AirBoss Mach 1 & 2: Tříručkové Analogové Quartz... 4 AirBoss Mach 2: Mechanické (Samonatahovací)... 8 AirBoss Mach 3: Speciální Quartz Chronograf...
|
|
- Františka Bílková
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 AirBoss Mach
2
3 AirBoss Mach 1 & 2: Tříručkové Analogové Quartz... 4 AirBoss Mach 2: Mechanické (Samonatahovací)... 8 AirBoss Mach 3: Speciální Quartz Chronograf AirBoss Mach 4: Mechanické s ručním natahováním AirBoss Mach 5: GMT Mechanické (Samonatahovací) AirBoss Mach 6: Mechanické (Samonatahovací) Vybavení tachymetrem Baterie Vodotěsnost... 27
4 AIRBOSS MACH 1, AIRBOSS MACH 2 TŘÍRUČKOVÉ ANALOGOVÉ QUARTZ Korunka C má tři polohy: Poloha 1: Poloha chodu (neutrální) Poloha 2: Rychlá korekce datumu Poloha 3: Nastavení času, přerušení obvodu motorku (v případě dlouhodobého skladování, aby se nevybíjela baterie). 4
5 NASTAVENÍ DATUMU A ČASU VYTAHOVACÍ KORUNKA A. Vytáhněte korunku do polohy 2. B. Otáčejte korunkou od sebe, až se objeví datum předchozího dne, než ten, který chceme nastavit. C. Vytáhněte korunku do polohy 3 a otáčejte směrem od sebe. Po dosažení půlnoci datumovka přeskočí na požadovaný datum. Pokračujte v otáčení korunkou a nastavte požadovaný čas. Pamatujte si, datum se mění přechodem přes 12:00 o půlnoci, ne ve 12:00 hodin v poledne. D. Zatlačte na korunku a vraťte ji do polohy 1. Datum a čas jsou nyní nastaveny. NASTAVENÍ SAMOTNÉHO ČASU: Viz pokyny C. 5
6 POUŽÍVÁNÍ VIZUÁLNÍHO ZPĚTNÉHO ODEČTU (AIRBOSS MACH ) Pro zjištění, máte-li hodinky vybavené mechanismem zpětného vizuálního odečtu, se podívejte na číselník hodinek. Uvidíte vnitřní kroužek. Má-li kroužek trojúhelník na 12 hodině s čísly klesajícími ve směru chodu od 60, jsou vaše hodinky vybaveny vizuálním zpětným odečtem. Obousměrný vizuální zpětný odečet se používá snadno: 1. Když otáčíte otočnou korunkou zpětného odečtu, srovnejte jednoduše minuty na vnitřním kroužku, které mají být odečteny, s minutovou ručičkou (např. 20 minut). 2. Když minutová ručička dosáhne trojúhelníku (0 minut), bylo odečteno 20 minut. POZNÁMKA: Zpětný odečet funguje v rozmezí časů mezi 60 a jednou minutou. 6
7 Visual Countdown turnerotočná korunka vizuálního zpětného odečtu Visual Countdown turnerotočná korunka vizuálního zpětného odečtu Visual Countdown turner- otočná korunka vizuálního zpětného odečtu 7
8 AIRBOSS MACH 2 MECHANICKÝ AUTOMAT (SAMONATAHOVACÍ) Tyto hodinky se natahují automaticky nošením na zápěstí. Pokud nejsou tyto hodinky nošeny denně, je třeba je natáhnout ručně otáčením korunkou směrem od sebe, alespoň 20 otáček v poloze 1. 8
9 NASTAVENÍ DATUMU A ČASU Natáhněte hodinky pokud je zapotřebí. Vytáhněte korunku do polohy 2. Otáčejte korunkou až naskočí den předchozí tomu, který chceme nastavit. Vytáhněte korunku do polohy 3. Otáčejte korunkou a po dosažení půlnoci datumovka přeskočí na požadovaný datum. Ujistěte se, že poloha ruček odpovídá změně datumu o půlnoci a ne v poledne. Otáčením korunkou od sebe nastavte potřebný čas. Zatlačte korunku pevně zpět k tělu hodinek do polohy 1. NASTAVENÍ SAMOTNÉHO ČASU: Natáhněte hodinky pokud je zapotřebí. Vytáhněte korunku do polohy 3. Sekundová ručička se zastaví. Otáčením korunkou od sebe nastavte potřebný čas. Zatlačte korunku pevně zpět k tělu hodinek do polohy 1 a hodinky se opět okamžitě rozeběhnou. POUŽÍVÁNÍ VIZUÁLNÍHO ZPĚTNÉHO ODEČTU (AIRBOSS MACH ): Viz instrukce na straně 8. 9
10 AIRBOSS MACH 3 - SPECIÁLNÍ QUARTZ CHRONOGRAF SPECIFIKA Hodinky Airboss Mach 3 mají dvě originální speciality, které byly vyvinuty pro snadnější používání: A. Zvětšení dvou malých číselníků pro lepší čitelnost B. Umístění chrono tlačítek na levou stranu těla hodinek pro snadné ovládání tlačítka Start/Stop palcem. Korunka C má tři polohy ovlivňující funkce tlačítek: Poloha 1: Normální poloha. Tlačítka: funkce chronografu. Poloha 2: Rychlá úprava časových pásem (hodinová ručička). Úprava datumu průchodem přes 24h. Tlačítko B (na 10 hodině): Spuštění ručičky časovače (60 minutové počítadlo). Tlačítko A (na 8 hodině): Spuštění 12 hodinového počítadla. Poloha 3: Nastavování času, zastavení chodu (při uložení). Tlačítko B: Spuštění počítadla 1/10 sekundy. Tlačítko A: Spuštění 60 sekundového počítadla. 10
11 (zapuštěná korunka) 3 polohy Tlačítka Tlačítko A: Chronometr Start/Stop Tlačítko B: Mezičasy Nastavení chronografu na nulu (reset) otočná korunka vizuálního zpětného odečtu Údaje hodinek 1 Datum 2 Minuty 5 Hodiny 8 Kroužek vizuálního zpětného odečtu Údaje chronografu 3 počítadlo do 60 sekund 4 počítadlo do 60 minut 6 12 hodinové počítadlo 7 počítadlo 1/10 sekundy 11
12 NASTAVENÍ DATUMU A ČASU VYTAHOVACÍ KORUNKA A. Vytáhněte korunku do polohy 2. B. Otáčejte korunkou od sebe, až se objeví datum předchozího dne, než ten, který chceme nastavit. C. Vytáhněte korunku do polohy 3 a otáčejte směrem k sobě. Po dosažení půlnoci datumovka přeskočí na požadovaný datum. Pokračujte v otáčení korunkou a nastavte požadovaný čas. Pamatujte si, datum se mění přechodem přes 12:00 o půlnoci, ne ve 12:00 hodin v poledne. D. Zatlačte na korunku a vraťte ji do polohy 1. Datum a čas jsou nyní nastaveny. NASTAVENÍ SAMOTNÉHO ČASU: Viz pokyny C. 12
13 POUŽÍVÁNÍ VIZUÁLNÍHO ZPĚTNÉHO ODEČTU Viz strana 8. POSTUP OVLÁDÁNÍ CHRONOGRAFU Chod tohoto chronografu se vyznačuje ručičkou 60 minutového počítadla, ručičkou 60 sekundového počítadla, ukazatelem desetiny sekundy, a 12 hodinovým sčítačem. Měření uběhlých časů Stiskněte jednou tlačítko A (na 8 hodině) palcem pro start měření času. Stiskněte opět a zastavíte měření času. Tyto dvě činnosti mohou být opakovány několikrát pro přidání krátkých časových měření. Jakmile bylo ukončeno měření času, stiskněte krátce tlačítko B (na 10 hodině) dokud se ručičky nevrátí do původní polohy. 13
14 Opětné nastavení ručiček chronografu Pokud došlo k nesprávnému uvedení do chodu, prudkému úderu nebo vystavení silnému magnetickému poli, může se stát, že jedna nebo více ručiček počítadel se nevrátí do původní (nulové) polohy. Při zpětném nastavení ručiček postupujte následujícím způsobem: Nastavení ručičky hodinového počítadla na nulu (reset) A. Vytáhněte korunku do polohy 2. B. Stiskněte krátce tlačítko A dokud se ručička nevrátí do původní polohy (na 12). Nastavení ručičky minutového počítadla na nulu (reset) A. Vytáhněte korunku do polohy 2. B. Stiskněte krátce tlačítko B dokud se ručička nevrátí do původní polohy (poledne.) 14
15 Nastavení ručičky sekundového počítadla na nulu (reset) A. Vytáhněte korunku do polohy 3. B. Stiskněte krátce tlačítko A dokud se ručička nevrátí do původní polohy (na 60). Nastavení ručičky počítadla 1/10 sekundy na nulu (reset) A. Vytáhněte korunku do polohy 3. B. Stiskněte krátce tlačítko B dokud se ručička nevrátí do původní polohy (na 0). C. Zatlačte korunku pevně zpět k tělu hodinek do polohy 1. 15
16 AIRBOSS MACH 4 MECHANICKÉ S RUČNÍM NATAHOVÁNÍM Nastavení času a natahování hodinek: Poloha 1: Normální poloha. Natahování hodinek. Nejlepším způsobem jak natahovat hodinky je provádět to každý den v tu samou dobu (např. každé ráno). Takto budou vaše hodinky nejlépe fungovat a nikdy se nezastaví. Otáčejte korunkou C dokud nenarazíte na odpor mechanismu. Minimální doba chodu na natažení bude 56 hodin. Poloha 2: Nastavení času. Otáčením korunkou nastavte hodinu a minutu. otočná korunka vizuálního zpětného odečtu POUŽÍVÁNÍ VIZUÁLNÍHO ZPĚTNÉHO ODEČTU: Viz strana 8. 16
17 AIRBOSS MACH 5 GMT MECHANICKÉ (SAMONATAHOVACÍ) Použitím otočné korunky A, otáčejte vnitřním kroužkem a vyberte časové pásmo, ve kterém se momentálně nacházíte, a vyrovnejte jej se označením «City» na 12 hodině. Vytáhněte korunku pro nastavení datumu a času Korunka C má tři polohy: Poloha 1: Poloha chodu (neutrální) Poloha 2: Rychlá úprava datumu. Poloha 3: Nastavení času GMT Vojenská časová stupnice na vnitřním kroužk 17
18 Příklad: V AKL je čas 6 hodin dopoledne Obr. 2 Kódy měst: AKL Aukland ANC Anchorage AZO Azory BKK Bangkok CAI Káhira CCS Caracas CHI Chicago DAC Dacca DEN Denver DKR Dakar DUB Dubai HAW Hawaii HKG Hong Kong KHI Karáčí LA Los Angeles LON Londýn MOW Moskva MWY Midway NYC New York City NOU Noumea PAR Paříž RIO Rio de Janeiro SYD Sydney TYO Tokyo 18
19 AIR BOSS MACH 6 MECHANICKÝ CHRONOGRAF (AUTOMAT-SAMONATAHOVACÍ) Korektor datumu na straně pláště Tlačítko A Tlačítko B Korunka C má dvě polohy: Poloha 1: Poloha chodu (neutrální) a ruční natahování Poloha 2: Nastavení času a zastavení chodu Údaje hodinek Hodiny Sekundy Minuty Datum Údaje chronografu 12 hodinové počítadlo počítadlo do 30 minut počítadlo do 60 sekund 19
20 NASTAVENÍ DATUMU A ČASU Vaše hodinky se natahují automaticky nošením na zápěstí. Pokud nejsou tyto hodinky nošeny dostatečně často, je třeba je natáhnout ručně otáčením korunkou alespoň 20 krát v poloze 1. Jak nastavit datum a čas A. Natáhněte hodinky pokud je zapotřebí. B. Existují dva způsoby, jak nastavit datum: a) Použitím rychlého korektoru datumu na straně pláště, umístěného u 10 hod. polohy. Jemně zatlačte na korektor datumu a posuňte kalendář na požadovaný datum. POZNÁMKA: Rychlá korekce datumu není možná mezi 20:30 a nebo b) Vytáhněte korunku do polohy 2 (zcela vytažená). Otáčejte korunkou směrem k sobě až datumovka zobrazuje správný datum. 20
21 Při dosažení půlnoci se posunuje datum. Pokračujte v otáčení korunkou do nastavení požadovaného času. Pamatujte si, datum se mění přechodem přes 12:00 o půlnoci, ne ve 12:00 hodin v poledne. C. Zatlačte korunku pevně zpět k tělu hodinek do polohy 1. Datum a čas jsou nyní nastaveny. POSTUP OVLÁDÁNÍ CHRONOGRAFU Chod tohoto chronografu se vyznačuje 12 hodinovou ručičkou-počítadlem, ručičkou 30 minutového počítadla a jedním počítadlem sekund (umístěným na středové ose). Jak měřit uplynulé časy Stiskněte tlačítko A (na 2 hodině) pro start měření času. Opětným stisknutím zastavíte měření času. Tyto dva úkony mohou být opakovány několikrát, k přidání měření krátkých časů. Jakmile byl úkon měření času ukončen, stiskněte krátce tlačítko B (na 4 hodině) dokud se ručičky nevrátí do původní polohy. 21
22 FUNKCE TACHYMETRU Používejte tachymetr k měření rychlostí. Ačkoliv je značen v kmh pro kilometry za hodinu, může být rovněž používán pro měření mph nebo jiných jednotek za hodinu. Může počítat, kolik automobilů projelo za hodinu daným místem na dálnici, nebo kolik jednotek vyprodukuje výrobní linka za hodinu. Funguje tímto způsobem: MĚŘENÍ RYCHLOSTÍ PŘI CESTOVÁNÍ: 1. Předpokládejme, že si přejete změřit průměrnou rychlost automobilu během trasy dlouhé jednu míli. Spusťte stopky, když automobil projíždí počátečním bodem. Zastavte je při průjezdu auta okolo značky jedné míle nebo jednoho kilometru. 22
23 2. Odečtěte odpovídající číslo na vnějším kroužku tachymetru. Řekněme, že automobil zdolal jednu míli nebo jeden kilometr za 45 sekund. Číslo na tachymetru vedle 45-sekundové značky je 80 takže automobil jel průměrnou rychlostí 80 mil za hodinu, nebo 80 kilometrů za hodinu na této měřené dráze. URČENÍ POČTU JEDNOTEK ZA HODINU: 1. Spusťte stopky, spočítejte vhodný počet jednotek a potom zastavte stopky. Řekněme například, že počítáte počet vyrobených kusů a zastavíte počítání na 10 jednotkách a sekundová ručička doběhla na 45 sekund. 2. Číslo na tachymetru vedle 45-sekundové značky je 80. Vynásobte 10 krát 80 a dostanete počet vyrobených kusů za hodinu: 800. POZNÁMKA: Čísla na tachymetru nabízí matematickou zkratku. 23
24 BATERIE Vaše hodinky mohou být napájeny baterií o napětí 1,55 voltů, založenou na oxidaci stříbra a určenou do hodinek. ŠPATNÁ BATERIE MUSÍ BÝT IHNED NAHRAZENA. Náhrada jiným typem výměnné baterie se nedoporučuje. Výměnu baterie by měl zajistit kvalifikovaný hodinář, který zároveň zkontroluje stav těsnění a kroužku. Na baterii se nevztahuje záruka. ZÁRUČNÍ PODMÍNKY Záruční list musí být potvrzen datem prodeje a razítkem prodejny, jinak nevzniká nárok na záruku. TŘÍLETÁ OMEZENÁ ZÁRUKA Společnost Victorinox Swiss Army Watch SA zaručuje, že po dobu tří let od původního nákupu se na ciferníku, ručičkách a strojku těchto hodinek 24
25 Victorinox Swiss Army neobjeví žádná závada týkající se materiálu nebo zpracování. Pokud budou některé výše uvedené součásti vadné, zavazujeme se vám jako jedinou a exkluzivní náhradu poskytnout podle naší volby opravu nebo výměnu hodinek v rozumném časovém období poté, co budou hodinky v záruční době vráceny vašemu místnímu Autorizovanému servisnímu středisku. POZNÁMKA: Na HODINY se vztahuje dvouletá omezená záruka. Tato záruka se nevztahuje na: - části hodinek, které zde nejsou výslovně uvedeny - vady vzniklé (způsobené) nešetrným zacházením a vnějšími vlivy. Například neúměrným teplem, vlhkem, nárazem - na opravy nebo úpravy provedené jinou osobou než zaměstnancem Autorizovaného servisního střediska - škody způsobené vodou u hodinek neoznačených jako vodotěsné - výměnu baterie - vady způsobené chemickými látkami a kapalinami 25
26 - mechanické poškození nebo výměnu skla, řemínku, náramku nebo pouzdra - opotřebení pouzdra nebo řemínku způsobené běžným používáním (otěr, odření, poškrábání) Předchozí záruka je exkluzivní a nahrazuje všechny ostatní záruky kvality a požadovaných vlastností, ať již písemné, ústní nebo implicitní, a veškeré ostatní záruky včetně implicitních záruk prodejnosti nebo vhodnosti pro konkrétní účel nebo porušení práv jiných osob se tímto zamítají. V žádném případě nepřebírá společnost Victorinox Swiss Army Watch SA nebo její přidružené společnosti vůči vám nebo kterékoli třetí straně odpovědnost za zvláštní, nepřímé, náhodné a následné škody vzniklé následkem smlouvy, deliktu, zanedbání, striktní zodpovědnosti nebo jinak. Některé země neumožňují odmítnutí záruky nebo omezení doby záruky popř. vyloučení nebo omezení náhodných nebo následných škod, a tak se možná toto omezení na vás nevztahuje. 26
27 TABULKA VODOTĚSNOSTI Označení bez označení WATER RESISTANT pouze vlhkotěsné a prachotěsné Stříkající voda, déšť Stupeň vodotěsnosti chránit před stykem s vodou Sprchování, mytí rukou Plavání, potápění bez přístroje Hlubinné potápění NE NE NE NE NE NE NE NE 3 ATM 30* m ANO NE NE NE 5 ATM 50* m ANO ANO NE NE 10 ATM 100* m ANO ANO NE NE 20 ATM 200* m ANO ANO ANO ANO (* uváděná hodnota v metrech je pouze orientační platná pro normovanou zkoušku při statickém tlaku) 27
28 Vodotěsnost hodinek je označena na číselníku nebo na spodním víčku. Překontrolujte zařazení dle tabulky vodotěsnosti a používejte je v souladu s jejich možnostmi. Zásady pro zachování vodotěsnosti Vašich hodinek: abyste neporušili vodotěsnost, nesmíte manipulovat s korunkou ani tlačítky, jsou-li hodinky vlhké nebo pod vodou nikdy nepoužívejte hodinky v horké vodě (koupel, sprchování, praní, mytí nádobí) a v sauně či páře ke ztrátě vodotěsnosti může dojít i v podmínkách prudkého střídání teplotních rozdílu (slunění/koupání) vlivem jiné roztažnosti různých materiálů jestliže se i přes dodržení těchto zásad objeví v hodinkách voda nebo kondenzovaná vlhkost, nechte ihned hodinky zkontrolovat 28
29 ZÁRUČNÍ LIST Druh zboží: Datum prodeje: Prodejce:
30 1.oprava oprava
31
32 Dovozce: Rösler Praha spol. s r.o. Záběhlická 127/28, Praha 10 tel.: fax: info@rosler.cz
Mechanické automatické (samonatahovací) náramkové hodinky... 2 Mechanické náramkové hodinky s ručním natahováním... 6 Baterie... 9
Mechanical Mechanické automatické (samonatahovací) náramkové hodinky... 2 Mechanické náramkové hodinky s ručním natahováním... 6 Baterie... 9 MECHANICKÉ AUTOMATICKÉ-SAMONATAHOVACÍ NÁRAMKOVÉ HODINKY POZNÁMKA:
VíceNÁVOD K POUŽÍVÁNÍ HODINEK ZOBRAZUJÍCÍCH ČAS VE DVOU PÁSMECH
Dvoupásmové hodinky NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ HODINEK ZOBRAZUJÍCÍCH ČAS VE DVOU PÁSMECH Minutová ručička Hodinová ručička Korunka Ručička času 2.pásma Datum Sekundová ručička Dvoupásmové hodinky jsou vybaveny
VíceAnalogové stopky...2. Analogovy/digitální Chronograf...8. Analogovy/digitální budík Chronograf...16. Baterie...29. Záruka...35
CHRONOGRAF Analogové stopky...2 Analogovy/digitální Chronograf...8 Analogovy/digitální budík Chronograf...16 Baterie...29 Záruka...35 ANALOGOVÉ STOPKY POSTUP OVLÁDÁNÍ STOPEK Strojek těchto stopek zajišťuje
VíceČESKY POKYNY K OBSLUZE ANALOGOVÝCH HODINEK
ČESKY POKYNY K OBSLUZE ANALOGOVÝCH HODINEK 1 2 1 2 NASTAVENÍ ČASU 1. Vysuňte korunku do polohy 2. 2. Otáčením korunky nastavte hodinovou a minutovou ručičku. 3. Vraťte korunku do polohy 1. 44 AUTOMATICKÉ
VíceRobustní hodinky Gold Saat
Robustní hodinky Gold Saat Popis: Návod Stopky: Stiskněte tlačítko START pro spuštění stopek. o při spuštěných stopkách pro zastavení stiskněte opět tlačítko START o při spuštěných stopkách pro započítání
VíceEARNSHAW Návod. Automatické hodinky s ukazatelem nátahu (power reserve) Nastavení času:
Návod 3E EARNSHAW -1805- Automatické hodinky s ukazatelem nátahu (power reserve) 2. Otáčejte korunkou proti směru chodu hodinek, až docílíte Vámi požadovaný čas. Power reserve: 1. Power reserve Vám ukazuje
VícePÁNSKÉ HODINKY GH RADDER
PÁNSKÉ HODINKY GH RADDER Popis: Návod: Stiskněte tlačítko B pro přechod mezi jednotlivými funkcemi (kdykoliv se dá stisknout A pro podsvícení Stopky: - Při stavu zobrazení času stiskněte 1x tlačítko B
VíceHodinky BOSS. BOSS. Módní vzhled s moderními, citlivými tvary. Doplňky s vlastním duchem a osobností.
merit - 33 2 OBSAH Strana Hodinky BOSS.................................................. 3 Péče a údržba.................................................. 4 Odolnost proti vodě............................................
VíceHodinky NF Teranno. Popis: Návod: Stiskněte tlačítko B pro přechod mezi jednotlivými funkcemi (kdykoliv se dá stisknout A pro podsvícení.
Hodinky NF Teranno Popis: Návod: Stiskněte tlačítko B pro přechod mezi jednotlivými funkcemi (kdykoliv se dá stisknout A pro podsvícení Stopky: - Při stavu zobrazení času stiskněte 1x tlačítko B pro přístup
VíceNÁVOD K OBSLUZE náramkových hodinek
NÁVOD K OBSLUZE náramkových hodinek Děkujeme Vám za zakoupení našich náramkových hodinek. Abyste mohli správně využít všechny funkce hodinek, přečtěte si pozorně tento návod. Ujistěte se, že zároveň s
VíceMultifunkční hodinky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 71670AS6X6IIIZAMIT
Multifunkční hodinky Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71670AS6X6IIIZAMIT Vážení zákazníci, Vaše nové náramkové hodinky vynikají nejen sportovním designem, ale ukazují kromě času ve
VíceSporTech 4000 Analogový / Digitální chronograf... 4 Specifikace... 44 Baterie... 46
Sport Tech 4000 SporTech 4000 Analogový / Digitální chronograf... 4 Specifikace... 44 Baterie... 46 SPORTECH 4000 Tlačítka funkcí Tlačítka nastavování 1 Funkce hodin 2 Funkce výškoměru 3 Funkce sportovní
VíceMASIVNÍ HODINKY CAGARY
MASIVNÍ HODINKY CAGARY Popis: Návod Nastavení času 1: 1. Jemně vytáhněte korunku směrem od těla hodinek druhá pozice 2. Pomocí otáčení korunky po a proti směru hodinových ručiček nastavte čas. Nastavení
VíceVZDÁLENOSTÍ NA MAPĚ DM-138 KOMPAS TEPLOMĚR OSVĚTLENÍ MAPY LED DIODOU MULTIFUNKČNÍ DIGITÁLNÍ MĚŘIDLO
DM-138 MULTIFUNKČNÍ DIGITÁLNÍ MĚŘIDLO VZDÁLENOSTÍ NA MAPĚ TEPLOMĚR KOMPAS OSVĚTLENÍ MAPY LED DIODOU CE Popis přístroje: kryt bateriového prostoru tabulka kódů časových pásem RESET kompas SCALE AC/ON LED
VíceNÁVOD K OBSLUZE náramkových hodinek MULTI FUNCTION
NÁVOD K OBSLUZE náramkových hodinek MULTI FUNCTION Děkujeme Vám, že jste se rozhodli k zakoupení našich náramkových hodinek. Ke správnému využití všech funkcí u hodinek, si prosím pozorně přečtěte tento
VíceChronograf. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 94907HB22XVIII
Chronograf cs Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94907HB22XVIII 2017-10 Obsah 3 Přehled 4 Nastavení času a data 6 Funkce stopek 14 Funkce tachymetru 16 Nastavení kovového řemínku 19 Tipy
VíceVICTORINOX SWISS ARMY WATCH SA 4 P.O.
INSTRUCTIONS AND WARRANTY English 2-15 Pусский 16-30 Română 31-45 Polski 46-59 Česky 60-73 Slovensky 74-87 Slovenščina 88-101 Български 102-116 Українська 117-131 Hrvatski 132-145 Türkçe 146-159 Authorized
VíceAuthorized service centres 278-279
IN STR U CTIO N S AN D WAR R AN TY FOR CHRONOGRAPHS English 2-26 Pусский 27-52 Română 53-77 Polski 78-102 Česky 103-127 Slovensky 128-152 Slovenščina 153-177 Български 178-202 Українська 203-228 Hrvatski
VíceSTART, stiskněte A STOP, stiskněte A Čtení času (podle příkladu naproti): - 5 minut, - 57 sekund, - 7/10 sekundy. Vynulování, stiskněte B
Návod k použití Model Chronographe 6 7 6 Model Football 7 13 4 3 4 1 MDE 2 1 1 Hodinová ručka Minutová ručka Sekundová ručka Datum Čítač minut Čítač sekund Čítač 1/ sekundy 3 2 4 Zobrazení a funkce 1 Hodinová
VíceNÁVOD K OBSLUZE náramkových hodinek FESTINA MULTI FUNCTION
NÁVOD K OBSLUZE náramkových hodinek FESTINA MULTI FUNCTION Děkujeme Vám za zakoupení našich náramkových hodinek. Abyste mohli správně využít všechny funkce hodinek, přečtěte si pozorně tento návod. Ujistěte
VíceCAL. VS75 ANALOGOVÝ QUARTZOVÝ SOLÁRNÍ CHRONOGRAF ZOBRAZUJÍCÍ PĚTINY VTEŘIN
CAL. VS75 ANALOGOVÝ QUARTZOVÝ SOLÁRNÍ CHRONOGRAF ZOBRAZUJÍCÍ PĚTINY VTEŘIN ČAS/KALENDÁŘ 24hodinová, hodinová a minutová ručka, vteřinová ručka na vteřinovém sčítači Datum zobrazeno pomocí číslic STOPKY
VíceKHAKI X-WIND NÁVOD K OBSLUZE
KHAKI X-WIND NÁVOD K OBSLUZE Khaki X-Wind Quartz Chronograph GMT p0 p1 p2 p3 9 C 7 Khaki X-Wind Automatic Chronograph 9 C p0 p1 p2 p3 7 Khaki X-Wind Automatic 9 C p0 p1 p2 p3 7 ÚVOD Hamilton vám děkuje,
VíceAutomatické náramkové hodinky. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 71669AS6X6IIIGSZACE
Automatické náramkové hodinky Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71669AS6X6IIIGSZACE Vážení zákazníci, automatické hodinky jsou mechanické náramkové hodinky, které se automaticky natahují
VíceNÁVOD K OBSLUZE. FESTINA chronograf LS68 a OS80
NÁVOD K OSLUZE FESTIN chronograf LS68 a OS80 Děkujeme Vám za zakoupení náramkových hodinek Festina. byste mohli správně využít všechny funkce hodinek, přečtěte si pozorně tento návod. Ujistěte se, že zároveň
VíceAutomatické hodinky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 83372HB55XVMIT
Automatické hodinky cs Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 83372HB55XVMIT 2015-05 Vážení zákazníci, automatické hodinky jsou mechanické náramkové hodinky, které se automaticky natahují
VíceVýhradní dovozce a prodejce pro ČR a SR: DIAX, s.r.o. Návod k použití hodinek Premium se strojkem quartz
Výhradní dovozce a prodejce pro ČR a SR: DIAX, s.r.o. www.diax.cz Návod k použití hodinek Premium se strojkem quartz ČESKY Děkujeme, že jste si zakoupili hodinky DUGENA PREMIUM. Rozhodli jste se tím pro
VíceHodinky MOONPHASE Kalibr P-211
Hodinky MOONPHASE Kalibr P-211 2 Cal. P-211 1 5 2 7 6 A B C 4 3 3 Struktura exkluzivního rotoru Perrelet 4 Velká centrální fáze měsíce, datumovka, kalibr P-211 společnosti Perrelet Mechanické, samonatahovací
VíceAutomatické hodinky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 93079AB6X6VIIZAMIT
Automatické hodinky cs Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93079AB6X6VIIZAMIT 2017-06 Vážení zákazníci, automatické hodinky jsou mechanické náramkové hodinky, které se automaticky natahují
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 04 58. Korunka může být umístěna ve třech polohách /1, 2, 3/
NÁVOD K OBSLUZE Verze 11/04 Obj. č.: 64 04 58 Stopky minutový k l Stopky-hodinový ukazatel Vteřiny Stopky vteřinový ukazatel Datum Tlačítko (A) Korunka Tlačítko (B) Korunka může být umístěna ve třech polohách
VíceKalibr P-221 Hodinky Regulator Retrograde
Kalibr P-221 Hodinky Regulator Retrograde 2 Calibre P-221 1 REGULATEUR RETRO GRAD E A B C 5 4 2 3 3 Pohled na sestavu částí jedinečného rotoru Perrelet 4 Hodinky Regulator s retrográdním ukazatelem hodin,
VíceChronograf. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 93078AB5X6VIIJSMIT
Chronograf cs Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93078AB5X6VIIJSMIT 2017-05 Vážení zákazníci, Váš nový chronograf nabízí celou řadu zajímavých funkcí a nadchne Vás i svým výrazným designem.
VíceKHaki X-Wind. Instruction manual
KHaki X-Wind Instruction manual 6 1 0 8 9 2 C E 3 A B D 7 5 4 INSTRUCTION MANUAL 3 Obsah Gratulujeme vám Firma Hamilton je potěšena, že jste si vybrali hodinky z její kolekce. Získali jste malý technologický
VíceOBSAH. čeština. čeština
Cal. 7T04 Jste pyšným majitelem analogových quartzových hodinek SEIKO Cal. 7T04. by Vám Vaše analogové quartzové hodinky SEIKO co nejlépe sloužily, před použitím si pozorně přečtěte informace v tomto manuálu
VíceOBSAH. čeština. čeština
Cal. 5M85 Stali jste se pyšnými majiteli hodinek SEIKO KINETIC Cal. 5M85. K zajištění jejich optimálního výkonu si, prosím, před použitím SEIKO KINETIC pozorně přečtěte instrukce v tomto manuálu a ponechte
VíceOBSAH. čeština. čeština
Cal. 7T94 Stali jste se pyšným majitelem analogových quartzových hodinek SEIKO Cal. 7T94. by Vám Vaše analogové quartzové hodinky SEIKO co nejlépe sloužily, před použitím si pozorně přečtěte informace
VíceChronograf. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 71668AS6X6IIINPZSMIT
15 Chronograf Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71668AS6X6IIINPZSMIT Vážení zákazníci, Váš nový chronograf nabízí celou řadu zajímavých funkcí a nadchne Vás i svým sportovním designem.
VíceNáramkové hodinky. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 71994FV05XIII07GSJSMIT
Náramkové hodinky Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71994FV05XIII07GSJSMIT Vážení zákazníci, tyto nové quartzové hodinky zaujmou svým sportovním designem. Věříme, že Vám bude tento výrobek
VíceAutomatické hodinky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 93541AB6X6VII
Automatické hodinky cs Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93541AB6X6VII 2017-06 Vážení zákazníci, tyto automatické hodinky vyrobené osvědčenými hodinářskými postupy jsou mechanické náramkové
VíceANALOGOVÉ QUARTZOVÉ A MECHANICKÉ HODINKY
ANALOGOVÉ QUARTZOVÉ A MECHANICKÉ HODINKY Děkujeme, že nosíte hodinky SEIKO. Jde o precizní časomíru vyrobenou dle nejvyšších standardů kvality a doufáme, že Vám tyto hodinky budou bezproblémově sloužit
VíceKHAKI CHRONO WORLDTIMER INSTRUCTION MANUAL
KHAKI CHRONO WORLDTIMER INSTRUCTION MANUAL ÚVOD Hamilton vám děkuje, že jste si vybrali model z jeho kolekce. Do rukou se vám dostal tento malý technologický zázrak, který vám bude dlouhá léta věrně sloužit.
VíceOBSAH. čeština. strana
Cal. 5R66, 5R67 Stali jste se pyšnými majiteli hodinek Cal. 5R66 / 5R67 s technologií Spring Drive. Před jejich používáním si přečtěte instrukce v této příručce a uschovejte ji pro případné pozdější užití.
VíceNáramkové hodinky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 69405FV05XIII01GSCE
Náramkové hodinky Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69405FV05XIII01GSCE Vážení zákazníci, Vaše nové hodinky vynikají ušlechtilým designem a ukazují kromě času ve 24hodinovém formátu
VíceVýhradní dovozce a prodejce pro ČR a SR: DIAX, s.r.o. Návod k použití mechanických hodinek
Výhradní dovozce a prodejce pro ČR a SR: DIAX, s.r.o. www.diax.cz Návod k použití mechanických hodinek ČESKY Děkujeme, že jste si zakoupili hodinky DUGENA PREMIUM. Rozhodli jste se tím pro hodinky, při
VíceVelmi vysoká přesnost POKYNY PRO UŽIVATELE
Velmi vysoká přesnost POKYNY PRO UŽIVATELE Conquest V.H.P. Značka s okřídlenými přesýpacími hodinami, s mnohaletými zkušenostmi s krystalem řízenými hodinkami, nyní představuje nové hodinky Conquest V.H.P.,
VíceOBSAH. čeština. čeština
Cal. 8T63, 8T68 Jste pyšným majitelem analogových quartzových hodinek SEIKO Cal. 8T63/8T67. by Vám Vaše analogové quartzové hodinky SEIKO co nejlépe sloužily, před použitím si pozorně přečtěte informace
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Kancelářské pravítko s hodinami a kalkulačkou
NÁVOD K OBSLUZE Kancelářské pravítko s hodinami a kalkulačkou Obj. č.: 67 07 70 Kancelářské pravítko co byste více potřebovali na Váš psací stůl! Toto pravítko v pěkném provedení a za nízkou nabídkovou
VíceOBSAH. čeština. čeština
Cal. 8R48 Stali jste se pyšnými majiteli hodinek SEIKO Automatic Chronograph Cal. 8R48. K zajištění jejich optimálního výkonu si, prosím, před použitím pozorně přečtěte instrukce v tomto manuálu a ponechte
VíceKalibr P-321 / P-271 / P-281 Hodinky SEACRAFT
Kalibr P-321 / P-271 / P-281 Hodinky SEACRAFT 2 1 2 D 4 3 Cal. P-321 3 1 2 4 5 8 D 9 6 7 3 Cal. P-271 4 1 2 6 7 9 8 4 3 5 Cal. P-281 5 6 Hodinky Seacraft se 3 ručkami a datumkou s kalibrem P-321 od společnosti
VíceNÁVOD K OBSLUZE náramkových hodinek analog chronograf alarm timer 3S10
NÁVOD K OSLUZE náramkových hodinek analog chronograf alarm timer 3S1 Děkujeme Vám za zakoupení náramkových hodinek Festina. byste mohli správně využít všechny funkce hodinek, přečtěte si pozorně tento
VíceUŽIVATELSKÝ MANUÁL - CZ IN 6838 Hodinky insportline Atlantix (YP11554)
UŽIVATELSKÝ MANUÁL - CZ IN 6838 Hodinky insportline Atlantix (YP11554) 1 OBSAH UPOZORNĚNÍ... 3 TLAČÍTKA... 4 DISPLEJ... 4 REŽIMY... 5 PODSVÍCENÍ... 6 NASTAVENÍ A OVLÁDÁNÍ REŽIMŮ... 6 A. ZOBRAZENÍ ČASU...
VíceOBSAH 235. Samonatahovací hodinky. Chronografy. Quartzové chronografy. Samonatahovací chronografy
OBSAH 235 Mezinárodní záruka... 236 Doporučení... 237 Tolerance... 238 Přehled ekvivalentních označení... 240 Piktogramy... 242 Přehled lunárních měsíců... 243 Pryžový řemínek... 244 Překlápěcí spona...
VíceOBSAH. čeština. čeština
Cal. R15 Stali jste se pyšnými majiteli hodinek SEIKO Automatic Watch Cal. R15. K zajištění jejich optimálního výkonu si, prosím, před použitím pozorně přečtěte instrukce v tomto manuálu a ponechte si
VíceRádiem- řízené hodinky. Návod k použití / Záruka W 324 / W 314. Velice vám děkujeme za zakoupení hodinek DUGENA.
Rádiem- řízené hodinky Návod k použití / Záruka W 324 / W 314 Velice vám děkujeme za zakoupení hodinek DUGENA. Následující instrukce vás seznámí s režimem a pokyny. List: 22 Displej a tlačítka List: 23
VíceTIMEX W223 NA
TIMEX www.timex.com W223 NA 222-0950012 DĚKUJEME VÁM ZA NÁKUP HODINEK TIMEX. K používání hodinek Timex si pozorně přečtěte návod k použití. Váš model nemusí mít všechny funkce popsané v této brožurce.
VíceChronograf. cs Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 88069FV05X07VI SEC MIN
Chronograf 5 cs Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88069FVX07VI 16-07 Vážení zákazníci, Váš nový chronograf nabízí celou řadu zajímavých funkcí a nadchne Vás i svým výrazným designem.
VíceChronograf řízený rádiovým signálem
Chronograf řízený rádiovým signálem Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71935AS6X6IIIZAMIT Vážení zákazníci, zakoupením tohoto nového chronografu ve sportovním designu řízeného rádiovým
VíceNáramkové hodinky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70224FV05XIII01GSJSMIT
Náramkové hodinky Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 70224FV05XIII01GSJSMIT Vážení zákazníci, Vaše nové hodinky si Vás získají svým nadčasovým designem. Přejeme Vám s ním příjemně strávené
VíceNáramkové hodinky. cs Informace o výrobku a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 82828FV05X06VZAMIT
Náramkové hodinky cs Informace o výrobku a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82828FV05X06VZAMIT Vážení zákazníci, s těmito kvalitními pánskými náramkovými hodinkami můžete nosit na zápěstí kus historie:
VíceOBSAH. Samonatahovací hodinky. Chronografy. Quartzové chronografy. Samonatahovací chronografy
OBSAH 271 Mezinárodní záruka... 272 Zvláštní doporučení... 273 Tolerance... 274 Přehled ekvivalentních označení... 276 Piktogramy... 278 Přehled lunárních měsíců... 279 Pryžový řemínek... 280 Překlápěcí
VíceNáramkové hodinky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 69329HB33XIII
Náramkové hodinky Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69329HB33XIII Vážení zákazníci, tyto elegantní hodinky s koženým řemínkem Vám budou jistě dlouho sloužit k Vaší spokojenosti. Přejeme
VíceJS609D stopky se sto mezičasy ID: 3211
JS609D stopky se sto mezičasy ID: 3211 VLASTNOSTI: CHRONOGRAF - zobrazení kola, rozdělení a běh chronografu - měření až na 9 hodin 59 minut a 59.99 sekund - 10/20/30/60/80/100 opakovatelné kolo a rozdělení
VíceCal. 4R35/36/37/38/39
Cal. 4R35/36/37/38/39 Stali jste se pyšnými majiteli hodinek SEIKO Automatic Watch Cal. 4R35/36/37/38/39. K zajištění jejich optimálního výkonu si, prosím, před použitím pozorně přečtěte instrukce v tomto
VíceCYKLISTICKÝ COMPUTER
NÁVOD K OBSLUZE CYKLISTICKÝ COMPUTER Obj. č.: 85 60 14 Obsah Strana ÚVOD... 2 VÝMĚNA BATERIÍ... 2 INSTALACE VYSÍLAČE... 3 MONTÁŽNÍ SPONA... 3 COMPUTER... 4 NASTAVENÍ VELIKOSTI KOL... 4 VOLBA MEZI MÍLEMI
VíceMANUÁL K OBSLUZE - NÁSTĚNNÉ HODINY - M01329
MANUÁL K OBSLUZE - NÁSTĚNNÉ HODINY - M01329 Před jejich sestavením a použitím si pečlivě prostudujte následující návod k použití. Návod poté pečlivě uschovejte pro možnost pozdějšího nahlédnutí. Pokud
VíceCzech POKYNY K ANALOGOVÝM HODINKÁM MODELY S DATEM AUTOMATICKÉ NATAHOVÁNÍ OTEVŘENÉ SRDCE TY605 AUTOMATICKÉ 2505 AUTOMATICKÉ 2525
zech POKYNY K NLOGOVÝM HOINKÁM 2. Otáčením korunky nastavte hodinovou a minutovou ručičku na požadovaný čas. MOELY S TEM 2. Otáčejte korunkou po směru nebo proti směru hodinových ručiček a nastavte datum
VíceNávod na použití a mezinárodní záruka
Návod na použití a mezinárodní záruka 3 Návod na použití Gratulujeme k výběru exkluzivního chronografu značky Philip Zepter Yachting Timer. Tyto efektní hodinky ztělesňují moderní technologii dokonale
VíceSTOPKY JUNSO 500LAP JS-9006
STOPKY JUNSO 500LAP JS-9006 Vážení zákazníci, příznivci sportu, děkujeme, že jste si zakoupili náš výrobek a rádi bychom Vás tímto chtěli upozornit, abyste věnovali náležitou pozornost tomuto návodu a
VíceNáramkové hodinky. Informace o výrobku a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 71943FV05XIII07GSZAMIT
Náramkové hodinky Informace o výrobku a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71943FV05XIII07GSZAMIT Vážení zákazníci, strojek Venus 180 kaliber byl zhotoven v roce 1971 ručně v závodě Fabrique d Ebauches
VíceCal. 5M82, 5M83 & 5M84
Cal. 5M82, 5M83 & 5M84 Jste pyšným majitelem hodinek SEIKO KINETIC Cal. 5M82/5M83/5M84. Aby Vám hodinky SEIKO KINETIC co nejlépe sloužily, před použitím si pozorně přečtěte informace v tomto manuálu a
VíceNÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER J-LCD
NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER J-LCD Vážený zákazníku, rádi bychom Vám touto cestou poděkovali za důvěru a náklonnost společnosti HANSCRAFT. Osobně můžeme garantovat nejvyšší úroveň přístupu, péče
VíceOBSAH. Samonatahovací hodinky. Chronografy. Quartzové hodinky. Quartzové chronografy. Samonatahovací chronografy
OBSAH 283 Mezinárodní záruka... 284 Zvláštní doporučení... 285 Tolerance... 286 Přehled ekvivalentních označení... 288 Piktogramy... 290 Pryžový řemínek... 291 Překlápěcí spona... 292 Certifikát o pravosti...
VíceNáramkové hodinky řízené rádiovým signálem
Náramkové hodinky řízené rádiovým signálem Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 83371HB55XVCE 3 Přehled 4 Princip funkce 6 Seřízení hodinek během používání 9 Seřízení hodinek po výměně
VíceAutomatická zavlažovací řídící jednotka. Pokyny pro instalaci a použití
Automatická zavlažovací řídící jednotka Pokyny pro instalaci a použití J + J závlahové systémy, s.r.o., Senice 24, 290 01 Poděbrady, tel./fax: 325 652 064, 325 652 365-6, mobil: 602 248 366, e-mail: jerabek@zavlahy-jerabek.cz,
VíceOBSAH. čeština. čeština
Cal. 4R57 Stali jste se pyšnými majiteli hodinek SEIKO Automatic Watch Cal. 4R57. K zajištění jejich optimálního výkonu si, prosím, před použitím pozorně přečtěte instrukce v tomto manuálu a ponechte si
VíceNáramkové hodinky s měřičem srdečního tepu. evolve sport. Uživatelská příručka
Náramkové hodinky s měřičem srdečního tepu evolve sport Uživatelská příručka Náramkové hodinky evolve sport s měřičem srdečního tepu (pulzu) Děkujeme vám za zakoupení multifunkčních hodinek evolve sport.
VíceBudík řízený rádiovým signálem
Budík řízený rádiovým signálem Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89245FV02X00VICE 2016-08 Vážení zákazníci, Váš nový budík řízený rádiovým signálem je vybaven analogovým, dobře čitelným displejem
VíceCAL. YT57, YT58. čeština
CAL. YT57, YT58 KINETIC E.S.U. (Electricity Storage Unit jednotka uchovávající elektrickou energii) Funkce předběžného upozornění na docházející energii Funkce okamžitého startu Čas a datový kalendář (Cal.
VíceOBSAH. čeština. strana
Cal. 5R64, 5R65 čeština Stali jste se pyšnými majiteli hodinek Cal. 5R64 / 5R65 s technologií Spring Drive. Před jejich používáním si přečtěte instrukce v této příručce a uschovejte ji pro případné pozdější
VíceCal. V110, V111, V114, V115, V116, V117, V137, V145, V147, V157, V158, V181, V182 & V187
al. V110, V111, V114, V115, V116, V117, V137, V145, V147, V157, V158, V181, V182 & V187 Stali jste se pyšným majitelem solárních hodinek SEIKO Solar al. V110/V111/V114/V115/V116/V117/V137/V145/ V147/V157/
VíceBudík řízený rádiovým signálem
Budík řízený rádiovým signálem Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92232FV05X07VIIJSMIT 2017-08 350 376 Vážení zákazníci, Váš nový budík řízený rádiovým signálem je vybaven opakovaným buzením,
VíceKING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD
KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD OBSAH 1,Úvod...3 2, Vzhled a velikosti....3 2.1, materiál a barvy.. 3 2.2, rozměry displeje. 3 3, funkce a definice tlačítek...3 3.1, přednastavení a standardní
VíceEcho Master II - výškoměr. Obj. č.: 84 03 04
NÁVOD K OBSLUZE Echo Master II - výškoměr Obj. č.: 84 03 04 Pro všechny, kteří chtějí být i při sportu v obraze, je Echo Master přesně to nejlepší. Neboť hodinky neukazují jen čas, datum, den a výšku,
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Vyrobeno pro: MAR-POL s.c Suchowola 6a Chmielnik, Polsko
Vyrobeno pro: MAR-POL s.c Suchowola 6a 26-020 Chmielnik, Polsko NÁVOD K OBSLUZE Vážený zákazníku! Děkujeme za zakoupení našeho výrobku, přejeme Vám spokojenost s jeho používáním. Přestože nýtovací kleště
VíceChronograf z ušlechtilé oceli
16 Chronograf z ušlechtilé oceli 00 3 0 0 5 12 0 0 10 0 1 1 1 10 0 1 Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-222 Hamburg 71666HB66XIIICE Vážení zákazníci, Váš nový chronograf nabízí celou řadu zajímavých
VíceSENSOR MASTER MULTIFUNKČNÍ VÝŠKOMĚR
SENSOR MASTER MULTIFUNKČNÍ VÝŠKOMĚR ZABUDOVANÉ FUNKCE: běžný čas (formát 12/24 hodin) dva časy buzení a hodinový signál stopky (na 1/100 sekundy) paměť pro 10 mezičasů minutky (odpočítávání) podsvětlení
VíceOBSAH. čeština. strana
Cal. 8L35, 8L55 čeština Stali jste se pyšnými majiteli automatických potápěčských hodinek SEIKO Cal. 8L35/8L55. Před jejich používáním si přečtěte instrukce v této příručce a uschovejte ji pro případné
VíceST-HC Fén. Návod k použití Záruční podmínky
ST-HC 7322 Fén Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí, že
VíceOBSAH. čeština. čeština
Cal. V172 2 Stali jste se pyšným majitelem solárních analogových quartzových hodinek SEIKO Cal. V172. by Vám Vaše hodinky SEIKO co nejlépe sloužily, před použitím si pozorně přečtěte informace v tomto
VíceU.S Navy SEALs N.Y.P.D. Heliswiss, Switzerland Secret Service Air Glaciers, Lauterbrunnen, C.I.A. Switzerland Las Vegas K-9 Christoph 2 U.S.
NÁVOD K OBSLUZE WWW.LUMINOX.CZ U.S Navy SEALs N.Y.P.D. Heliswiss, Switzerland Secret Service Air Glaciers, Lauterbrunnen, C.I.A. Switzerland Las Vegas K-9 Christoph 2 U.S. Probation Departement Rettungshubschrauber,
VíceST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-HT 8355 Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn.
VíceNávod na použití. Magnetický stepper SG8.5
Návod na použití Magnetický stepper SG8.5 SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY ZAJIŠŤUJE DODAVATEL INSPORTLINE, nám. J. Zajíce 3, 749 01 Vítkov tel. +420 556 300970, www.insportline.cz pro Slovensko: insportline s.r.o.,
VíceTIMEX www.timex.com W273 355-095000 NA. TIMEX Intelligent Quartz
TIMEX www.timex.com W273 355-095000 NA DĚKUJEME VÁM ZA NÁKUP HODINEK TIMEX Míru odolnosti proti úrazu jsme znázornili na ciferníku nebo na zadní straně hodinek. Hodinky jsme navrhli tak, aby vyhovovaly
VíceNávod k obsluze. Přenosná počítačka EURO mincí
Návod k obsluze Přenosná počítačka EURO mincí 1 Legenda k tlačítkům a prvkům 1. Obslužné pole 2. Displej 3. Tlačítko START/STOP 4. Tlačítko pro smazání C 5. Tlačítko pro zprávu REPORT 6. Tlačítko pro volbu
VíceUŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN S89 Stopky Spartan Profi
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN S89 Stopky Spartan Profi OBSAH STOPKY... 3 POUŽITÍ... 3 KROKOMĚR... 3 POUŽITÍ... 3 HODINY... 4 ZOBRAZENÍ ČASU... 4 ÚSPORNÝ REŽIM... 4 ČASOVAČ... 4 ÚSPORA BATERIE... 4 BUDÍK...
VíceUživatelský manuál CZ IN 5514 Vibromasážní stroj insportline Heempy PVB600
Uživatelský manuál CZ IN 5514 Vibromasážní stroj insportline Heempy PVB600 OVLÁDÁNÍ Dálkový ovladač Tlačítka START/STOP: Nejdříve si vyberte jeden z programů P1, P2, P3 nebo nastavte čas 30s, 60s, 120s,
VíceUživatelský manuál pro Inteligentní solární řídící jednotku GOMON SR868C6 Certifikace: CE AC 220-240V, 50Hz, 900W
Uživatelský manuál pro Inteligentní solární řídící jednotku GOMON SR868C6 Certifikace: CE AC 220-240V, 50Hz, 900W Upozornění: Tento produkt je neustále zdokonalovaný a mohou se vyskytnout menší odchylky
VíceCal. 4R15/4R16/4R35/4R36/7S26/7S35/7S36
Cal. 4R15/4R1/4R5/4R/S2/S5/S Stali jste se pyšným majitelem automatických potápěčských hodinek SEIKO Cal. 4R15/4R1/4R5/4R/S2/S 5/S. Aby Vám Vaše automatické potápěčské hodinky SEIKO co nejlépe sloužily,
VíceJednotlivé části detektoru: 1. Náustek 2. Tlačítko START 3. Tlačítko MODE
Jednotlivé části detektoru: 1. Náustek 2. Tlačítko START 3. Tlačítko MODE Detekce alkoholu Stiskněte tlačítko START. Na displeji se krátce zobrazí počet provedených měření. Detektor začne na displeji odpočítávat
VíceST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-CM 7083 Kávovar Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,
VíceNávod k obsluze. Digitální vnější mikrometr.
Návod k obsluze Digitální vnější mikrometr www.bow.cz www.1bow.cz tel. 585 378 012 quantum MASCHINEN - GERMANY quantum MASCHINEN - GERMANY Obsah 1 Digitální mikrometr pro vnější měření...3 1.1 Technické
Více