Návod na montáž, obsluhu a údržbu RADA 320 TERMOSKOPICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Návod na montáž, obsluhu a údržbu RADA 320 TERMOSKOPICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL"

Transkript

1 Návod na montáž, obsluhu a údržbu RADA 320 7/2009

2 RADA 320 POPIS Rada 320 cx Pro připojení k povrchovým rozvodům. Má vestavěné zpětné ventily, filtry a uzavírací kulové ventily. Připojení: vstupy a výstup 3/4" vnitřní závit Rada 320 cxz Při použití etážových přípojek a krycích růžic lze ventil montovat na přívody ze zdi. Etážové přípojky a krycí růžice jsou na zvláštní objednávku. 2

3 Rada 320 oem Pro montáž do výklenků, do panelu a kolektorových instalací. Na přívodech jsou namontovány zpětné ventily. Připojení: vstupy a výstup 1" vnější závity Rada 320 cf Pro montáž do výklenků, do panelu a kolektorových instalací. Pozor! Neobsahuje zpětné ventily. Připojení: vstupy a výstup 3/4" vnitřní závity 3

4 PROVOZNÍ PARAMETRY Doporučený rozdíl teploty mezi horkou a studenou vodou je 50 C. Doporučený rozdíl teploty mezi smíchanou vodou a kteroukoliv vstupní teplotou je 15 C. Kolísání dynamického tlaku na vstupech by nemělo být větší než 10 %. Tlaky a průtoky Doporučený minimální dynamický tlak: 0,2 barů Doporučený maximální dynamický tlak: 8 barů Maximální statický tlak : barů Maximální poměr tlakových ztrát : : 1 Minimální průtok:... 6 l/min. Maximální průtok : l/min. Teploty Maximální teplota horké vody: C Minimální teplota studené vody:... 1 C Teplotní regulace maximální : C 4

5 Teplotní regulace optimální : C Kolísání výstupní teploty:... ±2 C INSTALACE Standardní připojení: - výstup nahoru (H) - horká - vlevo (červená značka) (C) - studená - vpravo (modrá značka) Připojí-li se ventil obráceně, nebude regulovat teplotu. Výstup smíchané vody lze připojit také ze spodu přemístěním výstupní armatury a zaslepovacího šroubu. 1. Směšovací ventily oem a cf nemají vlastní uzavírací systém. Proto je nutné instalovat na výstup a do přívodů co nejblíže uzavírací armatury. 2. Umístění ventilu musí být takové, aby byl umožněn dobrý přístup při jeho údržbě. 3. Použití filtrů v přívodním potrubí zmenšuje potřebu opravy vnitřku ventilu. Velikost ok u těchto filtrů by měla být maximálně 0,5 mm. 4. Pokud je ventil namontován pouze na potrubí, musí být toto velmi dobře upevněno (váha ventilu). 5. Vstupní a výstupní závitové spoje těsněte teflonovou páskou, nebo tekutým těsněním. 6. Před připojením směšovacího ventilu propláchnout přívodní potrubí, aby se odstranilo maximum nečistot. 7. Ventily Rada 320 se nesmějí instalovat do míst, kde jsou teploty pod bodem mrazu. Příklad instalace 5

6 Rada 320 cx 1. Zadní upevňovací desku uvolnit povolením tří imbusových šroubů klíčem 3 mm. 2. Upevňovací desku přišroubovat na stěnu použitím přiložených hmoždinek a vrutů. 3. Ventil nasadit na upevňovací desku a utáhnout tři imbusové šrouby. 4. K ventilu připojit přívody a vývod a otevřít naplno uzavírací kulové ventily. Rada 320 cx ( Z ) 1. Přívody musí být ukončeny 3/4 vnitřním závitem tak, aby konec trubky byl delší nebo kratší o 3 mm než je čistý povrch stěny. 2. Do těchto trubek zašroubujte etážové přípojky tak, aby konec přípojky byl 42 mm od povrchu stěny. 3. Na etážové přípojky našroubujte krycí růžice. 4. Do kulových ventilů našroubujte přípojky s převlečnými maticemi. 5. Připevněte ventil převlečnými maticemi na etážové přípojky. 6. Připojte výstupní potrubí a kontrolujte, zda jsou všechny přípojky dotaženy a otevřete naplno uzavírací ventily. 6

7 Rada 320 oem a 320 cf 1. Zadní upevňovací desku uvolněte povolením tří imbusových šroubů klíčem 3 mm. 2. Pokud instalace vyžaduje použití zadní desky, přišroubujte tuto na zeď. 3. Provedení 320 oem má zpětné ventily v přívodech. Provedení 320 cf zpětné ventily nemá. Je možné je dodat na zvláštní objednávku. 4. Ventil nasuňte na zadní desku a dotáhněte šrouby. 5. Připojte horkou a studenou vodu a výstupní potrubí. 6. Zkontrolujte, zda jsou všechny přípojky pevně dotaženy. 7. Otevřete naplno uzavírací ventily přívodů. SEŘÍZENÍ A PROVOZ Přezkoušení termostatu Jestliže je směšovací ventil delší dobu bez provozu, ztrácí citlivost. Je proto nutné před jeho nastavením na provozní teplotu a - zjistit, zda jsou uzavírací armatury na přívodech otevřeny naplno a teplota horké vody má předepsanou hodnotu, b - otočit rychle ovládací hlavicí ze studené vody na horkou a obráceně až na dorazy a v krajních polohách vždy chvíli počkat. Maximální teplota Maximální teplota výstupní smíšené vody může být na ventilu limitována dorazem z preventivních důvodů, aby nedošlo k opaření. Všechny termoskopické směšovací ventily RADA jsou po montáži testovány a maximální výstupní teplota je seřízena na 43 C. Pokud budou požadavky na maximální teplotu jiné, je možné provést nové nastavení. Zjištění maximální teploty Zkontrolujte, zda je na přívodu horké vody odpovídající dodávka podle technických požadavků. Minimální teplota horké vody musí být nejméně o 15 C vyšší než je požadovaná výstupní teplota. Zkontrolujte, zda jsou uzavírací ventily naplno otevřeny. Teplotu vody kontrolujte přesným teploměrem. 7

8 Seřízení pro nastavitelnou teplotu 1. Imbusovým klíčem 3 mm vyšroubujte imbusový šroub regulační hlavice a hlavici (414 92) stáhněte z náboje (414 80). 2. Ze hřídele směšovače stáhněte náboj. 3. Otáčením hřídele směšovače nastavíme požadovanou výstupní teplotu. Proti směru hodinových ručiček se teplota zvyšuje po směru se snižuje. POZOR! Jestliže se při otáčení zvětší odpor, nepoužívejte dále sílu k otáčení, protože by se mohly zničit vnitřní díly kartuše. 4. Jestliže je požadovaná výstupní teplota dosažena, nasaďte zpět náboj (414 80) aniž byste pohnuli s hřídelí směšovače. Pozice náboje bude orientovaná následovně: při pohledu zepředu bude levý doraz náboje opřen o výstupek na směšovači z pravé strany, aby se nedala teplota zvyšovat. 5. Nasaďte regulační hlavici tak, aby ukazatel směřovat na levou stranu (na úroveň 9 hod) a upevněte imbusovým šroubem. 8

9 Seřízení pro zajištěnou teplotu Opakuje se stejná manipulace jako v předešlém článku podle bodů Jestliže je požadovaná výstupní teplota dosažena, nasaďte zpět náboj (414 80) aniž byste pohnuli hřídelí směšovače. Náboj se nasadí zpět na hřídel tak, aby doraz na směšovači zapadl do drážky na spodní straně náboje. Tím bude jakákoliv manipulace s ventilem zajištěna. 5. Nasaďte regulační hlavici tak, aby ukazatel směřoval dolů (na úroveň 6 hod) a upevněte imbusovým šroubem. Provozní kontroly Frekvence a rozsah pravidelné péče se liší podle umístění a provozních podmínek těchto ventilů. I přes pravidelné provádění servisních prací je vhodné věnovat občasnou pozornost instalovanému výrobku a jeho funkci. Postup zkoušek a četnost kontrol je uveden na dalších stranách. Při měření teploty je nutné používat přesný teploměr. Funkce 1. Kontrolovat teploty potrubí na přívodech k ventilu. Přechod teplé vody do studené a obráceně ukazuje na poruchu zpětných ventilů. V případě potřeby vyměnit. 2. Překontrolovat a vyčistit filtry. 3. Dosažitelná těsnění mazat pouze silikonovými mazadly. 4. Kontrolovat tlaky, zda jsou v souladu s provozními podmínkami. 5. Kontrolovat těsnost všech částí, zda někde neprosakuje voda. 6. Sledovat kvalitu průtoku a teplotu na výstupních armaturách. 7. Přezkoušet termostat. a - zjistit, zda jsou uzavírací armatury na přívodech plně otevřeny a teplota horké vody má předepsanou hodnotu, b - otočit ovládací hlavicí z horké vody na studenou a obráceně až na dorazy a v krajních polohách vždy chvíli počkat. 8. Nastavit teplotu smíchané vody podle instrukcí v článku "SEŘÍZENÍ A PROVOZ". 9

10 10

11 11

12 ÚDRŽBA Ventily jsou kvalitní a spolehlivé a potřebují minimální údržbu, pokud jsou dodrženy podmínky montáže provozu a údržby uvedené v tomto návodu. Provedení těchto ventilů omezuje jejich údržbu na kontrolu teploty smíchané vody, kontrolu výtokového množství z připojených spotřebičů a případně provedení výměny kompletní směšovací sestavy (kartuše) (41451). Vzhledem ke konstrukci a dodržení všech provozních podmínek je předpokládaná životnost minimálně pět roků. Výrobce doporučuje vestavět do přívodních potrubí filtry, které by měly maximální velikost ok 0,5 mm. Tím by se zabránilo častějším závadám při směšování vody. Vnější části utírejte měkkou utěrkou a případně saponátovými nebo mýdlovými roztoky. Nepoužívejte přípravky, ve kterých jsou obsažena jemná brusiva nebo chemická rozpouštědla. Pokud dojde k jakékoliv závadě na směšovací sestavě (414 51), nebo na zpětných ventilech (414 89), je nutné je vyměnit za nové, protože jsou dále nerozebíratelné. Mazadlo Důležité! Všechna těsnění jsou z montáže výrobků namazána. V případě potřeby jejich výměny namažte lehce jejich povrch silikonovou vazelinou. Nikdy nepoužívejte mazadla s obsahem oleje a taková, která mohou poškozovat jejich povrchy. 12

13 Demontáž směšovací sestavy 1. Uzavřete přívody teplé a studené vody k ventilu. Otevřete výstupní vývod k uvolnění tlaku a případnému odtoku přitékající vody. 2. Šestihranným klíčem 3 mm vyšroubujte šroub regulační hlavice. Stáhněte regulační hlavici, mezikroužek a náboj hřídele. 3. Vyšroubujte šest šroubů na přírubě směšovací sestavy. 4. Na přírubě jsou pomocné výřezy, do kterých se zastrčí vhodný nástroj a směšovací sestava se uvolní z tělesa ventilu nenásilným vypáčením. 5. Uvolněnou kartuši vytáhněte rukou z tělesa ventilu. 6. Vnitřní povrch tělesa ventilu důkladně propláchnout čistou tekoucí vodou, aby se odstranily různé nečistoty. Čištění provádějte opatrně, nepoužívejte žádné tvrdé nářadí ani brusné prostředky. 7. Směšovací sestavu (kartuši) pouze opláchněte proudem vody. Odstraňování vodního kamene se nesmí provádět, protože použití jakýchkoliv rozpouštědel by mohlo materiál jednotlivých dílů kartuše narušit. Kartuše se nemohou zkoušet odděleně. 8. Všechna přístupná těsnění prohlédnout, zda nejsou deformovaná nebo poškozená. Pokud zjistíte sebemenší závadu, těsnění vyměňte. Při manipulaci dejte pozor, aby se nepoškodily drážky pro těsnění. 13

14 Zpětná montáž 1. Před zasunutím kartuše do tělesa ventilu zjistěte, zda jsou ve správné pozici vstupy pro horkou a studenou vodu. Na pouzdru kartuše jsou vyznačena písmena H (hot) pro vstup horké vody a C (cold) pro vstup studené vody. Zkontrolujte, zda jsou obě těsnění vstupů potřená silikonovou vazelínou a přesně na svých místech a opatrně zasuňte zpět kartuši do tělesa ventilu. 2. Zašroubujte a dotáhněte všech šest šroubů příruby kartuše. 3. Otevřete přívody vody k ventilu. 4. Před nasazením náboje zkontrolujte výstupní teplotu a pokud je to nutné, seřiďte její hodnotu podle článku Provoz a seřízení. 5. Nasaďte náboj, mezikroužek a hlavici. 6. Upevněte hlavici šroubem. Demontáž a montáž zpětných ventilů Tento postup se týká směšovačů 320cx a 320oem. Jestliže teplá voda proniká do studené nebo naopak je nutné okamžitě provést kontrolu zpětných ventilů. Mají se buď vyčistit nebo vyměnit. Typ 320cf není zpětnými ventily vybaven. RADA 320cx 14

15 1. Uzavřete přívody vody k ventilu. Otevřete některou výstupní armaturu, aby se uvolnit tlak. 2. Uvolněte stavěcí šroub v rohových přípojkách, dále uvolněte stavěcí šrouby, které upevňují směšovač k základní desce a stáhněte směšovací ventil. 3. Rohové přívody stáhněte z přívodní soupravy. 4. Vyšroubujte přívodní soupravy (414 88) z ventilu. 5. Vytlačte zpětné ventily (414 89) ze soupravy. Zpětné ventily se již dále rozebírat nemohou. Pokud je na nich závada, musí se vyměnit. 6. Zpětným postupem proveďte úplnou montáž, v případě potřeby vyměňte těsnící o- kroužky. 7. Otevřete přívody vody. RADA 320oem 1. Uzavřete přívody vody k ventilu. Otevřete některou výstupní armaturu, aby se uvolnit tlak ve ventilu. 2. Odpojte přívody a výstup. 3. Demontujte pojistnou podložku z pouzdra zpětného ventilu. 4. Vytáhněte zpětný ventil z pouzdra. Zpětný ventil není rozebíratelný a v případě poškození je potřeba ho celý vyměnit. 5. Zasuňte zpětný ventil do pouzdra a zajistěte pojistnou podložkou. Namontujte celý ventil zpět na potrubí. 6. Otevřete přívody vody a kontrolujte těsnost přípojek. 15

16 Vstupní filtry (Pouze u Rada 320cx) Pro směšovací ventily Rada 320 oem a 320 cf je možné objednat samostatné filtry. Ucpání vstupních filtrů způsobí slabý průtok a tím se znesnadňuje regulace výstupní teploty. Důležité tedy je, aby tyto filtry byly neustále co nejčistší a v případě jejich poškození je nutná jejich výměna. Servisní sada (414 87) obsahuje pro tyto účely příslušné náhradní součástky. 1. Uzavřete přívody vody kulovými ventily a otevřete některou výstupní armaturu pro uvolnění tlaku vody. 2. Vyšroubujte a vytáhněte pouzdro filtru (414 93). 3. Filtry jsou suvně umístěny v tomto pouzdru. 4. Filtry vypláchněte pod proudem vody nebo vyměňte. 5. Proveďte zpětnou montáž. 6. Obnovte přívod vody a zkontrolujte těsnost. 16

17 Diagnostika závad 1. Z výstupu teče pouze horká nebo studená voda 2. Kolísání nebo snížení průtoku. 3. Ze směšovacího ventilu neteče žádná voda. 4. Teplota smíchané vody kolísá. 5. Horká voda ve studené a obráceně. 6. Maximální teplota smíchané vody je příliš teplá nebo příliš studená. a. Vstupy jsou obrácené. b. Přerušený přívod horké vody. c. Ucpané filtry na vstupech. d. Možná porucha zpětných ventilů. e. Instalace není v souladu s provozními podmínkami. Normální funkce ventilu neuspokojivé provozní podmínky. a. Kontrolovat, zda jsou uzavírací ventily na přívodech plně otevřeny. Kontrolovat filtry, vstupy a výstupy, jestli nejsou uvnitř blokovány. b. Zjistit, zda minimální průtok odpovídá technickým podmínkám. c. Zjistit, jestli mají dynamické vstupní tlaky normální průběh. d. Zjistit, jestli rozdíl teploty mezi teplou a studenou vodou v mezích technických podmínek. e. Závada je v kartuši. Vyměnit. Kontrolovat úplné otevření uzavíracích ventilů na vstupech. a. Kontrolovat vstupní filtry, vstupy a výstupy, jestli nejsou uvnitř blokovány. b. Nedostatečná dodávka horké nebo studené vody vinou zhoršené funkce termostatu. Vyměnit kartuši. Provozní podmínky se změnily. a. Postupovat podle bodu 2. b. Teplota horké vody kolísá. Postupovat podle oddílu Provoz a seřízení c. Přívodní tlak kolísá. Postupovat podle oddílu Instalace všeobecně. Kontrolujte funkci zpětných ventilů a postupujte podle oddílu údržba pro zpětné ventily. Typ 320 cf není přímo vybaven zpětnými ventily. Ovšem u potrubí musí být zpětné ventil vestavěny, i když nemusejí být poblíž směšovacího ventilu. a. Zjistěte chybu v nastavení teploty a postupujte podle oddílu Provoz a seřízení. b. Postupujte podle závady 4. c. Postupujte podle závady Z ventilu prosakuje voda. Těsnění je opotřebené nebo porušené. a. Vyměnit všechna těsnění. b. Jestliže prosakujte voda kolem hřídele -vyměnit kartuši. 17

18 RADA 320 cx i z Těleso ventilu Distanční kroužek Směšovací sestava - kartuše Spojovací člen Výstupní hrdlo Sada těsnění A Sada šroubů B Upevňovací šrouby C Filtr Vstupní sestava se zpětným ventilem Zpětný ventil D Rohová přípojka E Uzavírací ventil Otočná hlavice Zátka Šestihranný nástrčkový klíč 3 mm 18

19 RADA 320 oem Těleso ventilu Distanční kroužek Směšovací sestava - kartuše Spojovací člen Výstupní sestava se zpětným ventilem Výstupní hrdlo Sada těsnění A Sada šroubů B Upevňovací šrouby C Zpětný ventil D Otočná hlavice Zátka Šestihranný nástrčkový klíč 3 mm 19

20 RADA 320 cf Těleso ventilu Distanční kroužek Směšovací sestava - kartuše Spojovací člen Výstupní hrdlo Sada těsnění A Sada šroubů B Upevňovací šrouby C Otočná hlavice Zátka Šestihranný nástrčkový klíč 3 mm 20

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Návod na montáž, obsluhu a údržbu SANItech tel.: 234 706 311, fax: 234 706 300 e-mail: info.cz@koncept-ekotech.com www.koncept-ekotech.com Návod na montáž, obsluhu a údržbu RADA 320 7/2009 RADA 320 POPIS Rada 320 cx Pro připojení k povrchovým

Více

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Návod na montáž, obsluhu a údržbu SANItech tel.: 234 706 311, fax: 234 706 300 e-mail: info.cz@koncept-ekotech.com www.koncept-ekotech.com Návod na montáž, obsluhu a údržbu RADA 320 6/2013 (7/2009) RADA 320 TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL

Více

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Návod na montáž, obsluhu a údržbu SANItech tel.: 234 706 311, fax: 234 706 300 e-mail: info.cz@koncept-ekotech.com www.koncept-ekotech.com Návod na montáž, obsluhu a údržbu RADA 320 05/2014 (6/2013) RADA 320 TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL

Více

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Návod na montáž, obsluhu a údržbu SANItech tel.: 234 706 311, fax: 234 706 300 e-mail: info.cz@koncept-ekotech.com www.koncept-ekotech.com Návod na montáž, obsluhu a údržbu 03/2017 Popis Termostatické ventily s unikátním termoskopickým

Více

Návod na montáž, obsluhu a údržbu RADA 425 TERMOSKOPICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL

Návod na montáž, obsluhu a údržbu RADA 425 TERMOSKOPICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL Návod na montáž, obsluhu a údržbu RADA 425 7/2009 VŠEOBECNĚ Funkcí termostatického směšovacího ventilu je dodávka vody o bezpečné teplotě. Žádné takovéto zařízení nemůže být považováno za funkčně neselhávající

Více

TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL

TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL Technický manuál RADA 215, 222 07/2009 POPIS RADA 215, 222 TERMOSKOPICKÉ SMĚŠOVACÍ VENTIL; Termoskopické směšovací ventily používají unikátní regulační termoskopickou jednotku pro zajištění bezpečné a

Více

Návod na montáž, obsluhu a údržbu PRESTO P 500 SS, P 500 SZ, P 500 SBV SPRCHOVÉ VENTILY PRESTO P 500 SPS, P 500 SPZ SPRCHOVÉ PANELY

Návod na montáž, obsluhu a údržbu PRESTO P 500 SS, P 500 SZ, P 500 SBV SPRCHOVÉ VENTILY PRESTO P 500 SPS, P 500 SPZ SPRCHOVÉ PANELY Návod na montáž, obsluhu a údržbu PRESTO P 500 SS, P 500 SZ, P 500 SBV PRESTO P 500 SPS, P 500 SPZ SPRCHOVÉ PANELY 10/2012 Obr. 1 PRESTO 500 S S Obr. 2 PRESTO 500 S Z Obr. 3 PRESTO 500 S B V Obr. 4 PRESTO

Více

Návod na montáž, obsluhu a údržbu P 4000 S BN, P 4000 S BC UMYVADLOVÁ SMĚŠOVACÍ BATERIE

Návod na montáž, obsluhu a údržbu P 4000 S BN, P 4000 S BC UMYVADLOVÁ SMĚŠOVACÍ BATERIE Návod na montáž, obsluhu a údržbu P 4000 S BN, P 4000 S BC 11/2002 P 4000 S BN, P 4000 S BC Dodávka obsahuje - směšovací baterii 1x, - připojovací hadičky opředené nerezovým pletivem s převlečnými maticemi

Více

Návod na montáž, obsluhu a údržbu PRESTO 50, 50 B, 50 TC SPRCHOVÉ VENTILY

Návod na montáž, obsluhu a údržbu PRESTO 50, 50 B, 50 TC SPRCHOVÉ VENTILY Návod na montáž, obsluhu a údržbu PRESTO 50, 50 B, 50 TC 6/2007 PRESTO 50 PRESTO 50 B PRESTO 50 TC Tlačítkové ventily PRESTO jsou určeny především pro spouštění sprchových souprav připojených na smíchanou

Více

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Návod na montáž, obsluhu a údržbu SANItech tel.: 234 706 311, fax: 234 706 300 e-mail: info.cz@koncept-ekotech.com www.koncept-ekotech.com Návod na montáž, obsluhu a údržbu RADA 215, 222 7/2009 POPIS RADA 215, 222 TERMOSKOPICKÉ SMĚŠOVACÍ

Více

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Návod na montáž, obsluhu a údržbu SANItech tel.: 234 706 311, fax: 234 706 300 e-mail: info.cz@koncept-ekotech.com www.koncept-ekotech.com Návod na montáž, obsluhu a údržbu RADA EXACT 3B TERMOSTATICKÁ SPRCHOVÁ BATERIE 7/2009 BEZPEČNOST:

Více

Návod na montáž, obsluhu a údržbu PRESTO ALPA SPRCHOVÁ BATERIE PRESTO 3500 UMYVADLOVÁ BATERIE

Návod na montáž, obsluhu a údržbu PRESTO ALPA SPRCHOVÁ BATERIE PRESTO 3500 UMYVADLOVÁ BATERIE Návod na montáž, obsluhu a údržbu PRESTO ALPA SPRCHOVÁ BATERIE 6/2007 SPRCHOVÁ BATERIE PRESTO ALPA UMYVADLOVÁ BATERIE PRESTO 3500 OBR. 1 OBR. 2 OBR. 3 OBR. 4 Tlačné směšovací baterie - sprchová P ALPA

Více

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Návod na montáž, obsluhu a údržbu SANItech tel.: 234 706 311, fax: 234 706 300 e-mail: info.cz@koncept-ekotech.com www.koncept-ekotech.com Návod na montáž, obsluhu a údržbu RADA VR 105 / VR 106 5/2008 1. Provedení RADA VR 105 / VR 106

Více

FlowCon S. Instalace Provoz Uvedení do provozu

FlowCon S. Instalace Provoz Uvedení do provozu FlowCon S Instalace Provoz Uvedení do provozu Obsah: Technické údaje a přehled funkcí 2 1. Instalace 3 2. Propláchnutí a naplnění systému 4 3. Vypuštění systému 5 4. Zpětný ventil 5 5. Bezpečnostní zařízení

Více

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Návod na montáž, obsluhu a údržbu SANItech tel.: 234 706 311, fax: 234 706 300 e-mail: info.cz@koncept-ekotech.com www.koncept-ekotech.com Návod na montáž, obsluhu a údržbu RADA 425 6/2013 (7/2009) VŠEOBECNĚ Funkcí termostatického směšovacího

Více

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Návod na montáž, obsluhu a údržbu SANItech tel.: 234 706 311, fax: 234 706 300 e-mail: info.cz@koncept-ekotech.com www.koncept-ekotech.com Návod na montáž, obsluhu a údržbu PRESTO 12, 12 A, 12 TC 8/2007 PRESTO 12, 12 A, 12 TC 12 12 A 12

Více

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Návod na montáž, obsluhu a údržbu SANItech tel.: 234 706 311, fax: 234 706 300 e-mail: info.cz@koncept-ekotech.com www.koncept-ekotech.com Návod na montáž, obsluhu a údržbu RADA 425 05/2014 (6/2013) VŠEOBECNĚ Funkcí termostatického směšovacího

Více

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Návod na montáž, obsluhu a údržbu SANItech tel.: 234 706 311, fax: 234 706 300 e-mail: info.cz@koncept-ekotech.com www.koncept-ekotech.com Návod na montáž, obsluhu a údržbu PRESTO 400 S 05/2014 (6/2013) PRESTO 400 S Sprchový panel na stěnu

Více

Termostatický sprchový set TH 80017 TH 80011. návod k instalaci a obsluze

Termostatický sprchový set TH 80017 TH 80011. návod k instalaci a obsluze Termostatický sprchový set TH 80017 TH 80011 CZ návod k instalaci a obsluze Vážení uživatelé! Blahopřejeme Vám k nákupu našeho výrobku. Záruka, její podmínky a doba platnosti jsou uvedeny na záručním listu.

Více

Návod k údržbě a montáži

Návod k údržbě a montáži Návod k údržbě a montáži Redukční ventily Typ 481/481 HP/481 LP 482/482 HP/482 LP 681 682/682 HP/682 LP CZ 1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. Redukční ventil používejte jen: - v souladu s určením, - v

Více

Servisní příručka. Hydromotory typ MM a MLHM

Servisní příručka. Hydromotory typ MM a MLHM Hydromotory typ MM a MLHM 1 MM a MLHM Demontáž Poz. Demontovaný díl Popis 2 Montážní příruba F, Upevněte motor svisle s hřídelí otočenou směrem vzhůru na 1 šrouby montážní desku. Šroubovákem A1,2x8 DIN5265

Více

Servisní příručka Hydromotory typ RW a MLHRW serie 2

Servisní příručka Hydromotory typ RW a MLHRW serie 2 Servisní příručka Hydromotory typ RW a MLHRW serie 2 1 Servisní příručka RW a MLHRW Demontáž Poz. Demontovaný díl Popis 8 Korunová matice Pouze u motorů provedení RW...KB s kuželovým hřídelem. Odšroubujte

Více

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Návod na montáž, obsluhu a údržbu SANItech tel.: 234 706 311, fax: 234 706 300 e-mail: info.cz@koncept-ekotech.com www.koncept-ekotech.com Návod na montáž, obsluhu a údržbu RADA 32 RMX 8/2007 RADA 32 rmx Elektronický směšovací ventil Technický

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.C 521 3) Instalace: 4) Funkční popis: 1/6

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.C 521 3) Instalace: 4) Funkční popis: 1/6 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.C 521 3) Instalace: Instalace a uvedení do provozu musí být prováděno výhradně kvalifikovaným personálem a v souladu se všemi národními normami

Více

TERMOSTATICKÉ BATERIE Glam MONTÁŽNÍ NÁVOD

TERMOSTATICKÉ BATERIE Glam MONTÁŽNÍ NÁVOD TERMOSTATICKÉ BATERIE Glam MONTÁŽNÍ NÁVOD Blahopřejeme Vám k zakoupení termostatické vodovodní baterie od výrobce ALPI RUBINETTERIE. Jedná se o vysoce kvalitní výrobek z prvotřídního materiálu, který je

Více

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Návod na montáž, obsluhu a údržbu SANItech tel.: 234 706 311, fax: 234 706 300 e-mail: info.cz@koncept-ekotech.com www.koncept-ekotech.com Návod na montáž, obsluhu a údržbu PRESTO P 500 SS, P 500 SZ, P 500 SBV PRESTO P 500 SPS, P 500 SPZ

Více

TERMOSTATICKÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY MT52 Technické informace, návod k instalaci a obsluze

TERMOSTATICKÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY MT52 Technické informace, návod k instalaci a obsluze TERMOSTATICKÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY MT52 Technické informace, návod k instalaci a obsluze Člen MONIER GROUP Budoucnost patří slunci Zdroj energie, který se vyplatí využít Celosvětovou roční potřebu energie

Více

BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití!

BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití! BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI Uschovejte pro pozdější využití! 1. Bezpečnostní pokyny 1. Dodržujte instalační pokyny uvedené v tomto návodu 2. Používejte zařízení dle jeho určení k použití

Více

NÁVOD A ÚDRŽBA - MOTÝLKOVÉ KLAPKY I.

NÁVOD A ÚDRŽBA - MOTÝLKOVÉ KLAPKY I. str. 1 kompletní ventil kompletní ruční ovládání kompletní pneumatické ovládání Rozbalení: zkontrolujte obsah balení vyjměte veškerý balící materiál vyčistěte ventil, všechny jeho části a odstraňte veškerý

Více

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Návod na montáž, obsluhu a údržbu SANItech tel.: 234 706 311, fax: 234 706 300 e-mail: info.cz@koncept-ekotech.com www.koncept-ekotech.com Návod na montáž, obsluhu a údržbu PRESTO 1000 8/2007 PRESTO 1000 MÍS 1000 M 1000 TC 1000 E 1000

Více

Návod na montáž, obsluhu a údržbu PRESTO 60, 60 B, 60 TC PISOÁROVÉ VENTILY

Návod na montáž, obsluhu a údržbu PRESTO 60, 60 B, 60 TC PISOÁROVÉ VENTILY Návod na montáž, obsluhu a údržbu PRESTO 60, 60 B, 60 TC 8/2007 PRESTO 60 PRESTO 60 B PRESTO 60 TC Tlačítkové ventily PRESTO typ 60 jsou určeny pro splachování pisoárových zařízení. Tyto ventily mají pevný

Více

Obsah. Strana. Obsah. 3. Obsluha... 6

Obsah. Strana. Obsah. 3. Obsluha... 6 Obsah Obsah Strana 1. Instalace a způsob funkce.................................. 4 2. Zabudování.............................................. 6 2.1 Smontování ventilu a pohonu.................................

Více

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Návod na montáž, obsluhu a údržbu SANItech tel.: 234 706 311, fax: 234 706 300 e-mail: info.cz@koncept-ekotech.com www.koncept-ekotech.com Návod na montáž, obsluhu a údržbu PRESTO 2000, 2010, 2020 6/2013 (5/2008) PRESTO P 2000, P 2010,

Více

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze Zkontrolujte nový přístroj, zda nebyl během transportu poškozen! Obal a případně starý přístroj likvidujte v souladu s ochranou životního prostředí. Návod k obsluze

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A ÚDRŽBĚ PRO TRANSPARENTNÍ STAVOZNAKY KLINGER PRO TYPY T 50, T 85, T 100, T 160 a ostatní FUNKČNÍ PRINCIP: Kapalinové ukazatele stavu slouží ke kontrole hladiny v kotlích a nádržích. Transparentní

Více

Návod na montáž napáječky H10 vyhřívaná s trubkovým ventilem, smaltovaná

Návod na montáž napáječky H10 vyhřívaná s trubkovým ventilem, smaltovaná Návod na montáž napáječky H10 vyhřívaná s trubkovým ventilem, smaltovaná Obj. č: 4416 Obecná upozornění: Napáječka je určena pouze k napájení hospodářských zvířat. Jiné použití napáječky je zakázáno. Na

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: VYVAŽOVACÍ VENTIL 2) TYP: IVAR.CIM 727 3) Instalace: 4) Charakteristika použití: 5) Montážní postup: 1/5

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: VYVAŽOVACÍ VENTIL 2) TYP: IVAR.CIM 727 3) Instalace: 4) Charakteristika použití: 5) Montážní postup: 1/5 1) Výrobek: VYVAŽOVACÍ VENTIL 2) TYP: IVAR.CIM 727 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně osoba odborně způsobilá s patřičnou

Více

Návod k montáži. Logalux LSP Připojovací sada zásobníku LSP a spojovací vedení zásobníku LSP. Sada výměníku tepla. Pro odbornou firmu

Návod k montáži. Logalux LSP Připojovací sada zásobníku LSP a spojovací vedení zásobníku LSP. Sada výměníku tepla. Pro odbornou firmu Návod k montáži Sada výměníku tepla Logalux LSP Připojovací sada zásobníku LSP a spojovací vedení zásobníku LSP Pro odbornou firmu Před zahájením montáže a údržby pozorně pročtěte 6 720 643 451 (03/2006)

Více

Návod k montáži a ovládání EB Pneumatický servopohon Typ Typ Typ 3271 s ručním přestavením. Typ

Návod k montáži a ovládání EB Pneumatický servopohon Typ Typ Typ 3271 s ručním přestavením. Typ Pneumatický servopohon Typ 3271 Typ 3271 Typ 3271 s ručním přestavením Typ 3271-5 Typ 3271-52 Obr. 1 Servopohony 3271 Návod k montáži a ovládání EB 8310 Vydání květen 2002 Bezpečnostní pokyny Přístroj

Více

Nastavení teploty 1/2 1/2 3/4 3/4 1 1 30-48 C 40-60 C 30-48 C 40-60 C 30-48 C 40-60 C. - uzávěr: - pružina: - těsnící prvky: - nástavec série 522:

Nastavení teploty 1/2 1/2 3/4 3/4 1 1 30-48 C 40-60 C 30-48 C 40-60 C 30-48 C 40-60 C. - uzávěr: - pružina: - těsnící prvky: - nástavec série 522: CALEFFI www.caleffi.com Nastavitelné termostatické směšovací ventily pro ohřívače vody se zásobníkem 58806.04 CZ Copyright 008 Caleffi Funkce Série 50-5 Směšovací ventily série 50 a 5 se používají v systémech,

Více

Korpus filtru USTM SL 10"/5"

Korpus filtru USTM SL 10/5 CZ Korpus filtru USTM SL 10"/5" EMI pouzdro vodovodního filtru je určeno pro 10 /5" filtrační vložky. Filtr se instaluje přímo na potrubí jako samostatný filtr nebo jako součást systému vodovodních filtrů.

Více

NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ

NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ H y d r o S p i n NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ DŮLEŽITÉ: Tento návod k obsluze obsahuje důležité informace o bezpečnostních opatřeních, kterých je třeba dbát během montáže a spuštění. Je proto nezbytné,

Více

PAW.HEAT BLOC M34 MIX3 DN 25 NÁVOD K POUŽITÍ IVAR CS spol. s.r.o., Velvarská 9 Podhořany Nelahozeves,

PAW.HEAT BLOC M34 MIX3 DN 25 NÁVOD K POUŽITÍ IVAR CS spol. s.r.o., Velvarská 9 Podhořany Nelahozeves, PAW.HEAT BLOC M34 MIX3 DN 25 1/17 1. Všeobecné informace Před započetím instalace a uvedení do provozu pečlivě čtěte tento návod. Ponechte tento návod poblíž zařízení pro případné budoucí nahlédnutí. 1.1

Více

TA-MATIC. Směšovací ventily Termostatický směšovací ventil pro teplou vodu

TA-MATIC. Směšovací ventily Termostatický směšovací ventil pro teplou vodu TA-MATIC Směšovací ventily Termostatický směšovací ventil pro teplou vodu IMI TA / Teplá voda / TA-MATIC TA-MATIC Termostatické směšovací ventily jsou vhodné pro řízení teploty teplé vody v obytných domech

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: VYVAŽOVACÍ VENTIL 2) TYP: IVAR.CIM 747 3) Instalace: 4) Charakteristika použití: 5) Montážní postup: 1/5

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: VYVAŽOVACÍ VENTIL 2) TYP: IVAR.CIM 747 3) Instalace: 4) Charakteristika použití: 5) Montážní postup: 1/5 1) Výrobek: VYVAŽOVACÍ VENTIL 2) TYP: IVAR.CIM 747 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně osoba odborně způsobilá s patřičnou

Více

Servisní příručka. Hydrostatické servořízení typ HKU-serie 3 (Euro a SAE provedení)

Servisní příručka. Hydrostatické servořízení typ HKU-serie 3 (Euro a SAE provedení) Hydrostatické servořízení typ HKU-serie 3 (Euro a SAE provedení) - 16 - Hydrostatické servořízení typ HKUS-serie 3 (Euro a SAE provedení) - 17 - HKU, HKUS serie 3 Demontáž Poz. Demontovaný díl Popis 27,

Více

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Návod na montáž, obsluhu a údržbu SANItech tel.: 234 706 311, fax: 234 706 300 e-mail: info.cz@koncept-ekotech.com www.koncept-ekotech.com Návod na montáž, obsluhu a údržbu PRESTO P 500 SS, P 500 SZ, P 500 SBV PRESTO P 500 SPS, P 500 SPZ

Více

Ideal Standard s.r.o. Zemská 623, 415 74 Teplice T. 417 592 111 F. 417 560 772. www.idealstandard.cz

Ideal Standard s.r.o. Zemská 623, 415 74 Teplice T. 417 592 111 F. 417 560 772. www.idealstandard.cz Ideal Standard s.r.o. Zemská 623, 415 74 Teplice T. 417 592 111 F. 417 560 772 www.idealstandard.cz Výrobce si vyhrazuje právo na změny sortimentu, cen a technické specifikace. 03/10 KK2331000 EASY-Box

Více

Klimatizační a topná jednotka XFETTO

Klimatizační a topná jednotka XFETTO Klimatizační a topná jednotka XFETTO XFETTO - tři v jednom Klimatizační jednotka Tepelné čerpadlo Radiátor ústředního topení Obrazový montážní návod Nářadí potřebné pro montáž Elektrická vrtačka pro probourání

Více

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Návod na montáž, obsluhu a údržbu SANItech tel.: 234 706 311, fax: 234 706 300 e-mail: info.cz@koncept-ekotech.com www.koncept-ekotech.com Návod na montáž, obsluhu a údržbu PRESTO ALPA SPRCHOVÁ BATERIE 05/2014 (6/2013) SPRCHOVÁ BATERIE

Více

Návod k montáži korpusů filtrů řady BB

Návod k montáži korpusů filtrů řady BB Návod k montáži korpusů filtrů řady BB Parametry: Rozměr: 175 x 345 mm Připojení na potrubí: vnitřní závit 1 Maximální pracovní tlak: 6 barů Maximální teplota vody : 45 C Rozměr filtrační vložky: 115 x

Více

Termostatický směšovací ventil pro solární systémy IVAR.SOLAR 2521 Funkce: Technický nákres a rozměry: Technické charakteristiky:

Termostatický směšovací ventil pro solární systémy IVAR.SOLAR 2521 Funkce: Technický nákres a rozměry: Technické charakteristiky: IVAR CS, spol. s r. o., středisko IVAR TT, Vaníčkova 5, 160 17 Praha 6 Centrální sklad a kanceláře: Velvarská 9 Podhořany, 277 51 Nelahozeves II Tel.:+420 315 785 211-2 Fax:+420 315 785 213-4 info@ivarcs.cz

Více

Návod na použití, montáž a údržbu Termostatický směšovací ventil TV Wmix

Návod na použití, montáž a údržbu Termostatický směšovací ventil TV Wmix Návod na použití, montáž a údržbu Termostatický směšovací ventil TV Wmix CZ verze 1.4 NÁVOD NA POUŽITÍ 1 - Použití Wmix Termostatický směšovací ventil Wmix se používá v rozvodu teplé vody za zásobníkovým

Více

TLAKOVACÍ ZAŘÍZENÍ HTG 500. samostatný tlakovací modul. Provozní pokyny HTG 500 samostatné tlakovací zařízení

TLAKOVACÍ ZAŘÍZENÍ HTG 500. samostatný tlakovací modul. Provozní pokyny HTG 500 samostatné tlakovací zařízení 1 TLAKOVACÍ ZAŘÍZENÍ HTG 500 samostatný tlakovací modul 2 OBECNÉ INFORMACE S hydraulickým testovacím zařízením HTG 500 mohou být provedeny tlakové zkoušky ocelových tlakových láhví maximálním tlakem 450

Více

MODVLVS. Jednotrubková čerpadlová skupina S1 Solar 1

MODVLVS. Jednotrubková čerpadlová skupina S1 Solar 1 MODVLVS Jednotrubková čerpadlová skupina S1 Solar 1 MODVLVS jednotrubková čerpadlová skupina S1 Solar 1 Vratná větev Vratná větev Izolační schránka z EPP Rozměry 150x425x150. Schránka se speciálním držákem

Více

Montážní a provozní návod JUDO PROmi JPM 1 ½ - 2

Montážní a provozní návod JUDO PROmi JPM 1 ½ - 2 Kostečka Group spol. s r.o. Borského 1011/1 CZ 152 00 Praha 5 IČ: 14501899 DIČ: CZ14501899 Montážní a provozní návod JUDO PROmi JPM 1 ½ - 2 Účel použití: Domácí úpravna vody JUDO PROmi je určena k filtraci

Více

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Návod na montáž, obsluhu a údržbu SANItech tel.: 234 706 311, fax: 234 706 300 e-mail: info.cz@koncept-ekotech.com www.koncept-ekotech.com Návod na montáž, obsluhu a údržbu RADA 32 RMX 6/2013 (8/2007) RADA 32 rmx Elektronický směšovací

Více

Návod na obsluhu a údržbu

Návod na obsluhu a údržbu 1 Návod na obsluhu a údržbu 04-2016 VŠEOBECNÉ INFORMACE Tento návod představuje nedílnou součást výrobku, ke kterému byl přiložen, a musí být uchován pro budoucí potřebu. Pozorně si přečtěte upozornění

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A ÚDRŽBĚ PRO REFLEXNÍ STAVOZNAKY KLINGER PRO TYPY R 100, R 100-D, R 160, R250 FUNKČNÍ PRINCIP: Kapalinové ukazatele stavu slouží ke kontrole hladiny v kotlích a nádržích. Reflexní sklo

Více

VÝROBEK: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV IVAR.C 520. Nastavení teploty 1/2 1/2 3/4 3/ C C C C C C

VÝROBEK: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV IVAR.C 520. Nastavení teploty 1/2 1/2 3/4 3/ C C C C C C VÝROBEK: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV IVAR.C 50 Funkce Směšovací ventil série IVAR.C 50 se používá v systémech, které vytváří horkou vodu pro sanitární účely pomocí ohřívačů vody se zásobníkem.

Více

pro sprchové a podomítkové baterie

pro sprchové a podomítkové baterie CZ Technické informace pro sprchové a podomítkové baterie 1- Technické údaje 2- Instalace 3- Regulace 4- Ošetřování / výměna 5- Údržba 6- Problémy a řešení 7- Záruka Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.

Více

CZ VANOVÁ A SPRCHOVÁ SMĚŠOVACÍ BATERIE. SK VAŇOVÁ A SPRCHOVÁ ZMIEŠAVACIA BATÉRIA S JEDNOU PÁKOU S TROMI OTVORMI Návod na obsluhu

CZ VANOVÁ A SPRCHOVÁ SMĚŠOVACÍ BATERIE. SK VAŇOVÁ A SPRCHOVÁ ZMIEŠAVACIA BATÉRIA S JEDNOU PÁKOU S TROMI OTVORMI Návod na obsluhu CZ VANOVÁ A SPRCHOVÁ SMĚŠOVACÍ BATERIE S JEDNOU PÁKOU SE TŘEMI OTVORY Návod k použití SK VAŇOVÁ A SPRCHOVÁ ZMIEŠAVACIA BATÉRIA S JEDNOU PÁKOU S TROMI OTVORMI Návod na obsluhu HU EGYKAROS KEVERŐS KÁD- ÉS

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: KIT BEZPEČNOSTNÍ SKUPINY K ZÁSOBNÍKŮM TV 2) Typ: IVAR.MTGDS05 IVAR.MTGDS15 3) Instalace: 4) Funkční popis:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: KIT BEZPEČNOSTNÍ SKUPINY K ZÁSOBNÍKŮM TV 2) Typ: IVAR.MTGDS05 IVAR.MTGDS15 3) Instalace: 4) Funkční popis: 1) Výrobek: KIT BEZPEČNOSTNÍ SKUPINY K ZÁSOBNÍKŮM TV 2) Typ: IVAR.MTGDS05 IVAR.MTGDS15 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně

Více

Montážní návod Solární ohřívač vody SEM-1 Strana 81-88

Montážní návod Solární ohřívač vody SEM-1 Strana 81-88 CZ Montážní návod Solární ohřívač vody Strana 81-88 Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de Art.-Nr.: 3043754_201312 Bezpečnostní pokyny/

Více

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Návod na montáž, obsluhu a údržbu SANItech tel.: 234 706 311, fax: 234 706 300 e-mail: info.cz@koncept-ekotech.com www.koncept-ekotech.com Návod na montáž, obsluhu a údržbu PRESTO 60, 60 B, 60 TC 6/2013 (8/2007) PRESTO 60 PRESTO 60 B PRESTO

Více

Pokyny pro instalaci, údržbu a provoz

Pokyny pro instalaci, údržbu a provoz 484 / 684 a) b) c) d) e) f) Pokyny pro instalaci, údržbu a provoz Tlakové redukční ventily 484 / 684 1 Všeobecná bezpečnost Ventil používejte pouze: -- jak je zamýšleno -- v perfektním stavu -- bezpečně

Více

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Návod na montáž, obsluhu a údržbu SANItech tel.: 234 706 311, fax: 234 706 300 e-mail: info.cz@koncept-ekotech.com www.koncept-ekotech.com Návod na montáž, obsluhu a údržbu PRESTO 50, 50 B, 50 TC 6/2007 PRESTO 50 PRESTO 50 B PRESTO 50

Více

Příprava stroje. Demontáž stávajícího motoru. Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro Postup. Demontáž krytu převodovky (model 44912)

Příprava stroje. Demontáž stávajícího motoru. Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro Postup. Demontáž krytu převodovky (model 44912) Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro 1200 Číslo modelu 136-6189 Form No. 3414-747 Rev B Návod k instalaci Vyjímatelné díly Pro ověření, že byly dodány všechny součásti, použijte tabulku níže.

Více

627 VSX2. Průmyslový regulátor tlaku plynu s přímým účinkem

627 VSX2. Průmyslový regulátor tlaku plynu s přímým účinkem 627 VSX2 Průmyslový regulátor tlaku plynu s přímým účinkem TM 627VSX2 /0210 TECHNICKÝ MANUÁL OBSAH POPIS...................................................................... 2 CHARAKTERISTIKY...........................................................

Více

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Návod na montáž, obsluhu a údržbu SANItech tel.: 234 706 311, fax: 234 706 300 e-mail: info.cz@koncept-ekotech.com www.koncept-ekotech.com Návod na montáž, obsluhu a údržbu P 4000 S BN, P 4000 S BC 6/2013 (11/2002) P 4000 S BN, P 4000

Více

ROZSTŘIKOVAČ SATURN III

ROZSTŘIKOVAČ SATURN III ORBIT Irrigation Products, Inc. Návod k instalaci a použití VÝSUVNÝ ROZSTŘIKOVAČ SATURN III pro automatické zavlažovací systémy Modely: 55169 94214, 94215 www.agf-zavlahy.com 1 Protokoly: Mezinárodní modely

Více

MODVLVS. Dvoutrubková čerpadlová skupina S2 Solar 2 a S2 Solar 3

MODVLVS. Dvoutrubková čerpadlová skupina S2 Solar 2 a S2 Solar 3 MODVLVS Dvoutrubková čerpadlová skupina S2 Solar 2 a S2 Solar 3 MODVLVS dvoutrubková čerpadlová skupina S2 Solar 2 Topná větev Vratná větev Topná větev Vratná větev (A) Kulový ventil na topné větvi (teploměr

Více

Hydromasážní panely. n á v o d k už í v á n í a úd r ž b ě RELAX SHARP RELAX QUADRO RELAX SOFT RELAX GREEN

Hydromasážní panely. n á v o d k už í v á n í a úd r ž b ě RELAX SHARP RELAX QUADRO RELAX SOFT RELAX GREEN Hydromasážní panely stavební připravenost montážní návod n á v o d k už í v á n í a úd r ž b ě RELAX HARP RELAX QUADRO RELAX OF RELAX GREEN AVEBNÍ PŘIPRAVENO + P OPI R ELAX HARP 180 hlavová sprcha 3 zóna

Více

Uzavíratelné radiátorové šroubení podle DIN 3842 s 5 funkcemi Připojení uzavírání přednastavení napouštění vypouštění

Uzavíratelné radiátorové šroubení podle DIN 3842 s 5 funkcemi Připojení uzavírání přednastavení napouštění vypouštění Uzavíratelné radiátorové šroubení podle DIN 3842 s 5 funkcemi Připojení uzavírání přednastavení napouštění vypouštění Technický list pro 3923/3924 AUT 0999 CZ 0508 Zvláštní provedení R = R1/2" G = G 3/4

Více

627 VSX2. Průmyslový regulátor tlaku plynu s přímým účinkem

627 VSX2. Průmyslový regulátor tlaku plynu s přímým účinkem 627 VSX2 Průmyslový regulátor tlaku plynu s přímým účinkem TM 627VSX2 /1001 TECHNICKÝ MANUÁL OBSAH POPIS...................................................................... 2 CHARAKTERISTIKY...........................................................

Více

Pneumatické regulační zařízení Typ a typ

Pneumatické regulační zařízení Typ a typ Pneumatické regulační zařízení Typ 3510-1 a typ 3510-7 Obrázek 1 Typ 3510 Obrázek 2 Typ 3510-7 se zabudovaným regulátorem Vydáno v květnu 1998 Návod k montáži a obsluze EB 8091 1. Montáž a funkční charakteristika

Více

DRŽÁK SAT PARABOLY. nebo jiného anténního přijímače MONTÁŽNÍ NÁVOD NÁVOD K POUŽITÍ

DRŽÁK SAT PARABOLY. nebo jiného anténního přijímače MONTÁŽNÍ NÁVOD NÁVOD K POUŽITÍ DRŽÁK SAT PARABOLY nebo jiného anténního přijímače MONTÁŽNÍ NÁVOD NÁVOD K POUŽITÍ Výrobek je určen k montáži na rám plastového okna. Měl by být používán výhradně k účelu upevnění SAT paraboly či jiného

Více

D15S. Redukční ventil tlaku. Návod na montáž a údržbu. Pokyny uchovejte pro pozdější použití!

D15S. Redukční ventil tlaku. Návod na montáž a údržbu. Pokyny uchovejte pro pozdější použití! D15S Návod na montáž a údržbu Pokyny uchovejte pro pozdější použití! Redukční ventil tlaku 1. Bezpečnostní pokyny 1. Postupujte podle pokynů k instalaci.. Přístroj používejte pouze k využití, pro které

Více

481 SP/ 481 HP/ 481 LP 482 SP/ 482 HP/ 482 LP 681 SP/ 681 HP/ 681 LP 682 SP/ 682 HP/ 682 LP

481 SP/ 481 HP/ 481 LP 482 SP/ 482 HP/ 482 LP 681 SP/ 681 HP/ 681 LP 682 SP/ 682 HP/ 682 LP Goetze KG Armaturen DIN 4109 481 SP/ 481 HP/ 481 LP 482 SP/ 482 HP/ 482 LP 681 SP/ 681 HP/ 681 LP 682 SP/ 682 HP/ 682 LP Geprüft nach DIN EN 1567 a) b) c) d) e) g) f) Pokyny pro instalaci, údržbu a provoz

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.C 520 3) Instalace: 4) Funkční popis: 1/5

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.C 520 3) Instalace: 4) Funkční popis: 1/5 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.C 520 3) Instalace: Instalace a uvedení do provozu musí být prováděno výhradně kvalifikovaným personálem a v souladu se všemi národními normami

Více

MLHOVÁ MAZNICE CL. Servis a opravy smějí být prováděny pouze kvalifikovanými techniky.

MLHOVÁ MAZNICE CL. Servis a opravy smějí být prováděny pouze kvalifikovanými techniky. Vážení odběratelé, MLHOVÁ MAZNICE CL děkujeme Vám za Vaši důvěru v naše výrobky. Níže jsou uvedena technická data, nezbytná pro bezporuchovou instalaci a údržbu těchto pneumatických komponentů. Přečtěte

Více

CZ UMYVADLOVÁ BATERIE S JEDNOU PÁKOU Návod k použití. SK UMÝVADLOVÁ BATÉRIA S JEDNOU PÁKOU Návod na obsluhu

CZ UMYVADLOVÁ BATERIE S JEDNOU PÁKOU Návod k použití. SK UMÝVADLOVÁ BATÉRIA S JEDNOU PÁKOU Návod na obsluhu CZ UMYVADLOVÁ BATERIE S JEDNOU PÁKOU Návod k použití SK UMÝVADLOVÁ BATÉRIA S JEDNOU PÁKOU Návod na obsluhu HU EGYKAROS MOSDÓ CSAPTELEP Felhasználói kézikönyv CZ NÁVOD K INSTALACI UMYVADLOVÁ BATERIE S JEDNOU

Více

Pneumatický pohon Typ 3277

Pneumatický pohon Typ 3277 Pneumatický pohon Typ 3277 Obrázek 1: Pohon typu 3277 Obrázek 2: Pohon typu 3277-5 Pneumatické pohony typu 3277 Návod k instalaci a obsluze EB 8311 CS Vydáno v listopadu 2009 Obsah Obsah 1 Konstrukce a

Více

Fragranitové dřezy. Dřezové baterie

Fragranitové dřezy. Dřezové baterie Fragranitové dřezy FG 7257 NOVINKA! ovládání (spuštění a množství průtoku) přes sensor (napájení: lithiový 6V akumulátor) regulace teploty pomocí kroužku na těle baterie na koncovce regulační kroužek proud/sprcha

Více

Regulační skupina ADEX

Regulační skupina ADEX Regulační skupina ADEX Seznam materiálu Topenářské komponenty Regulační komponenty Regulátor ADEX Comfort 11. 1 ks ( krabice i s příslušenstvím ) Servopohon ESBE ARA 663. 1 ks ( krabice i s příslušenstvím

Více

PAW.HeatBloC musí být použit pouze v otopných systémech s uzavřeným okruhem, naplněných otopnou vodu v souladu s normou VDI 2035 / Ö-Norm H

PAW.HeatBloC musí být použit pouze v otopných systémech s uzavřeným okruhem, naplněných otopnou vodu v souladu s normou VDI 2035 / Ö-Norm H 1) Výrobek: HORIZONTÁLNÍ ROZDĚLOVAČ - pro jednotlivé moduly 2) Typ: PAW.HEAT BLOC V23 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně

Více

7 747 004 223 06/2004 CZ

7 747 004 223 06/2004 CZ 7 747 004 3 06/004 CZ Pro odbornou firmu Montážní návod Výměna dveří u olejových/plynových speciálních kotlů Logano S635 a Logano S735 Před montáží pozorně pročtěte Obsah Všeobecné informace........................................

Více

Návod k instalaci a obsluze EB 8093 CS. Pneumatický regulační ventil Typ 3248-1 a 3248-7

Návod k instalaci a obsluze EB 8093 CS. Pneumatický regulační ventil Typ 3248-1 a 3248-7 Pneumatický regulační ventil Typ 3248-1 a 3248-7 Obr. 1: Typ 3248 jako průchozí ventil a rohový ventil s pohonem typu 3277 Návod k instalaci a obsluze EB 8093 CS Vydání prosinec 2010 Význam pokynů v tomto

Více

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Návod na montáž, obsluhu a údržbu SANItech tel.: 234 706 311, fax: 234 706 300 e-mail: info.cz@koncept-ekotech.com www.koncept-ekotech.com Návod na montáž, obsluhu a údržbu RADA VA3 LAP 5/2014 (7/2012) Upozornění pro instalatéry: Tento

Více

Rybníkový filtr BTF50000

Rybníkový filtr BTF50000 Version 1.2 česky Rybníkový filtr BTF50000 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 261 49 Art.-Bez.: BTF50000 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

BA300. Potrubní oddělovač. Montážní návod. Uschovejte návod pro pozdější potřebu!

BA300. Potrubní oddělovač. Montážní návod. Uschovejte návod pro pozdější potřebu! BA300 Montážní návod Uschovejte návod pro pozdější potřebu! Potrubní oddělovač CZ 1. Bezpečnostní pokyny 1. Postupujte podle montážního návodu 2. Používejte oddělovač v souladu s jeho určením pouze pokud

Více

SI- 50-80-100-120-150. Popis ohřívače ( Fig A )

SI- 50-80-100-120-150. Popis ohřívače ( Fig A ) Popis ohřívače ( Fig A ) SI- 50-80-100-120-150 a) Plastický ( polypropylen ) vrchní kryt b) Teploměr c) Značka d) Indikátor e) Plastický ( polypropylen ) spodní kryt f) Inspekční kryt g) Regulátor h) Výstup

Více

Návod na montáž, obsluhu a údržbu HAWS A8100 BEZPEČNOSTNÍ SPRCHA PRO CELKOVÝ OPLACH INTERIÉROVÁ

Návod na montáž, obsluhu a údržbu HAWS A8100 BEZPEČNOSTNÍ SPRCHA PRO CELKOVÝ OPLACH INTERIÉROVÁ Návod na montáž, obsluhu a údržbu HAWS A8100 BEZPEČNOSTNÍ SPRCHA PRO CELKOVÝ OPLACH INTERIÉROVÁ 4/2013 2 1 sprchová hlavice pro celkový oplach 2 patice s přírubou pro ukotvení sprchy 3 - uzavírací ventil

Více

Přímočinné regulátory tlaku Přepouštěcí ventil Typ M 44-7 Obr. 1 Typ M 44-7 Přepouštěcí ventil, připojení G1, Kvs = 3.6 1. Konstrukce a funkční princip Tlakový regulační ventil, typ M 44-7, se skládá z

Více

Technická specifikace

Technická specifikace SUG.., NUG, ROZS-SUG Technická specifikace Směšovací uzel SUG, čerpadlový okruh NUG, rozdělovač topné vody ROZS-SUG Systém směšovacích uzlů pro malé a střední instalace. Skládá se: Směšovací uzel SUG (kv=1,6

Více

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Návod na montáž, obsluhu a údržbu SANItech tel.: 234 706 311, fax: 234 706 300 e-mail: info.cz@koncept-ekotech.com www.koncept-ekotech.com Návod na montáž, obsluhu a údržbu PRESTO 1000 05/2014 (6/2013) PRESTO 1000 MÍS 1000 M 1000 TC 1000

Více

FILTR-REGULÁTOR CK. Servis a opravy smějí být prováděny pouze kvalifikovanými techniky

FILTR-REGULÁTOR CK. Servis a opravy smějí být prováděny pouze kvalifikovanými techniky FILTR-REGULÁTOR CK Vážení odběratelé, děkujeme Vám za Vaši důvěru v naše výrobky. Níže jsou uvedena technická data, nezbytná pro bezporuchovou instalaci a údržbu těchto pneumatických komponentů. Přečtěte

Více

MLHOVÁ MAZNICE MLS. manometrické tlaky Vstup G1/8 G1/4 Směšovací poměr. degresivní (počet kapek za minutu olej/vzduch

MLHOVÁ MAZNICE MLS. manometrické tlaky Vstup G1/8 G1/4 Směšovací poměr. degresivní (počet kapek za minutu olej/vzduch MLHOVÁ MAZNICE MLS Vážený zákazníku! Děkujeme Vám za Vaši důvěru v naše výrobky. Na následujících stránkách naleznete technická data, nezbytná pro bezporuchovou instalaci a údržbu těchto pneumatických

Více

Nožové šoupátko LUCAVAL

Nožové šoupátko LUCAVAL Nožové šoupátko LUCAVAL MONTÁŽ ÚDRŽBA NÁVOD NA OPRAVU typ: M08 Obsah Strana 0. Popis.. 2 1. Manipulace 2 2. Instalace. 2 3. Pohony... 4 4. Údržba... 5 4.1 Výměna ucpávky... 5 4.2 Výměna těsnění. 6 4.3

Více

HERZ-TS-90. Termostatické ventily bez přednastavení. Technický list pro 7723 / 7724 / / 7759 Vydání AUT 0999 Vydání CZ 1207

HERZ-TS-90.  Termostatické ventily bez přednastavení. Technický list pro 7723 / 7724 / / 7759 Vydání AUT 0999 Vydání CZ 1207 Termostatické ventily bez přednastavení Technický list pro 7723 / 7724 / 7728 7758 / 7759 Vydání AUT 0999 Vydání CZ 1207 Zvláštní provedení R = R 1/2 G = G 3/4 Výrobce si vyhrazuje právo na změny dané

Více