Autorádio s CD přehrávačem KD-LH7R/KD-LH5R KD-LH7R SOUND D U VOL VOL KD-LH5R. Instalace a připojení viz. konec tohoto návodu.

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Autorádio s CD přehrávačem KD-LH7R/KD-LH5R KD-LH7R SOUND D U VOL VOL KD-LH5R. Instalace a připojení viz. konec tohoto návodu."

Transkript

1 7 Autorádio s CD přehrávačem KD-LH7R/KD-LH5R KD-LH7R SOUND D U R SOURCE F D VOL VOL KD-LH5R D 5 Instalace a připojení viz. konec tohoto návodu. NÁVOD K POUŽITÍ

2 Bezpečnostní upozornění Ujištění: Přístroj odpovídá požadavkům zákona o technických požadavcích na elektrická zařízení č. 22/97 sb. Ze dne a nařízení vlády č. 168/97 a 169/97 ze dne Na tento přístroj bylo vydáno prohlášení o shodě. Tento výrobek je shodný s typem schváleným Ministerstvem dopravy a spojů ČR pod číslem schválení VÝSTRAHA Výrobek je vybaven laserem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem v rozporu s tímto návodem může dojít k nebezpečí ozáření. Neotvírejte a nesnímejte žádné kryty a přístroj neopravujte. Opravu a servis svěřte odborníkovi. NEBEZPEČÍ Při odkrytování a odjištění bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí neviditelného laserového záření. Chraňte se před přímým zásahem laserového paprsku. Umístění a význam štítků Spodní panel přístroje Štítek s bezpečnostním upozorněním CAUTION: Invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated. AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM. (e) ADVARSEL: Usynlig laserstrœling ved Œbning, nœr sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. UndgŒuds¾ttelse for strœling. (d) VARNING:Osynlig laserstrœlning nšr denna del Šr šppnad och spšrren Šr urkopplad. Betrakta ej strœlen. (s) VARO: Avattaessa ja suojalukitus ohitettaessa olet alttiina nškymšttšmšlle lasersšteilylle. lš katso sšteeseen. (f) Štítek s názvem/charakteristikou přístroje Varování: Tento výrobek obsahuje laser Třídy vyšší než je třída 1. Jak provést reset přístroje Po odpojení čelního panelu stiskněte tlačítko RESET na držáku čelního panelu pomocí kuličkového pera nebo podobného předmětu. Dojde k resetu vnitřního mikroprocesoru. Vaše provedená nastavení nastavení předvoleb a nastavení zvuku se vymažou. S tímto autorádiem je dodávána číslovaná identifikační karta. Totožné identifikační číslo je vyraženo na krytu přístroje. Kartu dobře uschovejte pro případ krádeže autorádia. PŘED POUŽITÍM * Pro bezpečnost Nezvyšujte příliš hlasitost, protože pak neuslyšíte okolní zvuky a řízení bude nebezpečné. Před komplikovanými operacemi zastavte automobil. * Teplota uvnitř automobilu Pokud zaparkujete automobil na dlouhou dobu na teplém nebo studeném místě, počkejte před použitím přístroje dokud teplota uvnitř automobilu nedosáhne normálu. 2

3 Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek JVC. Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tento návod k použití. Obsah Bezpečnostní upozornění... 2 Jak použít tlačítko MODE... 3 Popis ovládacích prvků... 4 Čelní panel... 4 Příprava dálkového ovladače... 5 Dálkový ovladač... 6 Základní ovládání... 7 Zapnutí napájení... 7 Základní ovládání tuneru... 8 Poslech tuneru... 8 Uložení stanic do paměti Vyvolání stanice z předvolby Operace RDS Co můžete dělat s RDS Další výhodné RDS funkce Ovládání CD přehrávače Přehrávání CD Nalezení skladby nebo určité části desky Výběr režimu přehrávání CD Zabránění vyjmutí desky Přehrávání desek CD Text Úvod do MP Co je to MP3? Jak jsou MP3 soubory nahrané a přehrávané? Ovládání MP Přehrávání desek MP Nalezení souboru nebo určité části desky MP Výběr režimu přehrávání MP Nastavení zvuku...29 Nastavení zvuku...29 Výběr přednastaveného zvukového režimu (C-EQ: uživatelský ekvalizér)...30 Uložení vlastního nastavení zvuku...31 Další hlavní funkce...32 Nastavení hodin...32 Změna základního nastavení...32 Pojmenování zdrojů...36 Odpojení čelního panelu...37 Použití CD měniče...38 Přehrávání CD desek...38 Výběr režimu přehrávání CD...40 Použití externího komponentu...41 Přehrávání na externím komponentu...41 Použití DAB tuneru...42 Naladění souboru a jedné ze služeb...42 Uložení služeb DAB do paměti...44 Vyvolání služby DAB z předvolby...44 Co můžete dále dělat s DAB...45 Odstraňování závad...46 Údržba...48 Manipulace s CD deskami...48 Technická specifikace...49 Jak použít tlačítko MODE Pokud stisknete tlačítko MODE (M), přístroj se přepne do funkčního režimu a numerická tlačítka pak pracují jako tlačítka různých funkcí. Pro použití těchto tlačítek znovu jako numerických tlačítek po stisknutí tlačítka MODE (M) vyčkejte 5 sekund bez stisknutí jakéhokoli numerického tlačítka dokud se funkční režimu nezruší. Stisknutí tlačítka MODE (M) také zruší funkční režim. 3

4 Popis ovládacích prvků Čelní panel Displej (1) Tlačítko 1/ATT (2) Ovládací otočný knoflík (3) Tlačítko SEL (4) Displej (5) Tlačítka / (6) Tlačítko (nahoru) (7) Tlačítko (8) Tlačítko (dolu) (9) Tlačítko (uvolnění čelního panelu) (10) Tlačítko TP PTY (T) (11) Tlačítko DISP (D) Při současném stisknutí s tlačítkem MODE také funguje jako tlačítko SSM. (12) Tlačítko MODE (M) Při současném stisknutí s tlačítkem DISP také funguje jako tlačítko SSM. (13) Tlačítko FM/AM DAB (14) Tlačítko CD/CD-CH (15) Tlačítko EQ (16) Tlačítko MO (17) Tlačítko RPT (18) Tlačítko RND (19) Numerická tlačítka (20) Sensor dálkového ovládání Displej (21) Indikátor DISC (22) Indikátor TRACK (23) Indikátor MP3 (pouze pro LD-LH7R) DIRECTORY, FILE (24) Hlavní displej (25) Zobrazení zdroje/hodin (26) Indikátory režimu příjmu tuneru MO (mono), ST (stereo) (27) Indikátor C-EQ (uživatelský ekvalizér) (28) Indikátor RND (29) Indikátor RPT (30) Indikátor LOUD (31) Indikátory zvukového režimu ROCK, CLASSIC, POPS, HIP HOP, JAZZ, USER (32) Indikátor úrovně hlasitosti (nebo audio úrovně) Indikátor ekvalizační křivky (33) Indikátor vložené CD desky (34) Indikátory RDS AF, REG, TP, PTY 4

5 Příprava dálkového ovladače Tato část je pouze pro model KD-LH7R. Model KD-LH5R lze také dálkově ovládat podle následujících instrukcí se samostatně prodávaným dálkovým ovladačem. Doporučujeme použít dálkový ovladač RM-RK50. Před použitím dálkového ovladače: Namiřte dálkovým ovladačem přímo na sensor na přístroji. V cestě nesmí být žádná překážka. Sensor dálkového ovládání 2. Vyměňte baterii. Vložte baterii do pouzdra stranou + nahoru, aby v něm pevně seděla. n Lithiová baterie (CR2025) 3. Vraťte držák baterie na místo. Zasuňte držák baterie dokud neuslyšíte cvaknutí. Zadní strana Nevystavujte sensor dálkového ovládání silnému světlu (slunečnímu svitu). Vložení baterií Pokud dálkový ovladač nepracuje správně, baterie jsou slabé a je nutné je vyměnit. 1. Vyjměte bateriové pouzdro. 1) Pomocí hrotu tužky nebo podobného nástroje vysuňte držák baterie ve směru šipky. 2) Vyjměte držák baterie. (Zadní strana) VAROVÁNÍ: Skladujte baterie mimo dosah dětí. Pokud dítě baterii náhodou spolkne, okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc. Nenabíjejte, nezkratujte, nerozebírejte nebo nezahřívejte baterie a nevhazujte je do ohně. Jinak může dojít k explozi a k požáru. Nemíchejte baterie s kovovými předměty. Jinak může dojít k explozi a k požáru. Když baterii vyhazujete nebo schováváte, obalte je izolační páskou. Jinak může dojít k explozi a k požáru. Neberte baterii do kovové pinzety nebo podobně. Jinak může dojít k explozi a k požáru. Upozornění: Nenechávejte dálkový ovladač na místě vystaveném dlouhou dobu přímému slunečnímu svitu (např. na palubní desce). Jinak se může poškodit. 5

6 Dálkový ovladač RMÐRK ATT SOUND U R SOURCE F D ) Vybere předvolbu při poslechu tuneru (nebo DAB tuneru). Při každém stisknutí se číslo předvolby (nebo služby) zvětší a naladí se vybraná stanice (nebo služba). Přeskočí na předchozí desku při poslechu CD měniče. Při každém stisknutí tlačítka se číslo desky zmenší a přehrávání vybrané desky začne. Přeskočí na první soubor předchozího adresáře během poslechu MP3 desky. Při každém stisknutí tlačítka můžete přejít na předchozí adresář a zapnout přehrávání prvního souboru není k dispozici pro KD- LH5R. 4) Funguje stejně jako otočný knoflík na přístroji. 4 VOL VOL Nefunguje v režimu preferovaného nastavení. 5) Výběr zvukového režimu (C-EQ). Při každém stisknutí tlačítka se zvukový režim (C-EQ) změní. 6) Výběr zdroje. Při každém stisknutí tlačítka se zdroj změní. 1) Zapne přístroj při stisknutí když je přístroj vypnutý. Vypne přístroj pokud je drženo stisknuté dokud se na displeji nezobrazí SEE YOU. Při krátkém stisknutí způsobí okamžité ztišení hlasitosti. Stiskněte znovu pro obnovení původní hlasitosti. 2) Vybere pásmo při poslechu tuneru (nebo DAB tuneru). Při každém stisknutí se změní pásmo. Přeskočí na následující desku při poslechu CD měniče. Při každém stisknutí se číslo desky zvětší a přehrávání začne. Přeskočí na první soubor následujícího adresáře během poslechu MP3 desky. Při každém stisknutí tlačítka můžete přejít na následující adresář a zapnout přehrávání prvního souboru není k dispozici pro KD- LH5R. 7) Při poslechu tuneru slouží pro naladění stanice. Při poslechu DAB tuneru při krátkém stisknutí slouží pro výběr služeb. Při poslechu DAB tuneru při stisknutí na déle jak 1 sekundu slouží pro hledání souborů. Pokud je při poslechu desky drženo stisknuté, slouží pro posun po skladbě/ souboru vpřed nebo zpět. Pokud je při poslechu desky krátce stisknuto, slouží pro přechod na začátek následující skladby/souboru nebo návrat na začátek právě hrané skladby/souboru (nebo předchozích skladeb/souborů). 6

7 Základní ovládání Zapnutí napájení 1. Zapněte napájení. 3. Nastavte hlasitost. Pro zvýšení hlasitosti A Na displeji se zobrazí HELLO. Pro snížení hlasitosti Poznámka k jednotlačítkové operaci: Pokud vyberete zdroj v kroku 2 dole, napájení se zapne automaticky. Nemusíte tisknout toto tlačítko pro zapnutí napájení. Objeví se úroveň hlasitosti 2. Vyberte zdroj. Indikátor úrovně hlasitosti nebo audio úrovně (viz. strana 34) Pro použití tuneru (FM nebo AM) viz. strana Pro použití CD přehrávače viz. strana Pro přehrávání desek MP3 viz. strana Pro použití CD měniče viz. strana Pro použití externího komponentu (LINE IN) viz. strana 41. Pro použití DAB tuneru viz. strana Upozornění k nastavení hlasitosti CD deska produkuje v porovnání s ostatními zdroji zvuku velmi malý šum. Pokud je hlasitost nastavena např. pro tuner, mohou se náhlým nárazem hlasitosti po zapnutí CD desky poškodit reproboxy. Proto před zapnutím přehrávání CD snižte hlasitost a nastavte jí až během přehrávání. 4. Nastavte zvuk podle požadavku (viz. strana 29-31). Pro okamžité ztišení hlasitosti Stiskněte krátce tlačítko 1/ATT během poslechu libovolného zdroje. Na displeji začne blikat indikátor ATT a hlasitost se okamžitě ztiší na minimum. Pro obnovení původní hlasitosti stiskněte znovu krátce stejné tlačítko. Otočením ovládacím knoflíkem také můžete obnovit zvuk. Pro vypnutí napájení Stiskněte a podržte tlačítko 1/ATT dokud se na displeji neobjeví SEE YOU Když vypnete napájení během poslechu desky, přehrávání CD desky pokračuje od místa kde bylo zastaveno když příště zapnete napájení. Pokud používáte přístroj poprvé, nastavte hodiny na přesný čas (viz. strana 32). 7

8 Základní ovládání tuneru Poslech tuneru Pro naladění stanice můžete použít automatické nebo ruční ladění. Automatické naladění stanice 1. Vyberte pásmo (FM1 3, AM). F1 F2 F3 AM (FM 1) (FM 2) (FM 3) Objeví se vybrané pásmo. 2. Zapněte ladění stanice. Stiskněte tlačítko pro ladění směrem k vyšším frekvencím. Stiskněte tlačítko pro ladění směrem k nižším frekvencím. Pokud je stanice naladěna, ladění se zastaví. Pro zastavení ladění před nalezením stanice stiskněte stejné tlačítko jaké jste stisknuli pro zapnutí ladění. Tento přijímač má tři FM pásma (FM1, FM2 a FM3). Pro poslech FM vysílání můžete použít kterékoli z nich. 8

9 Pro ruční naladění určité frekvence 1. Vyberte pásmo (FM1 3, AM). F1 F2 F3 AM (FM 1) (FM 2) (FM 3) Tento přijímač má tři FM pásma (FM1, FM2 a FM3). Pro poslech FM vysílání můžete použít kterékoli z nich. 2. Stiskněte a držte tlačítko nebo dokud na displeji nezačne blikat indikátor MANU. Pokud je v FM stereofonním příjmu mnoho šumu: 1. Stiskněte tlačítko MODE (M) pro přepnutí do funkčního režimu během FM stereofonního příjmu. V dolní části displeje se zobrazí MODE a numerická tlačítka fungují jako funkční tlačítka. 2. Dokud je na displeji zobrazeno MODE, stiskněte tlačítko MO, aby se na displeji rozsvítil indikátor MO. Při každém stisknutí tlačítka se indikátor MO střídavě rozsvítí a zhasne. Svítí při FM stereofonním příjmu 3. Dokud indikátor MANU bliká, nalaďte stanici. Když indikátor MO svítí na displeji, zvuk je slyšet monofonně, ale příjem bude lepší (indikátor ST zhasne). Stiskněte tlačítko pro ladění směrem k vyšším frekvencím. Stiskněte tlačítko pro ladění směrem k nižším frekvencím. Po 5 sekundách po uvolnění tlačítka se režim ručního ladění vypne. Pokud podržíte tlačítko stisknuté, frekvence se bude měnit (v kroku 50 khz v pásmu FM a 9 khz v pásmu AM-MW/LW) dokud tlačítko neuvolníte. 9

10 Uložení stanic do paměti Pro uložení stanic do paměti můžete použít jednu z následujících dvou metod. Automatické uložení FM stanic: SSM (Sekvenční paměť silných stanic). Ruční uložení jak FM, tak AM stanic. Automatické uložení FM stanic: SSM Můžete uložit 6 FM stanic v každém FM pásmu (FM1, FM2 a FM3). 1. Vyberte pásmo FM (FM1-3), ve kterém chcete uložit stanici. Při každém stisknutí tlačítka se FM pásmo změní následovně: F1 F2 F3 AM (FM 1) (FM 2) (FM 3) 2. Stiskněte a držte obě tlačítka déle jak 2 sekundy. Ruční uložení Můžete ručně uložit 6 stanic v každém pásmu (FM1, FM2, FM3 nebo AM). Příklad: Uložení FM stanice 88.3 MHz do předvolby č. 1 pásma FM1. 1. Vyberte pásmo (FM1 3, AM), ve kterém chcete uložit stanice (v tomto příkladu FM1). Při každém stisknutí tlačítka se FM pásmo změní následovně: F1 F2 F3 AM (FM 1) (FM 2) (FM 3) 2. Nalaďte stanici (v tomto příkladu 88.3 MHz). Stiskněte tlačítko pro ladění směrem k vyšším frekvencím. Stiskněte tlačítko pro ladění směrem k nižším frekvencím. Objeví se indikátor SSM, který zmizí, když jsou stanice uloženy do paměti. Lokální FM stanice s nejsilnějším signálem budou automaticky uloženy do vybraného pásma (FM1, FM2 nebo FM3). Tyto stanice jsou uloženy do předvolby č. 1 (nejnižší frekvence) až č. 6 (nejvyšší frekvence). Když automatické ukládání skončí, automaticky je vyvolána stanice z předvolby č

11 3. Stiskněte a držte tlačítko předvolby (v tomto příkladu č.1) déle jak 2 sekundy. Vyvolání stanice z předvolby Můžete snadno naladit stanici z předvolby. Pamatujte, že nejprve musíte stanice uložit. Pokud je nemáte uložené, viz. strana 10 a Vyberte požadované pásmo (FM1 3, AM). Na displeji chvíli střídavě bliká vybrané pásmo/číslo předvolby a indikátor MEMO. F1 F2 F3 AM (FM 1) (FM 2) (FM 3) 2. Vyberte číslo předvolby (1 6). 4. Opakujte předchozí postup pro další stanice a předvolby. Poznámky: Při uložení nové stanice do předvolby je dříve uložená stanice vymazána. Stanice v předvolbách se vymažou při přerušení napájení (např. při odpojení baterie). V tomto případě je uložte znovu. 11

12 Operace RDS Co můžete dělat s RDS RDS (Radiový datový systém) umožňuje FM stanicím vysílat spolu se zvukovým signálem přídavný datový signál. Např. stanice může vysílat svůj název, stejně jako informace o typu pořadu, jako je sport nebo hudba atd. Další výhodnou funkcí RDS je funkce EON. Na základě dat EON vysílaných stanicí můžete naladit jinou stanici jiné sítě vysílající oblíbený program nebo dopravní vysílání během poslechu jiného programu nebo jiného zdroje, např. CD. Příjem RDS signálu umožňuje přístroji následující: Automatické stopování stejného pořadu (Příjem se stopováním sítě). Pohotovostní stav příjmu TA (informace o dopravě) nebo Vašeho oblíbeného programu. Hledání PTY (typu programu) Hledání programu A některé další funkce. Automatické stopování stejného pořadu (Příjem se stopováním sítě) Během jízdy v oblasti, kde není FM příjem dobrý, tuner tohoto přístroje automaticky přelaďuje na jiné RDS stanice rozhlasové sítě se silnějším signálem, které vysílají stejný program. Tak můžete pokračovat v poslechu stejného pořadu bez ohledu na to, kudy jedete. (Viz. obrázek na další straně.) Pro správnou funkci tohoto příjmu se stopováním sítě jsou použity dva typy RDS signálu PI (identifikace programu) a AF (alternativní frekvence). Bez správného příjmu těchto dat z poslouchané RDS stanice tato funkce nepracuje. Pro použití příjmu se stopováním sítě Můžete vybrat různé režimy příjmu se stopováním sítě pro pokračování poslechu stejného programu s lepším příjmem. Při výrobě je vybrán režim AF. Režim AF: Stopování sítě je zapnuté a regionální nastavení vypnuté. S tímto nastavením se přístroj přepne na jinou stanici ve stejné síti pokud se signál poslouchané stanice stane slabým. (V tomto režimu se program může lišit od aktuálně poslouchaného.) Indikátor AF svítí, ale indikátor REG nesvítí. Režim AF REG: Stopování sítě je zapnuté a regionální nastavení zapnuté. S tímto nastavením se přístroj přepne na jinou stanici ve stejné síti se stejným programem pokud se signál poslouchané stanice stane slabým. Indikátor AF i indikátor REG svítí. Režim OFF: Stopování sítě je vypnuté. Indikátor AF ani indikátor REG nesvítí. Indikátor REG Indikátor AF Pokud je připojený DAB tuner a je aktivován alternativní příjem (pro služby DAB), příjem se stopováním sítě ( AF ) se automaticky aktivuje také. Jinak řečeno příjem se stopováním sítě nelze deaktivovat bez deaktivace alternativního příjmu. (Viz. strana 45.) 12

13 1. Stiskněte a držte tlačítko SEL déle jak 2 sekundy, aby se na displeji objevila jedna z položek PSM (PSM: viz. strana 33). Použití pohotovostního příjmu TA Pohotovostní příjem TA umožňuje přístroji dočasné přepnutí na informace o dopravě (TA) z aktuálního zdroje (jiná FM stanice, CD nebo jiný připojený komponent). Pohotovostní příjem TA nepracuje při poslechu AM stanice. 2. Vyberte AF REG (alternativní frekvence/ regionální příjem) pokud to již není zobrazeno na displeji. Stiskněte tlačítko TP/PTY (T) pro aktivaci pohotovostního příjmu TA. Pokud je aktuálním zdrojem FM stanice, indikátor TP buď svítí nebo bliká. 3. Vyberte požadovaný režim AF, AF REG nebo OFF. 4. Ukončete nastavení stisknutím tlačítka SEL. Stejný program lze přijímat na různých frekvencích. Program 1 na frekvenci A Program 1 na frekvenci E Pokud indikátor TP svítí, pohotovostní příjem TA je aktivován. Když stanice začne s vysíláním dopravního vysílání, na displeji se zobrazí TRAFFIC a přístroj se automaticky naladí na tuto stanici. Hlasitost se nastaví na přednastavenou úroveň TA VOLUME (viz. strana 17) a můžete poslouchat informace o dopravě. Pokud indikátor TP bliká, pohotovostní příjem TA není aktivován, protože přijímaná stanice neposkytuje signály použité pro pohotovostní příjem TA. Pro aktivaci pohotovostního příjmu TA musíte naladit jinou stanici poskytující tyto signály. Stiskněte tlačítko nebo pro hledání takové stanice. Když je stanice poskytující tyto signály naladěna, indikátor TP přestane blikat a zůstane svítit. Nyní je pohotovostní příjem TA aktivovaný. Pokud je aktuální zdroj jiný než FM stanice, indikátor TP svítí. Když stanice začne s vysíláním dopravního vysílání, na displeji se zobrazí TRAFFIC a přístroj automaticky změní zdroj a naladí se na tuto stanici. Pro zrušení pohotovostního příjmu TA stiskněte znovu tlačítko TP/PTY (T). Program 1 na frekvenci B Program 1 na frekvenci C Program 1 na frekvenci D 13

14 Použití pohotovostního příjmu PTY Pohotovostní příjem PTY umožňuje přístroji dočasné přepnutí na oblíbený program (PTY: typ programu) z aktuálního zdroje (jiná FM stanice, CD nebo jiný připojený komponent). Pohotovostní příjem PTY nepracuje při poslechu AM stanice. Můžete si vybrat oblíbený typ programu pro pohotovostní příjem PTY. Při výrobě je pohotovostní příjem PTY vypnutý. (Pro pohotovostní příjem PTY je vybráno OFF.) 1. Stiskněte a držte tlačítko SEL déle jak 2 sekundy, aby se na displeji objevila jedna z položek PSM (PSM: viz. strana 33). 2. Vyberte PTY STBY pokud to již není zobrazeno na displeji. Pokud je aktuálním zdrojem FM stanice, indikátor PTY buď svítí nebo bliká. Pokud indikátor PTY svítí, pohotovostní příjem PTY je aktivován. Když stanice začne s vysíláním vybraného PTY programu, přístroj se automaticky naladí na tuto stanici. Pokud indikátor PTY bliká, pohotovostní příjem PTY není aktivován, protože přijímaná stanice neposkytuje signály použité pro pohotovostní příjem PTY. Pro aktivaci pohotovostního příjmu PTY musíte naladit jinou stanici poskytující tyto signály. Stiskněte tlačítko nebo pro hledání takové stanice. Když je stanice poskytující tyto signály naladěna, indikátor PTY přestane blikat a zůstane svítit. Nyní je pohotovostní příjem PTY aktivovaný. Pokud je aktuální zdroj jiný než FM stanice, indikátor PTY svítí. Když stanice začne s vysíláním vybraného PTY programu, přístroj automaticky změní zdroj a naladí se na tuto stanici. Pro zrušení pohotovostního příjmu PTY vyberte v kroku 3 v pravém sloupci OFF. Indikátor PTY zhasne. 3. Vyberte jeden z 29 PTY kódů. (Viz. strana 18.) Název vybraného kódu se zobrazí na displeji a uloží se do paměti. Pro zrušení pohotovostního příjmu PTY vyberte OFF. 4. Ukončete nastavení stisknutím tlačítka SEL. 14

15 Hledání oblíbeného typu programu Můžete hledat jeden z kódů PTY. Navíc si můžete uložit 6 oblíbených typů programů pod numerická tlačítka. Při výrobě je pod numerická tlačítka (1 6) uloženo následujících 6 typů programu. 2. Vyberte jeden z 29 PTY kódů. (Viz. strana 18.) Název vybraného kódu se zobrazí na displeji. Pro uložení vlastních oblíbených typů pořadů viz. dole. Pro hledání oblíbeného pořadu viz. strana POP M ROCK M EASY M CLASSICS AFFAIRS VARIED Pro uložení oblíbených typů programu do paměti 1. Stiskněte a podržte tlačítko TP/PTY (T) déle jak 2 sekundy. 3. Stiskněte a držte numerické tlačítko déle jak 2 sekundy pro uložení vybraného kódu PTY do požadované předvolby. Na displeji střídavě bliká MEMO a název vybraného kódu. 4. Stiskněte tlačítko TP/PTY (T) znovu. Na displeji se zobrazí poslední vybraný PTY kód. 15

16 Pro hledání oblíbeného typu programu 1. Během poslechu FM stanice stiskněte a držte tlačítko TP/PTY (T) déle jak 2 sekundy. Další výhodné RDS funkce Změna režimu zobrazení při poslechu FM stanice Při poslechu FM RDS stanice můžete změnit výchozí zobrazení na displeji na název stanice (PS NAME) nebo frekvenci stanice (FREQ). Viz. také Změna základních nastavení na straně 32 a Stiskněte a držte tlačítko SEL déle jak 2 sekundy, aby se na displeji objevila jedna z položek PSM. 2. Tlačítkem nebo vyberte TU DISP. Na displeji se zobrazí poslední vybraný PTY kód. 2. Vyberte jeden z kódů PTY. 3. Otočením ovládacím knoflíkem vyberte požadované zobrazení (název stanice PS NAME nebo frekvenci stanice FREQ ). 4. Stiskněte tlačítko SEL pro ukončení nastavení. NEBO Stisknutím tlačítka DISP můžete také měnit zobrazení během poslechu FM RDS stanice. Při každém stisknutí tlačítka se zobrazení změní následovně: Název stanice (PS NAME) Frekvence (FREQ) Typ pořadu (PTY) Př.: Je-li vybráno ROCK M. 3. Stiskněte tlačítko nebo pro zapnutí hledání Vašeho oblíbeného programu podle kódu PTY. Displej se po krátké chvíli vrátí do výchozího nastaveného režimu. Pokud existuje stanice vysílající vybraný typ programu PTY, naladí se. Pokud neexistuje stanice vysílající vybraný typ programu PTY, ke změně stanice nedojde. V některých oblastech hledání PTY nepracuje správně. 16

17 Automatický výběr stanice při použití numerických tlačítek Obvykle, když stisknete numerické tlačítko, tak se naladí stanice z předvolby. Avšak pokud je stanice v předvolbě stanicí RDS, někdy se může stát něco jiného. Pokud signál stanice uložené v předvolbě není pro dobrý příjem dostatečně silný, tento přístroj pomocí dat AF naladí jinou frekvenci, vysílající stejný pořad jako původní stanice v předvolbě. (Hledání programu.) Přístroj potřebuje určitý čas pro naladění jiné stanice s použitím hledání programu. Pro aktivaci hledání programu proveďte následující postup. Viz. také Změna základních nastavení na straně 2 a Stiskněte a držte tlačítko SEL déle jak 2 sekundy, aby se na displeji objevila jedna z položek PSM. 2. Tlačítkem nebo vyberte P- SEARCH. 3. Otočení ovládacím knoflíkem vpravo vyberte ON. Hledání programu je nyní aktivováno. Automatické nastavení hodin Při výrobě jsou hodiny přístroje nastavené na automatické seřizování pomocí dat CT signálu RDS. Pokud nechcete toto automatické seřizování používat, proveďte následující postup. Viz. také Změna základních nastavení na straně 32 a Stiskněte a držte tlačítko SEL déle jak 2 sekundy, aby se na displeji objevila jedna z položek PSM. 2. Tlačítkem nebo vyberte AUTO ADJ. 3. Otočením ovládacím knoflíkem vlevo vyberte OFF. Nyní je automatické seřizování hodin vypnuté. 4. Stiskněte tlačítko SEL pro ukončení nastavení. Pro obnovení automatického seřizování hodin opakujte stejný postup a v kroku 3 otočením ovládacím knoflíkem vpravo vyberte ON. Po nastavení AUTO ADJ na ON musíte mít stanici naladěnou nejméně 2 minuty. Jinak se hodiny nenastaví. (To je proto, že přístroji trvá 2 minuty než zachytí data CT ze signálu RDS.) 4. Stiskněte tlačítko SEL pro ukončení nastavení. Pro zrušení hledání programu opakujte stejný postup a v kroku 3 vyberte otočením ovládacím knoflíkem vlevo nastavení OFF. Nastavení úrovně hlasitosti TA Můžete přednastavit úroveň hlasitosti pro pohotovostní příjem TA. Je-li přijímáno vysílání o dopravě, hlasitost se automaticky nastaví na vybranou úroveň. Viz. také Změna základních nastavení na straně 32 a Stiskněte a držte tlačítko SEL déle jak 2 sekundy, aby se na displeji objevila jedna z položek PSM. 2. Tlačítkem nebo vyberte TA VOL. 3. Otočením ovládacím knoflíkem nastavte požadovanou hlasitost. Můžete nastavit hodnotu od VOL 00 do VOL Stiskněte tlačítko SEL pro ukončení nastavení. 17

18 Popis kódů PTY NEWS: AFFAIRS: INFO: SPORT: EDUCATE: DRAMA: CULTURE: SCIENCE: VARIED: POP M: ROCK M: EASY M: LIGHT M: CLASSICS: OTHER M: WEATHER: FINANCE: CHILDREN: SOCIAL A: RELIGION: PHONE IN: TRAVEL: LEISURE: JAZZ: COUNTRY: NATIONAL M: OLDIES: FOLK M: DOCUMENT: Zprávy. Krátké aktuální zprávy. Programy zaměřené na předávání krátkých zpráv. Sportovní reportáže, komentáře a/nebo živé vysílání o sportu. Výuka Dramatické pořady Kulturní pořady Vědecké pořady Různé pořady Popová hudba Rocková hudba Snadno poslouchatelná hudba Lehká klasická hudba Klasická hudba Ostatní žánry hudby Počasí Finance Dětské pořady Sociální události Náboženské pořady Pořady založené na telefonování posluchačů Cestování Volný čas Jazz Country Národní hudba Oldies Folková hudba Dokument 18

19 Ovládání CD přehrávače Přehrávání CD 1. Otevřete čelní panel. Indikátor CD se rozsvítí. Celkový čas přehrávání vložené desky Celkový počet skladeb vložené desky 2. Vložte CD desku do štěrbiny. 3. Rukou zavřete čelní panel. Přístroj se automaticky zapne, uchopí desku a zapne přehrávání. Odehraný čas Aktuální skladba Indikátor zdroje se změní na hodiny pokud je CLOCK nastaveno na ON. (Viz. strana 27.) Poznámky: Je-li již CD deska vložená, vyberte jako zdroj CD a začne její přehrávání. Je-li CD deska vložena obráceně, automaticky se vysune (pokud je čelní panel otevřený). Pokud je čelní panel zavřený, na displeji se střídavě objevuje PLEASE a EJECT. Pokud změníte zdroj přehrávání CD desky se také zastaví (deska se nevysune). Když příště vyberete CD jako zdroj, přehrávání CD desky začne od místa, kde bylo naposledy zastaveno. 19

20 Pro zastavení přehrávání a vyjmutí desky Stiskněte tlačítko. Přehrávání CD desky se zastaví, čelní panel se otevře a deska se automaticky vysune ze štěrbiny. Pokud změníte zdroj, přehrávání CD desky se také zastaví (bez vysunutí desky). Poznámky: Pokud není vysunutá deska do 15 sekund vyjmuta, automaticky se znovu zasune do přístroje, aby byla chráněná před prachem. (Přehrávání CD desky v tomto případě nezačne.) Desku můžete vyjmout i při vypnutém napájení. Pro přímý přechod na určitou skladbu Stiskněte numerická tlačítka odpovídající číslu požadované skladby pro zapnutí jejího přehrávání. Pro výběr skladby 1 6: Stiskněte krátce tlačítko 1 (7) - 6 (12). Pro výběr skladby 7 12: Stiskněte a podržte tlačítko 1 (7) - 6 (12) déle jak 1 sekundu. Nalezení skladby nebo určité části desky Pro rychlý posun po skladbě vpřed nebo vzad Stiskněte a držte během přehrávání tlačítko pro posun po skladbě vpřed. Stiskněte a držte během přehrávání tlačítko pro posun po skladbě vzad. Pro přechod na následující nebo předchozí skladbu Stiskněte krátce během přehrávání tlačítko pro přechod na začátek následující skladby. Každé další stisknutí tlačítka posune přehrávání na začátek další skladby. Stiskněte krátce během přehrávání tlačítko pro přechod na začátek právě hrané skladby. Každé další stisknutí tlačítka posune přehrávání na začátek další předchozí skladby. 20

21 Výběr režimu přehrávání CD Pro přehrávání skladeb v náhodném pořadí (Náhodné přehrávání) 1. Stiskněte tlačítko MODE (M) pro přepnutí do funkčního režimu během přehrávání CD desky. V dolní části displeje se zobrazí MODE a numerická tlačítka fungují jako funkční tlačítka. 2. Dokud je na displeji zobrazeno MODE, stiskněte tlačítko RND, aby se na displeji rozsvítil indikátor RND. Při každém stisknutí tlačítka se náhodné přehrávání střídavě zapne a vypne. Pro opakované přehrávání skladeb (Opakované přehrávání) 1. Stiskněte tlačítko MODE (M) pro přepnutí do funkčního režimu během přehrávání CD desky. V dolní části displeje se zobrazí MODE a numerická tlačítka fungují jako funkční tlačítka. 2. Dokud je na displeji zobrazeno MODE, stiskněte tlačítko RPT, aby se na displeji rozsvítil indikátor RPT. Při každém stisknutí tlačítka se opakované přehrávání střídavě zapne a vypne. Číslo právě přehrávané skladby Indikátor RPT Indikátor RND Je-li náhodné přehrávání zapnuté, indikátor RND svítí na displeji a skladby jsou náhodně vybírány a přehrávány. Je-li opakované přehrávání zapnuté, indikátor RPT svítí na displeji. 21

22 Zabránění vyjmutí desky Přehrávání desek CD Text Můžete zabránit vyjmutí desky a uzamknout jí v přehrávači. Stiskněte tlačítko CD/CD-CH a současně stiskněte a podržte déle jak 2 sekundy tlačítko 1/ATT. Na deskách CD Text jsou nahrané některé informace o desce (její název, interpret a názvy skladeb). Tyto informace můžete zobrazit na displeji. Vyberte režim zobrazení textu během přehrávání desky CD Text. A Při každém stisknutí tlačítka se zobrazení změní následovně: Na displeji bliká cca 5 sekund NO EJECT a deska se zamkne a nelze jí vysunout. Pro zrušení uzamknutí desky znovu stiskněte tlačítko CD/CD-CH a současně tlačítko 1/ATT na déle jak 2 sekundy. Název desky/interpret Název skladby Aktuální skladba a odehraný čas Na displeji bliká cca 5 sekund EJECT OK a deska je odemknutá. Poznámky: Pokud je zobrazený titulek desky/interpret, svítí indikátor DISC. Pokud je zobrazený titulek skladby, svítí indikátor TRACK. Na displeji se současně zobrazí až 8 znaků a pokud je text delší, zobrazení roluje. Viz. také Výběr režimu rolování - SCROLL na straně 28. Některé znaky nelze zobrazit a jsou na displeji nahrazeny mezerou (Př. ABCå!d#" ABCA D ). Když stisknete tlačítko DISP (D) během přehrávání normální CD desky, zobrazí se místo názvu desky/interpreta a titulku skladby NO NAME. 22

23 Úvod do MP3 Tato kapitola je pouze pro KD-LH7R. Co je to MP3? MP3 je zkratka pro Motion Picture Experts Group (nebo MPEG) Audio Layer 3*. MP3 je jednoduše formát souboru s datovou kompresí 1:10 (128 kb/s**). To znamená, že s použitím formátu MP3 může jedna deska CD-R nebo CD-RW obsahovat 10x více dat než běžná CD deska. * Tento přehrávač není kompatibilní s daty kódovanými ve formátu Layer 1 a 2. ** Bitová rychlost je průměrný počet bitů, které spotřebuje 1 sekunda audio dat. Použitá jednotka je Kb/s (1000 bitů/sekundu). Pro lepší kvalitu zvuku je lepší vyšší bitová rychlost. Nejpopulárnější bitovou rychlostí pro kódování je 128 kb/s. Tento přístroj obsahuje MP3 dekodér. Můžete přehrávat soubory MP3 nahrané na deskách CD-R, CD-RW a CD-ROM. Kompatibilita s ID3v1 Spolu se souborem MP3 lze současně uložit další informační data jako název alba, jméno interpreta, název skladby, rok nahrávky, hudební žánr a krátký komentář. Tento přístroj může zobrazit ID3v1 tagy (název alba, jméno interpreta a název skladby) na displeji. (viz. strana 36.) Některé znaky se nemusí zobrazit správně. Tento přístroj není kompatibilní s ID3v2. Další hlavní funkce tohoto přístroje: Maximální počet adresářů/souborů: 289 (Celkový) Dostupné znaky pro názvy adresářů/souborů: A-Z, 0-9, _ (podtržítko) Maximální počet znaků pro název souboru: (ISO 9660 Level 1): 12 včetně oddělovací značky. a kódu přípony mp3. (ISO 9660 Level 2): 31 včetně oddělovací značky. a kódu přípony mp3. (Joliet): 64 včetně oddělovací značky. a kódu přípony mp3. Maximální počet znaků pro název adresáře: 64 Upozornění při záznamu MP3 souborů na desky CD-R nebo CD-RW Tento přístroj může číst pouze soubory MP3, které jsou nahrané ve formátu vyhovujícím normě ISO 9660 Level 1, Level 2 nebo Joliet. Jak jsou MP3 soubory nahrané a přehrávané? MP3 soubory (skladby) mohou být nahrané v adresářích (složkách) řečeno v PC terminologii. Během záznamu lze soubory a adresáře aranžovat stejným způsobem jako soubory a adresáře/složky počítačových dat. Kořenový adresář je stejný jako kořeny stromu. Každý soubor a adresář lze určit a zpřístupnit z kořenového adresáře. Pořadí přehrávání, pořadí hledání souborů a pořadí hledání adresářů souborů MP3 nahraných na desce je určeno zapisující (nebo kódovací) aplikací, proto může být pořadí přehrávání jiné než zamýšlíte při záznamu adresářů a souborů. Obrázek na následující stránce ukazuje příklad jak jsou MP3 soubory nahrané na desce CD-R nebo CD- RW přehrávány a jak jsou hledány tímto přístrojem. Přístroj může číst desky CD-ROM obsahující soubory MP3. Avšak pokud jsou současně se soubory MP3 nahrané jiné soubory, přístroji trvá déle než desku načte. Také může dojít k selhání přístroje. Přístroj nemůže číst nebo přehrávat soubory MP3 bez přípony mp3. Přístroj není kompatibilní s funkcí Playlist*. * Soubor playlist je jednoduchý textový soubor použitý na PC, který umožňuje uživateli vytvořit vlastní pořadí přehrávání bez nutnosti fyzicky měnit pořadí souborů. 23

24 Úroveň 6 Úroveň 5 Úroveň 4 Úroveň 3 Úroveň 2 Úroveň 1 Konfigurace adresářů/souborů MP3 ROOT 01 Hierarchie ROOT : Kořenový adresář 01 : Adresáře : Soubory MP3 Není zde omezení pro maximální počet hierarchických úrovní (vnořených adresářů). Avšak pro stabilní operace je doporučeno osm hierarchických úrovní. Pořadí přehrává/hledání souborů MP3 (strana 23) Čísla v kroužcích vedle souborů MP3 ( ) indikují pořadí přehrávání a pořadí hledání souborů MP3. Normálně tento přístroj přehrává soubory MP3 podle pořadí jejich záznamu. Čísla uvnitř adresářů indikují pořadí přehrávání a pořadí hledání adresářů na desce MP3. Normálně tento přístroj přehrává soubory MP3 v adresářích podle pořadí jejich záznamu. 24

25 Ovládání MP3 Tato kapitola je pouze pro KD-LH7R. Viz. také Ovládání CD přehrávače na straně 19 až 22. Přehrávání desek MP3 1. Otevřete čelní panel. Indikátor CD se rozsvítí Příklad: Pokud deska obsahuje 13 adresářů a 125 MP3 souborů. 2. Vložte desku MP3 do štěrbiny. 3. Rukou zavřete čelní panel. Přístroj uchopí desku. Jakmile je dokončeno načtení desky, přehrávání začne automaticky od prvního souboru prvního adresáře. Poznámky: Všechny soubory na desce jsou přehrávány opakovaně dokud nezastavíte přehrávání Opakované přehrávání všech souborů. Desky MP3 vyžadují delší čas k načtení. (Ten se liší podle složitosti konfigurace adresářů/souborů.) Pokud změníte zdroj nebo vypnete napájení, přehrávání MP3 desky se zastaví (deska se nevysune). Když příště vyberete jako zdroj přehrávání desky, přehrávání MP3začne od místa, kde bylo naposledy zastaveno. Na displeji se zobrazí následující: Indikátor CD se rozsvítí 25

26 Pro změnu zobrazené informace Během přehrávání souboru MP3 můžete změnit informaci zobrazenou na displeji. Při každém stisknutí tlačítka DISP (D) se zobrazení změní následovně: Je-li TAG DISP nastaveno na TAG ON (výchozí nastavení: viz. strana 33) Název alba/jméno interpreta (název adresáře*) Název skladby (název souboru*) Odehraný čas (s číslem skladby) * Pokud soubor MP3 neobsahuje ID3 tagy, objeví se název adresáře a název souboru. Je-li TAG DISP nastaveno na TAG OFF (výchozí nastavení: viz. strana 33) Název adresáře Název souboru Odehraný čas/číslo souboru Na displeji se současně zobrazí až 8 znaků a pokud je text delší, zobrazení roluje. Viz. také Výběr režimu rolování - SCROLL na straně 35. Pro zastavení přehrávání a vyjmutí desky Nalezení souboru nebo určité části desky MP3 Pro rychlý posun po souboru vpřed nebo vzad Stiskněte a držte během přehrávání desky MP3 tlačítko pro posun po souboru vpřed. Stiskněte a držte během přehrávání desky MP tlačítko pro posun po souboru vzad. Během operace můžete slyšet přerušovaný zvuk. (Odehraný čas se také na displeji mění přerušovaně.) Pro přechod na následující nebo předchozí soubor Stiskněte krátce během přehrávání tlačítko pro přechod na začátek následujícího souboru. Každé další stisknutí tlačítka posune přehrávání na začátek další ho souboru. (Viz. také Pořadí přehrávání/hledání souborů MP3 na straně 24.) Stiskněte krátce během přehrávání tlačítko pro přechod na začátek právě hraného souboru. Každé další stisknutí tlačítka posune přehrávání na začátek dalšího předchozího souboru. (Viz. také Pořadí přehrávání/ hledání souborů MP3 na straně 24.) Stiskněte tlačítko. Přehrávání desky se zastaví, ovládací panel se posune dolu a deska se automaticky vysune ze štěrbiny. 26

27 Pro přímý přechod na určitý adresář Důležité: Pro přímý výběr adresářů pomocí numerických tlačítek je nutné, aby adresáře měly na začátku svého názvu přiřazeno 2 ciferné číslo. (To lze provést pouze během záznamu na desku CD-R nebo CD-RW.) Příklad: Pokud se adresář jmenuje 01 ABC Stiskněte tlačítko 1 pro přechod do adresáře 01 ABC. Pokud se adresář jmenuje 1 ABC Stisknutí tlačítka 1 nefunguje. Pokud se adresář jmenuje 12 ABC Stiskněte a podržte tlačítko 6(12) pro přechod do adresáře 12 ABC. Stiskněte numerická tlačítka odpovídající číslu adresáře pro zapnutí přehrávání prvního souboru ve vybraném adresáři. Pro přechod na následující adresář Stiskněte během přehrávání desky MP3 krátce tlačítko. Každé stisknutí tlačítka posune přehrávání na následující adresář (a začne přehrávání první skladby v adresáři, pokud je nahrána). Pokud adresář neobsahuje soubory MP3, je přeskočen. Pro přechod na předchozí adresář Pro výběr souboru1 6: Stiskněte krátce tlačítko 1 (7) - 6 (12). Pro výběr souboru 7 12: Stiskněte a podržte tlačítko 1 (7) - 6 (12) déle jak 1 sekundu. Pokud bliká a displeji MP3 po výběru adresáře, znamená to, že vybraný adresář neobsahuje soubory MP3. Nemůžete vybrat adresář s číslem vyšším jak 12. Stiskněte během přehrávání desky MP3 krátce tlačítko. Každé stisknutí tlačítka posune přehrávání na předchozí adresář (a začne přehrávání první skladby v adresáři, pokud je nahrána). Pokud adresář neobsahuje soubory MP3, je přeskočen. Pro výběr určitého souboru v adresáři stiskněte po výběru adresáře tlačítko nebo. 27

28 Výběr režimu přehrávání MP3 Pro přehrávání souborů v náhodném pořadí (Náhodné přehrávání) 1. Stiskněte tlačítko MODE (M) pro přepnutí do funkčního režimu během přehrávání MP3 desky. Pro opakované přehrávání souborů (Opakované přehrávání) 1. Stiskněte tlačítko MODE (M) pro přepnutí do funkčního režimu během přehrávání CD desky. 2. Dokud je na displeji zobrazeno MODE, stiskněte tlačítko RPT, aby se na displeji rozsvítil indikátor RPT. 2. Dokud je na displeji zobrazeno MODE, stiskněte tlačítko RND, aby se na displeji rozsvítil indikátor RND. Při každém stisknutí tlačítka RND se náhodné přehrávání přepne následovně: RND1 Zrušeno RND2 Při každém stisknutí tlačítka RPT se opakované přehrávání přepne následovně: RPT1 RPT2 Zrušeno Číslo aktuálně přehrávané skladby Indikátor RPT svítí. Indikátor RND svítí. Režim Indikátor Náhodné přehrávání RND RND1 Svítí Všechny soubory v aktuálním adresáři RND2 Bliká Všechny soubory na desce. Režim Indikátor Opakované přehrávání RPT RPT1 Svítí Právě hraný soubor (nebo specifikovaný soubor). RPT2 Bliká Všechny soubory v aktuálním adresáři (nebo specifikovaném adresáři). 28

29 Nastavení zvuku Nastavení zvuku Můžete nastavit zvukové charakteristiky podle svého požadavku. 1. Vyberte položku, kterou chcete nastavit. 2. Nastavte úroveň. Pro zvýšení úrovně. Pro snížení úrovně. Při každém stisknutí tlačítka se položka změní následovně: BAS TRE FAD VOL LOUD BAL Indikace Provede: Rozsah BAS Nastaví basy. -06 (min) (max) TRE Nastaví výšky. -06 (min) (max) FAD* BAL LOUD Nastaví vyvážení čelních a zadních reproboxů. Nastaví vyvážení levého a pravého reproboxu. Zesílí nízké a vysoké frekvence pro reprodukci vyváženého zvuku při nízké hlasitosti. R06 (pouze zadní) F06 (pouze čelní) L06 (pouze levý) R06 (pouze pravý) LOUD ON LOUD OFF VOL Nastaví hlasitost. 00 (min) - 50 (max) Křivka ekvalizéru se mění jak nastavujete hloubky nebo výšky. Normálně slouží ovládací knoflík pro nastavení hlasitosti. Takže nemusíte vybírat VOL pro nastavení hlasitosti. * Pokud používáte dvou-reproboxový systém, nastavte FAD na

30 Výběr přednastaveného zvukového režimu (C-EQ: uživatelský ekvalizér) Můžete si vybrat přednastavený zvukový režim (C- EQ: uživatelský ekvalizér) vhodný pro hudební žánr. V provedení následujícího postupu je časový limit. Pokud se nastavení zruší než ho dokončíte, začněte znovu od kroku Stiskněte tlačítko MODE (M). V dolní části displeje se zobrazí MODE a numerická tlačítka fungují jako funkční tlačítka. Indikace Pro: Nastavené hodnoty BAS TRE LOUD USER (Bez korekce) OFF ROCK Rocková nebo disco hudba ON CLASSIC Klasická hudba OFF POPS Lehká hudba OFF HIP HOP Funková nebo ON rapová hudba JAZZ Jazzová hudba OFF Poznámky: Můžete nastavit každý zvukový režim podle svého požadavku a uložit ho do paměti. Pokud to chcete udělat, viz. Uložení vlastního nastavení zvuku na straně Dokud je na displeji zobrazeno MODE, stiskněte tlačítko EQ. Vyvolá se naposledy použitý zvukový režim a aplikuje se na aktuální zdroj. Pro uložení zvukového režimu samostatně pro každý přehrávaný zdroj (C-EQ link) Můžete vybrat zvukový režim a uložit do paměti. Je pak vyvolán vždy, když vyvoláte stejný zdroj a zobrazí se na displeji. Zvukový režim lze uložit pro každý z následujících zdrojů FM1, FM2, FM3, AM, CD a externí komponent. Viz. také Změna základních nastavení na straně 32 a Stiskněte a držte tlačítko SEL déle jak 2 sekundy, aby se na displeji objevila jedna z položek PSM. Indikátor zvukového režimu bliká. Příklad: Pokud jste dříve vybrali USER. 3. Vyberte požadovaný zvukový režim. Při každém stisknutí tlačítka se zvukový režim změní následovně: USER ROCK CLASSIC 2. Tlačítkem nebo vyberte CEQ LINK. 3. Otočením ovládacím knoflíkem vpravo vyberte ON. 4. Stiskněte tlačítko SEL pro ukončení nastavení. Pro zrušení funkce C-EQ LINK opakujte stejný postup a v kroku 3 otočením ovládacím knoflíkem vlevo vyberte OFF. Když změníte nastavení CEQ LINK, zvukový režim (C-EQ) se automaticky nastaví na USER. JAZZ HIP HOP POPS Indikátor zvukového režimu bliká. Příklad: Pokud jste vybrali ROCK. 30

31 Pokud je CEQ LINK nastaveno na LINK ON Vybraný zvukový režim lze uložit do paměti pro aktuální zdroj. Při každé změně na stejný zdroj se také vyvolá stejný zvukový režim. Indikátor C-EQ také bliká na displeji. Pokud je SCM LINK nastaveno na LINK OFF Vybraný zvukový režim lze se aplikuje na všechny zdroje. 4. Vyberte položku, kterou chcete nastavit. Detaily viz. strana Nastavte úroveň. Uložení vlastního nastavení zvuku Můžete nastavit zvukové režimy podle svého požadavku a uložit toto nastavení do paměti. V provedení následujícího postupu je časový limit. Pokud se nastavení zruší než ho dokončíte, začněte znovu od kroku 1. Pro zvýšení úrovně. Pro snížení úrovně. 1. Stiskněte tlačítko MODE. V dolní části displeje se zobrazí MODE a numerická tlačítka fungují jako funkční tlačítka. Křivka ekvalizéru se mění jak nastavujete hloubky nebo výšky. 2. Dokud je na displeji zobrazeno MODE, stiskněte tlačítko EQ. Příklad: Pokud nastavujete výšky TRE. 6. Opakujte kroky 4 a 5 pro nastavení dalších položek. 7. Opakujte stejný postup pro další nastavení. Vyvolá se naposledy použitý zvukový režim a aplikuje se na aktuální zdroj. Pro obnovení továrního nastavení Opakujte stejný postup a nastavte hodnoty podle tabulky na straně 30. Indikátor zvukového režimu bliká. Příklad: Pokud jste dříve vybrali ROCK. 3. Vyberte požadovaný zvukový režim, který chcete nastavit. 31

32 Další hlavní funkce Nastavení hodin 1. Stiskněte a držte tlačítko SEL déle jak 2 sekundy, aby se na displeji objevila jedna z položek PSM (PSM: viz. strana 33). Pro kontrolu aktuálního času když je přístroj vypnutý stiskněte opakovaně tlačítko DISP (D). Při každém stisknutí tlačítka se v horní části displeje na chvíli zobrazí jiná informace (buď hodiny nebo název zdroje). Při stisknutí tlačítka DISP (D) při vypnutém napájení se napájení zapne, na 5 sekund se zobrazí čas a pak se napájení vypne. Změna základního nastavení 2. Nastavte hodiny. 1) Vyberte CLOCK H pokud to již není zobrazeno na displeji. 2) Nastavte hodiny. 1 2 Můžete změnit nastavení položek vyjmenovaných na další stránce. Základní postup 1. Stiskněte a držte tlačítko SEL déle jak 2 sekundy, aby se na displeji objevila jedna z položek PSM (PSM: viz. strana 33). 3. Nastavte minuty. 1) Vyberte CLOCK M. 2) Nastavte minuty Vyberte požadovanou funkci. (Viz. strana 33.) 4. Nastavte hodinový cyklus. 1) Vyberte 24H/12H. 2) Vyberte 24H nebo 12H. 3. Proveďte požadované nastavení Opakujte kroky 2 a 3 pro nastavení jiných položek PSM podle požadavku. 5. Ukončete nastavení stisknutím tlačítka SEL. 5. Ukončete nastavení stisknutím tlačítka SEL. 32

33 Položky PSM Tovární nastavení Viz. strana Nastavte Vyberte Vlevo Vpravo CLOCK H Nastavení hodin Zpět Vpřed 0:00 32 CLOCK M Nastavení minut Zpět Vpřed CEQ LINK Propojení zdrojů LINK OFF LINK ON LINK ON 30, 34 s pamětí nastavení zvuku 24H/12H 24/12 hodinový cyklus 12H 24H 24H 32 AUTO ADJ Automatické nastavení OFF ON ON 17 hodin CLOCK Zobrazení hodin OFF ON ON 34 TU DISP Režim zobrazení FREQ PS NAME PS NAME 16 AF-REG Alternativní frekvence/ AF AF REG regionální příjem OFF 12 OFF* PTY STBY Pohotovostní stav PTY 29 typů programu (Viz. strana 18) OFF 14 OFF TA VOL Hlasitost informací o VOL 00 VOL 50 VOL dopravě P-SEARCH Hledání programu OFF ON OFF 17 DAB AF** Hledání alternativní AF OFF AF ON AF ON 45 frekvence DAB VOL** Nastavení hlasitosti DAB. VOL 12 až VOL 12 VOL LEVEL Indikátor úrovně OFF AUDIO 1 AUIDIO 2 34 AUDIO 2 DIMMER*** Jas displeje AUTO OFF AUTO 34 ON TEL Vypnutí zvuku při MUTING 1 MUTING 2 příchodu telefonního volání OFF OFF 34 BEEP Tóny tlačítek OFF ON ON 35 SCROLL Režim rolování ONCE AUTO ONCE 35 OFF EXT IN**** Externí komponent CHANGER LINE IN CHANGER 35 TAG DISP*** Zobrazení tagu TAG OFF TAG ON TAG ON 35 Stiskněte tlačítko SEL pro ukončení nastavení. * Nelze vybrat pokud je připojený tuner DAB. ** Zobrazí se pouze pokud je připojený tuner DAB. *** Pouze pro KD-LH7R. **** Zobrazí se pouze pokud je vybrán jeden z následujících zdrojů FM, AM a CD. 33

34 Nastavení funkce propojení uživatelského ekvalizéru CEQ LINK Různé zvukové režimy lze uložit do paměti pro každý zdroj, takže můžete měnit zvukové režimy jednoduše změnou zdroje. Při výrobě je tento režim vypnutý. Nastavení režimu ztlumení jasu displeje DIMMER (Pouze pro KD-LH7R) Když zapnete osvětlení uvnitř automobilu, displej se automaticky ztmaví (Automatické ztmavení). Při výrobě je funkce automatického ztmavení zapnuta. LINK ON: Různé zvukové režimy pro různé zdroje. LINK OFF: Jeden zvukový režim pro všechny zdroje. AUTO: OFF: ON: Je aktivováno automatické ztmavení. Zrušení funkce automatického ztmavení. Displej je trvale ztmavený. Pro nastavení zobrazení hodin - CLOCK Můžete si vybrat zda se hodiny budou po zapnutí přístroje zobrazovat na displeji. Při výrobě je nastaveno zobrazování hodin. ON: Zobrazení hodin je zapnuté. OFF: Zobrazení hodin je vypnuté. Je-li vybráno OFF, místo hodin se zobrazí název aktuálního zdroje nebo pásmo stanice (kromě případu, kdy je jako zdroj vybrán externí komponent). Pro výběr režimu zobrazení úrovně na displeji - LEVEL Můžete si vybrat režim zobrazování úrovně na displeji podle svého požadavku. Při výrobě je nastaveno zobrazování AUDIO 2. AUDIO 1: AUDIO 2: OFF: Indikátor úrovně svítí od spodní části nahoru. Střídá nastavení indikátoru úrovně (pohybujícího se od spodní části nahoru) a osvětlení displeje. Indikátor audio úrovně je vypnutý. Funkce automatického ztmavení tohoto přístroje nepracuje správně v některých automobilech. V tomto případě nastavte režim na ON nebo OFF. Pro výběr režimu ztlumení zvuku při telefonním hovoru - TEL Tento režim lze použít pokud je připojený mobilní telefon. Podle systému telefonu vyberte režim MUTING 1 nebo MUTING 2, podle toho, který v daném případě funguje. Při výrobě je tento režim vypnutý. MUTING 1: Vyberte pokud toto nastavení může ztlumit zvuk. MUTING 2: Vyberte pokud toto nastavení může ztlumit zvuk. OFF: Zrušení funkce. 34

35 Zapnutí nebo vypnutí tónu tlačítek BEEP Můžete deaktivovat tóny tlačítek, které zazní při stisknutí tlačítka. Při výrobě jsou tóny tlačítek aktivované. ON: OFF: Aktivované tóny tlačítek. Deaktivované tóny tlačítek. Výběr režimu rolování - SCROLL Můžete si vybrat režim rolování názvu a informací o desce delších jak 8 znaků. Při výrobě je tento režim nastavený na ONCE. ONCE: Jednorázové rolování. AUTO: Opakované rolování (s 5 sekundovým intervalem). OFF: Zrušení funkce rolování. Pro výběr použitého externího komponentu EXT IN Můžete připojit externí komponent ke zdířce CD měniče na zadní straně přístroje pomocí linkového vstupního adaptéru KS-U57 (není v příslušenství). Pro použití externího komponentu jako zdroje přehrávání přes tento přístroj musíte vybrat, jaký komponent - CD měnič nebo externí komponent budete používat. Při výrobě je jako externí komponent vybrán CD měnič. Pro zapnutí nebo vypnutí zobrazení tagu TAG DISP (Pouze pro KD-LH7R) Soubor MP3 může obsahovat soubor nazývaný ID3 Tag, kde je uložený název alba, interpret, titulek skladby atd. Existují dvě verze ID3v1 (ID3 Tag verze 1) a ID3v2 (ID3 Tag verze 2). Tento přístroj je kompatibilní pouze s ID3v1. Při výrobě je nastaveno TAG ON. TAG ON: TAG OFF: Zapnutí zobrazování ID3 tagu během přehrávání MP3 souborů. * Pokud soubor MP3 neobsahuje ID3 tagy, objeví se název adresáře a název souboru. Když změníte nastavení z TAG OFF na TAG ON během přehrávání souboru MP3, zobrazení tagu se aktivuje při začátku přehrávání následujícího souboru. Zapnutí zobrazování ID3 tagu během přehrávání MP3 souborů. (Zobrazuje se pouze název adresáře a název souboru.) LINE IN: Použití jiného externího komponentu než CD měniče. CHANGER: Použití CD měniče. Pro připojení linkového vstupního adaptéru KS-U57 a externího komponentu viz. Návod k instalaci/připojení na konci tohoto návodu. 35

KD-G401 NÁVOD K POUŽITÍ. Autorádio s CD přehrávačem. Tento přístroj je vybavený demonstrační funkcí. Pro její zrušení viz. strana 6.

KD-G401 NÁVOD K POUŽITÍ. Autorádio s CD přehrávačem. Tento přístroj je vybavený demonstrační funkcí. Pro její zrušení viz. strana 6. Autorádio s CD přehrávačem KD-G401 KD-G401 Tento přístroj je vybavený demonstrační funkcí. Pro její zrušení viz. strana 6. Instalace a připojení viz. konec tohoto návodu. NÁVOD K POUŽITÍ Bezpečnostní upozornění

Více

Autorádio s CD přehrávačem KD-SX998R/KD-SX997R SOUND ATT VOL VOL. Instalace a připojení viz. konec tohoto návodu. NÁVOD K POUŽITÍ

Autorádio s CD přehrávačem KD-SX998R/KD-SX997R SOUND ATT VOL VOL. Instalace a připojení viz. konec tohoto návodu. NÁVOD K POUŽITÍ Autorádio s CD přehrávačem KD-SX998R/KD-SX997R ATT SOUND U R SOURCE F D VOL VOL Instalace a připojení viz. konec tohoto návodu. NÁVOD K POUŽITÍ Bezpečnostní upozornění Ujištění: Přístroj odpovídá požadavkům

Více

Autorádio s CD přehrávačem KD-S891R NÁVOD K POUŽITÍ

Autorádio s CD přehrávačem KD-S891R NÁVOD K POUŽITÍ Autorádio s CD přehrávačem KD-S891R Instalace a připojení viz. konec tohoto návodu. NÁVOD K POUŽITÍ Bezpečnostní upozornění Ujištění: Přístroj odpovídá požadavkům zákona o technických požadavcích na elektrická

Více

KD-LH3101 NÁVOD K POUŽITÍ. Autorádio s CD přehrávačem

KD-LH3101 NÁVOD K POUŽITÍ. Autorádio s CD přehrávačem Autorádio s CD přehrávačem KD-LH3101 KD-LH3101 Tento přístroj je vybavený demonstrační funkcí. Pro její zrušení viz. strana 8. Instalace a připojení viz. konec tohoto návodu. NÁVOD K POUŽITÍ Bezpečnostní

Více

Autorádio s kazetovým magnetofonem KS-FX940R/KS-FX840R NÁVOD K POUŽITÍ

Autorádio s kazetovým magnetofonem KS-FX940R/KS-FX840R NÁVOD K POUŽITÍ Autorádio s kazetovým magnetofonem KS-FX940R/KS-FX840R Instalace a připojení viz. samostatný návod. NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek JVC. Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte

Více

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití KS-IF200 FM modulátor Návod k použití Děkujeme, že jste si koupili výrobek JVC. Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tento návod k použití a uschovejte ho pro pozdější použití. Ujištění: Přístroj

Více

KD-LHX502/KD-LHX501 NÁVOD K POUŽITÍ. Autorádio s CD přehrávačem. Detachable

KD-LHX502/KD-LHX501 NÁVOD K POUŽITÍ. Autorádio s CD přehrávačem. Detachable Autorádio s CD přehrávačem KD-LHX502/KD-LHX501 Detachable T/P Tento přístroj je vybavený demonstrační funkcí. Pro její zrušení viz. strana 7. Instalace a připojení viz. konec tohoto návodu. NÁVOD K POUŽITÍ

Více

KD-S733R/KD-S731R NÁVOD K POUŽITÍ. Autorádio s CD přehrávačem. Instalace a připojení viz. konec tohoto návodu. KD-S733R KD-S731R COMPACT DIGITAL AUDIO

KD-S733R/KD-S731R NÁVOD K POUŽITÍ. Autorádio s CD přehrávačem. Instalace a připojení viz. konec tohoto návodu. KD-S733R KD-S731R COMPACT DIGITAL AUDIO Autorádio s CD přehrávačem KD-S733R/KD-S731R KD-S733R 45Wx4 KD-S733R DISP MO RND 7 8 9 10 11 12 RDS TP PTY SCM KD-S731R 45Wx4 KD-S731R DISP MO RND COMPACT 7 8 9 10 11 12 RDS TP PTY SCM DIGITAL AUDIO Instalace

Více

PŘENOSNÝ RADIO CD/MP3 PŘEHRÁVAČ

PŘENOSNÝ RADIO CD/MP3 PŘEHRÁVAČ PŘENOSNÝ RADIO CD/MP3 PŘEHRÁVAČ RCD 1410 RCD 1420 MP3 ČESKY Přehled ovládacích prvků CD OFF RADIO ON VOLUME UBS 0 AC ~ Přepíná mezi přehráváním disků CD a příjmem rozhlasových stanic. Rovněž slouží k

Více

CZ104E. Upozornění: Nenasazujte panel z levé strany. Mohlo by to způsobit jeho poškození.

CZ104E. Upozornění: Nenasazujte panel z levé strany. Mohlo by to způsobit jeho poškození. CZ104E RDS-EON FM/MW/LW TUNER/CD/Bluetooth kombinace U ŽIVATELSKÝ MANUÁL Ochrana proti krádeži Odnímatelný panel (DCP) Krádeži lze zabránit sejmutím ovládacího panelu. Sejmutý panel je nutné uschovat do

Více

Autorádio s kazetovým magnetofonem KS-FX43R/KS-FX483R/KS-FX480R KS-F383R/KS-F380R KS-FX43R/KS-FX483R/KS-FX480R TP/PTY SEL DISP KS-F383R/KS-F380R LOUD

Autorádio s kazetovým magnetofonem KS-FX43R/KS-FX483R/KS-FX480R KS-F383R/KS-F380R KS-FX43R/KS-FX483R/KS-FX480R TP/PTY SEL DISP KS-F383R/KS-F380R LOUD SEL Autorádio s kazetovým magnetofonem KS-FX43R/KS-FX483R/KS-FX480R KS-F383R/KS-F380R KS-FX43R/KS-FX483R/KS-FX480R TP/PTY CD CHANGER CONTROL FM SEL AM SSM DISP 7 8 9 10 11 12 MO/RND SCM CD- CH KS-F383R/KS-F380R

Více

ADAPTÉR ROZHRANÍ PŘEHRÁVAČE D. KS-PD500 Než začnete používat tento adaptér

ADAPTÉR ROZHRANÍ PŘEHRÁVAČE D. KS-PD500 Než začnete používat tento adaptér ADAPTÉR ROZHRANÍ PŘEHRÁVAČE D. KS-PD500 Než začnete používat tento adaptér Poslední aktualizace: 1. března 006 1 Podporované přijímače JVC Tento adaptér podporuje následující přijímače JVC* 1 : Přijímače

Více

KD-G202/KD-G201 NÁVOD K POUŽITÍ. Autorádio s CD přehrávačem. Tento přístroj je vybavený demonstrační funkcí. Pro její zrušení viz. strana 6.

KD-G202/KD-G201 NÁVOD K POUŽITÍ. Autorádio s CD přehrávačem. Tento přístroj je vybavený demonstrační funkcí. Pro její zrušení viz. strana 6. Autorádio s CD přehrávačem KD-G202/KD-G201 KD-G202 KD-G202 KD-G201 KD-G201 Tento přístroj je vybavený demonstrační funkcí. Pro její zrušení viz. strana 6. Instalace a připojení viz. konec tohoto návodu.

Více

SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka

SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka SCC124 Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V Uživatelská příručka Před prvním použitím si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce tlačítek na

Více

VÁŠ PEUGEOT 307 PODROBNĚ AUTORÁDIO RD3

VÁŠ PEUGEOT 307 PODROBNĚ AUTORÁDIO RD3 38 VÁŠ PEUGEOT 307 PODROBNĚ AUTORÁDIO RD3 Akce Provedený povel 1 - Stlačení (dozadu) Zvýšení hlasitosti. 2 - Stlačení (dozadu) Snížení hlasitosti. 1 + 2 - Současné stlačení Vypnutí zvuku (mute), obnovení

Více

KD-DV5000 NÁVOD K POUŽITÍ. Autorádio s DVD/CD přehrávačem. Detachable

KD-DV5000 NÁVOD K POUŽITÍ. Autorádio s DVD/CD přehrávačem. Detachable DISC + DISC Autorádio s DVD/CD přehrávačem KD-DV5000 Detachable DVD AUDIO SUBTITLE ANGLE COMPACT DUAL ZONE FM DIGITAL VIDEO DAB FOLDER PRESET AM CH + 2ndVOL TOP 4 2 3 5 6 RETURN SRC 50Wx4 KD-DV5000 SETUP

Více

NÁVOD K POUŽITÍ. Multimediální přehrávač EU8551 USB/SD/MP3/CD/FM/AM. Před použitím tohoto výrobku, si prosím přečtěte důkladně tento návod k použití.

NÁVOD K POUŽITÍ. Multimediální přehrávač EU8551 USB/SD/MP3/CD/FM/AM. Před použitím tohoto výrobku, si prosím přečtěte důkladně tento návod k použití. Multimediální přehrávač EU8551 USB/SD/MP3/CD/FM/AM NÁVOD K POUŽITÍ Před použitím tohoto výrobku, si prosím přečtěte důkladně tento návod k použití. Překlad z originálního návodu. OBSAH: Zvuk se systéme

Více

5. Vyberte (zvýrazněte) jednu z položek seznamu, pro kterou chcete nahrát soubor.

5. Vyberte (zvýrazněte) jednu z položek seznamu, pro kterou chcete nahrát soubor. 5. Vyberte (zvýrazněte) jednu z položek seznamu, pro kterou chcete nahrát soubor. PowerOn: Úvodní obrazovka Pro nahrání animace zobrazující se po zapnutí napájení. (Můžete uložit pouze animaci skládající

Více

PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM. Návod k použití

PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM. Návod k použití PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM Návod k použití PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM NÁVOD K OBSLUZE POZORNĚ SI PŘEČTĚTE NÁVOD K OBSLUZE BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Nevystavujte přístroj vlhku a

Více

OPEL MERIVA. Infotainment System

OPEL MERIVA. Infotainment System OPEL MERIVA Infotainment System Obsah Úvod... 4 Rádio... 29 Přehrávač CD disků... 45 Vstup AUX... 51 USB port... 53 Rámeček digitálního obrazu... 57 Navigace... 60 Rozpoznávání řeči... 106 Telefon...

Více

Technické údaje: Excelentní kvalita zvuku. Tlačítka a displej. Rozestup kanálů: Provozní teplota: -15 C - 50 C. LCD displej Zdířka vstupní linky

Technické údaje: Excelentní kvalita zvuku. Tlačítka a displej. Rozestup kanálů: Provozní teplota: -15 C - 50 C. LCD displej Zdířka vstupní linky Funkce: Čte a přehrává soubory ve formátu MP3/WMA z karty SD/MMC a USB flash disku LCD displej zobrazuje informace o audio souboru a frekvenci Funkce LINE-IN (Linkový vstup) umožňuje poslech hudby z externího

Více

KD-S73R/KD-S71R/ KD-S743R/KD-S741R

KD-S73R/KD-S71R/ KD-S743R/KD-S741R Autorádio s CD přehrávačem KD-S73R/KD-S71R/ KD-S743R/KD-S741R TP/PTY FM CD SSM DISP 7 8 MO 9 10 11 RPT 12 RND MODE SCM AM COMPACT DIGITAL AUDIO Instalace a připojení viz. konec tohoto návodu. NÁVOD K POUŽITÍ

Více

Autorádio s přehrávačem CD a MP3 SCC105

Autorádio s přehrávačem CD a MP3 SCC105 Autorádio s přehrávačem CD a MP3 SCC105 Uživatelská příručka Před prvním použitím si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce tlačítek na čelním panelu... 2

Více

M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem

M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem Návod k použití Přečtěte si pozorně tento návod před použitím přístroje. 1 POPIS OVLÁDACÍCH PRVKŮ ~AC IN 1. Madlo k přenášení 2. Teleskopická anténa 3.

Více

BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK

BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK 2 Originál prohlášení o shodě se nachází v návodě na obsluhu v anglickém jazyce, který je součástí balení. PMR Vysílač 3 OBSAH 1. POUŽITÍ BEZDRÁTOVÉHO

Více

NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem

NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem P. 1 Popis obrázku: Figure 1: ENGLISH ČESKY Front View LED DISPLAY SET / MEMORY DIMMER DOWN MODE SNOOZE / LIGHT UP / NAP VOLUME SLEEP Pohled zepředu

Více

OPEL INSIGNIA. Infotainment System

OPEL INSIGNIA. Infotainment System OPEL INSIGNIA Infotainment System Obsah Úvod... 4 Rádio... 30 CD přehrávač... 47 Vstup AUX... 53 USB port... 55 Rámeček digitálního obrazu... 59 Navigace... 62 Rozpoznávání řeči... 107 Telefon... 122

Více

Struèný pøehled... 9 Všeobecné informace... 12 Obsluha... 15 Hlavní zobrazení... 21 Nastavení zvuku... 22 Rádio... 29 Pøehrávaè CD/MP3 3...

Struèný pøehled... 9 Všeobecné informace... 12 Obsluha... 15 Hlavní zobrazení... 21 Nastavení zvuku... 22 Rádio... 29 Pøehrávaè CD/MP3 3... Struèný pøehled... 9 Všeobecné informace... 12 Obsluha... 15 Hlavní zobrazení... 21 Nastavení zvuku... 22 Rádio... 29 Pøehrávaè CD/MP3 3... 36 Vstup AUX 3... 41 Hledání závad... 42 Všeobecná upozornìní...

Více

2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation

2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation 2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218 Návod k obsluze Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation SLEEP Modely pro Kanadu a Evropu (kromě modelu pro východní

Více

Autorádio s USB/SD/MMC slotem a RDS CR100GP

Autorádio s USB/SD/MMC slotem a RDS CR100GP Autorádio s USB/SD/MMC slotem a RDS CR100GP OBSAH Poznámky k instalaci 4 Kabelové zapojení 5 Instalace 6 Ovládací prvky autorádia 8 Přehrávání z SD/MMC/USB paměť. karet 9 Základní ovládání 10 Ovládání

Více

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového

Více

Autorádio. AudioLeader MODEL: NCD 440 AUTORÁDIO S MP3 PŘEHRÁVAČEM TUNEREM S PLL SYNTÉZOU A VSTUPEM PRO USB ZAŘÍZENÍ A MMC / SD KARTY

Autorádio. AudioLeader MODEL: NCD 440 AUTORÁDIO S MP3 PŘEHRÁVAČEM TUNEREM S PLL SYNTÉZOU A VSTUPEM PRO USB ZAŘÍZENÍ A MMC / SD KARTY Autorádio AudioLeader MODEL: NCD 440 AUTORÁDIO S MP3 PŘEHRÁVAČEM TUNEREM S PLL SYNTÉZOU A VSTUPEM PRO USB ZAŘÍZENÍ A MMC / SD KARTY Provoz Rozmístění částí 1. Zapnutí / vypnutí přístroje. Stiskem tohoto

Více

Citlivý diktafon s aktivací hlasem

Citlivý diktafon s aktivací hlasem Citlivý diktafon s aktivací hlasem Návod k obsluze Hlavní výhody VOR/AVR nastavitelná citlivost u aktivace hlasem Čtyři úrovně kvality nahrávání Doba nepřetržitého nahrávání až 12 hodin na jedno nabití

Více

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126 Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126 Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Obsah návodu Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126...

Více

Zvukový systém pro domácí kino SX-ST1 NÁVOD K POUŽITÍ

Zvukový systém pro domácí kino SX-ST1 NÁVOD K POUŽITÍ Zvukový systém pro domácí kino SX-ST1 NÁVOD K POUŽITÍ Bezpečnostní upozornění POZOR!!! Před sejmutím krytu nutno vyjmout vidlici síťového přívodu ze zásuvky. Ujištění: Přístroj odpovídá požadavkům zákona

Více

AUNA MD 160 BT AUTORÁDIO, MP3, USB, RDS, SD, AUX, BLUETOOTH. Návod k použití 10007166

AUNA MD 160 BT AUTORÁDIO, MP3, USB, RDS, SD, AUX, BLUETOOTH. Návod k použití 10007166 AUNA MD 160 BT AUTORÁDIO, MP3, USB, RDS, SD, AUX, BLUETOOTH Návod k použití 10007166 Vážený zákazníku, v první řadě Vám chceme poděkovat za nákup tohoto produktu. Aby se zabránilo možnému technickému poškození,

Více

AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití 10007329

AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití 10007329 AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA Návod k použití 10007329 UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ 1) Ochrana před prachem 2) Ladění / SKIP UP / DOWN tlačítko 3) RECORD tlačítko 4) Otvírání

Více

HX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci

HX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci ROZMĚRY: 120*80*225 CM ROZMĚRY: 100*80*225 CM ROZMĚRY: 95*95*225 CM 1 Potřebné nástroje (nejsou součástí dodávky) Zkontrolujte, máte-li připravené následující nástroje, k dispozici dostatek suchého místa

Více

Bezpečnostní opatření pro používání

Bezpečnostní opatření pro používání Následující symboly jsou uvedeny jak v tomto návodu k použití, tak i na samotném přístroji. Jejich smyslem je zajistit správné a bezpečné používání zařízení a zabránit případnému poranění nebo škodám na

Více

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Uživatelská příručka www.rollei.cz Tento produkt je bezdrátové dálkové ovládání, které umožňuje uživateli uvolnit závěrku fotoaparátu

Více

Digitální hudební přehrávač Bluetooth. Návod k použití

Digitální hudební přehrávač Bluetooth. Návod k použití Digitální hudební přehrávač Bluetooth Návod k použití Úvod Děkujeme, že jste si vybrali Digitální hudební přehrávač CarClever. Tento přehrávač lze snadno instalovat a používat. Plug and Play montáž umožňuje

Více

T-400X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor

T-400X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor T-400X Návod na obsluhu 2.1 počítačový multimediální reproduktor UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte zařízení vysoké teplotě nebo nadměrné vlhkosti, stříkající nebo kapající vodě/dešti. Zabraňte pádu a neúměrnému

Více

NEW_E2_XC12_CZE_MFL38343836 MODELY : XC12 CZECH

NEW_E2_XC12_CZE_MFL38343836 MODELY : XC12 CZECH NEW_E2_XC12_CZE_MFL38343836 MODELY : XC12 CZECH Váš Hi-Fi systém má mnoho funkcí Nahrávání z rádia nebo CD na kazetu Viz strana 8 Nechte se ukolébat k spánku a poté vzbudit Viz strana 9 Obsah Nastavení

Více

Hodinky s kamerou Návod k použití

Hodinky s kamerou Návod k použití Hodinky s kamerou Návod k použití www.spyshops.cz stránka 1 Důležité upozornění ohledně vodotěsnosti : Hodinky jsou schopny, při dodržení následujících pokynů spolehlivě pracovat do hloubky cca 3m. Nedoporučujeme

Více

Pro zrušení použít duální zóny opakujte kroky 1 a 2 (na displeji se zobrazí Dual Zone Off ).

Pro zrušení použít duální zóny opakujte kroky 1 a 2 (na displeji se zobrazí Dual Zone Off ). 2. Nastavte hlasitost zvuku ve sluchátkách přes konektor 2nd AUDIO OUT. SHIFT + 2ndVOL S 2ndVOL 3. Ovládejte DVD/CD přehrávač pomocí dálkového ovladače při sledování obrazovky. Když je použitá duální zóna,

Více

Automobilový Bluetooth FM transmiter DFS-T10. Uživatelská příručka

Automobilový Bluetooth FM transmiter DFS-T10. Uživatelská příručka Automobilový Bluetooth FM transmiter DFS-T10 Uživatelská příručka 2018-10-01 Představení produktu Tento Bluetooth MP3 přehrávač je vyvinutý pro použití v automobilu a je vybaven profesionálním a vysoce

Více

Děkujeme, že jste si vybrali PURE ONE Mi Series 2. Tento návod k použití vám pomůže přístroj zprovoznit v minimálním čase a vysvětlí Vám, jak nejvíce

Děkujeme, že jste si vybrali PURE ONE Mi Series 2. Tento návod k použití vám pomůže přístroj zprovoznit v minimálním čase a vysvětlí Vám, jak nejvíce 1 Děkujeme, že jste si vybrali PURE ONE Mi Series 2. Tento návod k použití vám pomůže přístroj zprovoznit v minimálním čase a vysvětlí Vám, jak nejvíce využít všechny jeho skvělé vlastnosti. Pokud budete

Více

Vaše uživatelský manuál OPEL CD30 MP3 http://cs.yourpdfguides.com/dref/2824800

Vaše uživatelský manuál OPEL CD30 MP3 http://cs.yourpdfguides.com/dref/2824800 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

DAH 1500. MP3 přehrávač. Paměť 256/512 MB (dle verze) OLED displej Rozhranní USB 2.0

DAH 1500. MP3 přehrávač. Paměť 256/512 MB (dle verze) OLED displej Rozhranní USB 2.0 DAH 1500 MP3 přehrávač Paměť 256/512 MB (dle verze) OLED displej Rozhranní USB 2.0 Péče a údržba: Nepoužívejte při manipulaci s přehrávačem nepřiměřenou sílu. Chraňte před mechanickým poškozením, pády,

Více

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Přístroj lze použít jako běžný diktafon Velmi jednoduché nahrávání probíhajících hovorů Nahrávání

Více

NA2750. Automobilový přehrávač DVD a CD disků a souborů MP3

NA2750. Automobilový přehrávač DVD a CD disků a souborů MP3 NA2750 Automobilový přehrávač DVD a CD disků a souborů MP3 Dotykový displej 6,8 USB konektor Vstup pro SD kartu Vstup pro externí zařízení Uživatelská příručka 1 Obsah Ukázka základního ovládání Demo...

Více

NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3

NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3 NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3 1 Základní bezpečnostní pokyny Nevystavujte přístroj vlhkosti nebo dešti, abyste zamezili vzniku požáru nebo úrazu způsobenému elektrickým

Více

AU231 Digitální audio přehrávač*1 USB propojovací kabel*1 (mini USB na standard USB) Stereo sluchátka*1 Uživatelská příručka *1 Baterie AAA *1

AU231 Digitální audio přehrávač*1 USB propojovací kabel*1 (mini USB na standard USB) Stereo sluchátka*1 Uživatelská příručka *1 Baterie AAA *1 www.apacer.com Důležité upozornění Pokud kupujete přehrávač s interním flash diskem, tak i když jsou jeho funkce téměř stejné jako u těch bez disku, měli byste vědět toto: 1. V případě, že karta SD/MMC

Více

Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE

Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE OBSAH UPOZORNĚNÍ... 2 PARAMETRY DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 2 PŘEHLED FUNKCÍ TLAČÍTEK OVLADAČE... 3 NÁZVY A FUNKCE INDIKÁTORŮ OVLADAČE... 5 POUŽITÍ OVLADAČE... 6 INSTALACE/VÝMĚNA

Více

Vestavěný hudební system

Vestavěný hudební system Vestavěný hudební system 10031947 10031948 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.

Více

OPEL MOKKA. Infotainment System

OPEL MOKKA. Infotainment System OPEL MOKKA Infotainment System Obsah Navi 950/650 / CD 600... 5 Navi 600... 77 Audio systém... 169 Navi 950/650 / CD 600 Úvod... 6 Základní funkce... 17 Rádio... 25 CD přehrávač... 32 Externí zařízení...

Více

PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr Příručka

PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr Příručka PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr. 5985452 Příručka Děkujeme, že jste se rozhodli ke koupi tohoto produktu. Přečtěte si prosím pozorně a pečlivě tuto příručku před tím, než uvedete přístroj do provozu. Návod

Více

ŠkodaOctavia AUTORÁDIO MELODY - CD SIMPLY CLEVER

ŠkodaOctavia AUTORÁDIO MELODY - CD SIMPLY CLEVER ŠkodaOctavia AUTORÁDIO MELODY - CD SIMPLY CLEVER Obsah 1 Obsah Rádio....................................... Přehledné schéma............................ Důležité informace............................

Více

Auna Weimar. Návod k použití Bezpečnostní upozornění

Auna Weimar. Návod k použití Bezpečnostní upozornění Auna Weimar Návod k použití 10026418-10026419 Vážený zákazníku, zakoupením produktu jste získali kvalitní produkt, který odpovídá současnému stavu vývoje a splňuje náročné technologické a funkční požadavky.

Více

FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY

FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY NÁVOD K POUŽITÍ Přenosný přehrávač zvukových CD a MP3 Digitální systém ochrany proti otřesům (vyrovnávací pamě 20 sek. pro CD a 60 sek. pro MP3) čte MMC/SD karty, vstup USB PCD313SU FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY

Více

Vítejte. Co je obsahem balení? 1x DAB + /FM Rádio 1x Napájecí kabel 1x Uživatelská příručka

Vítejte. Co je obsahem balení? 1x DAB + /FM Rádio 1x Napájecí kabel 1x Uživatelská příručka Obsah EN Úvod... 2 Co je DAB + Digitální Rádio?... 2 Začínáme.... 3 Podsvícení displeje... 4 Použití sluchátek.... 4 Vaše rádio... 5 Zapnutí... 6 Teleskopická anténa.... 6 Vypnutí... 6 Změna hlasitosti....

Více

VESTAVĚNÝ OVLADAČ MINI CHILLER

VESTAVĚNÝ OVLADAČ MINI CHILLER VESTAVĚNÝ OVLADAČ MINI CHILLER UŽIVATELSKÝ MANUÁL AIR CONDITIONING Překlad původního návodu k obsluze DŮLEŽITÁ POZNÁMKA: Před instalací a použitím vašeho nového klimatizačního zařízení si pečlivě přečtěte

Více

BeoSound Příručka

BeoSound Příručka BeoSound 9000 Příručka BeoVision Avant Guide BeoVision Avant Reference book Obsah příručky 3 Pro tento produkt Bang & Olufsen jsou k dispozici dvě příručky. Základy používání systému BeoSound 9000 4 Koncept

Více

KS-FX202 KS-F162 NÁVOD K POUŽITÍ. Autorádio s kazetovým magnetofonem. Instalace a připojení viz. konec tohoto návodu. KS-FX202 KS-F162 KS-FX202

KS-FX202 KS-F162 NÁVOD K POUŽITÍ. Autorádio s kazetovým magnetofonem. Instalace a připojení viz. konec tohoto návodu. KS-FX202 KS-F162 KS-FX202 Autorádio s kazetovým magnetofonem KS-FX202 KS-F162 KS-FX202 KS-FX202 KS-F162 KS-F162 Instalace a připojení viz. konec tohoto návodu. NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek JVC. Před použitím

Více

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. PALUBNÍ CAMERA, HD příručka 87231 Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. Pozor 1. Vložte paměťovou kartu do auta DVR a formátujte. Prosím vložte

Více

CD měnič CH-X1500/X550 NÁVOD K POUŽITÍ

CD měnič CH-X1500/X550 NÁVOD K POUŽITÍ CD měnič C-X100/X0 C-X100 C-X0 NÁOD K POUŽITÍ Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek JC. Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tento návod k použití. Ujištění: Přístroj odpovídá požadavkům zákona

Více

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ CZ SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2 2 3 4 5 8 NÁVOD K OBSLUZE 1 INFORMACE 1. Před uvedením do provozu si prosím přečtěte tento

Více

Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento značkový výrobek. Přečtěte si prosím pozorně tento návod, abyste se naučili přístroj správně používat.

Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento značkový výrobek. Přečtěte si prosím pozorně tento návod, abyste se naučili přístroj správně používat. Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento značkový výrobek. Přečtěte si prosím pozorně tento návod, abyste se naučili přístroj správně používat. DŮLEŽITÉ Přečtěte si tyto pokyny. Věnujte pozornost všem

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 34 08 24

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 34 08 24 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 34 08 24 Obsah Strana Úvod... 3 Bezpečnostní předpisy... 3 Ovládací prvky (tlačítka) a součásti přijímače... 4 Zobrazení na displeji... 5 Napájení rozhlasového přijímače pomocí

Více

STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4. Návod k použití

STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4. Návod k použití STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4 Návod k použití 10006320 Vážený zákazníku, v první řadě Vám chceme poděkovat za nákup tohoto produktu. Aby se zabránilo možnému technickému poškození,

Více

DS-430DVR2. Kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. Uživatelská příručka

DS-430DVR2. Kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. Uživatelská příručka DS-430DVR2 Kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka Uživatelská příručka Předmluva Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si zakoupil náš výrobek. Před prvním zapnutím přístroje

Více

Boombastic. Portabler BT Speaker

Boombastic. Portabler BT Speaker 10028933 10028934 10028935 Boombastic Portabler BT Speaker Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo

Více

Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně

Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně Telestart T100 HTM Česky 2 D Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně Vážená zákaznice společnosti Webasto, vážený zákazníku společnosti Webasto, těší nás, že jste se rozhodli pro tento produkt společnosti

Více

Přenosné rádio. Mini Boy 62

Přenosné rádio. Mini Boy 62 Přenosné rádio Mini Boy 62 CZ-GRR2000 PŘENOSNÉ RÁDIO MINI BOY 62 1. Anténa 2. LOCK ON/OFF - Zamknutí tlačítek 3. Konektor pro sluchátka 4. UBS ON/OFF zapnutí/vypnutí funkce zesilovače basů 5. Tlačítka

Více

VŠESMĚROVÉ LED SVĚTLO S REPRODUKTOREM BLUETOOTH

VŠESMĚROVÉ LED SVĚTLO S REPRODUKTOREM BLUETOOTH VŠESMĚROVÉ LED SVĚTLO S REPRODUKTOREM BLUETOOTH Uživatelská příručka 33040 Při používání modelu 33040 se řiďte následuj ícími pokyny 1. Zařízení 33040 zapněte tlačítkem napájení umístěným na jeho spodní

Více

SIMPLY CLEVER. ŠkodaOctavia AUTORÁDIO AUDIENCE

SIMPLY CLEVER. ŠkodaOctavia AUTORÁDIO AUDIENCE SIMPLY CLEVER ŠkodaOctavia AUTORÁDIO AUDIENCE Obsah 1 Obsah Rádio....................................... Přehledné schéma............................ Důležité informace............................ Zabezpečení

Více

MPP 009 MP3 PŘEHRÁVAČ PAMĚŤ 512MB ROZHRANÍ USB 2.0 ZÁZNAMNÍK FM RÁDIO

MPP 009 MP3 PŘEHRÁVAČ PAMĚŤ 512MB ROZHRANÍ USB 2.0 ZÁZNAMNÍK FM RÁDIO MPP 009 MP3 PŘEHRÁVAČ PAMĚŤ 512MB ROZHRANÍ USB 2.0 ZÁZNAMNÍK FM RÁDIO S tímto přenosným MP3 přehrávačem můžete poslouchat hudbu mnohem pohodlněji než s jakýmkoli jiným zařízením. Můžete také přímo nahrávat

Více

Návod k obsluze Bluetooth FM transmiter DFS-BC26

Návod k obsluze Bluetooth FM transmiter DFS-BC26 Návod k obsluze Bluetooth FM transmiter DFS-BC26 2018-10-01 Děkujeme, že jste si vybrali tento LCD bluetooth transmiter! Před použitím si pozorně přečtěte návod k obsluze! I. Představení produktu Zařízení

Více

KD-G722/KD-G721 INSTRUCTIONS CD RECEIVER POLSKI ČESKY MAGYAR. RADIOODTWARZACZ CD CD P EHRÁVAâ CD-JÁTSZÓ VEVÃKÉSZÜLÉK

KD-G722/KD-G721 INSTRUCTIONS CD RECEIVER POLSKI ČESKY MAGYAR. RADIOODTWARZACZ CD CD P EHRÁVAâ CD-JÁTSZÓ VEVÃKÉSZÜLÉK POLSKI CD RECEIVER RADIOODTWARZACZ CD CD P EHRÁVAâ CD-JÁTSZÓ VEVÃKÉSZÜLÉK KD-G722/KD-G721 MAGYAR Informacje na temat anulowania trybu demonstracyjnego znajdują się na stronie 7. Zrušení ukázkové sekvence

Více

DiscoStar. Portabler Akku-BT Lautsprecher mit Disco Licht Effekt, USB, SD, Aux, Radio

DiscoStar. Portabler Akku-BT Lautsprecher mit Disco Licht Effekt, USB, SD, Aux, Radio DiscoStar Portabler Akku-BT Lautsprecher mit Disco Licht Effekt, USB, SD, Aux, Radio 10028847 10028848 10028849 Vážený zákazníku, zakoupením produktu jste získali kvalitní produkt, který odpovídá současnému

Více

NÁVOD K POUŽITÍ Digitální radiobudík s projekcí PCR 407

NÁVOD K POUŽITÍ Digitální radiobudík s projekcí PCR 407 DIGITÁLNÍ RADIOBUDÍK S PROJEKCÍ PCR407 NÁVOD K POUŽITÍ Obsah návodu PŘEDSTAVENÍ...3 POPIS VÝROBKU...3 PŘÍPRAVA PŘED POUŽITÍM...6 INSTALACE BATERIÍ...6 VAROVÁNÍ PŘI VYBITÝCH BATERIÍCH...6 ZAPOJENÍ ADAPTÉRU

Více

Digitální diktafon Esonic MR-250

Digitální diktafon Esonic MR-250 Návod k obsluze Digitální diktafon Esonic MR-250 Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. V Háji 15, Praha 7, 170 00 Tel: 244 472 125, e-mail: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz 1 Rychlý průvodce 1) Ze

Více

PŘENOSNÝ ROZHLASOVÝ PŘIJÍMAČ AE 6775 NÁVOD K OBSLUZE

PŘENOSNÝ ROZHLASOVÝ PŘIJÍMAČ AE 6775 NÁVOD K OBSLUZE PŘENOSNÝ ROZHLASOVÝ PŘIJÍMAČ AE 6775 NÁVOD K OBSLUZE 1 OVLÁDACÍ PRVKY 2 NAPÁJENÍ PŘÍSTROJE Otevřte prostor pro napájecí články a vložte dva alkalické články typu R03, UM4 nebo AAA. Napájecí články nejsou

Více

Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE. Obsah Strana

Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE. Obsah Strana 1. Úvod + účel použití tuneru NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 34 07 17 Tento tuner je určen k poslechu digitálního rozhlasového vysílání (DAB = Digital Audio Broadcasting) a dále k poslechu normální rozhlasového

Více

www.medion.cz RDS autorádio s CD, MP3 a USB konektorem pro MP3 a WMA UŽIVATELSKÝ MANUÁL - 1 -

www.medion.cz RDS autorádio s CD, MP3 a USB konektorem pro MP3 a WMA UŽIVATELSKÝ MANUÁL - 1 - RDS autorádio s CD, MP3 a USB konektorem pro MP3 a WMA UŽIVATELSKÝ MANUÁL - 1 - PEHLED FUNKCÍ: 1. OPEN sklápí ovládací panel 2. SEL aktivuje individuální funkce 3. MULTIJOG nastavuje hlasitost, basy,výšky,

Více

resident dj 4-kanálový mixážní pult

resident dj 4-kanálový mixážní pult resident dj 4-kanálový mixážní pult 10028788 10028789 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 93 01 11 2 3 Před prvním použitím si prosím přečtěte tento návod k obsluze. OBSAH Strana Obslužná tlačítka a regulátory... 4 Důležité... 4 Pozor... 4 LED-indikace... 4 Vložení

Více

DŮLÉŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

DŮLÉŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE TR100 DŮLÉŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Nesprávné zacházení s přístrojem může mít za důsledek úraz elektrickým proudem nebo nebezpečí požáru. Přečtěte si pozorně tyto informace před použitím přístroje a

Více

Nastavení zvuku. Nastavení zvuku. ieq. Fad/Bal. Sub Out METER. Vol Adj. 2. Proveďte nastavení.

Nastavení zvuku. Nastavení zvuku. ieq. Fad/Bal. Sub Out METER. Vol Adj. 2. Proveďte nastavení. Nastavení zvuku Nastavení zvuku Můžete nastavit vyvážení výstupu reproduktorů, výstupní úroveň subwooferu a vstupní úroveň každého zdroje. V provedení následujících kroků je časový limit. Pokud se nastavení

Více

Instalační příručka a návod k obsluze

Instalační příručka a návod k obsluze Poznámka: Napájecí napětí tohoto zařízení je 12 V / 24 V. Příliš vysoké nebo příliš nízké napájecí napětí by mohlo způsobit poškození nebo poruchu tohoto zařízení. Vkládejte prosím toto zařízení s USB

Více

BEAT 175. Autorádio s přehrávačem z USB disku a SD/MMC karty. Uživatelská příručka

BEAT 175. Autorádio s přehrávačem z USB disku a SD/MMC karty. Uživatelská příručka BEAT 175 Autorádio s přehrávačem z USB disku a SD/MMC karty Uživatelská příručka Stereo rádio se syntetizátorem PLL (fázovým závěsem) Automatické ukládání do paměti Funkce RDS (Radio Data System) Možnost

Více

Návod k použití FMT200BT

Návod k použití FMT200BT Návod k použití FMT200BT FMT200BT je Bluetooth hands free sada pro mobilní telefony a PDA a bezdrátový MP3- přehrávač pro audio systémy. Před použitím si důkladně přečťete návod. Obsah balení: FMT200BT,

Více

Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway)

Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway) REGULÁTORY SMART GATE Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Smart Gate je bezdrátová komunikační brána mezi vzduchotechnickými jednotkami SAVE a bezdrátovými

Více

UMÍSTĚNÍ SOUČÁSTÍ A OVLADAČŮ

UMÍSTĚNÍ SOUČÁSTÍ A OVLADAČŮ UMÍSTĚNÍ SOUČÁSTÍ A OVLADAČŮ 1. VYPÍNAČ ( ) 2. TLAČÍTKO VOLBY: BASS/TREBLE/BALANCE/FADER / TA SEEK/MASK DPI/RETUNE/AUDIO DSP/LOUDNESS/ESP/CD MULTI/BEEP/SEEK/STEREO/LOCAL (SEL) 3. HLASITOST PRO BASS/TREBLE/BALANCE/FADER

Více

Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku!

Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku! BT410 Bluetooth Speaker (integrovaná funkce pro handsfree telefonování) Uživatelská příručka Výstraha: 1) Ilustrace slouží pouze pro referenci. 2) Společnost Lenovo je odhodlána zlepšovat výkon a kvalitu

Více

10030449 10030450 10030451 10030452 www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám

Více

Návod na hodinky s kamerou model SY-195

Návod na hodinky s kamerou model SY-195 Návod na hodinky s kamerou model SY-195 ( doplněk k originálnímu návodu ) Funkce hodinek : - Pracují i při nízkém osvětlení - Volitelné video rozlišení : 1280x720, 640x480, 352x288 - Rozlišení fotek :

Více

Uživatelský manuál Kamera do auta

Uživatelský manuál Kamera do auta Uživatelský manuál Kamera do auta Upozornění Výrobek nevystavujte přímému slunečnímu záření nebo zdrojům tepla. Může být poškozen kryt nebo vnitřní součástky. Před vložením nebo vyjmutím paměťové karty

Více

CITROËN C5 ART-X4-CS-51

CITROËN C5 ART-X4-CS-51 CITROËN C5 AUDIO SYSTÉM RDS TELEFON S MÌNIÈEM CD* A B C 1 2 3 4 5 D Q P O N M L K J I H G F E R 1 2 4 5 S * Podle verze nebo vybavení. 6 3 T AUDIO SYSTÉM RDS S PØEHRÁVAÈEM CD A MÌNIÈEM CD* A B C D E F

Více

MD-350BT. Autorádio.

MD-350BT. Autorádio. MD-350BT Autorádio 10031490 www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na

Více