Dvojkanálový generátor funkcí

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Dvojkanálový generátor funkcí"

Transkript

1 Dvojkanálový generátor funkcí Uživatelský Manuál AG4151

2 Všeobecná Záruční Ustanovení Lilliput zaručuje, že výrobek bude bez vady materiálu a zpracování po dobu dvou let od data zakoupení výrobku dodavatelem od společnosti Lilliput. Tato záruka se vztahuje pouze na původního kupce a je nepřenosná pro třetí strany. Pokud je výrobek prokazatelně vadný po dobu záruky, Lilliput buď opraví vadný výrobek bez poplatku za náhradní díly a práci, nebo bude poskytnut výrobek náhradní výměnou za vadný výrobek. Části, moduly a náhradní výrobky používané Lilliputem při záručních opravách mohou být nové nebo renovované. Všechny náhradní díly, moduly a produkty jsou ve vlastnictví Lilliputu. Za účelem získání služby na základě této záruky, musí zákazník oznámit Lilliputu vady před uplynutím záruční doby. Zákazník je odpovědný za balení a lodní dopravu vadného výrobku do servisního střediska určeného Lilliputem, stejně jako kopii dokladu o zakoupení. Tato záruka se nevztahuje na vady, poruchy nebo poškození způsobené nesprávným použitím nebo nesprávnou či nedostatečnou údržbou a péči o výrobek. Lilliput nebude povinen poskytnout služby na základě této záruky: a) na opravu škod způsobených zásahem neoprávněného personálu při pokusu o opravu nebo údržbu výrobku b) na nápravu škody vyplývající z nesprávného použití nebo připojení k nekompatibilnímu zařízení c) na nápravu poškození nebo selhání způsobené dodávkou od neautorizovaného distributora d) pokud byl uveden do provozu produkt, který byl upraven nebo integrován s jinými produkty, pokud se v důsledku těchto modifikací nebo integrace zvyšuje čas nebo obtížnost servisu výrobku. Obraťte se prosím na nejbližší prodejní a servisní kancelář Lilliputu pro služby nebo úplnou kopii prohlášení o záruce. Pro lepší servis prosím navštivte a registrujte zde svůj výrobek online. Kromě záručních servisních oprav, které jsou poskytovány v souladu s výše uvedenými podmínkami, neposkytuje společnost Lilliput žádné další záruky nebo prodejní výhody. Lilliput rovněž nenese žádnou odpovědnost za jakákoliv následná poškození z důvodu používání dále popisovaného výrobku.

3 1.Všeobecné Bezpečnostní Požadavky Aby se zabránilo zranění osob nebo poškození tohoto výrobku nebo dalších připojených přístrojů, věnujte prosím čas přečtení následujících bezpečnostních opatření. Abyste odvrátili potenciální nebezpečí, používejte tento výrobek přesně podle návodu a bezpečnostních pravidel. Ujistěte se, že máte správné AC napájení dle standardů své země. Údržba by měla být prováděna vždy jen kvalifikovanou osobou. Zabraňte požáru a zranění osob. Používejte odpovídající napájecí kabel. Používejte vždy jen napájecí kabel navržený pro tento přístroj a certifikovaný pro zemi kde je přístroj používán. Uzemnění Přístroje: Tento přístroj je zemněn přes zemnící vodič síťového napájení. Aby nedošlo k elektrickému rázu, musí být tento ochranný vodič vždy zapojen na zemnící potenciál. Takto musí být přístroj uzemněn přesto, že je již uzemněn přes vstupní nebo výstupní terminály. Aby nedošlo k požáru nebo elektrickému rázu, vždy dbejte na výši nominálních hodnot, jež jsou vyznačeny na přístroji. Před provedením jakéhokoliv připojení k přístroji se vždy předem obeznamte s uživatelským návodem a ujistěte se, že rozumíte uvedeným informacím a udávaným rozsahům. Nikdy nepoužívejte přístroj bez ochranného krytu. Pokud není namístěn vnější kryt nebo čelní panel, nikdy přístroj nepoužívejte Používejte správnou pojistku. Používejte jedině se specifikovaným typem a hodnotou pojistek pro tento přístroj. Dávejte pozor na nechráněné přívody. Po zapnutí přístroje k napájení se nedotýkejte žádných obnažených přívodních vodičů nebo komponentů. Nepoužívejte přístroj, pokud máte podezření, že přístroj je poškozený. Pokud máte podezření, že přístroj je poškozený, nechte přístroj prohlédnout kvalifikovanou osobou. Zajistěte dostatečné větrání. Seznamte se s podrobnostmi týkající se umístění přístroje, jak je vysvětleno v tomto uživatelském návodu. Vždy zajistěte dostatečnou ventilaci v prostředí kde je přístroj používán. Nepoužívejte přístroj ve vlhku. Nepoužívejte přístroj ve vznětlivém nebo výbušném prostředí. Udržujte povrch přístroje suchý a čistý.

4 2.Bezpečnostní Označení a Symboly Výrazy v tomto uživatelském návodu. V tomto uživatelském návodu se mohou objevit následující výrazy: Warning: Varování na podmínky nebo akce, které by mohly vést ke zranění nebo ohrožení života. Caution: Upozornění na podmínky nebo akce, které by mohly vést k poškození přístroje nebo ostatního měřícího příslušenství. Označení na výrobku: Na výrobku se mohou vyskytovat následující označení: Danger (nebezpečí): znamená, že je nebezpečí náhlého zranění pro osoby, které přehlíží toto upozornění. Warning (varování): znamená, že ještě nemusí dojít k nevyhnutelnému zranění toho, kdo nedbá tohoto upozornění. Caution (upozornění): znamená, že by mohlo dojít k poškození přístroje nebo měřícího příslušenství. Bezpečnostní Symboly Symboly na výrobku: Na výrobku se mohou vyskytovat následující Symboly: Na výrobku se mohou vyskytnout následující bezpečnostní symboly: Vysoké Napětí Nahlédněte do Návodu Ochranné zemnění Zemnění a Stínění Zemnění pro Měření

5 3. Základní charakteristiky Jedná se o dvojkanálový, multifunkční generátor, který kombinuje pomocné generování tvarů vln a generování funkcí. Obsahuje technologii DDS (Direct Digital Synthesizer) pro poskytnutí stabilního, přesného a čistého signálu s pouze slabým rušením. Rozhraní a rozložení panelu je uživatelsky přívětivé a snadné k ovládání. Má USB device, USB host, LAN, podporuje připojení USB úložiště. Poskytuje uživateli více možných řešení. Vlastnosti a výhody: - TFT LCD displej 3.9 palce s rozlišením 480x320 pixelů; - Pokročilá DDS technologie, maximální výstupní frekvence 150 MHz; - Maximální rozsah vzorkování: 400MSa/s, rozlišení frekvence: 32 bitů; - Vertikální rozlišení: 14 bitů, až 1M délka záznamu tvaru vlny; - Výstup tvaru vlny: Sine, Square, Ramp, Pulse, White Noise, Exponential rise, Exponential fall, Sin(x)/x, DC, 32 kanálů digitálních tvarů vln a uživatelem definované pomocné tvary vln; - Funkce modulace: AM, FM, PM, FSK, PWM spolu s výstupními řádky/logaritmy a pulzním strunným tvarem vlny; - Standardní rozhraní: USB device, USB host, LAN, COM, atd. 4. Rychlý start Tato kapitola pokryje hlavně následující témata: - Přehled předního a zadního panelu - Přehled uživatelského rozhraní - Jak provést základní inspekci - Jak nastavit podpírací nožky - Jak zkontrolovat funkci napájení

6 Přední/zadní panel a uživatelské rozhraní Přední panel Obrázek 4-1 Přehled předního panelu 1. LCD - zobrazuje uživatelské rozhraní 2. Tlačítka výběru menu - obsahuje 5 tlačítek: F1 až F5, aktivuje odpovídající menu 3. Volicí kotouč - mění parametry. 4. Oblast tlačítek funkcí: Obsahuje šest tlačítek Mod: vygeneruje modulovaný tvar vlny Sweep: sweep tvaru vln sine, square nebo Ramp Burst: generuje burst pro sine, square, ramp, pulse a arbitrary Save - uloží/vyvolá uživatelem definovaný libovolný tvar vlny nebo stav přístroje Utility - nastaví funkci pomocného systému Help - zobrazí funkci pomoci 5. Směrová tlačítka - pohybují kurzorem na zaměřeném parametru nebo vybírají umístění souboru 6. Hlavní výstupní terminál: výstup hlavního signálu 7. Podpírací nožka - umožní nastavit přístroj pro snadnější manipulaci 8. Výstupní terminál Sync: výstup signálu sync 9. Tlačítko Trigger: ve Sweep a N-Cycle Burst pokud vyberete Source jako "Manual", pokaždé, když stisknete toto tlačítko, generátor se jednou spustí. 10. Číselná tlačítka - vkládání parametrů, včetně: číslo, bod a značka plus/mínus 11. Tlačítka výběru tvaru vlny - jsou v pořadí (zleva doprava) Sine, Square, Ramp, Pulse, Noise a Arbitrary. Když vyberete tvar vlny, rozsvítí se podsvícení tlačítka 12. Vypínač - zapíná a vypíná generátor

7 Zadní panel Obrázek 4-2 Přehled zadního panelu 1. Referenční výstup 20 MHz a 2. Referenční vstup 20 MHz - tyto dva konektory se používají pro synchronizaci generátorů. Konektor [20MHz In] přijímá externí 20 MHz signál hodin a konektor [20MHz Out] může vyvádět 20 MHz signál hodin generovaný krystalem uvnitř generátoru 3. Externí Trigger/FSK/Burst - Tento signál lze použít jako externí zdroj signálu v módu Sweep, FSK a Burst. 4. Modulation In - modulace vstupu tvaru vlny, použijte jako externí zdroj signálu. 5. Port RS232 - skrze toto rozhraní může být generátor připojen k PC a ovládán skrze PC software 6. Napájecí zásuvka - konektor pro AC vstup 7. Pojistka - použijte specifikovanou pojistku podle měřítka napětí 8. Přepínač napětí - přepíná mezi 110V a 220V 9. LAN port - skrze toto rozhraní lze generátor připojit k místní síti a kontrolovat pomocí PC softwaru. 10. Port USB Host - propojí jako "host device" s externím USB zařízením, jako je připojení USB disku z zařízení 11. Port USB Device - propojí jako "slave device" s externím zařízením, jako je připojení k PC a ovládání skrze PC software 12. Digitální výstup - propojí generátor s logickým signálním výstupním modulem (volitelný). Poté konfigurujte specifické sekvence digitálního signálu v generátoru a výstup signálu skrze digitální modul.

8 Uživatelské rozhraní Obrázek 4-3 Uživatelské rozhraní (jako příklad Sine) 1. Parametr 1, zobrazení a editace parametru 2. Zátěž. High Z značí vysoký odpor 3. Frequency/period, záleží na vybrané položce menu vpravo 4. Úroveň amplitude/high, záleží na vybrané položce menu vpravo 5. Úroveň offset/low, záleží na vybrané položce menu vpravo 6. Zobrazení aktuálního tvaru vlny 7. Parametr 2, zobrazení a editace parametru 8. Aktuální typ signálu nebo mód 9. Menu nastavení signálu nebo módu 10. Typ signálu

9 Jak postupovat při všeobecné prohlídce Poté co jste obdrželi nový generátor, je doporučeno provést kontrolu přístroje podle následujícího postupu: 1. Kontrola zdali nedošlo k nějakým poškozením vlivem transportu přístroje. Pokud jste zjistili, že balení přístroje je nějakým způsobem poškozeno, doporučujeme toto balení nevyhazovat, dokud se nepřesvědčíte, že přístroj a jeho příslušenství je v pořádku jak po mechanické tak elektrické stránce. 2. Kontrola Příslušenství Dodávané příslušenství bude dále popsáno v Dodatku A Příslušenství tohoto uživatelského návodu. Měli byste překontrolovat, jestli nějaká část příslušenství nechybí nebo není poškozena. Pokud jste zjistili, že podle seznamu některá část příslušenství chybí nebo je dokonce poškozena, ihned kontaktujte vašeho nejbližšího prodejce odpovědného za prodej výrobků společnosti Lilliput nebo přímo místní zastoupení společnosti Lilliput. 3. Zkontrolujte neporušenost přístroje Pokud na přístroji objevíte nějaké viditelné poškození nebo se jeví, že přístroj normálně nefunguje nebo selhává ve výkonnostních testech, spojte se s místním prodejcem a distributorem značky LILLIPUT. Pokud bylo poškození způsobeno z důvodu přepravy, nevyhazujte původní přepravní balení. Ve spolupráci s oddělením distribuce splečnosti LILLIPUT vám bude zajištěna výměna nebo oprava vašeho měřicího přístroje. Nastavení podpírací nožky Odklopte podpírací nožku na spodku generátoru. Umístění - bod 7 na obrázku 4-1. Kontrola zapnutí přístroje Nastavení vstupu AC napájení Zajistěte zdroj napájení 110V/220V. Uživatelé by měli nastavit přepínač napětí na zadním panelu podle standardů své země a použít odpovídající pojistku. Napětí Pojistka 110V 125 V, F4AL 220V 250 V, F2AL Pro změnu měřítka napětí přístroje učiňte následující: 1) Vypněte pomocí vypínače na předním panelu přístroj a odpojte napájecí kabel. 2) Zkontrolujte, zda pojistka namontovaná při výrobě (250 V, F2AL) odpovídá vybranému měřítku napětí. Pokud ne, zvedněte kryt pomocí plochého šroubováku (viz bod 5 na obrázku 4-2) a pojistku vyměňte. 3) Přepněte přepínač napětí na požadované napětí.

10 Spuštění 1) Připojte přístroj pomocí přiloženého napájecího kabelu ke zdroji AC. Varování: Abyste zabránili elektrickému rázu, musí být přístroj správně uzemněný. 2) Stiskněte na předním panelu vypínač, obrazovka ukáže spouštěcí obrazovku.

11 5. Práce s předním panelem Tato kapitola shrne následující témata: - Výstup signálů Sine - Výstup signálů Square - Výstup signálů Ramp - Výstup signálů Pulse - Výstup signálů Noise - Výstup signálů Arbitrary - Generování modulovaného tvaru vlny - Generování Sweep - Generování Burst - Uložení a vyvolání - Nastavení funkce Utility - Použití vestavěné pomoci

12 Nastavení signálů Následuje popis, jak nastavit výstup sígnálů Sine, Square, Ramp, Pulse, Noise a Arbitrary. Výstup signálů Sine Stiskněte tlačítko pro vyvolání uživatelského rozhraní signálu Sine. Parametry tvaru vlny Sine mohou být nastaveny pomocí menu Sine setting napravo. Parametry tvaru vlny Sine jsou: Frequency/Period, Amplitude/High Level, Offset/Low Level. Můžete pracovat s menu pomocí tlačítek výběru menu vpravo. Obrázek 5-2: Uživatelské rozhraní signálu Sine Nastavení Frequency/Period Stiskněte tlačítko F1, zvýrazní se vybraná položka menu, vybraný parametr se zobrazí jako Parametr 1. Stiskněte tlačítko F1 pro přepnutí mezi Frequency/Period. Dvě metody změny vybraných parametrů: - Otočte volicím kotoučem pro změnu hodnoty pozice kurzoru. Stiskněte směrová tlačítka < / > pro pohyb kurzoru. - Stiskněte číselná tlačítka na předním panelu, objeví se vkládací okénko. Pokračujte s vložením hodnoty. Stiskněte směrové tlačítko < pro vymazání posledního čísla. Stiskněte F1 až F3 pro výběr jednotky, nebo stiskněte F4 pro pohyb na další stránku a výběr jiných jednotek. Stiskněte F5 pro ukončení vkládání. Rozsah frekvence je 1μHz až 150MHz; rozsah periody je 6.7ns až 1Ms.

13 Obrázek 5-3: nastavení frekvence pomocí číselných tlačítek Nastavení amplitudy Stiskněte F2, potvrďte, zda je označena položka menu "Ampl". Pokud není, stiskněte F2 pro přepnutí na "Ampl". V parametru 2 se objeví kurzor pod hodnotou amplitudy. Použijte volicí kotouč nebo číselná tlačítka pro nastavení požadované hodnoty. Nastavení Offset Stiskněte F3, potvrďte, zda je označena položka menu "Offset". Pokud není, stiskněte F3 pro přepnutí na "Offset". V parametru 3 se objeví kurzor pod hodnotou offset. Použijte volicí kotouč nebo číselná tlačítka pro nastavení požadované hodnoty. Nastavení High Level Stiskněte F2, potvrďte, zda je označena položka menu "Hi_Level". Pokud není, stiskněte F2 pro přepnutí na "Hi_Level". V parametru 2 se objeví kurzor pod hodnotou amplitudy. Použijte volicí kotouč nebo číselná tlačítka pro nastavení požadované hodnoty. Nastavení Low Level Stiskněte F3, potvrďte, zda je označena položka menu "Lo_Level". Pokud není, stiskněte F3 pro přepnutí na "Lo_Level". V parametru 2 se objeví kurzor pod hodnotou amplitudy. Použijte volicí kotouč nebo číselná tlačítka pro nastavení požadované hodnoty.

14 Výstup signálů Square Stiskněte tlačítko pro vyvolání uživatelského rozhraní signálu Square. Parametry tvaru vlny Sine mohou být nastaveny pomocí menu Square setting napravo. Parametry tvaru vlny Square jsou: Frequency/Period, Amplitude/High Level, Offset/Low Level, Duty. Můžete pracovat s menu pomocí tlačítek výběru menu vpravo. Pro způsob nastavení těchto parametrů se podívejte na část návodu "Výstup signálů Sine". Rozsah frekvence je 1μHz až 50MHz; rozsah periody je 20ns až 1Ms. Obrázek 5-4: Uživatelské rozhraní signálu Square Vysvětlení pojmu Střída (Duty Cycle): procenta, která zabere High Level z celé periody. Nastavení Duty Cycle (střídy) 1) Stiskněte tlačítko F4, zvýrazní se položka menu "Duty". Aktuální hodnota Duty Cycle je zobrazena jako parametr 1. 2) Otočte volicím kotoučem pro přímou změnu hodnoty nebo stiskněte číselná tlačítka pro vložení požadované hodnoty. Stiskněte F4 pro výběr "%". Pro frekvenci 25 MHz je rozsah střídy 20 % až 80 %. Pro frekvenci větší než 25 MHz je střída 50 %.

15 Obrázek 5-5: Nastavení Duty cycle pro signál Square Výstup signálů Ramp Stiskněte tlačítko pro vyvolání uživatelského rozhraní signálu Ramp. Parametry tvaru vlny Sine mohou být nastaveny pomocí menu Ramp setting napravo. Parametry tvaru vlny Square jsou: Frequency/Period, Amplitude/High Level, Offset/Low Level Symmetry. Můžete pracovat s menu pomocí tlačítek výběru menu vpravo. Pro způsob nastavení těchto parametrů se podívejte na část návodu "Výstup signálů Sine". Rozsah frekvence je 1μHz až 1MHz; rozsah periody je 1us až 1Ms. Obrázek 5-6: Uživatelské rozhraní signálu Ramp

16 Vysvětlení pojmu Symmetry (symetrie): procento, které z celé periody zabere Rising period (vzestupná perioda). Nastavení symetrie 1) Stiskněte tlačítko F4, zvýrazní se položka menu "Symmetry". Aktuální hodnota je zobrazena jako parametr 1. 2) Otočte volicím kotoučem pro přímou změnu hodnoty nebo stiskněte číselná tlačítka pro vložení požadované hodnoty. Stiskněte F4 pro výběr "%". Rozsah symetrie je 0 % až 100 %. Obrázek 5-7: Nastavení symetrie signálu Ramp Výstup signálů Pulse Stiskněte tlačítko pro vyvolání uživatelského rozhraní signálu Pulse. Parametry tvaru vlny Sine mohou být nastaveny pomocí menu Pulse setting napravo. Parametry tvaru vlny Square jsou: Frequency/Period, Amplitude/High Level, Offset/Low Level, Duty. Můžete pracovat s menu pomocí tlačítek výběru menu vpravo. Pro způsob nastavení těchto parametrů se podívejte na část návodu "Výstup signálů Sine". Rozsah frekvence je 1μHz až 25MHz; rozsah periody je 40ns až 1Ms.

17 Obrázek 5-8: Uživatelské rozhraní signálu Pulse Vysvětlení pojmu Pulse width (šířka pulzu): jsou dva druhy šířky pulzu - pozitivní a negativní. Pozitivní šířka pulzu je doba mezi hranicemi 50 % vzestupné hrany amplitudy a 50 % sestupné hrany amplitudy. Negativní šířka pulzu je doba mezi hranicemi 50 % sestupné hrany amplitudy a 50 % vzestupné hrany amplitudy. Šířka pulzu je rozhodována periodou a střídou podle vzorce "Šířka pulzu = perioda * střída". Nastavení Pulse Width / Duty Cycle 1) Stiskněte tlačítko F4, zvýrazní se vybraná položka menu. Aktuální hodnota je zobrazena jako parametr 1. Stiskněte F4 pro přepnutí mezi Pulse Width/Duty. 2) Otočte volicím kotoučem pro přímou změnu hodnoty nebo stiskněte číselná tlačítka pro vložení požadované hodnoty a výběr jednotky. Pulse Width / Duty Cycle je limitováno periodou. Minimální hodnota Pulse Width je 20 ns. Rozsah střídy je 0 až 100 %. Když nastavení střídy učiní šířku pulzu menší, než 20 ns, systém automaticky nastaví šířku pulzu na 20ns.

18 Obrázek 5-9: nastavení šířky pulzu signálu Pulse Nastavení Edge Time 1) Stiskněte F5. Označí se menu "Edge Time". Aktuální hodnota edge time je zobrazena jako Parametr 1. 2) Otočte ovladačem pro přímopu změnu hodnoty nebo stiskněte číselná tlačítka pro vložení požadované hodnoty a vyberte jednotku. Rozsah Edge Time je od 8ns do 1ms a nemůže přesáhnout 40 % šířky pulzu.

19 Obrázek 5-9: nastavení Edge Time signálu Pulse Poznámka: Čas vzestupu a sestupu signálu Pulse by měl mít základně stejnou hodnotu. Výstup signálů Noise (šum) Šum, který generátor vydává, je bílý šum. Stiskněte tlačítko pro vyvolání uživatelského rozhraní signálu Noise. Parametry tvaru vlny Sine mohou být nastaveny pomocí menu Noise setting napravo. Parametry tvaru vlny Square jsou: Frequency/Period, Amplitude/High Level, Offset/Low Level. Můžete pracovat s menu pomocí tlačítek výběru menu vpravo. Pro způsob nastavení těchto parametrů se podívejte na část návodu "Výstup signálů Sine". Obrázek 5-10: Uživatelské rozhraní signálu Noise

20 Výstup signálů Arbitrary Stiskněte tlačítko pro vyvolání uživatelského rozhraní signálu Arbitrary. Parametry tvaru vlny Sine mohou být nastaveny pomocí menu Noise setting napravo. Parametry tvaru vlny Square jsou: Frequency/Period, Amplitude/High Level, Offset/Low Level. Můžete pracovat s menu pomocí tlačítek výběru menu vpravo. Pro způsob nastavení těchto parametrů se podívejte na část návodu "Výstup signálů Sine". Rozsah frekvence je 1μHz až 10 MHz; rozsah periody je 100ns až 1Ms. Signál Arbitrary sestává se dvou typů: v systému vestavěný tvar vlny a uživatelem definovatelný tvar vlny. Obrázek 5-11: Uživatelské rozhraní signálu Arbitrary Výběr vestavěného tvaru vlny Stiskněte tlačítko, poté stiskněte F4 pro vstup do menu Built-in Wform. Na výběr jsou tři vestavěné tvary vln Abritrary: Exponential Rise, Exponential Fall, sin(x)/x. Tvar vlny Exponential Rise vidíte na obrázku výše. Ostatní vidíte níže.

21 Exponential Fall Sin(x)/x Uživatelem definovaný tvar vlny Stiskněte tlačítko a F5 pro výběr "Editable Wform". Položka menu Instrukce Create Wform Vytvoří nový tvar vlny. Select Wform Vybere tvar vlny uložený ve flash paměti. Edit Wform Edituje uložený tvar vlny.

22 Jak vytvořit nový tvar vlny 1) Vstupte do operačního menu: Stiskněte Editable Wform Create Wform. 2) Nastavte počet bodů tvaru vlny: Stiskněte F1 pro výběr "Wform Points", otočte volicím kotoučem nebo stiskněte číselná tlačítka pro vložení požadované hodnoty a výběr jednotky. X1, XK a XM reprezentují 1, 1000, Rozsah borů tvaru vlny je 2 až ) Nastavte interpolaci: Stiskněte F3 pro vstup do operačního menu. - Stiskněte F1 pro výběr "Points", vložte počet bodů, co mají být editovány. - Stiskněte F2 pro výběr "Voltage", vložte pro daný bod napětí. - Opakujte předchozí bod pro nastavení všech bodů, které potřebujete. - Stiskněte F4 pro výběr "Store", vstupte do systému souborů. Pokud je připojen U disk, stiskněte směrová tlačítka / pro výběr úložiště. "USBDEVICE" je úložiště U disk, "FLASH" je interní úložiště. Vyberte Next level, vložte požadované umístění, vyberte Save, objeví se klávesnice, vložte název souboru a poté vyberte DONE. Jak vybrat uložený tvar vlny 1) Vstupte do operačního menu: Stiskněte Editable Wform Select Wform. 2) Vložte pozici uložení požadovaného tvaru vlny. Otočte volicím kotoučem nebo stiskněte směrová tlačítka / pro výběr požadovaného souboru tvaru vlny. 3) Vyberte Recall output. Jak editovat uložený tvar vlny 1) Vstupte do operačního menu: Stiskněte Editable Wform Edit Wform. 2) Vložte pozici uložení požadovaného tvaru vlny. Otočte volicím kotoučem nebo stiskněte směrová tlačítka / / / pro výběr požadovaného souboru tvaru vlny. 3) Vyberte Recall suppress. Jak smazat uložený tvar vlny 1) Vstupte do operačního menu: Stiskněte Editable Wform Edit Wform. 2) Vložte pozici uložení požadovaného tvaru vlny. Otočte volicím kotoučem nebo stiskněte směrová tlačítka / / / pro výběr požadovaného souboru tvaru vlny. 3) Vyberte OK a poté Delete.

23 Generování modulovaného tvaru vlny Použijte tlačítko Mod pro vygenerování tvaru vlny. AG4151 může modulovat tvar vlny pomocí AM, FM, PM, FSK a PWM. AM (amplitude modulation - modulace amplitudy) Modulovaný tvar vlny sestává ze dvou částí - tvaru vlny Carrier a tvaru vlny Modulating. Carrier může být jedině Sine. V AM je amplituda Carrier různá podle okamžitého napětí modulovacího tvaru vlny. Uživatelské rozhraní AM je následující. Uživatelské rozhraní AM Jak nastavit parametry AM 1) Stiskněte tlačítko Mod pro vstup do módu Modulation. 2) Stiskněte F1 pro přepnutí Mod Type na AM. Pokud tvar vlny Carrier není Sine, systém jej automaticky přepne na Sine. 3) Stiskněte tlačítko pro zobrazení tvaru vlny a parametrů tvaru vlny Carrier. Můžete změnit parametry. Stiskněte tlačítko opět pro návrat do rozhraní módu Modulation. 4) Stiskněte F5 pro výběr zdroje. Pokud je zdroj (source) External, použijte konektor Modulation In na zadním panelu pro vstup externího signálu. Nastavení AM je dokončeno. Pokud vyberete Internal, pokračujte následujícími kroky. 5) Stiskněte F2 pro výběr Mod Shape. Můžete vybrat Sine, Square nebo Ramp. 6) Stiskněte F3 pro nastavení AM Frequency. Rozsah je 1μHz až 20 KHz (pouze interní zdroj). 7) Stiskněte F4 pro nastavení Mod Depth. Rozsah je 0 % až 100 %.

24 Vysvětlení pojmů AM frequency: Frekvence modulovacího tvaru vlny. Mod Depth: Rozsah amplitudy modulovacího tvaru vlny. Při Modulation 0% je amplituda výstupu polovina nastavené. Při modulaci 100% je výstupní amplituda stejná jako nastavená. Pro externí zdroj je hloubka AM ovládána úrovní napětí signálu připojeného ke konektoru Modulation In na zadním panelu. +5V odpovídá nastavené hloubce 100%. FM (Frequency Modulation - modulace frekvence) Modulovaný tvar vlny sestává ze dvou částí - tvaru vlny Carrier a tvaru vlny Modulating. Carrier může být jedině Sine. V FM je frekvence Carrier různá podle okamžitého napětí modulovacího tvaru vlny. Uživatelské rozhraní FM je následující. Uživatelské rozhraní FM Jak nastavit parametry FM 1) Stiskněte tlačítko Mod pro vstup do módu Modulation. 2) Stiskněte F1 pro přepnutí Mod Type na FM. Pokud tvar vlny Carrier není Sine, systém jej automaticky přepne na Sine. 3) Stiskněte tlačítko pro zobrazení tvaru vlny a parametrů tvaru vlny Carrier. Můžete změnit parametry. Stiskněte tlačítko opět pro návrat do rozhraní módu Modulation. 4) Stiskněte F5 pro výběr zdroje. Pokud je zdroj (source) External, použijte konektor Modulation In na zadním panelu pro vstup externího signálu a přeskočte na krok 6. Pokud vyberete Internal, pokračujte následujícími kroky. 5) Stiskněte F2 pro výběr Mod Shape. Můžete vybrat Sine, Square nebo Ramp.

25 6) Stiskněte F3 pro nastavení Mod Frequency. Rozsah je 1μHz až 20 KHz (pouze interní zdroj). 7) Stiskněte F4 pro nastavení FM Deviation. Odchylka (deviation) by měla být menší, než frekvence tvaru vlny Carrier. Poznámka: Součet Deviation a Carrier Frequency by měl být roven nebo menší, než maximální frekvence vybrané funkce plus 1kHz. Pro External Source je Deviation ovládána úrovní napětí signálu připojeného ke konektoru Modulation In na zadním panelu. +5V odpovídá vybrané Deviation a -5V negativní vybrané Deviation. PM (Phase Modulation - modulace fáze) Modulovaný tvar vlny sestává ze dvou částí - tvaru vlny Carrier a tvaru vlny Modulating. Carrier může být jedině Sine. V PM je fáze Carrier různá podle okamžitého napětí modulovacího tvaru vlny. Uživatelské rozhraní PM je následující. Uživatelské rozhraní PM Jak nastavit parametry PM 1) Stiskněte tlačítko Mod pro vstup do módu Modulation. 2) Stiskněte F1 pro přepnutí Mod Type na PM. Pokud tvar vlny Carrier není Sine, systém jej automaticky přepne na Sine. 3) Stiskněte tlačítko pro zobrazení tvaru vlny a parametrů tvaru vlny Carrier. Můžete změnit parametry. Stiskněte tlačítko opět pro návrat do rozhraní módu Modulation. 4) Stiskněte F5 pro výběr zdroje. Pokud je zdroj (source) External, použijte konektor Modulation In na zadním panelu pro vstup externího signálu a přeskočte na krok 6. Pokud vyberete Internal, pokračujte následujícími kroky.

26 5) Stiskněte F2 pro výběr Mod Shape. Můžete vybrat Sine, Square nebo Ramp. 6) Stiskněte F3 pro nastavení PM Frequency. Rozsah je 1μHz až 20 KHz (pouze interní zdroj). 7) Stiskněte F4 pro nastavení Phase Deviation. Odchylka (deviation) mezi tvarem vlny Modulating a tvarem vlny Carrier má rozsah od 0 do 180. FSK (Frequency Shift Keying) FSKmodulace je metoda modulace, výstupní frekvence, která přepíná mezi dvěma přednastavenými frekvencemi (Carrier Waveform Frequency a Hop Frequency). Frekvence Output Frequency, která přepíná mezi tvarem Carrier Waveform Frequency a Hop Frequency se nazývá FSK rate. Frekvence, kterou výstupní frekvence přepíná mezi jednou a druhou je rozhodnuta pomocí generátoru interní frekvence úrovně napětí signálu, který poskytuje konektor Ext Trig/FSK/Burst na zadním panelu. Tvar vlny Carrier může být jedině Sine. Uživatelské rozhraní FSK vypadá následovně. Uživatelské rozhraní FSK Jak nastavit parametry FSK 1) Stiskněte tlačítko Mod pro vstup do módu Modulation. 2) Stiskněte F1 pro přepnutí Mod Type na FSK. Pokud tvar vlny Carrier není Sine, systém jej automaticky přepne na Sine. 3) Stiskněte tlačítko pro zobrazení tvaru vlny a parametrů tvaru vlny Carrier. Můžete změnit parametry. Stiskněte tlačítko opět pro návrat do rozhraní módu Modulation. 4) Stiskněte F5 pro výběr zdroje. Pokud je zdroj (source) External, použijte konektor Modulation In na zadním panelu pro vstup externího signálu a přeskočte na krok 6. Pokud vyberete Internal, pokračujte následujícími kroky. 5) Stiskněte F3 pro nastavení FSK Rate. Rozsah je 1μHz až 100 KHz (pouze interní zdroj).

27 6) Stiskněte F4 pro nastavení Hop Frequency. Rozsah je 1μHz až 25 KHz Vysvětlení pojmu: FSK Rate: Frekvence, při níž výstupní frekvence přechází mezi frekvencí Carrier a frekvencí Hop (pouze interní modulace). PWM (Pulse Width Modulation - modulace šířky pulzu) Modulovaný tvar vlny sestává ze dvou částí - tvaru vlny Carrier a tvaru vlny Modulating. Carrier může být jedině Sine. V PWM je fáze Carrier různá podle okamžitého napětí modulovacího tvaru vlny. Uživatelské rozhraní PWM je následující. Uživatelské rozhraní PM Jak nastavit parametry PM 1) Stiskněte tlačítko Mod pro vstup do módu Modulation. 2) Stiskněte F1 pro přepnutí Mod Type na PWM. Pokud tvar vlny Carrier není Pulse, systém jej automaticky přepne na Pulse. 3) Stiskněte tlačítko pro zobrazení tvaru vlny a parametrů tvaru vlny Carrier. Můžete změnit parametry. Stiskněte tlačítko opět pro návrat do rozhraní módu Modulation. 4) Stiskněte F5 pro výběr zdroje. Pokud je zdroj (source) External, použijte konektor Modulation In na zadním panelu pro vstup externího signálu a přeskočte na krok 6. Pokud vyberete Internal, pokračujte následujícími kroky. 5) Stiskněte F2 pro výběr Mod Shape. Můžete vybrat Sine, Square nebo Ramp. 6) Stiskněte F3 pro nastavení Mod Frequency. Rozsah je 1μHz až 20 KHz (pouze interní zdroj).

28 7) Stiskněte F4 pro nastavení Width Deviation/Duty Deviation (závisí na P_Width/Duty menu v menu nastavení Pulse, když opouštíte mód Modulationú). Maximální rozsah Duty Deviation je menší v [Pulse Duty, 1-Pulse Duty]. Maximální rozsah Width Deviation je Pulse Width. Generování Sweep V módu frequency sweep generátor "jde po krocích" od počáteční frekvence k frekvenci stop vámi specifikovanou rychlostí. Sweep lze generovat pomocí tvarů vln Sine nebo Ramp. Uživatelské rozhraní módu Sweep Jak nastavit parametry Sweep 1) Když je výstupní signál tvar vlny Sine, Square nebo Ramp, stiskněte tlačítko funkce Sweep pro vstup do módu Sweep. 2) Stiskněte pro výběr tvarů vln. Vezměte si jako příklad Sine. Stiskněte pro zobrazení tvaru vlny a parametrů. Můžete změnit parametry. Stiskněte tlačítko znovu pro návrat do rozhraní módu Sweep. 3) Stiskněte F1 pro nastavení Sweep Time. Čas pro Sweep, po který se změní frekvence z počáteční na konečnou (stop). 4) Stiskněte F2 pro výběr typu Sweep. Linear znamená nastavení Sweel s lineárním řádkováním. Log je nastavení Sweep s logaritmickým řádkováním. 5) Použijte Start Freq a Stop Freq nebo Center Freq a Freq Span pro nastavení rozsahu frekvence. Stiskněte F3 pro výběr Sta_Freq nebo Cen_Freq a nastavte požadovanou hodnotu. 6) Stiskněte F4 pro výběr StopFreq nebo FreqSpan a nastavte požadovanou hodnotu.

29 7) Stiskněte F5 pro výběr NextPage. Stiskněte jej znovu pro vstup na další stránku. 8) Stiskněte F1 pro výběr zdroje. Internal znamená interní zdroj. External znamená použití konektoru Ext Trig/FSK/Burst na zadním panelu pro vstup externího signálu. Manual znamená použití externího zdroje. Nastavte čas start a stop ručně. Generování Burst Použitím funkce Burst můžete generovat shluky tvarů vln. Burst může vydržet po určitnou dobu cyklu tvaru vlny (N-Cycle Burst) nebo může být ovládán extetními signály (Gated Burst). Burst lze použít pro tvary vln Sine, Square, Ramp, Pulse a Arbitrary (nelze použít pro Noise). Poznámka: Pro Burst je maximápní frekvencí použitého tvaru vlny 25 MHz. Po stisknutí tlačítka Burst, pokud je frekvence vyšší, než 25 MHz, generátor přizpůsobí automaticky na 25MHz. Vysvětlení pojmů: Burst: Výstupní tvary vln s nastavenými časy cyklů. N-Cycle Burst: N-Cycle má specifický počet cyklů tvarů vln a každý burst je aktivován spouštěcí událostí. Gated Burst: Gated burst používá externí zdroj pro ovládání burst, když má být aktivována. Jak nastavit N-Cycle Burst Uživatelské rozhraní N-Cycle Burst

30 1) Když je výstupní signál tvar vlny Sine, Square, Ramp nebo Arbitrary, stiskněte tlačítko funkce Burst pro vstup do módu Burst. 2) Stiskněte pro výběr tvarů vln. Vezměte si jako příklad Sine. Stiskněte pro zobrazení tvaru vlny a parametrů. Můžete změnit parametry. Stiskněte tlačítko znovu pro návrat do rozhraní módu Sweep. 3) Stiskněte F4 pro přepnutí na N Cycle. 4) Stiskněte F1 pro výběr Burst Period, nastavte požadovanou hodnotu. 5) Stiskněte F3 pro výběr Start Phase. Určete body Star a Stop ve tvaru vlny. Fáze se pohybuje od -360 do Pro tvar vlny Arbitrary je prvním bodem tvaru vlny 0. 6) Stiskněte F2 pro výběr Delay, nastavte Time Delay mezi Trigger Input a Start N-Cycle Burst. Minimální zpoždění je funkce specifické periody Burst a vždy by měla být větší než 0 s. 7) Stiskněte F5 pro výběr NextPage. Stiskněte jej znovu pro přesun na další stránku. 8) Stiskněte F1 pro výběr Cycles nebo Infinite. Nastavte počet Waveform Cycle v N-Cycle (od 1 do 50000). Pokud vyberete Infinite, bude tvar vlny generován naustále a nezastaví se, dokud nedojde k události spuštění (stisknutí tlačítka Trigger). Poznámka: - Pokud je to třeba, Burst Period se navýší, aby zásobila specifikovaný počet cyklů. - Pro nekonečné množství cyklů Burst je pro aktivaci burst třeba spuštění (trigger) External nebo Manual. 9) Stiskněte F1 pro výběr zdroje. Internal znamená interní zdroj. External znamená použití konektoru Ext Trig/FSK/Burst na zadním panelu pro vstup externího signálu. Manual znamená použití externího zdroje. Nastavte čas start a stop ručně. Nastavení Gated Burst

31 1) Když je výstupní signál tvar vlny Sine, Square, Ramp nebo Arbitrary, stiskněte tlačítko funkce Burst pro vstup do módu Burst. 2) Stiskněte pro výběr tvarů vln. Vezměte si jako příklad Sine. Stiskněte pro zobrazení tvaru vlny a parametrů. Můžete změnit parametry. Stiskněte tlačítko znovu pro návrat do rozhraní módu Sweep. 3) Stiskněte F4 pro přepnutí na Gated. 4) Stiskněte F3 pro výběr Start Phase. Určete body Star a Stop ve tvaru vlny. Fáze se pohybuje od -360 do Pro tvar vlny Arbitrary je prvním bodem tvaru vlny 0. 5) Stiskněte F5 pro přepnutí mezi Positive/Negative. Nastavte Polarity na Gated Signal. Uložení a vyvolání Stiskněte tlačítko Save pro vstup do systému souborů. Použití USB úložiště Úložiště je rozděleno na interní úložiště (FLASH) a úložiště U disk (USBDEVICE). Když je připojen U disk, menu úložiště ukáže "USBDEVICE" a "FLASH". Jinak menu ukáže pouze "FLASH". 1) Instalace U disku: Zapojte USB disk do portu USB Host (10) na zadním panelu (viz obrázek 42), na obrazovce se objeví "Detect USB device". Stiskněte tlačítko Save pro vstup do systému souborů, menu úložiště ukáže "USBDEVICE" a "FLASH". 2) Vstup do úložiště: Otočte volicím kotoučem nebo stiskněte směrová tlačítka < / > pro výběr požadovaného úložiště. 3) Vyjmutí U disku: Vyjměte U disk z portu USB Host na zadním panelu. Systém vás informuje "The USB device is removed" a poté z menu zmizí "USBDEVICE". Editace názvu souboru V systému souborů může uživatel editovat název složky nebo souboru. Když systém potřebuje, aby uživatel vložil název, objeví se klávesnice.

32 Obrázek 5-17: Editace názvu souboru 1) Otočte volicím kotoučem nebo stiskněte směrové tlačítka / pro pohyb kurzoru doleva a doprava na klávesnici. Stiskněte / pro pohyb kurzoru nahoru a dolů. Stiskněte F3 pro přepnutí mezi malými a velkými písmeny. 2) Stiskněte F1 pro vložení právě označeného znaku. Stiskněte F2 pro vymazání posledního znaku. 3) Stiskněte F4 pro dokončení editace a uložení souboru. Stiskněte F5 pro ukončení a uložení operace. Poznámka: Délka názvu je maximálně 15 znaků. Nastavení funkce Utility Stiskněte tlačítko utility a vstupte to menu Utility. Můžete nastavit parametry generátoru jako parametry displeje, rozhraní, výstupu a systému. Pro opuštění menu Utility stiskněte znovu Utility. Nastavení parametrů displeje 1) Stsikněte Utility a vyberte Disp Setup, stiskněte F1 pro výběr Bright. 2) Otočte volicím kotoučem pro změnu hodnoty, stiskněte směrová tlačítka < / > pro pohyb kurzoru doleva a doprava nebo stiskněte číselná tlačítka pro vložení požadované hodnoty v procentech, stiskněte F4 pro výběr jednotky. Rozsah jasu je 0 % až 100 %. Nastavení rozdělovače Uživatel může nastavit rozdělovač pro zobrazené parametry.

33 1) Stiskněte Utility a vyberte Disp Setup, stiskněte F2 pro výběr Sep. 2) Stiskněte F2 pro výběr mezi Comma (čárka), Space (mezera) a Off (vypnuto). Příklad na parametru frekvence: Nastavení spořiče obrazovky Spořič obrazovky se automaticky spustí, pokud nevykonáte po určitou dobu žádnou operaci. Pro pokračování stiskněte libovolnou klávesu. 1) Stiskněte Utility a vyberte Disp Setup, stiskněte F3 nebo vyberte Scrn Svr. 2) Stiskněte F3 pro přepnutí mezi On/Off. 3) Pokud vyberete On, můžete nastavit dobu spořiče obrazovky. Otočte volicím kotouček pro změnu hodnoty, stiskněte směrová tlačítka < / > pro pohyb kurzoru doleva a doprava; nebo stiskněte číselná tlačítka pro vložení požadovaného času v minutách, stiskněte F4 pro výběr jednotky. Doba do zapnutí spořiče obrazovky je v rozmezí 1 až 999 minut. Nastavení výstupních parametrů Nastavení výstupní zátěže Pro hlavní výstupní terminál na předním panelu má generátor vestavěnou 50Ω sériovou impedanci. Pokud skutečná zátěž neodpovídá nastavené, zobrazená amplituda a offset jsou nesprávné. Tato funkce se používá pro srovnání zobrazeného napětí s očekávaným. Kroky pro nastavení zátěže na každém kanálu: 1) Stiskněte Utility a vyberte Output Setup. Stiskněte F1 pro výběr HighZ nebo *Ω ("*" značí hodnotu). 2) Pro změnu hodnoty zátěže po výběru *Ω otočte volicím kotoučem pro změnu hodnoty, stiskněte směrová tlačítka < / > pro pohyb kurzoru doleva a doprava nebo stiskněte číselná tlačítka pro vložení požadované hodnoty. Stiskněte F3 nebo F4 pro výběr jednotky. Rozsah zátěže je 1Ω až 10KΩ.

34 Poznámka: AG4151 má pevnou 50Ω sériovou impedanci. Ať nastavíte hodnotu parametru jakoukoliv, pokud je skutečná zátěž jiná, než nastavená, zobrazené napětí se nebude rovnat skutečnému napětí. Nastavení výstupu Sync Generátor poskytuje výstup Sync skrze terminál Sync output na předním panelu. Všechny standardní funkce výstupu (vyjma DC a Noise) mají odpovídající Sync Signal. Pro některá použití Sync je možné je zablokovat, pokud je uživatelé nechtějí používat. Kroky pro nastavení výstupu Sync: 1) Stiskněte Utility a vyberte Output Setup, stiskněte F2 pro výběr Sync. 2) Stiskněte F2 pro přepnutí mezi On/Off. On aktivuje Sync signal na terminál Sync output na předním panelu. Off jej deaktivuje. Výstup napětí na terminálu Sync outpu je Level Low. Poznámka: Když je amplituda relativně nízká, vypnutí Sync Signal může omězit rušení ve výstupu. Popis Sync signálu v různých situacích: - V módu Inverse tvar vlny odpovídající Sync signálu není Inverse (obrácený). - Pro Sine, Square, Ramp a Pulse signál je Sync signál Square signál s 50 % střídy. Když je výstup pozitivní, Sync signál je TTL Level High ve srovnání s 0 V napětí nebo DC offsetem. Když je výstup negativní, Sync signál je TTL Level Low ve srovnání s 0 V napětím nebo DC Offsetem. - Pro tvar vlny Arbitrary Syn signál je tvar vlny Square s 50 % střídy. Ve chvíli, kdy je první výstup tvaru vlny vygenerován, napětí Sync signálu je TTL Level High. - Pro interní modulovací AM, FM, PM a PWM je reference Sync signálu Modulated Signal (ne Carrier Signal). Sync signál je tvar vlny Square s 50 % střídy. V první polovině modulační periody je Sync signál TTL Level High. Pro externí modulaci je reference Syn signálu Carrier Signal (ne Modulated Signal). Sync Signal je také tvar vlny Square s 50 % střídy. - Pro FSK je reference Sync signálu Hop frekvence a Sync Signal je tvar vlny Square s 50 % střídy. Pro Hop frekvenci je v bodě skoku Sync Signal TTL LEvel High. - Pro Sweep, který znemožní funkci Mark je Sync Signal tvar vlny Square s 50 % střídy. Když Sweep začne, Sync Signal je TTL Level High a změní se na Low ve středu Sweep. Sync frekvence se rovná specifikovanému času Sweep. Pro Sweep, které umožňuje funkci Mark je Sync Signal TTL Level High na začátku Sweep a změní se na Low na frekvenci Mark. - Pro Burst, když burst začne, Sync signál je Level High. Na specifickém místě, když končí Cycle number, Sync signál se změní na Level Low (pokud má tvar vlny relativní startovní fázi, nemusí to být nulový průsečík). Pro nekonečný (infinite) burst je Sync Signal stejný jako u Sync signálu pokračujícího signálu. - Pro externí Gated Burst Sync signál následuje externí gated signál. Uvědomte si však, prosím, že

35 tento signál se nezmění na Level Low až do konce poslední periody (pokud má tvar vlny relativní počáteční fázi, nemusí to být nulový průšečík). Nastavení DC výstupu 1) Stiskněte Utility a vyberte Output Setup. Stiskněte F3 pro výběr DC. 2) Stiskněte F3 pro přepnutí mezi On/Off. 3) Pokud je vybráno On, můžete nastavit DC napětí. Otočte ovladačem pro změnu hodnoty nebo stiskněte číselná tlačítka pro vložení požadované hodnoty. Stiskněte F1 nebo F2 pro výběr jednotky. Rozhraní nastavení DC Nastavení I/O Nastavení přenosové rychlosti Stiskněte Utility a vyberte I/O Setup, stiskněte F1 pro výběr BaudRate, stiskněte F1 pro přepnutí na přenosovou rychlost RS232. Ujistěte se, že přenosová rychlost odpovídá rychlosti vašeho počítače. Na výběr jsou: 115.2K, 56K, 38.4K, 9.6K a 4.8K. Základní nastavení je 115.2K. Nastavení LAN Stiskněte Utility a vyberte I/O Setup. Stiskněte F2 pro výběr LAN, vstupte do pod-menu. Stiskněte F1 pro nastavení IP Addr, rozsah každého bytu je 1 až 255. Stiskněte F2 pro nastavení Port, rozsah je 1 až Stiskněte F3 pro nastavení GateWay, rozsah každého bytu je 1 až 255. Způsob nastavení: Otočte ovladacím kotoučem pro změnu hodnoty pozice kurzoru v liště parametru. Stiskněte směrová tlačítka < / > pro pohyb kurzoru.

36 Po nastavení počkejte několik sekund (uložení parametrů vyžaduje nějaký čas) a restartujte generátor tvaru vlny, aby šlo použít nové nastavení. Nastavení systému Nastavení jazyka Stiskněte Utility a vyberte System, stiskněte F1 pro změnu jazyka. Na výběr je angličtina a čínština. Nastavení spuštění 1) Stiskněte Utility a vyberte System, stiskněte F2 pro výběr Power On. 2) Stiskněte F2 pro přepnutí mezi Default/Last. Default znamená, že se všechna nastavení při spuštění vrátí na původní hodnoty. Last znamená, že se všechna nastavení při spuštění vrátí na posledně nastavená. Návrat k původnímu nastavení Stiskněte Utility a vyberte System, stiskněte F3 pro výběr Set do Defaults, stiskněte F1 pro potvrzení. Všechna nastavení budou nastavena na původní. Původní nastavení systému jsou následující: Výstup Původní Funkce Vlna Sine Frekvence 1 khz Amplituda/Offset 1 Vpp / 0 Vdc Terminály High Z Modulace Původní Carrier 1 khz Sine vlna Modulating 100Hz Sine vlna AM hloubka 100 % FM odchylka 100 Hz PM odchylka fáze 0 FSK hop frekvence 100 Hz FSK frekvence 100 Hz PWN šířka odchylky / 0ns/0% odchylka střídy Zdroj Sweep Interní Původní Star/stop frekvence 100Hz/1kHz Čas 1 sek Mód Linear

37 Burst Původní Frequency 1kHz Count 1 cyklus Period 1 sek Phase 0 Zpoždění 0ns I/O konfigurace Původní I/O GPIB (IEEE - 488) Přenosová rychlost b/s Parita Ne (8 bitů) IP adresa Port 3000 Gate Way (brána) Ostatní Původní Zdroj Interní Přepínač výstupu signálu Vypnut Výstup signálu Sync Vypnut DC napětí 0V Nastavení pípání 1) Stiskněte Utility a vyberte System, vstupte do druhé stránky menu. 2) Stiskněte F1 pro váběr Beep. 3) Stiskněte F1 ro přepnutí mezi On/Off. On aktivuje zvuk, když vás systém o něčem informuje. Off jej deaktivuje. Zobrazení informací o systému 1) Stiskněte Utility a vyberte System, vstupte do druhé stránky menu. 2) Stiskněte F2 pro výběr Sys info. Můžete zobrazit verzi a sériové číslo. Nastavení zdroje hodin Poskytuje interní zdroj hodin 20 MHz a také přijímá externí zdroje hodin přes konektor 20 MHz In na zadním panelu. Může také poskytnout výstup hodin přes konektor 20 MHz Out pro jiná zařízení. Poznámka: Amplituda vstupního signálu 20 MHz In musí být přes 1V.

38 1) Stiskněte Utility a vyberte System, vstupte do druhé stránky menu. 2) Stiskněte F3 pro výběr CLK Sou. 3) Stiskněte F3 pro přepnutí mezi Internal/External. Použití vestavěné pomoci 1) Stiskněte tlačítko Help, na obrazovce se objeví katalog. 2) Stiskněte F1 nebo F2 pro výběr tématu nebo výbírejte otočením volicího kotouče. 3) Stiskněte F3 pro zobrazení detailů o tématu, stiskněte F5 pro návrat do katalogu. 4) Stiskněte opět Help pro opuštění pomoci nebo pro jiné operace.

39 6. Komunikace s PC Generátor podporuje komunikaci s PC skrze USB, LAN nebo COM port. Můžete použít ultrazvukový komunikační software pro nastavení parametrů, ovládání výstupu generátoru a synchronní zobrazení obrazovky generátoru. Takto provedeme propojení s PC. Nejprve nainstalujte ultrazvukový komunikační software z přiloženého CD. Poté máte několik možností spojení na výběr. Spojení USB portem 1) Propojení: Použijte USB data kabel pro propojení portu USB Device na zadním panelu generátoru s PC. 2) Nainstalujte ovladače: Když zapnete generátor, objeví se na obrazovce PC dialogové okno, které vás provede instalací USB ovladače. Ovladač je ve složce "USBDRV" tam, kam jste nainstalovali ultrazvukový komunikační software. 3) Nastavení portu softwaru: Spusťte ultrazvukový software, klikněte v liště menu na "Communications", vyberte "Ports-Settings", v nastavovacím dialogovém okně vyberte "Connect using" jako "USB". Po úspěšném propojení informace o spojení v pravém spodník rohu softwaru zezelená. Připojení PC pomocí USB portu Spojení LAN portem Jak připojit počítač přímo: 1) Spojení. Zapojte LAN kabel do LAN portu na zadním panelu generátoru. Zapojte druhý konec do rozhraní na počítači. 2) Nastavte parametry sítě počítače. Jelikož generátor nemůže podporovat automatické získání IP adresy, měli byste přidělit pevnou IP adresu. Takto nastavíte IP adresu na

40 Nastavení parametrů sítě 3) Nastavte parametry sítě ultrazvukového softwaru. Spusťte software na počítači, vyberte "Portssettings" v "MENU". Nastavte "Connect using" na LAN. U IP jsou první tři byty stejné jako u IP v kroku 2. Poslední byt by měl být jiný. Nyní nastavíme adresu na Rozsah hodnoty portu je 0 až 4000, ale vždy jsou používány porty pod Doporučuje se tady nastavit hodnotu větší, než Zde ji nastavíme na Nastavení parametrů ultrazvukového softwaru 4) Nastavení parametrů sítě generátoru. Na generátoru stiskněte Utility a vyberte I/O Setup. Stiskněte F2 a vyberte LAN. Vstoupíte do pod-menu. nastavte IP Addr a Port na stejnou hodnotu jako "Ports-settings" v softwaru v kroku 3. Po restartování generátoru vyzkoušjte, zda můžete v softwaru získat data. Pokud ano, spojení proběhlo úspěšně.

41 Propojení s počítačem pomocí routeru: 1) Spojení. Použijte LAN kabel pro spojení generátoru s routerem. LAN port generátoru je na zadním panelu. Počítač by měl být připojen k routeru taky. 2) Nastavte parametry sítě na počítači. Jelikož generátor nepodporuje automatické získání IP adresy, měli byste přidělit statickou IP adresu. Základní brána a subnet maska by měla být podle routeru. Zde nastavíme IP adresu na , subnet maska je Základní brána je Nastavte parametry sítě počítače 3) Nastavte parametry sítě ultrazvukového softwaru. Spusťte software na počítači, vyberte "Portssettings" v "MENU". Nastavte "Connect using" na LAN. U IP jsou první tři byty stejné jako u IP v kroku 2. Poslední byt by měl být jiný. Nyní nastavíme adresu na Rozsah hodnoty portu je 0 až 4000, ale vždy jsou používány porty pod Doporučuje se tady nastavit hodnotu větší, než Zde ji nastavíme na Nastavení parametrů ultrazvukového softwaru 4) Nastavení parametrů sítě generátoru. Na generátoru stiskněte Utility a vyberte I/O Setup. Stiskněte F2 a vyberte LAN. Vstoupíte do pod-menu. nastavte IP Addr a Port na stejnou hodnotu jako "Ports-settings" v softwaru v kroku 3. Po restartování generátoru vyzkoušjte, zda můžete v softwaru získat data. Pokud ano, spojení proběhlo úspěšně.

42 Spojení COM portem 1) Propojení: Použijte data kabel pro propojení portu COM na zadním panelu generátoru s PC. 2) Nastavení portu softwaru: Spusťte ultrazvukový software, klikněte v liště menu na "Communications", vyberte "Ports-Settings", v nastavovacím dialogovém okně vyberte "Connect using" jako "COM". Abyste se naučili pracovat se softwarem, můžete vybrat "MENU -> Help", abyste otevřeli dokument s pomocí.

43 8. Řešení problémů 1. Přístroj je zapnutý, ale na displeji nic není - Zkontrolujte připojení k napájení. - Zkontrolujte, zda je přepínač napětí na správné pozici. - Zkontrolujte, zda je pojistka pod AC zásvukou správná a zda je v dobrém stavu. - Po předchozích pokusech restartujte přístroj. - Pokud problém přetrvává, kontaktujte servis. 2. Měřená hodnota amplitudy výstupního signálu neodpovídá zobrazené hodnotě: Zkontrolujte, zda skutečná zátěž odpovídá nastavená. 3. Z terminálu Sync output nevychází Sync signál: Zkontrolujte, zde ja aktivovaný přepínač Sync output a dále, zda aktuální výstupní signál má odpovídající Sync signál. Pokud narazíte na jiné problémy, zkuste resetovat nastavení nebo celý přístroj. Pokud stále nefunguje, jak má, kontaktujte servis.

44 8. Technické specifikace Všechny tyto specifikace platí pro generátor popsaný v tomto dokumentu, vyjma zvláštních vysvětlených případů. Abyste dosáhli těchto specifikací, přístroj musí být zapnut déle než 30 minut při specifikované operační teplotě. Všechny specifikace jsou garantovány, až na ty označené jako "typické". Tvary vln Standardní Sine, Square, Ramp, Pulse, White Noise Libovolné (Arbitrary) Exponential rise, Exponential fall, Sin(x)/x, DC, 32 kanálů digitálního tvaru vlny, uživatelem definované tvary vln Charakteristika frekvence (max vzorkování 400MSa/s, rozlišení frekvence 32 bitů) Sine 1μHz-150MHz Square 1μHz-50MHz Ramp 1μHz-1MHz Pulse 1μHz-25MHz White Noise 50MHz Arbitrary 1μHz-10MHz Charakteristika amplitudy Výstupní amplituda 10mVPP-10VPP (50Ω) 20mVPP-20VPP (High Z) Přesnost amplitudy 1mVPP nebo 14 bitů Rozsah DC (AC+DC offset ±5V (50Ω) ±10V (High Z) Přesnost DC offset 1mV Výstupní impedance 50Ω (Typické) Charakteristika tvaru vlny Sine Plochost (když je amplituda 1.0 Vp- <5MHz: ±0.15 db p (+4 dbm), relativně k 1 khz) 5 MHz až 25 MHz: ±0.3 db 25 MHz až 100 MHz: ±0.5 db 100 MHz až 150 MHz: ±1 db Harmonické pokřivení amplituda 1.0Vp-p (když je 10 Hz až 1 MHz: <-60 dbc 1 MHz až 5 MHz: <-50 dbc 5 MHz až 25 MHz: <-37 dbc 25 MHz až 150 MHz: <-30 dbc Úplné harmonické pokřivení (když 10 Hz až 20 khz: je amplituda 1 Vp-p) <0.2 % Fázový šum (když je amplituda 1 20 MHz: <10 khz offset Vp-p) -110 dbc/hz (typické) Zbytkový hodinový šum -57 dbm (typické)

Dvojkanálový generátor funkcí

Dvojkanálový generátor funkcí Dvojkanálový generátor funkcí Uživatelský Manuál AG1022 AG1012 WWW.OWON.COM.HK Vydání únor 2014, V1.7 Copy-Right (vlastnická práva) na tento uživatelský návod vlastní Lilliput Company. Všechna práva vyhrazena.

Více

Dvojkanálový generátor funkcí

Dvojkanálový generátor funkcí Dvojkanálový generátor funkcí Uživatelský Manuál AG1012F AG1022F AG2052F AG2062F WWW.OWON.COM.HK Vydání říjen 2014, V2.1 Copy-Right (vlastnická práva) na tento uživatelský návod vlastní Lilliput Company.

Více

AX-DG1000AF. UPOZORNĚNÍ popisuje podmínky nebo činnosti, které mohou způsobit zranění a smrt.

AX-DG1000AF. UPOZORNĚNÍ popisuje podmínky nebo činnosti, které mohou způsobit zranění a smrt. AX-DG1000AF 1. Návod k použití Před použitím zařízení si přečtěte celý návod k použití. Při používání zařízení uchovávejte návod v blízkosti zařízení, aby było možné jej použit v případě potřeby. Při přemísťování

Více

Dotykový 8" LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T

Dotykový 8 LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T Dotykový 8" LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T Bezpečnost 1. Používejte prosím pouze adaptér přiložený jako příslušenství. 2. Nevystavujte tento výrobek přímému slunečnímu světlu, teplu nebo vlhku. 3. Nepoužívejte

Více

Popis přístroje AFG3000

Popis přístroje AFG3000 Popis přístroje AFG3000 EXT REF INPUT. Jedná se o vstupní BNC konektor pro připojení externí reference. Pokud chcete synchronizovat více AFG generátorů nebo synchronizovat s jinými přístroji. EXT REF OUTPUT.

Více

Děkujeme, že jste si vybrali stejnosměrný spínaný napájecí zdroj Axiomet AX-3004H. Než jej začnete používat, přečtěte si prosím návod k obsluze.

Děkujeme, že jste si vybrali stejnosměrný spínaný napájecí zdroj Axiomet AX-3004H. Než jej začnete používat, přečtěte si prosím návod k obsluze. 1. Úvod Děkujeme, že jste si vybrali stejnosměrný spínaný napájecí zdroj Axiomet AX-3004H. Než jej začnete používat, přečtěte si prosím návod k obsluze. 2. Bezpečnost Návod k obsluze obsahuje důležité

Více

Minidiktafon EDIC mini LCD

Minidiktafon EDIC mini LCD Minidiktafon EDIC mini LCD Návod k použití Hlavní výhody produktu: Extrémní výdrž až 250 hodin nahrávání v kuse Miniaturní rozměry Jednoduché ovládání www.spyshops.cz Stránka 1 1. Obsah balení Digitální

Více

Laboratorní zdroj HANTEK PPS2116A

Laboratorní zdroj HANTEK PPS2116A Laboratorní zdroj HANTEK PPS2116A 1. Instrukce Tento zdroj má integrovanou analogovou a digitální kontrolní technologii najednou v novém víceúčelovém zdroji energie. Má jak vysokou stabilitu analogového

Více

Série laboratorních zdrojů ODP. Uživatelský manuál

Série laboratorních zdrojů ODP. Uživatelský manuál Série laboratorních zdrojů ODP Uživatelský manuál ODP3031 WWW.OWON.COM.HK Vydání červenec 2013, V1.0 Copy-Right (vlastnická práva) na tento uživatelský návod vlastní Lilliput Company. Všechna práva vyhrazena.

Více

Série NEP Uživatelský manuál

Série NEP Uživatelský manuál Série NEP Uživatelský manuál REV.0 2011/08 7673-6185-000 I. Úvod Tato jednotka je mikroprocesorem ovládaný laboratorní zdroj s výstupem 90W a nastavitelnou funkcí stejnosměrného proudu. Jednotka má tři

Více

OBSAH. 1. Všeobecné Shrnutí... 3. 2. Popis Výrobku... 3. 3. Popis Čelního Panelu... 4. 4. Příslušenství... 8. 5. Hlavní Specifikace...

OBSAH. 1. Všeobecné Shrnutí... 3. 2. Popis Výrobku... 3. 3. Popis Čelního Panelu... 4. 4. Příslušenství... 8. 5. Hlavní Specifikace... ÚVOD Děkujeme za zakoupení našeho výrobku! Abyste mohli náš výrobek používat k vaší spokojenosti a s co nejlepším výkonem, přečtěte si pozorně tento uživatelský návod a pečlivě dodržujte pokyny v něm obsažené.

Více

HC-EGC-3235A. Návod k použití

HC-EGC-3235A. Návod k použití HC-EGC-3235A Návod k použití Obsah Sekce 1 Bezpečnost... str.1. Sekce 2 Úvod... str.2. Sekce 3 Specifikace... str.3. Sekce 4 Začátek... str.9. Čelní panel... str.9. Zadní panel... str.12. Příprava... str.13

Více

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití KS-IF200 FM modulátor Návod k použití Děkujeme, že jste si koupili výrobek JVC. Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tento návod k použití a uschovejte ho pro pozdější použití. Ujištění: Přístroj

Více

AX-DG Návod k použití. 2. Bezpečnostní informace

AX-DG Návod k použití. 2. Bezpečnostní informace AX-DG105 1. Návod k použití Před použitím zařízení si přečtěte celý návod k použití. Při používání zařízení uchovávejte návod v blízkosti zařízení, aby było možné jej použit v případě potřeby. Při přemísťování

Více

Laboratorní zdroj HANTEK PPS2320A

Laboratorní zdroj HANTEK PPS2320A Laboratorní zdroj HANTEK PPS2320A 1. Úvod Tento programovatelný DC zdroj má široký rozsah nastavení napětí a proudu, vyšší přesnost, konstantní tlak a proudění. Má vnější nebo vnitřní spínač a 16 skupin

Více

Jak rychle začít se 4-kanálovým NVR-4IPC kitem *H5601?

Jak rychle začít se 4-kanálovým NVR-4IPC kitem *H5601? Jak rychle začít se 4-kanálovým NVR-4IPC kitem *H5601? Před samotnou instalací NVR záznamového zařízení a IP kamer si, prosím, přečtěte pozorně Instalační a uživatelský manuál pro *H5601. Převážně dbejte

Více

NSP-2050/3630/6016 NAPÁJECÍ ZDROJ S MOŽNOSTÍ PŘEPÍNÁNÍ PROVOZNÍHO MÓDU

NSP-2050/3630/6016 NAPÁJECÍ ZDROJ S MOŽNOSTÍ PŘEPÍNÁNÍ PROVOZNÍHO MÓDU NSP-2050/3630/6016 NAPÁJECÍ ZDROJ S MOŽNOSTÍ PŘEPÍNÁNÍ PROVOZNÍHO UŽIVATELSKÝ NÁVOD Uložte tento uživatelský návod na bezpečném místě aby bylo možno do něj rychle nahlédnout v případě potřeby. Tento uživatelský

Více

3-300-262-11(1) Průvodce pro rychlé připojení a nastavení. Síťový audiosystém s pevným diskem NAS-SC55PKE. 2008 Sony Corporation

3-300-262-11(1) Průvodce pro rychlé připojení a nastavení. Síťový audiosystém s pevným diskem NAS-SC55PKE. 2008 Sony Corporation 3-300-262-11(1) Průvodce pro rychlé připojení a nastavení Síťový audiosystém s pevným diskem NAS-SC55PKE 2008 Sony Corporation Kontrola požadovaných položek NAS-SC55PKE je soubor přístrojů, který se skládá

Více

DS-430DVRB. HD kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. GPS modulem a zpětnou kamerou (včetně uložení záznamu)

DS-430DVRB. HD kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. GPS modulem a zpětnou kamerou (včetně uložení záznamu) DS-430DVRB HD kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka GPS modulem a zpětnou kamerou (včetně uložení záznamu) Uživatelská příručka Obsah Předmluva...2 Funkce produktu, úvod...2

Více

Dotykový 10,4" LCD monitor s HDMI FW1042AHT. Uživatelský manuál

Dotykový 10,4 LCD monitor s HDMI FW1042AHT. Uživatelský manuál Dotykový 10,4" LCD monitor s HDMI FW1042AHT 10''/10,4'' multifunkční monitor Uživatelský manuál Drazí zákazníci, abyste zajistili, že vámi zakoupený výrobek bude správně fungovat, přečtěte si nejprve tento

Více

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA. Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám

Více

USB Dokovací stanice. Uživatelský manuál

USB Dokovací stanice. Uživatelský manuál USB Dokovací stanice Uživatelský manuál Úvod Notebooková univerzální dokovací stanice USB 2.0 Dokovací stanice je unikátní rozšiřovací jednotkou speciálně navrženou k doplnění notebooků nebo stolních počítačů,

Více

BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE

BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE 1. Přečtěte si tyto instrukce. 2. Dodržujte tyto instrukce. 3. Dbejte na všechna varování. 4. Řiďte se instrukcemi. 5. Nepoužívejte zařízení blízko vody. 6. Čistěte pouze čistou

Více

Technické údaje: Excelentní kvalita zvuku. Tlačítka a displej. Rozestup kanálů: Provozní teplota: -15 C - 50 C. LCD displej Zdířka vstupní linky

Technické údaje: Excelentní kvalita zvuku. Tlačítka a displej. Rozestup kanálů: Provozní teplota: -15 C - 50 C. LCD displej Zdířka vstupní linky Funkce: Čte a přehrává soubory ve formátu MP3/WMA z karty SD/MMC a USB flash disku LCD displej zobrazuje informace o audio souboru a frekvenci Funkce LINE-IN (Linkový vstup) umožňuje poslech hudby z externího

Více

MT Multimetr klešťový. Uživatelský manuál. První vydání Copyright by Prokit's Industries Co. Ltd.

MT Multimetr klešťový. Uživatelský manuál. První vydání Copyright by Prokit's Industries Co. Ltd. MT-3102 Multimetr klešťový Uživatelský manuál První vydání 2010 2010 Copyright by Prokit's Industries Co. Ltd. Úvod Klešťový multimetr MT-3102 je 3 1/2 číslový LCD multimetr pro měření AC a DC napětí,

Více

NÁVOD K OBSLUZE R248 - DIGITÁLNÍ TESTER IZOLACE MS5205

NÁVOD K OBSLUZE R248 - DIGITÁLNÍ TESTER IZOLACE MS5205 R248 - DIGITÁLNÍ TESTER IZOLACE MS5205 Obsah Bezpečnostní informace Upozornění Záruka Příslušenství Úvod Přední panel Displej Zprávy na displeji Tlačítka Otočný přepínač Vstupní zdířka Popis Funkcí Možnosti

Více

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového

Více

DIGITÁLNÍ MULTIMETR AX-585

DIGITÁLNÍ MULTIMETR AX-585 DIGITÁLNÍ MULTIMETR AX-585 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1.Obecné informace Multimetr umožňuje měření střídavého a stejnosměrného napětí a proudu, odporu, kapacity, teploty, kmitočtu, test spojitosti, test diody.

Více

POP-650. Návod k použití

POP-650. Návod k použití POP-650 Návod k použití VŠEOBECNÉ INFORMACE Účelem tohoto uživatelského manuálu je poskytnout všeobecné informace o pokladním terminálu POP- 650 a ukázat uživatelům jak provádět hardwarovou konfiguraci

Více

UTG9000B & UTG9000D Série DDS Generátorů Funkcí Uživatelský Manuál

UTG9000B & UTG9000D Série DDS Generátorů Funkcí Uživatelský Manuál UTG9000B & UTG9000D Série DDS Generátorů Funkcí Uživatelský Manuál Úvod Děkujeme za zakoupení našeho výrobku! Abyste mohli náš výrobek používat k vaší spokojenosti a s co nejlepším výkonem, přečtěte si

Více

2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR

2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR 2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR Návod k obsluze Výhody produktu: Možnost současného sledování a nahrávání Kompaktní design Široká oblast použití 1. Diagram produktu www.spyobchod.cz Stránka 1 Jednotlivé

Více

PRP-058K Termální tiskárna účtenek Uživatelský manuál

PRP-058K Termální tiskárna účtenek Uživatelský manuál PRP-058K Termální tiskárna účtenek Uživatelský manuál Prosím, mějte tento návod na bezpečném místě pro budoucí použití. Obsah Bezpečnostní upozornění... 3 Přehled výrobku... 3 Hlavní rysy... 3 Obsah balení...

Více

MT-7059 Multifunkční tester sítí a vyhledávač vodičů

MT-7059 Multifunkční tester sítí a vyhledávač vodičů MT-7059 Multifunkční tester sítí a vyhledávač vodičů Uživatelský manuál Druhé vydání 2013 2013 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Přečtete si pečlivě tyto instrukce předtím, než budete chtít přístroj

Více

Multi-dotykový 10,1" LCD monitor s HDMI FA1012-NP/C/T

Multi-dotykový 10,1 LCD monitor s HDMI FA1012-NP/C/T Multi-dotykový 10,1" LCD monitor s HDMI FA1012-NP/C/T Drazí zákazníci Uživatelský manuál Děkujeme, že jste si vybrali náš TFT LCD monitor. Tento výrobek obsahuje integrované obvody, má nízkou spotřebu

Více

Pro více informací navštivte náš web www.velleman.eu

Pro více informací navštivte náš web www.velleman.eu UŽIVATELSKÝ MANUÁL Obsah Záruka a Bezpečnostní Informace. 3 Postup použití 3 Specifikace a Vlastnosti. 4 Prohlídka Předního Panelu. 5 Nabíjení baterie.. 5 Použití osciloskopu 5 Zkrácené menu a Rozšířené

Více

DVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD

DVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD DVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD Návod k použití Hlavní výhody produktu: Až čtyři nahrávací módy Rozlišení až FULL HD, při použití HDMI kabelu 3 LCD dotykový displej pro pohodlné ovládání

Více

PT6300. Návod k použití

PT6300. Návod k použití PT6300 Návod k použití VŠEOBECNÉ INFORMACE Účelem tohoto uživatelského manuálu je poskytnout všeobecné informace o pokladním terminálu PT6300 a ukázat uživatelům jak provádět hardwarovou konfiguraci systému.

Více

Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL Úvod Vážený zákazníku, jsme rádi, že jste si zvolili služby naší digitální MAZANÉ TELEVIZE od firmy BACKER COMPUTER s. r. o. Android TV box je moderní zařízení, které

Více

Série laboratorních zdrojů ODP. Uživatelský manuál

Série laboratorních zdrojů ODP. Uživatelský manuál Série laboratorních zdrojů ODP Uživatelský manuál ODP3032 ODP3052 WWW.OWON.COM.HK Vydání květen 2013, V1.5.3 Copy-Right (vlastnická práva) na tento uživatelský návod vlastní Lilliput Company. Všechna práva

Více

KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD

KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD OBSAH 1,Úvod...3 2, Vzhled a velikosti....3 2.1, materiál a barvy.. 3 2.2, rozměry displeje. 3 3, funkce a definice tlačítek...3 3.1, přednastavení a standardní

Více

Návod k použití PPD - 3000

Návod k použití PPD - 3000 Návod k použití PPD - 3000 Všeobecné informace Účelem tohoto uživatelského manuálu je poskytnout všeobecné informace o dotykovém displeji PPD-3000 a ukázat uživatelům jak provádět hardwarovou konfiguraci

Více

Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC

Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC 8portů MPC8701 - Katalogové číslo: 14.99.3220 16portů MPC16501 - Katalogové číslo: 14.99.3221 VLASTNOSTI - Ovládání 8/16 PC pomocí jedné konzole (PS/2 klávesnice,

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL LABORATORNÍ ZDROJ HCS-3604/3602 ÚVOD

UŽIVATELSKÝ MANUÁL LABORATORNÍ ZDROJ HCS-3604/3602 ÚVOD UŽIVATELSKÝ MANUÁL LABORATORNÍ ZDROJ HCS-3604/3602 1. ÚVOD Tento druh výkoného, vylepšeného napájecího zdroje s malým zkreslením, proudovou ochranou, 3 přednastaveními V a I a možností dálkového ovládání.

Více

Návod pro aktualizaci software. telefonu ALIGATOR A311

Návod pro aktualizaci software. telefonu ALIGATOR A311 Návod pro aktualizaci software telefonu ALIGATOR A311 Obsah Návod pro aktualizaci SW telefonu ALIGATOR A311... 1 Než začnete... 2 Stažení a příprava programu pro aktualizaci... 2 Instalace USB ovladačů...

Více

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze Video boroskop AX-B520 Návod k obsluze Obsah 1. Bezpečnostní instrukce... 3 2. Popis funkce... 3 3. Technické údaje... 4 4. Popis přístroje... 5 5. Obsluha zařízení... 7 6. Upozornění... 13 2 1. Bezpečnostní

Více

Pokojový programovatelný termostat. Flame Touch

Pokojový programovatelný termostat. Flame Touch Pokojový programovatelný termostat Flame Touch Pokojový termostat Flame Touch s intuitivním dotekovým ovládáním slouží k regulaci pokojové teploty na základě nastaveného programu nebo nastaveného topného

Více

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual PlayTab Pro

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual PlayTab Pro Obsah 1. Úvod... 2 2. Příslušenství... 2 3. Technická specifikace... 3 4. Spouštění a vypínání... 4 5. Pracovní plocha... 4 6. Tlačítka... 5 7. Nastavení Systému... 5 8. HDMI... 7 9. Instalace, odinstalace

Více

HTT-102 DVB-T HD modulátor

HTT-102 DVB-T HD modulátor HTT-102 DVB-T HD modulátor HTT-101 slouží k převodu nekomprimovaného obrazového a zvukového signálu v digitálním formátu připojeného na rozhraní HDMI na komprimovaný transportní tok MPEG-4 HD (H.264) a

Více

Digitální multimetr RC EM382G

Digitální multimetr RC EM382G Před použitím výrobku si pečlivě přečtěte tento manuál. Digitální multimetr RC EM382G Záruka Záruka na vady materiálu a zpracování, platí po dobu dvou let od data zakoupení. Tato záruka se nevztahuje na

Více

Multifunkční digitální relé 600DT

Multifunkční digitální relé 600DT Multifunkční digitální relé 600DT Specifikace Napájecí napětí: 20 až 240 V AC/DC Frekvenční rozsah: 50/60 Hz Displej/indikace: Zapnutí indikováno podsvícením. LCD s třemi číslicemi pro nastavení a čas

Více

SAFESCAN TP-230 POKLADNÍ TISKÁRNA

SAFESCAN TP-230 POKLADNÍ TISKÁRNA NÁVOD K OBSLUZE ČESKY SAFESCAN TP-230 POKLADNÍ TISKÁRNA 1 ÚVOD Tento návod k obsluze vám ukáže, jak nainstalovat a používat termální pokladní tiskárnu Safescan TP-230. Přečtěte si prosím tento návod k

Více

Analyzátor vibrací Adash 4300 - VA3 Dvoukanálová měření

Analyzátor vibrací Adash 4300 - VA3 Dvoukanálová měření ! Uživatelský manuál Analyzátor vibrací Adash 4300 - VA3 Dvoukanálová měření FW 03.07 BETA Ref: 18022005 KM Obsah Před prvním zapnutím analyzátoru... 3 Indikace slabých napájecích článků... 3 Odkazy...

Více

POZOR!!! INSTALACE POD WINDOWS 200 / XP / VISTA PROBÍHÁ VE DVOU ETAPÁCH A JE NUTNÉ DOKON

POZOR!!! INSTALACE POD WINDOWS 200 / XP / VISTA PROBÍHÁ VE DVOU ETAPÁCH A JE NUTNÉ DOKON Program SK2 Připojení adaptérusk2 k počítači Propojte svůj počítač pomocí přiloženého propojovacího USB kabelu s adaptérem SK2. SK2 v prostředí Windows 2000 - XP - Vista - po propojení počítače s adaptérem

Více

V300/301. Příručka pro rychlou instalaci. IP telefon. Verze / vydání. Copyright Všechna práva vyhrazena.

V300/301. Příručka pro rychlou instalaci. IP telefon. Verze / vydání. Copyright Všechna práva vyhrazena. V300/301 IP telefon Příručka pro rychlou instalaci Verze 1.00 9/2008 3. vydání Copyright 2008. Všechna práva vyhrazena. Přehled Tato příručka pro rychlou instalaci popisuje možnosti nastavení a používání

Více

MT /2 True-RMS multimetr Manuál

MT /2 True-RMS multimetr Manuál MT-1705 3-1/2 True-RMS multimetr Manuál Shrnutí Tento přístroj je stabilní digitální multimetr napájený baterií. Má 20 mm vysoký LCD pro snadné čtení údajů. Podsvícení displeje a ochrana proti přetížení

Více

Secutron Mini DVR. Návod k obsluze. Hlavní výhody: Jednoduché ovládání. podpora SD karty až 64Gb. www.spyobchod.cz Stránka 1

Secutron Mini DVR. Návod k obsluze. Hlavní výhody: Jednoduché ovládání. podpora SD karty až 64Gb. www.spyobchod.cz Stránka 1 Secutron Mini DVR Návod k obsluze Hlavní výhody: Jednoduché ovládání podpora SD karty až 64Gb www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Popis přístroje 2.1 Pohled přední strana 1. SD slot - Slot pro SD kartu 2. IR

Více

BOOK Programovatelný zesilovač

BOOK Programovatelný zesilovač BOOK Programovatelný zesilovač Programovatelný zesilovač BOOK slouží k přímému zesílení DB-T, DAB, FM a analogových signálů v hlavních stanicích menších STA. 1. ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKY Rychlé a jednoduché

Více

První použití notebooku GIGABYTE

První použití notebooku GIGABYTE Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně. GIGABYTE

Více

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi Toto zařízení pracuje s následujícími operačními systémy: Windows XP, 2000, Me a 98SE Než začnete DSM-320 Bezdrátový přehrávač médií Budete potřebovat následující vybavení: Počítač s procesorem min. 500

Více

Nastavení modemu Comtrend VR-3031eu

Nastavení modemu Comtrend VR-3031eu Nastavení modemu Comtrend VR-3031eu Bezpečnostní upozornění Zařízení neinstalujte poblíž zdroje vody, abyste zamezili nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Přístroj není vhodné umístit blízko

Více

ZKOUŠEČ IZOLACE NÁVOD K POUŽITÍ OBECNĚ POPIS PŘEDNÍHO PANELU

ZKOUŠEČ IZOLACE NÁVOD K POUŽITÍ OBECNĚ POPIS PŘEDNÍHO PANELU ZKOUŠEČ IZOLACE NÁVOD K POUŽITÍ OBECNĚ Tento přístroj využívá měnič stejnosměrného napětí s nízkou spotřebou a vysokým poměrem mezi indukčností a akumulací energie k přeměně napětí 9V na stejnosměrné napětí

Více

Série laboratorních zdrojů ODP Uživatelský manuál

Série laboratorních zdrojů ODP Uživatelský manuál ODP3033 ODP3063 ODP6033 Série laboratorních zdrojů ODP Uživatelský manuál 1. Všeobecné Bezpečnostní Požadavky - Aby se zabránilo zranění osob nebo poškození tohoto výrobku nebo dalších připojených přístrojů,

Více

Česky Kapitola 1: Úvod TVGo A31 TVGo A31 1.1 Obsah balení

Česky Kapitola 1: Úvod TVGo A31 TVGo A31 1.1 Obsah balení Kapitola 1: Úvod Tato nová televizní videoterminál TVGo A31 je ideální pro sledování televize nebo videa na monitoru TFT / LCD / CRT v rozlišení až 1280 x 1024 pixelů. Tento televizní videoterminál umožňuje

Více

T2210HD/T2210HDA 21,5" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka

T2210HD/T2210HDA 21,5 širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka T2210HD/T2210HDA 21,5" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka Obsah Obsah balení...3 Instalace... 4 Připojení monitoru k počítači... 4 Nastavení monitoru... 5 Funkce tlačítek a indikátoru... 5 Seznam

Více

Obsah: Bezpečnost... 2. Vybavení... 2. Vlastnosti... 3. Popis a funkce... 4. Pracovní postupy. 5.1. Nastavení... 6. 5.2. Záznam teploty...

Obsah: Bezpečnost... 2. Vybavení... 2. Vlastnosti... 3. Popis a funkce... 4. Pracovní postupy. 5.1. Nastavení... 6. 5.2. Záznam teploty... Obsah: Bezpečnost... 2 Vybavení... 2 Vlastnosti... 3 Popis a funkce... 4 Pracovní postupy 5.1. Nastavení... 6 5.2. Záznam teploty... 8 5.3. Vymazat paměť... 9 5.4. Stáhnout paměť... 9 5.5. Výměna baterií...

Více

Zapojení DEC2000-t. a) Kabely a konektory DEC2000-t 3-1 3. ZAČÍNÁME

Zapojení DEC2000-t. a) Kabely a konektory DEC2000-t 3-1 3. ZAČÍNÁME 3-1 3. ZAČÍNÁME Zapojení DEC2000-t Varování: Nesprávné elektrické vedení a zapojení se může stát příčinou vzniku provozních poruch nebo poruch přístroje. Při nesprávném způsobu používání tohoto výrobku

Více

SPÍNANÝ LABORATORNÍ ZDROJ. Série SPS UŽIVATELSKÝ MANUÁL

SPÍNANÝ LABORATORNÍ ZDROJ. Série SPS UŽIVATELSKÝ MANUÁL SPÍNANÝ LABORATORNÍ ZDROJ s funkcemi Remote Sensing & Remote Control Série SPS UŽIVATELSKÝ MANUÁL 7673-9600-0005cz REV.1.8-10/2004 2 Obsah 1. Bezpečnostní opatření... 4 1.1 Obecná bezpečnostní opatření...

Více

Krok č. 1. SAGEM F@st 840. ADSL USB modem. Jednoduchý instalační návod

Krok č. 1. SAGEM F@st 840. ADSL USB modem. Jednoduchý instalační návod Krok č. 1 SAGEM F@st 840 ADSL USB modem Jednoduchý instalační návod Krok č. 1 Předtím, než začnete: Ujistěte se, že dodávka samoinstalačního balíčku Vašeho ADSL USB modemu SAGEM F@st 840 obsahuje tyto

Více

Programovatelný domovní zesilovač

Programovatelný domovní zesilovač Programovatelný domovní zesilovač ref. 532740 Programovatelný zesilovač AVANT3 ref. 532740 je určen ke zpracování a zesílení digitálního nebo analogového TV a FM signálu pro domovní rozvody ITA a STA.

Více

Panelový měřič vodivosti model CDCN 201

Panelový měřič vodivosti model CDCN 201 Panelový měřič vodivosti model Prvotní prohlídka Opatrně vyjměte přístroj z krabice a zjistěte, zda nedošlo k mechanickému poškození. Pokud zjistíte jakékoliv poškození, ihned kontaktujte servisní středisko

Více

Mia550. Návod k použití

Mia550. Návod k použití Mia550 Návod k použití VŠEOBECNÉ INFORMACE Účelem tohoto uživatelského manuálu je poskytnout všeobecné informace o pokladním terminálu Mia550 a ukázat uživatelům jak provádět hardwarovou konfiguraci systému.

Více

Mini PC ITV26. Návod k použití

Mini PC ITV26. Návod k použití Návod k použití Poslední revize: 13. 6. 2013 Obsah Spuštění... 3 Připojení napájení... 3 Připojení příslušenství... 3 Připojení televize... 3 Připojení myši... 4 Způsob použití... 4 Připojení k internetu...

Více

Rychlý referenční průvodce

Rychlý referenční průvodce Rychlý referenční průvodce VT55 & OBDII 1-888-621-TPMS 1-888-621-8767 Sekce A Všeobecný popis Sekce B Spuštění Senzoru / Popis Výsledků Sekce C Použití OBDII Funkce / Update Proces Sekce D Instalace USB

Více

Komponenty a funkce tlačítek

Komponenty a funkce tlačítek Pro vaši bezpečnost: Tuto uživatelskou příručku si přečtěte pozorně, abyste používali výrobek správně a vyhnuli se jakémukoliv nebezpečí a fyzickému zranění Používejte váš přehrávač správně, abyste předešli

Více

NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER J-LCD

NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER J-LCD NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER J-LCD Vážený zákazníku, rádi bychom Vám touto cestou poděkovali za důvěru a náklonnost společnosti HANSCRAFT. Osobně můžeme garantovat nejvyšší úroveň přístupu, péče

Více

Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1

Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1 Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1 2018-09-18 Představení produktu 1)TF Slot 2)nahoru 3)MENU 4)dolů 5)mikrofon 6)Reset 7)Vypínač 8)zámek videa 9)Volba režimu 10)OK 11)USB port 12) HDMI Obsah

Více

Špionážní digitální hodiny

Špionážní digitální hodiny Špionážní digitální hodiny Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Naprosto profesionální zpracování, včetně nejmenších detailů Podpora mikro SD karet až po 32GB Doba kontinuálního nahrávání videa až 180

Více

Multifunkční Modul Čítače Pulsů VM107

Multifunkční Modul Čítače Pulsů VM107 Multifunkční Modul Čítače Pulsů VM107 PROPOJENÍ DŮLEŽITÉ Ujistěte se, že souhlasí úroveň a polarita napájecího napětí POPIS OVLÁDACÍCH PRVKŮ 1. Čelní Panel 2. Horní Kryt 3. Tlačítka 4. Deska Plošného Spoje

Více

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY, OVLADAČE MICROMATIC TD 457 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci po omítku

Více

Návod k instalaci Kabel pro rozhraní USB

Návod k instalaci Kabel pro rozhraní USB KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Návod k instalaci Kabel pro rozhraní USB KERN DBS-A02

Více

DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS811 NÁVOD K OBSLUZE

DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS811 NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS811 NÁVOD K OBSLUZE Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Tento symbol použitý ve vztahu k jinému symbolu nebo zdířce znamená, že se máte seznámit s příslušnou částí

Více

2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další

2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další Autodiagnostika ROBEKO Diagnostický kabel VAG1 VAGR1 Instalace pro operační systémy Windows 1. Úvod : Před použitím kabelu je nutné nejprve nainstalovat příslušné ovladače v operačním systému Vašeho počítače.

Více

ŘADA DÁLKOVĚ PROGRAMOVANÝCH NASTAVITELNÝCH NAPÁJECÍCH ZDROJŮ DC LABORATORNÍ TŘÍDA. Série SDP SDP 2210 / 2405 / 2603.

ŘADA DÁLKOVĚ PROGRAMOVANÝCH NASTAVITELNÝCH NAPÁJECÍCH ZDROJŮ DC LABORATORNÍ TŘÍDA. Série SDP SDP 2210 / 2405 / 2603. ŘADA DÁLKOVĚ PROGRAMOVANÝCH NASTAVITELNÝCH NAPÁJECÍCH ZDROJŮ DC LABORATORNÍ TŘÍDA Série SDP SDP 2210 / 2405 / 2603 Návod k obsluze 1. Důležité bezpečnostní informace a doporučení Obecné bezpečnostní informace

Více

První použití notebooku GIGABYTE

První použití notebooku GIGABYTE Čeština Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně.

Více

Průvodce instalací softwaru

Průvodce instalací softwaru Průvodce instalací softwaru Tato příručka vysvětluje, jak nainstalovat software přes USB nebo síťové připojení. Síťové připojení není k dispozici pro modely SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Postup instalace

Více

PC USB osciloskop a generátor VELLEMAN PCSU200

PC USB osciloskop a generátor VELLEMAN PCSU200 PC USB osciloskop a generátor VELLEMAN PCSU200 Přední strana Zadní strana Pro více informací o tomto výrobku se podívejte na www.velleman.eu Vítejte v softwaru PC-LAB200 Jednotka PCSU200 je kompletní miniaturní

Více

NÁVOD K POUŽITÍ. Multimediální přehrávač EU8551 USB/SD/MP3/CD/FM/AM. Před použitím tohoto výrobku, si prosím přečtěte důkladně tento návod k použití.

NÁVOD K POUŽITÍ. Multimediální přehrávač EU8551 USB/SD/MP3/CD/FM/AM. Před použitím tohoto výrobku, si prosím přečtěte důkladně tento návod k použití. Multimediální přehrávač EU8551 USB/SD/MP3/CD/FM/AM NÁVOD K POUŽITÍ Před použitím tohoto výrobku, si prosím přečtěte důkladně tento návod k použití. Překlad z originálního návodu. OBSAH: Zvuk se systéme

Více

/ NVR-4008 / NVR-4016

/ NVR-4008 / NVR-4016 DINOX rekordéry: NVR-4004 NVR-4008 NVR-4016 Rychlá uživatelská příručka Obsah Rychlá uživatelská příručka... 1 Před instalací NVR... 3 Instalace NVR... 3 Instalace pevného disku... 3 Přední panel... 5

Více

Arbitrární generátor funkcí. Obj. č Obj. č Obj. č Vysvětlení důležitých symbolů

Arbitrární generátor funkcí. Obj. č Obj. č Obj. č Vysvětlení důležitých symbolů Vysvětlení důležitých symbolů Arbitrární generátor funkcí Obj. č. 40 97 51 DG4062 Obj. č. 40 97 52 DG4102 Obj. č. 40 97 53 DG4162 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup arbitrárního generátoru

Více

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. PALUBNÍ CAMERA, HD příručka 87231 Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. Pozor 1. Vložte paměťovou kartu do auta DVR a formátujte. Prosím vložte

Více

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202 KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202 NÁVOD K OBSLUZE Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Tento symbol ve vztahu k jinému symbolu nebo zdířce označuje, že uživatel musí pro další informace

Více

Vytáhněte LCD monitor opatrně z krabice a přesvědčte se, že je obsah dodávky kompletní

Vytáhněte LCD monitor opatrně z krabice a přesvědčte se, že je obsah dodávky kompletní LCD TFT M2002 OBSAH Bezpečnostní pokyny 1 Základní charakteristika 1 1. Vybalení 1 2. Montáž 2 3. Nastavení monitoru 2 4. Specifikace LCD monitoru 6 5. Řešení problémů 7 6. Dodatek 8 Bezpečnostní pokyny:

Více

Kontrola obsahu balení

Kontrola obsahu balení Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně. GIGABYTE

Více

AX-C800 Návod k obsluze

AX-C800 Návod k obsluze AX-C800 Návod k obsluze Bezpečnostní pokyny Abyste se vyhnuli úrazu elektrickým proudem nebo zranění: Nikdy nepřipojujte do dvou vstupních zdířek nebo do libovolné vstupní zdířky a uzemněné kostry napětí

Více

1. Bezpečnostní pokyny pro uživatele

1. Bezpečnostní pokyny pro uživatele . Bezpečnostní pokyny pro uživatele U tohoto přístroje používejte pouze specifikované napětí. Při překročení povoleného rozsahu napětí může dojít k poškození nebo nesprávné funkci přístroje. Důležitá poznámka:

Více

Stručný návod na ovládání a zapojení CCTV Videotelefonu *H1017

Stručný návod na ovládání a zapojení CCTV Videotelefonu *H1017 - 0 - Stručný návod na ovládání a zapojení CCTV Videotelefonu *H1017 Před samotnou instalací CCTV Videotelefonu si, prosím, přečtěte Uživatelský manuál pro H1017 CCTV Videotelefon. Úplný a aktuální uživatelský

Více

Návod k instalaci, provozu a údržbě brány MODBUS. Návod k instalaci, provozu a údržbě. Brána Modbus

Návod k instalaci, provozu a údržbě brány MODBUS. Návod k instalaci, provozu a údržbě. Brána Modbus Návod k instalaci, provozu a údržbě Brána Modbus Obsah 1 Představení... 3 2 Úvodní informace... 3 3 Instalace... 5 4 Svorkovnice... 6 4.1 Svorky pro připojení k PC... 6 1 Představení... 1 2 Úvodní informace...

Více

RANGE. Digitální multimetr RE50G. ***Technické údaje mohou být kdykoli bez*** ***upozornění změněny.*** Uživatelská příručka

RANGE. Digitální multimetr RE50G. ***Technické údaje mohou být kdykoli bez*** ***upozornění změněny.*** Uživatelská příručka ***Technické údaje mohou být kdykoli bez*** ***upozornění změněny.*** Záruční podmínky Na uvedený přístroj poskytuje dodavatel záruku 24 měsíců ode dne prodeje. Během záruční doby dodavatel opraví nebo

Více

NTIS-VP1/1: Laboratorní napájecí zdroj programovatelný

NTIS-VP1/1: Laboratorní napájecí zdroj programovatelný NTIS-VP1/1: Laboratorní napájecí zdroj programovatelný stejnosměrný zdroj s regulací výstupního napětí a proudu s programovatelnými funkcemi 3 nezávislé výstupní kanály výstupní rozsah napětí u všech kanálů:

Více

Programovatelný kanálový procesor ref. 5179

Programovatelný kanálový procesor ref. 5179 Programovatelný kanálový procesor Programovatelný kanálový procesor je určen ke zpracování digitálního (COFDM, QAM) nebo analogového TV signálu. Procesor může být naprogramován jako kanálový konvertor

Více