Dennerle Osmose Professional 190

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Dennerle Osmose Professional 190"

Transkript

1 Dennerle Osmose Professional 190 Blahopřejeme Vám k zakoupení osmózního zařízení od Dennerle. Zvolili jste výkonný a moderní přístroj. Při jeho používání podle návodu budete s jeho pomocí vytvářet čistou vodu bez obsahu škodlivin. Získáte vodu ideální pro chov tropických ryb a pěstování tropických rostlin. Voda vytvářená za pomoci osmózního zařízení je vhodná pro chov náročných ryb jako jsou např. terčovci nebo mořské ryby. Důležitá upozornění: Všechny díly, zejména membránu, chraňte před sluncem, horkem a mrazem! Maximální přípustná provozní teplota: 25 C, krátkodobě až 30 C. Potřebný provozní tlak: min. 3 bary. Maximální provozní tlak: 6 barů. Zařízení je určeno pro provoz s použitím vody z vodovodu v kvalitě evropské pitné vody. Nepoužívejte pro provoz zařízení vodu ze studny, pramenů apod. vysoký obsah železa těchto vod by vedl k poměrně rychlému ucpání membrány. Během prací na rozvodech vody v domě a během prvních hodin po jejich skončení byste neměli osmózní zařízení používat, aby nedošlo k jeho ucpání rzí nebo jinými usazeninami. Nachází-li se ve vodě z vodovodu chlór, provozujte osmózní zařízení pouze s instalovaným filtrem z aktivního uhlí, protože chlór může způsobit poškození membrány. Dejte pozor, aby nedošlo k ohnutí a skřípnutí hadic. Osmózní voda a zbytková voda musí mít možnost neustále volně odtékat neuzavírejte hadice kohoutkem nebo ventilem. Membrána nesmí po uvedení zařízení do provozu vyschnout. 1

2 1. Takto osmózní zařízení od Dennerle pracuje Zařízení funguje na principu tzv. obrácené osmózy: Voda z vodovodu je v potrubí stlačována speciální membránou s ultrajemnými póry. Póry jsou tak jemné, že jimi prochází jen malé molekuly vody. Větší škodlivé molekuly, soli atd. jsou vyfiltrovány. Odstraněny jsou i bakterie a viry. Výsledkem je velmi měkká, čistá voda. Jemný filtr odstraňuje i nejjemnější nežádoucí částečky z vody z vodovodu a zabraňuje ucpání membrány. Filtr z aktivního uhlí chrání membránu před účinky agresivního chlóru. Díky regulátoru průtoku je vztah osmózní a zbytkové vody automaticky v optimálním poměru 1:4, čímž je zajištěna dlouhá životnost membrány. 2. Osmózní zařízení v přehledu 1. Přípojka ke kohoutku 2. Filtr z aktivního uhlí 3. Jemný filtr 4. Kryt pro membránu 5. Bílá hadice: osmózní voda (permeat) 6. Modrá hadice: zbytková voda (koncentrát) 7. Regulátor průtoku 8. Výpustný ventil 9. Dvě svorky pro montáž na stěnu 10. Klíč na poklop krytu pro membránu 2

3 3. Uvedení do provozu Odejměte obě svorky z krytu pro membránu a připevněte je v odpovídajícím rozestupu na stěnu nebo desku. Pozor! Ponechte pod osmózním zařízením prostor pro odtok vody pro případ netěsností. Osmózní zařízení za použití tlaku opatrně upevněte do svorek. Přípojku ke kohoutku připevněte na 3/4" kohoutek (se studenou vodou). Překontrolujte, aby dobře sedělo těsnění. Hadici na běžnou vodu a hadici na osmózní vodu vyveďte do odtoku. Výpustný ventil musí být uzavřen (páčka napříč ke směru toku). Kohoutek opatrně a jen trochu otevřete. Pečlivě přezkoušejte těsnost všech hadicových přípojek a uzávěrů. Otevřete naplno kohoutek. Nechte zařízení 2-3 hodiny běžet, aby byly z membrány odstraněny konzervační prostředky. Osmózní vodu během tohoto procesu veďte do odpadu, NEVYUŽÍVEJTE ji. Nyní je osmózní zařízení připraveno pro provoz. Můžete začít využívat osmózní vodu. Zbytkovou vodu můžete využívat také, a sice např. jako vodu na čištění, zalévání nebo mytí toalety. Doporučení: Sběrná nádrž na osmózní vodu by měla mít bezpečnostní přepad s odvodem vody do odpadu, aby v případě potíží nedošlo k záplavě. 4. Kvalita osmózní vody Osmózní zařízení Dennerle odstraňuje z vody z vodovodu škodlivé látky jako jsou např: těžké kovy, dusičnany, fosfáty, soli atd. min. o 95%. Osmózní voda je proto velmi měkká a prakticky bez škodlivých látek. Celková tvrdost resp. vodivost osmózní vody závisí na vlastnostech vody z vodovodu: Voda z vodovodu Osmózní voda při 95% zadržení škodlivých látek Vodivost μs/cm Celková tvrdost d Vodivost μs/cm Celková tvrdost d , , ,5 5. Použití osmózní vody Osmózní voda je velmi měkká a tudíž byste měli před jejím použitím v akváriu zvýšit její tvrdost na požadovanou hodnotu. Za tím účelem do ní můžete přidat vodu z vodovodu, pokud neobsahuje škodlivé látky (např. měď, dusičnany, fosfáty). Lepším a jistějším způsobem je zvýšení tvrdosti osmózní vody pomocí přípravku Dennerle Osmose ReMineral+. Takto nastavíte snadno tvrdost vody a obsah minerálů přesně podle potřeb rostlin a ryb ve Vašem akváriu. 3

4 Doporučené hodnoty vody: Ryby Celková tvrdost Karbonová tvrdost Terčovci 3-5 d 1-3 d Společenské akvárium s neonkami, skalárami 4-7 d 2-4 d atd. Cichlidy z jezera Malawi 3-6 d 5-8 d Cichlidy z jezera Tanganika 8-12 d d Na nároky na péči o speciální druhy ryb se informujte v odborné literatuře nebo u zkušeného chovatele. 6. Ukončení provozu - Zavřete kohoutek. Zařízení můžete odpojit též automaticky přes magnetický ventil, který je zabudován do hadice mezi kohoutek a filtr z aktivního uhlí. - Doporučuje se zařízení používat min. 1x za týden po dobu ½ hod. Pokud je nepoužíváte déle než 14 dnů, při opětovném uvedení do provozu pak veďte osmózní vodu ca ¼ hod do odtoku. Tak vyplavíte případné bakterie. - Předcházejte vyschnutí membrány během delšího nepoužívání zařízení. Za tím účelem zavřete konce hadic pro osmózní a zbytkovou vodu gumovými zátkami. 7. Údžba Osmózní zařízení je téměř bezúdržbové. Aby byla zajištěna co nejdelší životnost membrány, je nutné, abyste z ní propláchnutím pravidelně odstraňovali naplavené usazeniny. K tomuto účelu je určen výpustný ventil (1). Pokud není membrána pravidelně proplachována, usazuje se na jejím povrchu vodní kámen, což vede ke snížení výkonnosti a zkrácení životnosti membrány. 4

5 Propláchnutí membrány: - Ponechte zařízení běžet, otevřete výpustný ventil a proveďte propláchnutí podle tabulky níže: Stupeň tvrdosti vody Celková tvrdost Intervaly proplachování měkká pod 7 d každé 4 týdny 15 min. střední 7-14 d každé 3 týdny 15 min. tvrdá d každé 2 týdny 15 min. velmi tvrdá nad 21 d každý týden 15 min. Před a po každé produkci osmózní vody doporučujeme membránu asi 1 minutu propláchnout. V zásadě platí: Čím tvrdší je voda, tím častěji a déle je třeba membránu proplachovat, aby byla zajištěna její stálá a optimální výkonnost. 8. Výměna membrány Při správném provozování má moderní polyamidová/polysulfonová membrána životnost 3-8 let. Její životnost závisí zejména na kvalitě vody z vodovodu, provozních podmínkách, intenzitě používání, údržbě membrány pravidelným proplachováním a včasné výměně předfiltru. Když: (1) je vodivost nebo tvrdost osmózní vody více než 25% vody z vodovodu, nebo (2) produkovaná osmózní voda klesne navzdory správným podmínkám (teplota, tlak, filtr není ucpán) pod 70% původního množství, je třeba membránu vyměnit. Zařízení by mělo být před naměřením těchto hodnot min. 15min. propláchnuto a být min. 2 hodiny v provozu. Výměna membrány: - Zavřete kohoutek. - Odšroubujte matici z tvarovky a vytáhněte hadici z tvarovky. - Odšroubujte víko z krytu membrány klíčem (2). Kleštěmi membránu pomalu vytáhněte. - Oba o-kroužky na nové membráně lehce namažte vazelínou z drogerie. Membránu s oběma o-kroužky napřed nadoraz zasuňte do krytu pro membránu (3). - O-kroužek pro víko krytu na membránu taktéž lehce namažte vazelínou. Víko pevně zašroubujte a hadici pomocí hadicové přípojky znovu uzavřete. Dbejte všeobecných pokynů pro tvarovky (viz bod 10)! - Otevřete kohoutek a ověřte těsnost zařízení. - Nechte zařízení s novou membránu 2-3 hodiny běžet. Po tuto dobu osmózní vodu NEPOUŽÍVEJTE. 5

6 9. Výměna jemného filtru resp. filtru z aktivního uhlí 9.1. Jemný filtr Ucpaný jemný filtr poznáte podle zřetelného snížení průtokového výkonu. Kontrola jemného filtru: - Odšroubujte hadici z víčka krytu pro membránu. - Otevřete kohoutek a změřte množství vody, která vytéká z vývodu jemného filtru: při průtoku méně než 11 l/min. je třeba jemný filtr vyměnit. - Výměnu je potřeba provádět jednou ročně, v případě špatné kvality vody častěji Filtr z aktivního uhlí - Filtr z aktivního uhlí byste měli měnit jednou ročně, v případě silně chlórované vody (která je chlórem cítit!) každých 6 měsíců Výměna jemného filtru resp. filtru z aktivního uhlí - Zavřete kohoutek. - Odšroubujte hadice z filtru a vyšroubujte tvarovky. - Odejměte starý těsnicí kroužek z tvarovek. Závity tvarovek obtočte proti směru zašroubování 3x teflonovou páskou (k dostání v obchodě se stavebninami). Zašroubujte do filtru nové tvarovky. Mějte na paměti všeobecná pravidla pro tvarovky (viz bod 10). - Zamontujte filtr a připevněte hadicové přípojky. - Otevřete kohoutek a překontrolujte těsnost zařízení. 6

7 10. Všeobecné pokyny pro tvarovky a hadicové přípojky - Tvarovky se závitem omotaným těsnicí páskou vždy zašroubovávejte pomalu a rovně. - Tvarovky zašroubovávejte jen natolik, aby zůstaly nejvrchnější 1-2 dílky závitu viditelné. NEZAŠROUBOVÁVEJTE tvarovky nadoraz. - Hadice zkracujte a přípojky nasazujte vždy rovně. Hadici zasunujte do tvarovky až nadoraz a spojovací kroužek pevně utahujte rukou. Přidržujte přitom tvarovku. 11. Co dělat Při nedostatečném těsnění mezi tvarovkami a zásobníky: Opatrně otočte tvarovkou o půl otáčky až jednu otáčku dále. Pokud to nepomůže, Musíte tvarovku znovu obtočit teflonovou páskou (viz body 9 a 10). mezi hadicí a tvarovkou: Odšroubujte spojovací kroužek, vytáhněte hadici a překontrolujte, zda je hadice rovně ustřižena a zda je v pořádku přípojka. Hadici s přípojkou zasuňte nadoraz do tvarovky a spojovací kroužek rukou napevno utáhněte. Pokud by připojení hadice stale nebylo těsné, spojovací kroužek opatrně přitáhněte klíčem ještě těsněji. Přidržujte přitom tvarovku. na víku krytu pro membránu Uvolněte připojení hadice a odšroubujte víčko. Ověřte, zda je nepoškozen a pevně nasazen o- kroužek, případně nainstalujte nový o-kroužek. O-kroužek lehce namažte vazelínou a pevně zašroubujte víko krytu. Připojte hadici Při potížích s výkonem Popis problému Příčina Řešení Málo osmózní vody a málo Ucpaný jemný filtr Kontrola příp. výměna jemného filtru (viz bod 9) zbytkové vody Skříplá hadice Výměna hadice Příliš nízký tlak vody z vodovodu Kontrola tlaku vody příp. učinění opatření pro jeho zvýšení (min. 3 Málo osmózní vody a hodně zbytkové vody Hodně osmózní vody a málo zbytkové vody bary) Ucpaná membrána Propláchnutí membrány po dobu 15 min. (viz bod 7), příp. výměna membrány Otevřený výpustný ventil Příliš nízká teplota vody z vodovodu (v zimě) Ucpaný regulátor průtoku nebo skříplá hadice pro zbytkovou vodu Uzavření ventilu. --- Výměna 7

8 12. Technické údaje Maximální výkon: Výkon při běžných provozních podmínkách: Zadržení nečistot: Membrána: Poměr osmózní a zbytkové vody: 190 l/den při teplotě vody 25 C a tlaku 4 bary l/den při teplotě vody C a tlaku 3-6 barů. Při vyšších teplotách (až 25 C) a vyšším tlakem (až 6 barů) jsou hodnoty vyšší a naopak. Min. 95 % (při tlaku min. 3 bary, po 48 hod. provozu). Moderní TFC-membrána z polyamidu/polysulfonu. Vysoká odolnost proti bakteriálnímu rozkladu. Ca 1:4 při tlaku 4 bary řízený přes integrovaný omezovač průtoku. 8

Vnější filtr Dennerle Nano External Skimfilter. Kompaktní filtr pro akvária o objemu 30-112 litrů.

Vnější filtr Dennerle Nano External Skimfilter. Kompaktní filtr pro akvária o objemu 30-112 litrů. Vnější filtr Dennerle Nano External Skimfilter Kompaktní filtr pro akvária o objemu 30-112 litrů. 1. Bezpečnostní pokyny Pouze střídavý proud 230 V/ 50 Hz. Pouze k použití ve vnitřním prostředí. Všechny

Více

Korpus filtru USTM SL 10"/5"

Korpus filtru USTM SL 10/5 CZ Korpus filtru USTM SL 10"/5" EMI pouzdro vodovodního filtru je určeno pro 10 /5" filtrační vložky. Filtr se instaluje přímo na potrubí jako samostatný filtr nebo jako součást systému vodovodních filtrů.

Více

Bazénová filtrace My Pool návod k sestavení a použití 390-70

Bazénová filtrace My Pool návod k sestavení a použití 390-70 Bazénová filtrace My Pool návod k sestavení a použití 250 35 330 40 330 60 390-70 1.1 Vícecestný ventil Popis poloh ovládacího ventilu: Filtration Filtrace Backwash Zpětný proplach filtrace Rinse Dopírání

Více

Návod k instalaci a použití SYSTÉMU REVERZNÍ OSMÓZY

Návod k instalaci a použití SYSTÉMU REVERZNÍ OSMÓZY Návod k instalaci a použití SYSTÉMU REVERZNÍ OSMÓZY LIKVIDACE ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ se řídí zákonem č. 185/2001 Sb. o odpadech. Tento symbol označuje, že s výrobkem nemá být nakládáno

Více

Bazén Feeling kruh 4,6 x 1,2 m

Bazén Feeling kruh 4,6 x 1,2 m Bazén Feeling kruh 4,6 x 1,2 m Návod k instalaci bazénu Návod na filtrace pro akční sady bazénu Feeling 1.1 Vícecestný ventil Popis poloh ovládacího ventilu: Filtration Filtrace Backwash

Více

NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ

NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ H y d r o S p i n NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ DŮLEŽITÉ: Tento návod k obsluze obsahuje důležité informace o bezpečnostních opatřeních, kterých je třeba dbát během montáže a spuštění. Je proto nezbytné,

Více

Boiler DO3670D3. Obaly a případně starý přístroj je nutné zlikvidovat podle zásad odpovídajících ochraně životního prostředí.

Boiler DO3670D3. Obaly a případně starý přístroj je nutné zlikvidovat podle zásad odpovídajících ochraně životního prostředí. 1 Boiler DO3670D3 Obaly a případně starý přístroj je nutné zlikvidovat podle zásad odpovídajících ochraně životního prostředí. Montážní návod Bezpečnostní upozornění Boiler je nutné nechat zapojit pouze

Více

Montážní a provozní návod

Montážní a provozní návod Kostečka Group spol. s r.o. Borského 1011/1 CZ 152 00 Praha 5 IČ: 14501899 DIČ: CZ14501899 Montážní a provozní návod JUDO SPEEDY Longlife JSY-LF ¾ 2 Uschovejte pro další použití 1. Pokyny před montáží

Více

TLAKOVACÍ ZAŘÍZENÍ HTG 500. samostatný tlakovací modul. Provozní pokyny HTG 500 samostatné tlakovací zařízení

TLAKOVACÍ ZAŘÍZENÍ HTG 500. samostatný tlakovací modul. Provozní pokyny HTG 500 samostatné tlakovací zařízení 1 TLAKOVACÍ ZAŘÍZENÍ HTG 500 samostatný tlakovací modul 2 OBECNÉ INFORMACE S hydraulickým testovacím zařízením HTG 500 mohou být provedeny tlakové zkoušky ocelových tlakových láhví maximálním tlakem 450

Více

FlowCon S. Instalace Provoz Uvedení do provozu

FlowCon S. Instalace Provoz Uvedení do provozu FlowCon S Instalace Provoz Uvedení do provozu Obsah: Technické údaje a přehled funkcí 2 1. Instalace 3 2. Propláchnutí a naplnění systému 4 3. Vypuštění systému 5 4. Zpětný ventil 5 5. Bezpečnostní zařízení

Více

Bezpečnostní pokyny. C. Po instalaci filtru Fluval jej pečlivě přezkoušejte. Nesmí do něj jít proud, pokud je voda v místech, kde se nacházet nesmí.

Bezpečnostní pokyny. C. Po instalaci filtru Fluval jej pečlivě přezkoušejte. Nesmí do něj jít proud, pokud je voda v místech, kde se nacházet nesmí. Bezpečnostní pokyny Důležité bezpečnostní pokyny Varování: Abyste předešli vzniku zranění, je důležité dodržovat základní bezpečnostní opatření včetně následujících pokynů: 1. Abyste mohli tento přístroj

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.C 521 3) Instalace: 4) Funkční popis: 1/6

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.C 521 3) Instalace: 4) Funkční popis: 1/6 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.C 521 3) Instalace: Instalace a uvedení do provozu musí být prováděno výhradně kvalifikovaným personálem a v souladu se všemi národními normami

Více

BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití!

BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití! BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI Uschovejte pro pozdější využití! 1. Bezpečnostní pokyny 1. Dodržujte instalační pokyny uvedené v tomto návodu 2. Používejte zařízení dle jeho určení k použití

Více

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze Zkontrolujte nový přístroj, zda nebyl během transportu poškozen! Obal a případně starý přístroj likvidujte v souladu s ochranou životního prostředí. Návod k obsluze

Více

VENTIL ŘADA 400 JAR TOP

VENTIL ŘADA 400 JAR TOP ORBIT Irrigation Products, Inc. Návod k instalaci a použití ELEKTROMAGNETICKÝ VENTIL ŘADA 400 JAR TOP pro automatické zavlažovací systémy Modely: 57461, 57471 www.agf-zavlahy.cz 1 Protokoly: Mezinárodní

Více

UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ MANUÁL

UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ MANUÁL UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ MANUÁL 2. UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ MANUÁL EASY FILT-BHW Upozornění: Pečlivě si před instalací přístroje a uvedením přístroje do provozu pročtěte pokyny k montáži a obsluze přístroje,

Více

Ohřev solární SLIM 3000

Ohřev solární SLIM 3000 CZ2015 Ohřev solární SLIM 3000 Přečtěte si všechny pokyny PŘED montáží ohřevu a jeho uvedením do provozu. TENTO NÁVOD SI USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ. Důležité bezpečnostní informace VAROVÁNÍ!:UMÍSTĚTE

Více

Rybníkový filtr BTF50000

Rybníkový filtr BTF50000 Version 1.2 česky Rybníkový filtr BTF50000 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 261 49 Art.-Bez.: BTF50000 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

ÚDEROVÝ ROZSTŘIKOVAČ SATELLITE

ÚDEROVÝ ROZSTŘIKOVAČ SATELLITE ORBIT Irrigation Products, Inc. Návod k instalaci a použití VÝSUVNÝ ÚDEROVÝ ROZSTŘIKOVAČ SATELLITE pro automatické zavlažovací systémy Modely: 55012 www.agf-zavlahy.cz 1 Protokoly: Mezinárodní modely mají

Více

MERLIN. on-demand reverse osmosis system. Návod k obsluze

MERLIN. on-demand reverse osmosis system. Návod k obsluze MERLIN on-demand reverse osmosis system Návod k obsluze Rev. A, 2005 Poznámky uživatele: Systémy SCI-AQUA Systémy SCI-AQUA jsou určeny k ekonomické přípravě demineralizované a velmi čisté vody pro použití

Více

Automatický přihnojovací systém

Automatický přihnojovací systém Automatický přihnojovací systém Instalace a návod k použití Pozor!!! Nevhodnou instalací můžete způsobit znečištění vody nebo zdravotní problémy. Nepřipojujte přihnojovací zařízení na hadici nebo zavlažovače,

Více

Elektronicky řízený průtokový ohřívač vody DBX Provozní a instalační instrukce

Elektronicky řízený průtokový ohřívač vody DBX Provozní a instalační instrukce Elektronicky řízený průtokový ohřívač vody DBX Provozní a instalační instrukce... hospodárně teplá voda. 1 Přehled Při objednávce uveďte prosím typ přístroje a sériové číslo. 2 2 Obsah 1. Přehled... 2

Více

Automatický změkčovač vody Cabinato LT8

Automatický změkčovač vody Cabinato LT8 Automatický změkčovač vody Cabinato LT8 Obr. 1 Sůl Obr. 2 Schéma instalace Obr. 3 Regulační píst Výstup Vstup Obr. 4 Obr. 5 Obr. 6 Den Kovový ukazatel Ovládací knoflík Hodinový ukazatel Ukazatel časového

Více

KOMPLETNÍ PÍSKOVÁ FILTRACE S ŠESTICESTNÝM VENTILEM A ČERPADLEM NA ZÁKLADOVÉ DESCE (Modely: FSP350, FSP450, FSP500, FSP650)

KOMPLETNÍ PÍSKOVÁ FILTRACE S ŠESTICESTNÝM VENTILEM A ČERPADLEM NA ZÁKLADOVÉ DESCE (Modely: FSP350, FSP450, FSP500, FSP650) KOMPLETNÍ PÍSKOVÁ FILTRACE S ŠESTICESTNÝM VENTILEM A ČERPADLEM NA ZÁKLADOVÉ DESCE (Modely: FSP350, FSP450, FSP500, FSP650) INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA i Přečtěte si návod k použití Obsah I. Funkce...4

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.C 520 3) Instalace: 4) Funkční popis: 1/5

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.C 520 3) Instalace: 4) Funkční popis: 1/5 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.C 520 3) Instalace: Instalace a uvedení do provozu musí být prováděno výhradně kvalifikovaným personálem a v souladu se všemi národními normami

Více

ROZSTŘIKOVAČ SATURN III

ROZSTŘIKOVAČ SATURN III ORBIT Irrigation Products, Inc. Návod k instalaci a použití VÝSUVNÝ ROZSTŘIKOVAČ SATURN III pro automatické zavlažovací systémy Modely: 55169 94214, 94215 www.agf-zavlahy.com 1 Protokoly: Mezinárodní modely

Více

AQUAPHOR vodní filtry

AQUAPHOR vodní filtry AQUAPHOR vodní filtry KORPUS VODNÍHO FILTRU AQUAPHOR AQUAPHOR Midi AQUAPHOR Mini Filtrační modul není součástí balení a musí být zakoupen zvlášť NÁVOD K POUŽITÍ TECHNICKÝ LIST Korpusy vodních filtrů řady

Více

Všechny elektropřístroje, které se nacházejí ve vodě, je při provádění údržby třeba odpojit od proudu.

Všechny elektropřístroje, které se nacházejí ve vodě, je při provádění údržby třeba odpojit od proudu. Bezpečnostní pokyny Pouze pro použití ve vnitřním prostředí. Všechny elektropřístroje, které se nacházejí ve vodě, je při provádění údržby třeba odpojit od proudu. Síťová vedení tohoto přístroje nelze

Více

PÍSKOVÝ FILTR NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ

PÍSKOVÝ FILTR NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ PÍSKOVÝ FILTR NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ DŮLEŽITÉ: Tento návod obsahuje důležité informace o bezpečnostních opatřeních, která je nutno provést před instalací a uvedením do provozu. Proto si instalatér

Více

Nastavení teploty 1/2 1/2 3/4 3/4 1 1 30-48 C 40-60 C 30-48 C 40-60 C 30-48 C 40-60 C. - uzávěr: - pružina: - těsnící prvky: - nástavec série 522:

Nastavení teploty 1/2 1/2 3/4 3/4 1 1 30-48 C 40-60 C 30-48 C 40-60 C 30-48 C 40-60 C. - uzávěr: - pružina: - těsnící prvky: - nástavec série 522: CALEFFI www.caleffi.com Nastavitelné termostatické směšovací ventily pro ohřívače vody se zásobníkem 58806.04 CZ Copyright 008 Caleffi Funkce Série 50-5 Směšovací ventily série 50 a 5 se používají v systémech,

Více

Montážní návod Skupina solárního čerpadla 10 /

Montážní návod Skupina solárního čerpadla 10 / CZ Skupina solárního čerpadla 1 / 2 26-28 Wolf GmbH Postfach 138 8448 Mainburg Tel. +498751/74- Fax +498751/7416 Internet: www.wolf-heiztechnik.de 36472_2162 Änderungen vorbehalten Bezpečnostní pokyny

Více

Plnění chladicí kapaliny

Plnění chladicí kapaliny Práce na systému chlazení vozidla Práce na systému chlazení vozidla UPOZORNĚNÍ Při provádění úprav chladicího systému se tento systém musí vyprázdnit, znovu naplnit a projít tlakovou zkouškou. Chladicí

Více

D15S. Redukční ventil tlaku. Návod na montáž a údržbu. Pokyny uchovejte pro pozdější použití!

D15S. Redukční ventil tlaku. Návod na montáž a údržbu. Pokyny uchovejte pro pozdější použití! D15S Návod na montáž a údržbu Pokyny uchovejte pro pozdější použití! Redukční ventil tlaku 1. Bezpečnostní pokyny 1. Postupujte podle pokynů k instalaci.. Přístroj používejte pouze k využití, pro které

Více

VÝROBEK: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV IVAR.C 520. Nastavení teploty 1/2 1/2 3/4 3/ C C C C C C

VÝROBEK: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV IVAR.C 520. Nastavení teploty 1/2 1/2 3/4 3/ C C C C C C VÝROBEK: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV IVAR.C 50 Funkce Směšovací ventil série IVAR.C 50 se používá v systémech, které vytváří horkou vodu pro sanitární účely pomocí ohřívačů vody se zásobníkem.

Více

Uživatelská příručka a instalace. AUTOMATICKÝ změkčovač vody

Uživatelská příručka a instalace. AUTOMATICKÝ změkčovač vody Uživatelská příručka a instalace AUTOMATICKÝ změkčovač vody Softener Colibra Softener Colibra je zařízení s vysokou kvalitou úpravy vody a vysokou přesností nastavení. Pokud je toto zařízení správně nainstalováno

Více

Technická data. Bezpečnostní instrukce

Technická data. Bezpečnostní instrukce 10031918 Čerpadlo Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením

Více

Honeywell. OBSAH Technické parametry PW17... 1 Katalogový list PW60. 4

Honeywell. OBSAH Technické parametry PW17... 1 Katalogový list PW60. 4 Honeywell OBSAH Technické parametry PW17.... 1 Katalogový list PW60. 4 PW17 PW60 Technické parametry PW17 Typ Jmenovité rozměry PW17-75 8 "x 35" Kód modelu SR17 Objem pryskyřice (litr) 17,2 31,2 @ 0,84

Více

Odvzdušňovač brzd. Vydání 1/

Odvzdušňovač brzd. Vydání 1/ Odvzdušňovač brzd Vydání 1/02-13.2.02 CZ Návod k použití 09-000-8071 1 Obsah 1. Bezpečnost 2 1.1 Úvod 2 1.2 Rizika/bezpečnostní pokyny 2 2. Instalace 3 2.1 Popis (Obr. 1) 3 2.2 Příprava 3 3. Obsluha 3

Více

Montážní a provozní návod

Montážní a provozní návod Kostečka Group spol. s r.o. Borského 1011/1 CZ 152 00 Praha 5 IČ: 14501899 DIČ: CZ14501899 Montážní a provozní návod JUDO JRSF DN65-DN100 -filtr pro studenou vodu JUDO JRSF-HW DN65-DN100 -filtr pro horkou

Více

Výstup chladicí kapaliny pro vnější topení. Obecné

Výstup chladicí kapaliny pro vnější topení. Obecné Obecné Obecné Chladicí kapalina může být využita pro vnější topení. Například kabiny jeřábů, skříňové nástavby, atd. Teplo se odebírá z proudění v bloku motoru a vrací se trubkou za chladičem. DŮLEŽITÉ!

Více

ORBIT Irrigation Products, Inc. Návod k instalaci a použití ELEKTROMAGNETICKÝ VENTIL ŘADA 160 pro automatické zavlažovací systémy

ORBIT Irrigation Products, Inc. Návod k instalaci a použití ELEKTROMAGNETICKÝ VENTIL ŘADA 160 pro automatické zavlažovací systémy ORBIT Irrigation Products, Inc. Návod k instalaci a použití ELEKTROMAGNETICKÝ VENTIL ŘADA 160 pro automatické zavlažovací systémy Modely: 94086, 57086 www.agf-zavlahy.cz 1 Protokoly: Mezinárodní modely

Více

Výstup chladicí kapaliny pro vnější topení. Obecné

Výstup chladicí kapaliny pro vnější topení. Obecné Chladicí kapalina může být využita pro vnější topení. Například kabiny jeřábů, skříňové nástavby, atd. Teplo se odebírá z proudění v bloku motoru a vrací se trubkou za chladičem. DŮLEŽITÉ! Následující

Více

PÍSKOVÁ FILTRACE S BOČNÍM VÍCECESTNÝM VENTILEM (Modely: SP450, SP500, SP650, SP700)

PÍSKOVÁ FILTRACE S BOČNÍM VÍCECESTNÝM VENTILEM (Modely: SP450, SP500, SP650, SP700) PÍSKOVÁ FILTRACE S BOČNÍM VÍCECESTNÝM VENTILEM (Modely: SP450, SP500, SP650, SP700) INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Obsah I. Funkce...3 II. Instalace...3 III. Hlavní rozměry...4 IV. Instalace/spuštění

Více

BOY C 15 MATIC, C 30 MATIC

BOY C 15 MATIC, C 30 MATIC Čisticí čerpadla - pro odstraňování kotelního kamene - pro odstraňování okují - pro odrezování - pro konečnou neutralizaci NÁVOD K POUŽITÍ ČISTICÍHO ČERPADLA SEZNAM KOMPONENTŮ A NÁHRADNÍCH DÍLŮ BOY C 15

Více

ROZSTŘIKOVAČ SATURN IV

ROZSTŘIKOVAČ SATURN IV ORBIT Irrigation Products, Inc. Návod k instalaci a použití VÝSUVNÝ ROZSTŘIKOVAČ SATURN IV pro automatické zavlažovací systémy Modely: 96079 www.agf-zavlahy.cz 1 Protokoly: Mezinárodní modely mají Prohlášení

Více

Neodymium REN35 B = Gauss Kulový ventil Konektor s převlečnými matkami

Neodymium REN35 B = Gauss Kulový ventil Konektor s převlečnými matkami ULTIMA MG1 100µ Kompaktní magnetický separační filtr ochranu komponent kolte před poškozením nečistotami, které se vytvoří během provozu systému, nebo před tvorbou nežádoucích usazenin z nekvalitní provozní

Více

MONTÁŽNÍ NÁVOD. Magnetická ochrana proti vodnímu kameni

MONTÁŽNÍ NÁVOD. Magnetická ochrana proti vodnímu kameni MONTÁŽNÍ NÁVOD Magnetická ochrana proti vodnímu kameni A. Ochrana proti vodnímu kameni pro sprchovací armatury Obj. č.: 53 34 52 (č. zboží: 100 01) Nové senzační zařízení pro sprchy! Optimální pro citlivou

Více

Filtrační pumpa. návodu k použití.

Filtrační pumpa. návodu k použití. Filtrační pumpa Návod k použití CZ Zákaz skákání mělká voda Zákaz potápění mělká voda Důležitá bezpečnostní opatření Uživatel se při instalaci a používání výrobku musí řídit pokyny, které jsou uvedeny

Více

1) Výrobek: TLAKOVÝ REDUKČNÍ VENTIL - SE ŠROUBENÍM, FILTRAČNÍM SÍTKEM, BEZ MANOMETRU

1) Výrobek: TLAKOVÝ REDUKČNÍ VENTIL - SE ŠROUBENÍM, FILTRAČNÍM SÍTKEM, BEZ MANOMETRU 1) Výrobek: TLAKOVÝ REDUKČNÍ VENTIL - SE ŠROUBENÍM, FILTRAČNÍM SÍTKEM, BEZ MANOMETRU 2) Typ: IVAR.PRV 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět

Více

Ventilační systém neponořujte do vody či jiných kapalin ani jej nepoužívejte v blízkosti vody.

Ventilační systém neponořujte do vody či jiných kapalin ani jej nepoužívejte v blízkosti vody. Oster Bionaire toaleta odstraňující pachy Obsah balení: A. Základna B. Spodní kryt s poklopem C. Vrchní kryt D. Držák na lopatku E. Lopatka F. Předfiltr G. Pachový filtr H. Kryt ventilátoru I. Síťový kabel

Více

Návod k montáži. Logalux LSP Připojovací sada zásobníku LSP a spojovací vedení zásobníku LSP. Sada výměníku tepla. Pro odbornou firmu

Návod k montáži. Logalux LSP Připojovací sada zásobníku LSP a spojovací vedení zásobníku LSP. Sada výměníku tepla. Pro odbornou firmu Návod k montáži Sada výměníku tepla Logalux LSP Připojovací sada zásobníku LSP a spojovací vedení zásobníku LSP Pro odbornou firmu Před zahájením montáže a údržby pozorně pročtěte 6 720 643 451 (03/2006)

Více

VYPOUŠTĚCÍ VOZÍK WOD-68

VYPOUŠTĚCÍ VOZÍK WOD-68 Návod k použití VYPOUŠTĚCÍ VOZÍK WOD-68 Vypouštěcí nádrž na kolečkách určená k pojímání všech provozních kapalin na olejové bázi Mísa je výškově nastavitelná a může být umístěna v optimální poloze. Umožňuje

Více

MONTÁŽ ZAŘÍZENÍ DOPORUČUJEME AUTORIZOVANÝM SERVISEM nebo firmou zabývající se instalatérskými pracemi

MONTÁŽ ZAŘÍZENÍ DOPORUČUJEME AUTORIZOVANÝM SERVISEM nebo firmou zabývající se instalatérskými pracemi Před instalací si prosím přečtěte návod. MONTÁŽ ZAŘÍZENÍ DOPORUČUJEME AUTORIZOVANÝM SERVISEM nebo firmou zabývající se instalatérskými pracemi Než započnete montáž, prostudujte si návod POZOR! Rohy skel

Více

NÁVOD K INSTALACI. Písková filtrace Sand INTERNETOVÝ A Y OBCHOD S. www.marimex.cz

NÁVOD K INSTALACI. Písková filtrace Sand INTERNETOVÝ A Y OBCHOD S. www.marimex.cz NÁVOD K INSTALACI Písková filtrace Sand INTERNETOVÝ A Y INTERNETOVÝ ETOV OBCHOD S BAZÉNY Pro pískové filtrace Sand4, Sand6, Sand8 082012 1 OBSAH 1. Důležité bezpečnostní zásady... str. 2 2. Všeobecné informace...

Více

TERMOSTATICKÉ BATERIE Glam MONTÁŽNÍ NÁVOD

TERMOSTATICKÉ BATERIE Glam MONTÁŽNÍ NÁVOD TERMOSTATICKÉ BATERIE Glam MONTÁŽNÍ NÁVOD Blahopřejeme Vám k zakoupení termostatické vodovodní baterie od výrobce ALPI RUBINETTERIE. Jedná se o vysoce kvalitní výrobek z prvotřídního materiálu, který je

Více

Servisní příručka Hydromotory typ RW a MLHRW serie 2

Servisní příručka Hydromotory typ RW a MLHRW serie 2 Servisní příručka Hydromotory typ RW a MLHRW serie 2 1 Servisní příručka RW a MLHRW Demontáž Poz. Demontovaný díl Popis 8 Korunová matice Pouze u motorů provedení RW...KB s kuželovým hřídelem. Odšroubujte

Více

Návod na obsluhu a údržbu stříkací pistole Mini Vario

Návod na obsluhu a údržbu stříkací pistole Mini Vario Návod na obsluhu a údržbu stříkací pistole Mini Vario Obj. č. D 030 090 Stav k 10/99 Vážený zákazníku, Děkujeme Vám za projevený zájem o náš výrobek. Před tím, než začnete se zakoupenou stříkací pistolí

Více

Tlakovačka chladícího systému. Návod na použití

Tlakovačka chladícího systému. Návod na použití Tlakovačka chladícího systému Návod na použití OBSAH Použití... 3 Montáž....3 Připevnění k systému... 4 Tlaková zkouška... 6 Odpojení ze systému...7 Opatření a údržba... 8 Výměna těsnícího balónku... 8

Více

Porovnávací pumpy PS 600-G, PS 600-G-O 2 PS 1000-G, PS 1000-G-O 2. Návod k obsluze

Porovnávací pumpy PS 600-G, PS 600-G-O 2 PS 1000-G, PS 1000-G-O 2. Návod k obsluze Porovnávací pumpy PS 600-G, PS 600-G-O 2 PS 1000-G, PS 1000-G-O 2 Návod k obsluze ATIO s.r.o. ul. Práce 1367 Tel.: 315 687 976-7 277 11 Neratovice Fax: 315 688 205 Popis částí: Funkční schéma 1 = tlaková

Více

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY IN 201502 M BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY NÁVOD K POUŽITÍ Model č.: KDR-4E-3 PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU 3 INSTALAČNÍ PODMÍNKY 3 ZPŮSOBY INSTALACE VÝROBKU 5 INSTALACE ZAŘÍZENÍ SE SPODNÍM PŘÍVODEM 6 KLÍČOVÉ

Více

Návod k instalaci a obsluze

Návod k instalaci a obsluze HM9 4RO QUICK CHANGE RO SYSTÉM PRO FILTRACI VODY Prvotřídní systém čištění pitné vody pro zdravý životní styl. Technologie reverzní osmózy. Návod k instalaci a obsluze Poznámka: Před použitím a instalací

Více

Návod na montáž, obsluhu a údržbu RADA 425 TERMOSKOPICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL

Návod na montáž, obsluhu a údržbu RADA 425 TERMOSKOPICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL Návod na montáž, obsluhu a údržbu RADA 425 7/2009 VŠEOBECNĚ Funkcí termostatického směšovacího ventilu je dodávka vody o bezpečné teplotě. Žádné takovéto zařízení nemůže být považováno za funkčně neselhávající

Více

SKIMMER 15 x 15 a 15 x 30 s tryskou

SKIMMER 15 x 15 a 15 x 30 s tryskou SKIMMER 15 x 15 a 15 x 30 s tryskou INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA VERZE 31. 8. 2017 / REVIZE: 31. 8. 2017 CZ Obsah 1. Použití 3 2. Montáž 3 3. Pokyny pro provoz 4 4. Zazimování 4 5. Náhradní součásti

Více

PEB & PESB ELEKTROMAGNETICKÉ VENTILY MANUÁL PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU

PEB & PESB ELEKTROMAGNETICKÉ VENTILY MANUÁL PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU PEB & PESB ELEKTROMAGNETICKÉ VENTILY MANUÁL PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU MANUÁL PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Před instalací pečlivě propláchněte celý trubní systém. 2. Namontujte ventil na přívodní potrubí. Ujistěte

Více

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Návod na montáž, obsluhu a údržbu Návod na montáž, obsluhu a údržbu 05/2014 (8/2010) Koncept ekotech 2 Přehled náhradních dílů 1 SP65 OČŇÍ VÝTOK AXION 2 SP220 NÁŠLAPNÉ OVLÁDÁNÍ 3 SP75 PODLAHOVÁ PŘÍRUBA 4 SP229 VALVE ASSEMBLY SESTAVA VENTILU

Více

Návod k instalaci a údržbě

Návod k instalaci a údržbě Návod k instalaci a údržbě Návod k instalaci a obsluze VPA 450/300 Obecně Ohřívače vody VPA jsou speciálně vyvinuty pro kombinaci s tepelnými čerpadly. Tyto ohřívače lze také použít v kombinaci s jinými

Více

Servisní příručka. Hydromotory typ MM a MLHM

Servisní příručka. Hydromotory typ MM a MLHM Hydromotory typ MM a MLHM 1 MM a MLHM Demontáž Poz. Demontovaný díl Popis 2 Montážní příruba F, Upevněte motor svisle s hřídelí otočenou směrem vzhůru na 1 šrouby montážní desku. Šroubovákem A1,2x8 DIN5265

Více

NÁVOD K ÚDRŽBĚ A INSTALACI

NÁVOD K ÚDRŽBĚ A INSTALACI ilustrační foto NÁVOD K ÚDRŽBĚ A INSTALACI Písková filtrace ProfiStar 112013 1 OBSAH 1. Důležité bezpečnostní zásady... str. 2 2. Všeobecné informace... str. 3 3. Obsah balení... str. 3 4. Technické údaje...

Více

Aleš Blaška. Katalog 2013

Aleš Blaška. Katalog 2013 Katalog 2013 Kompletní produktová řada Gebo Liquid utěsňovací přípravky pro plynové ohřívače, topné soustavy a kotle Liquid Micro vhodný k utěsnění u plynových ohřívačů při ztrátě 10 l vody za den Strana

Více

PÍSKOVÝ FILTR. San Sebastian. Preklad puvodního návodu k použítí

PÍSKOVÝ FILTR. San Sebastian. Preklad puvodního návodu k použítí PÍSKOVÝ FILTR San Sebastian v o Preklad puvodního návodu k použítí ZÁKLADNÍ ÚDAJE Pískový filtr je pro správné fungování bazénu nezbytný. Jeho prostřednictvím udržujeme vodu v bazénu čistou. Princip bazénové

Více

Montážní návod sprchový set s termostatickou vodovodní baterií

Montážní návod sprchový set s termostatickou vodovodní baterií Montážní návod sprchový set s termostatickou vodovodní baterií HEDE Prodejce: WellMall s.r.o. Brněnec 53, 569 04 Brněnec, tel.: 777 633 902, 516 413 260 info@wellmall.cz, www.wellmall.cz Vážený zákazníku,

Více

Návod na montáž a údržbu

Návod na montáž a údržbu Návod na montáž a údržbu Důležité: Tento obsahuje základní informace o bezpečnostních opatřeních, které je nutné brát v úvahu při instalaci a uvádění do chodu filtru Cantabric. Čtěte proto pečlivě tento

Více

SCI-AQUA BASIC Návod k obsluze

SCI-AQUA BASIC Návod k obsluze SCI-AQUA BASIC Návod k obsluze Rev. E Copyright 2006-2008 Science Istruments and Software, s.r.o. Pub#: DI280527 Poznámky: (doporučujeme poznamenat datum instalace a výměny filtračních vložek) - 2 - Systémy

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.MIX T0 IVAR.MIX T5 3) Instalace: 4) Funkční popis:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.MIX T0 IVAR.MIX T5 3) Instalace: 4) Funkční popis: 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.MIX T0 IVAR.MIX T5 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně osoba

Více

Návod na montáž, obsluhu a údržbu RADA 320 TERMOSKOPICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL

Návod na montáž, obsluhu a údržbu RADA 320 TERMOSKOPICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL Návod na montáž, obsluhu a údržbu RADA 320 7/2009 RADA 320 POPIS Rada 320 cx Pro připojení k povrchovým rozvodům. Má vestavěné zpětné ventily, filtry a uzavírací kulové ventily. Připojení: vstupy a výstup

Více

PÍSKOVÁ FILTRACE INTEX

PÍSKOVÁ FILTRACE INTEX Aktualizováno 22.1.2013 PÍSKOVÁ FILTRACE INTEX NÁVOD K POUŽITÍ 1 Důležité bezpečnostní zásady Před instalací a použitím tohoto výrobku je nutné si pozorně přečíst, porozumět a řídit se veškerými pokyny.

Více

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Návod na montáž, obsluhu a údržbu FILtech tel.: 234 706 311, fax: 234 706 300 e-mail: info.cz@koncept-ekotech.com www.koncept-ekotech.com Návod na montáž, obsluhu a údržbu JUDO JJF ¾" - 1¼" 05/2014 (6/2009) Účel použití: Ochranný filtr

Více

Návod k obsluze PURIMINI FILTR FONTANA. www.kohutkovaplus.cz Stránka 1 z 9

Návod k obsluze PURIMINI FILTR FONTANA. www.kohutkovaplus.cz Stránka 1 z 9 Návod k obsluze FILTR FONTANA PURIMINI FONTANA WATERCOOLERS s.r.o. Klokotská 693/9 144 00 Praha 4 Libuš Tel: 261 101 111 Fax: 261 101 133 servis@fontana.cz www.fontana.cz Před použitím produktu si prosím

Více

Návod na obsluhu a údržbu

Návod na obsluhu a údržbu 1 Návod na obsluhu a údržbu 04-2016 VŠEOBECNÉ INFORMACE Tento návod představuje nedílnou součást výrobku, ke kterému byl přiložen, a musí být uchován pro budoucí potřebu. Pozorně si přečtěte upozornění

Více

NÁVOD A ÚDRŽBA - MOTÝLKOVÉ KLAPKY I.

NÁVOD A ÚDRŽBA - MOTÝLKOVÉ KLAPKY I. str. 1 kompletní ventil kompletní ruční ovládání kompletní pneumatické ovládání Rozbalení: zkontrolujte obsah balení vyjměte veškerý balící materiál vyčistěte ventil, všechny jeho části a odstraňte veškerý

Více

PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD

PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD Návod k použití model: 58271 CZ Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Věříme, že s ním budete plně spokojen. Tento návod slouží

Více

Redukční ventil Micro Matic Premium. Návod:

Redukční ventil Micro Matic Premium. Návod: Redukční ventil Micro Matic Premium Návod: Před použitím čtěte pozorně! Používání: K tomu aby jste použili plyn z plynové lahve musíte zredukovat vysoký tlak v lahvi (až okolo 230barů) na doporučený pracovní

Více

SERVISNÍ A UŽIVATELSKÝ MANUÁL Řada AF 200 E.L.I. FILTERING LTD. www.powerplastics.cz info@powerplastics.cz Obsah AF - 200 Úvod 2 Bezpečnostní pokyny 3 Popis a funkce 4 Provozní informace... 5 Technické

Více

Regulační ventil HERZ

Regulační ventil HERZ Regulační ventil HERZ Regulátor průtoku Technický list pro 4001 Vydání CZ 0610 Montážní rozměry v mm DN G L H1 H2 B1 B2 L1 L2 1 4001 21 15 3/4 G 66 59 61,5 49 63 48 81 1 4001 22 20 1 G 76 60 61,5 51 68,5

Více

Elektromagnetické ventily RAIN BIRD DV, DV-F

Elektromagnetické ventily RAIN BIRD DV, DV-F Elektromagnetické ventily RAIN BIRD DV, DV-F ITTEC spol. s r.o. zastoupení RAIN BIRD pro ČR a SR Areál obchodu a služeb, Modletice 106, 251 01 Říčany tel : +420 323 616 222 fax: +420 323 616 223, info@ittec.cz

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: MAGNETICKÝ FILTR BOILERMAG 2) Typ: IVAR.BOILERMAG IVAR.BOILERMAGA 4) Instalace: 5) Charakteristika použití:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: MAGNETICKÝ FILTR BOILERMAG 2) Typ: IVAR.BOILERMAG IVAR.BOILERMAGA 4) Instalace: 5) Charakteristika použití: 1) Výrobek: MAGNETICKÝ FILTR BOILERMAG 2) Typ: IVAR.BOILERMAG IVAR.BOILERMAGA 4) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně osoba odborně

Více

NÁVOD K ÚDRŽBĚ A INSTALACI

NÁVOD K ÚDRŽBĚ A INSTALACI ilustrační foto NÁVOD K ÚDRŽBĚ A INSTALACI Písková filtrace BlackStar pro modely 3,5; 4;6;7 102015 1 OBSAH 1. Důležité bezpečnostní zásady... str. 2 2. Obsah balení... str. 3 3. Technické údaje... str.

Více

MONTÁŽNÍ NÁVOD. Měnič napětí 12V DC/230V AC 100W (51 31 06) 24V DC/230V AC 100W (51 31 07) Obj. č.: 51 31 06

MONTÁŽNÍ NÁVOD. Měnič napětí 12V DC/230V AC 100W (51 31 06) 24V DC/230V AC 100W (51 31 07) Obj. č.: 51 31 06 MONTÁŽNÍ NÁVOD Měnič napětí 12V DC/230V AC 100W (51 31 06) 24V DC/230V AC 100W (51 31 07) Obj. č.: 51 31 06 Nové senzační zařízení pro sprchy! Ekologická ochrana proti vodnímu kameni bez použití chemických

Více

Návod na montáž, obsluhu a údržbu HAWS A8317 KOMBINOVANÁ BEZPEČNOSTNÍ SPRCHA INTERIÉROVÁ

Návod na montáž, obsluhu a údržbu HAWS A8317 KOMBINOVANÁ BEZPEČNOSTNÍ SPRCHA INTERIÉROVÁ Návod na montáž, obsluhu a údržbu KOMBINOVANÁ BEZPEČNOSTNÍ SPRCHA INTERIÉROVÁ 4/2010 2 Položky 1 SP829 SHOWER HEAD SPRCHOVÁ RŮŽICE 2 SP260 VALVE ASSEMBLY SESTAVA VENTILU 3 SP200 PULL ROD TÁHLO SPRCHY 4

Více

Návod na montáž, obsluhu a údržbu HAWS A8100 BEZPEČNOSTNÍ SPRCHA PRO CELKOVÝ OPLACH INTERIÉROVÁ

Návod na montáž, obsluhu a údržbu HAWS A8100 BEZPEČNOSTNÍ SPRCHA PRO CELKOVÝ OPLACH INTERIÉROVÁ Návod na montáž, obsluhu a údržbu HAWS A8100 BEZPEČNOSTNÍ SPRCHA PRO CELKOVÝ OPLACH INTERIÉROVÁ 4/2013 2 1 sprchová hlavice pro celkový oplach 2 patice s přírubou pro ukotvení sprchy 3 - uzavírací ventil

Více

Návod na obsluhu a údržbu. tryskací pistole. Obj. č. D PDF byl vytvořen zkušební verzí FinePrint pdffactory

Návod na obsluhu a údržbu. tryskací pistole. Obj. č. D PDF byl vytvořen zkušební verzí FinePrint pdffactory Návod na obsluhu a údržbu tryskací pistole Obj. č. D 030 034 Listopad 2002 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve než budete

Více

Technická data. Bezpečnostní instrukce

Technická data. Bezpečnostní instrukce 10031917 Čerpadlo Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením

Více

SAMONASÁVACÍ ČERPADLA PRO BAZÉNY OPTIMA WINNER NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ

SAMONASÁVACÍ ČERPADLA PRO BAZÉNY OPTIMA WINNER NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ SAMONASÁVACÍ ČERPADLA PRO BAZÉNY OPTIMA WINNER NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ ČERPADLA OPTIMA WINNER - PREVA 1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY TÝKAJÍCÍ SE OSOB A VĚCÍ Tento symbol udává spolu

Více

Poloautomatický bazénový vysavač. Kontiki 2. Návod k použití

Poloautomatický bazénový vysavač. Kontiki 2. Návod k použití Poloautomatický bazénový vysavač Kontiki 2 Návod k použití Blahopřejeme! Stal jste se vlastníkem automatického vysavače KONTIKI 2, speciálně konstruovaného pro nadzemní bazény a zapuštěné bazény s plochým

Více

HL Zápachové uzávěrky. Pračky a myčky

HL Zápachové uzávěrky. Pračky a myčky 4 160 2 235 54 193 86 214 HL Zápachové uzávěrky Pračky a myčky EAN www.hutterer-lechner.com 9003076 + HL Vodní zápachové uzávěrky pro pračky a myčky přehled výrobků Zápachové uzávěrky Výrobek Označení

Více

Filtrační pumpa. návodu k použití.

Filtrační pumpa. návodu k použití. Zákaz skákání mělká voda Filtrační pumpa Návod k použití Zákaz potápění mělká voda Důležitá bezpečnostní opatření Uživatel se při instalaci a používání výrobku musí řídit pokyny, které jsou uvedeny v přiloženém

Více

Ponorné tlakové čerpadlo P 5400/40. Návod k montáži a obsluze

Ponorné tlakové čerpadlo P 5400/40. Návod k montáži a obsluze Ponorné tlakové čerpadlo P 5400/40 Návod k montáži a obsluze Vážený zákazníku, děkujeme za důvěru k našemu výrobku. Byl vyvinut a vyroben na základě nejnovějších poznatků v oboru. Než začnete zařízení

Více

EO 10 klasik EO 15 P. TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Malý tlakový zásobník teplé vody Obsluha a instalace 2

EO 10 klasik EO 15 P. TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Malý tlakový zásobník teplé vody Obsluha a instalace 2 TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Malý tlakový zásobník teplé vody Obsluha a instalace 2 EO 10 klasik EO 15 P SK Uzavretý (tlakový) malý zásobník na teplú vodu Obsluha a inštalácia 22 OBSAH ZVLÁŠTNÍ POKYNY

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI IPS ProtectX Zařízení určené na ochranu proti vodnímu kameni Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326 370 990 fax:

Více