Návod na obsluhu CTS-600 Automatik

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Návod na obsluhu CTS-600 Automatik"

Transkript

1 Návod na obsluhu CTS-600 Automatik pro NILAN VPL 15C EC/ 25C EC 1

2 Obsah str. 2 Úvod str. 3 Typy zařízení str. 4 Přehled tepelných čidel str. 5 Ovládací panel str. 6 Přehled menu str. 7 Mody provozu str. 8 Hlavní menu str. 9 Ukazatel poplachů str. 10 Ukazatel dat str. 13 Volba uživatele str. 14 Nastavení hodin str. 15 Týdenní program str. 16, 17, 18 Registr dohřevu str. 19 Chlazení str. 20 Výměna vzduchu str. 21 Filtr vzduchu str. 22 Regulace teploty str. 23 Nastavení řeči str. 24 Rozměry zařízení str. 25 Příslušenství / náhradní díly str. 26 2

3 Prosíme, zkontrolujte, zda byly se zařízením dodány tyto dokumenty: - návod na montáž - návod na obsluhu CTS-600 (tento dokument) - plán zapojení - záruční list Tento dokument obsahuje popisy menu a možnosti při ovládání CTS-600. V tomto popisu mohou být údaje o funkcích, které Vaše zařízení mít nemusí. Pokud není uvedeno jinak, platí popis k zařízení, které je uvedeno na str.5 V případě nejasností se obraťte na zastoupení Nilan pro ČR: Setrite s.r.o. tel.: koranda@setrite.cz 3

4 Typy zařízení Ovládací panel je určen pro následující typy zařízení. Tabulka udává přehled o vlastnostech různých modelů. Chlazení je umožněno zabudováním čtyřcestného ventilu, který umožňuje proces od výroby tepla po chlazení. číslo typ teplý vzduch dodatečné ohřívání vody elektrické dohřívání ochrana topných ploch před mrazem možné chlazení vzduchu vzduchová klapka ochrana před nízkým tlakem ochrana proti přetlaku utěsnění odtávání 1 VPL 15 C EC x x x x x x x x x 2 VPL 15T C EC x x x x x x x x x 3 VPL 25 C EC x x x x x x x x x x 4

5 Přehled tepelných čidel bezpečnostní spínač CTS-600 ovládací panel Napájení 1N 230V 50Hz max.10a min. 2x2x0,25mm 2 (párové) max. 50m přívod vzduchu do místnosti přívod vnějšího vzduchu odvětrání odtah použitého vzduchu odvod kondenzátu Popis čidel: T1 - tepelné čidlo pro venkovní vzduch T2 - tepelné čidlo pro přívod vzduchu při větrání (bez dohřevu) T5 - čidlo pro měření teploty vody T6 - čidlo pro měření teploty vody ve výparníku T7 - teplotní čidlo v přívodu vzduchu po eventuelním dohřevu T10 - teplotní čidlo v odsávání vzduchu z místnosti (příslušenství) T15 - čidlo teploty - předává údaj do ovládacího panelu CTS-600 5

6 Ovládací panel Na panelu CTS 600 stiskněte ESC OFF ON pro volbu zpět pro výběr úrovně menu pro změnu hodnoty aktivované funkce menu pro aktivování funkce pro potvrzení výběru pro vypnutí zařízení pro zapnutí zařízení Svítící dioda na přední části panelu ukazuje: Nepřetržitě svítící žlutá: provoz s utěsněním Blikající žlutá: zařízení ve stavu poplachu Na ovládacím displeji se zobrazují 2 řádky po 8 znacích. V horní řádce je pomocný text. Ve spodní řádce hodnota odpovídající nastavení pomocného textu. Text se ukazuje, pokud je zařízení pod proudem, zařízení je ve stavu OFF-Modus nebo pokud nebylo delší dobu používáno. Alarm Zeit einstellen se ukáže, pokud je zařízení více dnů bez proudu. Hodiny se musí znovu nastavit. Mody se obsluhují takto: Pokud hodnota nebo funkce má být změněna, používá se nebo. K aktivaci menu se používá. Při změně požadované hodnoty je nutno držet tak dlouho, až se tato hodnota ukáže blikající. Nyní je možno provést žádanou změnu pomocí. K potvrzení zvolené hodnoty použít. Ovládací panel by měl být v průběhu volby menu nebo jeho prohlížení v blízkosti zařízení. Pokud se v průběhu dvou minut neprovede žádné stisknutí tlačítka, přepne se ovládání automaticky zpět na hlavní menu. Může se stát, že před přepnutím na hlavní menu zapomenete uložit změněné hodnoty stisknutím tlačítka. Pak je možno se vrátit při programování zpět - ESC a pokračovat na zvoleném bodu. 6

7 Přehled menu CTS obsahuje 10 menu (pokud je zařízení vybaveno registrem dohřevu). Ovládání je vždy ve výchozím bodu hlavního menu (na vyobrazení v tlustších rámečcích). Z tohoto bodu je možno pomocí zvolit ostatní menu. Str. 10 Ukazatel nulového stavu poplachu. Ukazatel posledních 16 poplachů. Str. 13 Provozní modus (topení, auto, chlazení) teplot, stupně větrání, ukazatel použité verze softwaru. Str. 9 Str. 14 Hlavní menu ukazatel zvoleného provozního modu.po návratu do hlavního menu stisknout ESC. Pro volbu změny intenzity odvodu a přívodu vzduchu, větrání a OFF. Zvolená funkce je aktivována buď kontaktem nebo stisknutím tlačítka. Str. 15 Nastavení hodin. Hodiny je nutno znovu nastavit, pokud je zařízení déle než 1 den bez el. proudu. Změna letního a zimního času se musí provést manuálně. Str.16 Str. 18 Týdenní program lze nastavit ze stavu ON/OFF. Pokud je aktivován, ukazuje se na hlavním menu P. Zařízení je vybaveno registrem dohřevu. Registr dohřevu může být nastaven ve stavu ON/OFF. Ochrana před mrazem zůstává ve stavu OFF aktivní. Str. 19 Nastavení chladící funkce v provozu s utěsněním. Str. 20 K volbě výměny vzduchu, řízené výměny vzduchu. Str. 21 Ukazatel výměny nebo čištění filtru z výroby nastaven na 90 dnů. Poplach jde pomocí menu Alarme anzeigen vynulovat. Str. 22 Nastavení nejnižší teploty. Maximální teplota přívodního vzduchu pro registr dohřevu se může nastavit. Str. 23 Volba žádané řeči: anglicky, německy, francouzsky švédsky, dánsky, norsky, finsky. 7

8 Provozní modus Na hlavním menu se ukazují 3 rozdílné údaje: provozní modus, stupeň větrání a teplota. Tyto údaje udávají stav zařízení a stanovuje je uživatel. Hlavní menu se objeví 15 vteřin po zapnutí zařízení automaticky na displeji, potom se mohou provádět žádaná nastavení. Provozní modus: OFF AUTO KÜHLEN HEIZEN * : provádí se volba P: týdenní program je aktivní Stupeň větrání Žádaná pokojová teplota (5-30 C) Pro změnu pokojové teploty stisknout jedenkrát. Číslo vedle C bliká, nastavení teploty se teď může měnit pomocí tlačítek. Požadovaná hodnota se potvrdí tlačítkem. U zařízení bez registru dohřevu se ukazuje na displeji teplota v místnosti. Ke změně provozního modu stisknout dvakrát. Aktuální stav se zobrazí blikáním. Může se měnit pomocí tlačítek a posléze potvrdit. Při AUTO-modu se automaticky přepíná chlazení a topení v závislosti na nastavené teplotě. Chlazením se rozumí chlazení příchozího vzduchu při uzavřeném provozu, topení znamená ohřívání příchozího vzduchu. Při uzavřeném provozu svítí neustále dioda na ovládacím panelu. Pro změnu stupně větrání je třeba třikrát zmáčknout. Ukáže se aktuální stupeň větrání s blikáním, který se může měnit pomocí tlačítek a pak pomocí potvrdit. 8

9 Hlavní menu Hlavní menu se ukazuje cca 15 vteřin po zapnutí zařízení. Blikající body menu jsou označeny uvozovkami. Níže uvedené zobrazení ukazuje v něm obsažené body: Na panelu CTS 600 stiskněte ESC OFF ON pro volbu zpět pro výběr úrovně menu pro změnu hodnoty aktivované funkce menu pro aktivování funkce pro potvrzení výběru pro vypnutí zařízení pro zapnutí zařízení V provozním modu AUTO se automaticky přepíná provoz topení nebo chlazení podle nastavené teploty. Týdenní program možno nastavovat. Udaný stupeň větrání platí pro odvod vzduchu. Provoz topení podle zvolené teploty. Týdenní program možno nastavit. Provoz chlazení podle zvolené teploty + neutrální zóna /5 C/.Týdenní program možno nastavit. 9

10 Ukazatel poplachů Pokud je ukazatel poplachů aktivován, bliká na ovládacím panelu žlutá dioda. Na menu ANZEIGE ALARME lze zjistit poplachový stav zařízení a čas poplachu.nulový stav poplachu je také na menu vyznačen. Nulový stav poplachu. Jednotlivé poplachy v nulovém stavu. Jen aktivní poplachy možno vynulovat. Při ukázání Alarm 0 jsou všechny poplachy vynulovány. Seznam poplachů ukazuje 0-3 poplachy. Nové a kritické poplachy napřed. ALARMLOG se po výpadku proudu znovu nastaví. Ukazuje posledních 16 poplachů, AL1 je nejnovější ALARMLOGDATA Okamžitý stav poplachu. 10

11 Kódy poplachů ukazují případné poruchy nebo dávají důležité informace pro uživatele. Poplachy se dělí na tyto kategorie: K - kritický: A - varování: I - informace: Provoz je částečně nebo úplně přerušen, pokud je poplach aktivní. Je kritický, pokud situace nebude v určitém čase vyřešena. Normální provoz není narušen. Potvrzením poplachu bude zrušen. Kód poplachu kategorie text Popis/příčina odstranění žádný poplach 01 K HARDWARE Závada v hardware řízení. Pokud nepomůže vynulování, volat servis. 02 K TIMEOUT Varování A ke kritickému poplachu. Poplach zaznamenat a vynulovat. Pokud nezmizí, volat servis. 04 K PRESSO Hlášení vysokého tlaku v chlazení, pravděpodobně vyvolané vysokou teplotou ucpaného filtru či defektu větráku. Zjistit příčinu, odstranit, vynulovat. Pokud se vynulování nezdaří, volat servis. 06 K ABTAUUNG Odtávání je špatně nastaveno, zařízení se zastavilo. Příčinou může být nastavení příliš nízké teploty. Poznamenat si aktuální teploty z menu DATEN ANZEIGEN. Pokud nelze poplach vynulovat, volat servis. 10 K ZU HEISS Elektrický registr dohřevu je přehřátý. Špatné proudění vzduchu pravděpodobně kvůli ucpanému filtru, přívodu vzduchu nebo výfuku přiváděného vzduchu. Zkontrolovat, zda je vzduch vyfukován do bytu, filtry a sání, vynulovat alarm. Pokud nepomohou tyto kroky, volat servisní službu. 11 K LUFTSTROM Nedostatečný přívod vzduchu viz bod 10. Viz bod

12 15 A RAUMNIEDRIG Při pokojové teplotě pod 10 C se zařízení zastaví, aby se zamezilo dalšímu ochlazování. Pustit topení, vynulovat. 16 I SOFTWARE Závada v řídícím programu. Volat servis. 17 I WATCHDOG Závada v řídícím programu. Volat servis. 18 I SETUP Ztratila se část nastavení programu. Příčinou může být ztráta napájení nebo blesk. Zařízení běží ve standardním nastavení. Vynulovat, nastavit týdenní program. Pokud zařízení neběží podle nastavení, volat servis. Řídící program je přístupný pouze servisní službě. 19 I FILTER Hlídač výměny a čištění filtrů je nastaven na interval 30, 90, 180, 360 dnů. Standardní nastavení je 90 dnů. Filtr vyčistit nebo vyměnit, vynulovat. 21 I ZEIT EINSTELLEN Objeví se při výpadku el. proudu. Zkontrolovat týdenní nastavení, opravit, vynulovat. 22 I T LUFT Přívodní vzduch se nedá ohřát dle požadavků (pouze s registrem dohřevu). Zařízení a registr ohřevu nemohou zvednout teplotu na požadovanou hodnotu. Snížit požadovanou teplotu přívodního vzduchu. Alarm vynulovat. 12

13 Uvádění dat Aktuální provozní data lze najít na menu ANZEIGE DATEN. Umístění čidel je uvedeno na zobrazení na str. 5. T10 je externí čidlo, které může být namontováno v kanálu odvodu vzduchu. T10 může být určeno v servisním menu jako řídící čidlo teploty v místnosti. Viz. montážní návod Pokojová teplota. Změřeno na čidle T15 CTS-600 Teplota přiváděného vzduchu bez dohřevu (čidlo T2), teplota přiváděného vzduchu s dohřevem (čidlo T7) Verze software použitá v zařízení Verze software použitá na panelu ovládání 13

14 Volba uživatele Menu BENUTZERWAHL nabízí možnost řízení provozu v menu tlačítkem externě nebo kontaktem. Uživatel má 4 možnosti volby odsávání, vhánění vzduchu, prodloužení a OFF. Odsávání a vhánění Máme možnost odsávací nebo vháněcí dmychadlo použít omezenou dobu na vyšší nebo nižší stupeň. Ostatní funkce modu hlavního menu zůstanou nezměněné. Externí zásah aktivuje časový počítač. Větrání bude požadovanou dobu udržováno na daný stupeň, až externí kontakt jej uzavře. Prodloužení Máme možnost využít vháněcí nebo odsávací dmychadlo tak, že pomocí nižších nebo vyšších otáček můžeme teplotu přívodního vzduchu po omezenou dobu změnit. Externí zásah aktivuje časový počítač. OFF Vypnutí externího ovládání nebo kontaktní funkce. Blikající funkce menu jsou označeny uvozovkami. Na panelu CTS 600 stiskněte ESC OFF ON pro volbu zpět pro výběr úrovně menu pro změnu hodnoty aktivované funkce menu pro aktivování funkce pro potvrzení výběru pro vypnutí zařízení pro zapnutí zařízení Čas a stupeň je nutno stejně stanovit pod WAHL VORTSETZ. Volba uživatele mimo službu. Žádaný čas zvolených funkcí udat v hodinách a minutách. Max. 8 hodin. Žádaný stupeň teploty (5-30 C). Funkce se nachází jen pod WAHL VORTSETZ. Žádaný stupeň větrání 1-4 lze vypnou přes externí funkci. 14

15 Nastavení hodin Hodiny si zachovají svoji funkci při výpadku proudu do 24 hodin. Pak se nastavení hodin vypne, ohlásí se poplach Zeit einstellen. Změna na letní nebo zimní čas se musí provést manuálně. Blikající body menu jsou označeny uvozovkami. Na panelu CTS 600 stiskněte ESC OFF ON pro volbu zpět pro výběr úrovně menu pro změnu hodnoty aktivované funkce menu pro aktivování funkce pro potvrzení výběru pro vypnutí zařízení pro zapnutí zařízení Funkce hodin se nastavuje jen jednou - Montag (pondělí) = 1 Vteřiny se při ukládání počtu minut vynulují. 15

16 Týdenní program Zařízení je vybaveno třemi standardními týdenními programy (viz str.18). Z výroby je nastaveno na program Je možno naprogramovat individuální týdenní program, nebo standardní program s malými změnami. Blikající body menu jsou označeny uvozovkami. 16

17 Na panelu CTS 600 stiskněte ESC OFF ON pro volbu zpět pro výběr úrovně menu pro změnu hodnoty aktivované funkce menu pro aktivování funkce pro potvrzení výběru pro vypnutí zařízení pro zapnutí zařízení Zde jsou tři standardní programy. Standardní programy se nedají vymazat. Mohou se vyvolat a upravit podle přání. Zde se mohou vymazat všechny uživatelem zvolené programy. Provoz podle týdenního programu na hlavním menu je P. Provoz podle hlavního menu. Zde je možnost nastavit vlastní program nebo změnit hodnoty ve standardním programu. Je-li více funkcí kódováno pro jeden čas, je aktivována ta poslední. Podle udaných hodnot pro týdenní program se mohou tyto hodnoty kopírovat pro zbývající dny. 17

18 Program den funkce čas větrání teplota 1 6: Program 1 pondělí - pátek 2 8: : : sobota - neděle 1 8: : Program 2 pondělí - neděle 1 8: : Program 3 pondělí - pátek 1 7: :00 OFF 21 Nastavení týdenního programu Den v týdnu Stupeň funkce pro každý den je možné 6 úrovní funkce Čas pro aktivování stupně funkce Stupeň větrání Zvolená pokojová teplota 18

19 Registr dohřevu Menu HEIZUNG W-HEIZRG je přístupné pouze tehdy, je-li do zařízení namontován registr dohřevu a řízení v SERVISE Menu bylo nastaveno na Nachheizregister. Blikající body v menu jsou označeny uvozovkami. Na panelu CTS 600 stiskněte ESC OFF ON pro volbu zpět pro výběr úrovně menu pro změnu hodnoty aktivované funkce menu pro aktivování funkce pro potvrzení výběru pro vypnutí zařízení pro zapnutí zařízení Po namontování registru dohřevu se stává řídícím čidlem T7 místo čidla T2. T7 je za registrem. Přídavný ohřev prostřednictvím registru dohřevu se může v této pozici vypnout. Ochrana proti mrazu je stále aktivní, T7 je řídícím čidlem. 19

20 Chlazení Menu KÜHLEN lze nastavit hodnoty nastavení chlazení v závislosti na pokojové teplotě. Blikající body menu jsou označeny uvozovkami. Na panelu CTS 600 stiskněte ESC OFF ON pro volbu zpět pro výběr úrovně menu pro změnu hodnoty aktivované funkce menu pro aktivování funkce pro potvrzení výběru pro vypnutí zařízení pro zapnutí zařízení SET: hlavní menu nebo zvolená teplota týdenního programu +5 : dovoluje chlazení 5 C přes zvolenou pokojovou teplotu Možnosti volby: OFF, 0, 1, 2, 3, 4, 5, 7 a 10 C. Příklad: Žádaná pokojová teplota v hlavním menu = 21 C Chlazení nastaveno = 5 C Start kompresoru = 26 C 20

21 Výměna vzduchu V menu LUFTWECHSEL je možno zvolit dva stupně větrání podle přání. Blikající body menu jsou označeny uvozovkami. Na panelu CTS 600 stiskněte ESC OFF ON pro volbu zpět pro výběr úrovně menu pro změnu hodnoty aktivované funkce menu pro aktivování funkce pro potvrzení výběru pro vypnutí zařízení pro zapnutí zařízení Při nastaveni KOMFORT je výměna vzduchu vyrovnaná. To znamená přívod a odvod vzduchu je stejný. Při nastavení ENERGIE vzniká v důsledku závislosti nastavené teplotní křivky optimální energetický provoz. Při regulaci podle křivky je přiváděný vzduch stále temperován, pokud není energie k dispozici. V případě nutnosti je přívod uzavřen (ukazatel dat ukazuje WARTET ) Křivka MIN má oblast nastavení od 15 do 31 C Křivka MAX má oblast nastavení od 29 do 60 C 21

22 Filtr vzduchu Menu LUFTFILTR dává uživateli možnost zadat nastavení, při jakém časovém intervalu se zobrazí signál pro výměnu filtru nebo jeho vyčištění. Zařízení je z výroby nastaveno na interval 90 dní. Hlídač stavu filtrů může být namontován. Blikající body menu jsou označeny uvozovkami. Na panelu CTS 600 stiskněte ESC OFF ON pro volbu zpět pro výběr úrovně menu pro změnu hodnoty aktivované funkce menu pro aktivování funkce pro potvrzení výběru pro vypnutí zařízení pro zapnutí zařízení 22

23 Regulace teploty V menu TEMP STEUERG je možnost nastavit nejvyšší a nejnižší teplotu pro přiváděný vnější vzduch. Blikající body menu jsou označeny uvozovkami. Na panelu CTS 600 stiskněte ESC OFF ON pro volbu zpět pro výběr úrovně menu pro změnu hodnoty aktivované funkce menu pro aktivování funkce pro potvrzení výběru pro vypnutí zařízení pro zapnutí zařízení Nejnižší teplota v létě, nastavení v rozmezí C. Ukáže se jen u zařízení s registrem dohřevu na obslužném panelu. Nejnižší teplota v zimě, nastavení v rozmezí C. Nejvyšší teplota na přívodu vzduchu v létě, možnost nastavení C. Nejvyšší teplota na přívodu vzduchu v létě, možnost nastavení C. Minimální vnější teplota, při které bude zařízení ještě používáno v letním provozu. Klesne-li teplota pod 12 C, běží zařízení na zimní provoz. 23

24 Nastavení řeči Na tomto menu lze zvolit jazyk, který se bude zobrazovat na ukazatelích. Blikající body menu jsou označeny uvozovkami. Na panelu CTS 600 stiskněte ESC OFF ON pro volbu zpět pro výběr úrovně menu pro změnu hodnoty aktivované funkce menu pro aktivování funkce pro potvrzení výběru pro vypnutí zařízení pro zapnutí zařízení 24

25 Rozměry zařízení (směrné hodnoty) Zdroj proudu VPL 1N 230V 50Hz max 10A Bezpečnostní vypínač Min 2x2x0,25mm 2 (stočeno) max 50m CTS ovládací panel zprava zpředu zleva vstup vnějšího vzduchu 2. výfuk větrání 3. výfuk přídavného vzduchu 4. výpust 5. uzávěr 6. zvlhčovač (zakrytý) 7. výparník 8. elektrické přípoje 9. výfuky přívodu vzduchu 10. ventilátor sání 1 odvod kondenzátu Rozměry v mm: Váha v kg: jednotka filtrační jednotka s tep. trubicí 25

26 Příslušenství / náhradní díly filtrace označení počet číslo zboží F5 sada pro odváděný vzduch F7 sada pro přiváděný vzduch deskový filtr deskový filtr filtrace označení počet číslo zboží Čepicový filtr Filtr s T- trubicí a kontrol. otvorem VPL 25 C EC filtrace označení počet číslo zboží Čepicový filtr Vodní topné těleso + řízení/kanálový přípoj označení počet číslo zboží Elektrické topné těleso označení spotřeba počet číslo zboží Filtrace FU filtrace třída filtru označení počet číslo zboží deskový filtr - sada deskový filtr - sada Topný kabel pro odvod kondenzátu (ochrana proti mrazu) filtrace označení číslo zboží Topný kabel (udat délku) 26

Návod na obsluhu CTS-600 Automatik pro NILAN Comfort EC 250/300/300Top/600

Návod na obsluhu CTS-600 Automatik pro NILAN Comfort EC 250/300/300Top/600 Návod na obsluhu CTS-600 Automatik pro NILAN Comfort EC 250/300/300Top/600 1 Obsah str. 2 Úvod str. 3 Typy zařízení str. 4 Tepelný výměník str. 5 Ovládací panel str. 6 Přehled menu str. 7 Mody provozu

Více

větrání s rekuperací Návod na obsluhu CTS-600 Automatik pro NILAN VP 18 EK EC

větrání s rekuperací Návod na obsluhu CTS-600 Automatik pro NILAN VP 18 EK EC větrání s rekuperací Návod na obsluhu CTS-600 Automatik pro NILAN VP 18 EK EC 1 Obsah str. 2 Úvod str. 3 Typy zařízení str. 4 Výměník str. 5 Ovládací panel str. 6 Přehled menu str. 7 Mody provozu str.

Více

Návod na obsluhu CTS-600 Automatik pro NILAN VP 18 EC

Návod na obsluhu CTS-600 Automatik pro NILAN VP 18 EC Návod na obsluhu CTS-600 Automatik pro NILAN VP 18 EC 1 Obsah str. 2 Úvod str. 3 Typy zařízení str. 4 Výměník str. 5 Ovládací panel str. 6 Přehled menu str. 7 Mody provozu str. 8 Hlavní menu str. 9 Ukazatel

Více

OBSAH 5.0 EXTERNÍ OVLÁDÁNÍ 2

OBSAH 5.0 EXTERNÍ OVLÁDÁNÍ 2 2 OBSAH 1.0 ZÁKLADNÍ OBRAZOVKA 1.1 pracovní režimy 1.2 stupeň výkonu ventilátorů 1.3 požadovaná teplota v místnosti 1.4 příliš nízká teplota v místnosti 1.5 signalizace elektrického ohřevu vody 1.6 signalizace

Více

SORKE TPC SALDA. Dotykový programovatelný ovladač. Příručka pro uživatele TPC

SORKE TPC SALDA. Dotykový programovatelný ovladač. Příručka pro uživatele TPC SALDA Dotykový programovatelný ovladač TPC Příručka pro uživatele TPC Dotyková obrazovka Nastavení a zobrazení teploty vstupního vzduchu Nastavení a zobrazení rychlosti otáčení motoru ventilátoru Zobrazení

Více

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1 SPÍNACÍ HODINY Při každém zapnutí startuje topení vždy na plný výkon a dále pak pracuje dle poslední nastavené teploty, pokud není tato dále měněna. Při zapnutí topení předvolbou je však funkce topení

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY, OVLADAČE TD 457 (MM7592) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci pod omítku

Více

Regulace Stručný návod k obsluze Velkoprostorová větrací jednotka CGL

Regulace Stručný návod k obsluze Velkoprostorová větrací jednotka CGL Regulace Stručný návod k obsluze Velkoprostorová větrací jednotka CGL Wolf Česká republika. Rybnická 92. 634 00 Brno. tel. +420 547 529 311. info@wolfcr.cz. www.wolfcr.cz 3062712_1209 Změny vyhrazeny CZ

Více

REGULÁTORY SMART DIAL

REGULÁTORY SMART DIAL REGULÁTORY SMART DIAL Bezdrátový ovladač NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ovládací panel Smart Dial umožňuje bezdrátové nastavení teploty a otáček ventilátorů ve vzduchotechnických jednotkách

Více

Vzduchotechnické jednotky VUT V / VB ES s rekuperací tepla

Vzduchotechnické jednotky VUT V / VB ES s rekuperací tepla Vzduchotechnické jednotky VUT V / VB ES s rekuperací tepla Popis VZT jednotky jsou plně funkční větrací jednotky s rekuperací tepla pro filtraci vzduchu, přívod čerstvého vzduchu a pro odvod odpadního

Více

Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5).

Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5). REGULÁTOR SIRe Basic Elektrický ohřev NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5). Umístění

Více

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY, OVLADAČE MICROMATIC TD 457 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci po omítku

Více

Úvod. Rozlišení režimů. Technická data

Úvod. Rozlišení režimů. Technická data Úvod Všeobecné informace Série R8300 digitální topící termostat využívá předností mikro-počítačových ovládacích čipů, rozpoznávající teplotu díky vnitřním a venkovním senzorům. Porovnáním nastavených teplot

Více

Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy.

Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy. Návod na instalaci a použití termostatu TERMOFOL TF-H1 Upozornění! Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy. Instalaci proveďte

Více

Dometic HB 2500. Uživatelský manuál, návod k použití

Dometic HB 2500. Uživatelský manuál, návod k použití Klimatizační jednotka Dometic HB 2500 Uživatelský manuál, návod k použití Výrobek splňuje zákonné záruční podmínky a prováděcí směrnice podle 1999/44/CE Záruka zaniká v případě poškození vnějšími vlivy,

Více

PPG meter - měřící přístroj pro motorový paragliding

PPG meter - měřící přístroj pro motorový paragliding PPG meter - měřící přístroj pro motorový paragliding Tento měřící přístroj slouží k měření základních parametrů Vašeho paramotoru, což Vám zaručí bezpečné a klidné lítání. Po zkušenostech z používání PPG

Více

Montážní a provozní návod

Montážní a provozní návod Frivent CZ s.r.o. Novohradská 40, 370 01 České Budějovice Montážní a provozní návod Regulátor teploty Frivent MS-100 Platný pro verzi 1.0 Frivent Duben 2011 strana 1 z 10 Obsah: 1. provedení... 3 2. struktura...

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20 NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení

Více

Návod k obsluze. stručný návod. Montážní pokyny. nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT

Návod k obsluze. stručný návod. Montážní pokyny. nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT Topné přístroje vozidel Technická dokumentace Návod k obsluze EasyStart Timer CS Návod k obsluze stručný návod Montážní pokyny Ovládací prvek pro nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT Topné přístroje

Více

Návod k obsluze. Dálkový ovladač BRC315D7

Návod k obsluze. Dálkový ovladač BRC315D7 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DĚKUJEME VÁM ZA VAŠE ROZHODNUTÍ KOUPIT SI TENTO OVLADAČ. PŘED POUŽITÍM TOHOTO ZAŘÍZENÍ SI POZORNĚ PŘEČTĚTE TUTO PŘÍRUČKU. PO PROSTUDOVÁNÍ

Více

H+H. Energiesysteme. Leonardo. Tepelné čerpadlo vzduch voda s chlazením. Návod k použití

H+H. Energiesysteme. Leonardo. Tepelné čerpadlo vzduch voda s chlazením. Návod k použití H+H Energiesysteme Leonardo Tepelné čerpadlo vzduch voda s chlazením Návod k použití Otevření dálkového ovládání Obsah 1. Přehled ovládacích prvků... 1 2. Display...2-3.. 3. Návod k použití.... 4 3.1 Zapnutí

Více

Řídící jednotka DigiReg

Řídící jednotka DigiReg Řídící jednotka DigiReg Obsah dokumentu: Strana: Funkce rekuperace 1 Volba typu jednotky 2 Vybrané parametry - vysvětlení 3 Možnosti ovládacího panelu: Vypnutí/zapnutí jednotky 5 Hlavní obrazovka 6 Menu

Více

Návod k použití

Návod k použití Pokojový termostat TF-H1 Návod k použití WWW.TERMO-FOL.CZ Termostat TF-H1 Charakteristika: Ovládání pomocí dotykových tlačítek Programování teploty 5 + 2 Způsob montáže: pod omítku - do instalační krabice

Více

EUROSTER 1100WB 1.POUŽITÍ 2.POPIS PŘÍSTROJE

EUROSTER 1100WB 1.POUŽITÍ 2.POPIS PŘÍSTROJE EUROSTER 1100WB NÁVOD K OBSLUZE 1 EUROSTER 1100WB 1.POUŽITÍ Euroster 1100WB je moderní digitální přístroj pro ovládání systémů s kotli na pevná paliva. Zásadní funkcí přístroje je optimalizace procesu

Více

ILTO W100. Technický popis. Funkce větrací jednotky ILTO W100 EC

ILTO W100. Technický popis. Funkce větrací jednotky ILTO W100 EC ILTO W100 Technický popis Větrací jednotka s kompletním vybavením a velmi účinným protiproudým měníkem a příslušenstvím pro instalaci na stěnu. Dvouplášťová ocelová konstrukce větrací jednotky je vyplněna

Více

ILTO W80. Technický popis. Funkce větrací jednotky ILTO W80

ILTO W80. Technický popis. Funkce větrací jednotky ILTO W80 ILTO W8 Technický popis Větrací jednotka s kompletním vybavením a velmi účinným protiproudým měníkem a příslušenstvím pro instalaci na stěnu. Dvouplášťová ocelová konstrukce větrací jednotky je vyplněna

Více

ILTO R120. Technický popis

ILTO R120. Technický popis ILTO R120 Technický popis Větrací jednotka ILTO R120 s kompletní výbavou, rotačním výměníkem, dohřevem přiváděného vzduchu a možností připojení kuchyňské digestoře. Větrací jednotka je určená k instalaci

Více

k teplovzdušnému topení PLANAR

k teplovzdušnému topení PLANAR Ovladač PU-5 k teplovzdušnému topení PLANAR Úvod Tento návod k obsluze je součástí dokumentace teplovzdušného topení typu PLANAR. Obsahuje souhrnné informace pro uživatele o bezpečné obsluze i způsobech

Více

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ) OVLADAČ AC8000 AC8000A KOMPAKTNÍ TERMOSTAT S MIKROPROCESOREM Vlastnosti: čtyří režimy: chlazení/větrání/topení/auto rychlost ventilátoru: vysoká/střední/nízká/automatická tři typy: pouze chlazení/chlazení

Více

Uživatelský manuál k obsluze řídící jednotky. Verze programu: MASTER 00.5 HMI 00.6 MASTER PELLET

Uživatelský manuál k obsluze řídící jednotky. Verze programu: MASTER 00.5 HMI 00.6 MASTER PELLET Uživatelský manuál k obsluze řídící jednotky Verze programu: MASTER 00.5 HMI 00.6 MASTER PELLET OBSAH OBSAH... - 2-1. ÚVOD... - 3-1.1. POPIS TLAČÍTEK REGULÁTORU... - 4-1.2. POPIS IKON REGULÁTORU... - 5-2.

Více

Vzduchotechnické jednotky s rekuperací tepla KOMFORT LE Objem vzduchu až 2200 m 3 /h Rekuperační účinnost až 85%

Vzduchotechnické jednotky s rekuperací tepla KOMFORT LE Objem vzduchu až 2200 m 3 /h Rekuperační účinnost až 85% Vzduchotechnické jednotky s rekuperací tepla KOMFORT LE Objem vzduchu až 2200 m 3 /h Rekuperační účinnost až 85% Popis: Vzduchotechnické jednotky pro přívod i odvod vzduchu v bytech, domech, v chatách

Více

IR 32 P CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ

IR 32 P CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ IR 32 P CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ Elektronický digitální termostat pro chladicí zařízení s ventilátorovým výparníkem pro nízké teploty Termostat ukazuje teplotu chlazeného prostoru, přičemž na jedno desetinné

Více

d.) Kommunikation g.) Chyby Automatický režim Tepelné čerpadlo automaticky přepíná mezi vytápěním, ohřevem TV a chlazením.

d.) Kommunikation g.) Chyby Automatický režim Tepelné čerpadlo automaticky přepíná mezi vytápěním, ohřevem TV a chlazením. NÁVOD 3.1 SYMBOLY e.) aktuální stav f.) dodatečné funkce, d.) Kommunikation g.) Chyby c.) Teplá vodaohřev h.) Vyp/Zap b.) Vytápění a.) Režim i.) Nastavení a.) Režim Tento symbol zobrazuje provozní režim

Více

Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen

Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen J. Eberspächer GmbH & Co. KG Eberspächerstr. 24 D-73730 Esslingen Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů Telefon (ústředna) 00 49 (0)711 939-00 Telefax 00 49 (0)711 939-0500 www.eberspaecher.com

Více

NÁVOD K POUŢITÍ SESTAVY WINDOW-WALL KIT AK-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ K MOBILNÍ KLIMATIZACI SINCLAIR AMC-15A

NÁVOD K POUŢITÍ SESTAVY WINDOW-WALL KIT AK-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ K MOBILNÍ KLIMATIZACI SINCLAIR AMC-15A NÁVOD K POUŢITÍ SESTAVY WINDOW-WALL KIT AK-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ K MOBILNÍ KLIMATIZACI SINCLAIR AMC-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ 1 x kabel dálkového ovladače venkovní jednotky 1 x dálkový ovladač 1 x okenní souprava

Více

ECL Comfort 210 / 296 / 310

ECL Comfort 210 / 296 / 310 Uživatelská příručka ECL Comfort 210 / 296 / 310 Česká verze www.danfoss.com Bezpečnostní pokyny Nutnou montáž, uvedení do provozu a údržbu mohou provádět pouze kvalifikovaní a pověření pracovníci. 2 Danfoss

Více

Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3

Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3 Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3 Wolf GmbH, Postfach 1380, 84048 Mainburg, tel.: 08751/74-0, fax 08751/741600, Internet: www.wolf-heiztechnik.de 1 WTC3 (Obecný popis) Ovládací jednotka WTC3 (pro

Více

Prostorový přístroj QAA73.210 NÁVOD K OBSLUZE 06:02 DAY 22.1 ESC. www.geminox.cz www.geminox.sk

Prostorový přístroj QAA73.210 NÁVOD K OBSLUZE 06:02 DAY 22.1 ESC. www.geminox.cz www.geminox.sk Prostorový přístroj QAA73.210 NÁVOD K OBSLUZE 06:02 22.1 C DAY ESC OK www.geminox.cz www.geminox.sk strana 2 Návod k obsluze QAA73.210 www.geminox.cz 1. Ovládání 1.1 Obsluha 2 1 7 06:02 22.1 DAY C 5 ESC

Více

HX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci

HX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci ROZMĚRY: 120*80*225 CM ROZMĚRY: 100*80*225 CM ROZMĚRY: 95*95*225 CM 1 Potřebné nástroje (nejsou součástí dodávky) Zkontrolujte, máte-li připravené následující nástroje, k dispozici dostatek suchého místa

Více

HARVIA XENIO COMBI. Řídící jednotka

HARVIA XENIO COMBI. Řídící jednotka HARVIA XENIO COMBI Řídící jednotka 1 Tyto pokyny k montáži a použití jsou určeny jak pro majitele nebo osobu zodpovědnou za provoz sauny, topných těles a řídicích jednotek, tak pro elektrotechnika zodpovědného

Více

ILTO R80. Technický popis

ILTO R80. Technický popis ILTO R80 Technický popis Větrací jednotka ILTO R80 s kompletní výbavou, rotačním výměníkem, dohřevem přiváděného vzduchu a možností připojení kuchyňské digestoře. Větrací jednotka je určená k instalaci

Více

Návod k použití Pohoří u Dobrušky 222 518 01 Dobruška

Návod k použití Pohoří u Dobrušky 222 518 01 Dobruška Návod k použití Pohoří u Dobrušky 222 518 01 Dobruška Elektronický regulátor Ranco R003 Diody: Kompresor: ON kompresor pracuje, blikání zpoždění kompresoru, vyřazená ochrana nebo aktivace Odtávání: ON

Více

Zónový termostat THETA RS Regulátor kaskády THETA. Regulátor kaskády THETA & Zónový termostat THETA RS. firmware verze 2.

Zónový termostat THETA RS Regulátor kaskády THETA. Regulátor kaskády THETA & Zónový termostat THETA RS. firmware verze 2. 3.015244 Regulátor kaskády THETA 3.015264 Zónový termostat THETA RS firmware verze 2.3 Regulátor THETA pro řízení kaskády kotlů Zónový termostat THETA RS pro ovládání zóny Uživatelský návod k programování

Více

www.frivent.cz Větrací a klimatizační konvektory Frivent Technické údaje rozměry moderní design

www.frivent.cz Větrací a klimatizační konvektory Frivent Technické údaje rozměry moderní design www.frivent.cz Větrací a klimatizační konvektory Frivent moderní design tiché Technické údaje rozměry 1 Rozměry oplášťování připojení média zleva připojení média zprava L P Redukce výkonů při zvyšování

Více

Překročení teploty nebo vlhkosti limity

Překročení teploty nebo vlhkosti limity Překročení teploty nebo vlhkosti limity Toto jsou alarmy, které jsou aktivovány při překročení limitů nastavená teplota / vlhkost. Pouze signál: Může být odloženo během počáteční fáze jednotky (výchozí

Více

Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ

Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ Při zapnutém termostatu: Stiskněte tlačítko M a podržte je tři vteřiny stisknuté. Stisknutím nebo vyberete následující nastavení: 00 = bez časovače (funkce časovače vypnuta)

Více

IR 32 CE CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ

IR 32 CE CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ IR 32 CE CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ Elektronický digitální termostat pro chladicí zařízení s ventilátorovým výparníkem pro nízké teploty Termostat ukazuje teplotu chlazeného prostoru, přičemž na jedno desetinné

Více

MINOR 11. Manual de instalación y de utilización Návod k instalaci a obsluze. 2 Prezentace. 1 Obsah 1 Obsah Prezentace...

MINOR 11. Manual de instalación y de utilización Návod k instalaci a obsluze. 2 Prezentace. 1 Obsah 1 Obsah Prezentace... Manual de instalación y de utilización Návod k instalaci a obsluze Termostato electrónico Elektronický termostat Termostato electrónico para suelos o techos radiantes Elektronický termostat pro podlahové

Více

BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2

BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2 Baspelin, s.r.o. Hálkova 10 614 00 BRNO tel. + fax: 545 212 382 tel.: 545212614 e-mail: info@baspelin.cz http://www.baspelin.cz BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2 květen 2004

Více

Opláštění Opláštění je vyrobeno z aluzinku s 25mm vnitřní tepelnou a zvukovou izolační vrstvou minerální vlny.

Opláštění Opláštění je vyrobeno z aluzinku s 25mm vnitřní tepelnou a zvukovou izolační vrstvou minerální vlny. Rekuperační jednotky VUT EH VUT WH Vzduchotechnické rekuperační jednotky s kapacitou až 2200 m 3 /h (VUT EH) a 2100 m 3 /h (VUT WH) a účinností rekuperace až 85 % (VUT EH) a 78 % (VUT WH). Popis Vzduchotechnické

Více

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210/310. Uživatelská příručka. Danfoss District Energy

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210/310. Uživatelská příručka. Danfoss District Energy MAKING MODERN LIVING POSSIBLE ECL Comfort 210/310 Uživatelská příručka Danfoss District Energy Bezpečnostní pokyny Nutnou montáž, uvedení do provozu a údržbu mohou provádět pouze kvalifikovaní a pověření

Více

Synco living. Ventilace Funkce a ovládání. Srpen 2008. Strana1/32 Michal Bassy - Srpen 2008. Regulace Rozšířené funkce

Synco living. Ventilace Funkce a ovládání. Srpen 2008. Strana1/32 Michal Bassy - Srpen 2008. Regulace Rozšířené funkce Synco living Ventilace Funkce a ovládání Srpen 2008 Strana1/32 Michal Bassy - Srpen 2008 Ventilace Řízení ventilace Ventilace může být řízena přes: Univerzální modul RRV934 S-mód KNX TP1 Strana2/32 Michal

Více

FM161 - FM162. Návod k obsluze B

FM161 - FM162. Návod k obsluze B CS FM161 - FM162 Návod k obsluze 300023452-001-B 1 Popis 1.1 Bezdrátové dálkové ovládání Displej Tlačítka pro nastavení parametrů + a - Tlačítka pro volbu druhu provozu (Tlačítko MODE) Programovací tlačítka

Více

Regulace klimatizace v laboratoři Viničná

Regulace klimatizace v laboratoři Viničná Uživatelský návod pro regulaci na akci Regulace klimatizace v laboratoři Viničná Vypracoval V Praze dne 8.6.2008 Ing. Jaroslav Kurzweil Návod k automatu MPC Tento návod je určen pro vyškolenou obsluhu

Více

NÁVOD NA OBSLUHU. NILAN SLIM Control

NÁVOD NA OBSLUHU. NILAN SLIM Control NÁVOD NA OBSLUHU NILAN SLIM Control ÚVODNÍ OBRAZOVKA BOOST Stavový řádek Teplota v nádrži Venkovní teplota Vnitřní teplota Dotykem na displej kdekoliv mimo tlačítka Boost přejdete do dalšího menu. Boost

Více

Opláštění Opláštění je vyrobeno z dvouvrstvého aluzinku s 20mm vnitřní tepelnou a zvukovou izolační vrstvou minerální vlny.

Opláštění Opláštění je vyrobeno z dvouvrstvého aluzinku s 20mm vnitřní tepelnou a zvukovou izolační vrstvou minerální vlny. Rekuperační jednotky VUT 300 E2V EC Vzduchotechnické rekuperační jednotky s kapacitou až 300 m 3 /h, dvěma elektrickými ohřívači pro studené klima a účinností rekuperace až 95 % v tepelně a zvukově izolovaném

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO DÁLKOVÝ OVLADAČ

UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO DÁLKOVÝ OVLADAČ UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO DÁLKOVÝ OVLADAČ 8 ON OFF SMART FEEL Děkujeme Vám za zakoupení klimatizace od firmy Hisense. Před prvním použitím si prosím pozorně přečtěte instrukce uvedené v uživatelském a instalačním

Více

Návod na montáž a údržbu regulátoru ZR11

Návod na montáž a údržbu regulátoru ZR11 inventer jednoduše geniální větrání Návod na montáž a údržbu regulátoru ZR Výhradní zastoupení pro ČR a SR A-INVENT s.r.o. Lipová 000 4 0 Horažďovice Tel: +40 76 8 77 Fax: +40 76 8 58 www.inventer.cz Výrobce

Více

Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5).

Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5). REGULÁTOR SIRe Basic Vodní ohřev NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5). Umístění

Více

P R O D U K T O V Ý L I S T

P R O D U K T O V Ý L I S T P R O D U K T O V Ý L I S T CIRKULAČNÍ BOX ZIRKON 160 Zvýšení chladícího a topného efektu větracích jednotek Rodinné domy a byty Větrání Chlazení Topení POPIS ZAŘÍZENÍ Cirkulační box ZIRKON je určen pro

Více

NÁVOD NA OBSLUHU NILAN CTS 602. Technická podpora Vydání: CTS 602

NÁVOD NA OBSLUHU NILAN CTS 602. Technická podpora Vydání: CTS 602 Technická podpora Vydání: 2016 09 21 CTS 602 CTS 602 OBSAH 1.0 ZÁKLADNÍ OBRAZOVKA 1.1 pracovní režimy 1.2 stupeň výkonu ventilátorů 1.3 požadovaná teplota v místnosti 1.4 příliš nízká teplota v místnosti

Více

EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka

EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka WWW.EVBIKE.CZ - 1 - Obsah: 1/ INSTALACE 2/ ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ 3/ POKROČILÉ NASTAVENÍ 4/ CHYBOVÁ HLÁŠENÍ Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek EVBIKE a věříme,

Více

GSM ALARM - základní sada Návod k použití

GSM ALARM - základní sada Návod k použití GSM ALARM - základní sada Návod k použití První spuštění a základní nastavení: Před vložením SIM karty do GSM alarmu, je potřeba ji připravit v mobilním telefonu: 1. Odstraňte PIN 2. Vymažte všechny telefonní

Více

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE ČEŠTINA OBSAH STRUČNÝ NÁVOD STRUČNÝ NÁVOD OBSAH 1. STRUČNÝ NÁVOD 1 Rychlý start 02 2 Displej 03 3 Tlačítko 04 4 Provoz 08 3 4 5 6 Posuvné dveře (uzavřené)

Více

PRODUKTOVÝ LIST NILAN VPL 28

PRODUKTOVÝ LIST NILAN VPL 28 Rodinné domy a byty Aktivní rekuperace Řízené větrání Chlazení Topení ohřev větrání chlazení podlahové VERZE 19.05 TUV objektů objektů vytápění POPIS ZAŘÍZENÍ Větrací jednotky řady NILAN VPL 28 jsou energeticky

Více

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT CS NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ POKYNY OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT 2 TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL

Více

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení

Více

P R O D U K T O V Ý L I S T

P R O D U K T O V Ý L I S T P R O D U K T O V Ý L I S T NILAN VPL 15 VPL 15 TOP VPL 15 Větrání, aktivní rekuperace Rodinné domy a byty Aktivní rekuperace Řízené větrání Topení Chlazení POPIS ZAŘÍZENÍ Větrací jednotky řady NILAN VPL

Více

Filtry Vstupní a výstupní G4 vestavěné filtry zajišťují filtraci sání a odtahu vzduchu. U některých jednotek lze použít vstupní filtr F7.

Filtry Vstupní a výstupní G4 vestavěné filtry zajišťují filtraci sání a odtahu vzduchu. U některých jednotek lze použít vstupní filtr F7. Rekuperační jednotky VUT PE EC VUT PW EC Energeticky úsporné podstropní rekuperační jednotky s kapacitou až 4000 m 3 /h(vut PE EC) a 3800 m 3 /h(vut PW EC) a účinností rekuperace až 90 % v tepelně a zvukově

Více

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ CZ SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2 2 3 4 5 8 NÁVOD K OBSLUZE 1 INFORMACE 1. Před uvedením do provozu si prosím přečtěte tento

Více

Denní přehled naprogramovaných časů 5 = pátek. Stav kontaktů relé zap = On, vyp = OFF

Denní přehled naprogramovaných časů 5 = pátek. Stav kontaktů relé zap = On, vyp = OFF TR 635 top TERMINA 1kanálové týdenní spínací hodiny Podle verze je výrobcem přednastaven čas a pravidlo přepínání letního a zimního času. Denní přehled naprogramovaných časů 5 = pátek Stav kontaktů relé

Více

Návod k nastavení a obsluze. Automatického dávkovače vůně Smart Air Mini

Návod k nastavení a obsluze. Automatického dávkovače vůně Smart Air Mini Návod k nastavení a obsluze Automatického dávkovače vůně Smart Air Mini PŘÍPRAVA OSVĚŽOVAČE Vložte klíč, otočte ve směru hodinových ručiček a vyjměte blok. Vložte aerosolový sprej, ujistěte se, že je ve

Více

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka výroby pečiva ERP2

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka výroby pečiva ERP2 Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Řídící jednotka výroby pečiva ERP2 Obsah: 1.0 Obecný popis... 2 1.1 Popis programu... 2 1.2 Vstupní měřené veličiny... 2 1.3 Další

Více

P R O D U K T O V Ý L I S T

P R O D U K T O V Ý L I S T P R O D U K T O V Ý L I S T NILAN VPL 28 Větrání, aktivní rekuperace Rodinné domy a byty Aktivní rekuperace Řízené větrání Dohřev vzduchu Chlazení POPIS ZAŘÍZENÍ Větrací jednotky řady NILAN VPL 28 jsou

Více

Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888

Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888 strana č. 1 Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888 Měřicí přístroj TA888 je určen k měření rychlosti proudění vzduchu a teploty. Velký, lehce čitelný LCD displej obsahuje dva velké zobrazovače a

Více

N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U 3 4 5 - S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ. Důležitá bezpečtnostní upozornění: Výhody: Technická data

N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U 3 4 5 - S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ. Důležitá bezpečtnostní upozornění: Výhody: Technická data N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U 3 4 5 - S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ Důležitá bezpečtnostní upozornění: CU 345-STT je 7-dení programovatelný regulator teploty pro podlahové vytápění a

Více

Tempus Digital Digitální časové spínací hodiny s ročním D GB CZ BZT26440. Návod k montáži a pužití BZT26440. Připojení různých vnějších. přípustné!

Tempus Digital Digitální časové spínací hodiny s ročním D GB CZ BZT26440. Návod k montáži a pužití BZT26440. Připojení různých vnějších. přípustné! 310365 01 Tempus Digital Digitální časové spínací hodiny s ročním BZT26440 L N 230-240V~ 3 µ 50-60Hz R10a -25T 2 1 16(4)A 250V~ CZ Návod k montáži a pužití MENU OK D GB CZ PL HR 3 BTZ26440 2 1 N L L Připojení

Více

ILTO W 130. Technický popis

ILTO W 130. Technický popis ILTO W 130 Technický popis Větrací jednotka ILTO W 130 s kompletní výbavou, protiproudým výměníkem, dohřevem přiváděného vzduchu a cirkulačním okruhem. Skříň větrací jednotky je z dvojitého ocelového plechu.

Více

Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE

Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE OBSAH UPOZORNĚNÍ... 2 PARAMETRY DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 2 PŘEHLED FUNKCÍ TLAČÍTEK OVLADAČE... 3 NÁZVY A FUNKCE INDIKÁTORŮ OVLADAČE... 5 POUŽITÍ OVLADAČE... 6 INSTALACE/VÝMĚNA

Více

Ovládací prvky Tlačítka SCANNER Tlačítka SCENE LCD displej Tlačítka BANK CHASE PROGRAM MIDI/REC AUTO/DEL MUSIC/BANK COPY BLACKOUT TAP SYNC/DISPLAY

Ovládací prvky Tlačítka SCANNER Tlačítka SCENE LCD displej Tlačítka BANK CHASE PROGRAM MIDI/REC AUTO/DEL MUSIC/BANK COPY BLACKOUT TAP SYNC/DISPLAY Návod k obsluze Ovládací prvky 1. Tlačítka SCANNER Slouží pro výběr jakéhokoliv z dvanácti připojených zařízení. Tlačítky volíte, jaké DMX kanály bude zařízení používat. Tlačítko Scanner 1 ovládá kanál

Více

Bezdrátové dálkové ovládání

Bezdrátové dálkové ovládání CS AD 201 Česky Bezdrátové dálkové ovládání 300008858-001-B Česky Obsah 1 Nastavení času a datumu..................................................................3 2 Volba požadované teploty pro vytápění

Více

Komfortní klimatizační jednotka s křížovým protiproudým rekuperátorem. PRŮTOK VZDUCHU: m /h. Ostatní výkonové parametry a možnosti:

Komfortní klimatizační jednotka s křížovým protiproudým rekuperátorem. PRŮTOK VZDUCHU: m /h. Ostatní výkonové parametry a možnosti: Komfortní klimatizační jednotka s křížovým protiproudým rekuperátorem Vybere automaticky nejefektivnější provozní režim! a PRŮTOK VZDUCHU:.200-5.000 m /h Na první pohled: Přes 80 teplotní účinnostidíky

Více

Ovládací jednotka K rain RPS1224. návod k obsluze

Ovládací jednotka K rain RPS1224. návod k obsluze Ovládací jednotka K rain RPS1224 návod k obsluze Pro správnou funkci jednotky je třeba zapojit baterii 9V pro udržení naprogramovaných dat v případě výpadku elektřiny. Jednotka disponuje krátkodobou pamětí,

Více

Rekuperační jednotky

Rekuperační jednotky Rekuperační jednotky Vysoká účinnost výměníku účinnosti jednotky a komfortu vnitřního prostředí je dosaženo koncepcí výměníku, v němž dochází k rekuperaci energie vnitřního a venkovního vzduchu a takto

Více

Dálkový kabelový ovladač UTB-GUB

Dálkový kabelový ovladač UTB-GUB + Návod k obsluze BIG MULTI SYSTÉM Dálkový kabelový ovladač UTB-GUB Uchovejte tento manuál i pro budoucí použití. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte následující bezpečnostní

Více

ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o.

ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o. ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o. PŘENOSNÁ SUŠÁRNA SVAŘOVACÍCH ELEKTROD PKS13 ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o., Rybářská 56, 280 35 Kolín II tel.:321724628, 321720240 fax: 321722710 e-mail: elektroteplo@elektroteplo.cz

Více

Komfort, Boost 2 hodiny, Časovač 12 hodin, Časovač 24 hodin, Pohotovostní / proti zamrznutí, Uzamčení. Indikátory stavu termostatu

Komfort, Boost 2 hodiny, Časovač 12 hodin, Časovač 24 hodin, Pohotovostní / proti zamrznutí, Uzamčení. Indikátory stavu termostatu TECHNICKÉ PARAMETRY Produkt Elektronické ovládání pro koupelnové radiátory Použití Koupelnové radiátory Třída izolace Třídy I, II Úroveň IP IP44 Nastavení teploty Digitální Volitelný rozsah teploty 40

Více

DOMEKT. Vzduchotechnické jednotky s ovládáním C4 PLUS Instalační a uživatelská příručka

DOMEKT. Vzduchotechnické jednotky s ovládáním C4 PLUS Instalační a uživatelská příručka DOMEKT Vzduchotechnické jednotky s ovládáním C4 PLUS Instalační a uživatelská příručka CZ Obsah 1. INSTALAČNÍ NÁVOD...3 1.1. Připojení do elektrické sítě...3 1.2. Instalace ovládacího panelu...3 1.3. Instalace

Více

Účel použitě řídící jednotky: řídící jednotka je určena pro ovládání funkcí topného tělesa sauny. Nesmě být používána k jinému účelu.

Účel použitě řídící jednotky: řídící jednotka je určena pro ovládání funkcí topného tělesa sauny. Nesmě být používána k jinému účelu. Řídící jednotka 1 Tyto pokyny k montáži a použití jsou určeny jak pro majitele nebo osobu zodpovědnou za provoz sauny, topných těles a řídicích jednotek, tak pro elektrotechnika zodpovědného za instalaci

Více

EasyStart T Návod k obsluze. Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů.

EasyStart T Návod k obsluze. Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. EasyStart T Návod k obsluze. Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Obsah Úvod Nejdříve si přečtěte... 3 Bezpečnostní pokyny... 3 Všeobecné pokyny... 3 Účel použití... 3 Přehled Spínací

Více

STAVEBNÍ PŘÍPRAVA NILAN VPL 15. Větrání - aktivní rekuperace. Rodinné domy a byty. Aktivní rekuperace. Řízené větrání

STAVEBNÍ PŘÍPRAVA NILAN VPL 15. Větrání - aktivní rekuperace. Rodinné domy a byty. Aktivní rekuperace. Řízené větrání Větrání - aktivní rekuperace Rodinné domy a byty Aktivní rekuperace Řízené větrání Dohřev Chlazení ELEKTRO Přepěťová ochrana Zařízení NILAN je nutné chránit proti přepětí. Přepěťovou ochranu doporučujeme

Více

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP32 / 42. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP32 / 42. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP32 / 42 Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 VAROVÁNÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba seznámená s návodem k obsluze odvlhčovače.

Více

Návod na použití GSM spínače

Návod na použití GSM spínače Návod na použití GSM spínače Obj. č: 3242 Krátký popis dálkového spínače GSM: umožňuje zapínání a vypínání přístrojů přes síť GSM (i pro více uživatelů) Funkce časového zpoždění (zapínání a vypínání přístrojů

Více

Přístupné části odsavače par mohou být horké při používání varné desky.

Přístupné části odsavače par mohou být horké při používání varné desky. UŽIVATELSKÝ NÁVOD Varování: Výrobek nesmí být používán dětmi do 8 let a osobami se sníženými fyzickými, smyslovými a mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem

Více

Přívodní ventilační jednotky BLAUBOX E Průtok vzduchu až 1520 m 3 /h

Přívodní ventilační jednotky BLAUBOX E Průtok vzduchu až 1520 m 3 /h Přívodní ventilační jednotky BLAUBOX E Průtok vzduchu až 1520 m 3 /h Popis: Ovladatelný přívod, ohřev a filtrace vzduchu. Připojitelný ke kruhovému potrubí Ø 100 až 315 mm. Vzhled: Kompaktní dvoustěnný

Více

P R O D U K T O V Ý L I S T

P R O D U K T O V Ý L I S T P R O D U K T O V Ý L I S T NILAN Gott 2600 TOP Větrání, aktivní + pasivní rekuperace Rodinné domy a byty Pasivní rekuperace Aktivní rekuperace Řízené větrání Dohřev Chlazení POPIS ZAŘÍZENÍ Větrací jednotka

Více

Tactic Pro A A A A A A693868

Tactic Pro A A A A A A693868 Tactic Pro A693861 - A693862 - A693863 A693865 - A693867 - A693868 BVCert. 6020118 Basic Pro A693871 - A693872 - A693873 A693875 - A693877 - A693878 2 - JAK POUŽÍVAT TENTO PŘÍSTROJ CZ Vizualizace* požadované

Více

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500 SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500 Návod na obsluhu www.mctsro.com Saunový regulátor S500 Návod na obsluhu Stránka 1/7 1. Popis Saunový regulátor S500 je určen k ovládání a řízení provozu sauny. Umožňuje okamžité

Více

Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně

Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně Telestart T100 HTM Česky 2 D Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně Vážená zákaznice společnosti Webasto, vážený zákazníku společnosti Webasto, těší nás, že jste se rozhodli pro tento produkt společnosti

Více

Nástěnný centrální ovladač s dotykovým displejem

Nástěnný centrální ovladač s dotykovým displejem KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ NÁVOD K OBSLUZE ZÁRUČNÍ LIST Nástěnný centrální ovladač s dotykovým displejem YCZ-A003 Úvod Hlavní vlastnosti a funkce ovladače Centrální ovladač YCZ-A003 byl navržen především pro

Více