Vyvažovačka kol HRWM3000

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Vyvažovačka kol HRWM3000"

Transkript

1 Verze 1.2 německá Provozní návod Vyvažovačka kol HRWM3000 CE Číslo artiklu: Označení artiklu: HRWM3000

2 OBSAH ÚVOD 4 Účel použití vyvažovačky kol HRWM Technická data 4 Všeobecné bezpečnostní pokyny k obsluze 5 Bezpečnostní zařízení 5 MONTÁŽ 6 Mechanická instalace 6 Elektrické přípojky 6 OVLÁDACÍ KLÁVESNICE 7 Displej 7 Ovládací klávesnice 7 MONTÁŽ PNEUMATIK 8 Montáž závitového šroubu klikového hřídele 8 Montáž pneumatik 8 METODY ZADÁVÁNÍ DAT 9 Automatické měření 9 Ruční zadání rozměrů ráfku 10 KALIBRAČNÍ PROGRAM 12 Autokalibrace vyvažovačky kol 12 Kalibrace vzdálenosti kola 13 Kalibrace průměru kola 14 Autodiagnostický program 15 OBSLUHA VYVAŽOVAČKY KOL 16 Vyvažovaní kol osobních vozidel a malých nákladních vozidel 16 Výpočet hodnoty nevyváženosti 17 Strana 2

3 Zobrazení skutečné hodnoty nevyváženosti 17 Volba vyvažovacího režimu 18 Vyvažování pomocí závaží 19 ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD 19 PRAVIDELNÉ SERVISNÍ PRÁCE (pro profesionály) 21 Nastavení napnutí klínového řemene 21 Výměna pojistek 21 ÚDRŽBA (pro kvalifikovaný servisní personál) 21 Doporučené náhradní díly 21 Změna síťového napětí 23 Kontrola snímače polohy 24 Kontrola zařízení pro měření polohy 24 Montáž tlakového snímače 25 Přesnost displeje vyvažovačky kol a nastavení svodového proudu (FI) 26 Schéma elektrického zapojení 28 Prohlášení o shodě 29 Poznámky 30 Strana 3

4 ÚVOD Účel použití vyvažovačky kol Pokud jsou kola nevyvážená, může to vést ke kmitání a tím ke snížení kontaktu vozidla s vozovkou. Kolo může selhat a může docházet k poškození tlumičů a otáčejících se dílů. Rovnoměrné vyvážení kol zamezuje nebo snižuje kmity na přípustnou míru, zabraňuje tak rázům a snižuje poškození. Tato vyvažovačka kol je vybavena mikroprocesorovým zobrazením dat. Maximální nosnost je 65 kg. Stroj je rovněž vybavený autocejchovacím systémem. Průměr ráfku a vzdálenost mezi vyvažovacím zařízením kol a ráfkem se dá automaticky zadat do zařízení nastavením posuvného měřítka, takže počítač může provádět různé výpočty (pro hliníkové ráfky s uvnitř nalepenými závažími). Díky tomuto programu může systém zařízení provádět některá nastavení samočinně. Proto se tato vyvažovačka kol dá používat jak pro normální ráfky, tak pro speciální ráfky (jako jsou ráfky motocyklů nebo závodních vozů). Technická data Maximální hmotnost kola: Výkon motoru: Elektrické napájení: Průměr ráfku: Šířka ráfku: Vyvažovací rychlost: Přesnost vyvažování: Hladina hluku: 65 kg W 380 V / 3 fáze mm mm 200 otáček / min ± 1 g < 70 db (A) (Před uvedením zařízení do provozu prosím zkontrolujte typový štítek na motoru.) Strana 4

5 Všeobecné bezpečnostní pokyny k obsluze Před uvedením zařízení do provozu si pečlivě přečtěte Provozní návod. Provozní návod pečlivě uložte pro další použití. Zařízení nerozebírejte a neměňte příslušenství, neboť to může ovlivnit způsob funkce. Potřebujete li provést opravy, obraťte se prosím na technický servis. K čištění nepoužívejte stlačený vzduch o vysokém tlaku. Plastové díly a ovládací klávesnici čistěte lihem (zajistěte, aby v lihu nebyly žádné cizí předměty). Zajistěte, aby kolo bylo správně upevněno na okolku spojení. Noste odpovídající pracovní oděv, nepoužívejte háky. Obsluha stroje je povolena jen oprávněným osobám. V blízkosti vyvažovačky kol nikdy neskladujte drobné předměty. Bezpečnostní zařízení Nouzový vypínač: tento spínač byste měli stisknout jen v nouzových situacích. Vysoce kvalitní ochranný kryt (volitelný): tento díl byl navržen, aby zabránil odletování vyvažovacích závaží při otáčení kol. Tento díl zajišťuje, že vyvažovací závaží spadnou dolů. Bezpečnostní spínač (volitelný): tímto spínačem ovládáte zapínací a vypínací postup. To znamená, že pokud otevřete kryt, zařízení se okamžitě zastaví. Strana 5

6 MONTÁŽ Mechanická instalace Otevřete obal a zkontrolujte případná poškození obsahu nebo chybějící díly. Pokud byste měli dotazy k obsluze zařízení, spojte se prosím se svým prodejcem. Standardní příslušenství: Kleště na závaží Měřící kalibr Středící kužele Rychloupínací matice Speciální příslušenství: Bezpečnostní kryt Držák 1 kus 1 kus 4 kusy 1 kus 1 kus 1 sada Vyvažovačka musí být postavena na pevném betonu nebo podobném povrchu. Pokud povrch není rovný, může docházet k chybným měřením. Okolo vyvažovačky je nutno dodržet bezpečnostní vzdálenost minimálně 500 mm od ostatních předmětů, aby se stroj dal snadno obsluhovat. Základový šroub zasuňte do základní desky. Pokud stroj nestojí zcela rovně, není přesné vyvažování možné. Elektrické přípojky Tyto práce nechte provést odborným elektrikářem s dostatečnou kvalifikací! Napětí zvolte podle uvedených technických dat a namontujte bezpečnostní zásuvku. Zásuvka musí být uzemněná. Pozor! Dejte pozor na směr otáčení motoru! Pokud stojíte vpravo před strojem, musí se stroj točit ve směru hodinových ručiček. Kabely stroje připojte v následujícím pořadí: L1, L2, L3, ochranný vodič (PE). Přípojka nuly (N) zůstane volná! Strana 6

7 OVLÁDACÍ KLÁVESNICE Displej Obr Zobrazení hodnoty nevyváženosti nebo hodnoty vzdálenosti 2. Zobrazení hodnoty nevyváženosti na vnější straně nebo průměru 3. Zobrazení hodnoty nevyváženosti na vnitřní straně 4. Zobrazení hodnoty nevyváženosti na vnější straně 17. Zobrazení, volba korekčního režimu "ALU" 18. Zobrazení umístění vyvažovacího závaží pro "ALU" Ovládací klávesnice 6. Zapínací spínač 7. Nouzový vypínač 8. Tlačítko pro zobrazení skutečné hodnoty nevyváženosti < 5 g (0,3 OZ), jemné vyvažování 9. Volba režimu "ALU" 10. Tlačítko pro optimalizaci nevyváženosti Strana 7

8 OVLÁDACÍ KLÁVESNICE 11. Tlačítko pro ruční zadání vzdálenosti (a) 12. Tlačítko pro ruční zadání šířky (d) 13. Tlačítko pro ruční zadání průměru volba měrových jednotek palce / mm 19. Kombinovaná funkční tlačítka F+D: kalibrace vyrovnávací hodnoty F+C: autodiagnostika F+ Fine: kalibrace vzdálenosti F+ ALU: kalibrace průměru F+ Inch/mm: změna zadání měrové jednotky F+ OPT: speciální zadání parametru a uložení do paměti F+ STOP: oprava zadání parametru F+ a : zadání montážní vzdálenosti F+ a : změna hodnoty PE F+ d : přepočet mezi gramy a uncemi F+ d : neočekávané zapnutí - zapnutí/vypnutí F+ b : analýza vyvažovacího postupu F+ b : zadání hodnoty hliníkového laku ráfku Poznámka: Odpovídající tlačítka tiskněte prsty. Při otevření zařízení je jako měrová jednotka nastavený palec. Montáž pneumatik Montáž závitového vřetene hlavního hřídele K montáži závitového vřetene hlavního hřídele potřebujete technický líh nebo benzín pro odstranění antikorozní ochrany. Ta je nanesena na montážní ploše a negativně by ovlivnila přesnost montáže. Každý dodaný díl příslušenství je vybaven závitovým vřetenem hlavního hřídele, které vede do stroje. Šroub zasuňte do otvoru hlavního hřídele a utáhněte ho klíčem inbus. Nasazení kola Vyberte středící kužel, odpovídající otvoru v ráfku a upevněte ho na hlavní hřídel. Strana 8

9 METODY ZADÁVÁNÍ DAT Existují dvě možnosti montáže kola. Jednou z nich je malá hlavice zvenku na kuželi. Nasaďte nejdříve kužel a potom kolo. Tato možnost je vhodná pro kola se stejným vnitřním průměrem ráfku a zvyšuje přesnost. Druhou možnosti je malá hlava uvnitř na kuželi. Nasaďte nejdříve ráfek a potom kužel. Při tomto postupu nemůžete použít standardní rovnou plochu, ale musíte ráfek upevnit upínací maticí. Automatické měření Metody zadávání dat Automatické měření je vhodné pro všechny typy ráfků. Před měřením musíte zvolit správný vyvažovací systém. STANDARDNÍ KOLA (normální modely) Snímač nastavte do měřící polohy a postupujte následujícím způsobem. Při pohybu snímače je displej vypnutý a signalizuje, že snímač není v klidu. Obr. 2 Podržte snímač asi 2 sekundy v klidu. Počítač načte data a uloží je do paměti. Po provedení měření zobrazí paměťová funkce (--- ) (140) (---). Nyní nastavte snímač zpět na 0 (na displeji se nyní zobrazí automaticky změřená hodnota). Strana 9

10 METODY ZADÁVÁNÍ DAT Model ALU1/ALU2 Jako první zvolte model (ALU1, ALU2) a při měření postupujte jako u normálních modelů. Data se uloží automaticky. (Nemusíte zadávat šířku ráfku) Speciální tvary (čísla slouží jen jako příklad) Jako první zvolte ALU-S. Pak pro změnu parametrů stiskněte tlačítka F+ Inch/mm. Na displeji se nyní zobrazí [--1], [055] a [331]. Automatický snímač se obsluhuje následujícím způsobem: snímač podržte asi 2 sekundy na vnitřní straně. Na displeji se zobrazí [--1], [-rd] a [-rd]. Snímač nastavte zpět na 0, na displeji se pak zobrazí [--1], [060] a [350] (což znamená, že vzdálenost je 60 a průměr 350 mm). Nyní stiskněte tlačítka F+ [inch/mm] a na displeji se zobrazí [-- E], [075] a [320]. Snímač podržte 2 sekundy v klidu na vnější hraně a na displeji se zobrazí [--E], [-rd] a [-rd]. Snímač nastavte zpět na 0. Na displeji se pak zobrazí [--E], [130] a [320] (to znamená, že vzdálenost je 130 a průměr 320 mm). Statické vyvažování Při této metodě se na displeji zobrazí [120], [S+A] a [280]. Podržte snímač ve vyrovnané poloze. Při pohybu snímače zobrazení na displeji zmizí. Snímačem dále nepohybujte, dokud se na displeji nezobrazí [---], [S+A] a [-rd]. Snímač nastavte zpět. Na displeji se zobrazí [120], [S+A] a [280]. To znamená, že vzdálenost je 120 a průměr 280 mm. Ruční zadání rozměrů ráfku A. standardní ráfek zadání MĚŘÍCÍHO BODU a Strana 10 Obr. 3

11 METODY ZADÁVÁNÍ DAT Vzdálenosti ráfku a Vytáhněte snímač na levé straně a nastavte ho na konec ráfku podle obr. 3. Nyní odečtete vzdálenost. Stiskněte tlačítko vzdálenosti (11) a zadejte číslo (nahoru nebo dolů po 5 mm). Tento postup je možno použít pro vyvažování modelů ALU-1 a ALU-2. Zadání šířky ráfku b Uchopte snímač šířky a změřte šířku ráfku (podle obr. 4). Stiskněte tlačítko šířky (12) a zadejte správnou hodnotu šířky. Šířka se zvětšuje nebo zmenšuje po 5 mm. Tento postup není vhodný pro modely ALU-1, ALU-2, ALU-S a STA. Zadání průměru ráfku d Vyznačte průměr ráfku na kole a stiskněte tlačítko (13) pro zadání průměru. Hodnotu zvyšujete nebo snižujete po 5 mm. Tento postup je vhodný pro běžné modely, ALU-1 a ALU-S. B. Zadání rozměrů modelu ALU-S Zadání rozměrů speciálního tvaru ráfku je o něco obtížnější. Stiskněte tlačítko ALU a zvolte "ALU-S" Obr. 4 Snímač Strana 11

12 KALIBRAČNÍ PROGRAM Autokalibrace vyvažovačky Ke kalibraci použijte předem vyvážené ocelové kole střední velikosti a nasaďte ho na hřídel kola na stroji. Zadejte ručně přesné rozměry kola. Poznámka: zadání nesprávných rozměrů může vést ke nesprávné kalibraci stroje a následně k tomu, že všechna následující měření budou provedena nesprávně až do provedení nové kalibrace se správnými hodnotami. Nyní stiskněte současně obě tlačítka D + C, dokud LED na displeji nepřestanou blikat a začnou svítit trvale. Stiskněte tlačítko Start. Na displeji se zobrazí: Add přidejte 100 Strana 12

13 KALIBRAČNÍ PROGRAM Kalibrace vzdálenosti kola Stiskněte současně obě tlačítka STOP + FINE, dokud se na displeji nezobrazí CAL P.0. To znamená, že je nyní nutno nastavit nulový bod měřítka kola. Vytáhněte snímač ze skříně tak, aby nulový bod na měřící stupnici (0) byl na úrovni s plastovou skříní stroje a pevně ho v této poloze podržte. Nyní stiskněte tlačítko ALU a na displeji se zobrazí CAL P15. Nyní snímač vytáhněte dále tak, aby bod 15 cm byl na úrovni skříně a zde ho pevně podržte. Stiskněte tlačítko ALU. Podržte snímač v této poloze tak dlouho, dokud se na displeji nezobrazí normální data kola. Kalibrace je nyní ukončena. Strana 13

14 KALIBRAČNÍ PROGRAM Kalibrace průměru kola Stiskněte současně tlačítko Stop a OPT. Na displeji se zobrazí CAL Zadejte ručně průměr ráfku nebo upravte zobrazený průměr pomocí šipkových kláves nahoru a dolů a stiskněte tlačítko ALU. Na displeji se nyní zobrazí POS Měřící snímač kola nastavte na upnutý ráfek a pevně ho tam podržte. Chvíli počkejte. Stiskněte tlačítko ALU. Snímač podržte v této poloze ještě tak dlouho, dokud se na displeji nezobrazí normální data kola. Kalibrace je nyní ukončena. Poznámka: pokud jste během kalibrace zadali nesprávnou hodnotu nebo pokud jste omylem stiskli nesprávné tlačítko, proveďte kompletní kalibraci ještě jednou od začátku. Strana 14

15 AUTODIAGNOSTICKÝ PROGRAM Autodiagnostický program S" (kontrolka se rozsvítí). Viz obr. 5. Stiskněte tlačítko D. Systém zkontroluje, zda všechny displeje a LED fungují správně. Na konci se na displeji "17" zobrazí "POS". Nyní je možno zkontrolovat správnou funkci snímače polohy. K tomu pomalu otáčejte kolem rukou. Při najetí snímače kola do měřícího bodu by LED "1" měla blikat. To se stane vždy jednou na otáčku kola. Stiskněte tlačítko ALU. Na displeji "1" se zobrazí číslo, které se mění při pohybu snímače vzdálenosti. Vztahuje se ke kalibraci potenciometru při automatickém měření vzdálenosti. Současným stiskem tlačítek STOP a FINE je možno přepnout na kalibraci snímače vzdálenosti. Pro ukončení autodiagnostické funkce stiskněte tlačítko ALU. Funkci je také možno kdykoli přerušit stiskem tlačítka C. Obr. 5 Řemenice Upevňovací šroub 0 bod snímače Montážní vzdálenost Krátké raménko snímače Obr. 6 Hlavní hřídel Vzdálenost mezi snímačem a hlavním hřídelem Strana 15

16 OBSLUHA VYVAŽOVAČKY KOL Provoz vyvažovačky kol Vyvažování kol osobních vozidel a malých nákladních vozidel Připojte zařízení. Založte kolo a zadejte data ráfku. Zavřete bezpečnostní kryt a stiskněte tlačítko Start. Kolo se začne točit. Když se kolo zastaví, zobrazí se na levé straně hodnota nevyváženosti a na pravé straně rozdíl vnější strany kola. Podle dat nyní zvolte vyvažovací závaží. Nechte nyní kolo pomalu otáčet, dokud se nerozsvítí vnější kontrolka. Svítící LED kontrolka signalizuje správnou úhlovou polohu, ve které musíte umístit protizávaží (poloha 12 hodin). Obr. 7 Stanovte polohu nevyváženosti na vnější straně a použijte vyvažovací závaží k jejímu vyrovnání. Kolem pomalu otáčejte rukou, dokud se nerozsvítí všechny kontrolky na levé straně. Svítící kontrolka L signalizuje správnou úhlovou polohu, ve které musíte upevnit protizávaží (poloha 12 hodin). Obr. 8 Strana 16

17 Stanovte polohu nevyváženosti a upevněte vyvažovací závaží. Zavřete bezpečnostní kryt a otáčejte kolem. Opakujte tento postup, dokud se na obou stranách displeje nezobrazí [God] [---] [God] (dobrý) (---) (dobrý). Výpočet hodnoty nevyváženosti Výše uvedeným postupem nastavte nové míry. Bez otáčení stiskněte tlačítko "C". Nyní se zobrazí nově vypočítané hodnoty nevyváženosti. Zobrazení skutečné hodnoty nevyváženosti Minimální hmotnost vyvažovacích závaží je 5 g. Zbytková nevyváženost může vést ke skákání. Při vyvažování volí počítač automaticky odpovídající hmotnost na základě polohy závaží a hodnoty nevyváženosti, aby odstranil tento problém. Pro zobrazení skutečné hodnoty nevyváženosti stiskněte tlačítko "FINE" (krok 1 g / 0,1 unce). Pokud je hodnota pod 1 g, zobrazí se [0]. Standardní (obr. 9.1) - vyvažování lehkých ocelových nebo hliníkových ráfků nasazováním upínacích závaží na hrany ráfku Obr. 9.1 Statické (obr. 9.2) - statická korekce se požaduje u motocyklových ráfků, pokud není možnost oboustranného upevnění závaží. Obr. 9.2 ALU1 (obr. 9.3) - vyvažování lehkých hliníkových ráfků skrytě umístěnými lepícími závažími na vnější hraně. Obr. 9.3 Strana 17

18 PROVOZ VYVAŽOVAČKY KOL ALU2 (obr. 9.3) - kombinované vyvažování: upínací závaží na vnitřní hraně, nasazená lepící závaží na vnější hraně (nasazení vnější závaží jako u ALU1). Obr. 9.3 ALU2 (obr. 9.4) - kombinované vyvažování: upínací závaží na vnitřní hraně; skrytě umístěná lepící závaží na vnější hraně. Obr. 9.4 Volba vyvažovacího režimu Stiskněte tlačítko ALU a zvolte odpovídající režim. Vyvažování pomocí závaží Tento postup se používá pro spojení vyvažovacích závaží na levém a pravém paprsku kola a provedení konečného upevnění. To je vhodné jen pro ALUS a statický postup. Je nutno provést následující postup: Stiskněte tlačítka F + b a zadejte počet paprsků (3-12). (Nastavení je možno provést pomocí tlačítek b a b. Potvrzení proveďte stiskem tlačítka ALU). Jako první proveďte vyvažovací program ve zvoleném režimu. Podívejte se na závaží, nastavte každý paprsek na 12 hodin a stiskněte F + b pro oddělení. Strana 18

19 PROVOZ VYVAŽOVAČKY KOL Pokud to provedete úspěšně, existují dvě možnosti zobrazení: a. Při statickém postupu se zobrazí následující [ ], [SPO] a [ ]. Otáčejte kolem. Když se zobrazí číslo na levé straně, můžete umístit závaží v poloze 12 hodin jako protizávaží. Nyní je kolo vyvážené. b. V režimu ALUS se zobrazí následující [XXX], [SPO] a [ ]. Číslo na levé straně znamená vnitřní závaží. Závaží namontujte odpovídajícím způsobem, stejně jako byste to dělali u normálních závaží. Otáčejte kolem. Když se zobrazí vnější číslo, můžete umístit závaží v poloze 12 hodin jako protizávaží. Nechte kolo točit. Pokud se znovu zobrazí vnější číslo, upevněte závaží do polohy 12 hodin. Nyní je kolo vyvážené. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD Za provozu může dojít k různým nenormálním stavům. Pokud je mikroprocesor zjistí, zobrazí se závada na displeji: Během autokalibrace zkontrolujte digitální displej, kontrolky, snímač a fázový kontrolní displej, snímač kmitů atd. Normálně naleznete zdroj závady. Pokud se motor točí dále po stisku tlačítka Start, může to být způsobenou vadnou fází, vadným snímačem kmitů nebo podobnou závadou. Může to ovšem být způsobeno i příliš nízkými otáčkami a nedosažením potřebných otáček. Během vyvažovací práce nebo měření se může zobrazit kód závady. Strana 19

20 ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD Závada / význam 1. Žádný rotační signál. Může být způsoben vadným snímačem polohy nebo stojícím motorem. Kolo nebo kotouč senzoru se netočí. 2. Během jedné otáčky kola klesly otáčky kola pod minimální hodnotu 60 otáček za minutu. Kolo je příliš těžké nebo není dostatečně napnutý hnací řemen od motoru. Opakujte postup. 3. Chyba v matematickém výpočtu; pravděpodobně v důsledku příliš vysoké nevyváženosti na kole nebo v důsledku závady na elektronice. 4. Směr otáčení kola je nesprávný. Změňte připojení pólů. 5. Kryt kola nebyl zavřen, koncový spínač je nesprávně připojený nebo vadný. 6. Interní výpočetní chyba, závada na desce počítače nebo nesprávné elektrické připojení nebo poškozené jemné pojistky. 7. Chyba v datové paměti autokalibrace. Opakujte autokalibraci. 8. Chyba během autokalibrace. Druhá otáčka byla možná provedena bez nasazení závaží nebo došlo k přerušení v signálním kabelu. 9. Průměr kola je příliš velký pro kalibraci. Strana 20

21 SERVISNÍ PRÁCE Pravidelné servisní práce (pro profesionály) VÝSTRAHA! Před provedením jakýchkoli prací na stroji stroj nejdříve odpojte od elektrického napájení! Nastavení napnutí klínového řemene 1. Sejměte čelní kryt. 2. Lehce povolte 4 upevňovací šrouby motoru. Motor posuňte tak, až řemen byl správně napnutý. Řemen protlačte asi o 4 mm. 3. Upevňovací šrouby motoru opět pevně utáhněte a nasaďte zpět čelní kryt. Výměna pojistek Sejměte držáky závaží, abyste získali přístup ke konstrukční skupině elektrického napájení a k oběma pojistkovým držákům. Pokud se závada neodstraní, kontaktujte prosím výrobce nebo svého dodavatele. ÚDRŽBA (pro kvalifikovaný servisní personál) Doporučené náhradní díly (referenční čísla v montážním návodu) (Tabulka 1) Číslo Kód náhradního dílu Počet Označení Ložisko Z Pružina Strana 21

22 SERVISNÍ PRÁCE Řemen Snímač polohy Pružina (měření vzdálenosti) Kabel (automatické měření vzdálenosti ráfku) Kabel (automatické měření průměru ráfku) Konstrukční skupina se spínačem Síťový spínač Síťový díl (bez brzdového odporu) Transformátor 30 VA, 110/230 V SC Konstrukční skupina počítače SB Kabel a pojížděcí spínač Kabel (pro měření šířky) 230 Náhradní díly pro vyvažovačku kol Samostatný pohon ( ) V, 50 Hz, 0,18 kw Kompletní síťová konstrukční skupina Brzdový odpor 50w-47 Ω Kondenzátor 10 µf V 110V Náhradní díly pro vyvažovačku kol 116A Samostatný pohon ( ) V / 50 Hz, 0,18 kw Strana 22

23 SERVISNÍ PRÁCE 310A Kompletní síťová konstrukční skupina 315A Brzdový odpor 50w - 10 Ω 321A Kondenzátor 25 µf V 322 A Transformátor 30 VA, 100 V Změna síťového napětí Vyvažovačka kol může pracovat se 110 V nebo 220 V. Pro změnu síťového napětí je nutno provést následující postup. 1. Vyměňte motor. 2. Vyměňte síťový díl nebo vyměňte následující díly A. Vyměňte kondenzátor C5, u: V, C = 25 µf 450 V V, C = 10 µf 450 V B. V závislosti na síťovém napětí je nutno změnit spoje na transformátoru síťového dílu (červený 230 V, bílý 110 V). C. Vyměňte brzdový odpor R5, u: V, R5 = 50 W - 10 Ω V, R5 = 50 W - 47 Ω Kontrola a kalibrace automatického měření vzdálenosti Zkontrolujte, zda při vytažení měřící přístroj a strana pravítka držáku adaptéru je rovnoběžná s pravítkem pro měření vzdálenosti kola. Odečtěte 17,5 cm jako vzdálenost adaptéru. Pokud je dělená stupnice v jiné poloze, nastavte ji zpět na 17,5 cm. Hrot musí souhlasit s držákem adaptéru (obr. 10). Strana 23

24 SERVISNÍ PRÁCE Obr. 10 Držák adaptéru Měřící bod Kontrola snímače polohy Pro změnu účinnosti snímače polohy postupujte následujícím způsobem: A. Zajistěte, aby žádný ze tří fotosnímačů nedřel o fázový kotouč a znovu nastavte zub. B. Pomocí voltmetru nastavte stupnici V (stejnosměrné napětí) následujícím způsobem (obr. 11): Obr mezi zemí a červeným kabelem + 5 V (stejnosměrný proud) konstantní - mezi zemí a žlutým kabelem (reset) + 4,5 až 4,8 V (stejnosměrných) - mezi zemí a modrým kabelem + 4,5 až 4,8 V (stejnosměrných) a mezi zemí a bílým kabelem (U/D), pokud se hřídel stroje točí příliš pomalu. 1 - modrá 2 - žlutá 3 - bílá 4 - hnědá 5 - červená Strana 24

25 SERVISNÍ PRÁCE Dochází ke kolísání napětí od "0" do 4,5 / 4,8 V (stejnosměrných) Obr. 12 modrá žlutá žlutá bílá POZNÁMKA: Musíte li vyměnit snímač polohy, po vyšroubování dvou upevňovacích šroubů demontujte nejdříve konstrukční skupinu. Pokud nejdříve neodstraníte držák, je opětovná montáž těžší. Montáž tlakového snímače Vadný nebo uvolněný snímač tlaku má vliv na přesnost vyvažování. Strana 25

26 SERVISNÍ PRÁCE Snímač tlaku vyměňte následujícím způsobem: 1. Sejměte horní kryt 2. Sejměte šroubovací kryt 1 a 2, pružnou a plochou podložku. 3. Povolte šrouby 3 a 4 na zadní straně snímače a díly rozmontujte. 4. Namontujte nový snímač a dvojhlavý šroub (poznámka: spodní kabel snímače tlaku se musí namontovat podle barvy nebo "+" "-" země. 5. Rukou zašroubujte šroub 4 a držák hřídele nastavte na vyklenutí 1 mm. Upevněte ho maticovým klíčem. Rukou našroubujte matici a rotující hlavní hřídel nastavte kolmo k boku vyvažovačky. Přesnost displeje vyvažovačky a nastavení svodového proudu (FI) 6. Namontujte pružný kroužek a matice 1 a 2. Musejí být správně utažené. Matici utáhněte o ¼ otáčky. (Můžete ji utáhnout i maticovým klíčem, je ale nutno dodržet utahovací moment 400 gcm.) 7. Na díly snímače tlaku naneste ochrannou vrstvu organické pryskyřice. (Poznámka: v případě normálního upevnění má krystalový prvek hodnotu izolačního odporu přes 50 Ω). 8. Až po tom, co vypnutý snímač vybije výstupní vedení, připojte ho ke konstrukční skupině počítače, neboť ta by jinak mohla být poškozena přepětím. 9. Znovu upevněte boční kryt stroje. Strana 26

27 SERVISNÍ PRÁCE Než vyvažovačka opustí výrobce, musí se provést její přesné nastavení, neboť jinak může docházet k velkým chybám měření. Před nastavením správných dat stiskněte F+OPT a potom ALU, abyste se vrátili k chybné hodnotě. Potom nastavte instalační vzdálenost (Id) jako reálnou hodnotu. Proveďte následující postup: Proveďte 4 krát autokalibraci (při kalibraci nasaďte po každých g závaží). Přejděte k následujícímu kroku. Hodnotu nevyváženosti nastavte na každé straně na 2 g a postupujte následujícím krokem. Na vnější straně nasaďte 100 g závaží. Proveďte měření, stiskněte D dokud se na displeji nezobrazí následující hodnoty [ PE] [ -] [045]. (Údaje na pravé straně znamenají hodnotu svodového proudu. Není li uprostřed žádný údaj, znamená to, že hodnota je kladná. "-" znamená, že hodnota je záporná a hodnotu si musíte zapsat.) Na základě posledního kroku, při kterém jste na každých 90 nasadili 100 g závaží a 4 měření, která jste provedli, nyní zjistíte průměrnou hodnotu. Stiskněte F+a. Na displeji se zobrazí. Pokud se na levé straně zobrazí -, znamená to zápornou hodnotu. Není li - zobrazeno (hodnota je kladná), stiskněte a pro zvýšení nebo snížení hodnoty a získání průměrné hodnoty, která se nyní vypočte. (Pokud je průměrná hodnota záporná, snižte ji. Pokud je kladná, zvyšte ji. Pokud je původní hodnota -42 a průměrná hodnota je -8, snižte hodnoty PE = -40 nebo Strana 27

28 SERVISNÍ PRÁCE Vzhledem k tomu, že zvýšená hodnota je vždy 2, je chyba 1.) DESKA POČÍTAČE VÝKONOVÁ DESKA Strana 28

29 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EU Prohlášení o shodě EU podle přílohy II 1 A směrnice EU 2006/42/EU Bergland Handels GmbH Kirchstraße D Klingenthal TÍMTO PROHLAŠUJEME, ŽE NÁSLEDUJÍCÍ VÝROBEK OZNAČENÍ: vyvažovačka kol HRWM3000 V DODANÉM PROVEDENÍ SPLŇUJE NÁSLEDUJÍCÍ SMĚRNICE: 2006/42/EG, 89/336/EWG, (změněná směrnicí 93/68/EWG), 73/23/EWG, (změněná směrnicí 93/68/EWG) BYLY POUŽITY NÁSLEDUJÍCÍ HARMONIZOVANÉ NORMY A NÁRODNÍ NORMY: DIN EN ISO : , DIN EN ISO : , DIN EN 294:1992, DIN EN 3 EN EN , EN , EN , EN Prohlášení o shodě pozbývá své platnosti při provedení změny neschválené výrobcem. Klingenthal, K-H Kopplin Pověřenec QM Číslo artiklu: Archivační číslo: D Strana 29

30 Poznámky Strana 30

31 Poznámky Strana 31

32 Prodej prostřednictvím Bergland Handels GmbH Kirchstraße D Klingenthal Germany

NÁVOD K OBSLUZE. Pro vyvažovačky 1530, 1580, 1590

NÁVOD K OBSLUZE. Pro vyvažovačky 1530, 1580, 1590 NÁVOD K OBSLUZE Pro vyvažovačky 1530, 1580, 1590 6.4 Zadání velikosti kol s automatickým pravítkem Na obrázcích vedle textu jsou znázorněna automatická zadání tří nutných parametrů pro dynamický, statický

Více

St ol ní kot oučová pila

St ol ní kot oučová pila 1.1 St ol ní kot oučová pila Pr ovozní návod Čísl o artiklu: 276 02 OBSAH PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EU Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 3 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Popis stroje

Více

Přístroj na ledové kostky SEWM18A

Přístroj na ledové kostky SEWM18A Verze 1.1 Přístroj na ledové kostky SEWM18A Návod k obsluze CE Číslo artiklu: 16136 Označení artiklu: SEWM18A OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže

TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže TITAN Centrální motor s převodovkou pro mříže Montážní pokyny a upozornění Pozor: dodržujte uvedené pokyny kvůli bezpečnosti osob. Uchovejte tento návod pro pozdější použití. CE Prohlášení o shodě Centrální

Více

VYVAŽOVACÍ STROJ PNEUMATIK OSOBNÍCH VOZIDEL typ CB-986A

VYVAŽOVACÍ STROJ PNEUMATIK OSOBNÍCH VOZIDEL typ CB-986A FERDUS - MATERIÁLY NA OPRAVY PNEUMATIK J. Fučíka 699, 768 11 Chropyně e-mail: info@ferdus.cz, tel./fax: 577 103 566, 573 356 390 E-OBCHOD : www.ferdus.cz. VYVAŽOVACÍ STROJ PNEUMATIK OSOBNÍCH VOZIDEL typ

Více

Pásová a kotoučová bruska BBTS500

Pásová a kotoučová bruska BBTS500 Verze 1.1 Pásová a kotoučová bruska BBTS500 Návod k obsluze CE Číslo artiklu: 101 23 Označení artiklu: BBTS500 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ) OVLADAČ AC8000 AC8000A KOMPAKTNÍ TERMOSTAT S MIKROPROCESOREM Vlastnosti: čtyří režimy: chlazení/větrání/topení/auto rychlost ventilátoru: vysoká/střední/nízká/automatická tři typy: pouze chlazení/chlazení

Více

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU Netcom100 pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás 22 CZ/PL/HU Obsah Obsah 1 ezpečnostní pokyny a vysvětlení symbolů..........................13 1.1 Použité symboly..............

Více

typ CB-956B (automat 2D) Ref. No. 16.106

typ CB-956B (automat 2D) Ref. No. 16.106 FERDUS VYBAVENÍ AUTO A PNEUSERVISŮ J. Fučíka 699, 768 11 Chropyně e-mail: info@ferdus.cz, tel./fax: 577 103 566, 573 356 390 E-OBCHOD : www.ferdus.cz Vyvažovačka osobních a lehkých nákladních pneumatik

Více

R129A - Multimetr MS8269 MASTECH

R129A - Multimetr MS8269 MASTECH Vážení zákazníci, R129A - Multimetr MS8269 MASTECH děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku do provozu

Více

Centralis Receiver RTS 2

Centralis Receiver RTS 2 Abyste mohli optimálně využít všech výhod rádiového přijímače Centralis Receiver RTS, přečtěte si pozorně následující návod k provozu. Centralis Receiver RTS je řídicí jednotka - přijímač dálkového ovládání

Více

Čerpadlo pro hluboké studny BTBP100-4-2.2

Čerpadlo pro hluboké studny BTBP100-4-2.2 Verze 1.1 česká Čerpadlo pro hluboké studny BTBP100-4-2.2 Provozní návod Číslo artiklu: 27805 OBSAH VÝKONOVÝ DIAGRAM Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec

Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec Návod k obsluze 924801 UPOZORNĚNÍ! Tento návod k použití obsahuje pokyny k bezpečné práci s tímto strojem. Proto si jej pečlivě přečtěte! ES Prohlášení o shodě Tímto prohlašujeme,

Více

Nabíječka akumulátorů BBLG30

Nabíječka akumulátorů BBLG30 Verze 1.1 Nabíječka akumulátorů BBLG30 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 112 93 Označení výrobku: BBLG30 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 3 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny

Více

PŘÍRUČKA KE STROPNÍMU VENTILÁTORU AIRFUSION QUEST II

PŘÍRUČKA KE STROPNÍMU VENTILÁTORU AIRFUSION QUEST II PŘÍRUČKA KE STROPNÍMU VENTILÁTORU AIRFUSION QUEST II 2 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 1. Tento spotřebič není určen pro užívání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi,

Více

Zahradní čerpadlo BGP1000

Zahradní čerpadlo BGP1000 Verze 1.1 Zahradní čerpadlo BGP1000 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 105 15 Označení výrobku: BGP1000 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny

Více

Instalační návod. Souprava digitálního tlakoměru BHGP26A1

Instalační návod. Souprava digitálního tlakoměru BHGP26A1 Instalační návod Souprava digitálního tlakoměru BHGP6A BHGP6A Souprava digitálního tlakoměru Instalační návod Obsah Strana Instalace Příslušenství... Instalace... Pracovní postup... Provozní kontrola...

Více

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ OBSAH 1 Všeobecné informace 3 1.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 1.2 Prohlášení o shodě 4 1.3 Technické údaje 4 2 Instalace 5 2.1 Montáž 5 2.1.1 Profil

Více

První hanácká BOW, s.r.o. Návod k obsluze. Okružní pila s posuvnou hlavou KGZ 305 E KGZ 305 E KGZ 305 E

První hanácká BOW, s.r.o. Návod k obsluze. Okružní pila s posuvnou hlavou KGZ 305 E KGZ 305 E KGZ 305 E První hanácká BOW, s.r.o. Návod k obsluze Okružní pila s posuvnou hlavou KGZ 305 E KGZ 305 E KGZ 305 E První hanácká BOW, s.r.o. Identifikace produktu Obsah Okružní pila s posuvnou hlavou KGZ 305 E Výrobce

Více

Verze 1.1. Bourací kladivo. Návod k obsluze. Číslo výrobku: 15213 Označení výrobku: BABH1800

Verze 1.1. Bourací kladivo. Návod k obsluze. Číslo výrobku: 15213 Označení výrobku: BABH1800 Verze 1.1 Bourací kladivo Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 15213 Označení výrobku: BABH1800 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Popis stroje

Více

NÁVOD K OBSLUZE Vyvažovačka kol XT Balancer SA.

NÁVOD K OBSLUZE Vyvažovačka kol XT Balancer SA. NÁVOD K OBSLUZE Vyvažovačka kol XT Balancer SA www.elit.cz OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Tento manuál je součástí produktu. Varováni a instrukce v tomto manuálu poskytují důležité informace o bezpečnosti

Více

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro Fiat 500 1,2 l kód motoru 169 A4.000 ContiTech ukazuje, jak lze zabránit chybám při výměně ozubeného řemene Při výměně ozubeného

Více

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro Fiat Doblò, karoserie/kombi (263) 1.6 D Multijet ContiTech ukazuje, jak lze zabránit chybám při výměně ozubeného řemene Dieselový

Více

měřicího přístroje provozních hodin.

měřicího přístroje provozních hodin. Form No. 3401-935 Rev A Sada kabelového svazku světla LED a bezdrátového měřicího přístroje provozních hodin Sekačka Greensmaster řady 800, 1000, 1600, Flex 1800 nebo 2100 modelového roku 2012 a novější

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 12 12 65 Základní charakteristiky měřícího přístroje Tento měřící přístroj (tester fází) je vybaven 3 funkcemi: Kontrola sledu fází Zjištění směru otáčení motorů Indikace přerušení

Více

MĚŘIČ DÉLKY A RYCHLOSTI

MĚŘIČ DÉLKY A RYCHLOSTI MĚŘIČ DÉLKY A RYCHLOSTI provedení DELK2191R www.aterm.cz 1 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným evropským a národním normám a směrnicím. U výrobku byla

Více

Vyvažovačky kol. Digitální vyvažovačka kola pro malé dílny a servisní stanice

Vyvažovačky kol. Digitální vyvažovačka kola pro malé dílny a servisní stanice Digitální vyvažovačka kola pro malé dílny a servisní stanice Vyvažovačka kol s ručním otáčením. Obsahuje mnoho patentovaných vlastností, jako je například technika virtuálního zobrazení roviny (VPI), držák

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw NÁVOD K OBSLUZE Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw Základní údaje Bezdrátový podmítkový spínač Provozní napětí: 230 V/AC, 50Hz Parametry spínání: 2000 W (odporová zátěž) 600 W (induktivní zátěž)

Více

Invertorová svářečka BWIG180

Invertorová svářečka BWIG180 berlan Verze 1.1 Invertorová svářečka BWIG180 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 101 69 Označení výrobku: BWIG180 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

Sada osvětlení LED Sekačka Greensmaster řady Flex 1800/2100 a eflex 1800/2100

Sada osvětlení LED Sekačka Greensmaster řady Flex 1800/2100 a eflex 1800/2100 Form No. 3399-948 Rev C Sada osvětlení LED Sekačka Greensmaster řady Flex 1800/2100 a eflex 1800/2100 Číslo modelu 04293 Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65

Více

Centronic TimeControl TC52

Centronic TimeControl TC52 Centronic TimeControl TC52 cs Návod k montáži a provozu Spínací hodiny pro světelné čidlo Důležité informace pro: montéry elektrikáře uživatele Podle potřeby předejte dalším osobám! Tento návod uschovejte

Více

AUTOMATIZACE KŘÍDLOVÝCH BRAN POKYNY A DOPORUČENÍ MONTÉROVI

AUTOMATIZACE KŘÍDLOVÝCH BRAN POKYNY A DOPORUČENÍ MONTÉROVI AUTOMATIZACE KŘÍDLOVÝCH BRAN POKYNY A DOPORUČENÍ MONTÉROVI IS10 Rev.03 13/11/2014 ZAŘÍZENÍ ŘADY R 20 1) Pohon R20 2) Řídicí jednotka 3) Spínač na klíč 4) Blikající světlo 5) Anténa 6) Vnější světelná závora

Více

Návod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovodná vlákna. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009

Návod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovodná vlákna. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009 Návod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovodná vlákna CZ OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Obsah Předběžná poznámka. Použité symboly Použití z hlediska určení. Oblast nasazení Montáž. Připojení světlovodných

Více

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY typ DEL 2115A www.aterm.cz 1 1. Obecný popis Měřicí zařízení DEL2115A je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně vyráběného nebo odměřovaného materiálu a

Více

Výměnný modul S1R-h pro cirkulační čerpadla Wilo Z 20, Z 25 na užitkovou vodu

Výměnný modul S1R-h pro cirkulační čerpadla Wilo Z 20, Z 25 na užitkovou vodu Výměnný modul S1R-h pro cirkulační čerpadla Wilo Z 20, Z 25 na užitkovou vodu Montáž i uvedení do provozu svěřte pouze odborníkům! Technické změny vyhrazeny! PROHLÁŠENÍ O SHODĚ 1 Podle Zákona 22/1997 Sb.

Více

ContiTech: Odporné poradenství k výměně ozubeného řemene

ContiTech: Odporné poradenství k výměně ozubeného řemene ContiTech: Odporné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro Ford Focus C-Max 1,6 l Ti s kódem motoru HXDA, SIDA Při výměně ozubeného řemene se často dělají fatální chyby. Pro zajištění

Více

11.27 Centralis Uno RTS

11.27 Centralis Uno RTS Abyste mohli plně využít všech vlastností, které Vám nabízí řídicí jednotka Centralis Uno RTS, přečtěte si prosím pozorně následující návod k použití. Řídící jednotka s integrovaným přijímačem dálkového

Více

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro CT1015 WP1 a CT1018K1 ve voze Audi A4 (B6) 2,5 l V6 TDI s kódem motoru AKE rok výroby 2001 ContiTech ukazuje, jak lze zabránit

Více

Pokyny pro instalaci, údržbu a provoz

Pokyny pro instalaci, údržbu a provoz 484 / 684 a) b) c) d) e) f) Pokyny pro instalaci, údržbu a provoz Tlakové redukční ventily 484 / 684 1 Všeobecná bezpečnost Ventil používejte pouze: -- jak je zamýšleno -- v perfektním stavu -- bezpečně

Více

* dosah závisí na místních podmínkách a nemusí vždy dosahovat uvedené hodnoty

* dosah závisí na místních podmínkách a nemusí vždy dosahovat uvedené hodnoty NÁVOD K POUŽITÍ Abyste optimálně využili vlastnosti pohonu Roll Up WireFree TM RTS, přečtěte si prosím pozorně následující návod k montáži a obsluze. Návod uschovejte pro budoucí použití. A. Technické

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20 NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení

Více

Verze 1.1. Rotační laser BL400. Návod k obsluze. Číslo artiklu: Označení artiklu: BL400

Verze 1.1. Rotační laser BL400. Návod k obsluze. Číslo artiklu: Označení artiklu: BL400 Verze 1.1 Rotační laser BL400 Návod k obsluze Číslo artiklu: 101 85 Označení artiklu: BL400 OBSAH POZNÁMKY Důležité pokyny 2 Všeobecné bezpečnostní pokyny 2 Před uvedením do provozu 3 Řádné používání 5

Více

Ve r z e 1.2 česká. Čerpadl o do s udu BRFP350. Návod k obsl uze. Čísl o artiklu: 105 05

Ve r z e 1.2 česká. Čerpadl o do s udu BRFP350. Návod k obsl uze. Čísl o artiklu: 105 05 Ve r z e 1.2 česká Čerpadl o do s udu BRFP350 Návod k obsl uze Čísl o artiklu: 105 05 OBSAH POZNÁMKY Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy 3 Popis

Více

Návod k obsluze. Kapacitní hladinový spínač KNM

Návod k obsluze. Kapacitní hladinový spínač KNM Návod k obsluze Kapacitní hladinový spínač KNM Obsah. Použití z hlediska určení.............................................strana. Elektrické připojení.................................................strana

Více

Vyřezávací pila BDKS85

Vyřezávací pila BDKS85 Verze 1.1 Vyřezávací pila BDKS85 Návod k obsluze CE Číslo artiklu: 101 58 Označení artiklu: BDKS85 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Popis

Více

Použité harmonizované normy:

Použité harmonizované normy: Provozní návod na brusku jádrových vrtáků KBS Kaindl Schleiftechnik REILING GmbH Remchinger Str. 4 D-75203 KÖNIGSBACH - Stein Tel.:+49 7232 / 4001-0 Fax:+49 7232 / 4001-30 e-mail: info@kaindl-schleiftechnik.de

Více

NR-AMXCT. Konstantní (stálá hodnota)-regulace přívodní teploty Návod na instalaci a provoz

NR-AMXCT. Konstantní (stálá hodnota)-regulace přívodní teploty Návod na instalaci a provoz NR-AMXCT Konstantní (stálá hodnota)-regulace přívodní teploty Návod na instalaci a provoz NR-AMXCT je elektronická regulace pro konstantní teplotu přívodu pro podlahové topení, zařízení na pevná paliva

Více

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY typ DEL 2115C www.aterm.cz 1 1. Obecný popis Měřicí zařízení DEL2115C je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně vyráběného nebo odměřovaného materiálu a

Více

Návod na obsluhu a údržbu

Návod na obsluhu a údržbu 1 Návod na obsluhu a údržbu 04-2016 VŠEOBECNÉ INFORMACE Tento návod představuje nedílnou součást výrobku, ke kterému byl přiložen, a musí být uchován pro budoucí potřebu. Pozorně si přečtěte upozornění

Více

S10010 / S KLAPKOVÉ POHONY 10/20 Nm PRO SPOJITOU A PLOVOUCÍ REGULACI TECHNICKÉ PARAMETRY OBECNĚ VLASTNOSTI TECHNICKÉ INFORMACE.

S10010 / S KLAPKOVÉ POHONY 10/20 Nm PRO SPOJITOU A PLOVOUCÍ REGULACI TECHNICKÉ PARAMETRY OBECNĚ VLASTNOSTI TECHNICKÉ INFORMACE. OBECNĚ Tyto přímo zpřažené klapkové pohony zajišťují spojitou / plovoucí regulaci pro: Vzduchotechnické klapky, Jednotky VAV, Vzduchotechnické jednotky, Větrací klapky, Žaluziové mřížky a Spolehlivou regulaci

Více

Pohon garážových vrat

Pohon garážových vrat Hněvkovského 30/65, 61700 Brno-Komárov Pohon garážových vrat Instalační a uživatelský manuál Upozornění: je důležité pro bezpečnost všech osob, kteří instalují a používají tento pohon garážových vrat,

Více

tel Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení

tel Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení www.bow.cz tel. 585 378 012 Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení SAA 2003 NÁVOD K OBSLUZE SAA 2003 OBSAH TECHNICKÉ ÚDAJE... 1 VYBALOVÁNÍ A KONTROLA OBSAHU... 2 MONTÁŽ... 3 BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA...

Více

Návod k použití Termostat FH-CWP

Návod k použití Termostat FH-CWP Návod k použití Termostat FH-CWP Obsah Návod k použití termostatu FH-CWP 1. Přehled funkcí... 3 2. Montáž... 4 3. Instalace... 4 4. Ruční režim (tovární nastavení)... 5 5. Časová funkce ON/OFF... 6 6.

Více

PARKOVACÍ ASISTENT FBSN-4VIEWF OBSAH SOUPRAVY

PARKOVACÍ ASISTENT FBSN-4VIEWF OBSAH SOUPRAVY PARKOVACÍ ASISTENT FBSN-4VIEWF OBSAH SOUPRAVY POZNÁMKY K INSTALACI Aby se zabránilo špatné detekci čidel, je nutné při instalaci sady do kovového nárazníku, použít sadu parkpodlozkakov. Věnujte pozornost

Více

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro Audi A3 1,8 l T s kódem motoru ARZ ContiTech ukazuje, jak lze zabránit chybám při výměně ozubeného řemene Při výměně ozubeného

Více

AX-7020 Příručka uživatele

AX-7020 Příručka uživatele AX-7020 Příručka uživatele 1. Přehled Tento přístroj je analogový multimetr s vysokou přesností. Jeho bezpečnostní vlastnosti se výrazně zlepšily. Dosahují standardu CAT III 600 V. Má 21 rozsahů a může

Více

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro Ford Focus 2,0 l. 16 V s kódem motoru EDDB, EDDC, EDDD ContiTech ukazuje, jak lze zabránit chybám při výměně ozubeného řemene

Více

2 Návod k obsluze. Česky. 38 Bedieningsinstructies

2 Návod k obsluze. Česky. 38 Bedieningsinstructies Česky 2 Návod k obsluze 8 14 20 26 32 38 Bedieningsinstructies BK 0012500 / REV PC Robotický čistič bazénů Nettoyeur de Piscine Automatischer Schwimmbeckenreiniger Limplafondos de Piscina Aspirador Automático

Více

AXIL. Součásti kompletní instalace. Manuální ovládání. Doporučujeme použití elektrozámku pro vratová křídla s délkou nad 2,5 m.

AXIL. Součásti kompletní instalace. Manuální ovládání. Doporučujeme použití elektrozámku pro vratová křídla s délkou nad 2,5 m. AXIL Součásti kompletní instalace Doporučujeme použití elektrozámku pro vratová křídla s délkou nad 2,5 m. Elektrické zapojení A: Hlavní napájení B: Maják C: Fotobuňky (Tx / Rx) D: Klíčový nebo pulzní

Více

Laboratorní tříkanálové napájecí zdroje AX-3003D-3 AX-3005D-3. Návod k obsluze

Laboratorní tříkanálové napájecí zdroje AX-3003D-3 AX-3005D-3. Návod k obsluze Laboratorní tříkanálové napájecí zdroje AX-3003D-3 AX-3005D-3 Návod k obsluze ObsahKapitola 1 1. Úvod... 3 Rozbalení a kontrola obsahu výrobku... 4 Bezpečnostní instrukce... 4 Bezpečnostní informace...

Více

S1024-2POS / S POS S2024-2POS / S POS

S1024-2POS / S POS S2024-2POS / S POS OBECNĚ Tyto přímo zpřažené klapkové pohony zajišťují dvoupolohovou regulaci pro: Vzduchotechnické klapky, Jednotky VAV, Vzduchotechnické jednotky, Větrací klapky, Žaluziové mřížky a Spolehlivou regulaci

Více

Spínací hodiny týdenní, digitální na DIN lištu

Spínací hodiny týdenní, digitální na DIN lištu Návod k použití CZ Spínací hodiny týdenní, digitální na DIN lištu 4731553 - FKGE2 24 HODIN MONTÁŽ NA DIN LIŠTU NEPŘEHLÉDNĚTE Před použitím výrobku si pečlivě přečtěte tento návod a bezpečnostní upozornění,

Více

S1024-2POS / S POS S2024-2POS / S POS KLAPKOVÉ POHONY S VRATNOU PRUŽINKOU 10/20 Nm PRO 2-POLOHOVOU REGULACI

S1024-2POS / S POS S2024-2POS / S POS KLAPKOVÉ POHONY S VRATNOU PRUŽINKOU 10/20 Nm PRO 2-POLOHOVOU REGULACI S1024-2POS / S10230-2POS S2024-2POS / S20230-2POS KLAPKOVÉ POHONY S VRATNOU PRUŽINKOU 10/20 Nm PRO 2-POLOHOVOU REGULACI TECHNICKÉ INFORMACE OBECNĚ Tyto přímo zpřažené klapkové pohony zajišťují dvoupolohovou

Více

Návodu k montáži a obsluze

Návodu k montáži a obsluze WILO ESK1 / PSK1 CZ Návodu k montáži a obsluze 2 059 363 / 0502 Obr. 1 Obr. 3 Obr. 2 Obr. 4a Obr. 4b Obr. 4c Obr. 4d Obr. 4e Obsah: 1 Všeobecné informace... 5 1.1 Účel použití... 5 1.2 Charakteristika

Více

Napájecí zdroje AX-3003D, AX-3005D, AX-1803D. Návod k obsluze

Napájecí zdroje AX-3003D, AX-3005D, AX-1803D. Návod k obsluze Napájecí zdroje AX-3003D, AX-3005D, AX-1803D Návod k obsluze Obsah 1. Úvod... 3 Rozbalení a kontrola obsahu výrobku... 4 Bezpečnostní instrukce... 4 Bezpečnostní informace... 4 Bezpečnostní symboly...

Více

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení. ZAČNĚTE ZDE Odpovíte-li na některou z otázek ano, přejděte do příslušné části, kde najdete pokyny k instalaci a připojení. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení

Více

Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová

Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová 1 Zapojení 2 3 Technické parametry 1. Popis SIDONE je postranní motor pro rolovací vrata se zabudovanou bezpečnostní

Více

Návod k použití MS 70001 S-354-01

Návod k použití MS 70001 S-354-01 Návod k použití MS 70001 S-354-01 2 Kráječ je určen pro použití v domácnosti. Spotřebič používejte jen pro zpracování množství a v časech běžných pro domácnost. Spotřebič nevyžaduje údržbu. Návod k použití,

Více

OBECNÉ INSTALAČNÍ INSTRUKCE

OBECNÉ INSTALAČNÍ INSTRUKCE UPOZORNĚNÍ ČESKY OBECNÉ INSTALAČNÍ INSTRUKCE BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: 1- Pro úspěšnou instalaci si nejprve přečtěte celý návod a projděte si všechny nákresy. 2- Abyste se vyvarovali možného zásahu elektrickým

Více

Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet

Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet Návod k obsluze HI 839800 Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet 1 Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si vybral produkt od firmy Hanna Instruments. Před použitím přístroje si prosím pečlivě přečtěte tento

Více

Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze

Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze verze 1.3-N (03/2016) PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropské směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu:

Více

Věžový ventilátor

Věžový ventilátor 10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody

Více

Odsavač par HSHD 9102. Návod k obsluze

Odsavač par HSHD 9102. Návod k obsluze Odsavač par HSHD 9102 Návod k obsluze 1 POPIS Odsavač je k dispozici ve filtrační verzi nebo verzi s odtahem. Filtrační verze (Obr. 1A nebo 1B): Odsavač nasává výpary z kuchyně, převede jej přes tukové/

Více

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY typ DEL 2115C 1. Obecný popis Měřicí zařízení DEL2115C je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně vyráběného nebo odměřovaného materiálu a provádět jeho

Více

Návod k instalaci. Myčka nádobí

Návod k instalaci. Myčka nádobí Návod k instalaci Myčka nádobí 1 1 Poznámky Před instalací si přečtěte pozorně tuto příručku. Přečtení návodu Vám pomůže porozumět, jak zapojit přívody, vypouštěcí hadice a přívodní napájecí kabel a najít

Více

Soustruh na dřevo HDB350. Návod k obsluze

Soustruh na dřevo HDB350. Návod k obsluze Soustruh na dřevo HDB350 Návod k obsluze OBSAH Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Použití podle účelu určení 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Popis přístroje 5 Uvedení do provozu 6 Údržba

Více

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy: Číslo dílu: 92P1924 Děkujeme, že jste si zakoupili počítač IBM ThinkPad X Series. Porovnejte položky tohoto seznamu s položkami v krabici. Pokud některá z těchto položek chybí, obraťte se na svého prodejce.

Více

TECHNOPark NÁVOD K INSTALACI. Elektromechanick pohon pro k ÌdlovÈ br ny s 1 nebo 2 k Ìdly

TECHNOPark NÁVOD K INSTALACI. Elektromechanick pohon pro k ÌdlovÈ br ny s 1 nebo 2 k Ìdly TECHNOPark NÁVOD K INSTALACI Elektromechanick pohon pro k ÌdlovÈ br ny s 1 nebo 2 k Ìdly Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky

Více

H O R N. Provozní příručka HORNET W 50 II HORNET G 50/12 II HORNET G 50/24 II

H O R N. Provozní příručka HORNET W 50 II HORNET G 50/12 II HORNET G 50/24 II H O R N Provozní příručka HORNET W 50 II HORNET G 50/12 II HORNET G 50/24 II - Obecné informace - Instalace / montáž - Spuštění - Provoz - Opravy / servis Před použitím tohoto zařízení je zcela nezbytné

Více

Technická data. Bezpečnostní instrukce

Technická data. Bezpečnostní instrukce 10031918 Čerpadlo Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením

Více

Vstupní jednotka E10 Návod na použití

Vstupní jednotka E10 Návod na použití Návod na použití Přístupový systém Vstupní jednotka E 10 Strana 1 Obsah 1 Úvod:... 3 2 Specifikace:... 3 3 Vnitřní obvod:... 3 4 Montáž:... 3 5 Zapojení:... 4 6 Programovací menu... 5 6.1 Vstup do programovacího

Více

ARTEMIS. Distributor: firma Dalap

ARTEMIS. Distributor: firma Dalap ARTEMIS Distributor: firma Dalap BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 1. Tento spotřebič není určen pro užívání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo s nedostatkem

Více

Uživatelský Návod HUD 01

Uživatelský Návod HUD 01 Uživatelský Návod HUD 01 Úvod o produktu Děkujeme že jste si zakoupili náš automobilový "Head Up" displej, ve zkratce "HUD" displej vztyčená hlava, zařízení které umožňuje řidiči dívat vpřed na cestu a

Více

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY IN 201502 M BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY NÁVOD K POUŽITÍ Model č.: KDR-4E-3 PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU 3 INSTALAČNÍ PODMÍNKY 3 ZPŮSOBY INSTALACE VÝROBKU 5 INSTALACE ZAŘÍZENÍ SE SPODNÍM PŘÍVODEM 6 KLÍČOVÉ

Více

RYCHLÝ PRŮVODCE SMART OVLÁDACÍ PANELY 1-2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD.../... A-A-SMART-... QTD.../... A-A-SMART-...

RYCHLÝ PRŮVODCE SMART OVLÁDACÍ PANELY 1-2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD.../... A-A-SMART-... QTD.../... A-A-SMART-... SMART OVLÁDACÍ PANELY 1-2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD.../... A-A-SMART-... QTD.../... A-A-SMART-... RYCHLÝ PRŮVODCE K+H čerpací technika s.r.o. REŽIM VYPRAZDŇOVÁNÍ UPOZORNĚNÍ! Instrukce v tomto návodu jsou

Více

Tímto prohlašujeme, že typ vrtačky uvedený na přední straně odpovídá všem příslušným základním bezpečnostním a zdravotním požadavkům.

Tímto prohlašujeme, že typ vrtačky uvedený na přední straně odpovídá všem příslušným základním bezpečnostním a zdravotním požadavkům. Prohlášení o shodě Tímto prohlašujeme, že typ vrtačky uvedený na přední straně odpovídá všem příslušným základním bezpečnostním a zdravotním požadavkům. Směrnice ES Použité harmonizované normy Směrnice

Více

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemenu

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemenu ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemenu Podrobný návod pro Ford Galaxy (WRG) 2000-2006, 1,9 l 85 kw s kódem motoru AUY, od modelu 2003 Soupravy pro ozubený řemen CT1028K3, CT1028WP2 u

Více

Ruční vysílač GF20..

Ruční vysílač GF20.. Ruční vysílač GF20.. EN FR ES IT Návod na montáž a obsluhu Original assembly and operating instructions Notice originale de montage et d utilisation Instrucciones originales de instalación y funcionamiento

Více

AX-DL100 - Laserový měřič vzdálenosti

AX-DL100 - Laserový měřič vzdálenosti AX-DL100 - Laserový měřič vzdálenosti 1. Přehled Děkujeme, že jste si vybrali naše výrobky! Přečtěte si prosím pečlivě Stručný návod k použití tohoto výrobku, abyste zajistili bezpečnost a nejefektivnější

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Měnič napětí 6 V DC 12 V DC Typ 2238.0 Obj. č.: 51 81 08 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení přístroje do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek

Více

POČÍTAČKA MĚN UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

POČÍTAČKA MĚN UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA POČÍTAČKA MĚN UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBSAH Bezpečnostní upozornění 1 Vybalení 1 Vlastnosti Popis zadní části přístroje Návod k použití Způsob používání Popis vnějšku přístroje Návod k inteligentním funkcím

Více

INSTRUKCE A UPOZORNĚNÍ PRO MONTÉRY PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÉ BRÁNY. www.kovopolotovary.cz

INSTRUKCE A UPOZORNĚNÍ PRO MONTÉRY PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÉ BRÁNY. www.kovopolotovary.cz INSTRUKCE A UPOZORNĚNÍ PRO MONTÉRY PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÉ BRÁNY www.kovopolotovary.cz Obsah: strana 1 Popis výrobku 2 2 Instalace 2 2.1 Předběžná kontrola 2 2.2 Omezení pro použití 2 2.3 Montáž 3

Více

Kotoučová konstrukční pila bs 400, bs 500

Kotoučová konstrukční pila bs 400, bs 500 Kotoučová konstrukční pila bs 400, bs 500 Obsah : Plán zapojení 4 Obecné informace 6 Obecné bezpečnostní předpisy 7 Správné použití 8 Zbývající nebezpečí 8 Sestavení 10 Elektrické připojení 11 Práce s

Více

Werkzeugmaschinen. Návod k obsluze BSM 75 BSM 150

Werkzeugmaschinen. Návod k obsluze BSM 75 BSM 150 Werkzeugmaschinen Návod k obsluze BSM 75 BSM 50 Vážený zákazníku! Děkujeme, že jste se rozhodl pro tento kvalitní stroj společnosti FLOTT! Koupí tohoto výrobku společnosti FLOTT jste získali stroj, který

Více

Snímač tlaku a teploty v pneumatikách

Snímač tlaku a teploty v pneumatikách Snímač tlaku a teploty v pneumatikách TPMS1209B02 Uživatelská příručka Obsah Úvod...2 Součásti systému...2 Montáž systému...4 Nastavení řídící jednotky...6 Funkce snímače tlaku...8 Doporučení k provozu

Více

Fi l t rační oběhové čerpadl o

Fi l t rační oběhové čerpadl o Ve r z e 1.1 česká Fi l t rační oběhové čerpadl o Návod k obsl uze Čísl o artiklu: 261 47 OBSAH VÝKRES DÍLŮ Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny

Více

Návod k obsluze SMARTair plus SMARTair plus mobile. Vždy na správné straně.

Návod k obsluze SMARTair plus SMARTair plus mobile. Vždy na správné straně. Návod k obsluze SMARTair plus SMARTair plus mobile Vždy na správné straně. A1 Rady uživateli... 2 A 1.1 Význam piktogramů... 2 A 1.2 Důležité pokyny... 2 A 1.3 Bezpečnostní opatření... 2 A 1.4 Účel a

Více

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202 KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202 NÁVOD K OBSLUZE Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Tento symbol ve vztahu k jinému symbolu nebo zdířce označuje, že uživatel musí pro další informace

Více

ALGINATE MIXER MX-300. automatická alginátová míchačka

ALGINATE MIXER MX-300. automatická alginátová míchačka ALGINATE MIXER MX-300 automatická alginátová míchačka POPIS DÍLŮ A PŘÍSLUŠENSTVÍ 1. hlavní vypínač 2. zapnutí/vypnutí přístroje 3. tlačítko START/STOP 4. displej zobrazující čas míchání 5. zvýšení nastaveného

Více

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro sadu ozubených řemenů CT881K2 / CT881WP1 ve voze Ford Fiesta V rok výroby 2004 (JH_JD_) 1,4 l 16 V s kódem motoru FXJA ContiTech

Více