panel DCM01 pro měření chloru
|
|
- Kateřina Horáková
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Všeobecně Pro účely dezinfekce vody jakéhokoliv druhu se používá především chlor v nejrůznějších formách. Firma JESCO již mnoho roků úspěšně nabízí na trhu zařízení na plynulé měření a regulaci přebytku chloru (volný chlor: HOCl). Prostřednictvím okysličování organických nečistot se tvoří chloraminy (= vázaný chlor: mono-, di- a trichloramin). Obě složky společně, tj. součet volného a vázaného chloru, udávají celkový obsah chloru. Norma DIN udává limitní hodnoty pro volný a vázaný chlor pro vodu na koupalištích a v bazénech. Dodržování těchto hodnot je třeba permanentně zajišťovat a personál koupaliště anebo bazénu musí tyto hodnoty denně kontrolovat (na začátku, uprostřed a na konci denního provozu). V posledních letech se stále hlasitěji ozývá volání po automatickém měření a kontrole vázaného chloru. Chloraminy je třeba, podle názoru odborníků, klasifikovat jako zdravotně závadné. A právě proto by měla být vyžadována racionální měřicí a regulační technika (viz také dávkování práškového aktivního uhlí AKODOS od firmy JESCO). Tak, jako jsou dneska běžně vyžadovány on-line záznamy volného chloru, budou v budoucnu vyžadovány tyto záznamy i pro vázaný chlor. Regulátor a měřicí zesilovač TOPAX NT Měřicí panel DCM01 Díky kombinaci dlouhodobě osvědčeného potenciostatického měřicího článku pro volný chlor PM01, našeho měřicího článku pro celkový chlor GCM a vysokého početního výkonu regulátoru a měřicího zesilovače TOPAX NT je možné provádět diferencované měření. Takto lze nyní realizovat neustálou indikaci a záznamy volného a vázaného chloru a odpovídající požadované dávkování práškového aktivního uhlí, resp. přívod čerstvé vody. Kompletní řešení se nazývá JESCO DCM01, což znamená měření, ovládání a regulaci veškerých parametrů, podléhající záznamové povinnosti. Měřicí článek pro volný chlor Potenciostat PM01 Panel JESCO-DCM01 je měřicí systém, který byl navržen podle nejnovějšího stavu elektroniky a senzoriky. Přídavné chemikálie, které jsou při automatizované chemické analýze normálně nezbytné, se při použití systému JESCO-DCM01 nemusí používat. Měřicí článek pro celkový chlor GCM stav strana D3.01
2 Funkční popis Měřicí signály ze senzorů pro volný chlor, celkový chlor, hodnoty ph a Redox, teplota a průtok, jsou přivedeny na měřicí zesilovač TOPAX NT, kde se ověřuje jejich věrohodnost a pomocí vyhodnocovacího softwaru se dále zpracovávají. Další přístroj pro vyhodnocení naměřených hodnot celkového chloru tedy již není třeba. Na displeji se kromě naměřených hodnot od senzorů objeví hodnota vázaného chloru. Tato hodnota vyplývá z rozdílu mezi celkovým a volným chlorem. Naměřené hodnoty pro volný, vázaný a celkový chlor jsou kompenzovány podle teploty a hodnoty ph. Hydraulický systém Měřená voda protéká přes hadicové šroubení (1) v bloku PMMA, kde se nejdříve zbavuje částeček nečistot průchodem přes filtr (2). Hrubé předběžné nastavení průtoku měřené vody se provádí pomocí jehlového ventilu (3). Rovnoměrný a plynulý průtok zajišťuje hydrostatický regulační systém (4), který se stará také o oddělení plynových bublinek. Potenciostatický měřicí článek sestává ze tří elektrod a potenciostatu a byl vyvinut k měření volného chloru (5). Součástí tohoto článku je referenční elektroda (5a). Kolík pro vyrovnávání potenciálu (6) odvádí případný rušivý potenciál. Při dostatečném průtoku měřené vody plovák (7) sepne jazýčkový kontakt (8). Senzory pro hodnoty ph (9) a Redox (10) jsou v provedení jako sdružená měřicí souprava. Odporový snímač teploty (11) registruje teplotu. Článek pro měření celkového chloru (12) se uchycuje na armaturu měřicího článku (13) a jeho přesně opracovaná tryska (14) zajišťuje rovnoměrné náběhové proudění měřicího článku. Po průchodu přes senzory proudí voda bez tlaku do sběrné nálevky (15). Přetok hydrostatického regulačního systému (16) je výkyvný a dimenzován pro odběr měřené vody za účelem kontrolního měření. 1. hadicové šroubení 2. filtr 3. jehlový ventil 4. hydrostatický regulační systém 5. měřicí článek k měření volného chloru 5a referenční elektroda 6. kolík pro vyrovnávání potenciálu 7. plovák 8. jazýčkový kontakt 9. senzor ph 10. senzor Redox 11. odporový snímač teploty 12. článek pro měření celkového chloru 13. armatura měřicího článku 14. tryska 15. sběrná nálevka 16. hydrostatický regulační systém Senzory Měřicí článek na měření volného chloru Měření přebytku chloru na měřicím panelu PM01 se provádí na základě potenciostatického principu měření. Potenciostatický měřicí článek sestává ze tří elektrod v kombinaci zlato,-kclušlechtilá ocel. Tímto měřením a prostřednictvím speciální vyhodnocovací elektroniky v měřicím zesilovači se eviduje pouze volný chlor. Ostatní ionty, které například u ampérometricky pracujících měřicích článků vyvolávají nulový proud, budou ignorovány. Tudíž u potenciostaticky zatěžovaných měřicích článků není třeba žádná kalibrace nulového bodu. U článku na měření přebytku chloru panelu PM01 v proudu vody rotují uložené kuličky, které s pomocí rovnoměrně protékající měřené vody zbavují elektrody pasivační vrstvy a tímto tedy zajišťují čištění elektrod. Po náběhové fázi, která trvá několik hodin, pak tyto kuličky způsobují dlouhodobou stabilitu měření chloru. Manuální čištění měřícího článku v určitých časových intervalech tedy není třeba. stav strana D3.02
3 1. Zlatá elektroda 2. Referenční elektroda 3. Tryska pro tangenciální proudění 4. Skleněné kuličky, rotující v proudu vody a zajišťující čištění elektrod 5. O-kroužek pro vystředění referenční elektrody Měřicí článek GCM na měření celkového chloru Článek GCM je potenciostatický měřicí článek na měření celkového chloru, který je potažený membránou. Tato membrána činí měřicí systém necitlivý na nečistoty a potenciostatický princip měření zajišťuje stabilní naměřené hodnoty. Kalibrace měřicího článku se provádí pomocí běžných fotometrů, např. metodou DPD. Sdružený měřicí článek na měření hodnot ph a Redox Každý sdružený měřicí článek PE 110 a ME 110 je vybaven držákem z umělé hmoty a náplní z elektrolytu. Montáž senzorů se provádí pomocí dodávaných šroubení Pg. Při kalibrování je možné měřicí článek zavěsit do trubkové svorky v přední části akrylového bloku. Snímač teploty Odporový teploměr, typ Pt 100, v kovové ochranné trubce. Filtr měřené vody V akrylovém bloku je zabudován filtr pro filtraci měřené vody. Velikost ok filtru je 0,5 mm. Tento filtr je určený k tomu, aby zadržel případné drobné nečistoty ve vodě. Pokud je měřená voda silně znečištěná, pak je třeba instalovat ještě jeden předřazený vodní filtr s velikostí ok např. 80 µm (viz příslušenství). Hydrostatická regulace průtoku Proudění měřené vody se nastavuje pomocí jehlového ventilu DN2,5. Vnitřní přepadové potrubí v akrylovém bloku zajišťuje proud vody v článku na měření chloru a tím také rovnoměrné čištění elektrod, jehož výsledkem jsou stabilní naměřené hodnoty. Přepadové potrubí zároveň odděluje plynové bublinky z měřené vody. Měřicí článek vyžaduje průtok vody asi 45 l/h, přičemž jehlový ventil je většinou nastaven na hodnotu asi 50 l/h. To znamená, že přebytečná voda musí odtékat přes přepadovou trubku. Sledování průtoku Plovák v akrylovém bloku ukazuje, zda protéká dostatečné množství vody pro spolehlivé měření. Při dostatečném průtoku měřené vody tyčkový magnet sepne v tělese plováku jazýčkový kontakt na průchod. Tento kontakt svojí činností umožňuje, aby elektronický regulátor v případě nedostatku vody uzavřel všechny ovládací ventily a tím zabránil nebezpečnému předávkování. Vyrovnání potenciálu Často je měření volného chloru a hodnoty ph omezováno prostřednictvím rušivého potenciálu, který je zavlečený do vody. Případný rušivý potenciál lze odvádět připojeným kolíkem pro vyrovnávání potenciálu na ochranný vodič. Ve zvláště závažných případech se do přívodního vedení instaluje ještě kousek kovu a tento se rovněž připojí na ochranný vodič. Vedení měřené vody Přívod vody Měřená voda se na měřicí panel přivádí trubkami z umělé hmoty v provedení z PVC nebo PE. V žádném případě se nesmí použít kovové trubky, poněvadž naměřený výsledek by byl značně zkreslen díky úbytku chloru na kovovém povrchu. Měřená voda by měla být přivedena pokud možno v co nejkratší době od místa odběru k měřicímu panelu. Krátké ztrátové časy je možné dosáhnout použitím co nejkratšího vedení s pokud možno co nejmenším průřezem. V případě použití vedení DN 6 délky 50 m z toho vyplývá ztrátový čas asi 2 minuty. Pokud se průřez vedení na základě ztrát třením ve vedení zvýší na DN 15, pak se tento ztrátový čas zvýší asi na 10 minut. U dlouhých vedení se tudíž doporučuje, aby mezi místem odběru měřené vody a měřicím panelem se provedla instalace podle následujícího náčrtku. stav strana D3.03
4 Škrticí ventil vytváří dynamický tlak, který je potřebný u jehlového ventilu pro nastavení průtoku. Pokud je třeba počítat se zvýšeným znečištěním měřené vody, pak je třeba instalovat ještě jeden předřazený vodní filtr s velikostí ok např. 80 µm (viz příklad instalace). Tak je tomu především v případě otevřených koupališť s odběrem měřené vody přímo z bazénu, poněvadž zde se relativně malý zachycovač nečistot v akrylovém bloku může ucpávat spadlými květy a listím. Aby nedošlo ke značnému zkreslení výsledku měření úbytkem chloru ve filtru, je třeba filtrační vložku pravidelně čistit, resp. vyměňovat. Odtok vody Z akrylového bloku vedou dva proudy vody: jeden je z přepadové trubky a druhý z vlastního měřicího článku. Oba proudy vody se u měřicího panelu spojují uprostřed sběrné nálevky. Voda se pro manuální zkoušky odebírá u přepadové (výkyvné) trubky. Voda z nálevky musí odtékat volným spádem. Zpětné vedení vody do tlakového systému je zajišťováno např. ponorným čerpadlem, které je umístěno v záchytné nádobě (viz příklad instalace). Rozsah dodávky Plná verze hydraulického systému se dodává v provedení, připraveném k zapojení a to včetně zesilovače TOPAX NT, všech senzorů, spojovacího materiálu a malých dílů příslušenství. Senzory pro zjišťování celkového chloru, hodnot ph a Redox a referenční elektroda se balí samostatně. Z důvodů trvanlivosti se celý systém skladuje a dodává bez elektrolytu, resp. se zvláštními ochrannými víčky. Při vybalování je třeba dávat pozor na drobné díly a celý obsah balení zkontrolovat podle dodacího listu. Sada příslušenství měřicího panelu PM01 pro doplnění na DCM01 Obsahuje veškeré díly, aby bylo možné připravit měřicí panel PM01 na měření a indikaci volného, vázaného a celkového chloru (PM01 počínaje 10/00). Bez senzorů a zesilovače TOPAX NT Předpoklady: TOPAX NT, GCM, senzor Redox, senzor ph, teplotní snímač. Číslo dílu: Technické údaje měřicího panelu GCM01 měřicí rozsah - volný chlor 0-2 ppm měřicí rozsah - celkový chlor 0-2 ppm měřicí rozsah ph 6,5-8,5 měřicí rozsah Redox mv měřicí rozsah teplot 5 o c - 55 o C potřeba měřené vody 45 l/h tlak vody 0,2-6 bar rozměry 900x490x100 mm Příslušenství Samostatný filtr měřené vody s velikostí ok 80 µm s přípojkami pro hadici 6/12 a nástěnný držák pro montáž na zeď číslo dílu: Měřicí panel DCM01 se zesilovačem TOPAX NT Plná verze je se všemi senzory pro měření a indikaci těchto hodnot: volný chlor vázaný chlor celkový chlor hodnota ph hodnota potenciálu Redox teplota číslo dílu: Ostatní díly příslušenství na vyžádání. stav strana D3.04
5 Příklady instalace Legenda: 1 Odběr měřené vody 2 Filtr nečistot, 80 µm 3 Měřicí panel PM01 4 Čerpadlo zpětného vedení měřené vody 5 Dávkovací čerpadlo pro korekturu hodnoty ph 6 Místo vstřiku pro korekturu hodnoty ph 7 Vstřikovač se zpětným ventilem 8 Čerpadlo cirkulační vody 9 Regulační ventil plynného chloru 10 Průtokoměr plynného chloru 11 Zavedení roztoku chloru 12 Sada okruhu cirkulační vody 13 Nádrž na odstřikující vodu 14 Dávkovací čerpadlo aktivní uhlí 15 Místo vstřiku aktivní uhlí stav strana D3.05
Potenciostat. Potenciostat. stav 03.2009 E/04
Všeobecně V moderních vodárnách, bazénech a koupalištích je třeba garantovat kvalitu vody pomocí automatických měřicích a regulačních zařízení. Měřicí panel PM 01 slouží ke zjišťování parametrů volného
VícePanel PM 01 pro měření kvality vody
Panel PM 01 pro kvality vody Hodnoty ve vodě voda s hodnotami V moderních vodárnách je třeba garantovat kvalitu vody pomocí automatických měřicích a regulačních zařízení. Kvalita sběru a zjišťování dat
VíceKompaktní a spolehlivé řešení. Desky Jesco pro MaR EASYPOOL SMART. MaR Jesco 1
Kompaktní a spolehlivé řešení Desky Jesco pro MaR EASYPOOL SMART MaR Jesco 1 Popis desky EASYPOOL SMART MaR Jesco 2 Hydraulika desky EASYPOOL SMART MaR Jesco 3 Měřené a regulované veličiny desky EASYPOOL
Vícestupnice 0,1-0,3-0,6-1,0-1,4-2,0 mg/l stupnice 0,1-0,2-0,3-0,5-0,8-1,2 mg/l 19532a
Orientační měření kvality vody orientační měření tvrdosti vody: měření rozsah měření obj. č. tvrdost vody / kapky 1 kapka = 1 0 dh MB - 1 orientační měření obsahu železa a manganu ve vodě: měření rozsah
VíceKONTROL PC (PC95) Systém pro měření ph chloru a teploty v bazénech.
Ingresso campione KONTROL PC (PC95) Systém pro měření ph chloru a teploty v bazénech. Kódové číslo Návodu: 0000136306 OBSAH 1 Začínáme strana 2 2 Montáž strana 4 3 Nastavení a obsluha strana. 7 4 Údržba
VíceStandardní vstřikovače
Všeobecně Dávkovací zařízení plynného chloru, která pracují podle DIN 19606, se vyznačují tím, že dávkovaný plynný chlor se používá s tlakem pod úrovní atmosférického tlaku, čímž se jejich provozní režim
VíceKO TROL PR (PR95) Systém pro měření ph redox potenciálu - teploty OBSAH. KONTROL PR Cod rev
KO TROL PR (PR95) Systém pro měření ph redox potenciálu - teploty OBSAH 1 Pro začátek str. 2 2 Nainstalování str. 4 3 Nastavení a provoz str. 7 4 Údržba str. 7 5 Hledání závad str. 7 6 Jak se spojit s
VíceKontrola Měření Regulace Dávkování
Tschechischer Katalog V6_Layout 1 23.02.11 12:49 Seite 1 2011 Kompletní sestavy pro měření, regulaci a dávkování bazénových chemikálií Tschechischer Katalog V6_Layout 1 23.02.11 12:49 Seite 2 Systém kontroly
VíceDávkovací čerpadla - INVIKTA
Dávkovací čerpadla - INVIKTA SLOŽENÍ SYSTÉMU 1 Šroubení výtlaku 2 Šroubení sání 3 Sací ventil Otočný regulátor otáček Vstup pro napájecí kabel Vstup senzoru hladiny 7 Nástěnná konzole OBSAH BALENÍ INVIKTA
VíceArmatury + systémy Premium Stanice pro připojení zdroje tepla na otopný okruh. Přehled výrobků
Armatury + systémy Premium Stanice pro připojení zdroje tepla na otopný okruh Přehled výrobků 1 b a r 0 O V Armatury pro připojení ke kotli Oventrop nabízí sestavu pro připojení ke kotli, která obsahuje
VíceDOKONALE ČISTÁ A NEZÁVADNÁ VODA S MINIMÁLNÍM OBSAHEM CHEMIKÁLIÍ, SNADNÁ INSTALACE, INTUITIVNÍ OVLÁDÁNÍ. ASIN Aqua
DOKONALE ČISTÁ A NEZÁVADNÁ VODA S MINIMÁLNÍM OBSAHEM CHEMIKÁLIÍ, SNADNÁ INSTALACE, INTUITIVNÍ OVLÁDÁNÍ ASIN Aqua Precizní elektronika Jedinečná konstrukce sond na měření chloru Výkonná a odolná dávkovací
Vícepřepouštěcí a tlakové stabilizační systémy Přepouštěcí a tlakové stabilizační ventily jsou stav 03.2009 strana A12.26 Všeobecně
Všeobecně Přepouštěcí a tlakové stabilizační ventily jsou armatury pro dávkovací čerpadla. Používají se vždy podle druhu zadání a za účelem zvyšování přesnosti dávkování anebo na ochranu zařízení před
VíceBALLOREX Venturi DN vnitřní závit/vnitřní závit měřící body, vysoký/nízký tlak Max. tlak PN 25 Max. teplota 120 C
11 Regulační ventily 11 Statické vyvažovací ventily s přesností nastavení v celém rozsahu +/- 3% Automatické vyvažovací ventily se 100% autoritou ventilu Cenově výhodné sety regulátoru diferenčního tlaku
VíceDesinfekce chlordioxidem pomocí zařízení EASYZON od firmy Jesco
Desinfekce chlordioxidem pomocí zařízení EASYZON od firmy Jesco Mgr. Miroslav Štrobich - GHC Invest 2009 GHC Invest 1 EASYZON kompaktní řešení Při úpravě vody je chlordioxid známý jako účinné oxidační
Vícemembránové dávkovací čerpadlo MEMDOS GMR
Všeobecně Dávkovací čerpadla s dvojitou membránou série MEMDOS GMR se dodávají jako jednostupňová a dvoustupňová. Slouží k dávkování velkých množství při poměrně nepatrném protitlaku. Nejčastěji se používají
Vícesestava armatur množství čerpadlo typ l/min typ SAG20/AX13-4 1-13 AX13-4 SAG20/SX13-4 1-13 SX13-4 SAG20/SX15-4 8-30 SX15-4
Popis výrobku ČR 1. 10. 2011 Hoval solární sestava armatur SAG20 solární sestava armatur DN 20 (¾ ) oběhové čerpadlo AX13-4, SX13-4 nebo SX15-4 2 kulové kohouty (obsluhované klíčem) s teploměrem zařízení
VícePrecont MT. Převodník tlaku Měření absolutního a relativního tlaku v plynech, parách, kapalinách a prachu. Hlavní vlastnosti
Precont MT Převodník tlaku Měření absolutního a relativního tlaku v plynech, parách, kapalinách a prachu Technický návod 05.13 Hlavní vlastnosti Jemně odstupňované měření tlaku Měřicí rozsahy od -1 do
VíceBALLOREX Venturi 209 BALLOREX DRV 211. BALLOREX Vario 212. BALLOREX Basic 213. BALLOREX Dynamic 214. BALLOREX Delta 216. BALLOREX Thermo 219
Regulační ventily 11 Statické vyvažovací ventily s přesností nastavení v celém rozsahu +/- 3% Automatické vyvažovací ventily se 100% autoritou ventilu Cenově výhodné sety regulátoru diferenčního tlaku
VícePROTHERM XXX XXX X. Zásobníky TV. Zásobníky TV. Způsob rozlišování a označování zásobníků teplé vody (TV):
Zásobníky TV Způsob rozlišování a označování zásobníků teplé vody (TV): PROTHERM XXX XXX X provedení: B třída izolace zásobníku M hořčíková anoda E elektrický dohřev Z závěsný zásobník (design závěsných
VícePříslušenství měřících přístrojů D3000
Příslušenství měřících přístrojů D3000 Elektrody pro měření ph a ORP Tyto elektrody jsou ideálním příslušenstvím měřících přístrojů D3000 pro přesné a dlouhodobé řízení probíhajících procesů. ph a ORP
VíceVstřikovací systém Common Rail
Vstřikovací systém Common Rail Pojem Common Rail (společná lišta) znamená, že pro vstřikování paliva se využívá vysokotlaký zásobník paliva, tzv. Rail, společný pro vstřikovací ventily všech válců. Vytváření
VíceRegulační ventil HERZ
Regulační ventil HERZ Regulátor průtoku Technický list pro 4001 Vydání CZ 0610 Montážní rozměry v mm DN G L H1 H2 B1 B2 L1 L2 1 4001 21 15 3/4 G 66 59 61,5 49 63 48 81 1 4001 22 20 1 G 76 60 61,5 51 68,5
VíceAseko Pool Technology
Aseko Pool Technology CZ 1 2 OXY 10 ml/m 3 den ON ph 7,2 OK 6,4 7,4 Algicid Flokulant Teplota 10 10 28,5 ml/m 3 den ml/hod. C Hladina 164 cm FILTRACE ON TIMER ON DOKONALE ČISTÁ A NEZÁVADNÁ VODA S MINIMÁLNÍM
VíceNáhradní těsnění k elektrodám TE27. Prodlužovací kabel Salt 2m k prodloužení délky mezi Asin Salt 2 a elektrodou TE 27. Max vzdálenost je 10m.
TE 27 náhradní elektroda k ASIN Salt 394,2 Náhradní elektroda pro připojení k elektrolyzéru ASIN Salt. Jednoduchá montáž do stávajících systémů do části potrubí. Elektroda je vyrobena z titanu s rhodio-iridiovým
VíceMRB/MRBV - Měřící a regulační blok pro chlazení a čištění lisovacích forem
MRB/MRBV - Měřící a regulační blok pro chlazení a čištění lisovacích forem - Skleněné měřící trubice - Použití pro vyšší teploty, tlaky a agresivní média - Rychloupínací trubice bez nutnosti použití nářadí
VíceUV zařízení Dulcodes. OZONFILT a BonoZon - ozonizátory. BelloZon - generátory chlordioxidu. Dulco Zon - elektrolýzní generátory chloru
Kapitola 1 UV zařízení Dulcodes Kapitola 2 OZONFILT a BonoZon - ozonizátory Kapitola 3 BelloZon - generátory chlordioxidu Kapitola 4 Dulco Zon - elektrolýzní generátory chloru Kapitola 5 Membránové technologie
VíceKATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Plynové závěsné kotle II. Změna vyhrazena! 6/5/2014 M
KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ Plynové závěsné kotle II. Změna vyhrazena! 6/5/2014 M7742190014 Důležité poznámky Náhradní díly smí instalovat pouze servisní pracovník s platným oprávněním! Ceník náhradních dílů
VíceOxiperm 164 D / 30 až 2000 g/h
GRUNDFOS alldos INFORMACE O VÝROBKU Příprava chlórdioxidu ze zředěných pracovních roztoků Rozměry Rozměry Standardní systém Systém s čelní instalací 164-xxxDFI A B C2 C1 C A B M H G M D E F E F C C1 K
VíceTECHNICKÝ KATALOG GRUNDFOS ALLDOS. Příslušenství pro dávkovací čerpadla
TECHNICKÝ KATALOG GRUNDFOS ALLDOS Příslušenství pro dávkovací čerpadla Obsah Schéma dávkovacího systému Schéma dávkovacího systému 4 Montážní sady Montážní sady pro dávkovací čerpadla DME a DMS 5 Montážní
VíceFlowCon S. Instalace Provoz Uvedení do provozu
FlowCon S Instalace Provoz Uvedení do provozu Obsah: Technické údaje a přehled funkcí 2 1. Instalace 3 2. Propláchnutí a naplnění systému 4 3. Vypuštění systému 5 4. Zpětný ventil 5 5. Bezpečnostní zařízení
VíceKompaktní paralelní směšovač pro podlahové vytápění, FHM-Cx
Datový list Kompaktní paralelní směšovač pro podlahové vytápění, FHM-Cx Použití FHM-C1 Směšovač FHM-C/FHM-C Směšovač FHM-C Kompaktní paralelní směšovače podlahového vytápění Danfoss, mají za úkol regulovat
VícePrůtokoměry s plovákem konstrukční řada CF a DF pro kapaliny a plyny
Průtokoměry s plovákem konstrukční řada CF a DF pro kapaliny a plyny - Kvalitní provedení - Vysoká korozní odolnost - Spolehlivý princip měření - Nízká hmotnost a malé rozměry Dok. č.: 11, cz_cat_cf,df,
VíceRegulátor tlaku přiváděného vzduchu typ 4708
Regulátor tlaku přiváděného vzduchu typ 478 Použití Regulátor tlaku slouží pro napájení pneumatických měřicích, regulačních a řídicích zařízení konstantním tlakem přiváděného vzduchu Rozsahy požadované
VíceJesco měřící a regulační technika
Jesco měřící a regulační technika Přesvědčivá technika pro bazény a průmysl Vždy ta správná volba Jesco regulační zařízení jsou mnohostranně využitelná, neboť jsou konstruovány jako universální řídící
VíceTechnické informace pro montáž a provoz Solární stanice S
Technické informace pro montáž a provoz Solární stanice S Změny vyhrazeny. Obsah 1. Bezpečnostní pokyny 1 1.1 Předpisy/směrnice 1 1.2 Použití odpovídající účelu 1 2. Technické údaje 2 3. Montáž 5 3.1 Nástěnná
VíceRozdělovač podlahového vytápění FHD
Rozdělovač podlahového vytápění FHD Použití Rozdělovač FHD je využíván v soustavách podlahového vytápění k regulaci průtoku vody. Každá trubka soustavy podlahového vytápění je připojena k rozdělovači,
VíceCONTROL BASIC. PERISTALTICKÉ DÁVKOVACÍ ČERPADLO s regulací ph nebo Rx (ORP) NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ. (kódy 36002 a 36003)
CONTROL BASIC PERISTALTICKÉ DÁVKOVACÍ ČERPADLO s regulací ph nebo Rx (ORP) (kódy 36002 a 36003) NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ kód EM0000136897 rev. 1.2 OBSAH BALENÍ: A) Řídící jednotka CONTROL BASIC AstralPool
VíceISIS Recover. Větrací jednotky. Rekuperační jednotky. Charakteristika. Rozměry. Funkční schéma. Katalog produktů 2011 / 2012 HR-A-03-V-G4-E-1-60
Charakteristika Nástěnná vertikální instalace Vzduchový a 5 m /h Diagonální rekuperátor s účinností až 9 % nebo křížový rekuperátor s účinností až Rozměry HR-A--V-G4-E-1-6 6 % Elektrický drátkový dohřev
VícePřevodník tlaku DMU 08
Převodník tlaku DMU Sonda pro měření výšky hladiny provedení z nerez oceli DMU Digitální ukazatel (na přání) Sada šroubení Kabelová odbočnice s vyrovnáním tlaků Digitální ukazatel DA Signalizační zařízení
VíceTechnické informace pro montáž a provoz
Technické informace pro montáž a provoz Změny vyhrazeny. Solární stanice S CZ 1. Bezpečnostní pokyny 1. Bezpečnostní pokyny 1 1.1 Předpisy/směrnice 1 1.2 Použití odpovídající účelu 1 2. Technické údaje
VíceRegulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 montáž do vratného a přívodního potrubí
Datový list Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16, 5, 40*) AFQM, AFQM 6 montáž do vratného a přívodního potrubí Popis AFQM 6 DN 40, 50 AFQM DN 65-15 AFQM DN 150-50 AFQM (6) je přímočinný
VíceSolární akumulátor ECObasic
TECHNICKÁ INFORMACE Solární akumulátor Wagner & Co Obr. 1 Solární akumulátor 1. Technické informace Rozsah dodávky Solární akumulátor se dodává sešroubovaný nastojato na paletě; izolace je pevně spojená
VíceNávod k instalaci a obsluze EB 8546-1 CS. Regulátor přívodního tlaku, typ 4708-45. pro zvýšený pneumatický výkon
Regulátor přívodního tlaku, typ 4708-45 pro zvýšený pneumatický výkon Obr. 1: Regulátor přívodního tlaku, typ 4708-45 Návod k instalaci a obsluze EB 8546-1 CS Vydání: březen 2010 Obsah Obsah 1 Konstrukce
VíceBazénové elektrody a příslušenství pro rok 2014
Bazénové elektrody a příslušenství pro rok 2014 1. ph elektrody kombinované vhodné pro bazény s gelovým elektrolytem 22111 ph kombinovaná HC 233 1.680,- pro běžné využití do 1 baru, samočistící, záruka
VíceDRAIN BACK zásobník včetně integrované čerpadlové jednotky, elektrické
DRAIN BACK zásobník včetně integrované čerpadlové jednotky, elektrické patrony 5/4" a regulace (součástí IVAR.KIT DRAIN BACK 200): Pozn. Rozměry v mm. Technické charakteristiky: Max. provozní tlak zásobníku:
VíceStacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 01 VK 196, 246, 306, 356 ecovit plus 03-S1
Základní informace Stacionární kondenzační plynové kotle Vaillant ecovit plus odpovídají nejnovějším technickým požadavkům a jsou konstruované na základě uznaných bezpečnostních a technických pravidel.
VíceGWSystém spol. s r.o. Hafner - Pneumatik Krämer KG
FRL jednotky HAFNER Hafner - Pneumatik Krämer KG Stammheimer Strasse 10 D - 70806 Kornwestheim tel.:+49 7154 82 72 60 fax:+49 7154 82 72 68 e-mail: info@hafner-pneumatik.de www.hafner-pneumatik.com prodej
VíceDÁVKOVACÍ ČERPADLA INJECTA
Analogová a digitální dávkovací čerpadla OLIMPIA HYDRA ATHENA AT.BL ATHENA AT.MT ATHENA AT.AM ATHENA AT.BT ATHENA AT.PR ATHENA AT.AT Dávkovací čerpadla pro dávkování ph a Rx ELITE.pH a Rx ELITE.PR ELITE
VíceRegulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AVQM montáž do vratného a přívodního potrubí
Datový list Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AVQM montáž do vratného a přívodního potrubí Použití Regulátory se používají spolu s elektrickými pohony Danfoss: - AMV 150 1) -
VíceGRUNDFOS alldos INFORMACE O VÝROBKU. Oxiperm Pro. Spolehlivá příprava chlórdioxidu ze zředěných roztoků pro dezinfekci vody
GRUNDFOS alldos INFORMACE O VÝROBKU Spolehlivá příprava chlórdioxidu ze zředěných roztoků pro dezinfekci vody Obecně Obecně Stanice OXIPERM Pro vyrábějí chlórdioxid ze zředěných roztoků chloritanu sodného
VíceBezpečnost chlorových provozů. GHC Invest 1
Bezpečnost chlorových provozů Ing. Tomáš Eršil - GHC Invest GHC Invest 1 Systém napojení chlorových nádob ve většině vodáren vakuový podtlakový systém ADVANCE 50 let starý systém chlorátorů pro vakuový
VíceCharakteristika výrobku VK 654/9-1654/9
VK 654/9-1654/9 Charakteristika výrobku VK 654/9-1654/9 - nízkoteplotní kotel s dvoustupňovým hořákem a vestavěnou spalinovou klapkou pro zachování konstantní účinnosti v obou režimech (1. stupeň/jmenovitý
VíceSměšovací uzly FHM-Cx pro podlahové vytápění
Použití Směšovací uzel FHM-C5 (oběhové čerpadlo UPS) Směšovací uzel FHM-C6 (oběhové čerpadlo UPS) Směšovací uzel FHM-C7 (oběhové čerpadlo Alpha2) Kompaktní směšovací uzly Danfoss se používají k regulaci
VíceVERA HE přirozeně flexibilní
Vera he přirozeně flexibilní KOTEL PRO KAŽDÝ TYP TOPNÉHO SYSTÉMU Vera HE je nová řada kombinovaných kondenzačních nástěnných kotlů, které se přizpůsobují různým systémovým řešením. Díky vysoké výtlačné
VícePŘÍSLUŠENSTVÍ PRO NADZEMNÍ BAZÉNY
PŘÍSLUŠENSTVÍ PRO NADZEMNÍ BAZÉNY 420 Schůdky pro nadzemní bazény 420 Skimfiltry 421 Skimmery a trysky 422 Monobloky s pískovým filtrem 424 Kartušové filtry 424 Reflektory k nadzemním bazénům 425 Příslušenství
VíceDatový list Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem AVQM (PN 16) montáž do vratného a přívodního potrubí
Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem AVQM (PN 16) montáž do vratného a přívodního potrubí Popis Regulátory se používají spolu s elektrickými pohony Danfoss: - AMV 150 1) - AMV(E) 10 1)
VícePonorné čidlo teploty
1 781 1781P01 Symaro Ponorné čidlo teploty QAE21... Pasivní čidlo pro měření teploty vody v potrubích a zásobnících. Použití Ponorná čidla teploty QAE21.. se používají v zařízeních pro vytápění, větrání
VíceRegulační technika 05-R2. Modul: Sekce: Ekvitermní regulace
Ekvitermní regulátor calormatic 400 reguluje tepelný výkon kotle v závislosti na venkovní teplotě a přizpůsobuje ho podmínkám topného systému. Regulátor je vybaven týdenním časovým programem s displejem
VíceZávěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 02 VU 146/4-7, 206/4-7 a 276/4-7 ecotec exclusiv 03-Z1
Verze: 0 VU /, 0/ a / ecotec exclusiv 0Z Závěsné kondenzační kotle ecotec exclusiv jsou výjimečné svým modulačním rozsahem výkonu. VU /,, kw/ kw pro TV VU 0/,0, kw/ kw pro TV VU /,, kw/ kw pro TV Součástí
VíceNezávislý regulační ventil s integrovaným omezovačem průtoku AVQM (PN 16) montáž do vratného a přívodního potrubí
Datový list Nezávislý regulační ventil s integrovaným omezovačem průtoku AVQM (PN 16) montáž do vratného a přívodního potrubí Popis Regulátory se používají spolu s elektrickými pohony Danfoss: AMV 0 1)
VícePřevodník tlaku PM50. Návod k použití odborný výtah
Process and Machinery Automation Převodník tlaku PM50 Návod k použití odborný výtah PROFESS spol. s r.o. Květná 5, 326 00 Plzeň Tel: 377 454 411, 377 240 470 Fax: 377 240 472 E-mail: profess@profess.cz
VíceMaximální flexibilita
LMI čerpadla Maximální flexibilita Elektromagnetická dávkovací čerpadla Kompaktní, inovační přesná, universální čerpadla LMI Již více než 25 let jsou dávkovací čerpadla LMI používány k přesnému dávkování
VíceOVLÁDACÍ JEDNOTKY AE-PH AE-RX AE-CL AE-CD AR-20 PH AR-20 RX AR-20 CL AR-20 CD TYP
TYP AE-PH Zařízení pro měření a regulaci ph v rozsahu 0,00-14,00. 2 nastavené hodnoty s 2 on/off výstupy pro aktivaci 2 dávkovacích čerpadel, 1 výstup 4-20 ma pro záznam dat, manuální vyrovnávání teploty,
VíceAseko Pool Technology ASEKO 2016. aseko.com
Aseko Pool Technology ASEKO 2016 aseko.com ASIN Aqua Kompaktní dávkovací a řídící systém, pro péči o bazénovou vodu. ASIN Aqua NET Kompaktní dávkovací a řídící systém, pro péči o bazénovou vodu s možností
VíceAVPQ 4. DN (mm) k vs (m 3 /h) Připojení 0,4
Datový list Regulátor diferenčního tlaku a průtoku (PN 25) AVPQ - montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení AVPQ 4 - montáž do přívodního potrubí, měnitelné nastavení Použití Regulátor představuje
VícePrůtokem řízený regulátor teploty AVTQ DN 15
Datový list Průtokem řízený regulátor teploty AVTQ DN 15 Popis AVTQ brání vzniku vysokých teplot ve výměníku tepla, když nedochází k žádnému odběru teplé vody, tím, že urychleně uzavře dodávku tepla (např.
VíceKotel je vybaven dvoustupňovým oběhovým čerpadlem s rychloodvzdušňovačem,
Verze 0 VSC 9-C 0, VSC -C 0 ecocompact 0-S Stacionární kondenzační kotel ecocompact spojuje výhody kondenzačního kotle a zásobníku o objemu 00 l s vrstveným ukládáním užitkové vody. Tímto řešením je zajištěna
VíceACCESSORIES_PŘÍSLUŠENSTVÍ
ACCESSORIES_PŘÍSLUŠENSTVÍ List #682u Příslušenství 1. NAPÁJECÍ ZDROJ Napájení přístroje je možné několika způsoby, záleží vždy na následné instalaci přístroje. 1. Opce: externí zdroj 24 V DC, měřicí přístroj
VíceRegulátor diferenčního tlaku a průtoku (PN 16) AVPQ montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení AVPQ-F montáž do vratného potrubí, pevné nastavení
Datový list Regulátor diferenčního tlaku a průtoku (PN 16) AVPQ montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení AVPQ-F montáž do vratného potrubí, pevné nastavení Použití Regulátor AVPQ(-F) představuje
VíceTRYSKÁNÍ S VODNÍ CLONOU KOTEL SOFT KING
TRYSKÁNÍ S VODNÍ CLONOU KOTEL SOFT KING (-) 99982D Soft King 40L kotel s kuželem 60 a s míchací jednotkou na vozíku, dávkovací ventil abraziva SA-½, separační síto, krycí dekl, potrubí 1¼, pneumatické
VíceRegulátor průtoku DN 15, kvs
Datový list Regulátor průtoku (PN 16) AVQ - montáž do vratného a přívodního potrubí Použití Regulátor představuje přímočinný regulátor průtoku, který je přednostně využíván v systémech dálkového vytápění.
VícePřímé regulátory teploty Regulátor teploty typu 4u
Přímé regulátory teploty Regulátor teploty typu 4u s vyváženým jednosedlovým kulovým ventilem Použití Regulátor teploty pro chladicí instalace s regulačními termostaty pro pracovní body od -10 do +250
VíceHoval SolarCompact (300-500) Solární ohřívač se solární sestavou na vratné vodě. Popis výrobku ČR 1. 10. 2011. Hoval SolarCompact (300-500)
Solární ohřívač se solární sestavou na vratné vodě Popis výrobku ČR 1. 10. 2011 Hoval SolarCompact (300-500) pro solární ohřev a ohřev kotlem Ohřívač ocelový ohřívač s vnitřním smaltováním 2 pevně vestavěné
VíceDatový list Nezávislý regulátor tlaku s integrovaným omezovačem průtoku AVQM (PN 25) montáž do vratného a přívodního potrubí
Datový list Nezávislý regulátor tlaku s integrovaným omezovačem průtoku AVQM (PN 25) montáž do vratného a přívodního potrubí Popis Regulátory se používají spolu s elektrickými pohony Danfoss: - AMV 150
VíceVzduchotechnické jednotky VUT V / VB ES s rekuperací tepla
Vzduchotechnické jednotky VUT V / VB ES s rekuperací tepla Popis VZT jednotky jsou plně funkční větrací jednotky s rekuperací tepla pro filtraci vzduchu, přívod čerstvého vzduchu a pro odvod odpadního
VíceOdkalovací filtr FSMad
Leden 2014 objednací kód FSMadxx.200 (typ F76S) Odkalovací filtr FSMad JEMNÝ FILTR SE ZPĚTNÝM PROPLACHEM Použití KATALOGOVÝ LIST Filtry se zpětným proplachem zajišťují nepřetržitou dodávku filtrované vody.
Více8. Komponenty napájecí části a příslušenství
Číslo a název šablony klíčové aktivity Tematická oblast CZ.1.07/1.5.00/34.0556 III / 2 = Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT HYDRAULICKÉ A PNEUMATICKÉ MECHANISMY 8. Komponenty napájecí části
VíceKatalog dávkovacích čerpadel se solenoidovým pohonem 8/2016
Katalog dávkovacích čerpadel se solenoidovým pohonem 8/2016 eone solenoidové dávkovací čerpadlo Technické funkce Průtok: Maximální tlak: Napájení: Maximální frekvence zdvihu: Materiál hlavy čerpadla: Materiál
VíceRegulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AHQM Montáž do vratného a přívodního potrubí
Datový list Regulátor s integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AHQM Montáž do vratného a přívodního potrubí Popis DN 15 32 DN 40, 50 DN 50 100 AHQM je přímočinný regulátor s integrovaným regulačním ventilem,
VíceRegulátor diferenčního tlaku (PN 25) AVP montáž do přívodního a vratného potrubí, měnitelné nastavení
Datový list Regulátor diferenčního tlaku (PN 25) AVP montáž do přívodního a vratného potrubí, měnitelné nastavení Použití AVP(-F) představuje samočinný regulátor diferenčního tlaku, který je přednostně
VíceKONTROL INVIKTA Double
KONTROL INVIKTA Double OBSAH BALENÍ A) Regulační zařízení ph a Redox "Basic POOL Double" B) Hadice PVC Crystal 4x6 se sacím zařízením (2 m) C) Polyetylénová přívodní hadice (3 m) D) Připojovací šroub (=6
VíceOdtoky pro dřezy, výlevky a přístroje. CZ 3/15 Ceník 2015 Změny vyhrazeny. Odvodňovací technika
Odtoky pro, výlevky a přístroje CZ 3/ Ceník 20 Změny vyhrazeny. Odvodňovací technika Odtoky, zápachové uzávěry a příslušenství pro, výlevky a přístroje, podle DIN EN 274. Vysoce kvalitní technické vybavení
VíceOdtoky pro dřezy, výlevky a přístroje. Odvodňovací technika. CZ 3/16 Katalog 2016 Změny vyhrazeny.
Odtoky pro, výlevky a přístroje Odvodňovací technika V3 CZ 3/16 Katalog 2016 Změny vyhrazeny. Odtoky, zápachové uzávěry a příslušenství pro, výlevky a přístroje, podle DIN EN 274. Vysoce kvalitní technické
VíceKÓD TYP SPECIFIKACE IVAR /2" IVAR /4" IVAR " IVAR /4" IVAR /4"
1) Výrobek: TLAKOVÝ REDUKČNÍ VENTIL - se šroubením a manometrem 2) Typ: IVAR.5360 3) Charakteristika použití: Tlakové redukční ventily IVAR.5360 jsou zařízení, která jsou instalována do sanitárních rozvodů
VíceElektronicky-hydraulické zařízení k zabudování do vysokozdvižných vozíků
Elektronicky-hydraulické zařízení k zabudování do vysokozdvižných vozíků Typ: KPZ 39-21 Elektronicky-hydraulický princip Transportovat a vážit při jednom pracovním chodu 1 Elektronicky-hydraulické zařízení
Vícekovaz s.r.o. Směrový sedlový ventil Řada D4S
Charakteristické znaky Sedlové y řady D4S jsou navrženy pro funkci směrového řízení. Celé spektrum sedlových ů, pružin a vík včetně přepínacích ů, omezovačů zdvihu, solenoidových ů (VV01) a snímání polohy
VíceOPRAVA PALIVOVÉ SOUSTAVY. PROJEKT. III. ROČNÍK Téma 4.3 Soustava palivová
PROJEKT Inovace učebních pomůcek pro zvýšení uplatnitelnosti oborů automechanik a autoklempíř na trhu práce Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem České republiky
Vícex-link. Připojovací sada pro podlahové vytápění.
x-link. Připojovací sada pro podlahové vytápění. 284 Designová otopná tělesa Ceny a technické informace I/2017 Perfektní kombinace tepelného designu a podlahového vytápění. Kombinace koupelnového a podlahového
VíceCeny bez DPH Obchodní zastoupení pro Českou a Slovenskou republiku: K Mejtku 400, 252 26 Třebotov tel/fax: +420 257 712 909, mobil: +420 602 248 645,
1 2 3 1 TECHNIKA PITNÉ VODY 1.1 RESI 2600 Regulační a pojistná centrála, která přináší celkové kompaktní řešení instalace rozvodů vody na ploše 1 m2. Obsahuje jediné připojení a 4 vývody pro topení, zahradu,
VíceKombinované průmyslové tlakové redoxní elektrody typu SORC-xxx
Kombinované průmyslové tlakové redoxní elektrody typu SORC-xxx Rozsah pracovních teplot -10 až 70 C Max.přetlak 8 Barů Měrná část Pt elektroda Ø4mm označení popis použití SORC-233 běžné použití, tlak do
VíceRegulátor diferenčního tlaku s omezovačem průtoku a integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AHPBM-F montáž na přívodní větev, pevné nastavení
Datový list Regulátor diferenčního tlaku s omezovačem průtoku a integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AHPBM-F montáž na přívodní větev, pevné nastavení Popis Regulátor je vybaven regulačním ventilem
VíceFHM-Cx Směšovací uzly pro podlahové vytápění
FHM-Cx Směšovací uzly pro podlahové vytápění Použití Směšovací uzel FHM-C5/C6 (čerpadlo UPS) Kompaktní směšovací uzly Danfoss se používají k regulaci průtoku a přívodní teploty v systémech teplovodního
VíceRegulátor průtoku (PN 16) AVQ - montáž do vratného a přívodního potrubí
Datový list Regulátor průtoku (PN 16) - montáž do vratného a přívodního potrubí Použití je přímočinný regulátor průtoku, který je přednostně využíván v soustavách dálkového vytápění. Regulátor se zavírá
VíceRAINtech. voda v dobrých rukou. Systémy na dešťovou vodu. FILtech. SANItech. SAFEtech. WAStech. DRAINtech
FILtech SANItech RAINtech Systémy na dešťovou vodu SAFEtech DRAINtech WAStech voda v dobrých rukou Obsah RAINtech Systémy na dešťovou vodu Úpravny dešťové vody privátní...3 Filtry svodové a nadržové...4
VíceKTCM 512. Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky Tlakově nezávislý vyvažovací a regulační ventil
KTCM 512 Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky Tlakově nezávislý vyvažovací a regulační ventil IMI TA / Regulační ventily / KTCM 512 KTCM 512 Kompaktní a přesné tlakově nezávislé
VíceHDS 9/16-4 ST Gas. Vysokotlaký čistič s ohřevem. Čtyřpólový, vodou chlazený elektromotor (ohřev na olej) Speciální hořák (ohřev na plyn)
Vysokotlaký čistič s ohřevem 1 Čtyřpólový, vodou chlazený elektromotor (ohřev na olej) 3 Speciální hořák (ohřev na plyn) Dlouhá životnost. Vyšší účinnost. Nově vyvinutý hořák umožňuje rovnoměrné proudění
Více9 Domovní dávkovací zařízení
9 Obsah strana 9.0 Dávkovací zařízení pro domovní instalace 1 9.0.1 Zařízení pro proporcionální dávkování tekutých chemikálií podle průtoku vody 1 9.1 ProMatiK - proporcionální dávkovací zařízení 2 9.1.1
VíceNÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: REGULAČNÍ SESTAVA 2) Typ: IVAR.AUTOMIX CTS 3) Obecné informace: 4) Funkce: 1/5
1) Výrobek: REGULAČNÍ SESTAVA 2) Typ: IVAR.AUTOMIX CTS Instalace a uvedení do provozu musí být prováděno výhradně kvalifikovaným personálem a v souladu se všemi národními normami a vyhláškami platnými
VíceZávěsné elektrokotle RAY s plynulou modulací výkonu
Závěsné elektrokotle RAY v. Závěsné elektrokotle RAY s plynulou modulací výkonu pro vytápění s možností propojení s externím zásobníkem TV RAY K elektrokotel, výkon - kw RAY K elektrokotel, výkon - kw
Více