Návod k obsluze. Tester baterií s funkcí Start-Stop

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Návod k obsluze. Tester baterií s funkcí Start-Stop"

Transkript

1 Návod k obsluze Tester baterií s funkcí Start-Stop 1

2 Pro Vaši informaci DŮLEŽITÉ: 1. Pro testování 6 a 12 V baterií a pro nabíjecí systémy 12 a 24 V. Pro 12V baterie s funkcí Start & Stop. 2. Schválený pro provozní teploty 0 C(32 F) až 50 C(122 F) (okolní teplota) Popis: 1. Průhledný kryt 2. Papír tiskárny 3. LCD displej 4. Tlačítko tam a zpět 5. ENTER: výběr / potvrzení 2

3 Upozornění: 1. Práce v blízkosti baterie je nebezpečné. Při provozu některých baterií vzniká explozivní plyn. Proto je důležité si před každým použitím přístroje pečlivě přečíst návod. 2. Sledujte doporučení, která snižují nebezpečí vzniku exploze baterie a čtěte upozornění výrobce baterie. Dodržujte bezpodmínečně pokyny na testeru. 3. Chraňte tester před deštěm a sněhem. Před uvedením do provozu 1. Zajistěte při testu baterie dobré odvzdušnění v okolí baterie. 2. Očistěte póly baterie. Použijte přitom ochranné brýle. 3. Zjistěte, zda těleso baterie nemá praskliny nebo zlomené části. Poškozená baterie nesmí být testována. 4. Doplňte u údržbových baterií destilovanou vodu do každého článku až je hladina kapaliny na úrovni dané výrobcem. Přitom odstraňte odvětrání. Zabraňte přelití kapaliny. 5. Vypněte všechny spotřebiče ve vozidle pro zabránění skokového napětí a rušení. Odstraňte zemnící kabel z baterie, pokud tuto budete testovat mimo vozidlo. Výměna hlavního kabelu: 1. Rozpojte konektor jen, když je nezbytně nutná výměna. 2. Ujistěte se, že nový konektor je bezpečný a pevně připevněn. Upozornění: neoddělujte kabel, pokud toto není nutné a chraňte kontakty před rzí a kapalinami. 3

4 Konstrukce a funkce Uvedení do provozu - test baterie 1. Před použitím testeru vypněte zapalování a všechny spotřebiče ve vozidle. Zavřete dveře a kufr. 2. V šachtě pro baterie v testeru se nachází 4 kusy 1,5V baterií. Pokud jsou tyto baterie vybité, objeví se na displeji testeru hlášení ENERGIE NIEDRIG (NÍZKÁ ENERGIE). Vyměňte v tom případě tyto 4 kusy 1,5V baterií před testem baterie ve vozidle. Oxidační baterie se kvůli počátečnímu napětí 1,7V nedoporučují. Pamatujte si, že na displeji se nezobrazí nic, dokud nepřipojíte tester k baterii ve vozidle. 3. Připojte černý kabel na mínus pól baterie vozidla a červený kabel na plusový pól. Přezkoušejte, zda svorky dobře sedí. Zkontrolujte, zda jsou svorky čisté. 4. Zavedení papíru: a) otevřete kryt. b) vložte papírovou roli dovnitř a vytáhněte kousek papírové role ven ze šachty a stiskněte kryt pro uzavření šachty. 5. Náhradní role obdržíte pod objednacím číslem V1923 jako příslušenství. Výměna papírové role? Krok 1: otevřete průhledný kryt. Krok 2: veďte papír pomalu a přímo z role do vodící šachty. Krátký návod: 1. Přístroj se zapne, když se připojí svorky k baterii. 2. Vyberte nastavení v menu. 4

5 TEST BATERIE START-STOP Test baterie Start-Stop 1. Stiskněte tlačítko a vyberte ze 3 testů baterie. Stiskněte ENTER. 2. Vyberte tlačítky typ baterie. a. ENHANCED FLOODED - nalévaná baterie b. AGM PLATTE - desková vlysová baterie Potvrďte volbu tlačítkem ENTER. 3. Vyberte tlačítky zkušební normu: SAE, EN, IEC nebo DIN. Potvrďte tlačítkem ENTER. 4. Vyberte tlačítky kapacitu baterie v CCA SAE (CCA): EN: DIN: IEC: Stiskněte ENTER 5. Stiskněte a vyberte pozici baterie a zda je či není přítomno povrchové napětí. Postupujte podle pokynu testeru k odstranění povrchového napětí. Provádějte test dále. 6. Testujte baterii. Test probíhá automaticky. 5

6 7. Po ukončení testu se na LED displeji zobrazí aktuální napětí baterie a SAE v %. (při volbě mezi SOH (BATT. ZUSTAND - stav baterie) nebo SOC (LADEZUSTAND - Stav nabití). GUT & BESTANDEN: Baterie je v pořádku a drží napětí GUT & AUFLADEN: Baterie je v pořádku, ale musí se nabít. LADEN & PRUEFEN: Baterie je vybitá. Stav baterie nelze před nabitím vyhodnotit. Nabijte baterii a znovu otestujte. DEFEKT / ERSETZEN: Baterie nedrží žádné napětí. Musí být okamžitě vyměněna. ZELLE DEFEKT: Minimálně jeden článek baterie je zkratovaný. Okamžitá výměna je nutná. Test baterie 1. Stiskněte tlačítko pro výběr ze 3 testů baterie. Poté stiskněte ENTER. START-STOP TEST - test baterie Start-Stop BATTERIE TEST - test baterie SYSTEM TEST - systémový test 2. Vyberte tlačítky typ baterie. a. FLUESSIG-BATT - nalévaná baterie b. AGM PLATTE - Vlysová desková baterie c. AGM SPIRALE - Vlysová spirálová baterie d. VRLA/GEL - Kyselinová / Gelová baterie Potvrďte volbu tlačítkem ENTER. 3. Zvolte tlačítky zkušební normu: SAE, EN, IEC DIN nebo JIS. Potvrďte s ENTER. 4. Vyberte tlačítky kapacitu baterie v CCA. SAE (CCA): EN: 4, DIN: IEC: JIS: Zvolte přes číslo typu stiskem ENTER. 6

7 5. Stiskem tlačítka zvolte pozici baterie a jestli se nenachází povrchové napětí. Následujte pokyny testeru, pro snížení povrchového napětí. Pokračujte v testu dále. 6. Po ukončení testu se zobrazí na LED displeji aktuální napětí a SAE nebo %. (Pro volbu mezi SOH (BATT.ZUSTAND - Stav baterie) nebo SOC (LADEZUSTAND - Stav nabití) GUT & BESTANDEN: Baterie je v pořádku a drží napětí. GUT & AUFLADEN: Baterie je v pořádku, ale musí se nabít. LADEN & PRUEFEN: Baterie je vybitá, proto nelze zjistit stav baterie před nabitím. Nabijte baterii a znovu testujte. DEFEKT / ERSETZEN: Baterie nedrží žádné napětí. Musí být okamžitě vyměněna. ZELLE DEFEKT: Minimálně jeden článek baterie je zkratovaný. Je nutná okamžitá výměna. Tiskárna nefunguje pro vytištění Systémového testu u 24V baterie. Výsledek testu u 24V baterie bude zobrazen až se připojí tester k 12V baterii, načež se odkryje pravá obrazovka. Zvolte JA (ano) a stiskněte tlačítko ENTER pro vytištění výsledku. Potom odpojte svorky. Po odpojení svorek se znovu objeví obrazovka. Zvolte NEIN (ne) a stiskněte tlačítko ENTER, abyste se vrátili zpět do hlavního Menu. 10. Stiskněte ENTER a jděte zpět ke kroku 5 nebo odpojte svorky od baterie a tester vypněte. Vezměte prosím na vědomí, že můžou být zobrazeny níže uvedená hlášení. LOAD ERROR: Testovaná baterie je větší než 2000 CCA nebo 200 AH (SAE) nebo svorky nejsou správně připojeny. Nabijte prosím baterii do plného stavu a znovu otestujte poté, co jste vyloučili oba předchozí důvody. Při stejném výsledku musíte baterii bezodkladně vyměnit. VÝTISK SYSTÉMOVÉHO TESTU U 24V: Tiskárna nefunguje pro vytištění Systémového testu u 24V baterie. Výsledek testu u 24V baterie bude zobrazen až se připojí tester k 12V baterii, načež se odkryje pravá obrazovka. Zvolte JA (ano) a stiskněte tlačítko ENTER pro vytištění výsledku. Potom odpojte svorky. Po odpojení svorek se znovu objeví obrazovka. Zvolte NEIN (ne) a stiskněte tlačítko ENTER, abyste se vrátili zpět do hlavního Menu. 7

8 SYSTÉMOVÝ TEST: 1. Když stisknete ENTER, zobrazí se tato obrazovka: 2. Vypněte všechny spotřebiče ve vozidle jako světla, klimatizace, rádio apod. dříve než zapnete přístroj. 3. Po Startu se zobrazí oba výsledky s aktuálními odečtenými hodnotami. ANLASS-SPANNUNG NORMAL (napětí spouštěče normální) Systém ukazuje normální výsledek. Stiskněte tlačítko ENTER a proveďte teste Nabíjení. ANLASS-SPANNUNG LOW (napětí spouštěče nízké) Startovací napětí leží pod normálními hodnotami. Hledejte dle možností chybu, podle doporučeného postupu výrobce. ANLASS-SPANNUNG NICHT ENTDECKT (startovací napětí nebylo nalezeno) Startovací napětí nebylo nalezeno. 4. Při normálním startovacím napětí stiskněte ENTER a spustíte test nabíjení. 5. Když stisknete ENTER, zobrazí se tato obrazovka (vypněte všechny spotřebiče) NABÍJECÍ NAPĚTÍ BEZ ZATÍŽENÍ Alternátor produkuje nedostatečný proud pro baterii. Prověřte klínový řemen a ujistěte se, že alternátor při běžícím motoru pracuje. Vyměňte případně rozškubaný nebo zlomený řemen za nový. Prověřte spojení s mezi baterií a alternátorem. Očistěte příp. vyměňte zkorodované nebo uvolněné kabely a znovu testujte. Pokud jsou kabely a řemen v pořádku, vyměňte alternátor. NABÍJECÍ SYSTÉM NORMÁLNÍ PŘI TESTU BEZ ZATÍŽENÍ Systém ukazuje normální výstupní hodnoty alternátoru. To znamená, že není žádný problém. VYSOKÉ NABÍJECÍ NAPĚTÍ BEZ ZATÍŽENÍ Výstupní napětí z alternátoru, které napájí baterii leží nad normální úrovní. Hledejte volné kabely nebo vadný kostřící kabel. Když je vše v pořádku, vyměňte regulátor napětí. Pokud nelze vyměnit regulátor samostatně, musí se vyměnit celý alternátor. Normální horní limit u standardního regulátoru vozidel leží na 14,7 Volt +/- 0,05. Prověřte limitní hodnoty výrobce, které můžou být různé podle typu vozidla a výrobce. 7. Stiskněte následně ENTER a testujte nabíjecí systém se zatížením. Zapněte ventilátor topení, světla a vyhřívání zadního skla. Nepoužívejte žádné cyklické zatížení jak klimatizace nebo stěrače. 8

9 8. Při testování starších dieselových motorů nastavte otáčky motoru na 2500 ot/min po dobu 15 s. 9. Stiskněte ENTER a ověřte, jak velké zvlnění napětí nabíjecího systému jde k akumulátoru. Jeden ze dvou následujících výsledků testu budou zobrazeny společně s aktuálním výsledkem TEST DIOD NORMÁLNÍ Diody alternátoru fungují normálně. NEBO VYSOKÝ VÝSLEDEK TESTU DIOD Minimálně jedna dioda v alternátoru nefunguje nebo je poškozená. Zkontrolujte montáž alternátoru a funkčnost klínového řemene. 10. Stiskněte tlačítko ENTER pro pokračování testu nabíjení se zatížením. Jeden ze tří výsledků bude zobrazen společně s aktuálními hodnotami. STATUS NABÍJENÍ JE PŘÍLIŠ VYSOKÝ PŘI TESTU SE ZATÍŽENÍM Alternátor nabíjí baterii s vysokým napětím. Zkontrolujte všechna spojení, zda jsou správně přiřazena a ve správném stavu. Pokud jsou spojení v pořádku, musíte alternátor vyměnit STATUS NABÍJENÍ JE PŘÍLIŠ NÍZKÝ PŘI TESTU SE ZATÍŽENÍM Alternátor produkuje nedostatečné napětí pro elektrické zatížení systému a napětí baterie. Zkontrolujte klínový řemen, přesvědčte se že alternátor při běžícím motoru pracuje. Vyměňte případně rozškubaný nebo zlomený řemen a znovu otestujte. Prověřte spojení mezi alternátorem a baterií. Očistěte příp. vyměňte zkorodované nebo uvolněné kabely a znovu otestujte. Pokud jsou kabely a řemen v dobrém stavu, vyměňte alternátor. OPTIMÁLNÍ STATUS NABÍJENÍ PŘI TESTU SE ZATÍŽENÍM Systém ukazuje normální výstupní hodnoty alternátoru. To znamená, že nabíjecí systém je bez problému. 11. Pokud je test nabíjení ukončen, stiskněte tlačítko ENTER. Vypněte spotřebiče a motor. Stiskněte ENTER a jděte zpět ke kroku 1 nebo odpojte svorky testeru od baterie, čímž bude test ukončen. VÝBĚR JAZYKA 1. Připojte tester baterií k baterii. 2. Tester baterií ukazuje standardní TEST baterie. Stiskněte pravé tlačítko až se zobrazí Sprachauswahl (výběr jazyka). 3. Stiskněte EINGABETASTE (ENTER) a zobrazí se Sprachoptionen (nastavení jazyka). Stiskněte pravé tlačítko, vyberte jazyk, který má být na testeru zobrazován. 4. Stiskněte tlačítko ENTER a zobrazení se otočí zpět k Testu baterie. 9

10 GLOSÁŘ Co je GELová baterie? GEL baterie je elektrická olověná baterie s kyselinou, která: - má speciální tlakový odvětrávací ventil a nesmí být otevřen za žádných okolností. - je plně bezúdržbová.* - používá thixotropický gel jako elektrolyt. - zabraňuje úniku plynů, které jinak vznikají v rekombinaci s vodíkem a kyslíkem u zatopených olověných baterií (zvláště u hluboce vybitých) - je těsná a může být přitom provozována prakticky ve všech polohách. Přesto se instalace v převrácené pozici nedoporučuje. Co je AGM baterie? AGM baterie je elektrická olověná baterie s kyselinou, která: - je utěsněná speciálním tlakovým ventilem a za žádných okolností se nesmí otevřít - je plně bezúdržbová* - přitom je všechen její elektrolyt absorbován a izolován, přičemž tato izolace je houbovitá hmota z rozcupované skleněné vaty. - zabraňuje úniku plynů, které jinak vznikají v rekombinaci s vodíkem a kyslíkem u zatopených olověných baterií (zvláště u hluboce vybitých) - je těsná a může být přitom provozována prakticky ve všech polohách. Přesto se instalace v převrácené poloze nedoporučuje. Co je VRLA baterie? Je to olověná baterie s regulačním ventilem tento typ baterie je těsný, bezúdržbový, s tzv. Bunce ventilem nebo ventilem na horní straně, který je otevřen, když je dosažen nastavený tlak uvnitř baterie a přebytečný plyn je odpuštěn. Ventil se potom sám nastaví do původního stavu. Co je SLI baterie? Tato zkratka je pro Start, Leuchten (svítit) a Injektion (zapálit), které jsou základními vlastnostmi baterie, které používají vozidla. Baterie s tímto popisem jsou ve speciálním provedení pro těžká a užitková vozidla s kontrolovanou regulací napěťového rozsahu. Tyto SLI baterie, které jsou používány ve výkonných transportních vozidlech s velkými Diesel motory, budou často označeny jako KOMMERZIELLE (komerční). Tyto baterie přesto musí být výkonné a robustní, jako baterie, které odpovídají autu. Co znamená GESUNDHEITSZUSTAND (životnost stav baterie)? Toto ukazuje, jaká je kapacita baterie (v%), v porovnání s původně určenými hodnotami kapacity baterie. Co znamená LADESTATUS (status nabíjení)? Ten ukazuje, na kolik procent kapacity baterie je tato skutečně nabita. Co znamená CCA? Proud v ampérech, který může nová nabitá baterie kontinuálně (bez přerušení) 30 sekund dodávat bez toho, že výstupní napětí na článek neklesne pod 1,2 Volt, přičemž je zahřátá na 18 C / 0 F a je při této teplotě udržována. Tento výkon ukazuje kapacitu baterie, motory lze startovat v zimních podmínkách. Co znamená AMPERE-STUNDE (ampér-hodina)? Toto je měřená jednotka elektrické kapacity. Proud v ampérech za hodinu znamená dodávku nebo přijetí jednoho ampéru za hodinu elektricky. Proud je multiplicikován do času v hodinách, výkon je určován v Ampér-Hodinách. 10

11 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Prohlášení o shodě Popis produktu: TESTER BATERIÍ S FUNKCÍ START/STOP Typové označení: VIGOR V 3748 Prohlašujeme, že označený produkt odpovídá a splňuje směrnici EU o elektromagnetické kompatibilitě 2004/108/EG a nízkém napětí 2006/95/EG. Dále prohlašujeme, že shoda je i těmito normami: EN ; 2007+A1; 2011, Třída B; EN ;2007 Odpovědnost za dokumentaci: Sandra Müller Tel: +49 (0) Datum: Hermann J. ZERVER 11

3. Nevystavujte tester dešti ani sněhu.

3. Nevystavujte tester dešti ani sněhu. Tester DBT 300 Instrukce: 1. Pro testování 12 V baterií s kapacitním rozsahem: SAE: 40~1200CCA DIN: 20~670 CCA IEC: 25~790 CCA EN: 35~1125 CCA CA (MCA) : 70~1440 CA (MCA) Varování!: 1. Práce v blízkosti

Více

GYS BT280 DHC. Tester BATERIÍ / ALTERNÁTORŮ / STARTÉRŮ

GYS BT280 DHC. Tester BATERIÍ / ALTERNÁTORŮ / STARTÉRŮ GYS BT280 DHC Tester BATERIÍ / ALTERNÁTORŮ / STARTÉRŮ 1. Pro testování 12V baterií s kapacitou 4-150Ah rozsah: SAE: 40 ~ 1200 CCA DIN: 20 ~ 670 CCA IEC: 25 ~ 790 CCA EN: 35 ~ 1125 CCA CA (MCA): 70 ~ 1440

Více

Digitální zátěžová zkoušečka startovacích baterií a nabíjecích systémů 12 V

Digitální zátěžová zkoušečka startovacích baterií a nabíjecích systémů 12 V Digitální zátěžová zkoušečka startovacích baterií a nabíjecích systémů 12 V 35906 Uživatelská příručka Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si zakoupil náš výrobek. Před prvním zapnutím přístroje si pečlivě

Více

FERVE F-814 TESTOVACÍ PŘÍSTROJ NA AKUMULÁTORY A ALTERNÁTORY UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ÚVOD. Strana 1

FERVE F-814 TESTOVACÍ PŘÍSTROJ NA AKUMULÁTORY A ALTERNÁTORY UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ÚVOD. Strana 1 FERVE TESTOVACÍ PŘÍSTROJ NA AKUMULÁTORY A ALTERNÁTORY F-814 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ÚVOD Strana 1 FERVE F - 814 je nový digitální přístroj k testovaní akumulátorů, alternátorů a regulátorů napětí, který byl

Více

NÁVOD K OBSLUZE (k montáži)

NÁVOD K OBSLUZE (k montáži) NÁVOD K OBSLUZE (k montáži) Obj. č.: 19 07 48 Tento speciální modul ve spojení s obyčejnou nabíječkou olověných akumulátorů (automobilových baterií) vytvoří z této nabíječky univerzální přístroj s automatickou

Více

NEOSOLAR. Důležité! BlueSolar Regulátor nabíjení 12V 24V 20A. Uživatelská příručka. Vždy nejprve připojte baterie.

NEOSOLAR. Důležité! BlueSolar Regulátor nabíjení 12V 24V 20A. Uživatelská příručka. Vždy nejprve připojte baterie. Příloha NEOSOLAR Uživatelská příručka Důležité! Vždy nejprve připojte baterie. Pro 12V baterie používejte pouze 12V (36 článkové) solární panely. Pro 24V baterie používejte pouze 24V (72 článkové) solární

Více

PŘÍRUČKA K OBSLUZE. Zkoušečka baterií a elektrických systémů. Electronic Battery Tester V 2.0

PŘÍRUČKA K OBSLUZE. Zkoušečka baterií a elektrických systémů. Electronic Battery Tester V 2.0 Electronic Battery Tester V 2.0 Zkoušečka baterií a elektrických systémů Pro automobily, lodě i volný čas 12voltové olověné baterie PŘÍRUČKA K OBSLUZE Obsah Pozor... 3 Funkce... 3 Displej a klávesnice...

Více

Důležité! PWM BlueSolar regulátor LIGHT 12V 24V 5A 12V 24V 10A. Uživatelská příručka. Vždy nejprve připojte baterie.

Důležité! PWM BlueSolar regulátor LIGHT 12V 24V 5A 12V 24V 10A. Uživatelská příručka. Vždy nejprve připojte baterie. EN CZ Příloha Uživatelská příručka Důležité! Vždy nejprve připojte baterie. Pro 12V baterie používejte pouze 12V (36 článkové) solární panely. Pro 24V baterie používejte pouze 24V (72 článkové) solární

Více

Automatická programovatelná spínaná nabíječka. olověné akumulátory

Automatická programovatelná spínaná nabíječka. olověné akumulátory Automatická programovatelná spínaná nabíječka pro olověné akumulátory Návod k použití 7673-8112-0000 1. Úvod Tato řada nabíječek je určena k nabíjení všech typu olověných baterií včetně baterií s gelovým

Více

www.solar-elektro.cz NÁVOD K OBSLUZE

www.solar-elektro.cz NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE ------------ pro solární regulátor nabíjení ------------ řada EPRC JMENOVITÉ ZÁTĚŽE (12 V nebo 24 V autodetekce) EPRC-5 12 V nebo 24 V autodetekce, 5 A EPRC-10 12 V nebo 24 V autodetekce,

Více

Regulátor nabíjení HP2430-HP A

Regulátor nabíjení HP2430-HP A Regulátor nabíjení HP2430-HP4840 30-60A Úvod : 1. 12V / 24 V systémové napětí je automaticky rozpoznáno 2. nabíjecí program pro hermetické, gelové, zaplavené olověné baterie a lithiové baterie je k dispozici

Více

NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE

NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE Obj. č.: 85 70 30 Toto zařízení Vám usnadní startování motoru Vašeho vozidla po jeho dlouhém stání nebo po dlouhé zimní přestávce. Položte jednoduše tuto solární ochranu proti

Více

Měřič impedance. Návod k použití

Měřič impedance. Návod k použití Měřič impedance Návod k použití Bezpečnostní upozornění Před použitím měřicího přístroje si důkladně přečtěte tento návod. Měřicí přístroj používejte pouze způsobem uvedeným v tomto návodu. Nepoužívejte

Více

Nabíječka akumulátorů BBLG30

Nabíječka akumulátorů BBLG30 Verze 1.1 Nabíječka akumulátorů BBLG30 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 112 93 Označení výrobku: BBLG30 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 3 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny

Více

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 51 20 07 Tento inteligentní mikroprocesorem řízený přístroj s funkcí nabíjení, vybíjení a testování olověných baterií (akumulátorů) je dále vybaven funkcí diagnostiky a automatického

Více

TestMate. Automobilový bateriový tester

TestMate. Automobilový bateriový tester TestMate Automobilový bateriový tester Pro testování 12 V automobilových startovacích akumulátorových baterií od 2 do 200 Ah (Ohledně motocyklových, ATV, PWC akumulátorových baterií viz. poznámka na poslední

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 11 01 73 Tento regulátor nabíjení je vybaven přepínačem pro nabíjení akumulátorů s jmenovitým napětím 12 V nebo 24 V a s ochranou proti podvybití (úplnému vybití) nabíjeného akumulátoru.

Více

Startovací zdroj 12 V

Startovací zdroj 12 V Startovací zdroj 12 V 35908 Uživatelská příručka Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si zakoupil náš výrobek. Před prvním zapnutím přístroje si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si

Více

NÁVOD K OBSLUZE (k montáži) Obj. č.: 85 23 05

NÁVOD K OBSLUZE (k montáži) Obj. č.: 85 23 05 NÁVOD K OBSLUZE (k montáži) Obj. č.: 85 23 05 Kompaktní nabíječka olověných akumulátorů (autobaterií) s jmenovitým napětím 12 V nebo 24 V s nastavitelným nabíjecím proudem do 30 A (2 polohy přepínače)

Více

Návod k obsluze. Nabíječka 25 A 12/24 V

Návod k obsluze. Nabíječka 25 A 12/24 V Návod k obsluze Nabíječka 25 A 12/24 V 31314 PŘED POUŽITÍM SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE VEŠKERÉ POKYNY. Shrnutí Model 1224250 je nabíječka baterií 25 A. Pro tento model nabíječky byl navržen nový typ svorek startovacích

Více

Banner Battery Service Tool - BBST

Banner Battery Service Tool - BBST ZKOUŠEČKA Banner Battery Service Tool - BBST Optimální pomocník při výměně baterie. Přístroj Banner Battery Service Tool (BBST) je vhodným pomocníkem při výměně baterie ve vozidlech se systémem managementu

Více

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím. Návod k obsluze DIGITÁLNÍ SPÍNACÍ HODINY S JEZDCI Čtěte pozorně všechny instrukce Elektronické časové spínače s programováním denním (Micro D) nebo týdenním (Micro W) k ovládání elektrických zařízení.

Více

Sínusový záložní zdroj INTEX 400-12

Sínusový záložní zdroj INTEX 400-12 Sínusový záložní zdroj INTEX 400-12 Profesionální sínusový záložní zdroj UPS, nízkofrekvenční technologie, integrovaný nabíječ externích akumulátorů max. 10A, dvoustupňové nabíjení. Robustní celokovová

Více

Model: DO CFJS007A Startovací stanice

Model: DO CFJS007A Startovací stanice Model: DO CFJS007A CZ Startovací stanice Návod k obsluze BEZPEČNOSTNÍ POKYNY UPOZORNĚNÍ!!! PO ZAKOUPENÍ STARTOVACÍ STANICE JE NUTNO BEZPRODLENĚ PLNĚ NABÍT AKUMULÁTOR STARTOVACÍ STANICE. AKUMULÁTOR ZNOVU

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Měnič napětí 6 V DC 12 V DC Typ 2238.0 Obj. č.: 51 81 08 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení přístroje do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek

Více

BEZDRÁTOVÉ POKOJOVÉ ČIDLO CTC

BEZDRÁTOVÉ POKOJOVÉ ČIDLO CTC Návod na montáž a údržbu BEZDRÁTOVÉ POKOJOVÉ ČIDLO CTC CZ verze 1.0 Obsah 1. Instalace 1.1. Seznam dílů 1.2. Displej a LED 1.3. Umístění 1.4. Elektrické zapojení 2. První spuštění 3. Funkce 3.1. Nastavení

Více

OBSAH TESTOVACÍ PŘÍSTROJE

OBSAH TESTOVACÍ PŘÍSTROJE OBSAH TESTOVACÍ PŘÍSTROJE Zkoušečka baterií BBT 305 Zkoušečka baterií BBT 605 Zkoušečka baterií BT 301 Zkoušečka baterií Milton Zkoušečka baterií Milton Digital Zkoušečka baterií 500A2 Zkoušečka Forrex

Více

N V13-28/12/2015 NÁVOD K OBSLUZE

N V13-28/12/2015 NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE Tento návod k obsluze obsahuje pokyny o různých funkcích zařízení a bezpečnostní opatření. Předtím, než zapnete zařízení poprvé, přečtetě si pozorně návod k obsluze. Uschovejte si tento

Více

TCB CZ 2-8 / NABÍJEČKA BATERIÍ _V5.1_19/07/2018

TCB CZ 2-8 / NABÍJEČKA BATERIÍ _V5.1_19/07/2018 TCB 60-90 - 120 NABÍJEČKA BATERIÍ 2-8 / 46-47 72168_V5.1_19/07/2018 www.gys.fr 2 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Tento návod k obsluze obsahuje pokyny o různých funkcích zařízení a bezpečnostní opatření. Předtím,

Více

NÁVOD K POUŽITÍ PŘENOSNÝ STARTOVACÍ ZDROJ

NÁVOD K POUŽITÍ PŘENOSNÝ STARTOVACÍ ZDROJ NÁVOD K POUŽITÍ PŘENOSNÝ STARTOVACÍ ZDROJ Důležité připomenutí: Před prvním použitím produktu je třeba jej na nejméně 12 hodin nabíjet prostřednictvím připojené nabíječky. 1. Důležité bezpečnostní pokyny

Více

Návod k obsluze. Kod zboží: 35 900 ÚVOD :

Návod k obsluze. Kod zboží: 35 900 ÚVOD : Návod k obsluze Kod zboží: 35 900 ÚVOD : Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup nabíječky olověných akumulátorů.tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení

Více

Návod na BATTERYMATE 150-9

Návod na BATTERYMATE 150-9 Návod na BATTERYMATE 150-9 Instrukce pro použití: DŮLEŽITÉ: Přečtěte si pozorně před nabíjením POZOR Tento přístroj je vybaven voličem vstupního napětí na pojistkové zásuvce vedle zásuvky napájecího kabelu.

Více

TE04-0242 NÁVOD K POUŽITÍ

TE04-0242 NÁVOD K POUŽITÍ PROFI AUTONABÍJEČKA AUTO/MOTO BATERIÍ CZ Model: TE04-0242 NÁVOD K POUŽITÍ Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru, kterou jste nám projevili nákupem tohoto výrobku. Tento návod k obsluze je součástí

Více

Solární regulátor nabíjení Uživatelský manuál

Solární regulátor nabíjení Uživatelský manuál 12. Technické údaje Solární regulátor nabíjení Uživatelský manuál Obsah: 1. Vlastnosti 2. Vysvětlení modelu 3. Popis produktů 4. Instalace a připojení 5. Uzemnění systému 6. Spuštění regulátoru 7. Displej

Více

Startovací a nabíjecí zařízení BBSL430

Startovací a nabíjecí zařízení BBSL430 Version 1.3 česky Startovací a nabíjecí zařízení BBSL430 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 112 62 Art.-Bez.: BBSL430 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné

Více

Bezkontaktní teploměry pyrometry AX-C850. Návod k obsluze

Bezkontaktní teploměry pyrometry AX-C850. Návod k obsluze Bezkontaktní teploměry pyrometry AX-C850 Návod k obsluze Bezpečnostní pokyny Abyste se vyhnuli úrazu elektrickým proudem nebo zranění: Nikdy nepřipojujte do dvou vstupních zdířek nebo do libovolné vstupní

Více

R129A - Multimetr MS8269 MASTECH

R129A - Multimetr MS8269 MASTECH Vážení zákazníci, R129A - Multimetr MS8269 MASTECH děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku do provozu

Více

PŘEHLED 73520-010811 V3

PŘEHLED 73520-010811 V3 CZ PŘEHLED OBECNÝ POPIS 2 PŘIPOJENÍ A FUNGOVÁNÍ. 2 NABÍJENÍ WUoU. 3 NABÍJENÍ WUIo.. 3 NUCENÉ NABÍJENÍ - FUNKCE.. 3 SOS FUNKCE OBNOVENÍ... 4 OCHRANA.. 4 ODCHYLKY, PŘÍČINY, OPRAVNÉ PROSTŘEDKY... 4-5 VAROVÁNÍ...

Více

Návod k použití. ACT CHROME Inteligentní tester 12V akumulátorů. ADI Global Distribution.

Návod k použití. ACT CHROME Inteligentní tester 12V akumulátorů. ADI Global Distribution. ACT CHROME Inteligentní tester 12V akumulátorů Návod k použití ADI Global Distribution Havránkova 33 619 00 BRNO Tel.: +420 543 558 111 Fax: +420 543 558 117 obchod.cz@adiglobal.com www.adiglobal.com/cz

Více

Bezpečnostní instrukce

Bezpečnostní instrukce Bezpečnostní instrukce P O Z O R! NEBEZPEČÍ ÚRAZU EL. PROUDEM NEOTEVÍREJTE! Symbol vykřičníku uvnitř rovnostranného trojúhelníku upozorňuje uživatele na existenci důležitých provozních a bezpečnostních

Více

BS40 NABÍJEČKA AKUMULÁTORŮ Pro olověné akumulátory

BS40 NABÍJEČKA AKUMULÁTORŮ Pro olověné akumulátory BS40 NABÍJEČKA AKUMULÁTORŮ Pro olověné akumulátory Při nabíjení startovacích akumulátorů i akumulátorů s hlubokým cyklem dodržujte pokyny uvedené v návodu k obsluze. NÁVOD OBSAHUJE VELMI DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ

Více

Návod k obsluze (M) Nabíjecí a servisní prístroj pro akumulátory BHFL. Article Number: Languages: cs

Návod k obsluze (M) Nabíjecí a servisní prístroj pro akumulátory BHFL. Article Number: Languages: cs Návod k obsluze (M) Nabíjecí a servisní prístroj pro akumulátory BHFL Article Number: Languages: cs BERNER_Návod_k_obsluze_(M)_Nabíjecí_a_servisní_prístroj_pro_akumulátory_BHFL_60911[PDF]_cs.pdf 2015-12-02

Více

Digitální teploměr. Model DM-300. Návod k obsluze

Digitální teploměr. Model DM-300. Návod k obsluze Digitální teploměr Model DM-300 Návod k obsluze Každé kopírování, reprodukování a rozšiřování tohoto návodu vyžaduje písemný souhlas firmy Transfer Multisort Elektronik. Úvod Tento přístroj je digitální

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20 NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: (BC A) Obj. č.: (BC A) Obj. č.: (BC A)

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: (BC A) Obj. č.: (BC A) Obj. č.: (BC A) NÁVOD K OBSLUZE Verze 05/05 Obj. č.: 51 21 82 (BC-012-15A) Obj. č.: 51 21 83 (BC-012-20A) Obj. č.: 51 21 84 (BC-024-10A) Tento přístroj představuje profesionální 3-stupňovou nabíječku pro rychlé a šetrné

Více

SADA NÁŘADÍ MANNESMAN 215 DÍLŮ

SADA NÁŘADÍ MANNESMAN 215 DÍLŮ SADA NÁŘADÍ MANNESMAN 215 DÍLŮ SPECIFIKACE: 3 ks změnitelné račny: 1/4"+ 3/8"+ 1/2" 38 ks samocentrujících se nástavců z chromovanadiové oceli 18 ks prodloužených nástavců 14 ks nástavců z chromo-vanadiové

Více

POWLI424 1 2 4 3 9 5 6 7 8 Fig A Copyright 2014 VARO www.varo.com

POWLI424 1 2 4 3 9 5 6 7 8 Fig A Copyright 2014 VARO www.varo.com POWLI424 1 2 4 3 9 6 5 7 8 Fig A Copyright 2014 VARO www.varo.com SKLÁDACÍ LED, NABÍJECÍ PRACOVNÍ SVÍTILNA POWLI424 UPOZORNĚNÍ! Než začnete zařízení používat, přečtěte si v zájmu své vlastní bezpečnosti

Více

REDOX BASIC. ŘÍDÍCÍ STANICE s regulací Rx (ORP) VHODNÁ K REGULACI ELEKTROLÝZY SOLI NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ. (kód 36006, elektroda Rx kód 36005)

REDOX BASIC. ŘÍDÍCÍ STANICE s regulací Rx (ORP) VHODNÁ K REGULACI ELEKTROLÝZY SOLI NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ. (kód 36006, elektroda Rx kód 36005) REDOX BASIC ŘÍDÍCÍ STANICE s regulací Rx (ORP) (kód 36006, elektroda Rx kód 36005) VHODNÁ K REGULACI ELEKTROLÝZY SOLI NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ kód 0000137051 rev. 1.0 OBSAH BALENÍ: A) Řídící jednotka

Více

Údržba a servis. Údržba a servis. Building Technologies. Michal Bassy Strana 1

Údržba a servis. Údržba a servis. Building Technologies. Michal Bassy Strana 1 Michal Bassy Strana 1 Životnost baterií Bateriově napájené přístroje Synco 900 požadují 2 nebo 3 baterie typu AA (LR6). Typická životnost baterií jsou 3 roky. Životnost 3 roky je pro alkalické baterie

Více

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790 ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS Aplikace Záskokový automat se používá k zajištění dodávky elektrické energie bez dlouhodobých výpadků v různých sektorech služeb, průmyslu apod. Automat

Více

AX-3010H. Víceúčelový spínaný napájecí zdroj. Příručka uživatele

AX-3010H. Víceúčelový spínaný napájecí zdroj. Příručka uživatele AX-3010H Víceúčelový spínaný napájecí zdroj Příručka uživatele Tuto příručku přechovávejte na bezpečném místě, abyste do ní mohli kdykoliv nahlédnout. Tato příručka obsahuje důležité bezpečnostní a provozní

Více

Návod k použití. CZ Příloha. Solární regulátor nabíjení BlueSolar PWM - LCD - USB 12 V 24 V 5 A 12 V 24 V 10 A 12 V 24 V 20 A

Návod k použití. CZ Příloha. Solární regulátor nabíjení BlueSolar PWM - LCD - USB 12 V 24 V 5 A 12 V 24 V 10 A 12 V 24 V 20 A Návod k použití CZ Příloha Solární regulátor nabíjení BlueSolar PWM - LCD - USB 12 V 24 V 5 A 12 V 24 V 10 A 12 V 24 V 20 A 1. Obecné informace DŮLEŽITÉ Nejdříve vždy připojte baterii, aby mohl regulátor

Více

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT CS NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ POKYNY OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT 2 TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL

Více

NÁVOD K OBSLUZE MĚŘIČ IMPEDANCE ZKRATOVÉ SMYČKY MZC-306

NÁVOD K OBSLUZE MĚŘIČ IMPEDANCE ZKRATOVÉ SMYČKY MZC-306 NÁVOD K OBSLUZE MĚŘIČ IMPEDANCE ZKRATOVÉ SMYČKY MZC-306 SONEL S. A. ul. Wokulskiego 11 58-100 Świdnica Verze AMT HWT Měřič MZC-304 je moderní měřicí přístroj, vysoké kvality pro snadné a bezpečné použití.

Více

Inteligentní nabíječka baterií KR Návod k použití

Inteligentní nabíječka baterií KR Návod k použití Inteligentní nabíječka baterií KR-31312 Návod k použití Nabíječka 3,8 A 12 V Shrnutí Bezpečná práce s přístrojem je možná pouze tehdy, pokud si přečtete kompletní návod k obsluze a všechna bezpečnostní

Více

FULLOAD NABÍJEČKA BATERIÍ Pro olověné akumulátory. Návod k použití profesionální nabíječky pro startovací a trakční baterie

FULLOAD NABÍJEČKA BATERIÍ Pro olověné akumulátory. Návod k použití profesionální nabíječky pro startovací a trakční baterie FULLOAD 1000 NABÍJEČKA BATERIÍ Pro olověné akumulátory Návod k použití profesionální nabíječky pro startovací a trakční baterie PŘÍRUČKA OBSAHUJE DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ A PROVOZNÍ POKYNY PRO POUŽITÍ NABÍJEČKY

Více

Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE. MOBITRONIC PowerStarter. Obsah Strana. Dříve než použijete PowerStarter, přečtěte prosím si návod k obsluze.

Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE. MOBITRONIC PowerStarter. Obsah Strana. Dříve než použijete PowerStarter, přečtěte prosím si návod k obsluze. NÁVOD K OBSLUZE MOBITRONIC PowerStarter Obj. č.: 85 40 48 Dříve než použijete PowerStarter, přečtěte prosím si návod k obsluze. Obsah Strana POKYNY K POUŽITÍ NÁVODU K OBSLUZE... 2 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ

Více

Malé trakční baterie powerbloc powerbloc dry

Malé trakční baterie powerbloc powerbloc dry Malé trakční baterie powerbloc powerbloc dry Více energie pro malé trakční powerbloc powerbloc dry Powerbloc a powerbloc dry jsou konstrukční řady blokových baterií pro všechny druhy použití s malou trakcí,

Více

Návod k použití. ACT 612 Inteligentní tester 6V / 12V akumulátorů. ADI Global Distribution.

Návod k použití. ACT 612 Inteligentní tester 6V / 12V akumulátorů. ADI Global Distribution. ACT 612 Inteligentní tester 6V / 12V akumulátorů akumulátor Návod k použití ADI Global Distribution Havránkova 33 619 00 BRNO Česká republika Tel.: +420 543 558 111 Fax: +420 543 558 117 obchod.cz@adiglobal.com

Více

INTELIGENTNÍ NABÍJEČKA IPC-7

INTELIGENTNÍ NABÍJEČKA IPC-7 Návod k použití CZ INTELIGENTNÍ NABÍJEČKA IPC-7 4738890 - IPC-7 Děkujeme Vám za projevenou důvěru zakoupením výrobku značky FK technics. Tento návod Vás seznámí s uvedeným výrobkem, jeho funkcemi a správnou

Více

HC-UT 204. Digitální klešťový multimetr

HC-UT 204. Digitální klešťový multimetr HC-UT 204 Digitální klešťový multimetr Souhrn Manuál zahrnuje informace o bezpečnosti a výstrahy. Čtěte pozorně relevantní informace a věnujte velkou pozornost upozorněním a poznámkám.! Upozornění: Abyste

Více

1.1 Bezpečnostní upozornění a jejich označení. 1.2 Všeobecná bezpečnostní upozornění. 1.3 Rozsah použití

1.1 Bezpečnostní upozornění a jejich označení. 1.2 Všeobecná bezpečnostní upozornění. 1.3 Rozsah použití Solární regulátor PR3030 12/24V 30A Návod pro montáž a obsluhu Obsah 1. Bezpečnostní upozornění a vyloučení záruky - 3 1.1 Bezpečnostní upozornění a jejich označení - 3 1.2 Všeobecná bezpečnostní upozornění

Více

Stručná příručka. Ujistěte se, že máte všechny položky, které jsou vyobrazeny na obrázku obr. 1. (Štítky obsažené v balení mohou být různé.) obr.

Stručná příručka. Ujistěte se, že máte všechny položky, které jsou vyobrazeny na obrázku obr. 1. (Štítky obsažené v balení mohou být různé.) obr. Stručná příručka Ujistěte se, že máte všechny položky, které jsou vyobrazeny na obrázku obr. 1. (Štítky obsažené v balení mohou být různé.) Záruční karta Stručná příručka Lithium-iontová baterie Kazeta

Více

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. PALUBNÍ CAMERA, HD příručka 87231 Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. Pozor 1. Vložte paměťovou kartu do auta DVR a formátujte. Prosím vložte

Více

Niky S 1-1.5-2-3 kva Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka

Niky S 1-1.5-2-3 kva Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka Niky S 1-1.5-2-3 kva Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka Part. LE05261AC-11/13-01 GF Niky S 1-1.5-2-3 kva CZ CZ 3 2 Niky S 1-1.5-2-3 kva OBSAH 1 Úvod 4 2 Podmínky použití 4 3 Instalace 5 4 Ovládání

Více

FULLOAD 750 NABÍJEČKA BATERIÍ Pro olověné akumulátory

FULLOAD 750 NABÍJEČKA BATERIÍ Pro olověné akumulátory FULLOAD 750 NABÍJEČKA BATERIÍ Pro olověné akumulátory Návod k použití profesionální nabíječky pro startovací a trakční baterie PŘÍRUČKA OBSAHUJE DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ A PROVOZNÍ POKYNY PRO POUŽITÍ NABÍJEČKY

Více

DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS811 NÁVOD K OBSLUZE

DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS811 NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS811 NÁVOD K OBSLUZE Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Tento symbol použitý ve vztahu k jinému symbolu nebo zdířce znamená, že se máte seznámit s příslušnou částí

Více

Pohon garážových vrat

Pohon garážových vrat Hněvkovského 30/65, 61700 Brno-Komárov Pohon garážových vrat Instalační a uživatelský manuál Upozornění: je důležité pro bezpečnost všech osob, kteří instalují a používají tento pohon garážových vrat,

Více

ZKOUŠEČ IZOLACE NÁVOD K POUŽITÍ OBECNĚ POPIS PŘEDNÍHO PANELU

ZKOUŠEČ IZOLACE NÁVOD K POUŽITÍ OBECNĚ POPIS PŘEDNÍHO PANELU ZKOUŠEČ IZOLACE NÁVOD K POUŽITÍ OBECNĚ Tento přístroj využívá měnič stejnosměrného napětí s nízkou spotřebou a vysokým poměrem mezi indukčností a akumulací energie k přeměně napětí 9V na stejnosměrné napětí

Více

NAPÁJECÍ kabel. PORUChOVÁ kontrolka. TLAČÍTkO MODE MODE. UkAZATEL SNÍMAČE TEPLOTY

NAPÁJECÍ kabel. PORUChOVÁ kontrolka. TLAČÍTkO MODE MODE. UkAZATEL SNÍMAČE TEPLOTY NORMAL 12V/ PŘÍRUČkA MXS 25 BLAhOPŘEJEME VÁM k zakoupení vaší nové profesionální nabíječky akumulátorů s přepínáním režimů nabíjení. Tato nabíječka je jednou ze série profesionálních nabíječek od společnosti

Více

WOC Fig. 1 Copyright 2016 VARO

WOC Fig. 1 Copyright 2016 VARO 1 2 3 4 5 6 Fig. 1 Copyright 2016 VARO www.varo.com Fig. 2 Copyright 2016 VARO www.varo.com NABÍJECÍ SVĚTLOMET LED 10W 1 OBLAST POUŽITÍ CS Použití ve vnějším nebo vnitřním prostoru, tedy na stavbě, na

Více

MPPT SOLÁRNÍ REGULÁTOR

MPPT SOLÁRNÍ REGULÁTOR MPPT SOLÁRNÍ REGULÁTOR 12-24V/40A G925 Návod k použití Vážený zákazníku Děkujeme za důvěru. Nákupem jste získal spolehlivý a vysoce kvalitní výrobek, který poskytne dobrou službu po dlouhou dobu pokud

Více

Chytrá nabíječka baterií

Chytrá nabíječka baterií Chytrá nabíječka baterií Automatická 7stupňováná nabíječka baterií se spínacím zdrojem 12V 10A, 24V5A, 12V20A, 24V10A, 12V30A, 24V15A, 12V40A, 24V20A, 12V50A, 24V25A,12V60A,24V30A Obrázek výše je pouze

Více

Jak pracovat s LEGO energometrem

Jak pracovat s LEGO energometrem Obnovitelná energie Jak pracovat s LEGO energometrem Obsah 1. Energometr popis zařízení... 3 2. Připojení zásobníku energie... 3 3. Nabití a vybití... 4 3.1 Nabití a vybití s použitím LEGO bateriového

Více

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...2 OBSAH BALENÍ...2 POUŽITÍ A PŘÍPRAVA...2 STAVOVÝ ŘÁDEK...3 USB PŘIPOJENÍ...4 ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ...5 FUNKČNÍ TLAČÍTKA...

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...2 OBSAH BALENÍ...2 POUŽITÍ A PŘÍPRAVA...2 STAVOVÝ ŘÁDEK...3 USB PŘIPOJENÍ...4 ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ...5 FUNKČNÍ TLAČÍTKA... Obsah Obsah BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...2 OBSAH BALENÍ...2 POUŽITÍ A PŘÍPRAVA...2 STAVOVÝ ŘÁDEK...3 USB PŘIPOJENÍ...4 ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ...5 FUNKČNÍ TLAČÍTKA...5 INFORMACE O ZAŘÍZENÍ...9 MULTIMÉDIA...9 KLÁVESNICE

Více

BlueSolar DUO Nabíječka 12V 24V 20A. CZ Appendix

BlueSolar DUO Nabíječka 12V 24V 20A. CZ Appendix BlueSolar DUO Nabíječka 12V 24V 20A CZ Appendix 1.Popis 1.1 Všeobecný Sériová regulace nabíjecího napětí pomocí pulsní šířkové modulace (PWM) kombinovaná s vícestupňovým algoritmem regulace nabíjení vede

Více

NEUSTÁLE NAPLNO S NABÍJEČKOU EXIDE NOVÁ NABÍJEČKA OD SVĚTOVÉHO LÍDRA EXIDE

NEUSTÁLE NAPLNO S NABÍJEČKOU EXIDE NOVÁ NABÍJEČKA OD SVĚTOVÉHO LÍDRA EXIDE NEUSTÁLE NAPLNO S NABÍJEČKOU EXIDE NOVÁ NABÍJEČKA OD SVĚTOVÉHO LÍDRA EXIDE STÁLE POD KONTROLOU S nabíječkou EXIDE se nebudete muset nikdy obávat, zda váš vůz nastartuje, nebo zda je vaše motocyklová baterie

Více

1 x 12V STD / AGM-MF / GEL / CYCLIC CELL 3-96Ah (pro bezpečnou dlouhodobou údržbu / nabíjení během odstavení)

1 x 12V STD / AGM-MF / GEL / CYCLIC CELL 3-96Ah (pro bezpečnou dlouhodobou údržbu / nabíjení během odstavení) TYP: TM420 / TM421 AC: 100 240VAC 50-60Hz 0.23A @ 100Vac / 0.15A @ 240Vac DC: 0.8A 12V NÁVOD K POUŽITÍ DŮLEŽITÉ: PŘED NABÍJENÍM SI PŘEČTĚTE CELÝ NÁVOD CZ + - 1 x 12V STD / AGM-MF / GEL / CYCLIC CELL 3-96Ah

Více

DOCTOR CHARGE Návod k použití

DOCTOR CHARGE Návod k použití Profesionální nabíječka DOCTOR CHARGE 50 807571 Návod k použití 1. Nastavení napětí baterie. 2. Hlavní displej: napětí-proud měří baterie, vybrané Ah, hodnota napětí vybrán pro dodávky / Diagnostika /

Více

POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com

POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com POWLI421 Fig 1 Copyright 2014 VARO www.varo.com SVÍTILNA LED 1,5 W POWLI421 POWLI421 CS UPOZORNĚNÍ! Než začnete zařízení používat, přečtěte

Více

Bezpečnostní instrukce. Popis

Bezpečnostní instrukce. Popis Nepřerušitelný zdroj napětí ROLINE PersonalSecure500VA/ 650VA/ 800VA Katalogové číslo: 19.40.3505 (500) Katalogové číslo: 19.40.3508 (800) Bezpečnostní instrukce. Nevhazujte baterie do ohně mohou explodovat..

Více

7 Přímý tisk (PictBridge)

7 Přímý tisk (PictBridge) 7 Použití funkce Přímý tisk Po připojení fotoaparátu k tiskárně slučitelné s normou PictBridge pomocí USB kabelu můžete přímo bez počítače tisknout pořízené snímky. Po připojení tiskárny k fotoaparátu

Více

Laboratorní tříkanálové napájecí zdroje AX-3003D-3 AX-3005D-3. Návod k obsluze

Laboratorní tříkanálové napájecí zdroje AX-3003D-3 AX-3005D-3. Návod k obsluze Laboratorní tříkanálové napájecí zdroje AX-3003D-3 AX-3005D-3 Návod k obsluze ObsahKapitola 1 1. Úvod... 3 Rozbalení a kontrola obsahu výrobku... 4 Bezpečnostní instrukce... 4 Bezpečnostní informace...

Více

HD DVR kamera do auta Návod k použití

HD DVR kamera do auta Návod k použití HD DVR kamera do auta Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení 1080P HD DVR kamery do auta. Před použitím výrobku si prosím pečlivě přečtěte tento návod k použití. Poslední revize: 19.4.2013 Popis přístroje

Více

G493A - Nabíječka Pb aku CARSPA EBC2420, 24V/20A

G493A - Nabíječka Pb aku CARSPA EBC2420, 24V/20A Návod k obsluze G493A - Nabíječka Pb aku CARSPA EBC2420, 24V/20A Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny

Více

Strana 1 NÁVOD K OBSLUZE

Strana 1 NÁVOD K OBSLUZE Strana 1 NÁVOD K OBSLUZE TRACER externí LCD display MT-5 SOUHRN Digitální dálkový měřič zobrazuje systémové provozní informace, indikace závad a samodiagnostické údaje. Informace se zobrazují na podsvětleném

Více

Uživatelská příručka. Mini mobilní telefon

Uživatelská příručka. Mini mobilní telefon Uživatelská příručka Mini mobilní telefon Než začnete používat tento telefon, přečtěte si nejdříve tento návod. Vyhrazujeme si právo upgradovat software nebo telefon bez předchozího upozornění. Ikony v

Více

INT. Genius BOOSTHD GB70. Návod k použití. Objednací číslo ACI:

INT. Genius BOOSTHD GB70. Návod k použití. Objednací číslo ACI: INT Genius BOOSTHD GB70 Návod k použití Objednací číslo ACI: 1 Nebezpečí Před použitím přístroje si přečtěte a pochopte bezpečnostní instrukce. Nedodržování bezpečnostních instrukcí může vést k úrazu elektrickým

Více

DOBÍJECÍ SVĚTLOMET NÁVOD K POUŽITÍ

DOBÍJECÍ SVĚTLOMET NÁVOD K POUŽITÍ DOBÍJECÍ SVĚTLOMET NÁVOD K POUŽITÍ CZ DOBÍJECÍ SVĚTLOMET 10 Milionů kandel PRM 20179 Před použitím si buďte jistí, že jste si přečetli a uchovali tyto bezpečnostní instrukce. 1. POPIS (Fig A/C) : 1. Přepínač

Více

Uživatelská příručka - přenosná nabíječka baterií Model č.: Corcel-II 06 (Automatic Car Battery Charger 12V/6A)

Uživatelská příručka - přenosná nabíječka baterií Model č.: Corcel-II 06 (Automatic Car Battery Charger 12V/6A) Uživatelská příručka - přenosná nabíječka baterií Model č.: Corcel-II 06 (Automatic Car Battery Charger 12V/6A) VLASTNOSTI PRODUKTU: Navrženo na základě spínaného módu zdroje napájení. Kompaktní rozměry

Více

VÝSTRAHA OSOBNÍ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ BT111 : BATERIOVÝ TESTER BT222 : TESTER BATERIÍ / NABÍJECÍHO A STARTOVÁCÍHO SYSTEMŮ

VÝSTRAHA OSOBNÍ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ BT111 : BATERIOVÝ TESTER BT222 : TESTER BATERIÍ / NABÍJECÍHO A STARTOVÁCÍHO SYSTEMŮ BT111 : BATERIOVÝ TESTER BT222 : TESTER BATERIÍ / NABÍJECÍHO A STARTOVÁCÍHO SYSTEMŮ BT 111 a BT222 jsou bateriové testery určeny pro diagnostiku 12V autobaterií s rozsazem měření : SAE : 200~1200 CCA DIN

Více

Tak jednoduché, tak bezpečné: Nabíječky akumulátorů C3 a C7 společnosti Bosch

Tak jednoduché, tak bezpečné: Nabíječky akumulátorů C3 a C7 společnosti Bosch Tak jednoduché, tak bezpečné: Nabíječky akumulátorů C3 a C7 společnosti Bosch Zajišťujeme spolehlivé nabíjení při maximální bezpečnosti Novinka! Funkce Memory: Uložení posledního nastvení do paměti Novinka!

Více

Motorola VC5090 stručný návod k použití

Motorola VC5090 stručný návod k použití Motorola VC5090 stručný návod k použití Obecný popis Uchycení Rychlé volby Volitelná klávesnice Výstup na externí anténu Vstup zdroje Displej WLAN LED dioda Zap. / Vyp. LED dioda Tlačítko Zap. / Vyp. Tlačítko

Více

Automatická nabíječka může sloužit k nepřetržitému dobíjení baterií. Takto můžete udržovat baterii stále nabitou a v piné kapacitě.

Automatická nabíječka může sloužit k nepřetržitému dobíjení baterií. Takto můžete udržovat baterii stále nabitou a v piné kapacitě. Všeobecné bezpečnostní podmínky Používejte zařízení jen pro účely, ke kterým je určeno. Používejte zařízení jen v dobře větraném prostoru. Při jakékoliv manipulaci odpojte zařízení od napájení. Zamezte

Více

BATIUM Elektronická nabíječka akumulátorů 25/ V5-22/02/2016.

BATIUM Elektronická nabíječka akumulátorů 25/ V5-22/02/2016. BATIUM Elektronická nabíječka akumulátorů 25/24 73520-V5-22/02/2016 www.gys.fr PŘEDNÍ STRANA 1 4 2 5 3 6 1 Indikátor nabíjení 2 Tlačítko volby napětí akumulátoru + nucené nabíjení 5 s 3 Tlačítko volby

Více

Návod k použití Termostat FH-CWP

Návod k použití Termostat FH-CWP Návod k použití Termostat FH-CWP Obsah Návod k použití termostatu FH-CWP 1. Přehled funkcí... 3 2. Montáž... 4 3. Instalace... 4 4. Ruční režim (tovární nastavení)... 5 5. Časová funkce ON/OFF... 6 6.

Více

Automatické adaptérové nabíječe řady MAC (Mini Automatic Changer)

Automatické adaptérové nabíječe řady MAC (Mini Automatic Changer) Automatické adaptérové nabíječe řady MAC (Mini Automatic Changer) MAC46/12G MAC612 MAC812 MAC1012 MAC1212 MAC524 MAC824 Obsah 1. Komplet nabíječe 2. Postup pro zapojení nabíječe k akumulátoru a nabíjení

Více

Multimetr klešťový CEM DT-3340

Multimetr klešťový CEM DT-3340 Obsah Multimetr klešťový CEM DT-3340 Rozsahy měření 1 Bezpečnostní informace 1 Vlastnosti 3 Rozložení přístroje 3 Specifikace 4 Měření střídavého proudu (AC) 5 Měření stejnosměrného proudu (DC) 6 Měření

Více

DIGITÁLNÍ MULTIMETR S AUTOMATICKOU ZMĚNOU ROZSAHU AX-201

DIGITÁLNÍ MULTIMETR S AUTOMATICKOU ZMĚNOU ROZSAHU AX-201 DIGITÁLNÍ MULTIMETR S AUTOMATICKOU ZMĚNOU ROZSAHU AX-201 NÁVOD K OBSLUZE PŘED ZAHÁJENÍM PRÁCE SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE NÁVOD K OBSLUZE ZÁRUKA Záruka v délce trvání jednoho roku se vztahuje na všechny materiálové

Více