nastavuje pomocí čtyř dvoupolohových mikropřepínačů a hlasitost se upravuje plynule potenciometrem. FNM-420-A-BS Bílá nebo červená patice hlásiče s integrovanou sirénou, pro technologii linek LSN, s napájením přes síť LSN a 32 různými tóny 5.5 Instalace modulu hlásiče POZNÁMKA! Obal multisenzorového hlásiče s chemickým senzorem je vyroben z vrstvené fólie z polyetylénu a hliníku, odolné proti roztržení, a je nutné jej opatrně rozříznout. Hlásič se usazuje do instalované a připojené patice. Hlásič je potřebné otočit směrem doprava až do krajní polohy. Patice hlásičů jsou dodávány s neaktivovaným zajištěním. Hlásič lze zajistit v patici (ochrana proti vyjmutí). Zajišťovací funkce se aktivuje vylomením západky (X) z patice a jejím zasunutím do odpovídajícího vodítka, jak znázorňuje Obrázek 5.1. F.01U Provozní příručka Bosch Sicherheitssysteme GmbH

FCP 320/FCH 320 Konvenční automatické hlásiče požáru

FCP 320/FCH 320 Konvenční automatické hlásiče požáru Elektrická požární signalizace FCP 320/FCH 320 Konvenční automatické hlásiče požáru FCP 320/FCH 320 Konvenční automatické hlásiče požáru Vysoká spolehlivost detekce díky vyhodnocovací elektronice Aktivní

Více

FAP-420/FAH-420 Automatické hlásiče požáru LSN improved version

FAP-420/FAH-420 Automatické hlásiče požáru LSN improved version Systémy EPS FAP-420/FAH-420 Atomatické e požár LSN improved version FAP-420/FAH-420 Atomatické e požár LSN improved version www.boschsecrity.cz Kombinace optických, teplotních a chemických senzorů s inteligentní

Více

FCP 320/FCH 320 Konvenční automatické hlásiče požáru

FCP 320/FCH 320 Konvenční automatické hlásiče požáru Systémy EPS FCP 32/FCH 32 Konvenční atomatické hlásiče požár FCP 32/FCH 32 Konvenční atomatické hlásiče požár www.boschsecritysystems.cz Vysoká spolehlivost detekce díky vyhodnocovací elektronice Aktivní

Více

FAP-420/FAH-420 Automatické hlásiče požáru LSN improved version

FAP-420/FAH-420 Automatické hlásiče požáru LSN improved version Systémy EPS FAP-420/FAH-420 Atomatické e požár LSN improved version FAP-420/FAH-420 Atomatické e požár LSN improved version www.boschsecritysystems.cz Kombinace optických, teplotních a chemických senzorů

Více

FAP 520 Automatické hlásiče požáru, verze se zdokonalenou technologií LSN

FAP 520 Automatické hlásiče požáru, verze se zdokonalenou technologií LSN Elektrická požární signalizace FAP 520 Automatické hlásiče požáru, verze se zdokonalenou technologií LSN FAP 520 Automatické hlásiče požáru, verze se zdokonalenou technologií LSN Moderní mimořádně tenká

Více

Automatické hlásiče požáru řady 420 Inteligentní detekce. Mimořádné zabezpečení.

Automatické hlásiče požáru řady 420 Inteligentní detekce. Mimořádné zabezpečení. Maximální přesnost s dvoupaprskovou technologií Automatické hlásiče požáru řady 420 Inteligentní detekce. Mimořádné zabezpečení. 2 Automatické hlásiče požáru řady 420 Inteligentní detekce pro mimořádné

Více

AVENAR detector 4000. Systémy EPS AVENAR detector 4000. www.boschsecurity.cz

AVENAR detector 4000. Systémy EPS AVENAR detector 4000. www.boschsecurity.cz Systémy EPS AVENAR detector 4000 AVENAR detector 4000 www.boschsecrity.cz Vysoká spolehlivost a přesnost díky inteligentním zpracování signálů (ISP) Nejvčasnější detekce nejslabšího koře verzí s dvěma

Více

Zobrazovací panel BAT 100 LSN. Návod k obsluze

Zobrazovací panel BAT 100 LSN. Návod k obsluze Zobrazovací panel BAT 100 LSN cs Návod k obsluze Zobrazovací panel Obsah cs 3 Obsah 1 Bezpečnostní pokyny 4 2 Popis funkcí 4 3 Přehled systému 6 4 Instalace 7 5 Připojení 11 6 Údržba a servis 12 7 Technické

Více

FAP 420/FAH 420 Automatické hlásiče požáru, verze se zdokonalenou technologií LSN

FAP 420/FAH 420 Automatické hlásiče požáru, verze se zdokonalenou technologií LSN Elektrická požární signalizace FAP 420/FAH 420 Automatické hlásiče požáru, verze se zdokonalenou technologií LSN FAP 420/FAH 420 Automatické hlásiče požáru, verze se zdokonalenou technologií LSN Kombinace

Více

Stručný přehled Periferní zařízení LSN pro požární systémy

Stručný přehled Periferní zařízení LSN pro požární systémy Linka LSN Snadné zapojení Možnost automatické konfigurace (režim samoučení) Centrální programování konfigurací veškerých zařízení z ústředny Flexibilní struktura sítě (kruhové vedení, přímá linka, vedení

Více

Ultrazvukový senzor 0 10 V

Ultrazvukový senzor 0 10 V Ultrazvukový senzor 0 10 V Produkt č.: 200054 Rozměry TECHNICKÝ POPIS Analogový výstup: 0-10V Rozsah měření: 350-6000mm Zpoždění odezvy: 650 ms Stupeň ochrany: IP 54 integrovaný senzor a převodník POUŽITÍ

Více

FMC 210 DM Dvojčinné tlačítkové hlásiče požáru

FMC 210 DM Dvojčinné tlačítkové hlásiče požáru Systémy EPS FMC 10 DM Dvojčinné tlačítkové hlásiče požár FMC 10 DM Dvojčinné tlačítkové hlásiče požár www.boschsecrity.cz Nastavení manálního tlačítkového hlásiče požár po spštění poplach Možnost atomatického

Více

Konvenční manuální hlásiče požáru pro oblasti s nebezpečím výbuchu

Konvenční manuální hlásiče požáru pro oblasti s nebezpečím výbuchu Systémy EPS Konvenční manuální hlásiče požáru pro oblasti s nebezpečím výbuchu Konvenční manuální hlásiče požáru pro oblasti s nebezpečím výbuchu www.boschsecuritysystems.cz Konvenční manuální hlásiče

Více

Konvenční automatické hlásiče FCP-320/FCH-320. Provozní příručka

Konvenční automatické hlásiče FCP-320/FCH-320. Provozní příručka Konvenční automatické hlásiče FCP-320/FCH-320 cs Provozní příručka Konvenční automatické hlásiče Obsah cs 3 Obsah 1 Popis výrobku 5 2 Přehled systému 6 2.1 Konfigurace hlásiče 6 2.2 Funkční popis technologie

Více

FCP 500 Konvenční automatické hlásiče požáru

FCP 500 Konvenční automatické hlásiče požáru Systémy EPS FCP 500 Konvenční atomatické hlásiče požár FCP 500 Konvenční atomatické hlásiče požár www.boschsecrity.cz Moderní mimořádně tenká konstrkce Ladí s okolním interiérem požitím barevně tónovaných

Více

Hlásič vyzařování plamene, aktivovaný infračerveným zářením pro prostředí s nebezpečím výbuchu v zónách 1 a 2

Hlásič vyzařování plamene, aktivovaný infračerveným zářením pro prostředí s nebezpečím výbuchu v zónách 1 a 2 DF1101-Ex Cerberus Hlásič vyzařování plamene, aktivovaný infračerveným zářením pro prostředí s nebezpečím výbuchu v zónách 1 a 2 Pro venkovní i vnitřní použití Vyhodnocení pomocí trojice senzorů: - detekce

Více

Série 850 a 830 6. generace

Série 850 a 830 6. generace Série 850 a 830 Automatické hlásiče požáru 850 a 830 jsou navrženy tak, aby byly přizpůsobivé a flexibilní. To znamená, že je lze použít ve většině budov k ochraně před širokým rozsahem možných požárních

Více

Návod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovodná vlákna. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009

Návod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovodná vlákna. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009 Návod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovodná vlákna CZ OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Obsah Předběžná poznámka. Použité symboly Použití z hlediska určení. Oblast nasazení Montáž. Připojení světlovodných

Více

Poznámka U některých zapojení s funkcí interkomu je nutné přerušit drátovou propojku svorek 6-10 uvnitř telefonu.

Poznámka U některých zapojení s funkcí interkomu je nutné přerušit drátovou propojku svorek 6-10 uvnitř telefonu. Domovní telefon 33 Domovní telefon 33 spojuje tradiční spolehlivost výrobků značky URMET DOMUS s vynikajícím vzhledem renomovaných návrhů architekta Michele de Lucchiho. Telefon patří do nové typové řady

Více

Informace o produktu. Napájecí a řídící zdroj BVS20

Informace o produktu. Napájecí a řídící zdroj BVS20 Informace o produktu Napájecí a řídící zdroj BVS20 Obsah balení 1 x BVS20-SG 1 x Informace o produktu Bezpečnostní pokyny! Montáž, instalace a uvedení do provozu může být provedena pouze kvalifikovaným

Více

Detektor kouře FireGuard. Aplikace Včasné varování před studeným kouřem v silničních tunelech Detekce kouře v prostředích s korosivní atmosférou

Detektor kouře FireGuard. Aplikace Včasné varování před studeným kouřem v silničních tunelech Detekce kouře v prostředích s korosivní atmosférou Aplikace Včasné varování před studeným kouřem v silničních tunelech Detekce kouře v prostředích s korosivní atmosférou Výhody Spojité měření koncentrace kouře Žádné pohyblivé části Eliminace vlivu mlhy

Více

manuál Manuál Kód + karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 26.7.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1

manuál Manuál Kód + karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 26.7.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1 Sebury W1-B Manuál Kód + karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 26.7.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1 Popis Kódová klávesnice, se čtečkou karet. Je možné zapojit do větších

Více

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací. SV-270S Color

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací. SV-270S Color INSTALAČNÍ MANUÁL video sada s 2 vodičovou instalací SV-270S Color 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Úvodní doporučení... 2 3. Instalace napájecího zdroje FA-22... 2 4. Instalace vstupního panelu... 2 4.1. Instalace

Více

Technické podmínky a návod k použití zdroje NZ23

Technické podmínky a návod k použití zdroje NZ23 Technické podmínky a návod k použití zdroje NZ23 Napájecí zdroj NZ23 slouží k napájení jednoho nebo více kusů detektorů plynu. Zdroj NZ23 umožňuje také zpracovat výstupní signál z detektorů. Relé, která

Více

prodej opravy výkup transformátorů

prodej opravy výkup transformátorů prodej opravy výkup transformátorů Pozistorová tepelná ochrana s vyhodnocovacím relé MSF 220 V (VU) Tepelné pozistorové relé MSF 220 představuje třístupňový vypínací přístroj s vlastním vyhodnocením a

Více

Elektronické teplotní snímače a převodníky RS-9100 pro vnitřní použití. Vlastnosti a výhody

Elektronické teplotní snímače a převodníky RS-9100 pro vnitřní použití. Vlastnosti a výhody Sekce katalogu Informace o výrobku Datum vydání Řízení teploty RS-9100 19/100CZ Rev. Elektronické teplotní snímače a převodníky RS-9100 pro vnitřní použití Úvod Výstup z elektronických teplotních snímačů

Více

Vstupní jednotka E10 Návod na použití

Vstupní jednotka E10 Návod na použití Návod na použití Přístupový systém Vstupní jednotka E 10 Strana 1 Obsah 1 Úvod:... 3 2 Specifikace:... 3 3 Vnitřní obvod:... 3 4 Montáž:... 3 5 Zapojení:... 4 6 Programovací menu... 5 6.1 Vstup do programovacího

Více

Místní zobrazovací jednotka LDU 401 NÁVOD K OBSLUZE. průmyslová elektronika

Místní zobrazovací jednotka LDU 401 NÁVOD K OBSLUZE. průmyslová elektronika průmyslová elektronika NÁVOD K OBSLUZE Místní zobrazovací jednotka LDU 401 Před prvním použitím jednotky si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje

Více

Jistota detekce. Záruka spolehlivosti. Detektory pohybu Commercial Series

Jistota detekce. Záruka spolehlivosti. Detektory pohybu Commercial Series Jistota detekce. Záruka spolehlivosti. Detektory pohybu Commercial Series Detekce představuje první krok pro ochranu domácností nebo podniků a lidí a majetku uvnitř jejich zdí. Okamžitá odezva na narušitele

Více

manuál Sebury W2 Manuál Karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 12.8.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1

manuál Sebury W2 Manuál Karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 12.8.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1 Sebury W2 Manuál Karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 12.8.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1 Popis Čtečka karet pro venkovní / vnitřní použití. Čtečku je možné čtečku provozovat

Více

FAP 520 Automatické hlásiče požáru, verze se zdokonalenou technologií LSN

FAP 520 Automatické hlásiče požáru, verze se zdokonalenou technologií LSN Systémy EPS FAP 520 Atomatické hlásiče požár, verze se zdokonaleno technologií LSN FAP 520 Atomatické hlásiče požár, verze se zdokonaleno technologií LSN www.boschsecrity.cz Moderní mimořádně tenká konstrkce

Více

FPC-500 Konvenční ústředna EPS

FPC-500 Konvenční ústředna EPS Systémy EPS FPC-500 Konvenční ústředna EPS FPC-500 Konvenční ústředna EPS www.boschsecrity.cz Vysoce moderní optika vhodná pro veřejná prostranství Displej LCD s prostým textem K dispozici pro 2, 4 nebo

Více

HX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci

HX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci ROZMĚRY: 120*80*225 CM ROZMĚRY: 100*80*225 CM ROZMĚRY: 95*95*225 CM 1 Potřebné nástroje (nejsou součástí dodávky) Zkontrolujte, máte-li připravené následující nástroje, k dispozici dostatek suchého místa

Více

Konvenční ústředna EPS řady 500 Jednoduchá jako ABC

Konvenční ústředna EPS řady 500 Jednoduchá jako ABC Konvenční ústředna EPS řady 500 Jednoduchá jako ABC 2 Ústředna EPS, kterou lze snadno instalovat, konfigurovat, udržovat a používat. Obrazovka LCD s indikací stavu pro všechny detekční zóny Barevné kódování

Více

FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL

FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL Modul pro nízko teplotní chlazení s použitím venkovních jednotek FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL Ovládání inverteru s gerulací teploty 99320 UTI-GDX Pro venkovní jednotky FUJITSU GENERAL: AOYG xx L POUŽITÍ

Více

Vstupní jednotka E 100 IP. Návod na použití. Strana 1 www.tssgroup.cz

Vstupní jednotka E 100 IP. Návod na použití. Strana 1 www.tssgroup.cz Vstupní jednotka E 100 IP Strana 1 Obsah 1. Instalace zařízení:... 3 2. Stručný souhrn k systému řízení přístupu... 4 3. Připojení dveřního zámku:... 4 3.1 Zapojení se společným napájením:... 5 3.2 Zapojení

Více

Zkontrolujte, zda zatížení UPS UPS je přetížena z elektrorozvodné sítě je v pořádku

Zkontrolujte, zda zatížení UPS UPS je přetížena z elektrorozvodné sítě je v pořádku Důležité bezpečnostní instrukce Čtěte před instalací produktu Bezpečnost osob UPS má svůj vlastní vnitřní napájecí zdroj (baterii). V důsledku toho mohou být její výkonové výstupy pod napětím, i když je

Více

Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1

Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1 Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1 1.1 Mechanické časti a jejich funkce Připojení kabelů Hlavní port pro připojení DJ: BUS: Připojení k nepolarizované sběrnici PL: Vstup externího napájení

Více

SPY15 Zabezpečovací systém pro motocykly

SPY15 Zabezpečovací systém pro motocykly SPY15 Zabezpečovací systém pro motocykly Uživatelská příručka Obsah Tlačítka dálkového ovladače... 2 Funkce zabezpečovacího systému... 2 Spuštění a vypnutí zabezpečení...2 Dálkové nastartování a zhasnutí

Více

Infra závory ABT - 30 ABT - 60 ABT - 100. Popis: Aleph-9034-1

Infra závory ABT - 30 ABT - 60 ABT - 100. Popis: Aleph-9034-1 Infra závory ABT - 30 ABT - 60 ABT - 100 Popis: Přijímač Alarm (červená) Signalizuje poplach Level - Monitor (červená) Jas je závislý na síle přijímaného signálu Good - Stav (zelená) Signalizuje klidový

Více

Servopohon pro modulační řízení AME 435

Servopohon pro modulační řízení AME 435 Datový list Servopohon pro modulační řízení AME 435 Popis Moderní konstrukce zahrnuje funkci "vypnutí". Díky této funkci budou servopohony a ventily chráněny proti přetížení, v případě zatížení systému.

Více

Modulární stropní reproduktor Chytré řešení ozvučení do libovolného stropu

Modulární stropní reproduktor Chytré řešení ozvučení do libovolného stropu Modulární stropní reproduktor Chytré řešení ozvučení do libovolného stropu 2 Modulární stropní reproduktor Navrženo s ohledem na montážní pracovníky Skvěle se hodí do prakticky libovolného stropu Inovativní

Více

Sebury W1-A Instalační manuál

Sebury W1-A Instalační manuál Sebury W1-A Dokumentace vytvořena dne 29.7.2011 Poslední korekce dne: 17.5.2013 VARIANT plus s.r.o. W1-A Obsah 1. POPIS... 3 1.1 ZÁKLADNÍ VLASTNOSTI... 3 1.2 TECHNICKÉ PARAMETRY... 3 2. MONTÁŽ... 4 2.1

Více

FCS-320-TP Řada konvenčních nasávacích kouřových hlásičů

FCS-320-TP Řada konvenčních nasávacích kouřových hlásičů Systémy EPS FCS-320-TP Řada konvenčních nasávacích kořových hlásičů FCS-320-TP Řada konvenčních nasávacích kořových hlásičů www.boschsecrity.cz Možnost připojení ke konvenčním ústřednám EPS Vysoká odolnost

Více

FMC 420RW Jednočinné hlásiče požáru se zdokonalenou technologií LSN

FMC 420RW Jednočinné hlásiče požáru se zdokonalenou technologií LSN Systémy EPS FMC 420RW Jednočinné hlásiče požár se zdokonaleno technologií LSN FMC 420RW Jednočinné hlásiče požár se zdokonaleno technologií LSN www.boschsecritysystems.cz Spštění poplach stiskntím černé

Více

Kompaktní kontrola FV generátoru

Kompaktní kontrola FV generátoru Údaje o produktu Charakteristika vybavení a možnosti montáže pro SUNNY STRING MONITOR SSM Kompaktní kontrola FV generátoru Sunny String-Monitor SSM je koncipován speciálně pro kontrolu velkých FV generátorů.

Více

MI1249. Video rozhraní pro vozidla Citroen C5 a Peugeot 508

MI1249. Video rozhraní pro vozidla Citroen C5 a Peugeot 508 MI1249 Video rozhraní pro vozidla Citroen C5 a Peugeot 508 Toto rozhraní (adaptér) umožňuje zobrazit RGB signál, AV signál z externího zdroje (například DVD přehrávače) a video signál z kamery při couvání

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw NÁVOD K OBSLUZE Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw Základní údaje Bezdrátový podmítkový spínač Provozní napětí: 230 V/AC, 50Hz Parametry spínání: 2000 W (odporová zátěž) 600 W (induktivní zátěž)

Více

Vířivé anemostaty. Nastavitelné, pro výšku výfuku 3,80m. TROX GmbH Telefon +420 2 83 880 380 organizační složka Telefax +420 2 86 881 870

Vířivé anemostaty. Nastavitelné, pro výšku výfuku 3,80m. TROX GmbH Telefon +420 2 83 880 380 organizační složka Telefax +420 2 86 881 870 T 2.2/6/TCH/1 Vířivé anemostaty Série VD Nastavitelné, pro výšku výfuku 3,80m TROX GmbH Telefon +420 2 83 880 380 organizační složka Telefax +420 2 86 881 870 Ďáblická 2 e-mail trox@trox.cz 182 00 Praha

Více

VARIPULSE 04/07 1/10 NÁVOD NA INSTALACI ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA VARIPULSE

VARIPULSE 04/07 1/10 NÁVOD NA INSTALACI ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA VARIPULSE VARIPULSE 04/07 1/10 NÁVOD NA INSTALACI ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA VARIPULSE Tento návod je určen pro osoby, které budou odpovídat za instalaci, provoz a údržbu. Platí od: 04/2007 VARIPULSE 04/07 2/10 Řídící jednotka

Více

Detektor hořlavých plynů GS 120

Detektor hořlavých plynů GS 120 Detektor hořlavých plynů GS 120 - Instalační příručka - verze 1.0 adresa: ADDAT s.r.o. Májová 1126 463 11 Liberec 30 telefon: fax: http: e-mail: 485 102 271 485 114 761 www.addat.cz addat@addat.cz Obsah:

Více

Snímač tlaku v pneumatikách

Snímač tlaku v pneumatikách Snímač tlaku v pneumatikách Uživatelská příručka Obsah Snímač tlaku v pneumatikách...2 Funkce systému............2 Alarmy........2 Technické specifikace......2 Popis řídící jednotky a displeje...3 Nastavení

Více

Komplexní špičkový systém detekce požáru od společnosti Bosch s technologií místní zabezpečovací sítě (LSN) pro dokonalou ochranu.

Komplexní špičkový systém detekce požáru od společnosti Bosch s technologií místní zabezpečovací sítě (LSN) pro dokonalou ochranu. Prvotřídní požární ochrana luxusního hotelu Hotel Kempinski Hotel The Dome v Turecku je kompletně vybaven systémem elektrické požární signalizace od společnosti Bosch. Kempinski 2 Komplexní špičkový systém

Více

TITANUS Nasávací hlásiče kouře LSN

TITANUS Nasávací hlásiče kouře LSN Elektrická požární signalizace TITANUS Nasávací hlásiče kouře LSN TITANUS Nasávací hlásiče kouře LSN Vysoká úroveň zabezpečení proti klamným poplachům s inteligentním zpracováním signálu LOGIC SENS Inovativní

Více

Sebury BC-2000. Manuál. karta / karta a kód / karta nebo kód. samostatný provoz. strana 1. JM VARIANT plus s.r.o.

Sebury BC-2000. Manuál. karta / karta a kód / karta nebo kód. samostatný provoz. strana 1. JM VARIANT plus s.r.o. Sebury Manuál karta / karta a kód / karta nebo kód BC-2000 samostatný provoz Dokumentace vytvořena dne 16. 9. 2008 poslední korekce dne 6. 6. 2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1 Popis Čtečka karet s klávesnicí

Více

Dvojnásobný převodník s frekvenčními vstupy a analogovými výstupy na DIN lištu RV-2F

Dvojnásobný převodník s frekvenčními vstupy a analogovými výstupy na DIN lištu RV-2F Popis: Převodníky jsou určeny pro převod frekvenčních signálů na lineární napěťové nebo proudové signály plně konfigurovatelné v rozsahu 0 10V nebo 0 20mA. Modul je umístěn v kompaktní krabičce pro montáž

Více

W1-A manuál Sebury W1-A Manuál Kód + karta samostatný provoz 2 samostatné reléové výstupy

W1-A manuál Sebury W1-A Manuál Kód + karta samostatný provoz 2 samostatné reléové výstupy Sebury W1-A Manuál Kód + karta samostatný provoz 2 samostatné reléové výstupy Dokumentace vytvořena dne 29.7.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1 Popis Kódová klávesnice, se čtečkou karet. Autorizace Počet

Více

G7SA. Úzké relé s nuceně rozpínanými kontakty podle norem EN. Relé s nuceně rozpínanými kontakty. Informace pro objednání G7SA-#A#B 1 2 G7SA

G7SA. Úzké relé s nuceně rozpínanými kontakty podle norem EN. Relé s nuceně rozpínanými kontakty. Informace pro objednání G7SA-#A#B 1 2 G7SA Úzké relé s nuceně rozpínanými kontakty podle norem EN EN50205 třídy A VDE certifikace. Ideálně vhodný pro použití v bezpečnostních obvodech výrobních zařízení. K dispozici jsou čtyřpólová a šestipólová

Více

Elektronická požární signalizace

Elektronická požární signalizace Elektronická požární signalizace Ústředny a tabla obsluhy MHU 110 Firexa 06XP.7610431 Ústředna analogová - 256 adres, NBÚ 39850 MHU 111 Firexa 06XP.7610481 Ústředna analogová - 512 adres, NBÚ 69850 MHS

Více

KM113.02 - VERZE OUTDOOR

KM113.02 - VERZE OUTDOOR Komunikační modul pro ovládání klimatizačního zařízení LG KM113.02 - VERZE OUTDOOR TECHNICKÁ PŘÍRUČKA Bezpečnostní předpisy Instalace Provoz a údržba OBSAH 1. Bezpečnost strana 3 2. Popis aplikace strana

Více

Pomocný zdroj VARIANT PS-06 DUO v2

Pomocný zdroj VARIANT PS-06 DUO v2 PS-06 DUO manuál Pomocný zdroj VARIANT PS-06 DUO v2 Popis Pomocný zdroj PS DUO je určen a vyvinut speciálně pro použití v systémech EZS. Jedná se o jedinečnou konstrukci dvou výkonných spínaných zdrojů

Více

Výrobková řada E 210 Vícenásobné signálky E 219 System pro M compact

Výrobková řada E 210 Vícenásobné signálky E 219 System pro M compact Výrobková řada E 210 Vícenásobné signálky E 219 System pro M compact Poloviční velikost silný efekt Nové signálky v šířce 9 mm od společnosti ABB pro montáž na lištu DIN 35 mm, v provedení System pro M

Více

Instalační & Uživatelský manuál ACTIVE. Venkovní/vnitřní synchronizovaná IR bariéra s duálním paprskem

Instalační & Uživatelský manuál ACTIVE. Venkovní/vnitřní synchronizovaná IR bariéra s duálním paprskem Instalační & Uživatelský manuál ACTIVE Venkovní/vnitřní synchronizovaná IR bariéra s duálním paprskem 1. Vlastnosti * Maximální dosah 200 metrů (dle typu). * Volitelné nastavení synchronizace mezi TX a

Více

OBSLUŽNÉ POLE POŽÁRNÍ OCHRANY FBF 3

OBSLUŽNÉ POLE POŽÁRNÍ OCHRANY FBF 3 OPPO FBF-3 OBSLUŽNÉ POLE POŽÁRNÍ OCHRANY FBF 3 VdS Nr. G 200 122 Obsah 1.0 Popis Strana 2 2.0 Technická data Strana 2 3.0 Montáž Strana 3 4.0 Popis panelu Strana 3 5.0 Elektrické zapojení Strana 4 6.0

Více

1. Systém domácího videovrátného

1. Systém domácího videovrátného 1. Systém domácího videovrátného Umožňuje audiovizuální spojení s elektrickým vrátným, otevírání dveří a hlasovou komunikaci mezi jednotlivými monitory -interkom. Základním přínosem tohoto systému je zvýšení

Více

Výkonová elektronika. Polovodičový stykač BF 9250

Výkonová elektronika. Polovodičový stykač BF 9250 Výkonová elektronika Polovodičový stykač BF 9250 BF 9250 do 10 A BF 9250 do 25 A podle EN 60 947-4-2, IEC 60 158-2, VDE 0660 část 109 1-, 2- a 3-pólová provedení řídící vstup X1 s malým příkonem proudu

Více

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1 SPÍNACÍ HODINY Při každém zapnutí startuje topení vždy na plný výkon a dále pak pracuje dle poslední nastavené teploty, pokud není tato dále měněna. Při zapnutí topení předvolbou je však funkce topení

Více

Praktické měřící rozsahy 50-4000, 50-8000, 50-16000 50-32000, 50-64000 ot/min Přesnost měření 0.02%

Praktické měřící rozsahy 50-4000, 50-8000, 50-16000 50-32000, 50-64000 ot/min Přesnost měření 0.02% Číslicový otáčkoměr TD 5.2A varianta pro napojení na řídící systém SIMATIC zakázka Vítkovice - neplatí kapitola o programování, tento typ nelze programovat ani z klávesnice ani po seriové lince z PC. Určení

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20 NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení

Více

MONTÁŽNÍ NÁVOD. Obj. č.: 75 04 19, 75 04 18

MONTÁŽNÍ NÁVOD. Obj. č.: 75 04 19, 75 04 18 MONTÁŽNÍ NÁVOD Obj. č.: 75 04 19, 75 04 18 Přístroj, který Vás okamžitě upozorní akustickým signálem s hlasitostí cca 85 db / 3 m na únik malého množství nebezpečného plynu. Zajistěte si včasnou ochranu

Více

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Úloha: Přehled sběrnicových tlačítek Obor: Elektrikář silnoproud Ročník: 2. Zpracoval: Ing. Jaromír Budín, Ing. Jiří Šima Střední odborná škola Otrokovice, 2010

Více

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1 EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1 Euroster 506 1. ÚVOD Euroster regulátor 506 je navržen tak pro řízení systémů podlahového vytápění elektrického, vodního, plynového apod. Disponuje dvěmi

Více

Lineární detektor kouře s optickým paprskem. Uživatelská příručka

Lineární detektor kouře s optickým paprskem. Uživatelská příručka Lineární detektor kouře s optickým paprskem Uživatelská příručka CZ 1. Obecné informace >30 cm Zajistěte přímou viditelnost z přijímače na vysílač >30 cm Vysílač Přijímač 5 120 m Napájecí jednotka Řídicí

Více

Informace o produktu. Napájecí a řídící jednotka VBVS05-SG Pro menší jednofázová video zařízení bez rozdělovače a paralelního provozu

Informace o produktu. Napájecí a řídící jednotka VBVS05-SG Pro menší jednofázová video zařízení bez rozdělovače a paralelního provozu Informace o produktu Napájecí a řídící jednotka VBVS05-SG Pro menší jednofázová video zařízení bez rozdělovače a paralelního provozu 2 12/2012 Bezpečnostní pokyny! Montáž, instalace a uvedení do provozu

Více

Systém přenosu audiosignálu pro evakuační rozhlasy 200M-EVA.E BOX + DIN35-LOCK* Slave 2. Slave 4

Systém přenosu audiosignálu pro evakuační rozhlasy 200M-EVA.E BOX + DIN35-LOCK* Slave 2. Slave 4 BOX* Kruhová topologie LAN-RING 2x MM/SM univerzální optické porty s WDM 2x symetrické audio v MP3 kvalitě 2/8x IN, 2/8x OUT 1x relé LOCK 1x Přepěťová ochrana BOX + DIN35-LOCK* Provozní teplota 25 C do

Více

Přístupový systém. BIS (RFID) / DALLAS Czechphone

Přístupový systém. BIS (RFID) / DALLAS Czechphone ELEKTROFA.PAVELEK,s.r.o. Montážní návod Přístupový systém BIS (RFI) / ALLAS Czechphone verze pro modelovou řadu Genova zvonkových tabel ELEKTROFA.PAVELEK s.r.o. Pobočka Czechphone Průmyslová 99/1 2 Bolatice

Více

TECHNOLOGIE PRESTIGE LINE

TECHNOLOGIE PRESTIGE LINE SÉRIE Z DIODOVÉ HODINY Nabídka platná od 01.01.2012 A8LED je oficiální distributor panelů technologie LED (používané LED diody se super-jasnou svítivosti, s velkým úhlem svíceni). Zařízení ze série Z nabízíme

Více

Návod na použití. Návod na použití. Dveřní jednotka PC-D244-K. Stránka 1

Návod na použití. Návod na použití. Dveřní jednotka PC-D244-K. Stránka 1 Dveřní jednotka PCD244K Stránka 1 1.1 Mechanické časti a jejich funkce Připojení kabelů Hlavní port pro připojení: BUS: Připojení k nepolarizované sběrnici PL: Vstup externího napájení zámku. Připojte

Více

ISH1030. Informace o produktu. Domovní telefon. TCS TürControlSysteme AG Geschwister-Scholl-Str. 7 D-39307 Genthin

ISH1030. Informace o produktu. Domovní telefon. TCS TürControlSysteme AG Geschwister-Scholl-Str. 7 D-39307 Genthin Informace o produktu Domovní telefon ISH1030 Technische Änderungen vorbehalten. PI_ISH1030_Art0014092_1v1_CZ_SK.doc 2 10/2008 Bezpečnostní pokyny! Montáž, instalace a uvedení do provozu může být provedena

Více

Detektory kovů řady Vistus

Detektory kovů řady Vistus Technické údaje Detektory kovů řady Vistus Dotykový displej Multifrekvenční technologie Vyšší vyhledávací citlivost Kratší bezkovová zóna Větší odolnost proti rušení 1 Základní popis zařízení Detektory

Více

Time RELAY. Přídavný časový spínač. Uživatelská příručka

Time RELAY. Přídavný časový spínač. Uživatelská příručka Time RELAY Přídavný časový spínač Uživatelská příručka Popis Přídavný časový spínač je určen jako doplněk k univerzálnímu vrátnému pro rozšíření možností ovládání dalších elektrických zámků, elektrických

Více

DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20

DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20 DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20 Instrukční manuál Edice 03/2004 servotechnika Bezpečnostní instrukce Před provedením instalace si přečtěte tuto dokumentaci. Nesprávné zacházení se servozesilovačem

Více

Technické údaje. obraz návštěvníka je zobrazen během max 7 sec. pouze na obrazovce volaného účastníka.

Technické údaje. obraz návštěvníka je zobrazen během max 7 sec. pouze na obrazovce volaného účastníka. Domovní videotelefony představují z hlediska bezpečnosti zcela nový prvek. Na obrazovce videotelefonu v bytě vidíte zřetelný obraz návštěvníka a můžete se snadno rozhodnout, zda na zvonění odpovíte a odemknete

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Ústředna CS-121-24

NÁVOD K OBSLUZE. Ústředna CS-121-24 NÁVOD K OBSLUZE Ústředna CS-121-24 ÚSTŘEDNA CS-121-24 Napájení ústředny 24Vss (-10/+10%) příkon max. 4,5VA podle připojeného snímače Počet analogových vstupů 1x 4 20mA Zdroj pro snímač (vestavěný) 24Vss

Více

LEVEL INSTRUMENTS. Multifunkční snímač vlhkosti a teploty s volitelným alarmovým výstupem

LEVEL INSTRUMENTS. Multifunkční snímač vlhkosti a teploty s volitelným alarmovým výstupem LEVEL INSTRUMENTS EE23 Multifunkční snímač vlhkosti a teploty s volitelným alarmovým výstupem Snímač EE23 je jednoduchý multifunkční přístroj, jenž vyniká vysokou přesností, jednoduchou instalací a údržbou.

Více

Návod k obsluze. Spínací člen 1289 00

Návod k obsluze. Spínací člen 1289 00 Návod k obsluze Spínací člen 1289 00 Obsah Popis přístroje... 3 Ovládací a zobrazovací prvky... 4 Připojovací svorky... 7 Montáž... 8 Nastavení druhu provozu... 9 Přepnutí druhu provozu podle naprogramování...

Více

Přístupový systém. BIS Czechphone (RFID)

Přístupový systém. BIS Czechphone (RFID) ELEKTROFA.PAVELEK,s.r.o. Montážní návod Přístupový systém BIS Czechphone (RFI) verze pro PŮVONÍ ESIGN zvonkových tabel verze 1. ELEKTROFA.PAVELEK s.r.o. Pobočka Czechphone: Průmyslová 969/15 77 25, Bolatice

Více

DataLab LCD Panelové LCD monitory s dotykovou obrazovkou

DataLab LCD Panelové LCD monitory s dotykovou obrazovkou DataLab LCD Panelové LCD monitory s dotykovou obrazovkou n ě D Tato publikace byla vytvořena ve snaze poskytnout přesné a úplné informace. Společnost Moravské přístroje a.s. nepřejímá žádné záruky týkající

Více

Stropní reproduktor s širokým vyzařovacím úhlem LC4 Nejkompaktnější provedení, nejširší dosah.

Stropní reproduktor s širokým vyzařovacím úhlem LC4 Nejkompaktnější provedení, nejširší dosah. Stropní reproduktor s širokým vyzařovacím úhlem LC4 Nejkompaktnější provedení, nejširší dosah. 2 Stropní reproduktor s širokým vyzařovacím úhlem LC4 Kompaktní, kvalitní a nepřekonatelné pokrytí Špičkový

Více

B P L U S T V a. s. Obecně technické informace pro digitální bezdrátový obecní rozhlas DBOR-D.

B P L U S T V a. s. Obecně technické informace pro digitální bezdrátový obecní rozhlas DBOR-D. B P L U S T V a. s. Obecně technické informace pro digitální bezdrátový obecní rozhlas DBOR-D. Obsah Výhody systému DBOR-D...3 Popis systému DBOR-D...3 Popis jednotlivých částí systému DBOR-D...4 Bytový

Více

Poruchová signalizace. na DIN lištu pro 8 vstupů, s napájením 230V. PVA82.3 Rámeček pro montáž do panelu. Poruchová signalizace pro 8 vstupů

Poruchová signalizace. na DIN lištu pro 8 vstupů, s napájením 230V. PVA82.3 Rámeček pro montáž do panelu. Poruchová signalizace pro 8 vstupů C 201 Poruchová signalizace na DIN lištu pro 8 vstupů, s napájením 230V PVA82.3 Poruchová signalizace PVA82 je konstruována jako stavebnicový modul na desce plošných spojů vestavěná do plastové krabičky

Více

Relé výstražných světel - WLCR2 - (návod k použití)

Relé výstražných světel - WLCR2 - (návod k použití) Relé výstražných světel - WLCR2 - JB-ELEKTRONIK WLCR2 je relé výstražných světel pro montáž do vozidel z výroby nevybavených spínačem výstražných světel. Relé umožňuje spínání varovných světel nezávisle

Více

Mikromarz. NumGraph. Inteligentní číslicový měřič pro všeobecné použití. Stručná charakteristika:

Mikromarz. NumGraph. Inteligentní číslicový měřič pro všeobecné použití. Stručná charakteristika: Inteligentní číslicový měřič pro všeobecné použití Stručná charakteristika: je určen pro měření napětí v libovolně volitelném rozsahu. Měřená hodnota je zobrazována pomocí 2-místného LED displeje. Diferenční

Více

Pokyny pro instalaci: Pokyny pro zapojení: Možnost rychlého spuštění:

Pokyny pro instalaci: Pokyny pro zapojení: Možnost rychlého spuštění: Tryska JLM Pokyny pro instalaci: Nainstalujte nádobu pro přísadu JLM v pevné vodorovné poloze na snadno přístupné místo bez vibrací, které zaručuje, že jsou přístupné přípojky na dně nádrže. Nádrž zatím

Více

Řídící jednotka YP-12-009 s LCD displejem pro motory 36V úhel hallových sond 120 max. 250W. Návod k obsluze

Řídící jednotka YP-12-009 s LCD displejem pro motory 36V úhel hallových sond 120 max. 250W. Návod k obsluze Řídící jednotka YP-12-009 s LCD displejem pro motory 36V úhel hallových sond 120 max. 250W Návod k obsluze Vlastnosti: Napájecí napětí 36V Pro motory 250W s hallovými sondami v úhlu 120 Podpora PAS s možností

Více

IR 24 NÁVOD K POUŽITÍ

IR 24 NÁVOD K POUŽITÍ IR 24 NÁVOD K POUŽITÍ Obsah : Pro vaši bezpečnost 3 Celkový popis 3 Pokyny pro použití 4 Popis 4 Princip měření 5 Místo pro upevnění MWG 2400-IR 5 Elektrické napojení 6 Uvedení do provozu 6 Kontrola elektrické

Více

Servopohony vzduchotechnických

Servopohony vzduchotechnických 4 634 OpenAir T Servopohony vzduchotechnických klapek GDB...1 GLB...1 GSF 1 Rotační provedení, / AC 230 V Elektronické rotační servopohony s tříbodovým a spojitým řízením, jmenovitý krouticí moment 5 Nm

Více

NAM technology. Uživatelský manuál. REGGAE alarm verze: 1.01 07/2011

NAM technology. Uživatelský manuál. REGGAE alarm verze: 1.01 07/2011 NAM technology Uživatelský manuál REGGAE alarm verze: 1.01 07/2011 NAM system, a.s. Petra Cingra 840, 735 11 Orlová, Obchodní oddìlení divize PCO: Tel.: +420 596 531 140, GSM: +420 603 479 095, e-mail:

Více

Návod k použití. Jednocestná světelná závora. OJ - Laser. Strana 1 z 9

Návod k použití. Jednocestná světelná závora. OJ - Laser. Strana 1 z 9 Návod k použití Jednocestná světelná závora OJ - Laser 701400/01-07/02 Strana 1 z 9 Funkce a vlastnosti Jednocestná světelná závora bezdotykově zjišťuje předměty a materiály a jejich přítomnost hlásí spínacím

Více