3. Instalace Popis, nastavení, signalizace... 13

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "3. Instalace Popis, nastavení, signalizace... 13"

Transkript

1 Softstartéry Návod pro instalaci ~GUåEX PS D PS DH Vydání 7 III -02 þhvn\ Obsah $6WUXþQpSRN\Q\...3 %6WUXþQpSRN\Q\SUR]Dt]HQtV R]QDþHQtP&(... 4 =iyd]qpsrådgdyn\(yursvnpxqlh( RIWVWDUWpU\W\SX36'+SURSU$P\VORYpVtW RIWVWDUWpU\W\SX36'+SURYHHMQpVtW RQWiå Instalace PS D bezyhvwdyqphohnwurqlfnprfkudq\surwlshwtåhqt PS D / PS DH syhvwdyqrxhohnwurqlfnrxrfkudqrxsurwlshwtåhqt Popis, nastavení, signalizace PS D bezyhvwdyqphohnwurqlfnprfkudq\surwlshwtåhqt PS D / PS DH s YHVWDYQRXHOHNWURQLFNRXRFKUDQRXSURWLSHWtåHQt Obsluha a funkce PS D bezyhvwdyqphohnwurqlfnprfkudq\surwlshwtåhqt PS D / PS DH s YHVWDYQRXHOHNWURQLFNRXRFKUDQRXSURWLSHWtåHQt GVWUDRYiQtSUREOpP$ PS D bezhohnwurqlfnprfkudq\surwlshwtåhqt $]QpVWDY\]REUD]HQp/('GLRGDPLDVLJQiOQtPLUHOp Kódy poruch Blokové schéma PS D(H) shohnwurqlfnrxrfkudqrxsurwlshwtåhqt $]QpVWDY\]REUD]HQp/('GLRGDPLDVLJQiOQtPLUHOp Kódy poruch Blokové schéma Technické údaje Schémata zapojení R]PU\ t]NRQDS"RYpStVWURMH

2 3HGHSVDQêãWtWHNV R]QDþHQtPVRIWVWDUWpUX Type Catalogue number Data according to UL Rated current (range) Main voltage level and kw rating Supply voltage Rated current (range) Main voltage level and HP rating Supply voltage These remarks has to be followed to comply with the restrictions for UL =OHYDGRO$ Typ.DWDORJRYpþtVOR Údaje podle UL =SUDYDGRO$ Jmenovitý proud (rozsah) +ODYQtKODGLQDQDSWtDYêNRQY kw 1DSiMHFtQDSWt Jmenovitý proud (rozsah) +ODYQtKODGLQDQDSWtDYêNRQ+3 1DSiMHFtQDSWt 7\WRSR]QiPN\QXWQRGRGUåHWDE\E\ODGRGUåHQDRPH]HQtSUR8/ - 2-

3 $6WUXþQpSRN\Q\ SUR]Dt]HQtV R]QDþHQtP&(YL]NDSLWROD% PS D a PS DH s DEH]RFKUDQ\SURWLSHWtåHQt 8UþHWHW\S]Dt]HQtSRGOHYêNRQRYpKRãWtWNX,QIRUPDFHRWRPMDNSHþtVWãWtWHNV R]QDþHQtPQDMGHWHQD VWUDQ3RWp]YROWHStVOXãQêVORXSHF Typ zdt]hqteh] elektronické ochrany proti SHWtåHQt 7\S]Dt]HQtYþHWQ elektronické ochrany proti SHWtåHQt PS D PS D / PS DH ýlqqrvw 3RORåND Pokyn Pokyn 0RQWiå Softstartér 6YLVOpXSHYQQt]G$YRGXRGSRYtGDMtFtKR chlazení 3RORYRGLþRYp Nejsou pojistky 1XWQRREMHGQDW]YOiã" Nadproudové Není relé 3RXåLMWH$%%W\S7'8SRGOHGRSRUXþHQêFK ~GDM$ Viz technické údaje v katalogu 1SFC EN 3LSRMHQt Ochranné 3LSRMWHX]HPRYDFtNDEHO X]HPQQt Hlavní obvod 3LSRMWHQDSiMHQtNHVYRUNiP StSRMQLFtPD 3LSRMWHPRWRURYRXþiVWNHVYRUNiP StSRMQLFtPD tglftreyrg 3LSRMWHtGLFtQDSWtNHVYRUNiPDQD KRUQtVWUDQ]Dt]HQt9L]VWUDQD 8MLVWWHVH]GDMVWH]YROLOLVSUiYQptGLFt QDSWt V nebo V. 1HO]H]PQLWSRXVNXWHþQQtGRGiYN\ Nastavení 6SXãWQtD vypnutí Proudové omezení Potenciometry I r ILIM UINI USD START STOP 6StQDþH PF 3LSRMWHNDEHO\N VLJQDOL]DFLVSXãWQtDY\SQXWt ke svorkám 8 a 9. Spojte také se svorkami 7 a 10 zkratového kabelu YStSDG3/&YL]VFKpPD]DSRMHQtQDVWUDQ 30) Dodává se zapojené Nastavte na jmenovitý proud motoru 9L]ãWtWHNQDSHGQtVWUDQ]Dt]HQt 1DVWDYWHSRGOHDNWXiOQtSRWHE\3RNXGMH KRGQRWDStOLãQt]NiPRWRUQH]U\FKOt 30% standardní hodnota. 6SXãWQtSLQDVWDYHQtQD 10s standardní hodnota 20s standardní hodnota âhwhqthqhujlh<hvqher1r 6YLVOpXSHYQQt]G$YRGXRGSRYtGDMtFtKR chlazení Nejsou 1XWQRREMHGQDW]YOiã" (OHNWURQLFNpUHOpYHVWDYQp 3LSRMWHX]HPRYDFtNDEHO 3LSRMWHQDSiMHQtNHVYRUNiP StSRMQLFtPD 3LSRMWHPRWRURYRXþiVWNHVYRUNiP StSRMQLFtPD 3LSRMWHtGLFtQDSWtNHVYRUNiPDQD KRUQtVWUDQ]Dt]HQt9L]VWUDQD 8MLVWWHVH]GDMVWH]YROLOLVSUiYQptGLFt QDSWt V nebo V. 1HO]H]PQLWSRXVNXWHþQQtGRGiYN\ 3LSRMWHNDEHO\N VLJQDOL]DFLVSXãWQtDY\SQXWt ke svorkám 8 a 9. Spojte také se svorkami 7 a 10 zkratového kabelu YStSDG3/&YL]VFKpPD]DSRMHQtQDVWUDQ 30) Dodává se zapojené Nastavte na jmenovitý proud motoru. 9L]ãWtWHNQDSHGQtVWUDQ]Dt]HQt7tPVH také nastaví jmenovitý proud elektronické RFKUDQ\SURWLSHWtåHQt 1DVWDYWHSRGOHDNWXiOQtSRWHE\3RNXGMH KRGQRWDStOLãQt]NiPRWRUQH]U\FKOt 30% standardní hodnota. 6SXãWQtSLQDVWDYHQtQD 10s standardní hodnota 20s standardní hodnota âhwhqthqergie. ( nebo ). Ráz SC TPF 1DS"RYêUi]SLVSXãWQt<HVQHER1R 9\SQXWtY\VRNpKRQDSWt<HVQHER1R 1iEKRYêþDVIXQNFHãHWHQtHQHUJLH Standardní funkce je rmal. (rmal nebo Slow) 1DS"RYêUi]SLVSXãWQt<HVQHER1R 9\SQXWtY\VRNpKRQDSWt<HVQHER1R 1iEKRYêþDVIXQNFHãHWHQtHQHUJLH Standardní funkce je rmal. (rmal nebo Slow) 3LSUDYHQRNHVSXãWQt - 3-

4 %6WUXþQpSRN\Q\SUR]Dt]HQtV R]QDþHQtP&( =iyd]qpsrådgdyn\(yursvnpxqlh(8 9ãHFKQDHOHNWULFNi]Dt]HQtSRXåtYDQiY ]HPtFK(8PXVtVSORYDWSRåDGDYN\YãHFKStVOXãQêFK VPUQLF(8YþHWQVPUQLFH(0&((&9êUREFHS$YRGQtKR]Dt]HQtYêUREFHþHOQtGHVN\ DQHERPRQWiåQtILUPDGRGDYDWHOMVRX]RGSRYGQt]DGRGUåHQtYãHFKWFKWRSRåDGDYN$DY\GiQt SRWYU]HQtRWRPåHGDQp]Dt]HQtW\WRSRåDGDYN\VSOXMHWDNDE\PRKOR]tVNDWR]QDþHQt&( =ivdgrxvpuqlfh(0&mhåhåigqêstvwurm]dt]hqtqherv\vwppqhvptuxãlwrnroqtstvwurmh ]Dt]HQtQHERV\VWpP\DQDRSDNQHVPtMLPLEêWUXãHQ$E\GDQêYêUREHNVSOQLOWHQWRSRåDGDYHN MHKR~URYHY\]DRYiQtQHVPtSHNURþLWPD[LPiOQtKRGQRW\DVWHMQWDNMHKR~URYHRGROQRVWLQHVPt EêWQLåãtQHåPLQLPiOQtKRGQRW\ 3RåDGRYDQpKRGQRW\VHOLãtY závisorvwlqdsurvwhgtyhnwhuppmh]dt]hqtlqvwdoryiqr]gdvhmhgqi RSU$P\VORYRXVt"SURVWHGtQHERRYHHMQRXQt]NRQDS"RYRXVt"SURVWHGt9 SU$P\VORYpVtWL MVRXSRYROHQ\Y\ããtKRGQRW\Y\]DRYiQt1DGUXKpVWUDQVHY SU$P\VORYpVtWLSRåDGXMHY\ããt odolnost ve srovnání s YHHMQRXVtWt9 StSDGSRFK\EQRVWtRNODVLILNDFL]Dt]HQtMHPRåQi NRQ]XOWDFHPtVWQtFK]iYRG$QHERPDMLWHOHWUDQVIRUPiWRUX -DNVSOQLWSRåDGDYN\" -HQNROLNPRåQRVWtMDNRYLW]GDV\VWpPVSOXMHGDQpSRåDGDYN\ - Jedna mråqrvwmhsrxåtw]dt]hqtr]qdþhqpwdexonrx&(dlqvwdorydwmhsrgohqiyrgxn instalaci, který dodává výrobce. V WDNRYpPStSDGQHQtQXWQpåiGQpGDOãtRYHQtþLWHVW\SURWRåHW\WR IRUPDOLW\MLåSURYHGOYêUREFH7tPWR]S$VREHPVHVSROHþQRVW$%%VQDåt]MHGQRGXãLW]DSRMHQt VRIWVWDUWpU$GRU$]QêFKV\VWpP$DGDOãtFK]Dt]HQt 'DOãtVORåLWMãtFHVWDMHSRXåtWStVWURMNWHUêQHQtR]QDþHQWDEXONRX&(DSRWpMHGQRWOLYpV\VWpP\ QHFKDWWHVWRYDWDRYLW=DRYHQtSDN]RGSRYtGiYêUREFHV\VWpPXQHERVORåHQpKR]Dt]HQt ÒNROHPQiVOHGXMtFtFK]iVDGMH]DMLVWLWDE\YãHFKQD]Dt]HQtYåG\VSORYDODYêãHXYHGHQpSRåDGDYN\QRUHP (0&D/9'DWHQWRSRVWXS]MHGQRGXãLW1HQtSRWRPQXWQpRYRYDWMHGQRWOLYpþiVWLV\VWpPXQHERVHVWDY\ 3RVWXSVSROHþQRVWL$%%Y StSDG]Dt]HQtV R]QDþHQtP&(,QVWDODFHVRIWVWDUWpU$W\SX36'+Y SU$P\VORYpVtWL V VRIWVWDUWpUHFK36'+VHSRXåtYDMtW\ULVWRU\DPLNURSURFHVRU\NWHUpPRKRXSLSURYR]X ]S$VRERYDWY\]DRYiQtÒURYHWRKRWRY\]DRYiQtO]HVQtåLWSRPRFtSHNOHQRYDFtKRVW\NDþHSRmocí QKRåV\VWpPVSOQtSRåDGDYN\QDNRPSDWLELOLWX'DOãtYêKRGRXSRXåLWtSHNOHQRYDFtKRVW\NDþHMH VQtåHQt]WUiWRYpKRYêNRQXþtPåRGSDGiQXWQRVWSRXåLWtGDOãtFKYHQWLOiWRU$SURFKOD]HQt ]DSRX]GHQpKRVRIWVWDUWpUX 3HNOHQRYDFtVW\NDþ 3LSRXåLWtSHNOHQRYDFtKRVW\NDþHMHVRIWVWDUWpUSLQHSHWUåLWpPSURYR]X REWpNiQ3HNOHQRYDFtVW\NDþMH]DSRMHQSDUDOHOQY]KOHGHPN softstartéru, které je aktivní pouze v RNDPåLNXVSXãWQtDY\SQXWtPRWRUX9 StSDGt]HQtSHNOHQRYDFtKRVW\NDþHSRPRFtYHVWDYQpKR signioqtkruhop.kruqtkudqdudps\725vhfhoêsuryr]]mhgqrgxãt3hnohqrydftvw\ndþ DXWRPDWLFN\VHSQHSRGRNRQþHQpPVSXãWQtD ]$VWDQHY WRPWRVWDYXSRGREXQHSHWUåLWpKRSURYR]X 6RIWVWDUWpUP$åHEêWVWiOHY DNWLYQtPVWDYXDOHQHEXGHMtPSURFKi]HWåiGQêSURXGSURWRåHYHãNHUê SURXGEXGHSURFKi]HWSHNOHQRYDFtPVW\NDþHP Návod k ]DSRMHQtSHNOHQRYDFtKRVW\NDþHQDMGHWHY þivwl Funkce PF âhwhqthqhujlhslpdopp]dwtåhqtprwrux1ho]hdnwlyrydwekhpsuryr]xvh ]DSRMHQêPSHNOHQRYDFtPVW\NDþHP 8]HPQQt6RIWVWDUWpUPXVtEêWX]HPQQ - 4-

5 ,QVWDODFHVRIWVWDUWpU$W\SX36'+YHYHHMQpVtWL 7\ULVWRU\DPLNURSURFHVRU\SRXåtYDQpY VRIWVWDUWpUHFK36'+PRKRXEKHPSURYR]X]S$VRERYDW Y\]DRYiQtUXãHQt3RåDGDYN\QDYHHMQpVtWSRYROXMtSRX]HQt]NpKRGQRW\Y\]DRYiQt.HVSOQQt WFKWRSRåDGDYN$MHWHEDSURYpVWQNROLNDNURN$ 6\VWpPVSOXMHSRåDGDYHNNRPSDWLELOLWXSRNXGMHQDLQVWDORYiQY NRYRYpPSRX]GH s SHNOHQRYDFtPVW\NDþHPDSRNXGMVRXYQSRX]GUDYHGHQ\VWtQQpNDEHO\'DOãtYêKRGRXSRXåLWt SHNOHQRYDFtKRVW\NDþHMHVQtåHQt]WUiWRYpKRYêNRQXþtPåRGSDGiQXWQRVWSRXåLWtGDOãtFK YHQWLOiWRU$NY$OLFKOD]HQt V GDOãtPWH[WXQDMGHWHEOLåãtSRSLVMHGQRWOLYêFKNURN$ 3HNOHQRYDFtVW\NDþ3LSRXåLWtSHNOHQRYDFtKRVW\NDþHMHVRIWVWDUWpUSLQHSHWUåLWpPSURYR]X REWpNiQ3HNOHQRYDFtVW\NDþMH]DSRMHQSDUDOHOQY]KOHGHPN softstartéru, který je aktivní pouze v RNDPåLNXVSXãWQtDY\SQXWtPRWRUX9 StSDGt]HQtSHNOHQRYDFtKRVW\NDþHSRPRFt YHVWDYQpKRVLJQiOQtKRUHOp.KRUQtKUDQDUDPS\725VHFHOêSURYR]]MHGQRGXãt3HNOHQRYDFt VW\NDþDXWRPDWLFN\VHSQHSRGRNRQþHQpPVSXãWQtD ]$VWDQHY WRPWRVWDYXSRGREXQHSHWUåLWpKR SURYR]X6RIWVWDUWpUP$åHEêWVWiOHY DNWLYQtPVWDYXDOHQHEXGHMtPSURFKi]HWåiGQêSURXGSURWRåH YHãNHUêSURXGEXGHSURFKi]HWSHNOHQRYDFtPVW\NDþHP Návod k ]DSRMHQtSHNOHQRYDFtKRVW\NDþHQDMGHWHY þivwl Funkce PF âhwhqthqhujlhslpdopp]dwtåhqtprwrux1ho]hdnwlyrydwekhpsuryr]xvh ]DSRMHQêPSHNOHQRYDFtPVW\NDþHP 8]HPQQt6RIWVWDUWpUPXVtEêWX]HPQQ Pouzdro: 3RXåLMWHOLERYROQêW\SNRYRYpKRSRX]GUD'RSRUXþXMHVH]DMLVWLWNYDOLWQtX]HPQQt GYtHNNUDELFHD PRQWiåQtGHVN\ Kabely: tglftndeho\3rxålmwhw]ynurxfhqêsiuvljqioqtkrndehoxsrprftqkråsuryhghwhslsrmhqt QDVRIWVWDUWpU7HQWRW\SNDEHOXYåG\REVDKXMHVWtQQtNWHUpPXVtEêWX]HPQQR Napájecí kabely: 3U$EåQúVWtQQêQDSiMHFtNDEHOVHSRXåLMHN napájení motoru, a pokud bude softstartér instalován v VDPRVWDWQpPSRX]GHWDNpN QDSiMHQtVRIWVWDUWpUX=DMLVWWHX]HPQQt VWtQQtNeníQXWQpSRXåtWVSHFLiOQtY\VRNRIUHNYHQþQtVWtQQêNDEHO3RVWDþtMDNpNROLYRGLYpVWtQQt - 5-

6 3HGHSVDQêãWtWHNV R]QDþHQtPVRIWVWDUWpUX Type Catalogue number Data according to UL Rated current (range) Main voltage level and kw rating Supply voltage Rated current (range) Main voltage level and HP rating Supply voltage These remarks has to be followed to comply with the restrictions for UL =OHYDGRO$ Typ.DWDORJRYpþtVOR Data podle UL =SUDYDGRO$ Jmenovitý proud (rozsah) +ODYQtKODGLQDQDSWtDMPHQRYLWêYêNRQY kw 1DSiMHFtQDSWt Jmenovitý proud (rozsah) +ODYQtKODGLQDQDSWtDMPHQRYLWêYêNRQ+3 1DSiMHFtQDSWt - 6-

7 PS D a PS DH s DEH]RFKUDQ\SURWLSHWtåHQt =MLVWWHW\SVRIWVWDUWpUXSRGOHYêNRQRYpKRãWtWNX.OtþN SHþWHQtãWtWNXQDMGHWHQDVWUDQ3RWp]YROWH StVOXãQêVORXSHF Typ softstartéru Typ softstartéru s elektronickou RFKUDQRXSURWLSHWtåHQt PS D PS D / PS DH ýlqqrvw 3RORåND Pokyn Pokyn 0RQWiå Softstartér 6YLVOpXSHYQQt]G$YRGXRGSRYtGDMtFtKR chlazení 6YLVOpXSHYQQt]G$YRGXRGSRYtGDMtFtKR chlazení 3RORYRGLþRYp pojistky Nejsou 1XWQRREMHGQDW]YOiã" Nejsou 1XWQRREMHGQDW]YOiã" Nadproudové relé Není 3RXåLMWH$%%W\S7'8SRGOHGRSRUXþHQêFK ~GDM$ Viz technické údaje v katalogu 1SFC EN 9HVWDYQiHOHNWURQLFNiRFKUDQDSURWL SHWtåHQt8VRIWVWDUWpUX36'D PSDH jsou kabely napájení svorek VW\NDþHRFKUDQ\SURWLSHWtåHQtGORXKpFRå XPRåXMHMHMLFK]DSRMHQtGRKODYQtKRREYRGX kam se zapojují také v StSDGSRXåLWt SHNOHQRYDFtKRVW\NDþH 3LSRMHQt,QIRUPDFHRWRPMDNY\KRYWVPUQLFtP(0&QDMGHWHYHYêãHXYHGHQêFKSRN\QHFK Ochranné 3LSRMWHX]HPRYDFtNDEHO 3LSRMWHX]HPRYDFtNDEHO X]HPQQt Hlavní obvod 3LSRMWHQDSiMHní ke svorkám/ StSRMQLFtPD 3LSRMWHPRWRURYRXþiVWNHVYRUNiP StSRMQLFtPD 3LSRMWHQDSiMHQtNHVYRUNiP StSRMQLFtPD 3LSRMWHPRWRURYRXþiVWNHVYRUNiP StSRMQLFtPD Nastavení tglftreyrg 6SXãWQtD vypnutí Proudové omezení Potenciometry I r ILIM UINI USD START STOP 6StQDþH PF Kick SC TPF 3LSRMWHtGLFtQDSWtNHVYRUNiPDQD KRUQtVWUDQVRIWVWDUWpUX9L]VWUDQD 8MLVWWHVH]GDMVWH]YROLOLVSUiYQptGLFt QDSWt V nebo V. 1HO]H]PQLWSRXVNXWHþQQtGRGiYN\ 3LSRMWHNDEHO\N VLJQDOL]DFLVSXãWQtDY\SQXWt ke svorkám 8 a 9. Spojte také se svorkami 7 a 10 zkratového kabelu YStSDG3/&YL]VFKpPD]DSRMHQtQDVWUDQ 30) Dodává se zapojené Nastavte na jmenovitý proud motoru 9L]ãWtWHNQDSHGQtVWUDQVRIWVWDUWpUX 1DVWDYWHSRGOHDNWXiOQtSRWHE\3RNXGMH KRGQRWDStOLãQt]NiPRWRUQH]U\FKOt 30% standardní hodnota. 6SXãWQtSLQDVWDYHQtQD 10s standardní hodnota 20s standardní hodnota âhwhqthqhujlh<hvqher1r0xvteêw vypnuto podle VPUQLF(0&YL]YêãH uvedené pokyny 1DS"RYêUi]SLVSXãWQt<HVQHER1R 9\SQXWtY\VRNpKRQDSWt<HVQHER1R 1iEKRYêþDVIXQNFHãHWHQtHQHUJLH Standardní funkce je rmal. (rmal nebo Slow) 3LSRMWHtGLFtQDSWtNHVYRUNiPDQD KRUQtVWUDQVRIWVWDUWpUX9L]VWUDQD 8MLVWWHVH]GDMVWH]YROLOLVSUiYQptGLFt QDSWt V nebo V. 1HO]H]PQLWSRXVNXWHþQQtGRGiYN\ 3LSRMWHNDEHO\N VLJQDOL]DFLVSXãWQtDY\SQXWt ke svorkám 8 a 9. Spojte také se svorkami 7 a 10 zkratového kabelu YStSDG3/&YL]VFKpPD]DSRMHQtQDVWUDQ 30) Dodává se zapojené Nastavte na jmenovitý proud motoru. 9L]ãWtWHNQDSHGQtVWUDQVRIWVWDUWpUX7tPVH také nastaví jmenovitý proud elektronické RFKUDQ\SURWLSHWtåHQt 1DVWDYWHSRGOHDNWXiOQtSRWHE\3okud je KRGQRWDStOLãQt]NiPRWRUQH]U\FKOt 30% standardní hodnota. 6SXãWQtSLQDVWDYHQtQD 10s standardní hodnota 20s standardní hodnota âhwhqthqhujlh<hvqher1r0xvteêw vypnuto podle VPUQLF(0&YL]YêãH uvedené pokyny 1DS"RYêUi]SLVSXãWQt<HVQHER1R 9\SQXWtY\VRNpKRQDSWt<HVQHER1R 1iEKRYêþDVIXQNFHãHWHQtHQHUJLH Standardní funkce je rmal. (rmal nebo Slow) 3LSUDYHQRNHVSXãWQt - 7-

8 0RQWiå Softstartér: 6RIWVWDUWpUPXVtEêWQDPRQWRYiQWDNDE\FKODGLFtY]GXFKSURXGLOYHUWLNiOQQDGFKODGLþHP0OE\ EêWXPtVWQWDNDE\FKODGLFtVFKRSQRVWQHE\ODRPH]HQDQDStNODG]QHþLãWQtP 2WHYHQpW\S\VRIWVWDUWpU$VHPRQWXMtGRVNtQQHERSRGREQpKRSRX]GUD&HOiNRQILJXUDFHSRGOH informací je na kótovaných snímcích. 3RX]GURPXVtEêWRGYWUiQR 3RNXGMHSRåDGDYHNQD ]DWDYHQp SRX]GURDQHSRXåLMHVHSHNOHQRYDFtVW\NDþPXVtEêWYHOLNRVW SRX]GUDWDNRYiDE\WHSORY\YtMHQpW\ULVWRU\E\ORRGYiGQR] SRYUFKXSRX]GUDDDE\WHSORWDXYQLW SRX]GUDQHGRViKODStOLãY\VRNêFKKRGQRW 2GYWUDQiSRX]GUDPRKRXEêWSRGVWDWQPHQãt5R]PU\]iYLVtSRX]HQDRGYWUiQtDPXVtEêW XUþHQ\SURNDåGêVRIWVWDUWpU]YOiã" Typ Typ Rittal B H P Objem proudícího vzduchu (ventilátor 2) PS D AE PáK&)0 PS DH AE PáK&)0 PS D AK PáK&)0 PS DH AK PáK&)0 PS D PS PáK&)0 PS DH PS PáK&)0 PS D PS PáK&)0 PS DH PS PáK&)0 3R]QSHNO: CFM = kubické stopy za minutu (cubic feet a minute) Teplota v okolí softstartéru QHVPtSHNURþLW C. Ztráty vznikající v VRIWVWDUWpUXSLMPHQRYLWpPSURYR]QtPSURXGXMVRXXYHGHQ\Y technických údajích v þivwl 3RORYRGLþRYpSRMLVWN\ 3RORYRGLþRYpSRMLVWN\QHMVRXGRGiYiQ\MDNRVRXþiVWY softstartéru. 3RXåtYHMWHSRMLVWN\GRSRUXþHQpY WHFKQLFNêFK~GDMtFK5$]QpNRPELQDFHUR]PU$VRIWVWDUWpUX a SRMLVWHNXPRåXMtPD[LPiOQtY\XåLWtGRE\UR]EKXDSURXGXMHGQRWOLYêFKVRIWVWDUWpU$EH] VSRXãWQt 8YiGtPHGYDOWHUQDWLY\%XVVPDQQD)HUUD]9L]WHFKQLFNp~GDMHþiVW Nadproudová relé 9HU]L36'MHPRåQp]DNRXSLWEH]YHVWDYQpKRHOHNWURQLFNpKRQDGSURXGRYpKRUHOp. této verzi GRSRUXþXMHPHUHOp$%%7'87RWRUHOpRFKUiQtPRWRULVRIWVWDUWpUSHGSHKiWtPEKHP VSRXãWQtDQHSHWUåLWpKRSURYR]X 'RSRUXþHQiUHOpYL]WHFKQLFNp~GDMHþiVW 3HNOHQRYDFtVW\NDþH 3HNOHQRYDFtVW\NDþHVHQHGRGiYDMtMDNRVRXþiVWY VRIWVWDUWpUX'RSRUXþXMHPHVW\NDþHVSROHþQRVWL $%%3HNOHQRYDFtVW\NDþVHY\EtUiSRGOH~GDM$$&-SLþHPåVHYH]PHY ~YDKXVNXWHþQê jmenovitý proud motoru; podmínkou je, aby zapínací a vypínací výkon b\oy\ããtqhåsurxggdqpkr PRWRUXSL]DEUåGQpPURWRUXDDE\VHMHGQDORRVW\NDþKODYQtKRStYRGXY\EUDQêSRGOH~GDM$ AC-3HNOHQRYDFtVW\NDþMHPRåQpRYOiGDWSRPRFtVLJQiOQtKRUHOp725.YHVWDYQpKR v VRIWVWDUWpUX6W\NDþMHSDNEKHPQHSHWUåLWpKRSURYR]X]DYHQêDVRIWVWDUWpUHPSURRSDNRYDQp VSXãWQtQHSURFKi]tåiGQêSURXGDQLNG\åMHVRIWVWDUWpUVWiOHY FKRGX3LY\SQXWtVRIWVWDUWpUXVH VW\NDþRWHYHVRIWVWDUWpUSHSQHDSURYHGHPNNpY\SQXWt9L]VFKpPD]DSRMHQtY kapitole 3. 3RXåtYiWH-li phnohqrydftvw\ndþywãtqhå(+grsruxþxmhphph]lvljqioqtuhop.dftynx SHNOHQRYDFtKRVW\NDþHXPtVWLWUHOpRYêVW\NDþ - 8-

9 3. Instalace 3.1 PS D bezyhvwdyqphohnwurqlfnprfkudq\surwlshwtåhqt 2FKUDQQpX]HPQQt 3LSRMWHRFKUDQQpX]HPQQtQDVYRUNXR]QDþHQRX 8PHQãtFKVRIWVWDUWpU$MHVYRUNDMHXPtVWQDQDSUDYpVWUDQXVWHGQYHONêFKDYHONêFK VRIWVWDUWpU$SDNStPRQDPRQWiåQtGHVFH Hlavní obvody 1DStYRGQtVWUDQVRIWVWDUWpUMVRXXPtVWQ\VYRUN\R]QDþHQp NDVWUDQPRWRUXMVRXR]QDþHQ\þtVO\ Poznámka: Softstartér PS D nerozlišuje sled fází Softstart M tglftreyrg 3LSRMWHtGLFtQDSWtQDVYRUN\R]QDþHQpD9L]QtåH 3tYRGHQHUJLH 8MLVWWHVHåHMPHQRYLWpQDSWtVRXKODVtV objednanou verzí. tglftqdswtvriwvwduwpuxqho]h]pqlw 3tYRGHQHUJLH V, Hz V, Hz =DSRMWHVYRUNXþQDþDþQDþ 3LSRMWHStYRGQDVYRUN\þDþ 6SRMWHVYRUNXþVHVYRUNRXþ 3LSRMWHStYRGQDVYRUN\þDþ - 9-

10 Signál Start/Stop: 9P$GLIHUHQþQtRSWURQRYêYVWXS Alt. 1.,QWHUQtQDSiMHQtQDSWODþtWNRUHOp6SRMWHVYRUNXþVHVYRUNRXþD ]DSRMWHWODþtWNRQHERUHOpPH]LVYRUN\þDþ Alt. 2. ([WHUQtQDSiMHQtQDS9]3/&3LSRMWHH[WHUQt9QDVYRUNXþD VSRMWHtGtFtVLJQiOVHVYRUNRXþ Poznámka: Svorky 7 a 10 nejsou spojeny. Reléové výstupy 3HStQDMtNRQWDNW\VLJQDOL]DFH5XQ725D)DXOWVYRUN\þ- 19). 3RNXGEXGHVRIWVWDUWpURSDWHQSHNOHQRYDFtPVW\NDþHPVLJQiO 725 EXGHVORXåLWWRPXWR~þHOX 3RXåtYiWH-OLSHNOHQRYDFtVW\NDþ musí být pojistka PF vypnuta. 6FKpPD]DSRMHQtSLSRXåLWtSHNOHQRYDFtKRVW\NDþHRYOiGDQpKRSHVYHVWDYQpVLJQiOQtUHOp. (T.O.R)

11 3.2 PS D / PS DH bez vestayqphohnwurqlfnprfkudq\surwl SHWtåHQt 3RN\Q\NHVSOQQtSRåDGDYN$VPUQLFH(0&((&QDMGHWHQDVWUDQ 2FKUDQQpX]HPQQt 3LSRMWHRFKUDQQpX]HPQQtQDVYRUNXR]QDþHQRX U menších sriwvwduwpumhvyrundmhxptvwqdqdsudypvwudqxvwhgqyhonêfkdyhonêfkvriwvwduwpu SDNStPRQDPRQWiåQtGHVFH Hlavní obvody 1DStYRGQtVWUDQVRIWVWDUWpUXMVRXXPtVWQ\VYRUN\R]QDþHQp 1DVWUDQPRWRUXMVRXR]QDþHQ\þtVO\ Poznámka: Softstartér PS D nerozlišuje sled fází Softstart M tglftreyrg 3LSRMWHtGLFtQDSWtQDVYRUN\R]QDþHQpD9L]QtåH 3tYRGHQHUJLH 8MLVWWHVHåHMPHQRYLWpQDSWtVRXKODVtV REMHGQDQRXYHU]ttGLFtQDSWtVRIWVWDUWpUXQHO]H]PQLW 3tYRGHQHUJLH V, Hz V, Hz =DSRMWHVYRUNXþQDþDþQDþ 3LSRMWHStYRGQDVYRUN\þDþ 6SRMWHVYRUNXþVHVYRUNRXþ 3LSRMWHStYRGQDVYRUN\þDþ

12 Signál Start/Stop: 9P$GLIHUHQþQtRSWURQRYêYVWXS Alt. 1.,QWHUQtQDSiMHQtQDSWODþtWNRUHOp6SRMWHVYRUNXþVHVYRUNRXþD ]DSRMWHWODþtWNRQHERUHOpPH]LVYRUN\þDþ Alt. 2. ([WHUQtQDSiMHQtQDS9]3/&3LSRMWHH[WHUQt9QDVYRUNXþD spojte tgtftvljqiovhvyrunrxþ Poznámka: Svorky 7 a 10 nejsou spojeny. Externí nulovací signál (24V, 20mA optronový vstup.) =DSRMWHVStQDþPH]LVYRUN\þDþ Reléové výstupy 3HStQDMtNRQWDNW\PH]LVLJQDOL]DFt5XQ725)DXOWD2YHUORDGVYRUN\þ- 22). 3RNXGEXGHVRIWVWDUWpURSDWHQRSHNOHQRYDFtPVW\NDþHPVLJQiO 725 EXGHVORXåLWWRPXWR~þHOX POZNÁMKA. Pokud je k VRIWVWDUWpUXSLQHSHWUåLWpPFKRGX]DSRMHQSHNOHQRYDFtVW\NDþPXVtEêWX W\S$36'D36'+]DSRMHQRVDPRVtatné nadproudové relé. V RVWDWQtFKStSDGHFK PRKRXEêWSURXGRYpWUDQVIRUPiWRU\SHVXQXW\PLPRSHNOHQRYDFtREYRG

13 4. Popis, nastavení, signalizace Všeobecné údaje 36'MVRXXUþHQ\SURQRUPiOQtVSRXãWFtSRGPtQN\SURVSRXãWQtþHUSDGHONUiWNp GRSUDYQtSiV\NRPSUHVRU\DWG7XWRYHU]LMHPRåQp]DNRXSLWVHYHVWDYQRXHOHNWURQLFNRX RFKUDQRXSURWLSHWtåHQtV WtGRXVSRXãWQt6SRXãWFtVFKRSQRVWMHXYHGHna v technických údajích. 36'+PDMtY\ããtVSRXãWFtVFKRSQRVWNWHUiXPRåXMHGHOãtVSRXãWFtGREXNHVSXãWQt YHONêFKYHQWLOiWRU$GUWLþ$POêQ$DSRG7\WRYHU]HMVRXYåG\RSDWHQ\YHVWDYQRXHOHNWURQLFNRX RFKUDQRXSURWLSHWtåHQtV WtGRXVSRXãWQt6SRXãWFtVFKRSQRVWMHXYHGHQDY technických údajích. Kick = Y (On) U 60 sec. PF= Y (On) Usd Uini 60% 10% 30% = set Uini Kick = ráz START STOP 7LPH þdv time Jmenovitý proud Jmen. proud motoru lze nastavit v rozmezí % jmen. proudu softstartéru. Pokud je v SRX]GHXPtVWQDHOHNWURQLFNiRFKUDQDSURWLSHWtåHQtQDVWDYtVH WDNpMHMtY\StQDFt~URYH Knob = I r Soft Start 6DPRVWDWQnastavitelná lineární rampa s QDVWDYLWHOQêPSRþiWHþQtPQDSWtP ýdv nastavitelný v rozmezí s Knob = START 3RþiWQDSWt nastavitelné v rozmezí 10 -SOQpKRQDSWt Knob = UINI 3RNXGSURXGRYpRPH]HQtYåG\SHNURþtSRþiWHþQtQDSWt Nárazové VSRXãWQt SOQpKRQDSWtEKHPVYROLWHOQp\HVQR 6StQDþ.LFN Soft Stop 6DPRVWDWQQDVWDYLWHOQiOLQHiUQtUDPSDV QDVWDYLWHOQêPVHVWXSQpPQDSWtP.RQHþQpQDSWt SRþiWHþQtQDSWt8,1, ýdv nastavitelný v UR]PH]tDåPLQV Knob = STOP 6QtåHQt nastavitelné v rozmezí 30 -SOQpKRQDSWt Knob = USD Proudové omezení nastavitelné v rozmezí % jmenovitého proudu motoru 3URXGRYpRPH]HQtMHDNWLYQtEKHPVSRXãWFtUDPS\ âhwhqthqhujlh,qirupdfhrvsoqqtsrådgdyn$vpuqlfh(0&((&qdmghwh v SRN\QHFKQDVWUDQ Volitelné yes/no, je aktivováno 60 s SRRGH]QQtVSRXãWFtUDPS\ Vypnutí vysokého proudu 9ROLWHOQp\HVQRSRNXGMHSURXGRYpRPH]HQtSHNURþHQR]DYtFHQHåPV po YUFKROXUDPS\ VRIWVWDUWpUY\SQH5HVHWVHSURYHGHSHVVWRSVLJQDOL]DFL Knob = ILIM 6StQDþ 3) 6StQDþ 6& ýdvryinrqvwdqwdixqnfhãhwhqthqhujlh 9ROLWHOQiþDVRYiNRQVWDQWDQRUPDOVORZ 6StQDþ 73)

14 OVL Reset OVL Reset I r VYWHOQiVLJQDOL]DFH R]QDþXMtFt SHWtåHQt WODþtWND- WODþtWNR5HVHWSURSHWtåHQt nastavení jmenovitý proud motoru se nastaví pomocí potenciometru I r F1 F2 On R T P START STOP UINI USD ILIM I r PF Kick SC TPF VYWHOQiVLJQDOL]DFH R]QDþXMtFt porucha porucha napimhftqdswt v chodu GRNRQþHQiVSRXãWFtUDPSD DNWLYQtIXQNFHãHWHQtHQHUJLH Potenciometry pro nastavení WUYiQtUDPS\SLVSXãWQt WUYiQtUDPS\SLY\SQXWt SRþiWHþQtQDSWt VHVWXSQpQDSWt SURXGRYpRPH]HQtSLVSXãWQt jmenovitý proud motoru v % I e 6StQDþHSURYROEX- IXQNFHãHWHQtHQHUJLH<HV1R QiUD]RYpVSRXãWQt<HV1R vypnutí vysokého proudu, / þdvrgsryglqdixqnflãhwhqt energie, rmal/slow

15 4.1 PS D bezyhvwdyqphohnwurqlfnprfkudqdsurwlshwtåhqt Signalizace LED F1: (þhuyhqi F2: þhuyhqi On: (zelená) 5åOXWi 7åOXWi 3åOXWi Kódy poruch F1 F2 F1 + F2 Signalizace poruchy pro pokles fáze, poruchu tyristoru, vypnutí vysokého proudu. 6LJQDOL]DFHSRUXFK\SURSHKiWtSRUXFKXREYRGRYpGHVN\SRUXFKXW\ULVWRUX 1DSiMHFtQDSWt5R]VYtWtVHMDNPLOHVRIWVWDUWpUHPSURFKi]tNRQWUROQtSURXG 0RWRUMHVSXãWQ5R]VYtWtVHMDNPLOHMHGRPRWRUXSLYHGHQDHQHUJLH]HVRIWVWDUWpUX 9UFKROUDPS\6SRXãWFtUDPSDMHGRNRQþHQDDY\StQDFtUDPSDMHãWQHE\OD zahájena. )XQNFHãHWHQtHQHUJLHMHDNWLYQt. pokles fáze, vypnutí vysokého proudu SHKiWtSRUXFKDREYRGRYpGHVN\ SRUXFKDW\ULVWRUX]NUDWQHERSHUXãHQêREYRG Reléová signalizace Run / K4 0RWRUMHVSXãWQ'RPRWRUXE\ODSLYHGHQDHQHUJLH]HVRIWVWDUWpUX TOR / K5 9UFKROUDPS\6SRXãWFtUDPSDMHGRNRQþHQDDY\StQDFtUDPSDMHãWQHE\OD ]DKiMHQD0RåQRSRXåtWMDNRVLJQDOL]DFLSHNOHQRYDFtKRVW\NDþH Fault / K6 SRNOHVIi]HSRUXFKDW\ULVWRUXSHKiWtY\SQXWtY\VRNpKRSURXGXSRUXFKDREYRGRYp desky Vstup Start/Stop 6WDUWSL]DYHQtVWRSSLRWHYHQt9P$GLIHUHQþQtRSWURQRYêYVWXS9D9 lze dodávat z desky, pokud není externí zdroj. U 60 sec. START STOP time Run relay / K4 <500 ms TOP relay / K5 time trvání Run relay relé pro funkci Run (chod)

16 4.2 PS D / PS DH seyhvwdyqrxhohnwurqlfnrxrfkudqrxsurwl SHWtåHQt Signalizace LED F1: þhuyhqi F2: þhuyhqi On: (zelená) 5åOXWi 7åOXWi 3åOXWi 29/åOXWi Kódy poruch F1 F2 F1 + F2 OVL Signalizace poruchy pro pokles fáze, poruchu tyristoru. 6LJQDOL]DFHSRUXFK\SLSHKiWtSRUXãHREYRGRYpGHVN\SRUXãHW\ULVWRUX vypnutí vysokého proudu. 1DSiMHFtQDSWt5R]VYtWtVHMDNPLOHVRIWVWDUWpUHPSURFKi]tNRQWUROQtSURXG 0RWRUMHVSXãWQ5R]VYtWtVHMDNPLOHMHGRPRWRUXSLYHGHQDHQHUJLH]HVRIWVWDUWpUX 9UFKROUDPS\6SRXãWFtUDPSDMHGRNRQþHQDDY\StQDFtUDPSDMHãWQHE\OD zahájena. )XQNFHãHWHQtHQHUJLHMHDNWLYQt SHWtåHQt pokles fáze SHKiWtSRUXFKDREYRGRYpGHVN\Y\SQXWtY\VRNpKRSURXGX SRUXFKDW\ULVWRUX]NUDWQHERSHUXãHQêREYRG SHWtåHQt Reléová signalizace Run / K4 0RWRUMHVSXãWQ'RPRWRUXE\ODSHGiQDHQHUJLH]HVRIWVWDUWpUX TOR / K5 9UFKROUDPS\6SRXãWFtUDPSDMHGRNRQþHQDDY\StQDFtUDPSDMHãWQHE\OD ]DKiMHQD0RåQRSRXåtWMDNRVLJQDOL]DFLSHNOHQRYDFtKRVW\NDþH Fault / K6 SRNOHVIi]HSRUXFKDW\ULVWRUXSHKiWtY\SQXWtY\VRNpKRSURXGXSRUXFKDREYRGRYp desky OVL / K3 SHWtåHQt Vstup Start/Stop Reset 6WDUWSL]DYHQtVWRSSLRWHYHQt9P$GLIHUHQþQtRSWURQRYêYVWXS9D9 lze dodávat z desky, pokud není externí zdroj. 5HVHWGHWHNFHSHWtåHQtD]NUDWX9P$RSWURQRYêYVWXS U 60 sec. START STOP time Run relay / K4 <500 ms TOP relay / K

17 5. Provoz a funkce 5.1 PS D bezyhvwdyqphohnwurqlfnprfkudq\surwlshwtåhqt On Start Pokud jde do softstartéru proud, svítí zelená dioda s R]QDþHQtP 2Q DGHVNDSURYiGt DXWRPDWLFNRXNRQWUROX3tSDGQpSRUXFK\MVRXLQGLNRYiQ\GLRGDPL ) D ) 3LQDSiMHQtYVWXSXVWDUWVWRSQDSWtP9VStQDþMHVSRMHQêSUREtKiVRIWVWDUWDPRWRUXMH SLD]HQDVWRXSDMtFtOLQHiUQtUDPSDþDVRYpKRQDSWt ZattPFRVSRXãWFtQDSWtMHYROLWHOQpNRQHþQpQDSWtMHYåG\SOQpQDSWt =DþiWHNVSRXãWQtLQGLNXMHGLRGD 5 DUHOp 5XQ.RQHFVSRXãWFtUDPS\LQGLNXMHGLRGD 7 DUHOp 725 3RNXGMHVStQDþµNLFN Y SROR]H <(6 MHQD]DþiWNXUDPS\PRWRUXXGOHQVLPSXOV QDSWtPGRQDVWDYHQpKRSURXGRYpKRRPH]HQt 3RNXGMHVStQDþ 3) Y SROR]H 1R P$åHEêWSURYHGHQVRIWVWDUWVHSURUDåHQêPW\ULVWRUHP (svítí diody F1 a F2 a je aktivováno relé Fault ). Stop 3RRGH]QQtVSRXãWFtKRVLJQiOX]HYVWXSXVWDUWVWRSMHSURYHGHQRPNNpY\SQXWtDPRWRUX MHSLD]HQDNOHVDMtFtOLQHiUQtUDPSDþDVRYpKRQDSWt6SRXãWFtDY\StQDFtQDSWtMVRX YROLWHOQpNRQHþQpQDSWt SRþiWHþQtQDSWtVSRXãWFtUDPS\ 'LRGD 7 DUHOp 725 Y\SQRXQD]DþiWNXY\SQXWt 'LRGD 5 DUHOp 581 Y\SQRXMDNPLOHVNRQþtY\StQDFtUDPSD Proudové omezení 3RVORXSQRVWVSRXãWQt3RNXGPRWRURYêSURXGGRViKQHKODGLQ\SURXGRYpKRRPH]HQtQHQt PRWRUXSLD]HQRåiGQpY\ããtQDSWtGRNXGSURXGQHNOHVQHSRGWXWRKODGLQX %KHPSRVORXSQRVWLVSRXãWQtVRIWVWDUWpUQHQtVFKRSHQRPH]LWSURXGQDYtFHQHåV -DNPLOHMHVSRXãWQtGRNRQþHQRWUYiQtUDPS\PD[VDSURXGQHSRNOHVOSRGKODGLQX proudového omezení, dojde k QiVOHGXMtFtPNURN$P 6StQDþ 6& MHY poloze : Softstartér vypne. 6StQDþ 6& MHY poloze : 0RWRUXMHSLD]HQRSOQpQDSWt âhwhqthqhujlh Vyberete-OLWXWRIXQNFLVStQDþ 3) VSXVWtVHV SRGRNRQþHQtVSRXãWFtUDPS\RSWLPDOL]DFH ~þlqtnxfråmhlqglnryiqrglrgrx 3 3RNXGMHWHEDSRPDOHMãtUHDNFHSLVQtåHQpP]DWtåHQtVStQDþ 73) MHQDVWDYHQGRSRORK\ VORZ,QIRUPDFHRWRPMDNY\KRYWSRåDGDYN$PVPUQLFH(0&((&QDMGHWHQDVWUDQ Vypnutí vysokého proudu 3RNXGMHSURXGRYpRPH]HQtSHNURþHQRSRYtFHQHåPVSR YUFKROXUDPS\ VRIWVWDUWpUY\SQH Reset se provede signalizací vypnutí. )XQNFHMHYROLWHOQiVStQDþHP 6& \HVQR Poznámka:1HMHGQiVHRNRPSOHWQtRFKUDQXSURWL]NUDWXYåG\MHQXWQpLQVWDORYDWEåQpSRMLVWN\ NWHUpFKUiQt]Dt]HQtSHG]NUDWHP 3HKiWt Pokud dojde k SHKiWtFKODGLþHMHVRIWVWDUWpUY\SQXWWHSORWQtPþLGOHP Reset se provede signalizací vypnutí. Porucha tyristoru 3RNXGMHW\ULVWRUSRãNR]HQ]NUDWQHERSHUXãHQêREYRGVRIWVWDUWpUWXWRSRUXFKXKOiVt 3RNXGMHW\ULVWRU]NUiFHQMHPRåQpSURYpVWVSXãWQtWDNåHQHY\EHUHPHIXQNFLãHWHQtHQHUJLH Pokles fáze 3RNXGSLSURYHGHQtVSRXãWFtKRVLJQiOXFK\EtMHGQDQHERYtFHIi]tVRIWVWDUWpUY\SQHDLQGLNXMH poruchu. Reset se provede signalizací vypnutí

18 5.2 PS D / PS DH seyhvwdyqrxhohnwurqlfnrxrfkudqrxsurwlshwtåhqt On Start Pokud jde do softstartéru proud, svítí zelená dioda s R]QDþHQtP 2Q DGHVNDSURYiGt DXWRPDWLFNRXNRQWUROX3tSDGQpSRUXFK\MVRXLQGLNRYiQ\GLRGDPL ) D ) 3LQDSiMHQtYVWXSXVWDUWVWRSQDSWtP9VStQDþMHVSRMHQêSUREtKiVRIWVWDUWDPRWRUXMH SLD]HQDVWRXSDMtFtOLQHiUQtUDPSDþDVRYpKRQDSWt =DWtPFRVSRXãWFtQDSWtMHYROLWHOQpNRQHþQpQDSWtMHYåG\SOQpQDSWt =DþiWHNVSRXãWQtLQGLNXMHGLRGD 5 DUHOp 5XQ.RQHFVSRXãWFtUDPS\LQGLNXMHGLRGD 7 DUelé TOR. 3RNXGMHVStQDþµNLFN Y SROR]H <(6 MHQD]DþiWNXUDPS\PRWRUXXGOHQVLPSXOV QDSWtPGRQDVWDYHQpKRSURXGRYpKRRPH]HQt 3RNXGMHVStQDþ 3) Y SROR]H 1R P$åHEêWSURYHGHQVRIWVWDUWVHSURUDåHQêPW\ULVWRUHP (svítí diody F1 a F2 a je aktivováno relé Fault ). Stop 3R]PL]HQtVSRXãWFtKRVLJQiOX]HYVWXSXVWDUWVWRSMHSURYHGHQRPNNpY\SQXWtDPRWRUXMH SLD]HQDNOHVDMtFtOLQHiUQtUDPSDþDVRYpKRQDSWt6SRXãWFtDY\StQDFtQDSWtMVRXYROLWHOQp NRQHþQpQDSWt SRþiWHþQtQDSWtVSRXãWFtUDPS\ 'LRGD 7 DUHOp 725 Y\SQRXQD]DþiWNXY\SQXWt 'LRGD 5 DUHOp 581 Y\SQRXMDNPLOHVNRQþtY\StQDFtUDPSD Proudové omezení 3RVORXSQRVWVSRXãWQt3RNXGPRWRURYêSURXGGRViKQHKODGLQ\SURXGRYpKRRPH]HQtQHQt PRWRUXSLD]HQRåiGQpY\ããtQDSWtGRNXGSURXGQHNOHVQHSRGWXWRKODGLQX %KHPSRVORXSQRVWLVSRXãWQtVRIWVWDUWpUQHQtVFKRSHQRPH]LWSURXGQDYtFHQHåV -DNPLOHMHVSRXãWQtGRNRQþHQRWUYiQtUDPS\PD[VDSURXGQHSRNOHVOSRGKODGLQX proudového omezení, dojde k QiVOHGXMtFtPNURN$P 6StQDþ 6& MHY poloze : Softstartér vypne. 6StQDþ 6& MHY poloze : 0RWRUXMHSLD]HQRSOQpQDSWt âhwhqthqhujlh Vyberete-OLWXWRIXQNFLVStQDþ 3) VSXVWtVHV SRGRNRQþHQtVSRXãWFtUDPS\RSWLPDOL]DFH ~þlqtnxfråmhlqglnryiqrglrgrx 3 3RNXGMHWHEDSRPDOHMãtUHDNFHSLVQtåHQpP]DWtåHQtVStQDþ 73) MHQDVWDYHQGRSRORK\ VORZ,QIRUPDFHRWRPMDNY\KRYWSRåDGDYN$PVPUQLFH(0&((&QDMGHWHQDVWUDQ Vypnutí vysokého proudu PoNXGMHSURXGRYpRPH]HQtSHNURþHQRSRYtFHQHåPVSR YUFKROXUDPS\ VRIWVWDUWpUY\SQH 5HVHWVHSURYHGHVLJQDOL]DFtY\SQXWt)XQNFHMHYROLWHOQiVStQDþHP 6& \HVQR Poznámka:1HMHGQiVHRNRPSOHWQtRFKUDQXSURWL]NUDWXYåG\MHQXWQpLQVWDORYDWEåQpSRMLVWN\ NWHUpFKUiQt]Dt]HQtSHG]NUDWHP 3HKiWt Pokud dojde k SHKiWtFKODGLþHMHVRIWVWDUWpUY\SQXWWHSORWQtPþLGOHP Reset se provede signalizací vypnutí. Porucha tyristoru 3RNXGMHW\ULVWRUSRãNR]HQ]NUDWQHERSHUXãHQêREYRGVRIWVWDUWpU tuto poruchu hlásí. 3RNXGMHW\ULVWRU]NUiFHQO]HSURYpVWVSXãWQtWDNåHQHY\EHUHPHIXQNFLãHWHQtHQHUJLH Pokles fáze 3RNXGSLSURYHGHQtVSRXãWFtKRVLJQiOXFK\EtMHGQDQHERYtFHIi]tVRIWVWDUWpUY\SQHDLQGLNXMH poruchu. Reset se provede signalizací vypnutí. 2FKUDQDSURWLSHWtåHQt 9HVWDYQi HOHNWURQLFNi RFKUDQD SURWL SHWtåHQt FKUiQt PRWRU D VRIWVWDUWpU SHG SRãNR]HQtP v G$VOHGNXSHWtåHQt3RNXGGRMGHN SHWtåHQtVRIWVWDUWpURNDPåLWY\SQH7HQWRVWDYLQGLNXMHGLRGD 29/DUHOp.3RXUþLWpGREþDVQDRFKOD]HQtMHPRåQpVRIWVWDUWpUUHVHWRYDWDSRNXVLWVHRQRYp VSXãWQt5HVHWVHSURYHGHSRPRFtWODþtWNDQDVRIWVWDUWpUXQHERSRPRFt]NUDWXPH]LVYRUNDPLþ Dþ$E\E\ORPRåQpSURYpVWUHVHWPXVtEêWVSRXãWFtVLJQDOL]DFHYåG\RWHYHQDEH]SHþQRVW Detekce vysokého nadproudu 1. 8 x I e 3RNXGMHKRGQRWD506Y\SRþtWDQi]DGREXPVY\ããtQHåWDWRKRGQRWD VRIWVWDUWpURNDPåLWY\SQH 2. +ODGLQDSURXGRYpKRRPH]HQt3RNXGMHVStQDþ6&YSROR]H<2QDKRGQRWD506 Y\SRþtWDQi]DGREXPVMHY\ããtQHåWDWRKRGQRWDSRYUFKROXUDPS\VRIWVWDUWpU RNDPåLWY\SQH Poznámka: 1HMHGQiVHRNRPSOHWQtRFKUDQXSURWL]NUDWXMGHSRX]HRRFKUDQXW\ULVWRU$Y QNWHUêFK NULWLFNêFKVWDYHFKYåG\MHQXWQpLQVWDORYDWEåQpSRMLVWN\NWHUpFKUiQt]Dt]HQtSHG]NUDWHP

19 2GVWUDRYiQtSUREOpP$ 6.1 PS D bezhohnwurqlfnprfkudq\surwlshwtåhqt $]QpVWDY\GLRGDVLJQiOQtFKUHOp Dioda svítí Dioda nesvítí Signální relé aktivováno Signální relé neaktivováno Viz Diody Signální relé další stran a Run TOR Fault I F1 F2 EH]tGLFtKRQDSWtQDVYRUNiFKD On R T P II F1 F2 tglftqdswtslyhghqr On R SLSUDYHQRNHVSXãWQt T P III F1 F2 a) tglftqdswtslyhghqrvsrxãwftvljqiogiq On R b) tglftqdswtslyhghqrqdvwiyisrnohvudps\ T P YSU$EKXY\SQXWt IV F1 F2 QRUPiOQtQHSHWUåLWêFKRG On R QDSWtGRPRWRUX T P pomocné signální relé pod proudem V F1 F2 QRUPiOQtQHSHWUåLWêFKRG On R QDSWtGRPRWRUX T P SHNOHQRYDFtVLJQiOQtUHOpSRGSURXGHP RSWLPDOL]DFH~þLQtNXãHWHQtHQHUJLHDNWLYRYiQD VStQDþ3)Y poloze Y(On) VI F1 F2 tglftqdswtslyhghqrvsrxãwftvljqiogiq On R Porucha F1 9L]WDNpWDEXONXNyG$SRUXFKDEORNRYpVFKpPD T P a) pokles fáze b) vypnuto funkcí Y\SQXWtY\VRNpKRSURXGX VStQDþ6&PXVtEêWY poloze Y (On) Reset pomocí vypínacího signálu VII F1 F2 tglftqdswtslyhghqr On R Porucha F2 9L]WDNpWDEXONXNyG$SRUXFKDEORNRYpVFKpPD T P a) SHKiWtY PtVWFKODGLþH b) interní chyba PCB Reset pomocí vypínacího signálu VIII F1 F2 tglftqdswtslyhghqr On R Poruchy F1+F2 9L]WDNpWDEXONXNyG$SRUXFKDEORNRYpVFKpPD T P a) SURUDåHQêW\ULVtor b) SRORYRGLþQHYRGLYê IX F1 F2 QHSHWUåLWêFKRGVHSURUDåHQêPW\ULVWRUHP On R VStQDþ3)PXVtEêWYSROR]H12II T P

20 Motor nenastartuje =NRQWUROXMWHVWDYGLRGDVLJQiOQtFKUHOpDGROHVLSHþWWHY\VYWOHQt 9L]SUR36'EH]HOHNWURQLFNpRFKUDQ\SURWLSHWtåHQt a viz pro PS D(H) s HOHNWURQLFNRXRFKUDQRXSURWLSHWtåení. 6LJQDOL]DFHVWDY$ I II äigqptglftqdswt =NRQWUROXMWHQDSWtQDVYRUNiFKD 0iWHVSUiYQRXKODGLQXQDSWtSRGOHYêNRQRYpKRãWtWNX" Fungují chladicí ventilátory? (ne PS DH30) Pokud je vše OK interní chyba PCB äigqêvsrxãwftvljqio =NRQWUROXMWHREYRGNY$OLVSRXãWFtPXVLJQiOX a Spojení mezi 7 a 10 je. 6SRXãWFtVLJQiOMHX]DYHQêREYRGPH]LVYRUNDPLD b 3LSRMHQt3/& 3LSRMHQRVWHMQRVPUSURXGXQDVYRUNXD -29SLSRMHQRQDVYRUNX VI (Viz také kódy poruch a blokové schéma) Alt. a) Pokles fáze 6W\NDþKODYQtKRREYRGXQH]DYtUiQHER]DYHStOLãSR]G0XVtEêWX]DYHQGRPVSR VSRXãWFtPVLJQiOX Chybí jedna nebo více fází z G$YRGXY\SQXWpSRMLVWN\ Alt. b) 9\SQXWtY\VRNpKRSURXGX6StQDþ6&PXVHOEêWY SROR]H<HVMLQDNQHPRKORGRMtWNHVSRXãWQt z G$YRGXQDGSURXGX 6W\NDþKODYQtKRREYRGXQH]DYtUiQHER]DYHStOLãSR]G0XVtEêWX]DYHQGRPVSR VSRXãWFtPVLJQiOX Chybí jedna nebo více fází z G$YRGXY\SQXWpSRMLVWN\ VII (Viz také kódy poruch a blokové schéma) 3HKiWt Zkontrolujte, zda fungují chladicí ventilátory. 9\þLVWWHFKODGLþ =NRQWUROXMWHNRQWUROQtXND]DWHOWHSORW\SRGSHGQtPNU\WHP Zkrat mezi svorkami X3 1, 2. 3RNXGQHVYtWtGLRGD/(')Y\PWHNRQWUROQtXND]DWHOWHSORW\ VIII (Viz také kódy poruch a blokové schéma) Alt. a) 3URUDåHQêW\ULVWRU 0RWRUMHVFKRSHQQDVWDUWRYDWVSURUDåHQêPW\ULVWRUHPSRNXGMHVStQDþ3)Y poloze N (Off). V WDNRYpPStSDGVHMHGQiRVWDY,; 9\PWHYDGQêW\ULVWRUSLQHMEOLåãtPRGVWDYHQt] G$YRGX~GUåE\ Alt. b) Jeden z W\ULVWRU$MHQHIXQNþQtSHUXãHQêREYRGPH]LPRWRUHPDVWDUWpUHP 3tOLãPDOêPRWRUY]KOHGHPN GDQpPXREYRGXStOLãPDOêSURXGSURW\ULVWRU\ =NRQWUROXMWHNDEHOiåtGLFtHOHNWURG\SRGSHGQtPNU\WHP 9\PWHW\ULVWRU X (Viz také kódy poruch a blokové schéma) 9\SQXWiHOHNWURQLFNiRFKUDQDSURWLSHWtåHQtSRX]HX36'D36'+V elektronickou ochranou SURWLSHWtåHQt 3HWtåHQiStOLã]DWtåHQiKtGHOPRWRUX 0$åHVHWDNpMHGQDWRStOLãGORXKRXVSRXãWFtGREX Zkontrolujte, zda je nastavena nízká hodnota proudového omezení. 3RNXGMHQDVWDYHQiKRGQRWDStOLãQt]NiMHGQiVHRQHGRVWDWHþQêWRþLYêPRPHQWSUR VSXãWQt 361HQtPRåQpUHVHWRYDWSHWtåHQtSRNXGMHStWRPHQVSRXãWFtVLJQiO

21 6.1.2 Kódy poruch 6RIWVWDUWpUEH]YHVWDYQpNDUW\RFKUDQ\SURWLSHWtåHQt Mód softstartéru Bez 3RKRWRYRVWQtUHåLP X - - ãhwhqt 3RVSXãWQtVLJQiOD X 1) X X X 3) - energie 1iU$VWUDPS\ X X X X - - PF= rmální chod X - X - - X X X - - Zastavení X - X - - X X X - - S 3RKRWRYRVWQtUHåLP X ãhwhqtp 3RVSXãWQtVLJQiOD X X X X X X - energie 1iU$VWUDPS\ X X - - X X X X - PF= Prodleva X X 4) X - - X 4) X X 4) X 4) - Optimalizace X X 4) X - - X 4) X X 4) X 4) - Zastavení X X X - - X X X X - Kód signálu F1 F1+F2 F1 Je-li vybrán - - F1+F2 F2 F1+F2 F1+F2 - Legenda k módu softstartéru zleva doprava: Pokles fáze 3URUDåHQêW\ULVWRU Vysoký proud (SC) Vysoký proud (50ms) 3RUXFKDVLJQiOX2/RFKUDQDSURWLSHWtåHQt 1RUPiOQ vodivý tyristor 3HKiWt 3HUXãHQêREYRGIi]HFK\Et 3HUXãHQêREYRGIi]HFK\Et 3HWtåHQt 1) 'HWHNXMHSRUXFKXDGiYiSRUXFKRYêVLJQiOSLþHPåVRIWVWDUWpUMHVFKRSHQSURYR]X 2) 3HUXãHQêREYRGMHPH]LVRIWVWDUWpUHPDPRWRUHP 3) Spojeno s SHUXãHQêPREYRGHPQDVWUDQPRWRUXDQHERYtFHFK\EMtFtPLIi]HPL,SHVGHWHNFL SRUXFK\SODWtåHSRNXGE\ODSRUXFKDStWRPQDY RNDPåLNXDNWLYDFHVSRXãWFtKRVLJQiOXV\VWpPVH nespustí, tj. Jedná se pouze o indikaci. 4) 3RUXFKRYpVLJQiO\))MVRX]SRåGQ\SRNXGMH]Dt]HQtY provozu s funkcí PF v poloze YES pod 60 s RGRNDPåLNXDNWLYDFH725GRRNDPåLNXMLåSUREKOpDNWLYDFH3)3RUXFKDPXVtEêWStWRPQDGpOHQHå 5 s SHGVSXãWQtP%KHPWFKWRV svítí dioda F1. Poté svítí dalších 5 s dioda F2. Pokud porucha SHWUYiQHERVHREMHYtEKHPWFKWRSRVOHGQtFKSWLVHNXQGGRMGHNHVSXãWQtVSROXVHVLJQDOL]DFt ))3RNXGVHQHMHGQiRSRUXFKX]Dt]HQtSHMGH]SWGRQRUPiOQtKRFKRGX a) 3RNXGMHSRUXFKDStWRPQDGtYHQHåMHGiQVSRXãWFtVLJQiO]DYení mezi 8 a 9 )

22 6.1.3 Blokové schéma Verze PS D bezyhvwdyqphohnwurqlfnprfkudq\surwlshwtåhqt Fault code F1 Occurs when closing terminal 8 and 9 ( gives the start signal) Check that all three phases are present Main contactor is closing too late Check the fuses faults Occurs when ramping up When reaching top of ramp The main contactor opens Fuse blowed when starting up ( too long starting time ) Overload trip and opens the main contactor faults During cont. run Check that the main contactor are closed all the time Interuptions in the main supply faults During ramp down The main contactor opens before end of ramp faults Is the switch SC on? High over current ( above set current limit) Faulty P.C.B Kód poruchy 2EMHYtVHSL]DYHQtVYRUHNDY\ãOHVSRXãWFtVLJQiO$QR Ne =NRQWUROXMWH]GDMVRXStWRPQ\YãHFKQ\WLIi]H +ODYQtVW\NDþ]DYtUiStOLãSR]G äigqpsruxfk\ Zkontrolujte pojistky 2EMHYtVHSLQiU$VWXUDPS\ Ne Ano 2EMHYtVHSLGRVDåHQtYUFKROXUDPS\ Ne Ano +ODYQtVW\NDþVHRWHYH 3LVSRXãWQtY\SDGQHSRMLVWNDStOLãGORXKiVSRXãWFtGRED 3HWtåHQtVSXVWtRWHYHQtKODYQtKRVW\NDþH äigqpsruxfk\ 2EMHYtVHSLQHSHWUåLWpPSURYR]X Ne Ano =NRQWUROXMWH]GDMHKODYQtVW\NDþVWiOH]DYHQê 3HUXãHQtKODYQtKRStYRGX äigqpsruxfk\ 2EMHYtVHSLSRNOHVXUDPS\ Ne Ano +ODYQtVW\NDþVHRWHYHSHGGRVDåHQtPNRQFHUDPS\ äigqpsruxfk\ -HVStQDþ6&]DSQXWê" Ne Ano Vysoký nadproud (nad nastavené proudové omezení) Ne Vadný PCB

23 9HU]H36'VHYHVWDYQRXHOHNWURQLFNRXRFKUDQRXSURWLS HWtåHQt Fault code F1+F2 Occurs when closing terminal 8 and 9 ( gives the start signal) Occurs when ramping up Is the switch PF on? Switch off PF When reaching top of ramp By-pass contactor used? Possible to run? ( with fault signal ) During cont. run During ramp down Is the switch PF on? Shorted thyristor Switch off PF PF is On Open motor circuit n conducting thyristor fault Switch PF off Short interuptions in the supply network fault Make a new start Faulty P.C.B Kód poruchy 2EMHYtVHSL]DYHQtVYRUHNDY\ãOHVSRXãWFtVLJQil) Ano Ne 2EMHYtVHSLQiU$VWXUDPS\ -H]DSQXWVStQDþ3)"9\SQWHVStQDþ3) Ne Ne Ano SLGRVDåHQtYUFKROXUDPS\ -H]DSRMHQSHNOHQRYDFtVW\NDþ" Schopen provozu (s poruchovým Ne Ano Ne Ano signálem) Ano Ne SLQHSHWUåLWpPSURYR]X -H]DSQXWVStQDþ3)" SURUDåHQêW\ULVWRU SLSRNOHVXUDPS\ Ne Ano 9\SQWHVStQDþ3) 3HUXãHQêREYRGPRWRUX Nevodivý tyristor 6StQDþ3)MH]DSQXW Nejedná se o poruchu. Ano Ne.UiWNpYêSDGN\StYRGQtVtW Nejedná se o poruchu. 6StQDþ3)MHY\SQXW =QRYXVSXV"WH. Vadná PCB. Fault code F2 Over temp. heatsink overtemp. Faulty temp. sensor (check by disconnecting the sensor from the main P.C.B) Still F2 signal Faulty P.C.B Kód poruchy 3HKiWtFKODGLþ 1HMHGQiVHRSHKiWt 9DGQpWHSORWQtþLGOR]NRQWUROXMWHRGSRMHQtPþLGODRGKODYQt3&% Trvá signál F2 Vadná PCB

24 6.2 PS D(H) s HOHNWURQLFNRXRFKUDQRXSURWLSHWtåHQt $]QpVWDY\GLRGDVLJQiOQtFKUHOp Dioda svítí Dioda nesvítí Signální relé aktivováno Signální relé neaktivováno Viz Diody Signální relé další stran a Run TOR Fault Over load I OVL EH]tGLFtKRQDSWtQDVYRUNiFKD F1 F2 On R T P II OVL tglftqdswtslyhghqr F1 F2 SLSUDYHQRNHVSXãWQt On T R P III OVL a) tglftqdswtslyhghqrvsrxãwftvljqiogiq F1 F2 b) tglftqdswtslyhghqrsuretkinohviqtudps\ v SU$EKXY\SQXWt On T R P IV OVL QRUPiOQtQHSHWUåLWêFKRG F1 F2 QDSWtGRPRWRUX On R pomocné signální relé aktivováno T P V OVL QRUPiOQtQHSHWUåLWêFKRG F1 F2 QDSWtGRPRWRUX On R pomocné signální relé aktivováno T P RSWLPDOL]DFH~þLQtNXãHWHQtHQergie) aktivována VStQDþ3)YSROR]H<2Q VI OVL tglftqdswtslyhghqrvsrxãwftvljqiogiq F1 Porucha F1 Viz kódy poruch a blokové schéma On Pokles fáze T Reset pomocí vypínacího signálu VII OVL tglftqdswtslyhghqr F1 F2 Porucha F2 Viz kódy poruch a blokové schéma On R a) 3HKiWtY PtVWFKODGLþH T P b) Vypnutí vysokého proudu VHVStQDþHPY poloze Y (On) c) Interní chyba PCB Reset pomocí vypínacího signálu VIII OVL tglftqdswtslyhghqr F1 F2 Porucha Viz kódy poruch a blokové schéma F1+F2 On R a) 3URUDåHQêW\ULVWRU T P b) 1HYRGLYêSRORYRGLþ IX OVL QHSHWUåLWêFKRGVHSURUDåHQêPW\ULVWRUHP F1 F2 6StQDþ3)PXVtEêWY poloze N, Off) On R T P X OVL 9\SQXWiHOHNWURQLFNiRFKUDQDSURWLSHWtåHQt F1 F2 5HVHWSRPRFtWODþtWND5HVHWQHER]DYHQtPPH]L svorkami On R X2: T P 6SRXãWFtVLJQiOPXVtEêW]UXãHQDPXVtVYtWLWGLRGD OVL. Motor nenastartuje

25 =NRQWUROXMWHVWDYGLRGDVLJQiOQtFKUHOpDGROHVLSHþWWHY\VYWOHQt. 9L]SUR36'EH]HOHNWURQLFNpRFKUDQ\SURWLSHWtåHQt a viz pro PS D(H) s HOHNWURQLFNRXRFKUDQRXSURWLSHWtåHQt 6LJQDOL]DFHVWDY$ I äigqptglftqdswt =NRQWUROXMWHQDSWtQDVYRUNiFKD 0iWHVSUiYQRXKODGLQXQDSWtSRGOHYêNRQRYpKRãWtWNX" Fungují chladicí ventilátory? (ne PS DH30) Pokud je vše OK interní chyba PCB II äigqêvsrxãwftvljqio =NRQWUROXMWHREYRGNY$OLVSRXãWFtPXVLJQiOX a Spojení mezi 7 a 10 je. 6SRXãWFtVLJQiOMHX]DYHQêREYRGPH]LVYRUNDPLD b 3LSRMHQt3/& 3LSRMHQRVWHMQRVPUSURXGXQDVYRUNXD -29SLSRMHQRQDVYRUNX VI (Viz také kódy poruch a blokové schéma) Alt. a) Pokles fáze 6W\NDþKODYQtKRREYRGXQH]DYtUiQHER]DYHStOLãSR]G0XVtEêWX]DYHQGRPVSR VSRXãWFtPVLJQiOX Chybí jedna nebo více fází z G$YRGXY\SQXWpSRMLVWN\ Alt. b) 9\SQXWtY\VRNpKRSURXGX6StQDþ6&PXVHOEêWY SROR]H<HVMLQDNQHPRKORGRMtWNHVSRXãWQt z G$YRGXQDGSURXGX 6W\NDþKODYQtKRREYRGXQH]DYtUiQHER]DYHStOLãSR]G0XVtEêWX]DYHQGRPVSRVSRXãWFtP signálu Chybí jedna nebo více fází z G$YRGXY\SQXWpSRMLVWN\ VII (Viz také kódy poruch a blokové schéma) 3HKiWt Zkontrolujte, zda fungují chladicí ventilátory. 9\þLVWWHFKODGLþ =NRQWUROXMWHNRQWUROQtXND]DWHOWHSORW\SRGSHGQtPNU\WHP Zkrat mezi svorkami X3 1, 2. 3RNXGQHVYtWtGLRGD/(')Y\PWHNRQWUROQtXND]DWHOWHSORW\ VIII (Viz také kódy poruch a blokové schéma) Alt. a) 3URUDåHQêW\ULVWRU 0RWRUMHVFKRSHQQDVWDUWRYDWVHSURUDåHQêPW\ULVWRUHPSRNXGMHVStQDþ3)Y poloze N (Off). V takoyppstsdgvhmhgqirvwdy,; 9\PWHYDGQêW\ULVWRUSLQHMEOLåãtPRGVWDYHQt] G$YRGX~GUåE\ Alt. b) Jeden z W\ULVWRU$MHQHIXQNþQtSHUXãHQêREYRGPH]LPRWRUHPDVWDUWpUHP 3tOLãPDOêPRWRUY]KOHGHPN GDQpPXREYRGXStOLãPDOêSURXGSURW\ULVWRU\ =NRQWUROXMWHNDEHOiåtGLFtHOHNWURG\SRGSHGQtPNU\WHP 9\PWHW\ULVWRU X (Viz také kódy poruch a blokové schéma) 9\SQXWiHOHNWURQLFNiRFKUDQDSURWLSHWtåHQtSRX]HX36'D36'+V elektronickou ochranou proti SHWtåHQt 3HWtåHQiStOLã]DWtåHQiKtGHOPRWRUX 0$åHVHWDNpMHGQDWRStOLãGORXKRXVSRXãWFtGREX Zkontrolujte, zda je nastavena nízká hodnota proudového omezení. 3RNXGMHQDVWDYHQiKRGQRWDStOLãQt]NiMHGQiVHRQHGRVWDWHþQêWRþLYêPRPHQWSURVSXãWQt 361HQtPRåQpUHVHWRYDWSHWtåHQtSRNXGMHStWRPHQVSRXãWFtVLJQiO Kódy poruch

26 6RIWVWDUWpUVHYHVWDYQRXNDUWRXRFKUDQ\SURWLSHWtåHQt Mód softstartéru Bez 3RKRWRYRVWQtUHåLP X - - ãhwhqt 3RVSXãWQtVLJQiOD X 1) X X X 3) - energie 1iU$VWUDPS\ X X X X - - PF= rmální chod X - X - - X X X - - Zastavení X - X - - X X X - - S 3RKRWRYRVWQtUHåLP X ãhwhqtp 3RVSXãWQtVLJQiOD X X X X X X - energie 1iU$VWUDPS\ X X - - X X X X - PF= Prodleva X X 4) X - - X 4) X X 4) X 4) - Optimalizace X X 4) X - - X 4) X X 4) X 4) - Zastavení X X X - - X X X X - Kód signálu F1 F1+F2 F1 Je-li vybrán - - F1+F2 F2 F1+F2 F1+F2 - Legenda k módu softstartéru zleva doprava: Pokles fáze 3URUDåHQý tyristor Vysoký proud (SC) Vysoký proud (50ms) 3RUXFKDVLJQiOX2/RFKUDQDSURWLSHWtåHQt Pokles signálu 3HKiWt 3HUXãHQêREYRGIi]HFK\Et 3HUXãHQêREYRGIi]HFK\Et 3HWtåHQt 1) 'HWHNXMHSRUXFKXDGiYiSRUXFKRYêVLJQiOSLþHPåVRIWVWDUWpUMHVFKRSHQSURYR]X 2) 3HUXãHQêREYRGMHPH]LVRIWVWDUWpUHPDPRWRUHP 3) Spojeno s SHUXãHQêPREYRGHPQDVWUDQPRWRUXDQHERYtFHFK\EMtFtPLIi]HPL,SHVGHWHNFL SRUXFK\SODWtåHSRNXGE\ODSRUXFKDStWRPQDY RNDPåLNXDNWLYDFHVSRXãWFtKRVLgnálu, systém se nespustí, tj. Jedná se pouze o indikaci. 4) 3RUXFKRYpVLJQiO\))MVRX]SRåGQ\SRNXGMH]Dt]HQtY provozu s funkcí PF v poloze YES pod 60 s RGRNDPåLNXDNWLYDFH725GRRNDPåLNXMLåSUREKOpDNWLYDFH3)3RUXFKDPXVtEêWStWRPQD GpOHQHåV SHGVSXãWQtP%KHPWFKWRV svítí dioda F1. Poté svítí dalších 5 s dioda F2. Pokud SRUXFKDSHWUYiQHERVHREMHYtEKHPWFKWRSRVOHGQtFKSWLVHNXQGGRMGHNHVSXãWQtVSROXVH signalizací F1+F2. Pokud se nejedná o SRUXFKX]Dt]HQtSHMGH]SWGRQRUPiOQtKRFKRGX a) 3RNXGMHSRUXFKDStWRPQDGtYHQHåMHGiQVSRXãWFtVLJQiO]DYHQtPH]LD

27 6.2.3 Blokové schéma 9HU]H36'D36'+VHYHVWDYQRXHOHNWURQLFNRXRFKUDQRXSURWLSHWtåHQt Fault code F1 Occurs when closing terminal 8 and 9 ( gives the start signal) Check that all three phases are present Main contactor is closing too late Check the fuses faults Occurs when ramping up When reaching top of ramp The main contactor opens Fuse blowed when starting up ( too long starting time ) Overload trip and opens the main contactor faults During cont. run Check that the main contactor are closed all the time Interuptions in the main supply faults During ramp down The main contactor opens before end of ramp faults Faulty P.C.B Kód poruchy 2EMHYtVHSL]DYHQtVYRUHNDY\ãOHVSRXãWFtVLJQiO$QR Ne =NRQWUROXMWH]GDMVRXStWRPQ\YãHFKQ\WLIi]H +ODYQtVW\NDþ]DYtUiStOLãSR]G äigqpsruxfk\ Zkontrolujte pojistky 2EMHYtVHSLQiU$VWXUDPS\ Ne Ano 2EMHYtVHSLGRVDåHQtYUFKROXUDPS\ Ne Ano Hlavní st\ndþvhrwhyh 3LVSRXãWQtY\SDGQHSRMLVWNDStOLãGORXKiVSRXãWFtGRED 3HWtåHQtVSXVWtRWHYHQtKODYQtKRVW\NDþH äigqpsruxfk\ 2EMHYtVHSLQHSHWUåLWpPSURYR]X Ne Ano =NRQWUROXMWH]GDMHKODYQtVW\NDþVWiOH]DYHQê 3HUXãHQtKODYQtKRStYRGX äigqpsruxfk\ 2EMHYtVHSLSRNOHVXUDPS\ Ne Ano +ODYQtVW\NDþVHRWHYHSHGGRVDåHQtPNRQFHUDPS\ äigqpsruxfk\ Vadný PCB

28 9HU]H36'D36'+VHYHVWDY QRXHOHNWURQLFNRXRFKUDQRXSURWLS HWtåHQt Kód poruchy 2EMHYtVHSL]DYHQtVYRUHNDY\ãOHVSRXãWFtVLJQiO$QR Ne 2EMHYtVHSLQiU$VWXUDPS\ -H]DSQXWVStQDþ3)"9\SQWHVStQDþ3) Ne Ne Ano SLGRVDåHQtYUFKROXUDPS\ -H]DSRMHQSHNOHQRYDFtVW\NDþ" Schopen provozu (s poruchovým Ne Ano Ne Ano signálem) Ano Ne SLQHSHWUåLWpPSURYR]X -H]DSQXWVStQDþ3)" SURUDåHQêW\ULVWRU SLSRNOHVXUDPS\ Ne Ano 9\SQWHVStQDþ3) 3HUXãHQêREYRGPRWRUX Nevodivý tyristor 6StQDþ3)MH]DSQXW Nejedná se o poruchu. Ano Ne.UiWNpYêSDGN\StYRGQtVtW Nejedná se o poruchu. 6StQDþ3)MHY\SQXt. =QRYXVSXV"WH Vadný PCB

29 9HU]H36'D36'+VHYHVWDYQRXHOHNWURQLFNRXRFKUDQRXSURWLSHWtåHQt Kód poruchy 3HKiWtFKODGLþH 1HMGHRSHKiWt 9DGQpWHSORWQtþLGOR]NRQWUROXMWHRGSRMHQtPþLGODRGKODYQt3&% Trvá signál F2 3RUXFKDVHSURMHYtSRX]HSLQHSHWUåLWpPSURYR]X Ne Ano -H]DSQXWVStQDþ6&" Ne Ano Vysoký nadproud nad 8x nastavenou hladinu Nejedná se o poruchu Vysoký nadproud nad nastavenou hladinu proudového omezení Nejedná se o poruchu Vadný PCB

30 7. Technické údaje Všeobecné údaje PS D 1RUPiOQtVSXãWQt -PHQRYLWpL]RODþQtQDSWt U i V PHQRYLWpSURYR]QtQDSWtU e V Výkon motoru, P e V kw , V kw V kw ,5-500 UL: 208V HP V HP V HP Max. jmenovitý proud I e A UL: A HSORWDSURVWHGt 3LSURYR]X C Nad 40 &VQLåWHMmenovitý proud v SRPUXQD C 3LXVNODGQQt C Krytí IP 00 IP 00 +DUPRQLFNpVORåN\ 3LVSXãWQt % 5 5 3LSURYR]X % 2 2 1HMNUDWãtLQWHUYDOPH]LVSXãWQtPL ms Nastavení 3RþiWHþQtQDSWtSLVSXãWQt % UYiQtUDPS\SLVSXãWQt s 0,5-60 0,5-60 7UYiQtUDPS\SLY\SQXWt s 0, , URXGRYpRPH]HQtSLVSXãWQt 2-5 x I e 2-5 x Ie Jmenovitý proud motoru I r % HVWXSQpQDSWt % Signální relé -PHQRYLWpSURYR]QtQDSWt Ue V Jmenovitý tepelný proud I th A 5 5 Jmenovitý provozní proud I e SLKRGQRWVWtGSURXGXU e=250v) A 1,5 1,5 PS DH 6SXãWQtSLY\VRNpP ]DWtåHQt 3U$H]SLSRMRYDFtFKNDEHO$ 36'UR]PU PS DH UR]PU Hlavní obvod Spojovací svorka Cu-YRGLþ mm Al-YRGLþ mm SRMRYDFtW\þ âtnd[worxã"nd mm x4 25x6 40x6 50x6 3U$PURWYRUX mm - - 6, tglftreyrg Spojovací svorka mm 2 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 Signální relé Spojovací svorka mm 2 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 UL info: Napájení AWG /0 (2) 4-500kcmil (2) 4-500kcmil Kontrolní napájení AWG (3) 4-500kcmil

31 ÒGDMHRUR]PUHFK Roz PU 'RSRUXþHQp 3RåDGDYN\ nadproudové relé Max. na napájení Typ Proudov é ztráta výkonu 0D[WDYQi]DWtåLWHOQRVWKODYQtKRREYRGX 4) tglftfk 6SRXãWFt pásmo SLPD[, e REYRG$ schopnost A W Pojistky Pojistky Ferraz VA Bussmann PS D 75 4,5xI e for 14s T75 DU ,5xI e for 14s T135 DU ,5xI e for 14s T200 DU ,5xI e for 14s T200 DU xI e for 7s T450 DU xI e for 7s T450 DU xI e for 7s T450 DU xI e for 7s T900 DU xI e for 7s T900 DU xI e for 7s T900 DU xI e for 7s T900 DU xI e for 7s T900 DU ) 3) 3) 2) 2) 2) 2) 2) 2) 2) 2) 2) 250A 170M1371 5) 315A 6,6 URD 30 D08 A A 170M2619 5) 400A 6,6 URD 30 D08 A A 170M2621 5) 500A 6,6 URD 30 D08 A A 170M3020 6) 500A 6,6 URD 30 D08 A A 170M3021 6) 530A 6,6 URD 30 D08 A A 170M4016 6) 550A 6,6 URD 31 D08 A A 170M4017 6) 630A 6,6 URD 31 D08 A A 170M5015 6) 900A 6,6 URD 32 D11 A A 170M5018 6) 1250A 6,6 URD 33 D11 A A 170M6018 6) 1250A 6,6 URD 33 D11 A A 170M6020 6) 2000A 6,6 URD 33 TTF A 170M6020 6) 2000A 6,6 URD 33 TTF PS DH 30 5xI e for 25s 45 5xI e for 25s 60 5xI e for 25s 75 5xI e for 25s 110 5xI e for 25s 145 5xI e for 25s 175 5xI e for 25s 210 5xI e for 25s 250 5xI e for 25s 300 5xI e for 25s 370 5xI e for 25s 470 5xI e for 25s 570 5xI e for 25s 720 5xI e for 25s 1) 3) 1) 3) 1) 3) 1) 3) 1) 3) 1) 3) 1) 3) 1) 2) 1) 2) 1) 2) 1) 2) 1) 2) 1) 2) 1) 2) 125A 170M1368 5) 160A 6,6 URD 30 D08 A A 170M2617 5) 200A 6,6 URD 30 D08 A A 170M1371 5) 250A 6,6 URD 30 D08 A A 170M2619 5) 315A 6,6 URD 30 D08 A A 170M2621 5) 450A 6,6 URD 30 D08 A A 170M3020 6) 500A 6,6 URD 30 D08 A A 170M3021 6) 550A 6,6 URD 30 D08 A A 170M4016 6) 630A 6,6 URD 31 D08 A A 170M4017 6) 700A 6,6 URD 32 D08 A A 170M5015 6) 900A 6,6 URD 32 D08 A A 170M5016 6) 1000A 6,6 URD 33 D08 A A 170M5018 6) 1250A 6,6 URD 33 D08 A A 170M6018 6) 250A 6,6 URD 33 TTF A A 170M6020 6) 250A 6,6 URD 233 PLAF ) 9HVWDYQpHOHNWURQLFNpQDGSURXGRYpUHOp 2) Celková ztráta výkonu: P Ltot = (3 x I e x 1,0) (W) 3) Celková ztráta výkonu: P Ltot = (3 x I e x 1,0) + 50 (W) 4) 3URtGLFtREYRG$]SRåGQê 5) 'UåiNSRMLVWN\+ 6) 'UåiNSRMLVWN\

32 8. Schémata zapojení PS D bez nadproudového relé E1 E3-E5 F6 J1-J3 K4 K5 K6 T2 T5 V1-V6 X1-X3 Deska (PCB) Ventilátor Kontrolní ukazatel teploty Kontaktní bloky Relé, aktivované v provozní poloze Relé, aktivované SL SOQpP QDSWt (Ue = 100%) Relé, poruchový signál Proudový transformátor tglft transformátor Tyristor Svorkovnice PS D a PS DH s nadproudovým relé E1 E2 E3-E5 F6 J1-J3 K3 K4 K5 K6 T2 T3 T5 V1-V6 X1-X3 Deska (PCB) Deska s ochranou proti SHWtåHQt Ventilátor Kontrolní ukazatel teploty Kontaktní bloky Relé, nadproudové Relé, aktivované v provozní poloze Relé, aktivované SL SOQpP QDSWt (Ue = 100%) Relé, poruchový signál Proudový transformátor Proudový transformátor tglft transformátor Tyristor Svorkovnice

33 5R]PU\ PS D75 PS DH PS D PS DH PS D PS DH PS D PS DH PS D720 PS DH570 PS D840 PS DH

34 ABB s.r.o. / ELSYNN Heršpická BRNO Tel.: Fax.:

Návod na instalaci. Softstartery PS S 18/30 142/245. 1SFC 388002-cz 1999-10-26 PS S85/147-500...142/245-500 PS S85/147-690...

Návod na instalaci. Softstartery PS S 18/30 142/245. 1SFC 388002-cz 1999-10-26 PS S85/147-500...142/245-500 PS S85/147-690... Návod na instalaci a údržbu Softstartery PS S 18/30 142/245 1SFC 388002-cz 1999-10-26 PS S18/30-500...44/76-500 PS S50/85-500...72/124-500 PS S18/30-690...32/124-690 PS S85/147-500...142/245-500 PS S85/147-690...142/245-690

Více

Softstartér - EMOTRON MSF 2.0 Technická data

Softstartér - EMOTRON MSF 2.0 Technická data Elpro Drive Softstartér - EMOTRON MSF 2.0 Technická data Technická data Elektrická specifikace Tab.1 Výkon motoru při napájení 400VAC s Bypassem MSF-017 7,5 17 11 22 11 25-030 15 30 18,5 37 22 45-045 22

Více

Softstartéry DM4 Uživatelský manuál Obsah ZÁKLADNÍ PRVKY OVLÁDÁNÍ DM4... 3 PRVKY OVLÁDACÍ SVORKOVNICE (TOVÁRNÍ NASTAVENÍ)... 3 SIGNALIZACE STAVU - LED... 3 SIGNALIZACE STAVU A PROGRAMOVÁNÍ LCD OVLÁDACÍ

Více

AirKIT TECHNICKÝ MANUÁL. TnG-AirKIT. Power. Run

AirKIT TECHNICKÝ MANUÁL. TnG-AirKIT. Power. Run TnG-Air AirKIT + TnG-AirKIT - ok Power Run TECHNICKÝ MANUÁL 2. 1. ELEKTRICKÉ POPIS OVLÁDACÍCH ZAPOJENÍ PRVKŮ 1.1. AirKIT mod.2012 ovládací prvky 1 5 4 3 + TnG-AirKIT - Power ok Run 7 6 AirKIT ovládací

Více

21 395-01 PNOZ s3. CZ Návod k použití

21 395-01 PNOZ s3. CZ Návod k použití 21 395-01 PNOZ s3 CZ Návod k použití Bezpečnostní relé PNOZ s3 Toto bezpečnostní relé umožňuje bezpečné přerušení bezpečnostního obvodu. Bezpečnostní relé splňuje požadavky EN 60947-5-1 a VDE 0113-1 a

Více

Přístroje nízkého napětí. Softstartéry Typy PSR, PSS, PSE, PST a PSTB

Přístroje nízkého napětí. Softstartéry Typy PSR, PSS, PSE, PST a PSTB Přístroje nízkého napětí Softstartéry Typy PSR, PSS, PSE, PST a PSTB Novinky Optimální řada softstartérů PSE kompaktní softstartér s regulací točivého momentu Nejnovějším členem řady softstartérů ABB je

Více

Časová relé pro drážní vozidla A

Časová relé pro drážní vozidla A multifunkční a monofunkční časové relé pro drážní vozidla.02 - multifunkční a multinapěťové 2P jeden kontakt časový a jeden okamžitý (varianta) nastavení času externím potenciometrem (varianta).62 - zpožděný

Více

KLIMATIZAČNÍ TECHNIKA

KLIMATIZAČNÍ TECHNIKA KLIMATIZAČNÍ TECHNIKA NÁVOD ZAPOJENÍ Děkujeme Vám, že jste si zakoupili zimní sadu pro klimatizační jednotky SINCLAIR, která Vám umožní bezpečný provoz klimatizace za nízkých teplot. Před zahájením používání

Více

UNIVERZÁLNÍ STABILIZOVANÉ NAPÁJECÍ ZDROJE

UNIVERZÁLNÍ STABILIZOVANÉ NAPÁJECÍ ZDROJE UNIVERZÁLNÍ STABILIZOVANÉ NAPÁJECÍ ZDROJE Pro spolehlivé napájení elektronických zařízení v průmyslovém prostředí Ochrana proti zkratu a proudovému přetížení Optická indikace zapnutí, zátěže a zkratu pomocí

Více

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Pro měření a zobrazování fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) Pro připojení hladinoměrů s proudovým nebo napěťovým výstupem (např. CLM, ULM,

Více

ELEKTRICKÉ ZDROJE. Elektrické zdroje a soklové zásuvky

ELEKTRICKÉ ZDROJE. Elektrické zdroje a soklové zásuvky Elektrické zdroje a soklové zásuvky ELEKTRICKÉ ZDROJE Bezpečnostní zvonkový transformátor TZ4 K bezpečnému oddělení a napájení obvodů o příkonu max. 4 VA bezpečným malým napětím 6, 8, 12 V a.c. K napájení

Více

prodej opravy výkup transformátorů

prodej opravy výkup transformátorů prodej opravy výkup transformátorů Pozistorová tepelná ochrana s vyhodnocovacím relé MSF 220 V (VU) Tepelné pozistorové relé MSF 220 představuje třístupňový vypínací přístroj s vlastním vyhodnocením a

Více

Základní funkce Ochrana proti přetížení. Citlivost na výpadek fáze. NC rozpínací kontakt

Základní funkce Ochrana proti přetížení. Citlivost na výpadek fáze. NC rozpínací kontakt Základní funkce Ochrana proti přetížení. Citlivost na výpadek fáze. Jištění proti zkratu Pro ochranu před zkratovým proudem se doporučuje použít pojistky. Vypínací třída Nadproudová relé jsou konstruována

Více

HLADINOVÁ RELÉ PLANET DIN. Hladinová relé

HLADINOVÁ RELÉ PLANET DIN. Hladinová relé HLADINOVÁ RELÉ INSTALAČNÍ HLADINOVÁ RELÉ LVM Jedno nebo dvounapěťová Funkce vyprazdňování nebo plnění Multifunkční S automatickým resetem. STRANA 2 STRANA 4 HLADINOVÁ RELÉ DO PATICE LV1E Jednonapěťová

Více

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Pro měření a zobrazování fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) Pro připojení hladinoměrů s proudovým nebo napěťovým výstupem (např. CLM, DLM,

Více

NAPÁJECÍ ZDROJE ČISTÝ VÝKON POWER SUPPLIES PURE POWER PROLUMIA

NAPÁJECÍ ZDROJE ČISTÝ VÝKON POWER SUPPLIES PURE POWER PROLUMIA ČISTÝ VÝKON PURE POWER NAPÁJECÍ ZDROJE POWER SUPPLIES LED napájecí zdroje Prolumia jsou k dispozici pro vnitřní i venkovní použití (vodotěsné). Díky tenkému provedení mohou být zdroje Prolumia snadno uloženy

Více

Informace o produktu. Napájecí a řídící zdroj BVS20

Informace o produktu. Napájecí a řídící zdroj BVS20 Informace o produktu Napájecí a řídící zdroj BVS20 Obsah balení 1 x BVS20-SG 1 x Informace o produktu Bezpečnostní pokyny! Montáž, instalace a uvedení do provozu může být provedena pouze kvalifikovaným

Více

STRUčNÝ NÁVOD PRO KONFIGURACI FREKVENčNÍCH MĚNIčŮ

STRUčNÝ NÁVOD PRO KONFIGURACI FREKVENčNÍCH MĚNIčŮ CS STRUčNÝ NÁVOD PRO KONFIGURACI FREKVENčNÍCH MĚNIčŮ LOVATO ELECTRIC S.P.A. 24020 GORLE (BERGAMO) ITALIA VIA DON E. MAZZA, 12 TEL. 035 4282111 FAX (Nazionale): 035 4282200 FAX (International): +39 035

Více

Softstartéry Typ PSR Typ PSS Typ PST/PSTB

Softstartéry Typ PSR Typ PSS Typ PST/PSTB Typ PSR Typ PSS Typ PST/PSTB Katalog 1SFC132004C0201, Revize 12/2008 ABB/NN 05/01CZ_12/2008 Přístroje nízkého napětí Novinky Funkce řízení točivého momentu (Torque Control) Nejnovější verze softstartéru

Více

Napájení z hlídaného napětí MAN81086 Výstupní kontakt: 1x přepínací 10A / 250V

Napájení z hlídaného napětí MAN81086 Výstupní kontakt: 1x přepínací 10A / 250V MANELER R Hlídač frekvence a výpadku fází RSTB Slouží pro hlídání napětí, sledu a výpadku fází v rozvaděči, ochrana přístrojů a zařízení Monitoruje velikost napětí v 3-fázové soustavě napětí Možnost nastavení

Více

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Úloha: Univerzální stmívač Obor: Elektrikář silnoproud Ročník: 2. Zpracoval: Ing. Jaromír Budín, Ing. Jiří Šima Střední odborná škola Otrokovice, 2010 Projekt je

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE Obj.č.: 510703 EA-PS 3016-10B 510704 EA-PS 3016-40B 510705 EA-PS 3032-10B 510706 EA-PS 3065-03B 510707 EA-PS 3065-10B 510715 EA-PS 3016-20B 510716 EA-PS 3032-05B 510717 EA-PS

Více

Řada 78 - Spínané napájecí zdroje

Řada 78 - Spínané napájecí zdroje Řada 78 - Spínané napájecí zdroje Řada 78 Spínané síťové zdroje na DIN-lištu výstup:12 V DC; 12 nebo 50 24 V DC; (12-36 - 60-120 - 130) vstup: (110...240) V AC 50/60 Hz (120...240) V AC/DC nebo 220 V DC

Více

Bezpečnostní technika

Bezpečnostní technika technika modul pro nouzové zastavení BL 5931 safemaster Grafické znázornění spínacího postupu Tlačítko Síť nebo nouzové zastavení (vypnutí) Při zkratu v obvodu zapínacího tlačítka () u typu BL 5931.64/002

Více

Větrací centrála PAN RJ 230 / 2 Zapojení svorkovnice, ukazatele, pojistky

Větrací centrála PAN RJ 230 / 2 Zapojení svorkovnice, ukazatele, pojistky Zapojení svorek větrací centrály PAN RJ 230/2 Svorka Popis Svorka Popis 1 Přívod 230 V AC ochran. vodič (PE) 24 Výstup: signalizace vítr/déšť NO 2 Přívod 230 V AC 230 V fáze (L) 25 Výstup: signalizace

Více

Kompaktní jističe Ex9M

Kompaktní jističe Ex9M Kompaktní jističe Ex9M Kompaktní výkonové jističe Typové velikosti M1-M5 Jmenovitý proud do 800 A 3 a 4pólová provedení Jmenovitá mezní vypínací schopnost I cu až do 150 ka, I cs = 100 % I cu Jmenovité

Více

Proudový ventil. Pro pulsní řízení AC 24 V pro elektrické výkony do 30 kw. Proudové ventily jsou konstruovány pro spínání těchto odporových zátěží:

Proudový ventil. Pro pulsní řízení AC 24 V pro elektrické výkony do 30 kw. Proudové ventily jsou konstruovány pro spínání těchto odporových zátěží: 4 937 DESIO Proudový ventil Pro pulsní řízení AC 24 V pro elektrické výkony do 30 kw SEA45.1 Použití Proudový ventil se používá pro regulaci topných elementů v zařízeních vytápění, větrání a klimatizace,

Více

ELEKTROPOHONY s.r.o.

ELEKTROPOHONY s.r.o. ELEKTROPOHONY s.r.o. Softstarty DFE Elektronické spouštěče motorů pro výkony 11 280 kw Technický manuál 6/08 1/ 12 DFE_man_CZ_09062008.doc Obsah 1. Poznámky pro bezpečný provoz str. 3 2. Technická data

Více

ATS01N212QN softstartér pro asynchonní motor - ATS01-12 A V kw

ATS01N212QN softstartér pro asynchonní motor - ATS01-12 A V kw Technický produktový list Parametry ATS01N212QN softstartér pro asynchonní motor - ATS01-12 A - 380..415V - 5.5 kw Doplněk Provedení montáže Dostupné funkce Meze napájecího napětí Hlavní parametry Řada

Více

NÁVOD K OBSLUZE. ústředna CS-484E-3

NÁVOD K OBSLUZE. ústředna CS-484E-3 NÁVOD K OBSLUZE ústředna CS-484E-3 OBSAH 1. Popis 2. Technické informace 3. Čelní panel 4. Stabilizační interval 5. Zobrazení a inicializace alarmů 6. Funkce "FAULT" 7. Instalace a údržba 8. Upozornění

Více

GFK-1904-CZ Duben Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C. Provozní vlhkost. Skladovací vlhkost

GFK-1904-CZ Duben Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C. Provozní vlhkost. Skladovací vlhkost Modul slouží pro výstup digitálních signálů 24 Vss. Specifikace modulu Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení 12,2 mm x 120 mm x 71,5 mm dvou- a třídrátové Provozní teplota -25 C až +55 C

Více

J7MN. Schválení podle norem. Motorový jistící spouštěč (MPCB) Systém MPCB (krytí motoru : TŘÍDA 10) Přídavné kontaktní moduly.

J7MN. Schválení podle norem. Motorový jistící spouštěč (MPCB) Systém MPCB (krytí motoru : TŘÍDA 10) Přídavné kontaktní moduly. Motorový jistící spouštěč (MPCB) J7MN ) Systém MPCB (krytí motoru : TŘÍDA 10) Rotační a palcové typy Jmenovitý provozní proud = 12 A, 25 A, 50 A a 100 A Spínací výkon do 12,5 A = 100 ka/400 V Pevné vypínání

Více

Větrací centrála PAN RJ 230 / 1 Zapojení svorkovnice, ukazatele, pojistky

Větrací centrála PAN RJ 230 / 1 Zapojení svorkovnice, ukazatele, pojistky Zapojení svorek větrací centrály PAN RJ 230/1 Svorka Popis Svorka Popis 1 Přívod 230 V AC ochran. vodič (PE) 19 Detektor deště COM 2 Přívod 230 V AC 230 V fáze (L) 20 Detektor deště NO kontakt 3 Přívod

Více

Snímač náklonu dva nastavitelné spínací body B1N360V-Q20L60-2UP6X3-H1151/3GD

Snímač náklonu dva nastavitelné spínací body B1N360V-Q20L60-2UP6X3-H1151/3GD ATEX kategorie II 3 G, Ex zóna 2 ATEX kategorie II (3) D, Ex zóna 22 kvádrové pouzdro, výška 20 mm plast PBT-GF20-V0 signalizace provozního napětí a stavu sepnutí dva nastavitelné spínací výstupy body

Více

GREEN MOTION SYSTÉM. UPS pro výtahy Návod na obsluhu

GREEN MOTION SYSTÉM. UPS pro výtahy Návod na obsluhu GREEN MOTION SYSTÉM UPS pro výtahy Návod na obsluhu Green Motion UPS DC/AC konvertor Green Motion Card Regulátor baterií Green Motion System je UPS-systém, který snižuje náklady na energie a zabezpečuje

Více

Servisní kufr se zkušebním zařízením pro proporcionální ventily a jejich řídicí elektroniku Typ VT-PPV-1

Servisní kufr se zkušebním zařízením pro proporcionální ventily a jejich řídicí elektroniku Typ VT-PPV-1 R-CZ 29 687/05.02 Nahrazuje: 09.01 Servisní kufr se zkušebním zařízením pro proporciální ventily a jejich řídicí elektriku Typ VT-PPV-1 Série 1X H/A/D 6732/00 Typ VT-PPV-1 Přehled obsahu Obsah Strana Charakteristické

Více

Systémová řešení napájení

Systémová řešení napájení Systémová řešení napájení Síťové filtry Transformátory Napájecí zdroje Spínané zdroje Inteligentní kontrola proudů Vyrovnávací moduly Záložní systémy 02 SYSTÉMOVÁ ŘEŠENÍ NAPÁJENÍ Z JEDNÉ RUKY TRANSFORMÁTORY

Více

Bezpečnostní systém CES-AZ

Bezpečnostní systém CES-AZ Vyhodnocovací jednotka CE-AZ-AE-01B/CE-AZ-UE-01B Možnost připojení jedné čtecí hlavy Dva bezpečnostní výstupy (reléové kontakty, se dvěma interně propojenými spínacími kontakty na každém výstupu) Možnost

Více

maxon motor maxon motor řídicí jednotka ADS 50/10 Objednací číslo 201583 Návod k obsluze vydání duben 2006

maxon motor maxon motor řídicí jednotka ADS 50/10 Objednací číslo 201583 Návod k obsluze vydání duben 2006 maxon motor řídicí jednotka ADS 50/10 Objednací číslo 201583 Návod k obsluze vydání duben 2006 ADS 50/10 je výkonná řídicí jednotka pro řízení stejnosměrných DC motorů s permanentními magnety a výkony

Více

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1 5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené

Více

Kontrolní technika. Hlídač zátěže BH 9097 varimetr

Kontrolní technika. Hlídač zátěže BH 9097 varimetr A 0237133 ontrolní technika Hlídač zátěže BH 9097 varimetr Grafické znázornění funkce ( princip klidového proudu)* A1/A2 P2 U ta t splňuje požadavky norem IEC/E 60 255, DI VDE 0435-303 detekuje - nedostatečné

Více

NÁVOD K POUŽITÍ. Automatická závora. řady RB30

NÁVOD K POUŽITÍ. Automatická závora. řady RB30 NÁVOD K POUŽITÍ Automatická závora řady RB30 Základní popis Rozměry závory Provedení závory Usazení závory a připevnění ramene Rozbalenou závoru usazujeme na řádně očištěnou kotevní sadu s odšroubovanými

Více

GFK-1913-CZ Prosinec 2001. Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C.

GFK-1913-CZ Prosinec 2001. Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C. Modul slouží pro výstup digitálních signálů 24 Vss. Specifikace modulu Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení 48,8 mm x 120 mm x 71,5 mm dvou- a třídrátové Provozní teplota -25 C až +55 C

Více

Větrací centrála PAN MK1 Zapojení svorkovnice, ukazatele, pojistky

Větrací centrála PAN MK1 Zapojení svorkovnice, ukazatele, pojistky Zapojení svorek větrací centrály PAN MK 1 Svorka Popis Svorka Popis 1 Přívod 230 V AC fáze (L) 14 Detektor deště COM 2 Přívod 230 V AC nula (N) 15 Detektor deště NO kontakt 3 Přívod 230 V AC ochran. vodič

Více

Panel pro dálkovou signalizaci a řízení, pro zkoušeč izolace ISOLTESTER-DIG-RZ a ISOLTESTER-DIG-PLUS

Panel pro dálkovou signalizaci a řízení, pro zkoušeč izolace ISOLTESTER-DIG-RZ a ISOLTESTER-DIG-PLUS Návod k obsluze IM845-U-A-v0.3 Panel pro dálkovou signalizaci a řízení, pro zkoušeč izolace ISOLTESTER-DIG-RZ a ISOLTESTER-DIG-PLUS QSD-DIG230 2CSM310000R1521 (EB 253 2) Všeobecné informace Panel pro dálkovou

Více

VARIPULSE 04/07 1/10 NÁVOD NA INSTALACI ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA VARIPULSE

VARIPULSE 04/07 1/10 NÁVOD NA INSTALACI ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA VARIPULSE VARIPULSE 04/07 1/10 NÁVOD NA INSTALACI ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA VARIPULSE Tento návod je určen pro osoby, které budou odpovídat za instalaci, provoz a údržbu. Platí od: 04/2007 VARIPULSE 04/07 2/10 Řídící jednotka

Více

Analyzátor sítě. ADR-Vision. Návod na použití

Analyzátor sítě. ADR-Vision. Návod na použití Analyzátor sítě ADR-Vision Návod na použití ADR-vision: Digitální analyzátor sítě s LED displejem určený pro měření základních elektrických veličin v Jednofázových + Třífázových + Neutro AC systémech Bezpečnostní

Více

24V 3A SS ZDROJ ZD243, ZD2430 (REL)

24V 3A SS ZDROJ ZD243, ZD2430 (REL) 24V 3A SS ZDROJ ZD243, ZD2430 (REL) www.elso-ostrava.cz NÁVOD PRO OBSLUHU Technická specifikace zahrnující popis všech elektrických a mechanických parametrů je dodávána jako samostatná součást dokumentace.

Více

DATOVÝ LIST - MCS11. Dodavatelský program. Technická data Všeobecné. Hlídače tlaku, 1W, 15bar. Catalog No Alternate Catalog MCS11

DATOVÝ LIST - MCS11. Dodavatelský program. Technická data Všeobecné. Hlídače tlaku, 1W, 15bar. Catalog No Alternate Catalog MCS11 DATOVÝ LIST - MCS11 Dodavatelský program Hlídače tlaku, 1W, 15bar Typ MCS11 Catalog No. 088527 Alternate Catalog MCS11 No. Upozornění k použití Tento výrobek je ve shodě se směrnicí 2014/35/EU Elektrická

Více

Informace o přístroji UH28C VN zdroj

Informace o přístroji UH28C VN zdroj Informace o přístroji UH28C VN zdroj EN-CENTRUM, s.r.o. Telefon: +420 257 322 538 E-Mail: sales@encentrum.cz Lidická 66 Praha 5 15000 Telefax: +420 251 560 202 Internet: www.encentrum.cz Shrnutí Nejnovější

Více

AQ SPOL, s.r.o. Chelčického Hochmanova 1037, 413 01 Roudnice nad Labem OVL. SKŘÍŇ RSK-184-AQ-400

AQ SPOL, s.r.o. Chelčického Hochmanova 1037, 413 01 Roudnice nad Labem OVL. SKŘÍŇ RSK-184-AQ-400 AQ SPOL, s.r.o. Chelčického Hochmanova 07, 0 Roudnice nad Labem OVL. SKŘÍŇ RSK-8-AQ-00 Investor: Rok vyhotovení : srpen 0 Číslo zakázky: Počet vyhotovení: Vyhotovení č.: Název: OVLÁDACÍ SKŘÍŇ RSK-8-AQ-00

Více

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN 60204-1 Označení svorek Rozměry 2 3 4 13 23 33 Y64 41 Y74 2 3 4 13 23 33 41 Y64 Y74 99 mm (3,89 in) 35 mm (1,38 in) 1 / 2 S33 S34

Více

GFK-2004-CZ Listopad Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C.

GFK-2004-CZ Listopad Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C. Modul slouží pro výstup digitálních signálů 24 Vss. Specifikace modulu Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení 48,8 mm x 120 mm x 71,5 mm dvou-, tří- a čtyřdrátové Provozní teplota -25 C až

Více

NR2 Tepelné nadproudové relé

NR2 Tepelné nadproudové relé P-09 Stykače, relé, spouštěče elé N Tepelné nadproudové relé. Obecně. Certifikáty: CE, KEMA, UKrSEPO, EAC, CC, UL;. Elektrická data: AC50/0Hz, 90V, 0.A ~ 30A;.3 Třída vybavení: 0A. Pracovní verze: a. Plug-in:

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ Strana 1 z 8 Přílohy : - elektrické schema kód. 407.032 QTD20/kW-A-AR-DS Třífázový rozvaděč s přímým rozběhem pro 2 elektrická kalová čerpadla s proudovou ochranou zařízením pro vypouštění odpadní vody

Více

VA/200 MONTÁŽNÍ INSTRUKCE. Popis jednotlivých svorek, obr.1 VA/200 NAPÁJEČ. Provozní vlastnosti

VA/200 MONTÁŽNÍ INSTRUKCE. Popis jednotlivých svorek, obr.1 VA/200 NAPÁJEČ. Provozní vlastnosti 1 VA/200 MONTÁŽNÍ INSTRUKCE VA/200 NAPÁJEČ VA/200 obsahuje stejnosměrný napáječ a kartu pro řízení funkcí systému. Jednotka stejnosměrně napájí: Videotelefon, vstupní panel a příslušenství (17,5 VDC stab.),

Více

Pojistkové odpojovače pro válcové pojistkové vložky

Pojistkové odpojovače pro válcové pojistkové vložky Pojistkové odpojovače pro válcové pojistkové vložky Válcové pojistkové vložky Technické údaje 136 144 330 Pojistkové odpojovače pro válcové pojistkové vložky Energie pod kontrolou 135 Pojistkové odpojovače

Více

PRŮMYSLOVÉ MULTIFUNKČNÍ ČASOVÉ RELÉ ZR6MF052

PRŮMYSLOVÉ MULTIFUNKČNÍ ČASOVÉ RELÉ ZR6MF052 PRŮMYSLOVÉ MULTIFUNKČNÍ ČASOVÉ RELÉ ZR6MF052 SCHRACK INFO 16 funkcí 16 časových rozsahů Dálkové připojení potenciometrů Napájecí napětí 24-240 V AC/DC 2 přepínací kontakty Šířka 22,5 mm Vhodné pro průmyslové

Více

Vzduchové jističe Změny vyhrazeny AR CZ

Vzduchové jističe Změny vyhrazeny AR CZ www.oez.cz www.oez.sk Vzduchové jističe Změny vyhrazeny AR02-2017-CZ www.oez.cz www.oez.sk Vzduchové jističe OBSAH Obchodní informace PŘEHLED PROVEDENÍ A PŘÍSLUŠENSTVÍ...2 ÚDAJE PRO VÝBĚR JISTIČE...4 ÚDAJE

Více

Průmyslové časové relé A

Průmyslové časové relé A ŘADA ŘADA multinapěťové a multifunkční časové relé pro průmyslové použití multifunkční: 8 časových funkcí.91 se 4 blikacími funkcemi 5 variant s monofunkcí multinapěťové: (24...240) V AC/DC, vlastní přizpůsobení

Více

Dodatek k návodu k obsluze

Dodatek k návodu k obsluze Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *2122313_214* Dodatek k návodu k obsluze SEW-EURODRIVE GmbH & Co. KG P.O. Box 323 76642 Bruchsal/Germany Tel +49 7251 75- Fax +49

Více

NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBÌ

NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBÌ NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBÌ SIGNALIZAÈNÍ SOUPRAVY FS-5 ; FS-10 DYNASIG Souprava synchronizovaných svìtel FS je pøenosné signalizaèní zaøízení urèené pro navádìní a pøesmìrování vozidel v jízdních pruzích,

Více

PMA-Relay S Polovodičové relé s chladičem, jedno-, dvou- nebo třífázové jmenovitý proud 30 A až 210 A

PMA-Relay S Polovodičové relé s chladičem, jedno-, dvou- nebo třífázové jmenovitý proud 30 A až 210 A PMA a Company of WEST Control Solutions PMA-Relay S Polovodičové relé s chladičem, jedno-, dvou- nebo třífázové jmenovitý proud 30 A až 210 A Vhodné pro odporovou zátěž i infralampy Pracovní napětí 480

Více

Přístroje nízkého napětí. Zdroje řady CP-E, CP-T, CP-S, CP-C, CP-D

Přístroje nízkého napětí. Zdroje řady CP-E, CP-T, CP-S, CP-C, CP-D Přístroje nízkého napětí Zdroje řady CP-E, CP-T, CP-S, CP-C, CP-D Zdroje řady CP-E, CP-T, CP-S, CP-C, CP-D M oderní zdroje jsou životně důležité komponenty ve většině oblastí hospodaření s energii a automatizačních

Více

Zdroje zajištěného napájení Supply MEg101.3a a Supply MEg101.3b

Zdroje zajištěného napájení Supply MEg101.3a a Supply MEg101.3b Zdroje zajištěného napájení Supply MEg101.3a a Supply MEg101.3b Měřící Energetické Aparáty, a.s. 664 31 Česká 390 Česká republika Zdroje zajištěného napájení Supply MEg101.3a a Supply MEg101.3b Zdroje

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY REE S0 Plynulý regulátor otáček, ovládaný 0-10V, 230V NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Plynulý elektronický regulátor je určen pro ventilátory na 230V s napěťově regulovatelnými motory.

Více

Příslušenství pro přístroje Ex9B a Ex9PN

Příslušenství pro přístroje Ex9B a Ex9PN Příslušenství pro přístroje Ex9B a Ex9P Příslušenství pro přístroje Ex9B a Ex9P Pomocné kontakty synchronní s hlavními kontakty přístroje Signalizační kontakty aktivní na elektrické vybavení jističe Vypínací

Více

Katalog modulárních přístrojů

Katalog modulárních přístrojů Katalog modulárních přístrojů Jističe PR 6 Horní vysouvací západka umožňuje vysunutí jističe z řady přístrojů nahoře propojených propojovací lištou bez přerušení sousedních proudových okruhů. Kombinovaná

Více

Elektrická data napájecí napětí AC 24 V frekvence napájecího napětí

Elektrická data napájecí napětí AC 24 V frekvence napájecího napětí Technický list Zdvihový pohon s havarijní funkcí pro 2 a 3cestné zdvihové ventily přestavná síla N napájecí napětí AC 24 V ovládání 3bodové jmenovitý zdvih 2 mm projektovaná životnost SuperCapu 15 let

Více

Řada ML. Vypínače hlavní. Vypínače hlavní. Zařízení nouzového stopu. Normy. Certifikace G.2

Řada ML. Vypínače hlavní. Vypínače hlavní. Zařízení nouzového stopu. Normy. Certifikace G.2 Ručně ovládaný hlavní vypínač musí být zajištěn pro každý síťový obvod. Musí to být vypínač odpojovač, který odpovídá kategorii použití 23 (I 947-3) a splňuje následující požadavky: Odpojování elektrického

Více

Socomec Motorizované přepínače ATyS - přehled

Socomec Motorizované přepínače ATyS - přehled Products Elektrické rozvaděče Průmyslové spínací a ochranné systémy Přepínače Socomec Motorizované přepínače ATyS - přehled 1 / 17 Přehled Přístroje ATyS s dálkovým nebo automatickým ovládáním tvoří ucelenou

Více

3NP1 pojistkové odpínače. Prezentace výrobku

3NP1 pojistkové odpínače. Prezentace výrobku 3NP1 pojistkové odpínače Prezentace výrobku Popis výrobku Technické údaje Výhody pro zákazníka Příklady použití Přehled výrobků 000 do 160A 00 do 160A 1 do 250A 2 do 400A 3 do 630A 2009-01-12 Slide 3/44

Více

Motorizované přepínače ATyS - přehled

Motorizované přepínače ATyS - přehled Products Elektrické rozvaděče Průmyslové spínací a ochranné systémy SOCOMEC Přepínače SOCOMEC Motorizované přepínače ATyS - přehled Přehled Přístroje ATyS s dálkovým nebo automatickým ovládáním tvoří ucelenou

Více

SERVISNÍ MANUÁL PEGAS 250 E CEL OVO SERVICE MANUAL PEGAS 250 E CEL OVO

SERVISNÍ MANUÁL PEGAS 250 E CEL OVO SERVICE MANUAL PEGAS 250 E CEL OVO MG136-1 PEGAS 250 E CEL OVO SERVICE MANUAL page 1 SERVISNÍ MANUÁL PEGAS 250 E CEL OVO SERVICE MANUAL PEGAS 250 E CEL OVO 1. VAROVÁNÍ WARNING UPOZORNĚNÍ Pouze osoba splňující kvalifikaci danou zákonem je

Více

NB1 Miniaturní jistič

NB1 Miniaturní jistič P- Modulární přístroje na DIN lištu MCB NB Miniaturní jistič Barevná signalizace polohy kontaktů poskytuje vizuální kontrolu stavu přístroje a plní funkci odpojovače Magnetická spoušť typu B, C a D vypíná

Více

OBSAH První 1.1. Obecná opatření 1.2. Bezpečnostní opatření při práci s bateriemi...

OBSAH První 1.1. Obecná opatření 1.2. Bezpečnostní opatření při práci s bateriemi... ZZA-200/300/400-A/S Manual OBSAH První 1.1. Obecná opatření 1.2. Bezpečnostní opatření při práci s bateriemi...... vlastnosti 3. Zásada 4. Specifikace 5. Rozměry a 6. Instalace a 7. Údržba a 8. Poznámky

Více

Termostaty a hydrostaty

Termostaty a hydrostaty ŘADA ŘADA termostaty a hydrostaty pro rozvaděče malý zastavěný prostor (17,5 mm široký) bimetalový kontakt široký rozsah nastavení vysoká elektrická životnost na DIN-lištu ČSN EN 60175 TH35.81.0.000.240x.81.0.000.230x.81

Více

Kompaktní, dynamické, ideální pro pohony jeřábů a zdvihových mechanismů

Kompaktní, dynamické, ideální pro pohony jeřábů a zdvihových mechanismů Kompaktní, dynamické, ideální pro pohony jeřábů a zdvihových mechanismů frekvenční měniče Emotron DSV15 / DSV35 Vysoká funkčnost v kompaktním provedení I přes malé rozměry, vynikají nové frekvenční měniče

Více

CP-MM. Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C

CP-MM. Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C CP-MM Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C Pokyn: tento návod k obsluze a montáži neobsahuje všechny podrobné informace ke všem typům této výrobkové řady a tedy

Více

- FOX - OVLÁDACÍ PANELY 1 ELEKTRICKÉ ČERPADLO

- FOX - OVLÁDACÍ PANELY 1 ELEKTRICKÉ ČERPADLO - FOX - OVLÁDACÍ PANELY 1 ELEKTRICKÉ ČERPADLO QMD10/... A-A-FOX QTD10/... A-A-FOX QTD10/... A-A-FOX-U QTR10/... A-A-FOX QTS10/... A-A-FOX QTSS10/... A-A-FOX UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA STRUČNÝ VÝTAH K+H čerpací

Více

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790 ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS Aplikace Záskokový automat se používá k zajištění dodávky elektrické energie bez dlouhodobých výpadků v různých sektorech služeb, průmyslu apod. Automat

Více

JAGA OVLÁDÁNÍ PRO JEDNOTLIVÉ MÍSTNOSTI Ovládáníprovícemístností(až4zóny)

JAGA OVLÁDÁNÍ PRO JEDNOTLIVÉ MÍSTNOSTI Ovládáníprovícemístností(až4zóny) JAGA OVLÁDÁNÍ PRO JEDTLIVÉ ÍSTSTI Ovládáníprovícemístností(až4zóny) Pro spuštění motoru ventilátoru těles(a) Clima Canal, nastavte Jaga tlačítko výkonu Ovládání pro jednotlivé místnosti na 4 volty. Strana

Více

RYCHLÝ PRŮVODCE SMART OVLÁDACÍ PANELY 1-2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD.../... A-A-SMART-... QTD.../... A-A-SMART-...

RYCHLÝ PRŮVODCE SMART OVLÁDACÍ PANELY 1-2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD.../... A-A-SMART-... QTD.../... A-A-SMART-... SMART OVLÁDACÍ PANELY 1-2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD.../... A-A-SMART-... QTD.../... A-A-SMART-... RYCHLÝ PRŮVODCE K+H čerpací technika s.r.o. REŽIM VYPRAZDŇOVÁNÍ UPOZORNĚNÍ! Instrukce v tomto návodu jsou

Více

UZM - 2 Univerzální zdrojový modul s nastavitelným omezovačem NOVÉ FUNKCE Instalační návod

UZM - 2 Univerzální zdrojový modul s nastavitelným omezovačem NOVÉ FUNKCE Instalační návod UZM - 2 Univerzální zdrojový modul s nastavitelným omezovačem NOVÉ FUNKCE Instalační návod Verze 2.0. - 08/2005 1 OBSAH 1. Úvod...3 2. Použití...3 3. Popis modulu...4 Signalizační LED diody a polovodičové

Více

Vysokoproudový, přepínací napájecí zdroj s dálkovým ovládáním SPS-9600/9602

Vysokoproudový, přepínací napájecí zdroj s dálkovým ovládáním SPS-9600/9602 Vysokoproudový, přepínací napájecí zdroj s dálkovým ovládáním SPS-9600/9602 1. ÚVOD Návod k obsluze Tato řada dvouvýstupových, regulovatelných napájecích zdrojů DC o výkonu 900 W vytváří velký výstupní

Více

NÁVOD NR, NRT. k užití napěťového relé RTK 28-710_3. RTK28-710_3.doc Návod k obsluze strana 1/ 1

NÁVOD NR, NRT. k užití napěťového relé RTK 28-710_3. RTK28-710_3.doc Návod k obsluze strana 1/ 1 NÁVOD k užití napěťového relé NR, NRT RTK 28-710_3 RTK28-710_3.doc Návod k obsluze strana 1/ 1 N A P Ě Ť O V É R E L É NR, NRT Obsah: 1. Užití NR.... 3 2. Princip funkce... 3 3. Výstupy... 3 4. Parametry...

Více

Redline. Ochrana obvodů. Zařízení přídavná. Přístroje modulové ostatní. Přípojnice. Zapouzdření. Rejstřík B.1. Tabulka pro výběr chráničů proudových

Redline. Ochrana obvodů. Zařízení přídavná. Přístroje modulové ostatní. Přípojnice. Zapouzdření. Rejstřík B.1. Tabulka pro výběr chráničů proudových .3 Tabulka pro výběr chráničů proudových.4 Technická data chráničů proudových. hrániče proudové samostatné (R s) Řada P /.8 Systém opětného připojování chráničů proudových Tele R.0 hrániče proudové s nadproudovou

Více

Uživatelský manuál. DALIrel4

Uživatelský manuál. DALIrel4 DALIrel4 Uživatelský manuál verze 1.1 4 kanálová reléová jednotka do 10A 2 přepínací a 2 spínací relé řízení po sběrnici DALI podle ČSN EN 62386-208 testovací tlačítka na čelním panelu indikace napájení

Více

Adaptér RJ-45 / USB. Prodlužovací kabel pro vzdálené ovládání. Napájení řídící desky 24 V DC. Volitelný komunikační modul. Montážní příslušenství

Adaptér RJ-45 / USB. Prodlužovací kabel pro vzdálené ovládání. Napájení řídící desky 24 V DC. Volitelný komunikační modul. Montážní příslušenství VZ V1000 Více výkonu a vyšší kvalita v menším prostoru Proudové vektorové řízení, Vysoký rozběhový točivý moment (200% / 0,5 Hz), Rozsah regulace otáček 1 :100 Dvojí režim s normálním zatížením 120%/1

Více

1SFC132081M4601 CZ, Rev A. Softstartéry typu PSTX30...PSTX370 Manuál pro instalaci a uvedení do provozu

1SFC132081M4601 CZ, Rev A. Softstartéry typu PSTX30...PSTX370 Manuál pro instalaci a uvedení do provozu 1SFC132081M4601 CZ, Rev A Softstartéry typu PSTX30...PSTX370 Manuál pro instalaci a uvedení do provozu Pokyn Toto je manuál na instalaci a uvedení do provozu pro softstartéry typu PSTX30 PSTX370. Číslo

Více

min. 24 Vst, max. 480 Vst, 600 Vst 4-20 ma, 0-10 V, potenciometr 10 kohm, automatická kalibrace 230 Vst ±15% (volitelně 110 Vst ±15%)

min. 24 Vst, max. 480 Vst, 600 Vst 4-20 ma, 0-10 V, potenciometr 10 kohm, automatická kalibrace 230 Vst ±15% (volitelně 110 Vst ±15%) Řada CD3E Řada CD3E CD3E je řada univerzálních, dvou a třífázových tyristorových regulačních a spínacích jednotek, které v maximální míře využívají nejmodernější digitální technologie. Řídicím členem je

Více

Proudové chrániče. Určeno pro monitorování unikajících proudů (reziduálních/poruchových

Proudové chrániče. Určeno pro monitorování unikajících proudů (reziduálních/poruchových Minia 5SV8 Proudové chrániče MOITOROVACÍ RELÉ REZIDÁLÍHO PROD 5SV8 rčeno pro monitorování unikajících proudů (reziduálních/poruchových proudů) a ochranu před požárem, mezní doby nepůsobení I Δt. Montáž

Více

SPOUŠTĚČE MOTORU SM, velikost 1

SPOUŠTĚČE MOTORU SM, velikost 1 SPOUŠTĚČE MOTORU SM, velikost Základní funkce Spínání a jištění motorů do A. Přístroj reaguje na výpadek fáze. Přístroj je vybaven kompenzací vlivu okolní teploty. Ovládání přístroje Spouštěče motoru jsou

Více

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500 SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500 Návod na obsluhu www.mctsro.com Saunový regulátor S500 Návod na obsluhu Stránka 1/7 1. Popis Saunový regulátor S500 je určen k ovládání a řízení provozu sauny. Umožňuje okamžité

Více

2GHþtWiQtNXPXORYDQêFKKRGQRWNXUþLWpPXGQL 2GHþtWiQtKRGQRWQDNRQFLPVtFH. 3LREMHGQiYiQtXYiGMWHW\SRYpR]QDþHQtAEW2.1.

2GHþtWiQtNXPXORYDQêFKKRGQRWNXUþLWpPXGQL 2GHþtWiQtKRGQRWQDNRQFLPVtFH. 3LREMHGQiYiQtXYiGMWHW\SRYpR]QDþHQtAEW2.1. 2 831 SYNERGYR ýtwdþryêprgxo AEW2.1 ýtwidxfkryiyiysdpwllpsxov\]eåqêfkþtwdþ$v impulsním výstupem, kontroluje VSRMHQtVQLPLDY\VtOiNXPXORYDQpKRGQRW\SRUXFKRYiKOiãHQtDWG«QDVEUQLFL/3% 3RXåLWt Funkce Objednávání

Více

Větrací centrála PAN RJ 230 / 3 MP Zapojení svorkovnice, ukazatele, pojistky

Větrací centrála PAN RJ 230 / 3 MP Zapojení svorkovnice, ukazatele, pojistky Svorka Popis Svorka Popis 1 Skupina 1 motor - otevřít 22 Skupina 2 větrací tlačítko zavřít 2 Skupina 1 motor zavřít 23 Skupina 2 větrací tlačítko - otevřít 3 Skupina 1 motor - nula (N) 24 Skupina 2 větrací

Více

krouticí moment přídržný moment souběh ±5% volitelný přepínačem / otáčení havarijní poloha motor havarijní poloha

krouticí moment přídržný moment souběh ±5% volitelný přepínačem / otáčení havarijní poloha motor havarijní poloha echnický list Spojitý klapkový pohon s technologií kondenzátoru pro přestavování VZ klapek s havarijní funkcí a s rozšířenými funkcemi ve vzduchotechnických a klimatizačních zařízeních budov a laboratoří

Více

Řada 88 - Časové relé do panelu, 5-8 A

Řada 88 - Časové relé do panelu, 5-8 A multifunkční, multinapěťové a časově multirozsahové relé do panelu nebo patice multifunkční: až 7 časovyćh funkcí multirozsahové: 14 časovyćh rozsahů od 0,5 s do 100 h montáž do patice nebo do panelu 88.02

Více

Bezpečnostní relé NST-2004

Bezpečnostní relé NST-2004 Products Bezpečnostní prvky Bezpečnostní relé Duelco Bezpečnostní relé NST-2004 Kompaktní bezpečnostní relé, šířka pouhých 22,5 mm 3 spínací bezpečnostní výstupy. 1 rozpínací signální výstup nebo tranzistorový

Více