[NAST.BÍLÉ] Znovunastavení vyvážení bílé barvy. [NASTAVENÍ TEPLOTY BAREV] Nastavení teploty barev

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "[NAST.BÍLÉ] Znovunastavení vyvážení bílé barvy. [NASTAVENÍ TEPLOTY BAREV] Nastavení teploty barev"

Transkript

1 Rozšířené funkce [NAST.BÍLÉ] Znovunastavení vyvážení bílé barvy [NASTAVENÍ TEPLOTY BAREV] Nastavení teploty barev Manuální nastavení vyvážení bílé. 1 V kroku 2 na straně 77 vyberte [ ] nebo [ ] a stiskněte. VYV.BÍLÉ Teplotu barev můžete nastavit manuálně, abyste mohli pořizovat přirozené snímky v různých světelných podmínkách. Teplota světla se udává ve stupních Kelvina. S rostoucí teplotou barev se snímek zbarvuje domodra a s klesající teplotou barev se snímek zbarvuje dočervena (strana 78). NAST.BÍLÉ DOLAD. NAST. 2 Objektiv nasměrujte na bílý papír nebo jinou bílou plochu tak, aby rámeček uprostřed byl bílou zcela zaplněný a stiskněte [MENU/SET]. 1 V kroku 2 na straně 77 vyberte [ ] a stiskněte. VYV.BÍLÉ BÍLÁ V KELVINECH DOLAD. NAST. NAST.BÍLÉ MENU /SET 2 Stisknutím / vyberte teplotu a stiskněte [MENU/SET]. ZRUŠIT NAST. BÍLÁ V KELVINECH Pokud je objekt příliš jasný nebo příliš tmavý, nemusí jít nové vyvážení bílé barvy nastavit. V takovém případě objekt upravte na vhodný jas a potom vyvážení bílé barvy nastavte znovu. ZRUŠIT BÍLÁ V KELVINECH NAST. MENU /SET Teplotu barev můžete zvolit v rozmezí [2500 K] až [10000 K]. K nastavení můžete použít také přední nebo zadní ovladač. 79

2 Rozšířené funkce [VYVÁŽENÍ BÍLÉ] Doladění vyvážení bílé Pokud nelze přednastaveným vyvážením bílé dosáhnout správného vyvážení bílé, můžete využít možnost doladění vyvážení bílé. 1 Vyberte vyvážení bílé barvy podle kroku 2 na straně 77 a stiskněte. VYV.BÍLÉ DOLAD. NAST. 2 Stisknutím / / / dolaďte vyvážení bílé barvy a stiskněte [MENU/SET]. VYV.BÍLÉ DOLAD. NAST. MENU /SET Vyvážení bílé můžete doladit nezávisle pro každou její položku. Jemné nastavení vyvážení bílé se uplatní i při záznamu s bleskem. Jemné doladění vyvážení bílé se uchová i při vypnutí fotoaparátu. V následujících případech se úroveň nastavení doladění vyvážení bílé barvy vrátí na standardní nastavení (středový bod). Když vyvážení bílé barvy znovu nastavíte v menu [NAST. BÍLÉ] (strana 79) ([ ] nebo [ ]) Po manuálním obnovení výchozího nastavení teploty barev [NASTAVENÍ TEPLOTY BAREV] (strana 79) ([ ]) Přesné vyvážení bílé nelze nastavit v následujících případech: V režimu auto V nastavení [PORTRÉT V EXTERIÉRU] a [PORTRÉT V INTERIÉRU] v režimu [PORTRÉT] V režimu [KRAJINA] V nastavení [BĚŽNÝ SPORT], [SPORT V EXTERIÉRU] a [SPORT V INTERIÉRU] v režimu [SPORT] V režimu [NOČNÍ PORTRÉT] V režimu [ZÁPAD SLUNCE] a [JÍDLO] : A (AMBER: oranžový odstín) : (BLUE: namodralý) : G+ (GREEN: nazelenalý) : M (MAGENTA: načervenalý) Pokud vyvážení bílé barvy doladíte směrem k A (oranžová), změní se ikona vyvážení bílé barvy na LCD monitoru na oranžovou. Pokud vyvážení bílé barvy doladíte směrem k B (modrá), změní se ikona vyvážení bílé barvy na LCD monitoru na modrou. Pokud vyvážení bílé barvy doladíte směrem k G+ (zelená) nebo M (magenta), objeví se vedle ikony vyvážení bílé barvy na LCD monitoru značka [+] (zelená) nebo [ ] (magenta). Pro návrat do středu stiskněte [FUNCTION]. Pokud nechcete vyvážení bílé barvy doladit, vyberte středový bod. 80

3 Nastavení světelné citlivosti Hodnota ISO vyjadřuje citlivost na světlo. Čím vyšší citlivost nastavíte, tím méně světla stačí k vytvoření snímku, takže se fotoaparát lépe hodí k fotografování při slabém osvětlení. 1 Stiskněte (ISO). CITLIVOST A ISO NAST. B CITLIVOST NAST. A Při fotografování pomocí přímého náhledu 2 Stisknutím / vyberte citlivost ISO a pro nastavení stiskněte [MENU/ SET]. CITLIVOST NAST. MENU /SET K nastavení můžete použít také přední nebo zadní ovladač. K nastavení můžete použít také namáčknutí tlačítka spouště. Rozšířené funkce Citlivost ISO Při jasném osvětlení Vhodné Nevhodné (např. venku) Fotografování při slabém osvětlení Nevhodné Vhodné Rychlost závěrky Pomalá Rychlá Šum Méně Více Citlivost ISO AUTO Citlivost ISO Nastavení Citlivost ISO se automaticky upraví podle jasu. Citlivost ISO se upraví podle pohybu objektu a jasu. Citlivost je pevná pro různá nastavení. Pouze při fotografování pomocí přímého náhledu Nastavit můžete položku [NASTAV ISO LIMIT] (strana 108). Při nastavení na [AUTO] je citlivost ISO automaticky zvýšena v rozsahu [ISO100] až [ISO400] podle jasu. (Rozsah do [ISO200] je k dispozici pouze pro nastavení [NASTAV ISO LIMIT] na [ISO200].) Citlivost ISO roste automaticky až do [ISO800] po nastavení [ ]. 81

4 Rozšířené funkce Citlivost [ ] (Inteligentní řízení citlivosti ISO) (pouze v režimu přímého náhledu) Fotoaparát detekuje pohyb objektu poblíž středu záběru a pak nastaví optimální citlivost ISO a rychlost závěrky podle jeho pohybu a jasu. Chvění při fotografování pohybujícího se objektu v místnosti se zabrání zvýšením citlivosti ISO a zvýšením rychlosti závěrky. STANDARDNÍ 1/125 ISO800 Šumu lze při fotografování nehybného objektu v místnosti zabránit snížením citlivosti ISO. V následujících případech se nastaví [ ]. V nastavení [DÍTĚ 1]/[DÍTĚ 2] a [DOMÁCÍ ZVÍŘE] scénického režimu V nastavení [PORTRÉT V INTERIÉRU], [I.ISO MAKRO], [BĚŽNÝ SPORT], [SPORT V EXTERIÉRU] a [SPORT V INTERIÉRU] v rozšířeném scénickém režimu Programový posun nelze aktivovat, je-li citlivost ISO nastavena na [ ]. Nastavení [ ] není k dispozici v režimu priority závěrky AE a režimu manuální expozice. Také nastavení [AUTO] nelze použít v režimu manuální expozice. Pro snížení podílu šumu doporučujeme nastavit nižší citlivost ISO, nastavení [POTL. ŠUMU] v menu [REŽIM FILMU] směrem k [+] nebo nastavení položek vyjma [POTL. ŠUMU] směrem k [ ] (strana 95). STANDARDNÍ 1/30 ISO200 Čas závěrky se při namáčknutí spouště nenastaví. Namísto toho se neustále mění podle rychlosti pohybu objektu a nastaví se teprve při úplném stisknutí spouště. Čas závěrky se zobrazuje při přehrávání snímku. K nastavení můžete použít také tlačítko [FUNCTION] (strana 94). Po nastavení [ ] není k dispozici digitální zoom. V závislosti na jasu a rychlosti pohybu objektu nelze zabránit chvění ani při výběru [ ]. Fotoaparát nemusí být schopen detekovat pohyb objektu v následujících případech. Při malém pohybu objektu Při pohybu objektu na okraji záběru Když se objekt začne pohybovat v okamžiku domáčknutí spouště Při aktivací posunu fáze AF 82

5 Nastavení maximální citlivosti Rozhodování o způsobu měření jasu (režim měření) Rozšířené funkce Zvolíte-li pro citlivost ISO maximální nastavení, fotoaparát citlivost přizpůsobí podle jasu objektu. 1 Stiskněte tlačítko [MENU/SET] pro otevření menu. 2 Stisknutím / / / vyberte [NASTAV ISO LIMIT] v menu [OSOBNÍ] [C ] a pak stiskněte. 3 Stisknutím / citlivost ISO a stiskněte [MENU/SET]. OSOBNÍ MENU NAST. PROFILŮ ZÁMEK AF/AE ARETACE AF/AE NASTAV ISO LIMIT OTOČNÝ VOLIČ NAST. MENU /SET Položky menu můžete také vybírat předním a zadním ovladačem. 4 Stiskněte tlačítko [MENU/SET] pro zavření menu. Pro zavření menu můžete také namáčknout tlačítko spouště. 1 Stiskněte [ ]. REŽIM MĚŘENÍ A ISO KONEC B REŽIM MĚŘENÍ KONEC A Při fotografování pomocí hledáčku B Při fotografování pomocí přímého náhledu 2 Stisknutím / vyberte metodu měření a pro nastavení stiskněte [MENU/ SET]. REŽIM MĚŘENÍ KONEC MENU /SET K nastavení můžete použít také přední nebo zadní ovladač. Pro zavření menu můžete také namáčknout tlačítko spouště. 83

6 Rozšířené funkce Vícezónové: V tomto režimu fotoaparát automaticky měří expozici posouzením celé plochy záběru. Tato metoda je univerzální a obvykle ji doporučujeme. Se zdůrazněním středu: Tato metoda ostří na objekt uprostřed záběru a expozici měří po celé ploše záběru. Bodové: Tato metoda ostří na objekt v omezené úzké oblasti uprostřed záběru. Uložení osobních nastavení menu (uživatelské profily) Můžete použít vlastní sestavu pro uložení aktuálních nastavení fotoaparátu. Pro budoucí použití si můžete dopředu uložit až 3 nastavení menu. Přepněte voličem do požadovaného režimu a vyberte požadované menu. V automatickém režimu [ ] se nastaví vícezónové měření [ ]. Automatické přizpůsobení expozice obličeji osoby v záměru nastane pouze v případě nastavení režimu AF na [ ] a nastavení více zón [ ]. Po nastavení bodového měření [ ] a režimu AF na [ ] nebo [ ] fotoaparát navíc zaměří bod měření na oblast automatického ostření AF. 1 Stiskněte tlačítko [MENU/SET] pro otevření menu. 2 Stisknutím / / / vyberte [NAST. PROFILŮ] v menu [OSOBNÍ] [C ] a stiskněte. 3 Stisknutím / vyberte [UŽIV. PROFIL 1], [UŽIV. PROFIL 2] nebo [UŽIV. PROFIL 3] a stiskněte [MENU/SET]. PAM. NAST. NASTAVENÍ1 NASTAVENÍ2 NASTAVENÍ3 ZRUŠIT NAST. MENU /SET 4 Stisknutím vyberte [ANO] a stiskněte [MENU/SET]. PAM. NAST. PŘEPSAT UŽIV. NAST. 1 AKT. NASTAVENÍM? ANO NE NAST. MENU /SET 84

7 Po výběru [ANO] se dříve uložené nastavení přepíše. Následující položky menu ukládat nelze, protože mají vliv na ostatní režimy záznamu. [NAST. HODIN] Záznam snímků v uživatelském režimu Rozšířené funkce 5 Stiskněte tlačítko [MENU/SET] pro zavření menu. Pro zavření menu můžete také namáčknout tlačítko spouště. Uživatelský profi l s vlastním nastavením můžete vybírat podle podmínek při fotografování atd. 1 Stiskněte tlačítko [MENU/SET] pro otevření menu. 2 Stisknutím / vyberte [ NASTAVENÍ1], [ NASTAVENÍ2] nebo [ NASTAVENÍ3]. OSOBNÍ ÚPRAVY NASTAVENÍ1 NASTAVENÍ2 NASTAVENÍ3 NAST. Stisknutím můžete zobrazit nastavení pro každou z položek menu. (Stisknutím se vrátíte do obrazovky výběru.) VYV.BÍLÉ NAST. Zobrazují se pouze některé z položek menu. (Zobrazené položky viz následující text.) [AF/AE LOCK] (Zámek AF/AE) [AF/AE LOCK HOLD] (Aretace AF/AE) [AF+MF] (AF+MF) [FOCUS PRIORITY] (Priorita ostř.) [AF ASSIST LAMP] (AF přisvětlení) [LIVE VIEW AF] (AF přímý náhled) [BURST RATE] (Rychl. sním.) [AUTOREVIEW] (Aut. náhled) [LONG SHTR NR] (NR dl. expozice) [SHOOT W/O LENS] (Foto bez objekt.) 85

8 Rozšířené funkce 3 Pro nastavení stiskněte tlačítko [MENU/ SET]. Působivé fotografie krajiny a portrétů (Rozšířený režim scény) A JEDEN P F ISO 100 NÍ UŽIVATELSKÉ NAST. MENU /SET V tomto režimu můžete pořizovat kvalitní snímky osob, sportovních událostí, krajin nebo osob v noci přizpůsobené okolním podmínkám. 1 Stisknutím / vyberte rozšířený scénický režim. (Po výběru [ ]) STANDARDNÍ 1 19 A Při fotografování v režimu Přímý náhled Na displeji se zobrazuje uložení vybraných vlastních nastavení uživ. profi lu. BĚŽNÝ PORTRÉT NAST. STANDARDNÍ JEDEN A Při změně nastavení menu I při dočasné změně nastavení menu volbou [ NASTAVENÍ1], [ NASTAVENÍ2] nebo [ NASTAVENÍ3] zůstane uložené nastavení zachováno. Uložené nastavení můžete změnit v [NAST. PROFILŮ] (strana 108) v menu [OSOBNÍ]. I po změně nastavení scén [DÍTĚ 1]/ [DÍTĚ 2] nebo [DOMÁCÍ ZVÍŘE] (strana 91) v uživatelském režimu zůstane uloženo dosavadní nastavení. Uložené nastavení můžete změnit v [NAST. PROFILŮ] menu [OSOBNÍ]. U nového fotoaparátu je v [ NASTAVENÍ1], [ NASTAVENÍ2] nebo [ NASTAVENÍ3] nastaven výchozí AE režim [P]. BĚŽNÝ PORTRÉT NAST. A Při fotografování pomocí přímého náhledu 2 Pro nastavení stiskněte tlačítko [MENU/ SET]. K nastavení můžete použít také namáčknutí tlačítka spouště. Obrazovka menu je ve zvoleném rozšířeném scénickém režimu přepnuta na obrazovku záznamu. Stiskněte a pokračujte kroky 1 a 2 pro změnu rozšířeného scénického režimu. O informacích Stisknete-li [DISPLAY] při výběru rozšířené scény v kroku 1, zobrazí se informace o příslušné rozšířené scéně. (Po dalším stisknutí [DISPLAY] se obnoví zobrazení z kroku 1.) 86

9 Rozšířené funkce KREATIVNÍ PORTRÉT Pro dosažení neostrého pozadí u portrétu umožňuje upravit clonu a hloubku ostrosti. ZRUŠIT NAST. Následující parametry se nastavují automaticky a nelze je v rozšířeném scénickém režimu změnit: [CITLIVOST] [REŽIM MĚŘENÍ] Ostatní položky vyjma [STANDARDNÍ] a [STANDARDNÍ] ( ) v režimu fi lmu. Clona a čas závěrky při použití kreativního nastavení Při použití kreativního nastavení v rozšířeném scénickém režimu lze upravovat clonu a čas závěrky. Nelze-li otáčením voliče režimů dosáhnout adekvátní expozice, zobrazená hodnota clony, času závěrky, resp. kurzoru výběru zčervená. [PORTRÉT] Snímaná osoba vystupuje z pozadí a je věrněji podaná. [BĚŽNÝ PORTRÉT] Mírné potlačení pozadí a příjemnější podání pleťové barvy. [PORTRÉT V EXTERIÉRU] Eliminace příliš tmavého podání obličeje při fotografování v exteriéru. [PORTRÉT V INTERIÉRU] Optimalizace citlivosti ISO pro omezení neostrého portrétu při fotografování v interiéru. ([INTELIGENTNÍ ISO]) [KREATIVNÍ PORTRÉT] Vlastní optimalizace omezení neostrého pozadí změnou nastavení clony (strana 42). [INTELIGENTNÍ ISO] se aktivuje pouze v režimu přímého náhledu. DOLAD. JEDEN NAST. STANDARDNÍ Správná technika portrétování Pro zvýšení účinnosti tohoto režimu: 1 Otočte páčku zoomu co nejvíce k Tele. 2 Přibližte se k fotografovanému objektu. B DOLAD. NAST. B Při fotografování pomocí přímého náhledu V režimu [SPORT V INTERIÉRU] je funkce [INTELIGENTNÍ ISO] k dispozici a maximální hodnota citlivosti ISO je [ISO400]. V ostatních režimech se použije citlivost [ISO100]. Vyvážení bílé lze nastavit pro scénu [BĚŽNÝ PORTRÉT] a [KREATIVNÍ PORTRÉT]. Výchozí nastavení pro [AF REŽIM] je [ ]. Digitální zoom nelze použít. 87

10 Rozšířené funkce [KRAJINA] V tomto režimu můžete fotografovat rozlehlé krajiny. [BĚŽNÁ KRAJINA] Priorita zaostření na vzdálené objekty. [PŘÍRODNÍ] Optimální nastavení pro fotografování v přírodě. [ARCHITEKTURA] Ostré snímky budov. Zobrazují se rovněž vodicí linie. [KREATIVNÍ KRAJINA] Čas závěrky (strana 43) pro [BĚŽNÁ KRAJINA] lze upravit. Blesk je nastaven do režimu Vždy vypnut [ ]. AF přisvětlení je vypnuto. Vyvážení bílé nelze nastavit. [MAKRO] Tento režim vám umožňuje záběry předmětů zblízka, například při fotografování květin. (Vzdálenost fotografování závisí na použitém objektivu.) [BĚŽNÉ MAKRO] Prioritu má ostření na objekty v těsné blízkosti fotoaparátu. [I.lSO MAKRO] Automatická detekce pohybu objektu a optimalizace citlivosti ISO pro omezení rozmazání. ([INTELIGENTNÍ ISO]) [KREATIVNÍ MAKRO] Možnost změny nastavení clony (strana 42) oproti nastavení v [BĚŽNÉ MAKRO]. [INTELIGENTNÍ ISO] se aktivuje pouze v režimu přímého náhledu. Rozsah ostření (se standardním objektivem) A C B A Ref. značka vzdálenosti ostření B Ref. čára vzdálenosti ostření C [0,29] m 88

11 Rozšířené funkce V makro režimu doporučujeme využít stativ a samospoušť. Pokud je objekt blízko fotoaparátu, efektivní rozsah ostření (hloubka ostrosti) je značně omezen. Změní-li se vzdálenost objektu po zaostření, nové zaostření může být obtížné. Pokud je vzdálenost mezi fotoaparátem a snímaným objektem mimo rozsah zaostřování, snímek nemusí být správně zaostřený ani když se indikátor zaostření rozsvítí. Režim makro s automatickým ostřením dává přednost objektu blízko fotoaparátu. Pokud je proto vzdálenost fotografovaného objektu od fotoaparátu větší než 0 m, trvá ostření déle než v režimu Programové AE [P]. Rozsah použitelnosti blesku je v rozmezí 00 cm až 0,0 m (Wide). (Při nastavení citlivosti ISO na [AUTO].) Při fotografování zblízka doporučujeme nastavit blesk do režimu Vždy vypnut [ ]. Při fotografování zblízka se může mírně snížit rozlišení okrajů snímku. Nejedná se o závadu. Správné zaostření je podmíněno čistotou objektivu. Digitální zoom nelze použít. [SPORT] Tento režim nastavte, pokud chcete fotografovat sportovní nebo jiné rychlé činnosti. [BĚŽNÝ SPORT] Optimalizace citlivosti ISO a vysoká rychlost závěrky. ([INTELIGENTNÍ ISO]) [SPORT V EXTERIÉRU] Vysoká rychlost závěrky pro fotografování pohybujících se objektů za pěkného počasí. ([INTELIGENTNÍ ISO]) [SPORT V INTERIÉRU] Vyšší citlivost ISO a rychlost závěrky pro omezení rozmazání při fotografování v interiéru. ([INTELIGENTNÍ ISO]) [KREATIVNÍ SPORT] Čas závěrky (strana 43) pro [BĚŽNÝ SPORT] lze upravit. [INTELIGENTNÍ ISO] se aktivuje pouze v režimu přímého náhledu. Vyvážení bílé lze nastavit pro scénu [BĚŽNÝ SPORT] a [KREATIVNÍ SPORT]. Digitální zoom nelze použít. 89

12 Rozšířené funkce [NOČNÍ PORTRÉT] Tento režim umožňuje fotografovat osobu a pozadí s jasem, který se blíží skutečnosti. AF přisvětlení lze použít pouze v režimu [NOČNÍ PORTRÉT]. Vyvážení bílé nelze nastavit. Po výběru [NOČNÍ PORTRÉT] je výchozí nastavení pro [AF REŽIM] [ ]. [NOČNÍ PORTRÉT] Fotografování osob na pozadí noční krajiny. [NOČNÍ KRAJINA] Živé snímky noční krajiny s maximálním časem závěrky 8 sekund. [ILUMINACE] Dokonalé fotografi e obrazů. [KREAT. NOČNÍ KRAJINA] Čas závěrky (strana 81) pro [NOČNÍ KRAJINA] lze upravit. Správná technika nočního portrétování Po nastavení scény [NOČNÍ PORTRÉT] otevřete blesk. Vzhledem k nastavení dlouhého času závěrky doporučujeme využít stativ a samospoušť. Po výběru [NOČNÍ PORTRÉT] by se snímaný objekt neměl pohybovat ještě asi 1 sekundu po pořízení snímku. Po výběru [NOČNÍ PORTRÉT] doporučujeme nastavit zoom na Wide (1 x) a fotografovat ze vzdálenosti asi 2,0 m. Dosah blesku viz strana 68. Pokud blesk nepoužíváte, zavřete jej. Závěrka může po pořízení snímku zůstat chvíli v zavřeném stavu (max. asi 8 s) kvůli zpracování dat. Nejedná se o závadu. Při pořizování snímků při slabém osvětlení může být patrný obrazový šum. Blesk nelze nastavit vyjma scény [NOČNÍ PORTRÉT]. Po výběru [NOČNÍ PORTRÉT] se aktivuje nastavení blesku Pomalá synchronizace/ Redukce červených očí [ ] a blesk se aktivuje pokaždé. Po výběru [NOČNÍ KRAJINA] se [CITLIVOST] nastaví na [ISO100]. 90

13 Použití přednastavené scény (scénický režim) Když zvolíte scénický režim vhodný pro objekt a situaci, fotoaparát nastaví optimální expozici a odstín pro získání požadovaného snímku. Podrobnosti o jednotlivých scénických režimech najdete na straně 92 až 93 a v části O informacích. 1 Stisknutím / vyberte scénický režim. REŽIM SCÉNY ZÁPAD SLUNCE NAST. Rozšířené funkce Nastavená hodnota je uložena a platí i po vypnutí fotoaparátu. Pokud se však změní scénický režim, je nastavení blesku pro scénický režim obnoveno do výchozího nastavení. Pokud fotografujete ve scénickém režimu, který se pro danou situaci nehodí, může dojít k barevnému posunu. Stisknete-li po výběru [ZÁPAD SLUNCE] v kroku 1, vybere se menu [REŽIM SCÉNY] [SCN]. Stisknete-li poté a vyberete menu [ZÁZN.] [q], menu [NAST.] [ ] nebo menu [OSOBNÍ] [C ], můžete nastavit požadované položky. Následující parametry se nastavují automaticky a nelze je změnit: [CITLIVOST] [REŽIM MĚŘENÍ] Ostatní položky vyjma [STANDARDNÍ] a [STANDARDNÍ] (ČB) v režimu filmu. 2 Pro nastavení stiskněte tlačítko [MENU/ SET]. Obrazovka menu je ve zvoleném scénickém režimu přepnuta na obrazovku záznamu. Pro změnu scénického režimu zobrazte stisknutím [MENU/SET] menu, tlačítkem / / vyberte scénu v menu [SCN] a stiskněte znovu [MENU/SET]. O informacích Stisknete-li [DISPLAY] při výběru scény v kroku 1, zobrazí se informace o příslušné scéně. (Dalším stisknutím [DISPLAY] můžete přepnout zpět do menu [REŽIM SCÉNY].) INFORMACE DÍTĚ1 Vhodné pro pořizování snímků vašeho dítěte. Když nastavíte den narození, na snímcích bude moci být zobrazen věk dítěte. ZRUŠIT NAST. 91

14 Rozšířené funkce [ZÁPAD SLUNCE] Stisknutím [ ] přepněte na menu [REŽIM SCÉNY] a vyberte scénický režim (strana 91). Režim je vhodný pro fotografování při východu nebo západu slunce. Můžete s ním pořídit živé snímky červeného slunečního kotouče. Blesk je nastaven do režimu Vždy vypnut [ ]. AF přisvětlení je vypnuto. Vyvážení bílé nelze nastavit. [JÍDLO] Stisknutím [ ] přepněte do menu [REŽIM SCÉNY] a vyberte scénický režim (strana 91). Tento režim umožňuje fotografování potravin s přirozenými barvami bez ovlivnění okolním světlem v restauraci atd. Vyvážení bílé nelze nastavit. 1 2 [DÍTĚ1]/[DÍTĚ2] Stisknutím [ ] přepněte do menu [REŽIM SCÉNY] a vyberte scénický režim (strana 91). Tento režim umožňuje pořídit snímky dítěte se zdravě vypadající pletí. Při použití blesku je záblesk slabší než obvykle. V režimech [DÍTĚ1] a [DÍTĚ2] můžete nastavit data narození dvou dětí. Věk dítěte se poté zobrazí při prohlížení příslušných snímků. Věk lze také tisknout pomocí softwaru [LUMIX Simple Viewer] nebo [PHOTOfunSTUDIO-viewer-] na disku CD-ROM (součást balení). Pro tisk jména dítěte použijte aplikaci [PHOTOfunSTUDIOviewer-]. [Informace o tisku najdete v návodu k softwaru (soubor PDF).] Nastavení zobrazení věku Aby se zobrazil věk, nastavte nejprve datum narození a před pořízením snímků nezapomeňte nastavit [S VĚKEM]. DÍTĚ1 S VĚKEM BEZ VĚKU NAST.DNE NAROZENÍ ZRUŠIT NAST. Nastavení data narození 1 Stisknutím / vyberte [NAST. DNE NAROZENÍ] a stiskněte [MENU/SET]. 2 Když se zobrazí zpráva, stiskněte / pro výběr položek (rok/měsíc/den) a potom tyto položky pomocí tlačítek / nastavte. 3 Stiskem tlačítka [MENU/SET] dokončete nastavení. K nastavení můžete použít také přední nebo zadní ovladač. 92

15 Rozšířené funkce Aktivuje se [INTELIGENTNÍ ISO] a maximální citlivost ISO je [ISO400] v režimu [DÍTĚ 1]/[DÍTĚ 2]. Pokud v režimu [DÍTĚ1]/[DÍTĚ2] zapnete fotoaparát, ve spodní části displeje se na asi 5 sekund zobrazí věk a aktuální datum a čas. Formát zobrazení věku závisí na nastavení jazyka v režimu záznamu. Pokud se věk nezobrazí správně, zkontrolujte nastavení hodin a data narození. Pokud je nastavena volba [BEZ VĚKU], věk v okamžiku fotografování se snímkem nezaznamená, ani pokud jsou datum narození a čas nastaveny. Věk nelze zobrazit ani tehdy, když byla nastavena volba [S VĚKEM] až po pořízení snímku. Nastavení data narození lze vynulovat volbou [RESETOVAT]. Digitální zoom nelze použít. Ve výchozím nastavení pro [AF REŽIM] při fotografování v přímém náhledu je aktivní detekce obličeje. [DOMÁCÍ ZVÍŘE] Stisknutím [ ] přepněte do menu [REŽIM SCÉNY] a vyberte scénický režim (strana 91). Tento režim zvolte, když chcete fotografovat domácí zvíře, například psa nebo kočku. Můžete nastavit také datum narození mazlíčka. Jeho stáří se poté zobrazí při prohlížení příslušných snímků. Věk lze také tisknout pomocí softwaru [LUMIX Simple Viewer] nebo [PHOTOfunSTUDIO-viewer-] na disku CD-ROM (součást balení). Pro tisk jména použijte [PHOTOfunSTUDIO-viewer-]. [Informace o tisku najdete v návodu k softwaru (soubor PDF).] Nastavení zobrazení věku a narozenin viz [DÍTĚ1/DÍTĚ2] na straně 92. Pomocné světlo AF je ve výchozím nastavení vypnuté (strana 110). Datum narození pro zobrazení věku [VĚK] musí začínat rokem Aktivuje se [INTELIGENTNÍ ISO] a maximální citlivost ISO je [ISO800] v režimu [DOMÁCÍ ZVÍŘE]. Ve výchozím nastavení pro [AF REŽIM] při fotografování v přímém náhledu je aktivní 1zónové ostření.1 Viz [DÍTĚ 1 ]/[DÍTĚ 2], kde najdete další informace. 93

16 Nastavení menu Použití menu režimu [ZÁZN.] 4/4 : [PROSTOR BAREV] (strana 107) : [NR / DL. ČASY] (strana 107) Nastavit můžete barevné efekty, parametry obrazu atd. Dostupné položky závisí na konkrétním režimu záznamu. Nastavení v menu Stisknutím [MENU/SET] otevřete menu [ZÁZN.] a vyberte požadovanou položku (strana 26). Nastavit lze tyto položky (Záznam v režimu programové AE [ ]) Nastavení tlačítkem FUNKCE Tlačítkem [FUNCTION] můžete během záznamu snadno nastavit následující funkce. (Je-li režim programové AE [ ].) Vyvážení bílé (strana 77) Citlivost ISO (strana 81) [ROZLIŠENÍ] (strana 98) [KVALITA] (strana 98) [STABILIZÁTOR](strana 99) [BLESK] (strana 103) 1 Během záznamu stiskněte [FUNCTION]. Obrazovka menu 1/4 2/4 3/4 Položka : [REŽIM FILMU] (strana 95) : [POMĚR STRAN] (strana 97) : [ROZLIŠENÍ] (strana 98) : [KVALITA] (strana 98) : [STABILIZÁTOR] (strana 99) : [EXTRA O. ZOOM] (strana 100) : [DIG.ZOOM] (strana 102) : [BLESK] (strana 103) : [SYNCH. BLESKU] (strana 103) : [NASTAV. BLESKU] (strana 103) : [MULTI. EXPOZ.] (strana 103) : [RYCHL. SNÍM.] (strana 106) : [EXP. VĚJÍŘ] (strana 106) : [SAMOSPOUŠŤ] (strana 106) : [PŘEDSKLOPIT ZRC.] (strana 106) AUTO KONEC 2 Stisknutím / / / vyberte požadovanou položku menu a nastavení a uložte stisknutím [FUNCTION]. KONEC MENU /SET K nastavení můžete použít také přední nebo zadní ovladač. Menu můžete také zavřít stiskem [FUNC]. Menu můžete také zavřít namáčknutím spouště. 94

17 [REŽIM FILMU] Nastavení barevného odstínu snímku před záznamem [V režimu [ ], [ ], [ ], [ ] [ ] a [ ] můžete zvolit pouze [STANDARDNÍ] a [STANDARDNÍ] ( ).] Stisknutím [ ] otevřete menu režimu [ZÁZN.] a vyberte položku pro nastavení (strana 26). Každý typ fi lmu pro klasické fotoaparáty má vlastní charakteristický barevný odstín a kontrast. V režimu fi lmu můžete vybrat barevný odstín snímků ze 9 typů stejným způsobem, jako byste vybírali různé fi lmy do klasického fotoaparátu. Vyberte různá nastavení v režimu fi lmu, abyste sladili podmínky záznamu se snímkem. 1 Stisknutím / nebo otáčením zadního ovladače vyberte položku. REŽIM FILMU STANDARDNÍ MEM. KONEC nebo [DYNAMICKÝ] (BARVA) Sytost a kontrast uložených barev jsou zvýšené. Nastavení menu [PŘÍRODNÍ] (BARVA) Jasnější červená, zelená a modrá. Zvýrazněná krása přírody. [JEMNÝ] (BARVA) Kontrast je snížený pro dosažení jemnějších a čistších barev. [NOSTALGIE] Menší sytost a kontrast. Optimální pro snímky v retro stylu. [ŽIVÉ BARVY] Vyšší sytost i kontrast než v dynamickém režimu. [STANDARDNÍ] [ ] (ČERNOBÍLÝ) Toto je standardní nastavení. [DYNAMICKÝ] [ Kontrast je zvýšený. ] (ČERNOBÍLÝ) [JEMNÝ] [ ] (ČERNOBÍLÝ) Zjemní snímek bez ztráty textury pokožky. [MŮJ FILM1] [MŮJ FILM2] Je použito uložené nastavení (strana 84). Když na výše zobrazené obrazovce stisknete [ZOBRAZENÍ], zobrazí se vysvětlivky ke každému režimu fi lmu. (Po dalším stisknutí [ZOBRAZENÍ] se obnoví předchozí obrazovka.) 2 Stiskněte tlačítko [MENU/SET] pro zavření menu. Pro zavření menu můžete také namáčknout tlačítko spouště. Nastavení efektu [STANDARDNÍ] (BARVA) Toto je standardní nastavení. V režimu fi lmu může fotoaparát provést něco, co odpovídá slabšímu vyvolání přeexponovaného fi lmu, aby vytvořil snímek s určitými vlastnostmi. V takovém případě se může čas závěrky velmi prodloužit. Stisknutím [REŽIM FILMU] můžete také přepnout do přímého náhledu a nastavit [REŽIM FILMU]. Zaznamenané snímky mohou mít rozdílné barevné podání a expozici oproti náhledu v Live View. 95

18 Nastavení menu Přizpůsobení každého režimu filmu požadovanému nastavení [ ] Sníží rozdíl mezi světlými a tmavými místy snímku. 1 Stisknutím / nebo předním ovladačem vyberte v obrazovce kroku 1 na straně 95 požadovanou položku. 2 Stisknutím / nebo zadním ovladačem proveďte nastavení a stiskněte [REŽIM FILMU]. REŽIM FILMU STANDARDNÍ MEM. KONEC [OSTROST] [ + ] Snímek je vykreslen ostřeji. [ ] Snímek je vykreslen měkčeji. [NASYCENÍ] [ + ] Snímek má živější barvy. [ ] Barvy jsou přirozenější. [ + ] [ ] [POTL. ŠUMU] Výraznější omezení šumu. Může dojít k mírnému poklesu rozlišení snímku. Méně výrazné omezení šumu. Snímky mohou mít vyšší rozlišení. 3 Stisknutím / vyberte požadovanou položku a stiskněte [MENU/SET]. DOLAD. ULOŽIT TOTO NASTAVENÍ? NE, POUŽ. JAKO DOČ. NAST. PŘEPSAT MŮJ FILM 1 PŘEPSAT MŮJ FILM 2 NAST. MENU /SET Uložit můžete 2 nastavení. ([MŮJ FILM1] a [MŮJ FILM2] (Po uložení se zobrazí název dříve uloženého režimu fi lmu.) [STANDARDNÍ] je ve výchozím nastavení uloženo v [MŮJ FILM1] a [STANDARDNÍ] (ČERNOBÍLÝ) je uloženo v [MŮJ FILM2]. Při pořizování snímků při slabém osvětlení může být patrný obrazový šum. Abyste zabránili vzniku šumu, doporučujeme před pořízením snímku nastavit [POTL. ŠUMU] v [DOLAD. OBRAZU.] směrem k [+] nebo nastavit položky kromě [POTL. ŠUMU] směrem k [ ]. Při nastavování režimu fi lmu se vedle názvu režimu zobrazuje [+]. V černobílých nastaveních režimu fi lmu nemůžete upravit [NASYCENÍ]. Režim fi lmu nelze nastavovat ve scénickém ani v rozšířeném scénickém režimu. 4 Stiskněte tlačítko [MENU/SET] pro zavření menu. Pro zavření menu m ůžete také namáčknout tlačítko spouště. [ + ] [KONTRAST] Zvýrazní rozdíl mezi světlými a tmavými místy snímku. 96

19 Nastavení menu [POMĚR STRAN] Nastavení poměru stran snímku (pouze při fotografování pomocí přímého náhledu) Vhodné pro fotografování krajiny, kde se uplatňuje široký úhel záběru. Je vhodný také pro přehrávání na širokoúhlém televizoru, televizoru s vysokým rozlišením atd. Stisknutím [ ] otevřete menu [ZÁZN.] a vyberte položku pro nastavení (strana 26). Změnou poměru stran můžete vybrat úhel záběru, který se hodí k fotografovanému objektu. Stisknutím [LIVE VIEW] (přímý náhled) přepnete fotoaparát před fotografováním pomocí přímého náhledu (strana 35). Při tisku může dojít k oříznutí okrajů pořízených snímků. Před záznamem nastavení zkontrolujte (strana 147). Obraz s formátem 4:3 (TV, monitor PC) Volba pro záznam snímku se stejným formátem 3:2 jako u 35 mm fi lmu 97

20 Nastavení menu [ROZLIŠENÍ]/[KVALITA] Nastavení rozlišení snímku a kvality podle zamýšleného použití snímků Poměr stran [ ]. (Pouze při fotografování pomocí přímého náhledu) 3648 x 2432 bodů (9 milionů) Stisknutím [ ] otevřete menu [ZÁZN.] a vyberte položku pro nastavení (strana 26). Digitální obraz je tvořen velkým množstvím obrazových bodů. I když si na monitoru fotoaparátu rozdílu nemůžete všimnout, při tisku na velký formát nebo při zobrazení na monitoru počítače je obraz tím jemnější, čím více body je tvořen. Kvalita digitálního snímku je určena kompresním poměrem při jeho uložení x 1880 bodů (5,3 milionu) 2048 x 1360 bodů (2,5 milionu) Poměr stran [ ]. (Pouze při fotografování pomocí přímého náhledu) 3648 x 2056 bodů (7,5 milionu) 2816 x 1584 bodů (4,5 milionu) A Velký počet bodů (jemný obraz) B Malý počet bodů (hrubý obraz) Tyto snímky předvádějí vliv rozlišení na kvalitu snímku. Počet obraz. bodů Pokud nastavíte větší rozlišení snímku [ ] (10 milionu bodů), můžete tisknout kvalitní snímky. Pokud nastavíte menší počet bodů [ ] (3 miliony bodů), jsou obrazové soubory menší a na kartu tak lze uložit více snímků. Nastavitelný počet bodů se liší podle poměru stran. Poměr stran [ ] x 2736 bodů (10 milionů) 1920 x 1080 bodů (2 miliony) Kvalita Při nastavení kvality na [ ] můžete zaznamenat více snímků, aniž by se změnil jejich rozměr. Vysoká (malá komprese): Prioritu dostává kvalita snímku. Snímky budou vysoce kvalitní. Standard (vysoká komprese): Prioritu má počet snímků. Snímky budou mít standardní kvalitu x 2112 bodů (6 milionů) 2048 x 1536 bodů (3 miliony) 98

21 Nastavení menu RAW+vysoká: Nekomprimovaná kvalita [RAW] a současné vytvoření kvalitního snímku s formátem JPEG. [STABILIZÁTOR] Optický stabilizátor obrazu RAW+standard Nekomprimovaná kvalita [RAW] a současné vytvoření standardního snímku s formátem JPEG. RAW Bez komprese pro zpracování na PC. Pro každý poměr stran platí pevné rozlišení. Snímek se nekomprimuje do formátu JPEG. Pokud používáte soubory RAW, můžete u snímku provádět pokročilejší úpravy. Soubory RAW můžete ukládat ve formátu (JPEG, TIFF apod.), který lze zobrazit na vašem PC apod., zdokonalovat je a upravovat je pomocí softwaru SILKYPIX Developer Studio od Ichikawa Soft Laboratory na dodaném CD-ROM. Nastavíte-li [EXTRA O. ZOOM] (strana 100) na [ZAP.] při fotografování s přímým náhledem, zobrazí se při změně rozlišení na jiné než maximální rozlišení pro daný poměr stran [EZ]. EZ je zkratka rozšířeného optického zoomu Extended optical Zoom (strana 100). Počet snímků, které lze uložit, najdete na straně 138. S nastavením kvality [ ] nebo [ ] nejsou k dispozici následující funkce. [EXTRA O. ZOOM] [DIG. ZOOM] [ZM. ROZL.] [STŘIH] [POMĚR STRAN] Stisknutím [ ] otevřete menu [ZÁZN.] a vyberte položku pro nastavení (strana 26). Tento režim detekuje a kompenzuje roztřesení obrazu. Zkontrolujte, zda je přepínač [O.I.S.] na objektivu nastavený na [ZAP.]. [REŽIM1] [REŽIM2] [REŽIM3] Neustálá kompenzace chvění fotoaparátu při pořizování záznamu. Po výběru kompozice můžete pořizovat stabilní snímky. Kompenzace chvění při stisknutí spouště. Kompenzace je účinnější. Kompenzace pohybů švenkování. Ideální pro záznam objektů pohybujících se v určitém směru. Funkce stabilizátoru není efektivní v následujících případech. Je-li chvění příliš intenzivní. Příliš vysoké přiblížení zoomem. Při použití digitálního zoomu. Při fotografování se sledováním pohybujícího se objektu. 99

22 Nastavení menu Při fotografování v místnostech nebo při slabém osvětlení s delším časem závěrky. Pozor na roztřesení snímků při stisku tlačítka spouště. V následujících případech není [STABILIZÁTOR] k dispozici. Po nasazení objektivu nepodporujícího optickou stabilizaci V automatickém režimu [ ] Panning efekt švenkování zaostřený objekt na rozmazaném pozadí (rychle se pohybující vůz na pozadí diváci). Docílení panning efektu v režimu stabilizátoru (REŽIM3) můze být problematické v těchto případech: Na jasně osvětlených místech, například za slunečného dne Když je čas závěrky kratší než 1/100 s. Je-li pohyb objektu pomalý a s ním i pohyb fotoaparátu. Nelze-li pohybující se objekt dobře sledovat. Při pořizování záznamu s panning efektem [REŽIM3] doporučujeme používat hledáček. [EXTRA O. ZOOM] Zvětšení snímku bez zhoršení kvality (pouze při fotografování pomocí přímého náhledu Stisknutím [ ] otevřete menu [ZÁZN.] a vyberte položku pro nastavení (strana 26). Normálně můžete s dodávaným objektivem pořizovat snímky při maximální ohniskové vzdálenosti 50 mm (přepočet na kinofi lm: 100 mm). Pokud ale nastavíte [EXTRA ZOOM] na [ZAP.], když je velikost snímku nastavena na jinou než maximální velikost u každého poměru stran ([ ]/[ ]/[ ]), lze dosáhnout maximální ohniskové vzdálenosti 89 mm (přepočet na kinofi lm: 178 mm) bez ztráty kvality snímku. Stisknutím [LIVE VIEW] (přímý náhled) přepnete fotoaparát před fotografováním pomocí přímého náhledu (strana 73). Princip rozšířeného optického zoomu Příklad: Pokud nastavíte rozměr snímku na [ ] (3 miliony bodů), je z celé plochy CCD snímače s rozlišením 10 milionů pixelů vybrána oblast uprostřed s rozlišením jen 3 miliony pixelů, což umožňuje dosáhnout snímku s vyšším efektem zoomu. ( je přepočet na kinofi lm.) Při fotografování s hledáčkem se funkce zobrazuje šedě. 1 W 14 mm (28 mm) 2 16,8 mm (33,6 mm) W A B T T 50 mm (100 mm) T 60 mm (120 mm) 3 21 mm (42 mm) W B T 75 mm (150 mm) 1 Rozšířený optický zoom [VYP.] 100

23 Příklad: [ ] (3 miliony bodů) 2 Rozšířený optický zoom [ZAP.] Příklad: [ ] (5 milionů bodů) 3 Rozšířený optický zoom [ZAP.] Příklad: [ ] (3 miliony bodů) A Optický zoom B Rozšířený optický zoom Velikost snímku a zvětšení rozšířeného optického zoomu Poměr stran Rozlišení snímku Zvětšení rozšířeného optického zoomu Rozsah ostření dodávaného objektivu Nastavení menu Tak máte možnost využít rozšířeného optického zoomu s vyšším faktorem zvětšením bez rizika dalšího zkreslení obrazu. Když je [EXTRA OPT. ZOOM] nastaveno na [ZAP.], zobrazí se [ ], pokud nastavíte velikost snímku, která aktivuje rozšířený optický zoom. Při nastavení [KVALITA] [RAW], [RAW + FINE] nebo [RAW+STANDARDNÍ] se rozšířený optický zoom neaktivuje. Před zaostřením se obraz na monitoru při namáčknutí spouště může na okamžik zastavit. Nejedná se o závadu. (10 M) (9 M) Nelze nastavit 14 mm až 50 mm (28 mm až 100 mm) (7,5 M) (6 M) (5,3 M) 1,3x 18 mm až 64,5 mm (36 mm až 129 mm) (4,5 M) (3 M) (2,5 M) 1,8x 24,5 mm až 59 mm (49 mm až 178 mm) (2 M) Přepočet na kinofi lm Informace o poměru stran najdete na straně 97 a informace o rozlišení snímku na straně 98. EZ je zkratka rozšířeného optického zoomu Extended optical Zoom. 101

24 Nastavení menu [DIG. ZOOM] (pouze při fotografování pomocí přímého náhledu) Stisknutím [ ] otevřete menu [ZÁZN.] a vyberte položku pro nastavení (strana 26). Zvětšení zoomu při použití optického zoomu (včetně rozšířeného optického zoomu) můžete ještě 2x nebo 4x zvýšit pomocí digitálního zoomu. S dodávaným objektivem můžete pořizovat snímky při maximální ohniskové vzdálenosti 200 mm (přepočet na kinofi lm: 400 mm). Pokud nastavíte velikost snímku, která aktivuje rozšířený optický zoom, můžete pořizovat snímky při maximální ohniskové vzdálenosti 354 mm (přepočet na kinofi lm: 712 mm). Stisknutím [LIVE VIEW] (přímý náhled) přepnete fotoaparát před fotografováním pomocí přímého náhledu (strana 73). [VYP.]: W 14 mm (28 mm) W 28 mm (56 mm) 56 mm (112 mm) W A B B Přepočet na kinofi lm A Optický zoom B Digitální zoom T 50 mm (100 mm) T 100 mm (200 mm) T 200 mm (400 mm) Používání digitálního zoomu spolu s rozšířeným optickým zoomem Příklad: Při nastavení digitálního zoomu na [4x] a rozlišení snímku na [ ] (3 miliony bodů) můžete současně využít i rozšířený optický zoom. W 84 mm (168 mm) T 300 mm (600 mm) Přepočet na kinofi lm C Digitální zoom a rozšířený optický zoom Při použití digitálního zoomu se zobrazí velká oblast automatického ostření (strana 64). Funkce stabilizátoru nemusí pracovat optimálně. Při použití digitálního zoomu se kvalita snímku při zvětšení zhoršuje. Při použití digitálního zoomu doporučujeme využít stativ a samospoušť (strana 76). Udávané zvětšení zoomu je přibližné. Digitální zoom se v následujících případech dočasně nastaví na [VYP.]. Při nastavení kvality [RAW], [RAW+Standard] a [RAW+Fine] (strana 98). Digitální zoom nepracuje v následujících případech: V automatickém režimu [ ] Při aktivní detekci obličeje v nastavení [AF REŽIM] V nastavení [INTELIGENTNÍ ISO] na [ZAP.] V nastavení [PORTRÉT], [MAKRO] a [SPORT] v rozšířeném scénickém režimu V nastavení [DÍTĚ 1]/[DÍTĚ 2] a [DOMÁCÍ ZVÍŘE] scénického režimu Režim AF je při použití dig. zoomu napevno nastaven na 1zónové ostření. Před zaostřením se obraz na monitoru při namáčknutí spouště může na okamžik zastavit. Nejedná se o závadu. 102

25 Nastavení menu [BLESK] Přepnutí k nastavení blesku [MULTI. EXPOZ.] Pořízené snímky můžete ukládat přes sebe Stisknutím [ ] otevřete menu [ZÁZN.] a vyberte položku pro nastavení (strana 26). Nastavení blesku můžete upravit. Další informace najdete na straně 66. [SYNCHR.BL.] Nastavení na 2. synchronizaci lamel závěrky Stisknutím [ ] otevřete menu [ZÁZN.] a vyberte položku pro nastavení (strana 26). Nastavit můžete 2. synchronizaci lamel závěrky. Další informace najdete na straně 70. Stisknutím [ ] otevřete menu [ZÁZN.] a vyberte položku pro nastavení (strana 26). S funkcí můžete dosáhnout podobného výsledku, jako při dojité nebo trojité expozici. V režimu přímého náhledu můžete kompozici sestavy snímků kontrolovat. Při fotografování s hledáčkem můžete kompozici snímků prohlížet v náhledu. Při fotografování sestavy s delšími intervaly mezi snímky zkontrolujte nastavení úsporného režimu, aby se fotoaparát nevypnul před dokončením série. 1 Stisknutím vyberte [START] a stiskněte. MULTI EXPOZ. START AUTO ZESÍLENÍ [NASTAV. BLESKU] Nastavení výkonu blesku KONEC Stisknutím [ ] otevřete menu [ZÁZN.] a vyberte položku pro nastavení (strana 26). Nastavení intenzity blesku můžete upravit. Další informace najdete na straně

26 Nastavení menu 2 Promyslete si kompozici a pořiďte první ze série snímků. 3 Promyslete si kompozici a pořiďte druhý ze série snímků. A B D AUTO MULTI EXPOZ. ZRUŠIT JEDEN C STANDARDNÍ ZRUŠIT A Při fotografování pomocí hledáčku B Při fotografování pomocí přímého náhledu C Po pořízení prvního snímku Pro pořízení dalšího snímku namáčkněte spoušť. Stisknutím / vyberte [NEXT] (Další), [RETAKE] (Znovu) nebo [EXIT] (Konec) a stiskněte [MENU/SET]. STANDARDNÍ ZRUŠIT D Při fotografování pomocí přímého náhledu Po pořízení se oba snímky umístí na sebe a zobrazí. Po pořízení snímku namáčkněte spoušť pro pořízení dalšího snímku. Stisknutím / vyberte [NEXT], [RETAKE] nebo [EXIT] a stiskněte [MENU/SET]. [NEXT]: Následující snímek [RETAKE]: Zpět k prvnímu snímku [EXIT]: Uložení prvního snímku a ukončení vícenásobné expozice. [NEXT]: [RETAKE]: [EXIT]: Následující snímek Zpět k prvnímu snímku Uložení prvního snímku a ukončení vícenásobné expozice. 104

27 4 Promyslete si kompozici a pořiďte třetí ze série snímků. E Nastavení menu Nastavení automatického zesílení Vyberte [AUTO. ZESÍLENÍ ] v kroku 2 a nastavte. [ZAP.]: Jas se nastaví podle počtu pořízených snímků uložených přes sebe. [VYP.]: Kompenzace expozice tak, aby výsledná expozice série byla optimální. STANDARDNÍ ZRUŠIT E Při fotografování pomocí přímého náhledu Po pořízení se všechny tři snímky umístí na sebe a zobrazí. Stisknutím / vyberte [RETAKE] a stiskněte [MENU/SET] pro návrat ke třetímu snímku. 5 Stisknutím vyberte [EXIT] a stiskněte [MENU/SET]. F F Po pořízení třetího snímku Dokončit fotografování můžete také polovičním namáčknutím tlačítka spouště. Uloží se obraz všech tří snímků do jediného snímku a série je dokončena. Informace záznamu pro sérii snímků opakované expozice platí pro poslední snímek ze série. Stisknete-li během pořizování série snímků [MENU/SET], opakovaná expozice se ukončí a zatím pořízené snímky se uloží. Doporučujeme nastavit přepínač stabilizátoru [O.I.S.]na objektivu do stavu [OFF] a pro opakovanou expozici použít stativ. Nastavení vícenásobné expozice se zruší v těchto případech: Po vypnutí (včetně úsporného režimu) Při výměně karty Po připojení USB kabelu k fotoaparátu Použití některých funkcí je omezené. K dispozici nebudou následující funkce: Sekvenční expozice Expoziční vějíř Rozšířený optický zoom Digitální zoom 105

28 Nastavení menu [RYCHL.SNÍM.] Nastavení rychlosti sekvenční expozice [PŘEDSKLOP ZRCÁTKA] Omezení chvění způsobeného zrcátkem Stisknutím [ ] otevřete menu [ZÁZN.] a vyberte položku pro nastavení (strana 26). Rychlost sekvenční expozice můžete nastavit na vysokou [H] nebo nízkou [L]. Další informace najdete na straně 73. Stisknutím [ ] otevřete menu [ZÁZN.] a vyberte položku pro nastavení (strana 26). Můžete zabránit roztřesení fotoaparátu způsobenému zrcátkem, když je nastavena samospoušť (strana 76). [EXP. VĚJÍŘ] Záznam snímků v režimu expoziční vějíř [ZAP.] [VYP.] Zrcátko se zvedne před začátkem odpočítávání. To zabrání roztřesení fotoaparátu při zvedání zrcátka. Po skončení odpočítávání se zrcátko zvedne ve stejný okamžik, kdy se pořizuje snímek. Stisknutím [ ] otevřete menu [ZÁZN.] a vyberte položku pro nastavení (strana 26). V tomto režimu je jedním stiskem spouště pořízeno až 3 snímků v nastaveném rozsahu kompenzace expozice. Nastavit můžete rozsah kompenzace expozice a pořadí. Další informace najdete na straně 74. [SAMOSPOUŠŤ] Nastavení času samospouště Stisknutím [ ] otevřete menu [ZÁZN.] a vyberte položku pro nastavení (strana 26). Načasování samospouště můžete nastavit na 10 sekund, 10 sekund/3 snímky nebo 2 sekundy. Další informace najdete na straně

29 Nastavení menu [PROSTOR BARVY] Nastavení barevného prostoru pro záznam snímků [NR / DL. ČASY] Potlačení obrazového šumu v pořizovaných snímcích Stisknutím [ ] otevřete menu [ZÁZN.] a vyberte položku pro nastavení (strana 26). Tuto položku vyberte, pokud chcete opravit reprodukci barev na zaznamenaných snímcích na PC, v tiskárně apod. [srgb] [AdobeRGB] Barevný prostor se nastaví na srgb. Toto nastavení se běžně používá na počítačích a podobném zařízení. Barevný prostor se nastaví na AdobeRGB. AdobeRGB se používá hlavně pro komerční účely, například profesionální tisk, protože má větší rozsah reprodukovatelných barev než srgb. Stisknutím [ ] otevřete menu [ZÁZN.] a vyberte položku pro nastavení (strana 26). Po nastavení [ZAP.] fotoaparát automaticky odstraní ze snímku šum vznikající při pomalejší rychlosti závěrky například při fotografování v noci. Pokud nastavíte [ZAP.], zobrazí se po stisknutí spouště obrazovka odpočítávání. Po tuto dobu fotoaparátem nehýbejte. Jakmile skončí odpočítávání, zobrazí se [ČEKEJTE PROSÍM...] na stejnou dobu, na jakou byl nastaven čas závěrky, pro zpracování signálu. Pokud fotografujete s dlouhým časem závěrky, doporučujeme použít stativ. V závislosti na nastavení barevného prostoru se následujícím způsobem změní název souboru zaznamenaného snímku. P JPG P: srgb _: AdobeRGB Pokud nejste dobře obeznámeni s AdobeRGB, nastavte srgb. 107

30 Nastavení menu Používání menu [OSOBNÍ] V menu [OSOBNÍ] můžete změnit funkce tlačítek, způsob zobrazení atd. pro každou z funkcí. Nové nastavení můžete uložit pro budoucí použití (strana 84). Dle vašeho požadavku nastavte jednotlivé položky. Zvolte [RESETOVAT] v menu [NAST.], pokud chcete vrátit nastavení menu na výchozí hodnoty v době zakoupení výrobku (strana 30). [NAST. PROFILŮ] (strana 84) Stisknutím [ ] přepněte do menu [OSOBNÍ] a vyberte položku pro nastavení (strana 26). Aktuální nastavení fotoaparátu se uloží jako [UŽIV. PROFIL 1], [UŽIV. PROFIL 2] nebo [UŽIV. PROFIL 3]. ( NASTAVENÍ1) ( NASTAVENÍ2) ( NASTAVENÍ3) [ZÁMEK AF/AE] Stisknutím [ ] přepněte do menu [OSOBNÍ] a vyberte položku pro nastavení (strana 26). Pokud chcete při pořizování snímku zachovat zaostření nebo expozici, můžete [AFL/AEL] nastavit na [AF], [AE] nebo [AF/AE] (strana 71). [AE] [AF] [AF/AE] [ARETACE AF/AE] Stisknutím [ ] přepněte do menu [OSOBNÍ] a vyberte položku pro nastavení (strana 26). [VYP.] [ZAP.] Zaostření a expozice se podrží pouze po dobu, kdy držíte stisknuté [AFL/AEL] (strana 71). Pokud [AFL/AEL] uvolníte, [ZAJIŠTĚNÍ AF/AE] se zruší. Zaostření a expozice se podrží, i když pustíte stisknuté tlačítko [AFL/AEL]. Pokud [AFL/AEL] stisknete znovu, [ZÁMEK AF/AE] se zruší. [NASTAV ISO LIMIT] (strana 108) Stisknutím [ ] přepněte do menu [OSOBNÍ] a vyberte položku pro nastavení (strana 26). Zvolíte-li pro citlivost ISO maximální nastavení, fotoaparát citlivost přizpůsobí podle jasu objektu. [VYP.] [200] [400] [800] [1600] S vyšší hodnotou citlivosti ISO roste ostrost snímků a současně podíl obrazového šumu. Nastavení se uplatní pouze v následujících režimech. Programová AE [ ] AE režim s prioritou clony [ ] AE režim s prioritou času závěrky [ ] Uživatelský režim [ ] [NAST. OVLADAČŮ] Stisknutím [ ] přepněte do menu [OSOBNÍ] a vyberte položku pro nastavení (strana 26). Funkce předního a zadního ovladače můžete změnit. [ KOREKCE EXPOZICE] [ KOREKCE EXPOZICE] [ CLONA] [ RYCHLOST ZÁVĚRKY] 108

31 Funkce ovladačů V nastavení [ KOREKCE EXPOZICE] Režim expozice / / Programový posun Clona Čas závěrky Clona Rozšířený výběr atd. Kompenzace expozice Čas závěrky Kompenzace expozice V nastavení [ CLONA] Režim expozice / / Programový posun Kompenzace expozice Čas závěrky Čas závěrky Rozšířený výběr atd. Nastavení menu Kompenzace expozice Clona Kompenzace expozice Clona Kompenzace expozice V nastavení [ KOREKCE EXPOZICE] Režim expozice Kompenzace expozice Programový posun Clona Čas závěrky V nastavení [ RYCHLOST ZÁVĚRKY] Režim expozice Programový posun Clona Kompenzace expozice Clona Kompenzace expozice Kompenzace expozice Čas závěrky Čas závěrky Clona / / Kompenzace expozice Rozšířený výběr atd. / / Rozšířený výběr atd. Kompenzace expozice 109

32 Nastavení menu [PRIORITA OSTŘ.] Stisknutím [ ] přepněte do menu [OSOBNÍ] a vyberte položku pro nastavení (strana 26). [VYP.] Prioritu má nejlepší doba pro pořízení snímku, takže můžete snímek pořídit domáčknutím spouště. [ZAP.] Nemůžete pořídit snímek, dokud není objekt zaostřen. Pokud nastavíte [VYP.], dávejte pozor, protože snímek nemusí být řádně zaostřen, i když je nastaveno [AFS] nebo [AFC] v režimu ostření. [AF PŘISVĚTLENÍ] Stisknutím [ ] přepněte do menu [OSOBNÍ] a vyberte položku pro nastavení (strana 26). Přisvětlení objektu usnadní fotoaparátu zaostřit při slabém osvětlení, které ostření ztěžuje. [VYP.] AF přisvětlení se nezapne. [ZAP.] AF přisvětlení (blesk nebo pomocné světlo AF) se aktivuje při namáčknutí spouště v prostředí se slabým osvětlením. Blesk se pro AF přisvětlení použije při fotografování s bleskem pomocí hledáčku nebo při aktivaci posunu fáze AF v režimu přímého náhledu. AF přisvětlení vyžaduje otevření blesku. (Jinak se neaktivuje ani pomocné světlo AF.) V případě použití kontrastu AF se přisvětlení aktivuje i při používaném blesku. Účinný dosah AF přisvětlení je asi 1,0 m až 3,0 m (s dodaným objektivem a nastavením Wide) Při použití pomocného světla AF respektujte následující pokyny. nedívejte se zblízka do pomocného světla AF. nenasazujte clonu objektivu nezakrývejte pomocné světlo AF prstem nebo jiným předmětem. Pokud pomocné světlo AF nechcete využít (např. při fotografování zvířat v tmavých místech), nastavte [AF PŘISVĚTLENÍ] na [VYP.]. V takovém případě bude zaostření objektu obtížnější. V automatickém režimu se nastaví [ZAP.] [ ]. Pokud používáte objektiv s velkým průměrem fi ltru, který zakrývá pomocné světlo AF, mohou se na snímku vyskytnout stíny a výkon fotoaparátu se může zhoršit. Pro [AF PŘISVĚTLENÍ] se nastaví [VYP.], [KRAJINA], [NOČNÍ KRAJINA], [ILUMINACE] a [KREATIVNÍ NOČNÍ KRAJINA] v režimu [NOČNÍ PORTRÉT] a [ZÁPAD SLUNCE] ve scénickém režimu. [AF+MF] Stisknutím [ ] přepněte do menu [OSOBNÍ] a vyberte položku pro nastavení (strana 26). Po nastavení [ZAP.] během aktivovaného zámku AF Lock (namáčknutím spouště nebo stisknutím [AFL/AEL] pro aktivaci zámku AF Lock) můžete na objekt přesně doostřit otáčením kroužku zaostřování. [VYP.] [ZAP.] [AF-LED INDIKACE] Stisknutím [ ] otevřete menu [OSOBNÍ] a vyberte položku pro nastavení (strana 26). Pokud nastavíte [ZAP.], indikátor se rozsvítí v místě, kde je objekt zaostřen v zaostřovacím rámečku v hledáčku (strana 37). [VYP.] [ZAP.] 110

33 [LIVE VIEW AF] Stisknutím [ ] otevřete menu [OSOBNÍ] a vyberte položku pro nastavení (strana 26). Zvolte metodu aut. ostření AF při fotografování pomocí přímého náhledu. Po nastavení [ ] můžete zvolit detekci obličeje atd. (strana 62). Nastavit můžete taky posun fáze AF stejným způsobem jako při fotografování s hledáčkem. [ ]: Kontrast AF [ ]: Posun fáze AF Posun fáze AF (strana 36) se nastaví automaticky u objektivu nepodporujícího kontrast AF (strana 13). Pokud použijete objektiv, který nepodporuje kontrast AF (str. 13), fotoaparát automaticky přepne na automatické ostření s fázovým rozdílem [ ] (str. 61), i když je položka [LIVE VIEW AF] (str. 111) v menu [OSOBNÍ MENU] nastavena na [ ] (str. 60). Nastavení menu Nastavení pozice v [VODICÍ LINKY 2] Pozici vodicích linií můžete dopředu nastavit v menu [VODICÍ LINKY 2]. 1 Stisknutím vyberte [VODICÍ LINKY 2] a stiskněte. 2 Stisknutím vyberte [NAST. POZICE] a stiskněte [MENU/SET]. NAST. DISPLEJE INF.O ZÁZN. HISTOGRAM VODÍCÍ LINKY 1 VODÍCÍ LINKY 2 ZAP. ZAP. VYP. ZAP. POZICE NAST. MENU /SET 3 Pro nastavení linií stiskněte / / /. [OBNOV.PIXELŮ] Stisknutím [ ] otevřete menu [OSOBNÍ] a vyberte položku pro nastavení (strana 26). Zkontroluje se, zda si snímek na obrazovém snímači a snímek po zpracování optimálně odpovídají. Fotoaparát je při nákupu nastaven na nejlepší nastavení. Doporučujeme nastavení jednou ročně zkontrolovat. Po korekci pixelů fotoaparát vypněte a zapněte. [NAST.DISPLEJE] Stisknutím [ ] otevřete menu [OSOBNÍ] a vyberte položku pro nastavení (strana 26). Nastavte údaje, které se mají zobrazovat na LCD monitoru při fotografování pomocí přímého náhledu. Když stisknete [DISPLAY] pro přepnutí údajů zobrazených na LCD monitoru, zobrazí se pouze údaje nastavené na [ZAP.]. [INF.O ZÁZN.] VYP. ZAP. [HISTOGRAM] VYP. ZAP. [VODICÍ LINKY 1] VYP. ZAP. [VODICÍ LINKY 2] VYP. ZAP. POZICE KONEC K nastavení můžete použít také přední nebo zadní ovladač. 4 Stiskem tlačítka [MENU/SET] dokončete nastavení. [PAMĚŤ MENU] Stisknutím [ ] otevřete menu [OSOBNÍ] a vyberte položku pro nastavení (strana 26). Po nastavení [ZAP.] zůstane zachována poslední použitá pozice v menu i po vypnutí. [VYP.] [ZAP.] [NELZE BEZ OBJEKTIVU] Stisknutím [ ] otevřete menu [OSOBNÍ] a vyberte položku pro nastavení (strana 26). Pokud nastavíte [ZAP.], nelze stisknout spoušť, když k tělu fotoaparátu není připojen objektiv nebo není připojen správně. (Tím se předchází uvolnění) [ZAP.] [VYP.] 111

Fotografování v jednoduchém režimu

Fotografování v jednoduchém režimu Fotografování v jednoduchém režimu V tomto režimu dokáže snadno fotografovat i začátečník. V menu se objevují pouze základní funkce, takže obsluha fotoaparátu se zjednoduší. Základní nastavení menu 1 Stiskněte

Více

Správná technika manuálního ostření

Správná technika manuálního ostření Správná technika manuálního ostření 1 Zaostřovací vzdálenost nastavte nakloněním joysticku směrem k /. 2 Nakloňte ještě o kousek. 3 Doostřete nakloněním joysticku o kousek na opačnou stranu. Předběžné

Více

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Uživatelská příručka www.rollei.cz Tento produkt je bezdrátové dálkové ovládání, které umožňuje uživateli uvolnit závěrku fotoaparátu

Více

E-510. Živý náhled. 10 megapixelový Live MOS senzor Profesionální funkce. Kompaktní a ergonomické provedení

E-510. Živý náhled. 10 megapixelový Live MOS senzor Profesionální funkce. Kompaktní a ergonomické provedení E-510 vestavěný obrazový stabilizátor Excelentní antiprachový systém extrémně velká 6,4cm antisluneční HyperCrystal LCD Nový procesor pro zpracování obrazu Živý náhled 10 megapixelový Live MOS senzor Profesionální

Více

MP5. Příručka pro rychlé spuštění

MP5. Příručka pro rychlé spuštění MP5 Příručka pro rychlé spuštění Názvy součástí Shora Tlačítko spouště Reproduktor Tlačítko Zap./Vyp. Zepředu Blesk Indikátor samospouště Oko pro zavěšení na krk Objektiv Mikrofon Zdola Kryt baterií Objímka

Více

E-410. Ultra-kompaktní a ultralehká. Živý náhled

E-410. Ultra-kompaktní a ultralehká. Živý náhled E-410 Ultra-kompaktní a ultralehká Excelentní antiprachový systém extrémně velká 6,4cm antisluneční HyperCrystal LCD Výjimečně snadné ovládání Živý náhled 10 megapixelový Live MOS senzor Nový procesor

Více

E mm Sada. bezdrátové řízení blesků. MOS senzor Výjimečně snadné ovládání

E mm Sada. bezdrátové řízení blesků. MOS senzor Výjimečně snadné ovládání E-450 14-42 mm Sada Umělecké filtry 100% D-SLR kvalita TruePic III procesor pro ideální reprodukci barev a nízkou hladinu šumu Komfortní LV díky vysoce rychlému AF senzoru Vestavěný blesk a bezdrátové

Více

PENTAX O-FC1. Obrazovka s menu. Spuštění záznamu na dálku. Z menu vyberte funkci

PENTAX O-FC1. Obrazovka s menu. Spuštění záznamu na dálku. Z menu vyberte funkci PENTAX O-FC1 Obrazovka s menu Z menu vyberte funkci Uživatelská příručka V této příručce je vysvětleno jak používat funkce dálkového ovládání s fotoaparáty, které jsou kompatibilní s touto paměťovou kartou.

Více

Digitální fotoaparát FinePix Real 3D W1

Digitální fotoaparát FinePix Real 3D W1 Digitální fotoaparát FinePix Real 3D W1 Příslušenství v balení: Návod k použití Baterie NP-95 Síťový zdroj AC-5VC Software FinePix Viewer USB kabel Řemínek ten přichytíte k fotoaparátu dle obrázku na str.

Více

4-420-527-61(1) 2011 Sony Corporation

4-420-527-61(1) 2011 Sony Corporation NEX-3/5/5C/C3 NEX-VG10/VG10E Zde jsou popsané nové funkce dostupné v této aktualizaci firmwaru a jejich příslušné operace. Viz Návod k obsluze pro váš fotoaparát/videokameru a LA-EA2 Redukce bajonetu,

Více

Technické údaje DSC-WX7

Technické údaje DSC-WX7 Technické údaje DSC-WX7 Optický zoom 5x Objektiv Přesný digitální zoom Funkce Smart Zoom Přibl. 20x (celkem) až 36x (ve standardu VGA) F 2,6 6,3 Ohnisková vzdálenost (f= mm) 4,5 22,5 Ohnisková vzdálenost

Více

Digitální fotoaparát Acer CP-8660. Uživatelská příručka

Digitální fotoaparát Acer CP-8660. Uživatelská příručka Digitální fotoaparát Acer CP-8660 Uživatelská příručka OBSAH 2 ÚVOD 2 Přehled 3 Obsah balení 4 SEZNÁMENÍ S FOTOAPARÁTEM 4 Pohled zepředu 5 Pohled zezadu 8 Stavová LED kontrolka 9 Ikony na LCD monitoru

Více

Digitální fotografie. Mgr. Milana Soukupová Gymnázium Česká Třebová

Digitální fotografie. Mgr. Milana Soukupová Gymnázium Česká Třebová Digitální fotografie Mgr. Milana Soukupová Gymnázium Česká Třebová Téma sady didaktických materiálů Digitální fotografie I. Číslo a název šablony Číslo didaktického materiálu Druh didaktického materiálu

Více

E-420. ovládání 100% D-SLR kvalita

E-420. ovládání 100% D-SLR kvalita E-420 Nejmenší D-SLR* na světě Pohodlná kompozice s živým náhledem spojeným s AF zaostřováním 6.9cm / 2.7'' HyperCrystal II LCD obrazovka Rozpoznání tváře (Face Detection) pro dokonale zaostřené a exponované

Více

Technické údajedsc-hx20v

Technické údajedsc-hx20v Technické údajedsc-hx20v Příslušenství je určené pro konkrétní modely. Specifikace se mohou v různých zemích lišit. Objektiv Optický zoom Zoom s čistým obrazem Digitální zoom F Ohnisková vzdálenost (f=

Více

E-420. Specifikace. Typ. Hledáček. Obrazový senzor. Procesor. Filtr. ovládání 100% D-SLR kvalita

E-420. Specifikace. Typ. Hledáček. Obrazový senzor. Procesor. Filtr. ovládání 100% D-SLR kvalita E-420 Nejmenší D-SLR* na světě Pohodlná kompozice s živým náhledem spojeným s AF zaostřováním 6.9cm / 2.7'' HyperCrystal II LCD obrazovka Rozpoznání tváře (Face Detection) pro dokonale zaostřené a exponované

Více

Technické údajedsc-h90

Technické údajedsc-h90 Technické údajedsc-h90 Příslušenství je určené pro konkrétní modely. Specifikace se mohou v různých zemích lišit. Objektiv Optický zoom Zoom s čistým obrazem Digitální zoom F Ohnisková vzdálenost (f= mm)

Více

ZRCÁTKO S VESTAVĚNOU DVR KAMEROU DS-430DVR

ZRCÁTKO S VESTAVĚNOU DVR KAMEROU DS-430DVR ZRCÁTKO S VESTAVĚNOU DVR KAMEROU DS-430DVR Děkujeme vám za zakoupení zařízení od naší společnosti. Před použitím si přečtěte prosím tento návod k obsluze. POPIS DOTYKOVÝCH TLAČÍTEK NA ČELNÍM PANELU: -

Více

Fotografování v jednoduchém režimu

Fotografování v jednoduchém režimu Fotografování v jednoduchém režimu V tomto režimu dokáže snadno fotografovat i začátečník. V menu se objevují pouze základní funkce, takže obsluha fotoaparátu se zjednoduší. Základní nastavení menu 1 Stiskněte

Více

E-620. Tvůrčí možnosti bez hranic s Olympus E-620. Specifikace. Hledáček. Typ. Obrazový senzor. Procesor. Filtr

E-620. Tvůrčí možnosti bez hranic s Olympus E-620. Specifikace. Hledáček. Typ. Obrazový senzor. Procesor. Filtr E-620 Nejmenší a nejlehčí D-SLR* na světě se zabudovaným stabilizátorem obrazu a kreativními funkcemi! Vysoce citlivý 12,3 megapixelový Live MOS senzor 7 bodový AF systém Vysoce výkonný vestavěný stabilizátor

Více

Rollei Profesionální odpalovač blesků 2.4G Pro Canon a Nikon

Rollei Profesionální odpalovač blesků 2.4G Pro Canon a Nikon Rollei Profesionální odpalovač blesků 2.4G Pro Canon a Nikon Uživatelská příručka www.rollei.cz Začínáme Popis zařízení 1. Gumová krytka 2. Micro USB port 3. Skupina B 4. Skupina A / Nastavení vlastní

Více

Uživatelský manuál Kamera do auta

Uživatelský manuál Kamera do auta Uživatelský manuál Kamera do auta Upozornění Výrobek nevystavujte přímému slunečnímu záření nebo zdrojům tepla. Může být poškozen kryt nebo vnitřní součástky. Před vložením nebo vyjmutím paměťové karty

Více

Technické údajedsc-w630

Technické údajedsc-w630 Technické údajedsc-w630 Objektiv Optický zoom Digitální zoom 5x 16 MP přibl. 20x / 10 MP přibl. 6x / 5 MP přibl. 8x / VGA přibl. 36x / 2 MP (16:9) přibl. 12x F 2,6 6,3 Ohnisková vzdálenost (f= mm) Ohnisková

Více

Stručný popis postupu měření

Stručný popis postupu měření Stručný popis postupu měření Před zapnutím TruCAMu se ujistěte, že akumulátor je nabitý a SD karta je zasunuta v TCM. Použijte stínítko a ramení opěrku. Postup měření: Nastavení : 1. Zapněte TruCAM tlačítkem

Více

E-520. Vestavěný stabilizátor pro všechny objektivy Excelentní antiprachový systém. Komfortní LV díky vysoce rychlému AF senzoru 100% D-SLR kvalita

E-520. Vestavěný stabilizátor pro všechny objektivy Excelentní antiprachový systém. Komfortní LV díky vysoce rychlému AF senzoru 100% D-SLR kvalita E-520 Vestavěný stabilizátor pro všechny objektivy Excelentní antiprachový systém Profesionální funkce 10 megapixelový Live MOS senzor Komfortní LV díky vysoce rychlému AF senzoru 100% D-SLR kvalita 6.9cm

Více

E-620. Tvůrčí možnosti bez hranic s Olympus E-620

E-620. Tvůrčí možnosti bez hranic s Olympus E-620 E-620 Nejmenší a nejlehčí D-SLR* na světě se zabudovaným stabilizátorem obrazu a kreativními funkcemi! Vysoce citlivý 12,3 megapixelový Live MOS senzor 7 bodový AF systém Vysoce výkonný vestavěný stabilizátor

Více

Digitální HD videokamera s vyměnitelným objektivem

Digitální HD videokamera s vyměnitelným objektivem 4-257-862-92(1) Digitální HD videokamera s vyměnitelným objektivem Příručka k produktu Handycam Obsah Ukázkové Nabídka Rejstřík 2010 Sony Corporation CZ NEX-VG10/VG10E Poznámky k používání videokamery

Více

ZÁKLADY OVLÁDÁNÍ DIGITÁLNÍCH FOTOAPARÁTŮ ČÁST 1.

ZÁKLADY OVLÁDÁNÍ DIGITÁLNÍCH FOTOAPARÁTŮ ČÁST 1. ZÁKLADY OVLÁDÁNÍ DIGITÁLNÍCH FOTOAPARÁTŮ ČÁST 1. Základní funkce digitálních fotoaparátů Rozšířené možnosti využití digitální techniky 4ME121 / 4ME421 2 ZÁKLADNÍ FUNKCE DIGITÁLNÍCH FOTOAPARÁTŮ ZÁKLADNÍ

Více

Kamera do auta DFS-J510

Kamera do auta DFS-J510 Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-J510 2018-09-18 Představení produktu 1)TF Slot 2)NAHORU 3)MENU 4)DOLŮ 5)mikrofon 6)Reset 7)Power 8)HOLD 9)Mode 10)OK 11)USB 12)HDMI výstup Popis prvků TF Slot TF

Více

E-620. Tvůrčí možnosti bez hranic s Olympus E-620

E-620. Tvůrčí možnosti bez hranic s Olympus E-620 E-620 Nejmenší a nejlehčí D-SLR* na světě se zabudovaným stabilizátorem obrazu a kreativními funkcemi! Vysoce citlivý 12,3 megapixelový Live MOS senzor 7 bodový AF systém Vysoce výkonný vestavěný stabilizátor

Více

DSC. Cyber-Shot. DSCHX1.CEE9 9533 11490 10 4905524598735 Revoluce ve světe kompaktních fotoaparátů. HX1 s

DSC. Cyber-Shot. DSCHX1.CEE9 9533 11490 10 4905524598735 Revoluce ve světe kompaktních fotoaparátů. HX1 s HX1.CEE9 9533 11490 10 4905524598735 Revoluce ve světe kompaktních fotoaparátů. HX1 s novým snímačem CMOS!!! Kompaktní digitální fotoaparát Cyber-shot s optickou stabilizací a vysokou citlivostí ISO3200,

Více

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DTR-100-62(1) 2010 Sony Corporation

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DTR-100-62(1) 2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C Popisy nových funkcí poskytnutých touto aktualizací firmwaru a jejich činností jsou uvedeny zde. Viz Návod k obsluze a Příručka k produktu α, jež se nacházejí na přiloženém disku CD-ROM.

Více

E-30. Profesionální nástroj s nejrychlejším zaostřováním a vestavěným obrazovým stabilizátorem.

E-30. Profesionální nástroj s nejrychlejším zaostřováním a vestavěným obrazovým stabilizátorem. E-30 Umělecké Filtry, Vícenásobná expozice, Bezdrátový blesk, Více formátů s různými poměry stran pro větší kreativitu Plně křížový vysokorychlostní 11-ti bodový zaostřovací AF systém Vysoce citlivý 12,3

Více

Základy digitální fotografie

Základy digitální fotografie Základy digitální fotografie Lekce 2 PROJEKT financovaný z Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost ZVYŠOVÁNÍ IT GRAMOTNOSTI ZAMĚSTNANCŮ VYBRANÝCH FAKULT MU Registrační číslo: CZ.1.07/2.2.00/15.0224

Více

Rollei Profesionální odpalovač blesků 2.4G pro Sony

Rollei Profesionální odpalovač blesků 2.4G pro Sony Rollei Profesionální odpalovač blesků 2.4G pro Sony Uživatelská příručka www.rollei.cz Začínáme Popis zařízení 1. Gumová krytka 2. Micro USB port 3. Skupina B 4. Skupina A / Nastavení vlastní funkce 5.

Více

Ukázkové snímky pořízené bleskem. Tato brožura vysvětluje používané techniky, obsahuje ukázkové snímky a popisuje všechny možnosti blesku SB-900.

Ukázkové snímky pořízené bleskem. Tato brožura vysvětluje používané techniky, obsahuje ukázkové snímky a popisuje všechny možnosti blesku SB-900. Ukázkové snímky pořízené bleskem SB-900 Tato brožura vysvětluje používané techniky, obsahuje ukázkové snímky a popisuje všechny možnosti blesku SB-900. Cz Volba vhodného rozložení osvětlení Blesk SB-900

Více

JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 1 ZAČÍNÁME Popis a ovládací prvky 1. Vypínač/spoušť 2. Kontrolka LED 3. Reproduktor 4. USB port 5. Objektiv 6. Slot pro mikrokartu SD 7. Mikrofon 8. Displej LCD 9. Připojení

Více

Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele. Digitální fotoaparát. Model č. DMC-F3 DMC-F4. Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod.

Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele. Digitální fotoaparát. Model č. DMC-F3 DMC-F4. Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Digitální fotoaparát Model č. DMC-F3 DMC-F4 Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. VQT2S14 Obsah Před použitím Stručný návod...4 Standardní příslušenství...6

Více

Technické údajeslt-a65vk

Technické údajeslt-a65vk Technické údajeslt-a65vk Naše příslušenství je určené pro konkrétní modely. Specifikace se mohou v různých zemích lišit. Sbalit vše Držák objektivu Bajonet A společnosti Sony Kompatibilita objektivu Všechny

Více

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7CA2H1

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7CA2H1 Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7CA2H1 Obsah balení Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky. Pokud některá z položek chybí, kontaktujte prodejce fotoaparátu. Fotoaparát

Více

Základy digitální fotografie

Základy digitální fotografie Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0036 Tématický celek Inovace výuky ICT na BPA Název projektu Inovace a individualizace výuky Název materiálu Číslo materiálu VY_32_INOVACE_FIL15 Ročník První Název školy

Více

Rollei DF-S 240 SE.

Rollei DF-S 240 SE. Obsah balení Rollei DF-S 240 SE skener Držáky negativů/filmů Držák 4v1 Napájecí adapter Kabely Čistící štětec Uživatelská příručka Osazení diapozitivů do držáku 1. Otevřete držák 2. Vložte diapozitivy

Více

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7EA2H1

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7EA2H1 Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7EA2H1 Obsah balení Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky. Pokud některá z položek chybí, kontaktujte prodejce fotoaparátu. Fotoaparát

Více

6 Nastavení tisku (DPOF)

6 Nastavení tisku (DPOF) Výběr k tisku 6 Výběr snímků k tisku umožňuje uložit informace o objednání fotografií (počet výtisků a zobrazení data/času na snímku) přímo ke snímkům na kartě. Výběr k tisku lze provést jen u snímků uložených

Více

HP V5560u. Digitální videokamera. Stručná uživatelská příručka

HP V5560u. Digitální videokamera. Stručná uživatelská příručka HP V5560u Digitální videokamera Stručná uživatelská příručka Další informace o obsluze této videokamery a řešení případných problémů získáte v uživatelské příručce, která je umístěna na přiloženém disku

Více

Technické údajeslt-a77vk

Technické údajeslt-a77vk Technické údajeslt-a77vk Naše příslušenství je určené pro konkrétní modely. Specifikace se mohou v různých zemích lišit. Sbalit vše Držák objektivu Bajonet A společnosti Sony Kompatibilita objektivu Všechny

Více

Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo: 15.08.1563

Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo: 15.08.1563 Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo: 15.08.1563 Vlastnosti: Plug-in-Play - Prohlížení digitálních fotografií, sledování filmů a přehrávání hudebních

Více

Technické údajeslt-a35k

Technické údajeslt-a35k Technické údajeslt-a35k Naše příslušenství je určené pro konkrétní modely. Specifikace se mohou v různých zemích lišit. Držák objektivu Bajonet A společnosti Sony Kompatibilita objektivu Všechny typy objektivů

Více

Informační a komunikační technologie. Základy informatiky. 5 vyučovacích hodin. Osobní počítače, soubory s fotografiemi

Informační a komunikační technologie. Základy informatiky. 5 vyučovacích hodin. Osobní počítače, soubory s fotografiemi Výstupový indikátor 06.43.19 Název Autor: Vzdělávací oblast: Vzdělávací obory: Ročník: Časový rozsah: Pomůcky: Projekt Integrovaný vzdělávací systém města Jáchymov - Mosty Digitální fotografie Petr Hepner,

Více

Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-V1

Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-V1 Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-V1 2018-09-18 Představení produktu 1)TF Slot 2)nahoru 3)MENU 4)dolů 5)mikrofon 6)Reset 7)Vypínač 8)zámek videa 9)Volba režimu 10)OK 11)USB port 12) port zadního

Více

E-450 14-42 mm Sada. Specifikace. Typ. Hledáček. Obrazový senzor. Procesor. Filtr. bezdrátové řízení blesků. MOS senzor Výjimečně snadné ovládání

E-450 14-42 mm Sada. Specifikace. Typ. Hledáček. Obrazový senzor. Procesor. Filtr. bezdrátové řízení blesků. MOS senzor Výjimečně snadné ovládání E-450 14-42 mm Sada Umělecké filtry 100% D-SLR kvalita TruePic III procesor pro ideální reprodukci barev a nízkou hladinu šumu Komfortní LV díky vysoce rychlému AF senzoru Vestavěný blesk a bezdrátové

Více

Adaptér bajonetu FTZ Kompatibilní objektivy s bajonetem Nikon F

Adaptér bajonetu FTZ Kompatibilní objektivy s bajonetem Nikon F SB9B03(1L)/ 7MMA131L-03 Adaptér bajonetu FTZ Kompatibilní objektivy s bajonetem Nikon F Cz Podporované funkce 2 Tato tabulka shrnuje funkce, které jsou k dispozici u objektivů NIKKOR s bajonetem Nikon

Více

ZRCÁTKO S VESTAVĚNOU DVR KAMEROU DS-430DVR

ZRCÁTKO S VESTAVĚNOU DVR KAMEROU DS-430DVR ZRCÁTKO S VESTAVĚNOU DVR KAMEROU DS-430DVR Děkujeme vám za zakoupení zařízení od naší společnosti. Před použitím si přečtěte prosím tento návod k obsluze. POPIS DOTYKOVÝCH TLAČÍTEK NA ČELNÍM PANELU: -

Více

Ukázkové snímky pořízené bleskem NIKON CORPORATION. V této příručce jsou představeny různé metody použití blesku SB-N7 a ukázkové snímky

Ukázkové snímky pořízené bleskem NIKON CORPORATION. V této příručce jsou představeny různé metody použití blesku SB-N7 a ukázkové snímky Ukázkové snímky pořízené bleskem V této příručce jsou představeny různé metody použití blesku SB-N7 a ukázkové snímky NIKON CORPORATION 2012 Nikon Corporation TT2L01(1L) 8MSA581L-01 Cz Obsah Zvolte typ

Více

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205B

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205B Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205B Úvod Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Kamera do auta HQS-205B je zařízení pro nenáročné uživatele, kterým

Více

Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele

Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Digitální fotoaparát Model č. DMC-FS30 DMC-FS11 DMC-FS10 DMC-FS9 Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. VQT2P11 Obsah Před použitím Stručný návod...4

Více

E-3. Specifikace. Hledáček. Typ. Obrazový senzor. Procesor. Živý náhled. Filtr

E-3. Specifikace. Hledáček. Typ. Obrazový senzor. Procesor. Živý náhled. Filtr E-3 Profesionální pracovní nástroj Plně křížový vysokorychlostní 11-ti bodový zaostřovací AF systém Vysoce výkonný vestavěný stabilizátor obrazu Výkonné zpracování obrazu s novým TruePic III Nejrychlejší

Více

NAITECH DVC DIGITÁLNÍ VIDEO KAMERA NÁVOD K POUŽITÍ. www.naitech.eu NAI TECH WORLD OF NEW TECHNOLOGIES. Děkujeme za zakoupení výrobku NAITECH,

NAITECH DVC DIGITÁLNÍ VIDEO KAMERA NÁVOD K POUŽITÍ. www.naitech.eu NAI TECH WORLD OF NEW TECHNOLOGIES. Děkujeme za zakoupení výrobku NAITECH, NAI DVC DIGITÁLNÍ VIDEO KAMERA Děkujeme za zakoupení výrobku NAI, a přejeme Vám s jeho užíváním prožití mnoha příjemných okamžiků. Vývoji výrobku jsme věnovali maximální úsilí a nemálo prostředků. Můžeme

Více

Gymnázium Vincence Makovského se sportovními třídami Nové Město na Moravě

Gymnázium Vincence Makovského se sportovními třídami Nové Město na Moravě VY_32_INOVACE_INF_BU_02 Sada: Digitální fotografie Téma: Základy ovládání digitálního fotoaparátu Autor: Mgr. Miloš Bukáček Předmět: Informatika Ročník: 3. ročník osmiletého gymnázia, třída 3.A Využití:

Více

C-7000 ZOOM C-70 ZOOM

C-7000 ZOOM C-70 ZOOM DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT C-7000 ZOOM C-70 ZOOM Pokročilý návod Podrobné vysvětlení všech funkcí, s nímž fotoaparát využijete na maximum. Základní ovládání Základní fotografování Pokročilé fotografování Přehrávání

Více

Eastman Kodak Company 343 State Street Rochester, New York, 14650 Eastman Kodak Company, 2004 Kodak a Kodak Professional jsou obchodní známky

Eastman Kodak Company 343 State Street Rochester, New York, 14650 Eastman Kodak Company, 2004 Kodak a Kodak Professional jsou obchodní známky Eastman Kodak Company 343 State Street Rochester, New York, 14650 Eastman Kodak Company, 2004 Kodak a Kodak Professional jsou obchodní známky (trademark) Eastman Kodak Company. 2 O vašem fotoaparátu Popis

Více

Specifikace. Typ. Zaostřovací systém. Obrazový senzor. Procesor. Filtr. Expoziční systém. Živý náhled. Obrazový stabilizátor.

Specifikace. Typ. Zaostřovací systém. Obrazový senzor. Procesor. Filtr. Expoziční systém. Živý náhled. Obrazový stabilizátor. E P2 Black Umělecké Filtry, Vícenásobná expozice, Více formátů s různými poměry stran pro větší kreativitu Sklopný elektronický hledáček s vysokým rozlišením a kontrastem* Port pro příslušenství Vysoce

Více

User Manual PL210/PL211. Klepněte na téma. Základní řešení potíží. Náhled. Obsah. Základní funkce. Rozšířené funkce.

User Manual PL210/PL211. Klepněte na téma. Základní řešení potíží. Náhled. Obsah. Základní funkce. Rozšířené funkce. Tento návod k použití obsahuje podrobné instrukce k použití fotoaparátu. Přečtěte si jej, prosíme, pozorně. Klepněte na téma User Manual PL210/PL211 Základní řešení potíží Náhled Obsah Základní funkce

Více

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV6YA2H0

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV6YA2H0 Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV6YA2H0 Obsah balení Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky. Pokud některá z položek chybí, kontaktujte prodejce fotoaparátu. Fotoaparát

Více

OBSAH 1. Úvod... 4. 2. Canon IXUS 75... 5. 3. Nikon Coolpix S200... 6. 4. Kodak EasyShare M873... 7. 5. Olympus FE-140... 8. 6. Symboly...

OBSAH 1. Úvod... 4. 2. Canon IXUS 75... 5. 3. Nikon Coolpix S200... 6. 4. Kodak EasyShare M873... 7. 5. Olympus FE-140... 8. 6. Symboly... Přehled ovládání OBSAH 1. Úvod... 4 2. Canon IXUS 75... 5 3. Nikon Coolpix S200... 6 4. Kodak EasyShare M873... 7 5. Olympus FE-140... 8 6. Symboly... 10 1. ÚVOD Pro ilustraci technických možností a principů

Více

Vaše uživatelský manuál OLYMPUS C-5060WZ http://cs.yourpdfguides.com/dref/5461023

Vaše uživatelský manuál OLYMPUS C-5060WZ http://cs.yourpdfguides.com/dref/5461023 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

OBSAH. Připravte se na fotografování. Fotografujte lépe. Tip 1. Tip

OBSAH. Připravte se na fotografování. Fotografujte lépe. Tip 1. Tip 1 Tip 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Připravte se na fotografování Zvolte si dobré příležitosti k fotografování........................................... 14 Uvědomte si, proč pořizujete fotografie.............................................

Více

Acer Digital Camera CR-8530

Acer Digital Camera CR-8530 Acer Digital Camera CR-8530 Uživatelská příručka OBSAH 2 ÚVOD 2 Obsah balení 3 SEZNÁMENÍ S FOTOAPARÁTEM 3 Pohled zepředu 4 Pohled zezadu 6 Otočný volič režimů 7 Ikony na LCD monitoru 10 ZAČÍNÁME 10 Založení

Více

MCDVR31H. Mini DVR s vestavěnou HD kamerou a displejem. Uživatelský manuál

MCDVR31H. Mini DVR s vestavěnou HD kamerou a displejem. Uživatelský manuál MCDVR31H Mini DVR s vestavěnou HD kamerou a displejem Uživatelský manuál Kamera je ideální pro záznam provozu v autě nebo pro jiný mobilní záznam. Zařízení ukládá obraz na SD karty do kapacity 32GB. Rozlišení

Více

Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1

Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1 Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1 2018-09-18 Představení produktu 1)TF Slot 2)nahoru 3)MENU 4)dolů 5)mikrofon 6)Reset 7)Vypínač 8)zámek videa 9)Volba režimu 10)OK 11)USB port 12) HDMI Obsah

Více

Digitální fotoaparát s výměnnými objektivy

Digitální fotoaparát s výměnnými objektivy 4-297-560-61(1) Digitální fotoaparát s výměnnými objektivy Příručka k produktu α Obsah Ukázková Nabídka Rejstřík 2011 Sony Corporation CZ NEX-7 Poznámky k používání fotoaparátu Použití této příručky Klepnutím

Více

Rollei DF-S 190 SE.

Rollei DF-S 190 SE. Obsah balení Rollei DF-S190 SE skener Držáky negativů/filmů Rychlý podavač Napájecí adapter Kabely Čistící štětec Uživatelská příručka Instalační CD Osazení diapozitivů do držáku 1. Otevřete držák 2. Vložte

Více

DMC-TZ7EP-R. Nástavec pro blesk (www.inon.co.jp) OPTICKÁ ČÁST objektiv - značka

DMC-TZ7EP-R.  Nástavec pro blesk (www.inon.co.jp) OPTICKÁ ČÁST objektiv - značka Stránka č. 1 z 7 DMC-TZ7EP-R Nástavec pro blesk (www.inon.co.jp) OPTICKÁ ČÁST objektiv - značka objektiv - konstrukce LEICA DC VARIO-ELMAR objektiv - složení 10 čoček v 8 skupinách (2x asférické čočky,

Více

Digitální jednooká zrcadlovka. Bajonet Nikon F (s AF kontakty)

Digitální jednooká zrcadlovka. Bajonet Nikon F (s AF kontakty) TECHNICKÁ SPECIFIKACE NIKON D3500 Typ Digitální jednooká zrcadlovka Upevňovací bajonet Bajonet Nikon F (s AF kontakty) Efektivní obrazový úhel Formát Nikon DX, obrazový úhel je ekvivalentní objektivům

Více

E PL2. Nádherné snímky. Velmi jednoduše. kruhového ovladače Ultra kompaktní design ve 4 různých barvách

E PL2. Nádherné snímky. Velmi jednoduše. kruhového ovladače Ultra kompaktní design ve 4 různých barvách E PL2 Stylová ikona do kapsy Kombinací uměleckých filtrů získáte neomezené kreativní možnosti HD Video a HDMI ovládání Konektor pro příslušenství 2 Snadné nastavení pomocí kruhového ovladače Ultra kompaktní

Více

Seznam: 1. Nastavení. 2. Provoz. 3. Stažení. 4. Montáž /příslušenství

Seznam: 1. Nastavení. 2. Provoz. 3. Stažení. 4. Montáž /příslušenství Seznam: 1. Nastavení 2. Provoz 3. Stažení 4. Montáž /příslušenství 1) Nastavení Vložte do kamery baterie a paměťovou kartu. Otevřete kryt bateriového prostoru nacházející se na zadní straně fotoaparátu.

Více

Rollei Compact Timer Remote Controll

Rollei Compact Timer Remote Controll Rollei Compact Timer Remote Controll Uživatelská příručka (Česky) www.rollei.cz Popis prvků ovladače: 1. Konektor 6. SET (NASTAVENÍ) 2. Kabel 7. Podsvícení / zámek 3. Dvoubarevný LED indikátor 8. Kurzorové

Více

Návod k obsluze. Příprava. První kroky. Základní fotografování a přehrávání snímků

Návod k obsluze. Příprava. První kroky. Základní fotografování a přehrávání snímků BL00881-M00 CZ Příprava První kroky Návod k obsluze Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Tento návod k obsluze popisuje použití digitálního fotoaparátu FUJIFILM FinePix J27/J28/J29/J30/J32/J37 včetně

Více

7 Přímý tisk (PictBridge)

7 Přímý tisk (PictBridge) 7 Použití funkce Přímý tisk Po připojení fotoaparátu k tiskárně slučitelné s normou PictBridge pomocí USB kabelu můžete přímo bez počítače tisknout pořízené snímky. Po připojení tiskárny k fotoaparátu

Více

Typy digitálních fotoaparátů

Typy digitálních fotoaparátů Typy digitálních fotoaparátů Kompaktní digitální fotoaparáty (falešné) digitální zrcadlovky (EVF, ultrazoomy) Pravé zrcadlovky (DSLR) Tzv. digitální stěny ???????????????????????????? Vidíme očima čipu

Více

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV3JA2H0

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV3JA2H0 Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV3JA2H0 Obsah balení Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky. Pokud některá z položek chybí, kontaktujte prodejce fotoaparátu. Fotoaparát

Více

Pohyblivý cíl TIPY PRO FOTOGRAFOVÁNÍ NEJEN SPORTOVNÍCH AKCÍ

Pohyblivý cíl TIPY PRO FOTOGRAFOVÁNÍ NEJEN SPORTOVNÍCH AKCÍ Pohyblivý cíl TIPY PRO FOTOGRAFOVÁNÍ NEJEN SPORTOVNÍCH AKCÍ Teď, když už znáte Kreativní zónu, je čas tyto nové znalosti využít v praxi. Ať už fotografujete sportovní akci nebo dítě na kolotoči, naučíte

Více

Základy techniky - fotoaparát

Základy techniky - fotoaparát Základy techniky - fotoaparát 1 XXXXXXX návod je pro zbabělce XXXXXXX 2 Podstata digitální fotografie rozdíl mezi analogovou a digitální fotografií je především ve způsobu záznamu obrazu na citlivou vrstvu

Více

Digitální kapesní videokamera AIPTEK

Digitální kapesní videokamera AIPTEK NÁVOD K OBSLUZE Digitální kapesní videokamera AIPTEK Obj. č.: 95 28 48 1 Obsah Strana KAPITOLA 1: INSTALACE...4 INSTALACE SOFTWARE DIGITAL VIDEO CAMERA MANAGER... 4 INSTALACE HARDWARE... 4 KAPITOLA 2:

Více

WDV5270 HD "Lagoon" Uživatelský manuál

WDV5270 HD Lagoon Uživatelský manuál WDV5270 HD "Lagoon" Uživatelský manuál 1 Části videokamery: 1. LCD obrazovka 2. Voba režimu / posun vlevo 3. Přehrávání / Posun nahoru 4. Samospoušť / posun vpravo 5. MENU/potvrzeni volby (OK) 6. volba

Více

Actioncam Gimball. Uživatelská příručka (Česky)

Actioncam Gimball. Uživatelská příručka (Česky) Actioncam Gimball Uživatelská příručka (Česky) www.rollei.cz Popis produktu Instalace software Stáhněte a nainstalujte aplikaci Rollei nazvanou "Rollei AC Gimbal" na svůj telefon. Aplikace podporuje ios

Více

E P2. Široké možnosti s portem pro příslušenství. Specifikace. Živý náhled. Typ. Obrazový senzor. Obrazový stabilizátor. Procesor.

E P2. Široké možnosti s portem pro příslušenství. Specifikace. Živý náhled. Typ. Obrazový senzor. Obrazový stabilizátor. Procesor. E P2 Umělecké Filtry, Vícenásobná expozice, Více formátů s různými poměry stran pro větší kreativitu Sklopný elektronický hledáček s vysokým rozlišením a kontrastem* Port pro příslušenství Vysoce citlivý

Více

Rolleiflex Instant Kamera

Rolleiflex Instant Kamera Rollei Rolleiflex Instant Kamera Uživatelský manuál Rolleiflex Instant Kamera Děkujeme za zakoupení Rollei. Přečtěte si pozorně všechny informace uvedené v této uživatelské příručce. Příručku uchovávejte

Více

Digitální fotoaparát DC C1000 Uživatelská příručka. Vítejte

Digitální fotoaparát DC C1000 Uživatelská příručka. Vítejte Digitální fotoaparát DC C1000 Uživatelská příručka Vítejte Autorská práva Copyright 2006 BenQ Corporation. Všechna práva vyhrazena. Žádná část této publikace nesmí být kopírována, přenášena, přepisována

Více

Vyšívací stroj Dodatek k uživatelské příručce

Vyšívací stroj Dodatek k uživatelské příručce Vyšívací stroj Dodatek k uživatelské příručce Product Code (Kód produktu): 884-T07 0 Doplňkové funkce modelu PR650e Následující funkce byly přidány do verze 2 a. Před použitím stroje si pečlivě přečtěte

Více

Černá skříňka DVR23. Kamera s automatickým záznamem videa s možností připojení na externí monitor

Černá skříňka DVR23. Kamera s automatickým záznamem videa s možností připojení na externí monitor Černá skříňka DVR23 Kamera s automatickým záznamem videa s možností připojení na externí monitor Návod k použití Obsah Popis tlačítek...2 Obsluha a funkce...2 Tlačítko VYPÍNAČ...2 Tlačítko REC...2 Tlačítko

Více

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze Video boroskop AX-B520 Návod k obsluze Obsah 1. Bezpečnostní instrukce... 3 2. Popis funkce... 3 3. Technické údaje... 4 4. Popis přístroje... 5 5. Obsluha zařízení... 7 6. Upozornění... 13 2 1. Bezpečnostní

Více

Helmer carcam FULL HD (Černá skříňka do auta)

Helmer carcam FULL HD (Černá skříňka do auta) Helmer carcam FULL HD (Černá skříňka do auta) Uživatelská příručka 1 Děkujeme za zakoupení kamery. Tato příručka obsahuje podrobný popis použití, poskytne Vám informace o produktu, včetně provozu a technických

Více

Návod k obsluze DMC-TZ3. Digitální fotoaparát

Návod k obsluze DMC-TZ3. Digitální fotoaparát Návod k obsluze Digitální fotoaparát Č. modelu DMC-TZ2 DMC-TZ3 Před použitím si, prosím, důkladně přečtěte tento návod. Návod popisuje DMC-TZ3 model. Obrázky displeje v návodu se mohou mírně lišit od skutečného

Více

Návod k obsluze DMC-TZ3. Digitální fotoaparát

Návod k obsluze DMC-TZ3. Digitální fotoaparát Návod k obsluze Digitální fotoaparát Č. modelu DMC-TZ2 DMC-TZ3 Před použitím si, prosím, důkladně přečtěte tento návod. Návod popisuje DMC-TZ3 model. Obrázky displeje v návodu se mohou mírně lišit od skutečného

Více

(1) SAL500F80. Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 500mm F8 Refl ex Sony Corporation

(1) SAL500F80. Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 500mm F8 Refl ex Sony Corporation 2-685-148-11(1) SAL500F80 Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 500mm F8 Refl ex 2008 Sony Corporation 500mm F8 Reflex je lehký, kompaktní super teleobjektiv, který je vybaven zrcadlovým optickým

Více

CENOVKY K DIGITÁLNÍM FOTOAPARÁTŮM C-765 ULTRA ZOOM

CENOVKY K DIGITÁLNÍM FOTOAPARÁTŮM C-765 ULTRA ZOOM CENOVKY K DIGITÁLNÍM FOTOAPARÁTŮM C-765 ULTRA ZOOM 10x optický a 3x digit. zoom Super-makro již od 3cm Autom. i manuální vyvážení bílé 4 vlastní uživatelská nastavení s baterií, USB a AV kabel, Profesionální

Více

Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Technické vybavení Digitální fotoaparáty Ing. Jakab Barnabáš

Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Technické vybavení Digitální fotoaparáty Ing. Jakab Barnabáš Střední průmyslová škola a Vyšší odborná škola technická Brno, Sokolská 1 Šablona: Název: Téma: Autor: Číslo: Anotace: Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Technické vybavení Digitální fotoaparáty

Více

FUNKCE KAMERY A FOTOAPARÁTU

FUNKCE KAMERY A FOTOAPARÁTU Česka Czech 404 CAMCORDER FUNKCE KAMERY A FOTOAPARÁTU Dodatek k uživatelské příručce k přístroji ARCHOS 404 Stáhněte si poslední verzi této příručky na adrese www.archos.com. Verze 1.1 Tato příručka obsahuje

Více

Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla

Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce kamery... 1 Popis kamery

Více