Cílem společnosti REGOM INSTRUMENTS je poskytování kvalitních služeb a spolehlivých dodávek pro co nejširší okruh zákazníků. REGOM INSTRUMENTS s.r.o.

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Cílem společnosti REGOM INSTRUMENTS je poskytování kvalitních služeb a spolehlivých dodávek pro co nejširší okruh zákazníků. REGOM INSTRUMENTS s.r.o."

Transkript

1 1

2 Potravinářský průmysl Farmaceutický průmysl Biotechnologie Petrochemie Chemický průmysl Energetika Úprava vody Papírenství a zpracování celulózy Plynárenský průmysl Keramický průmysl Zpracovatelský průmysl Firma s tradicí od r se při svém vzniku zaměřila na dodávky základních komponent, přístrojové a měřící techniky a dodávky technologií pro farmaceutický a potravinářský průmysl. Cílem bylo zajistit kompletní dodavatelsko - inženýrské služby, včetně servisu. V roce 1998, který byl pro firmu velmi významným mezníkem, proběhla transformace společnosti do nynější formy. V dalších letech činnosti společnosti dochází k rozšíření portfolia a je navazována spolupráce s partnery v oblasti armatur, komponent, ventilů, procesní měřící techniky a čerpadel. Oblastí působnosti je potravinářský, farmaceutický průmysl, biotechnologie, chemický průmysl, petrochemie, úprava vody, papírenství a celulóza, energetika, keramický průmysl a zpracovatelský průmysl. Firma REGOM INSTRUMENTS je díky širokému dodavatelskému portfoliu a bohatým zkušenostem schopna zajistit dodávky armatur, komponent, čerpadel, přístrojů a zařízení. Cílem společnosti REGOM INSTRUMENTS je poskytování kvalitních služeb a spolehlivých dodávek pro co nejširší okruh zákazníků. REGOM INSTRUMENTS s.r.o. tel.: , fax: , regom@regom.cz skype: regom-office REGOM INSTRUMENTS s.r.o. tel.: , fax: , regom@regom.cz skype: regom-office

3 Obsah / Contens Ventily, armatury a komponenty / Valves and Fittings Membránové ventily / Diaphragm Valves...2 Hygienické ventily, klapky a nerezové kulové kohouty / Hygienic Valves, Butterfly Valves and Stainless steel Ball Valves...4 Hygienické regulační ventily / Hygienic Control Valves...5 In-line systém, zpětné ventily a průhledítka / In-line System, Non-return Valves and Sight glasses...5 Příruby, potrubní spoje, šroubení a komponenty / Flanges, Pipe Connections and Components...5 Vzorkovací ventily / Sampling Valves...6 Vzorkovací MicroPorty, lahve a bagy...6 Mycí koule a hlavice / Cleaning Equipment...7 Uzavírací klapky / Butterfly Valves...8 Potrubní komponenty a díly s výstelkou / Lined Products...10 Kuželové kohouty, Kulové kohouty / Plug Valves, Ball Valves Nožové šoupátka / Knife-Gate Valves...12 Šoupátka / Gate Valves...13 Tlakově ovládané ventily / Pressure Actuated Valves...14 Filtry, průhledítka / Strainers, Sight glasses...14 Zpětné armatury / Check Valves, Non-Return Valves...14 Ventily, vlnovcové ventily / Globe Valves, Bellows sealed Globe Valves...16 Regulační ventily / Control Valves...17 Odvaděče kondenzátu / Steam Traps...18 Odvzdušňovací ventily, plovákové ventily / Bleeding and Venting Valves, Float Valves...18 Přetlakové - Přepouštěcí ventily / Overflow Valves...20 Redukční ventily / Pressure Reducing Valves...20 Vakuové ventily / Vacuum Valves...20 Přepínací ventily / Reversing Valves...21 Pojistné ventily / Safety Valves...22 Hygienické pojistné ventily / Hygienic Safety Valves...23 Průrazné disky / Bursting Discs...24 Membrány na uvolnění exploze / Explosion Vents...26 Kompenzátory tkaninové, metalické, pryžové / Expansion Joints fabric, metallic, rubber...28 Čerpadla / Pumps Odstředivá čerpadla / Centrifugal Pumps...30 Peristaltická čerpadla / Peristaltic Pumps...31 Pístová čerpadla / Piston Pumps...31 Membránová čerpadla / Diaphragm Pumps...32 Technologie a zařízení / Technology and Process Equipment Trubkové výměníky / Tube Heat Exchangers...34 Deskové výměníky / Plate Heat Exchangers...34 UV Technologie / UV Technology...35 Procesní a měřící technika / Process Analyzers and Sensors Teplotní senzory / Temperature Sensors...36 Manometry a tlakové senzory / Pressure Gauges and Pressure Sensors...36 Detekce hladin a limitní senzory / Limit Detection and Limit Switches...36 Vodivostní senzory / Conductivity Sensors...37 Monitory průtoku a průtokoměry / Flow Switches and Flowmeters...37 Procesní analyzátory zákalu / Process Turbidity Measurement...37 Měření koncentrace / Concentration Measurement...38 Speciální analyzátory O2 / Special Oxygen Analyzers...38 Standardní manometry s Bourdonovou trubicí / Standard Bourdon Pressure Gauges...40 Průmyslové manometry s Bourdonovou trubicí / Industrial Bourdon Pressure Gauges...42 Přesné manometry / Very High Accuracy Pressure Gauge...43 Membránové manometry / Membrane type Pressure Gauges...44 Manometry pro nízké tlaky / Pressure Gauges for Low Pressure...45 Pojistné manometry / Safety Pressure Gauges...45 Manometry pro měření diferenčního tlaku / Pressure Gauges for Differential Pressure Measurement...46 Kontaktní manometry s převodníkem / Contact Pressure Gauges with Converter...47 Elektrické metrologické manometry / Electic Metrologic Pressure Gauges...50 Standardní bimetalické teploměry / Standard Bimetallic Temperature Sensors...52 Průmyslové bimetalické teploměry / Industrial Bimetallic Temperature Sensors...54 Přesné teploměry / Very High Accuracy Temperature Sensors...55 Teploměry s dálkovým odečtem / Long Distance Temperature Sensors...56 Skleněné teploměry / Glass Temperature Sensors...57 Kontaktní teploměry s převodníkem / Contact Thermometer with Converter...58 Dálkové kontaktní teploměry / Long Distance Contact Thermometer...59 Termostaty / Thermostats...60 Podrobnější technické informace, popisy a specifikace o kompletním dodavatelském programu naleznete na nebo nás přímo kontaktujte telefonicky. Všechny uvedené technické parametry u jednotlivých skupin produktů jsou pouze orientační a mohou být změněny nebo doplněny bez předchozího upozornění

4 Ventily, armatury a komponenty Membránové ventily HC4 Diaphragm Valves HC4 Membránové ventily HC4 Blokové systémy Diaphragm Valves HC4 Bio Block Systems Membránové ventily HC4 Speciální ventily a pohony Diaphragm Valves HC4 Special Valves and Actuators Membránové ventily se odlišují svou stavbou od běžných ventilů a klapek. Tyto membránové ventily jsou tvořeny třemi částmi: tělem ventilu, membránou a pohonem. Tato jednoduchá konstrukce je výhodou při opravách a údržbě. Membránové ventily HC4 jsou vhodné pro aseptické provozy. V základní konfiguraci se membránové ventily HC4 dodávají v provedeních jako klasické dvojcestné a tandem ventily, vhodné např. pro vzorkování. Drsnost povrchu: Vacublast Satin Mirror DN 8 DN 150 Ra 1,6 μm Ra 0,5 μm Ra 0,25 μm Materiál těla ventilu: , Hastelloy, Titan, AL6XN, 904 L Materiál membrán: Butyl, EPDM, EPM, PTFE/EPM, PTFE/Butyl, Silikon, Rozsah tlaku: DN 8 DN 50 DN 65 DN 150 membrány s PTFE max.16 bar max.10 bar max.10 bar Butyl -30 C 130 C EPDM -40 C 140 C EPM -40 C 140 C PTFE/EPM -20 C 160 C PTFE/Butyl -20 C 150 C Silikon -40 C 150 C Ovládací mechanizmus: Manuální ovládání - ruční plastové kolo - ruční nerezové kolo Pneumatické ovl. - NC, NO, A/A navaření: BS O.D.Tubing 16 swg + 18 swg, ISO 1127 s 1., DIN s.1 3 SMS 3008 závit: BS 1867, SMS, DIN , ISO 2853 BS 4825 Pt4 clamp: Tri-clamp, ISO 2852, DIN PED 97/23/EC, ATEX 94/9/EC, BS EN ISO 9001:2000, EN B, FDA, USP & 3A, EHEDG Skupina těchto membránových ventilů je speciálně konstruována pro eliminaci mrtvých prostor ventilů. Oproti klasickým membránovým ventilů představují tyto ventily vyšší stupeň aseptické úrovně. Mezi základní představitele těchto ventilů patří ventily ZDT a ZDL, ventily s nulovým mrtvým prostorem, dnové ventily a dále ventily typu CCBV tj. ventily vyrobené z jednoho dílu. Další skupinou těchto ventilů jsou tzv. Multi-port ventily. Tyto ventily představují kombinaci několika ventilů spojených v jeden blokový celek. Tato skupina vznikla původně ze speciálních ventilů, které se přímo konstruovaly na základě požadavků zákazníka. Drsnost povrchu: Vacublast Satin Mirror DN 8 DN 150 Ra 1,6 μm Ra 0,5 μm Ra 0,25 μm Materiál těla ventilu: , Hastelloy, Titan, AL6XN, 904 L Materiál membrán: Butyl, EPDM, EPM, PTFE/EPM, PTFE/Butyl, Silikon Rozsah tlaku: DN 8 DN 50 DN 65 DN 150 membrány s PTFE max.16 bar max.10 bar max.10 bar Butyl -30 C 130 C EPDM -40 C 140 C EPM -40 C 140 C PTFE/EPM -20 C 160 C PTFE/Butyl -20 C 150 C Silikon -40 C 150 C Ovládací mechanizmus: Manuální ovládání - ruční plastové kolo - ruční nerezové kolo Pneumatické ovl. - NC, NO, A/A navaření: BS O.D.Tubing 16 swg + 18 swg, ISO 1127 s 1., DIN s.1 3 SMS 3008 závit: BS 1867, SMS, DIN , ISO 2853 BS 4825 Pt4 clamp: Tri-clamp, ISO 2852, DIN PED 97/23/EC, ATEX 94/9/EC, BS EN ISO 9001:2000, EN B, FDA, USP & 3A, EHEDG Speciální aseptické membránové ventily je podskupina ventilů HC4, která koncepčně vychází z řady Multi-port ventilů, tj. ventilových bloků spojení několika ventilů HC4 v jeden blok. Speciální ventily HC4 se označují BIO-Block. Tyto ventily jsou speciálně konstruovány na přání zákazníka dle jeho specifikace a požadavku na provedení ventilu. Drsnost povrchu: Vacublast Satin Mirror DN 8 DN 150 Ra 1,6 μm Ra 0,5 μm Ra 0,25 μm Materiál těla ventilu: , Hastelloy, Titan, AL6XN, 904 L Materiál membrán: Butyl, EPDM, EPM, PTFE/EPM, PTFE/Butyl, Silikon, navaření: BS O.D.Tubing 16 swg + 18 swg, ISO 1127 s 1., DIN s.1 3 SMS 3008 závit: BS 1867, SMS, DIN , ISO 2853 BS 4825 Pt4 clamp: Tri-clamp, ISO 2852, DIN Pneumatické pohony membránových ventilů lze rozdělit do dvou skupin pohony pro ventily do dimenze DN 50 a pohony pro vyšší dimenze. Do první skupiny patří pohony typy EC - plastové provedení pohonu a SSC nerezové provedení. Druhá skupina, pro pohony od dimenze DN 65 je reprezentována pohony ES a ECX speciální provedení pohonu ATEX. Typy pohonů: - jednočinné NC 4 bar - jednočinné NC 6 bar - jednočinné NO 6 bar - dvojčinné A/A Pneumatické pohony lze doplnit o řadu prvků MaR jako jsou limitní spínače, modulární spínače, solenoidové ventily, pozicionéry apod. PED 97/23/EC, ATEX 94/9/EC, BS EN ISO 9001:2000, EN B, FDA, USP & 3A, EHEDG 2

5 Ventily, armatury a komponenty Membránové ventily IDV Typ A Diaphragm Valves IDV A-Type Membránové ventily IDV Typ KB Diaphragm Valves IDV KB-Type Membránové ventily IDV Speciální ventily a pohony Diaphragm Valves IDV Special Valves and Actuators Obdobou membránových ventilů HC4, které jsou vhodné pro aseptické a hygienické aplikace jsou ventily IDV určené pro průmyslové použití. V základním provedení se označující typem A, tzn., provedení s klasickým sedlem. Průmyslové membránové ventily jsou dodávány s vnitřní výstelkou odolnou abrazivním a korozivním mediím. DN 8 DN 350 Materiál ventilu: , GGG-40, CC-492K-GS, Materiál výstelky: PTFE/PFA, ETFE, Neopren-HRL, přírodní kaučuk, Polypropylen, Butyl, Sklo, Materiál membrán: Butyl, EPM, PTFE/EPM, PTFE/Butyl, PTDE/ Fluoroelastomer, přírodní kaučuk, Nitrilen, Polychloropren, Chlorosulphonated polyethylen Rozsah tlaku: DN 8 DN 50 DN 65 DN 150 DN 200 DN 350 membrány s PTFE max.16 bar max.10 bar max.7 3 bar max.10 bar Butyl -40 C 130 C EPM -40 C 130 C PTFE/EPM -20 C 160 C PTFE/Butyl -20 C 150 C PTFE/Fluoroel. -5 C 175 C Kaučuk -50 C 100 C Nitrilen -20 C 100 C Polychloropren -30 C 100 C Fluoroelastomer -5 C 150 C Chloro. Polyethylen -10 C 100 C příruba: EN PN 10/16, BS 10 t. D,E ANSI B 16.1 Class 125, ANSI B C.150, ANSI B Class 150 závit: BS 21, API 5B, DIN 259 Ovládací mechanizmus: Manuální ovládání - ruční kolo Pneumatické ovl. - NC, NO, A/A PED 97/23/EC, ATEX 94/9/EC, BS EN ISO 9001:2000, FDA. Průmyslové membránové ventily IDV v provedení KB jsou představiteli ventilů vhodných pro aplikace abrazivních a viskózních medii. Tyto ventily jsou nainstalovány v normálním poloze - zavřeno. Charakteristikou těchto ventilů je provedení bez sedla ventilu tzn. že membrána je při uzavírání vtlačována do těla ventilu a při otvírání je vysunuta mimo tělo ventilu. Membrána tak tvoří uzavírací kužel. Těla ventilů IDV typ KB jsou také potaženy výstelkou z různých materiálů. DN 15 DN 350 Materiál ventilu: , EN-JS1040, EN-JS1020, EN-JL1040 Materiál výstelky: Butyl, EPM, přírodní kaučuk, Nitrilen, Poly chloropren Materiál membrán: Butyl, EPM, přírodní kaučuk, Nitrilen, Polychloropren, Fluoroelastomer, Rozsah tlaku: DN 15 DN 100 DN 125 DN 150 DN 200 DN 300 max.10 bar max.6 bar max.3,5 bar Butyl -20 C 100 C EPM -40 C 100 C Kaučuk -40 C 90 C Nitrilen -10 C 90 C Polychloropren -20 C 100 C Fluoroelastomer -5 C 120 C příruba: EN PN 10/16, BS 10 t. D,E ANSI B 16.1 Class 125, ANSI B C.150, ANSI B Class 150 závit: BS 21, API 5B, DIN 259 Ovládací mechanizmus: Manuální ovládání - ruční kolo Pneumatické ovl. - NC, NO, A/A PED 97/23/EC, ATEX 94/9/EC, BS EN ISO 9001:2000, FDA, USP & 3A, Speciální ventily WBF je podskupina průmyslových membránových ventilů IDV, která je určena pouze pro aplikace v požárních systémech a pro aplikace při stavbě lodí. DN 40 DN 65 Materiál těla ventilu: , EN-JS1040 Materiál membrán: Chlorosulphonát, polyetylenm, Butyl příruba: BS 10 t. D,E ANSI B 16.1 Class 125, ANSI B 16.10, JIS 10K závit: BS 21, ANFT 7.5 TPI Pneumatické pohony membránových ventilů IDV lze rozdělit do dvou skupin pohony pro ventily do dimenze DN 50 a pohony pro vyšší dimenze. Do první skupiny patří pohon EC v plastovém provedení. Druhá skupina, pro pohony od dimenze DN 65 je reprezentována pohony ES a ECX speciální provedení pohony ATEX. Typy pohonů: - jednočinné NC 4 bar - jednočinné NC 6 bar - jednočinné NO 6 bar - dvojčinné A/A Pneumatické pohony lze doplnit o řadu prvků MaR jako jsou limitní spínače, modulární spínače, solenoidové ventily, pozicionéry apod. PED 97/23/EC, ATEX 94/9/EC, BS EN ISO 9001:2000, EN B, FDA, USP & 3A, EHEDG, 3

6 Ventily, armatury a komponenty Hygienické ventily Hygienic Valves Hygienické klapky Hygienic Butterfly Valves Nerezové kulové kohouty Stainless steel Ball Valves Hygienické provedení ventilů je předurčeno pro využití v provozech, která vyžadují dodržování přísných sterilních podmínek. Hygienické a aseptické ventily jsou dodávány v řadě konfigurací s manuálním i pneumatickým ovládáním. Typy hygienických ventilů: Mini ventily Standardní ventily Dvousedlové ventily Speciální ventily (LS, DSSDV, XL) Provedení hygienických ventilů: pravoúhlé, T-ventily, křížové ventily, ventily s bočním zdvihem, dnové, přepínací, dvousedlové (s taktováním disků i bez). Drsnost povrchu: Ra 0,8 μm DN 10 DN 150, ISO , OD 0,5 OD 6, Materiál ve styku s produktem: , Ostatní materiálové provedení: , Provedení těsnění sedla: o-kroužek EPDM, PTFE vlnovec, kovový vlnovec (1.4571, Hastelloy C22), membrána EPDM/ P3 max. 6/10 bar EPDM max. 130 C PTFE vlnovec max. 120 C vlnovec max. 120 C EPDM membrána max. 150 C P3 membrána max. 160 C navaření: DIN s2, ISO 1127, DIN 3239 clamp: Tri-clamp, ISO 2852, DIN Ovládací mechanizmus: Manuální ovládání - ruční kolo - boční převodova Pneumatické ovl. - NC, NO, A/A PED 97/23/EC, ATEX 94/9/EC, N , EN , EN B, FDA Klapky v hygienickém provedení jsou představitelem základní armatury pro potravinářské provozy. Hygienické klapky mohou být ovládané pneumaticky nebo manuálně. Jako příslušenství lze klapky doplnit snímačem polohy nebo i ostatními doplňky, např. pozicionéry. V nabídce jsou i hygienické klapky ve speciálním provedení tzv, Leakage klapky klapky s dvěma shodně ovládanými disky a ventily pro otevírání a uzavírání vzniklého meziprostoru mezi disky tzv. leakage prostoru. Provedení hygienických klapek: GG připojení závitové GK připojení závit / převlečená matice KK převlečená matice / převlečená matice GS připojení závit / navařovací koncovka SS připojení navařovací ZFA připojení přírubové / nepřírubové CC Tri - Clamp Drsnost povrchu: Ra 0,8 μm, Ra 1,6 μm DN 15 DN 200 ISO OD 1 OD 4 Materiál těla klapky (ve styku produktem): , , Materiál disku: , Materiál těsnění: VMQ, NBR, H-NBR, EPDM, FPM max. 10 bar VMQ max. 100 C NBR -25 C 110 C H-NBR -25 C 125 C EPDM -40 C 140 C FPM -20 C 200 C DIN , ISO 1127, DIN 3239 Ovládací mechanizmus: Manuální ovládání - ruční páka Pneumatické ovl. - NC, NO, A/A PED 97/23/EC, ATEX 94/9/EC, N , EN , EN B, FDA Nejrozšířenější typ armatury kulové kohouty, se dodávají i v hygienickém provedení. Tyto kulové kohouty jsou vhodné pro použití v potravinářském průmyslu nebo i v jiných odvětvích kdy je kladen důraz na hygieničnost provozu. Tyto kohouty mohou být ovládáné manuálně nebo pneumaticky. Provedení hygienických kulových kohoutů: GG připojení závitové GK připojení závit / navařovací koncovka SS připojení navařovací ZFA připojení přírubové / nepřírubové CC tri - Clamp Drsnost povrchu: Ra 0,8 μm DN 15 DN 100 OD 1 od 4 Materiál těla kulového kohoutu: , Materiál koule: Těsnení koule: VMQ, H-NBR, EPDM, FPM max. 10 bar VMQ max. 100 C H-NBR -25 C 125 C EPDM -40 C 140 C FPM -20 C 200 C DIN , ISO 1127 Ovládací mechanizmus: Manuální ovládání ruční páka Pneumatické ovl. NC, NO, A/A PED 97/23/EC, ATEX 94/9/EC, N , EN , EN B, FDA 4

7 Ventily, armatury a komponenty Hygienické regulační ventily Hygienic Control Valves In-line systém, hygienické zpětné ventily a průhledítka In-line System, Non-return Valves and Sight glasses Příruby, potrubní spoje, šroubení a komponenty Flanges, Pipe Connections and Components Regulační ventily regulují průtok pracovní látky změnou velikosti průtokové plochy v průtočném kanálu ventilu během zdvihu, a tim změnu hydraulických odporů. Průtok regulačním ventilem se může měnit změnou průtočné plochy v nejužším místě nebo změnou tlakového spádu. Pro popis zákonitostí průtoku je definován jmenovitý průtokový součinitel k vs, tj. maximálně dosažitelný jednotkový průtok při maximálním zdvihu kuželky. Průběh těchto průtokových součinitelů v závislosti na zdvihu se označuje jako charakteristika regulačního ventilu (lineární, rovnoprocentní, popř. jiná) Z hlediska stavby ventilu jsou dodávány hygienické regulační ventily ve třech provedeních: - pravoúhlé - pravoúhlé se sterilizací - průchozí Rozsah průtokového součinitele: K vs = 0, DN 25 DN 100 ISO 25 ISO 80 OD 1 OD 4 Materiál ve styku s produktem: , Ostatní materiálové provedení: , Provedení těsnění sedla: o-kroužek EPDM, membrána EPDM / P3 max. 10 bar (speciální provedení 16 bar) EPDM max. 130 C EPDM membrána max. 150 C P3 membrána max. 160 C navaření: DIN s2, ISO 1127, DIN 3239 Ovládací mechanizmus: Manuální ovládání - ruční kolo Pneumatické ovl. - s digitálním členem - s pneumatickým členem PED 97/23/EC, ATEX 94/9/EC, EN , EN , EN B, FDA In-line systém představuje hygienický stavebnicový systém použitelný v potravinářském průmyslu, ale i v ostatních hygienických aplikacích, který umožňuje instalaci výměnných měřících sond, průhledítek, vzorkovacích systémů apod. do potrubního systému bez nutnosti navařování připojovacích adaptérů. DN 25 DN 150 ISO OD 1 OD 6 Materiál in-line systému: , Materiál těsnění: H-NBR, EDPM, FPM Zpětné ventily znemožňují proudění média proti určenému směru. V hygienických aplikacích se nejčastěji používají zpětné ventily diskové. Základní rozdělení se týká způsobu uzavření a uložení uzavíracího členu - pružinové a závažové zpětné ventily. DN 10 DN 150 OD ½ OD 6 Materiál zpětné klapky: , Materiál těsnění: EDPM, H-NBR Průhledítka, umožňují vizuální kontrolu protékajícího média, nebo média umístěného v zásobní nádrži. DN 25 DN 150 Materiál průhledítka: , Materiál průzoru: Sklo, borosilikátové sklo, maxos Materiál těsnění: EDPM, NBR, VMQ, FPM ATEX 94/9/EC, EN , EN , EN B, FDA, Tyto komponenty umožňují rozebíratelné, ale i nerozebíratelné propojení potrubních větví a systémů, připojení armatur, čerpadel a ostatních členů. Základní typy: kolena 90 kolena 45 T - kusy T - redukce redukce příruby šroubení hadicové nástavce spojky apod. DN 8 DN 200 Drsnosti povrchu: Ra 0,4 1,6 μm Materiál komponent: , , Povrchová úprava: Leštěný povrch, matný povrch Těsnění potrubních spojů: NBR, EDPM, VMQ, FPM Standardy: DIN , DIN , DIN , ISO 1127, SMS, DIN , DIN , DIN 2642, DIN 2633, DIN 3239, EN , Connect, BioConncet, ASME-BPE atd. PED 97/23/EC, ATEX 94/9/EC, EN , EN , EN B, FDA, 5

8 Ventily, armatury a komponenty Vzorkovací ventily Sampling Valves Membránové vzorkovací ventily a vzorkovací systémy Diaphragm Sampling Valves and Sampling Systems Vzorkovací MikroPorty, lahve a bagy Sampling MicroPorts, Bottles and Bags Spolehlivý odběr vzorků podle zákonných nebo provozních předpisů je v mnoha průmyslových oblastech podkladem pro trvalou kontrolu a pro vyhodnocení výkonu zařízení. Základním provedením vzorkovacích ventilů je 2-cestný ventil. Tyto vzorkovací ventily jsou vhodné zejména pro odběr vzorků pro fyzikální a chemické analýzy. DN 4 DN 25 G ⅜ Materiál těla vzorkovacího ventilu: , Materiál ovládacího kohoutu: PEEK, Materiál těsnění: EPDM max. 10 bar -40 C C závit: B.S.P. (G ¼ G 1 ) matice: DIN (DN 25) Ovládací mechanizmus: Manuální ovládání - ruční kolo PED 97/23/EC, EN , EN Membránové vzorkovací ventily představují bezpečný a spolehlivý prostředek pro hygienické a aseptické vzorkování. Obdobně jako klasické membránové ventily se i vzorkovací membránové ventily skládají ze tří základních částí - těla, membrány a ovládacího člena. Tělo membránových vzorkovacích ventilů je z pravidla vybaveno dvěma potrubními nátrubky pro sanitaci a vzorkování. Typy membránových vzorkovacích ventilů M4 vzorkovací kanálek Ø 4 mm W9 vzorkovací kanálek Ø 9 mm W15 vzorkovací kanálek Ø 15 mm W25 - vzorkovací kanálek Ø 25 mm I52 vzorkovací systém INGOLD Simplex Reflex Drsnost povrchu: Ra 0,5 μm, Ra 0,8μm Materiál těla ventilu: Materiál membrány: EPDM, PTFE, VMQ max. 6 bar EPDM max. 120 C PTFE max. 120 C VMQ max. 120 C navaření: T do nádrže, P potrubí závit: DIN clamp: Tri-clamp, DIN In-line: in-line systém Ø 50, 68 Ovládací mechanizmus: Manuální ovládání - ruční páka - otočné kolo Pneumatické ovl. - NC PED 97/23/EC, EN , FDA, Odběr vzorku maximálně aseptickým způsobem v manuálním ovládání představuje vzorkování pomocí systému MicroPort. Tento systém využívá ke vzorkování odběrnou vzorkovací jehlu a septum umístěné ve fitinku. Jehlou se propíchne septum a odebere vzorek. Po odběru se při vyjímání jehly septum uzavře. Vzorkovací MicroPort lze umístit do zásobních tanků na potrubí nebo standardních potrubních systémů. Septum lze použít k několika odběrům a následně jej vyměnit. Multi MicroPort je speciální provední tohoto systému využitelné pro in-line systém. Jeden disk multi MicroPort je osazen sedmi septy, tzn. že jej lze použít až pro 49 odběrů. Typ systémů MicroPrt: T do nádrže P do potrubí M multi MicroPort pro in-line systém Drsnost povrchu: Ra 0,8μm Materiál těla MicroPort: Materiál septa: EPDM max. 6 bar max. 110 C EN , FDA, PED 97/23/EC Velikosti (bagy): 500 ml, 1000 ml, 2000 ml 6

9 Ventily, armatury a komponenty Mycí koule Spray Balls Rotační mycí hlavice Rotating Spray Balls Mycí hlavice s tryskami Rotating Jet Cleaners Klasické mycí koule představují základní komponenty pro automatizované systémy mytí nádob, nádrží a tanků. Jedná se o statické koule využívané pro nejjednodušší mycí systémy. U těchto komponent se vlastní mycí způsob provádí efektem stékajícího filmu, bez přispění mechanického působení. Rozsah připojovacích dimenzí: DN 8 DN , , (H 22) Průměr mycí koule: 8 mm 50 mm Max. mycí dostřik: 0,5 m 6 m Úhel rozstřiku: 90, 180, 180, 270, 360 0,5 bar 3,0 bar navaření: BS O.D.Tubing,ISO 1127 s 1., DIN s.1 3, SMS, ASME SMS 3008 závit: B.S.P., N.P.T. klip: DIN, ISO, ASME PED 97/23/EC, ATEX 94/9/EC, EN Rotační mycí hlavice jsou skupinou mycích armatur s vyšším účinkem mycího procesu, protože u těchto hlavic je mycí efekt stékajícího filmu doplněn o tlakové působení paprsků na mytý povrch. Rotační pohyb hlavic je vytvářen proudem mycího média. Uložení rotující hlavy mycí hlavice je tvořeno dvojitým kuličkovým ložiskem, které tak umožňuje instalaci mycí hlavice v jakékoli poloze. Toto uložení zabraňuje případnému poškození hlavice a narušení mycího procesu. Rotační mycí hlavice lze rozdělit do dvou skupin dle mycího účinku: - rotační koule tj. obdoba statických koulí doplněna o možnost rotace - mycí hlavice s výřezy pro paprskové mytí Rozsah připojovacích dimenzí: DN 6 DN , , , (H22), (H24) Průměr mycí hlavice: 8 mm 90 mm Max. mycí dostřik: 0,2 m 6 m Úhel rozstřiku: 90, 180, 180, 360 0,5 10,0 bar navaření: BS O.D.Tubing,ISO 1127 s 1., DIN s.1 3, SMS, ASME SMS 3008 závit: B.S.P., N.P.T. klip: DIN, ISO, ASME PED 97/23/EC, ATEX 94/9/EC4/9/EC, EN Poslední skupinou mycích armatur jsou mycí hlavice s tryskami. Představují nejvyšší stupeň mycích armatur. Trysky těchto mycích hlavic tlakem působí na povrch mycí nádrže a odstraňují případné nečistoty. Tyto hlavice jsou vhodné i pro vysokotlaké aplikace. U těchto hlavic je rotační pohyb otáčení způsobem také proudem mycího média jako u rotačních hlavic. Pro velmi vysoké nádrže a zásobníky se využívají i mycí armatury s vlastním motorem pro rotační pohyb hlavice. Rozsah připojovacích dimenzí: G ¾ G 1 ½ , , , (H22), (H24) Rychlost otáčení: max. 40 otáček -1 Max. mycí dostřik: max. 16 m max. 70 bar max. 120 C Typy připojení: závit: B.S.P., N.P.T. PED 97/23/EC, ATEX 94/9/EC, EN

10 Ventily, armatury a komponenty Klapky s profilovým těsněním Resilient Seated Butterfly Valves Klapky s profilovým těsněním Resilient Seated Butterfly Valves Klapky Centerline 200 Resilient Seated Butterfly Valves Klapky s profilovým těsněním, tzn. s těsněním opatřeným drážkou pro montáž do těla klapky v provedení WA/WM se vyznačují diskem a průchozí hřídelí. Tato konstrukce představuje nejekonomičtější provedení konstrukce klapky. Klapky se dodávají ve dvou základních provedení dle typu těla klapky. WA wafer typ, WM Lug typ. DN 50 DN 400 Materiál těla klapky: DN 50 DN 150 GG-25, DN 200 DN 400 GGG-40, Materiál disku: GGG-40, Materiál hřídele: Těsnění disku: NBR, EPDM, FKM Těsnění hřídele: NBR DN 50 DN 300 DN 350 DN 450 max. 16 bar max. 10 bar NBR -10 C 80 C EPDM -20 C 120 C FKM -10 C 180 C Provedení těla klapky: Wafer, Lug PN 10/16 Stavební délka: EN s. 20 Ovládací mechanizmus: Manuální ovládání - ruční páka s aretací - otočné kolo s převodem Pneumatické ovl. - NC, NO, A/A Elektrické ovládání V, 24 V DC PED 97/23/EC, EN , ATEX 94/9/EC Klapky s profilovým těsněním v provedení TA se vyznačují centrálně uloženým diskem s hřídelí a čepem. U těchto klapek hřídel neprochází celým diskem. Klapky jsou v programu pouze v provedení typu těla wafer. Tyto klapky lze dodat i s kompletním povlakem, tj. tělo i disk potažený vrstvou, PTFE. DN 40 DN 400 Materiál těla klapky: Slitina Al, GGG-40 Materiál disku: C-22, GGG-40, , GGG-40 + povlak PTFE Materiál hřídele: , s povlakem PTFE Těsnění disku: EPDM, FKM, PTFE Těsnění hřídele: NBR, FKM Tělo slitina Al: max. 10 bar Tělo GGG-40: max. 16 bar Těsnění PTFE: max.10 bar EPDM -35 C 130 C FKM -20 C 200 C PTFE -60 C 190 C Provedení těla klapky: Wafer, Lug PN 10/16 Stavební délka: EN s. 20 Ovládací mechanizmus: Manuální ovládání - ruční páka s aretací - otočné kolo s převodem Pneumatické ovl. - NC, NO, A/A Elektrické ovládání V, 24 V DC PED 97/23/EC, EN , ATEX 94/9/EC, DVGW, FDA Centrické klapky řady 200 představují základní typové provedení této klapky. Těsnění těchto klapek je navulkanizováno na vodícím kroužku. Otočný hřídel prochází průchozím diskem a je uložen v horní i spod-ní úvrati těla klapky. Vlastní disk je fixován nýtem k hřídeli. Klapky jsou dodávány ve dvou základních provedení dle typu těla klapky: Wafer (DIN, ANSI) a Lug (DIN) a dále i s dvojitou přírubou pro větší dimenze nad DN 600. DN 50 DN 600 / 2 24 Wafer ANSI 150, PN 10/16 DN 50 DN 600 Lug PN 10/16 DN 700 DN 1200 / ANSI 150, PN 10/16 Materiál těla klapky: GG-25, GGG-40 Materiál disku: /1.4408, GGG-40, bronz Materiál hřídele: , Těsnění disku: NBR, EDPM Těsnění hřídele: PTFE max. 16 bar / 150 psi NBR -10 C 80 C EPDM -20 C 120 C Provedení těla klapky: Wafer, Lug do DN 600 2x příruba PN 10, ANSI B od DN 700 Stavební délka: EN s. 20 API 609 Ovládací mechanizmus: Manuální ovládání - ruční páka s aretací - otočné kolo s převodem Pneumatické ovl. - NC, NO, A/A Elektrické ovládání V PED 97/23/EC, EN , ATEX 94/9/EC 8

11 Ventily, armatury a komponenty Klapky Centerline VIA/RS Resilient Seated Butterfly Valves Klapky Flowseal HP Double Eccentric Butterfly Valves Klapky Flowseal VIA/MS Triple Eccentric Butterfly Valves Klapky řady RS patří do skupiny Centrline tj. do skupiny klapek s plochým těsněním a centrálně uloženým diskem. Těsnění těchto klapek je navulkanizováno na vodícím kroužku (hliník, plast, nebo ocel). Toto provedení umožňuje využití těchto klapek i pro vakuové provozy. DN 40 DN 600 / 2 24 Wafer, Lug ANSI 150, PN 10/16 DN 700 DN 1200 / PN 10 Materiál těla klapky: GG-25, GGG-40, GS-C25 Materiál disku: /1.4408, GGG-40 s vrstvou niklu, bronz, GGG-40 s vrstvou ECTFE, Hostalen, Super Duplex, Hastelloy C / Hastelloy C22C Materiál hřídele: , Těsnění disku: NBR, H-NBR, EDPM, EPDM-H, CSM, FPM DN 40 DN 600 max. 16 bar / 150 psi DN 700 DN 1200 max. 10 bar NBR -20 C 80 C H-NBR -20 C 120 C EPDM -34 C 120 C EPDM-H -34 C 140 C CSM -20 C 80 C FPM -5 C 120 C Provedení těla klapky: Wafer, Lug do DN 600 2x příruba: PN 10, ANSI B od DN 700 Stavební délka: EN s. 20 API 609 Ovládací mechanizmus: Manuální ovládání - ruční páka s aretací - otočné kolo s převodem Pneumatické ovl. - NC, NO, A/A Elektrické ovládání V PED 97/23/EC, EN , ATEX 94/9/EC WRC/KTW drinking water, DVGW Gas Flowseal je označení pro klapky s osově posunutým uložením disku. Řada HP představuje klapky s dvojitě posunutým uložením disku tzv. Double Off-set. DN 50 DN 1200 / 2 48 Wafer. Lug ANSI 150, 300 Wafer. Lug PN 10/16/25/40 Materiál těla klapky: WCB, CF8M, CF8, CN7M, Monel, CZ100, N7M2, Hastelloy C4C, GS-C25 Materiál disku: WCB, CF8M, CF8, CN7M, Monel, CZ100, N7M2, Hastelloy C4C Materiál hřídele: WCB, CF8M, CF8, CN7M, Monel, CZ100, N7M2, Hastelloy C4C, Těsnění disku: PTFE, R-PTFE Těsnění hřídele: PTFE, R-PTFE, FIRESAFE, Metal, Metal-Grafit, Metal-Peek, Metal-PCTFE DN 50 DN 600 max. 40 bar / 300 psi DN 700 DN 1200 max. 16 bar / 150 psi PTFE -70 C 204 C R-PTFE -70 C 232 C FIRESAFE -70 C 300 C Metal-Grafit -70 C 550 C Metal-Peek -70 C 260 C Metal-PCTFE -196 C 50 C Provedení těla klapky: Wafer, Lug 2x příruba: PN 10, ANSI B Stavební délka: EN s. 14, 16, 20, 25 API 607, 609 Ovládací mechanizmus: Manuální ovládání - ruční páka (do DN 200) - otočné kolo s převodem Pneumatické ovl. - NC, NO, A/A Elektrické ovládání V PED 97/23/EC, EN , ATEX 94/9/EC, Fire Safe BD6755 T.2 ISO 10497, T.A.Luft ISO 5208hh Armatury Flowseal řady MS jsou typickým představitelem trojitě excentrického provedení klapky a kovovým sedlem (Triple Off-set) DN 80 DN 600 / 3 24 Lug PN 10/16/25/40/63/100 ANSI 150, 300, 600 Materiál těla klapky: P256GH, /1.4541, CF8M, WCB Materiál disku: P256GH, /1.4541, CF8M, WCB Materiál hřídele: , , Těsnění disku: Grafit Těsnění hřídele: /1.4034, DN 80 DN 400 DN 450 DN 500 DN 600 max. 100 bar / 600 psi max. 40 bar / 300 psi max. 25 bar / 300 psi C 400 C C 300 C C 550 C Provedení těla klapky: Lug příruba: ANSI B16.5, PN 10/16/25/40/63/100 2x příruba: PN 10, ANSI B Stavební délka: EN s. 13, 14, 16 API 609 Ovládací mechanizmus: Manuální ovládání - ruční páka (do DN 200) - otočné kolo s převodem Pneumatické ovl. - NC, NO, A/A Elektrické ovládání V PED 97/23/EC, EN , ATEX 94/9/EC Fire Safe BD6755 T.2 ISO 10497, T.A.Luft ISO 5208, TÜV test, 9

12 Ventily, armatury a komponenty Klapky s výstelkou Lined Butterfly Valves Potrubní komponenty a díly s výstelkou Lined Pipes and Fittings Kulové ventily s výstelkou Lined Ball and Plug Valves Klapky s výstelkou jsou vhodnou alternativou pro aplikace v chemii a příbuzných odvětvích. Tyto armatury jsou kompletně vystlány ochranou vrstvou odolnou i proti agresivním médiím. Jako základ je využit princip centrické klapky s dvojitě uloženým diskem klapky. DN 50 DN 600 / 2 24 Materiál těla klapky: Materiál disku klapky: Materiál povlaků vrstev: FEP, PFA, PFA AS do DN 300 PTFE od DN 350 max. 20 bar / 290 psi FEP -20 C 180 C PFA, PTFE -20 C 200 C Provedení těla klapky: Wafer, Lug PN 10/ 16 ANSI 150 Stavební délka: EN s. 20 Ovládací mechanizmus: Manuální ovládání - ruční páka s aretací - otočné kolo s převodem Pneumatické ovl. - NC, NO, A/A Elektrické ovládání V EN/ISO 9001, KTW drinking water, DVGW Gas, Bureau Veritas, DET Norske Veritas, Loyd s Register of Shipping, PED 97/23/EC, ATEX 94/9/EC Potrubní komponenty a díly s výstelkou, ochrannou vrstvou, nejčastěji PTFE, PVDF apod., jsou vhodné pro chemické provozy a ostatní průmyslové aplikace kde se vyskytují agresivní a abrazivní média. Převážně se jedná průhledítka, zpětné ventily, vzorkovací ventily a filtry. DN 15 DN 400 / ½ 6 Materiál armatury nebo dílu: GGG-40, , , Materiál výstelky, ochranné vrstvy: FEP. PVDF, PFA, PTFE max. 16 bar / 150 psi FEP max. 180 C PFA max. 200 C PVDF max. 130 C PTFE max. 200 C příruba: EN , ANSI B16.5, BIS1560 Stavební délka: EN s.1 ASME B PED 97/23/EC, Fire Safe BD6755 T.2 ISO 10497, T.A.Luft ISO 5208, Antistaic Zvláštní skupinou armatur a komponent s ochranou vrstvou jsou potrubní díly s výstelkou. Jedná se o tvarovky (kolena, T-kusy, redukce, příruby, kompenzátory apod.) a speciální hadicové díly. Tyto komponenty jsou určeny pro agresivní a abrasivní média. DN 15 DN 600 / ½ 24 Materiál výstelky, ochranné vrstvy: FEP. PVDF, PFA, PTFE PED 97/23/EC, Fire Safe BD6755 T.2 ISO 10497, T.A.Luft ISO 5208, Antistaic Kulové kohouty s výstelkou (vnitřním povlakem), jsou obdobné armatury jako klapky s povlakem. Využití těchto kulových kohoutů s povlakem je obdobné jako u všech obdobných armatur. DN 15 DN 300 / ½ 12 Materiál těla kohoutu: Materiál disku kohoutu: Materiál povlaků vrstev: FEP, PFA, PVDF, PFA AS max. 20 bar / 290 psi FEP -20 C 180 C PFA, PTFE -20 C 200 C příruba: EN , ANSI B 16.5, BIS 1560 Stavební délka: EN s. 1,12,13 Ovládací mechanizmus: Manuální ovládání - ruční páka s aretací - otočné kolo s převodem Pneumatické ovl. - NC, NO, A/A Elektrické ovládání V EN/ISO 9001, KTW drinking water, DVGW Gas, Bureau Veritas, DET Norske Veritas, Loyd s Register of Shipping, ATEX 94/9/ EC 10

13 Ventily, armatury a komponenty Kuželové kohouty Plug Valves Kulové kohouty Ball Valves Poznámky Kuželové ventily jsou ventily které svým charakterem připomínají kulové kohouty. Hlavní odlišností je utěsnění kuželového ovládaného členu. Kužel je utěsněn těsnící výplní, která zaručuje dosažení úplné těsnosti oproti kulovým kohoutům. Vedle základního provedení dvojcestného je možnost dodat i trojcestné, čtyřcestné a pěticestné kuželové ventily v různých konfiguracích. Kuželové ventily s vyhřívaným tělem, jako další alternativa, jsou dodávány v různých konfiguracích a typech napojení. Kuželové ventily se dodávají i jako regulační ventily s různým provedení průchozího kužele. Kuželové ventily se dodávají také s ochranou vnitřní vrstvou, obdobně jako kulové ventily DN 15 DN 400 / ½ 16 Materiál těla kuželového ventilu: EN-JS1049, , , , , , CN7M, Monel, CZ100, Hastelloy B, Hastelolly C4C, Inconel 600 Materiál kužele: EN-JS1049, , , , , , CN7M, Monel, CZ100, Hastelloy B, Hastelolly C4C, Inconel 600 Materiál hřídele: Materiál těsnění kužele: PTFE, PTFE-G, PTFE-XC/X Materiál těsnění hřídele: PTFE Materiál pláště vyhřívaných ventilů: St 1403, max. 100 bar / 600 psi -100 C 280 C příruba: EN , ANSI B16.5, BIS1560 navaření: EN 12760, EN závit: DIN , ANSI B Ovládací mechanizmus: Manuální ovládání - ruční páka, T rukojeť - řetězové kolo Pneumatické ovl. - NC, NO, A/A PED 97/23/EC, ATEX 94/9/EC, Fire Safe BD6755 T.2 ISO 10497, T.A.Luft ISO 5208, Antistaic Kulové kohouty jsou představitelem nejběžnějších ventilů, které nacházejí uplatnění ve všech průmyslových odvětvích a při takřka všech aplikacích. Základní rozdělení se dělí dle průchodnosti ventilu dvojcestné nebo trojcestné L nebo T, přip. i speciální čtyřcestné a dle provedení jednodílné, dvoudílné nebo trojdílné. Vedle standardních typů připojení lze využít i připojení pro orbitální navařování. Klasické provedení je doplněno typy plno-průchozích ventilů, ventilů v provedení pro vyšší teploty, popř. provedení s možností vyhřívání a prodlouženou ovládací hřídelí nebo provedení pro vysoké tlaky medií až do 500 bar. DN 10 DN 200 G ¼ G 4 Materiál těla kulového kohoutu: , , , GS-C25, Mosaz Materiál koule ventilu: , Mosaz, atd. Materiál těsnění: PTFE, PTFE+G, Metal Materiál těsnění hřídele: NBR, PTFE, FKM, Grafit DN 15 DN 200 max. 40 bar / 300 psi G ¼ G4 max. 16 bar speciální provedení max. 500 bar -40 C C navaření:din , ISO 1127, DIN 3239 závit: B.S.P., N.P.T., DIN 3203 M3 příruba: EN , ANSI B 16.5, BIS 1560 Stavební délka: EN558-1 s. 1, 4, 14, 27 ANSI B16.10, B16.34 DIN 3203 M3, S 13 Ovládací mechanizmus: Manuální ovládání - ruční páka - T rukojeť Pneumatické ovl. - NC, NO, A/A Elektrické ovládání V, 24 V DC CE-Marking acc. PED 97/23/EC, ATEX 94/9/EC DWGV, TA-luft, Fire safe BS6755 T.2 11

14 Ventily, armatury a komponenty Kulové kohouty pro rozvody tepla Ball Valves for District Heating Kulové kohouty pro rozvody plynů Ball Valves for Gas Distribution Nožová šoupátka Knife-Gate Valves Kulové kohouty pro rozvody tepla zaručují extrémně nízké ztráty tlaku, dlouhodobou spolehlivost a minimální údržbu. Nabízené jsou v provedení podzemním i nadzemním, s plovoucí koulí a v celosvařovanem provedení na čepech. DN 6 DN 1200 na vyžádání až DN 1400 Materiál těla kohoutu: Kovaná ocel, nerezová ocel (V4A pouze) Materiál koule kohoutu: Kovaná ocel, nerezová ocel Materiál těsnění: EPDM, PTFE a speciální materiály až 250 C (na vyžádání) standardně PN16, PN25,PN40 až 500 bar Ovládací mechanizmus: Páka, převodovky, pneumatické, elektrické a hydraulické pohony DIN EN ISO 9001 API 6D/API 6DSS DlN-DVGW C851 Canada EN TA-Luft EN GOST ATEX 94/9/EG BS 5351 BSG755/API6FA PED 97/23/EC BAM VdTUV EN Kulové kohouty pro rozvody plynů zaručují extrémně nízké ztráty tlaku, dlouhodobou spolehlivost a minimální údržbu. Nabízené jsou v provedení podzemním i nadzemním, s plovoucí koulí a v celosvařovanem provedení na čepech. DN 6 DN 1200 na vyžádání až DN 1400 Materiál těla kohoutu: TSTE 355N/P355 NL1; ASTM 350LF2, ASTM A106 Materiál koule kohoutu: ASTM A350LF2, ASTM A105; ASTM A395; ASTM A694 + ENP nebo pochromovaná nerezová ocel Materiál těsnění: FPM, EPDM, NBR, HNBR až (na vyžádání) standardně PN16, PN25,PN40 až 500 bar Ovládací mechanizmus: Páka, převodovky, pneumatické, elektrické a hydraulické pohony DIN EN ISO 9001 API 6D/API GDSS DlN-DVGW C851 Canada EN TA-Luft EN GOST ATEX 94/9/EG BS 5351 BSB?55/AP 6FA PED 97/23/EC BAM VdTUV EN Nožová šoupátka představují velmi univerzální armaturu s vysokou kapacitou průtoku při velmi nízkém poklesu tlaku. K uzavírání průtoku dochází pomocí uzavíracího nože, který je upevněn k dvojitě uloženému hřídeli. Posuvným pohybem dochází k otevření nebo uzavření armatury. Tyto ventily jsou nabízeny klasickým tvarem nože nebo i s průběžným tvarem. DN 50 DN 400 standard DN 450 DN 1200 na dotaz Materiál těla nožových šoupátek: GG-25, GG-25 s vrstvou polyesteru, Materiál nože: , Materiál hřídele: , Materiál těsnění víka: Trojité těsnění 2x přírodní vlákno s vrstvou PTFE a 1 x NBR nebo EPDM Materiál těsnění nože: NBR, EPDM, Metal, max. 10 bar NBR -25 C 90 C EPDM -35 C 120 C Lug PN 10 Stavební délka: EN s. 20 Ovládací mechanizmus: Manuální ovládání - ruční páka - otočné kolo s převodem Pneumatické ovl. - A/A Elektrické ovládání V, 24 V DC PED 97/23/EC 12

15 Ventily, armatury a komponenty Šoupátka Gate Valves Šoupátka pro rozvody vody a páry Gate Valves for Water and Steam Distribution Poznámky Šoupátka jsou armatury s uzavíracím elementem (většinou klín nebo paralelní desky), který se pohybuje kolmo na směr proudění. Tyto armatury se vyznačují podstatně nižším ztrátovým součinitelem proti klasickým sedlovým ventilům. Rozdělení šoupátek se rozlišuje dle typu uzavíracího elementu pevný nebo pružný a dle charakteru vřetena stoupající nebo nestoupající. Šoupátka mají výhodu v menší stavební délce oproti standardním ventilů, naopak vyžadují vyšší prostor nad ventilem. Průtočná charakteristika šoupátek nevykazuje lineární, ani ekviprocentní charakteristiku a proto šoupátka nejsou vhodná jako regulační armatura. DN 40 DN 300 / 2 24 G ¼ G 4 Materiál těla šoupátka: GG-25, GGG-40, , WCB, WC6, WC9, C5, C12, LCC, bronz Materiál klínu: X 20 Cr 13 (AISI 420), GGG-40, EDPM výstelka, GG-25 (1.0619) s gumovou výstelkou, , Materiál těsnění: X 20 Cr 13 (AISI 420), EDPM, , atd. Kovotěsnící šoupátka s nestoupajícím vřetenem pro použití v rozvodech horké vody, páry a neagresivních médií. Díky různým provedením použitelné až do 150 C. Vhodné pro průmysl a energetiku. DN 40 DN 1200 Materiál těla šoupátka: Tvárná litina EN-JS 1050 (EN-GJS-500-7) EN 1563, pozinkovaná uhlíková ocel DIN 358 Materiál disku: Tvárná litina EN-JS 1050 (EN-GJS-500-7) EN 15631, S-500-7) Materiál sedla: mosaz CW602 N (CuZn36Pb2As) EN 1652, Nerezová ocel Materiál těsnění: EPDM/NBR EN 681-1, NBR EN max. 16 bar max 150 C Připojení příruba: EN PN 10/16 DN 40 DN 250 G ¼ G 4 max. 600 psi max.16 bar / 600 psi max.16 bar DN 40 DN 300 max. 150 C 2 24 max. 540 C G ¼ G 4 max. 180 C příruba: PN 10/16, ASME B 16.5 navaření: ASME B závit: B.S.P. DIN ISO 228 T1 Stavební délka: EN s.14, 15 ASME B Ovládací mechanizmus: Manuální ovládání - otočné kolo PED 97/23/EC, ATEX 94/9/EC, Fire Safe BD6755 T.2 ISO 10497, T.A.Luft ISO 5208, Antistaic BS5146 ISO 7121, DWGV 13

16 Ventily, armatury a komponenty Tlakově ovládané ventily Pressure Actuated Valves Potrubní filtry, průhledítka Strainers, Sight glasses Zpětné armatury Check Valves, Non-Return Valves Tlakově ovládané ventily jsou představiteli velmi jednoduchých sedlových armatur vhodných pro nejrůznější aplikace. Výhodou těchto ventilů je možnost ovládání jednočinného pohonu jak pneumaticky tak i hydraulicky. Konstrukcí těla ventilu se jedná o sedlové ventily s šikmým vedením vřetena. Ve speciální provedení se ventily dodávají i jako trojcestné ventily. Konfigurace ventilu se volí dle směru proudění média a uzavření nebo otevření ventilu v nulové poloze. Ventily jsou dodávány i v provedení jako regulační ventily se speciálně konstruovaným sedlem jako kuželka. DN 15 DN 100 G ⅛ G 4 Materiál těla ventilu: Mosaz, Bronz, , GG-25, GGG-40 Materiál těsnění: PTFE, NBR, FKM Materiál těsnění hřídele: NBR, EPDM, FKM, PTFE, max. 40 bar NBR -10 C C EPDM -10 C C FKM -10 C C PTFE -20 C C příruba: EN typ 11-B navaření: DIN 3239, ISO 4200, DIN s2 závit: B.S.P. DIN ISO 228 T1 Stavební délka: EN s. 20 DIN 3239, ISO 4200, DIN s2 Ovládací mechanizmus: Pneumatické ovl.- NC, NO PED 97/23/EC, DWGV, ATEX 94/9/EC Potrubní flitry jsou velmi důležitou armaturou využívající se v řadě průmyslových odvětví při různých aplikacích. Hlavní funkcí potrubních filtrů je zachycení možných nečistot v proudícím médiu. Filtry je nutné čistit v pravidelných intervalech nebo jejich zanesením sledovat nárůstem tlakové ztráty. Široký sortiment těchto armatur se rozlišuje nejen podle materiálu těla filtru a tím pádem vhodnosti použití pro danou aplikaci či typu a druhu připojení ale především podle zrnitosti a materiálu vlastního síta filtru. DN 15 DN 600 G ¼ G 3 ISO Materiál těla: Bronz, GG-25, GS-C 25, GGG-40, , Materiál síta: , , Materiál těsnění: NBR, FPM, grafit max. 160 bar NBR max. 90 C FPM max. 130 C grafit max. 400 C bez těsnění max. 520 C příruba: EN závit: DIN 3202 M3 navaření: DIN 3239, ISO 4200, DIN Stavební délka: EN s.11 Průhledítka jsou v řadě průmyslových odvětvích využívána pro vizuální kontrolu proudícího média v potrubních systémech. Průhledítka lze dále vybavit mechanickým indikátory proudění. DN 15 DN 250 G ¼ G 2 Materiál průzoru: Sklo, borosilikátové sklo, maxos PED 97/23/EC, EN , EN , EN , EN B, ATEX 94/9/EC, FDA Zpětné armatury (ventily a klapky) zabraňují zpětnému průtoku pracovní látky. Jejich funkce je plně automatická a je řízena silovými účinky pracovní látky na vlastní uzavírací člen a jeho tíhou. Rozeznáváme dva základní typy zpětných armatur ventil a klapku. Základní rozdíl mezi zpětným ventilem a zpětnou klapkou je v uložení uzavíracího členu kuželky nebo disku. Obecně lze rozdíl charakterizovat, že zpětná klapka je armatura u které je uzavírací disk, ať už je rozdělen na více dílů, pevně připojen k tělu armatury. Každý z typů zpětných klapek má své výhody a nevýhody. Zpětný ventil vykazuje plynulejší uzavření oproti zpětné klapce, která může způsobit hydraulické rázy, naopak však ventilem může při pomalejším uzavření proniknout část pracovní látky zpět do potrubí. Zpětná klapka na druhou stranu zaručuje vyšší těsnost proti zpětnému ventilu. DN 15 DN 1800 / 2 72 G ⅜ G 3 ISO Materiál těla: Bronz, GG-25, GGG-40, , , CZ 100, CN7M, Hastelloy, Monel, Titanium, Duplex, S.Duplex Materiál uzavíracího členu: GG-25, GGG-40, Materiál pružiny: , , Inconel, Monel Materiál těsnění: NBR, EDPM, FKM, PTFE, MVQ max. 320 bar / max psi EPDM -55 C 150 C NBR -50 C 180 C PTFE max. 200 C VMQ -100 C 260 C FKM C příruba: ASME B 16.5, B 16.47, EN závit: DIN 3202 M3 navaření: DIN 3239, ISO 4200, DIN Stavební délka: EN s.14, 15 ASME B PED 97/23/EC, EN , EN , EN , EN B, ATEX 94/9/EC, FDA 14

17 Ventily, armatury a komponenty Zpětné magnetické ventily Magnetic Non-Return Valves Poznámky Poznámky Zpětný ventil YGROS EDF se otevírá, když vstupní tlak překročí součet výstupního tlaku a síly magnetického pole. Ventil se zavírá při zániku tlakového rozdílu. Vyšší protitlak přitlačí disk ventilu proti těsnění. Technické prvky: Tlakový rozdíl potřebný k otevření ventilu ve vodorovné poloze je 0.05 bar; tento tlakový rozdíl se při otevřeném ventilu blíží nule, takže ventil způsobuje téměř nulovou energetickou ztrátu. Materiál ventilu: AISI 304, AISI 316L, DUPLEX Povrchové úpravy: Vnitřní povrchy Ra<0.8, Ra<0.4 Vnější povrchy Ra<1.2, Ra<0.8, tryskáno skleněnými nebo keramickými mikrokuličkami, elektro-leštěno Připojení příruba: DIN Přivařovací DIN Svorky Přivařovací Tri clover ASME BPE O-kroužek EPDM, NBR, FPM (Viton), Silikon, FEP Oblasti použití: Farmaceutický průmysl Chemický průmysl Potravinářský průmysl Stlačený vzduch Ropa a plyn Speciální aplikace 15

18 Ventily, armatury a komponenty Ventily Globe Valves Vlnovcové ventily uhlíková ocel Bellows sealed Globe Valves Carbon Steel Vlnovcové ventily nerezová ocel Bellows sealed Globe Valves Stainless Steel Uzavírací ventily se vyznačují, z hydraulického hlediska, velmi složitým průtočným kanálem. Proudící médium se rozděluje a opět stéká v jeden proud. Základní typy uzavíracích ventilů lze rozdělit dle směru stoupání vřeten se šikmým vřetenem, kolmým a přímým vřetenem vůči proudění média. Uzavírací ventily jsou vhodné i pro použití jako regulační armatury. DN 15 DN 200 / ½ 12 G ¼ G 4 Materiál těla ventilu: mosaz, GS-S 25, GG-25, GGG-40, , WCB, Materiál hřídele: , Monel, atd. Materiál těsnění: EPDM, PTFE, Metal, Grafit, Metal - vlnovec Materiál těsnění hřídele: , Monel, atd. DN 15 DN 200 max. 16 bar / 600 psi G ¼ G4 max. 16 bar speciální provedení max. 400 bar EPDM -10 C 90 C PTFE -20 C 180 C Grafit max. 540 C příruba: EN , ANSI B16.5, BIS1560 navaření: EN 12760, EN 12627, ASME B závit: DIN , ANSI B1.20.1, B.S.P., ISO 228 Stavební délka: EN s.1 ASME B Ovládací mechanizmus: Manuální ovládání - ruční páka - řetězové kolo PED 97/23/EC, ATEX 94/9/EC, Fire Safe BD6755 T.2 ISO 10497, T.A.Luft ISO 5208, Antistaic BS5146 ISO 7121, DWGV Vlnovcové ventily patří mezi nejdokonaleji utěsněné armatury. Z toho důvodů naleznou velmi často uplatnění i v náročných provozech chemického průmyslu a energetiky. Velmi vhodné jsou i pro média jako jsou pára a termální olej. Jedná se o téměř bezúdržbové armatury. Vlnovce našich ventilů jsou navržené pro podporu více než 10,000 operačních cyklů. DN 15 DN 300 Materiál těla: ASTM - A 216 Gr.WCB (1.0619) Materiál kuželky: ASTM - A 217 Gr.CA % Cr. OVERLAY Materiál vlnovce: AISI Materiál těsnění: SPW - SS GRAFIT max. 40 bar EPDM -10 C C Připojení příruba: EN Stavební délka: EN 558-1, série 1 TA Luft, TUV NORD, CE 0052 Vlnovcové ventily patří mezi nejdokonaleji utěsněné armatury. Z toho důvodů naleznou velmi často uplatnění i v náročných provozech chemického průmyslu a energetiky. Velmi vhodné jsou i pro média jako jsou pára a termální olej. Jedná se o téměř bezúdržbové armatury. Vlnovce našich ventilů jsou navržené pro podporu více než 10,000 operačních cyklů. DN 15 DN 300 Materiál těla: ASTM - A 351 Gr.CF8M(1.4408) Materiál kuželky: ASTM - A 351 Gr.CF8M + Stellited Gr.6 Materiál vlnovce: AISI - 316Ti Materiál těsnění: SPW - SS grafit max. 40 bar -60 C C Připojení příruba: EN Stavební délka: EN 558-1, série 1 TA Luft, TUV NORD, CE

19 Ventily, armatury a komponenty Regulační ventily Control Valves Vlnovcové ventily pro chlor a jiná agresivní média Bellows sealed Globe Valves for Chlorine and Aggressive Media Vlnovcové ventily určené speciálně na amoniak Bellows sealed Globe Valves for Ammonia Ventil pro regulaci směšování a rozdělování plyných a kapalných médií. Pohony se dodávají jak s pneumatickými pohony, tak s elektrickými pohony. 1/2 x 3/4 až 3/4 x 3/4 GJL 250, GJS LT, GP240GH, GX5CrNiMo Dále volitelné bar -60 C C přírubové EN 1092, DIN 2512, DIN 3239, EN 12267, EN Ventil vytvořený v souladu s evropskými doporučeními pro zacházení s tekutým a plynným chlorem a podobnými agresivními médii. DN 25 DN 150/NPS1-6 ostatní velikosti na vyžádání Materiál těla: Nízkoteplotní uhlíková ocel /LCB/LCC Uhlíková ocel / WCB na vyžádání Ostatni ušlechtilé materiály na vyžádání Materiál kuželky: pochromovaná ocel /AISI 420 nebo pokrytá stellitem 6 Materiál vlnovce: AISI - 316Ti Materiál těsnění: SPW - SS grafit max. 40 bar -40 C C Připojení příruba: EN Stavební délka: EN 558-1, EN TA Luft, TVdTUV 1065, CE 0052, testy a design v souladu s evropskými doporučeními pro zacházení s chlorem GEST 89/140, GEST 86/128, GEST 86/129, Chlorine Institute Pamphlet 6, ASTM E446 stupeň kvality 3, testy těsnosti dle BO/BN (úroveň těsnosti 1 = těsná) Ventil vytvořený speciálně pro zaručení bezpečného a spolehlivého provozu při zacházení s agresivními médii včetně amoniaku. Použití nalezne v chemických provozech a energetice. Plně nahrazuje použití staršího typu C43. Rozsah dimenzi: DN 15 DN 400 Materiál těla: Uhlíková ocel / A216 WCB Uhlíková ocel / GP240GH Materiál kuželky: PTFE, Uhlíková ocel A217 Gr.CA15 ; 13% Cr Materiál vlnovce: Nerezová ocel AISI 321 Materiál těsnění: grafit, grafit + nerezová ocel 304 max. 40 bar -196 C +650 C typ 359 a -260 C +400 C typ 935 Připojení příruba: EN Stavební délka: EN 558-1, EN TA Luft, TUV NORD, CE 0052, EN Třída těsnosti A (velmi těsná) 17

20 Ventily, armatury a komponenty Odvaděče kondenzátu Steam Traps Odvzdušňovací ventily, plovákové ventily Bleeding and Venting Valves, Float Valves Poznámky Odvaděče kondenzátu jsou automaticky pracující armatury, lze i konstatovat že se jedná o regulátory. Hlavním požadavkem na odvaděč kondenzátu je odvádění kondenzátu z parního prostoru (parního potrubí nebo tepelného zařízení). Dle funkce se odvaděče kondenzátu rozdělují na plovákové, termodynamické a termostatické (bimetalové). Spolehlivost odvaděče kondenzátu má velký vliv na hospodárnost provozů. Náš sortiment je zaměřen především na řadu plovákových odvaděčů kondenzátu a také termodynamické odvaděče kondenzátu. DN 15 DN 150 G ¾ G 1 GG-20, GG-25, GGG-40, GS-C 25, , Těsnění: EPDM, FKM, Metal max 40 bar max. 400 C příruba: EH PN 16 PN 40 závit: B.S.P clamp: Tri-Clamp DIN (ISO 2852) PED 97/23/EC, EN , EN , EN , TÜV test, ATEX 94/9/EC, FDA, Odvzdušňovací a zavzdušnovací ventily a shodně i plovákové ventily jsou typickým představitelem armatur určených pro zásobní nádrže, tanky a zásobníky. Speciální odvzdušňovací ventily se však mohou instalovat i na potrubní větve.odvzdušňovací ventily slouží k maximálními využití celého objemu zásobníku nebo, zavzdušňovací ventily umožňují bezproblémové vypouštění zásobníku a nádrž bez nebezpečí vzniku vakua.plovákové ventily automaticky řídí napouštění i vypouštění zásobních nádrží. Lze je instalovat vně nádrže, na její plášť nebo i na připojovací potrubí soustavy. Umístění plováku dále umožňuje i variabilní funkci instalovaného ventilu. DN 15 DN 400 G ⅜ G 1 GG-20, GG-25, GGG-40, GS-C 25, 1,4301, Těsnění: EPDM, FKM, CSM, C 4400 max. 55 bar max. 300 C příruba: EH PN 16 PN 64 závit: B.S.P PED 97/23/EC, EN , EN , EN , TÜV test, ATEX 94/9/EC, FDA, 18

21 Ventily, armatury a komponenty Vysokotlaké uzavírací ventily High Pressure Shut-off Valves Vysokotlaká uzavírací šoupátka High Pressure Shut-off Gate Valves Vysokotlaké regulační ventily High Pressure Control Valves Uzavírací ventil (V 46.2) nebo ventil pro hrubou regulaci (V 40.2) s lineární charakteristikou, určený pro vodu, vodní páru, plyn i jiné provozni tekutiny používané v energetických a chemických zařízeních v závislosti na volbě materiálu tělesa. Vhodné pro prostředí výbušné, seismické. U ventilu uzavíracího je povolena pouze poloha otevřeno zavřeno, bez možnosti zastaveni v mezipoloze. Materiál ventilu: , , , DN 10 DN 65 PN 10 PN 400 až do 600 C Materiál těsnění: Grafit Zkoušení dle: DIN, ANSI, GOST Přírubové, přivařovací Použití: Chemický průmysl, energetika Uzavírací armatura určená pro vodu, vodní páru i jiné provozní tekutiny používané v energetických a chemických zařízeních v závislosti na volbě materiálu tělesa. Tyto armatury se vyznačují podstatně nižším ztrátovým součinitelem proti klasickým sedlovým ventilům. Šoupátka mají výhodu v menší stavební délce oproti standardním ventilům, naopak vyžadují vyšší prostor nad ventilem. Průtočná charakteristika šoupátek nevykazuje lineární, ani ekviprocentní charakteristiku a proto šoupátka nejsou vhodná jako regulační armatura. Rozsah dimenzí a použití: DN 50 DN typ S16 DN 50 DN typ S06 Materiál těla šoupátka: Uhlíková ocel Nerezová ocel Hastelloy lnconel Nikl PN C až +650 C typ S C až +450 C typ S 06 Příruba, navaření, závit Použití: Chemický průmysl, petrochemie typ S16 Plynovod typ 806 Ventily pro regulaci směšování a rozdělování plyných a kapalných médií. Tyto ventily jsou vhodné pro vysoce toxické, agresivní a vznětlivá média. Ventily se dodávají jak s pneumatickými, tak s elektrickými pohony. DN DN 250 typ 359, DN DN 150 typ 935 Materiál ventilu: Uhlíková ocel Nerezová ocel Hastelloy lncone Nikl Titan PN typ C +650 C typ 359 a -260 C +400 C typ 935 Přírubové, navaření, závit Požární bezpečnost, Test typ 359 Použití: Pro vysoce toxické, agresivní, vznětlivé, těkavá a rozpínavá média typ

22 Ventily, armatury a komponenty Přetlakové / Přepouštěcí ventily Overflow Valves Redukční ventily Pressure Reducing Valves Vakuové ventily Vacuum Valves Přepouštěcí ventily jsou armatury které udržují stálý, nastavený, tlak před ventilem. Funkce těch ventilů vyplývá již z jejich názvu. Tyto ventily regulují množství odebírané pracovní látky v závislosti na tlaku před ventilem a to tak, že při stoupajícím tlaku se průtočné množství zvětšuje. Přepouštěcí ventily regulují různá pracovní látky v závislosti na průtoku v hodnotách tisícin barů až po desítky barů. Pro každý konkrétní případ je nutné stanovit průtokovou charakteristiku. Tyto ventily se dle charakteru pracovní látky dělí na přepouštěcí ventily vhodné pro páry a přepouštěcí ventily vhodné pro kapaliny a plyny. Využití přepouštěcích ventilů je snad ve všech průmyslových odvětvích od hygienických a aseptických provozů farmaceutického a potravinářského průmyslu až po chemický průmysl, energetiku, atd. DN DN 800 G 1/2 G 2 ISO 8 40 GG-20, GG-25, GS-C25, GGG-40, , Materiál těsnění: NBR, EDPM, FKM, PTFE+FKM, PTFE+EPDM, CR, NR, MVQ, min. 0,002 bar max. 160 bar -10 C C navaření: DIN 3239, DIN , ISO 4200 závit: DIN 3202 M3 příruba: EN PED 97/23/EC, EN , EN , FDA, EHEDG Redukční ventily na rozdíl od přepouštěcích ventilů udržují konstantní tlak na výstupu z ventilu a to bez ohledu na velikost průtoku a případné kolísání vstupního tlaku. Tyto ventily patří do skupiny regulačních armatur- přimočinné regulátory. Vlastni regulace ventilu reguluje množství protékající pracovni látky v závislosti na nastaveném tlaku. Tyto ventily se dle charakteru pracovni latky dělí na redukční ventily vhodné pro páru a redukční ventily vhodné pro kapaliny a plyny. Rozsah dimenzi: DN DN 800 G 1/2 G 2 ISO 8 40 GG-20, GG-25, GS-CZS, GGG-40, , Materiál těsnění: NBR, EDPM, FKM, PTFE+FKM, PTFE+EPDM, CR, NR, MVQ, min. 0,002 bar max. 160 bar -10 C C navaření: DIN 3239, DlN , ISO 4200 závit: DIN 3202 M3 příruba: EN PED 97/23/EC, EN , EN , FDA, EHEDG Vakuové ventily slouží jako ochrana nádrží, zásobníku a tanků i ochrana potrubních rozvodů proti vakuu. Vakuové ventily se nejčastěji rozdělují dle funkce otevření ventilu vakuem pružinové a závažové. Obdobně jako pojistné ventily jsou vakuové ventily považovány za bezpečnostní armatury. Pojistné ventily ochraňují nádrže proti přetlakování a vakuové ventily proti zborcení vlivem vakua. Návrh a volba vhodných vakuových ventilů je závislá na řadě pracovních parametrů vztažených k danému zásobníku nebo potrubní větvi. Vakuové ventily mají široké uplatnění především v potravinářském, farmaceutickém, chemickém průmyslu a energetice. DN DN 400 G % G , Těsnění: VMQ, NBR, EPDM, FKM, C 4400 Δ 0, ,0 bar max. 300 C příruba: EH PN 6... PN 40, závit: B.S.P matice: DIN PED 97/23/EC, EN , EN , EN , TUV test, ATEX 94/9/EC, FDA 20

23 Ventily, armatury a komponenty Přepínací ventily Changeover Valves Top desky Top Plates Poznámky Přepínací ventily umožňují pokračovat v provozu zařízení při nutnosti nezbytné údržby pojistných ventilů. Tok média se v takových případech jednoduše přepne do příslušné pohotovostní větve. Tím je docíleno nepřetržité ochrany proti nadměrnému tlaku. DN DN 400 NPS 1-16 Konstrukční materiály: Uhlíková ocel / WCB Nerezová ocel / CFBM Nízkoteplotní uhlíková ocel / LCB / LCC Speciální materiály na vyžádání -268 C C Použití: Primárně pro skladovací tanky, rafinérie, chemické, petrochemické a farmaceutické procesy příruba: EN , nebo ASME B 16.5 PN / Class EN 1092 část 1 a ASME B16.34f2009, EN a API 598, TAfLuft, TR certifikát o shodě Top desky pro tanky jsou specialně navržené pro jednoduché připojení vakuových ventilů, přepouštěcích ventilů, mycích hlavic a dalších komponent najednou. Výhodou je kompaktní provedení, jednoduché čištění, manipulace a údržba. Konstrukce: Top desky jsou navrhované individuálně dle velikosti tanku, max. pracovního tlaku a požadovaných čistících procedur. Top deska může být vyjmuta a vzniklý otvor je možné využít ke kontrole tanku. Typická top deska obsahuje následující komponenty: Vakuový ventil, Přepouštěcí ventil Samočistící COZ ventil Mycí hlavice Pojistné a vakuové ventily pro top desky: Nerezová ocel 304 / 316 Těsnění: EPDM, FPM (všechny FDA odolné), HNBR Provozní tlak: / / bar Teplota: -20 C C / 140 C Rozsah dimenzi: DN 10,15,25,32,40,50,65,80, 100, 125,150,200,300,400 Pňpojení: Přímo na top desku, přírubové, navařovací, DIN 11851, DIN 11864, TriClamp, Varivent, DRD příruba, DIN/ISO příruba, SMS 21

24 Ventily, armatury a komponenty Pojistné ventily Safety Valves Pojistné ventily Safety Valves Pojistné ventily Safety Valves Pružinové pojistné ventily SERIES 2600/2600L 1 x 2 až 20 x 24 Carbon Steel, Stainless Steel, Low/High Temp. Alloy Steels, Monel, Hastelloy C, Duplex, & Nace Compliant Materials 1bar 413bar -267 C až 815 C ANSI Std., Speciál, RJ, RF, AARH Použití: Vzduch, Plyn, Pára, Kapaliny Volitelné:: Balancované provedení CE-PED, ASME, GOST, API 526 Pilotním ventilem ovládané poj. Ventily SERIES x 2 až 12 x 16 Carbon Steel, Stainless Steel, Low/High Temp. Alloy Steels, Monel, Hastelloy C, Duplex, & Nace Compliant rials 1bar 425bar -267 C až 260 C Special, RF, RJ, 63 AARH, High Presure Použití: Vzduch, Plyn, Pára, Kapaliny Volitelné: Reverse Flow Preventer, Repote Depressurizing CE-PED, ASME, GOST, API 526 Pružinové pojistné ventily SERIES /2 x 1 až 11/2 x 21/2 Carbon Steel, Stainless Steel, Low/High Temp. Alloy Steels, Monel, Hastelloy C, Duplex, & Nace Compliant Materials 1bar 448bar -267 C až 399 C MNPT, FNPT, RF, Special, Rocker Weld, Sanitary, Welding Nipple Použití: Vzduch, Plyn, Pára, Kapaliny Volitelné:: Balancované provedení CE-PED, ASME, GOST Pružinové pojistné ventily SERIES /4 x 11/2 až 6 x 8 Carbon Steel, Stainless Steel & Chrome-Moly 1bar 68,9bar -267 C až 538 C RF, RJ Použití: Pára CE-PED, ASME, GOST Pružinové pojistné ventily SERIES 6400/ x 2 až 4 x 6 Carbon Steel, Stainless Steel & Chrome-Moly 1bar 103bar -267 C až 538 C RF Použití: Pára CE-PED, ASME, GOST Pružinové pojistné ventily SERIES /2 x 1 až 3/4 x 1 Carbon Steel Body & Trim, Carbon Steel Bonnet 1bar 55bar -28 C až 400 C MNPT Použití: Vzduch, Pára, Voda CE-PED, ASME, GOST 1bar 20bar -267 C až 205 C MNPT Použití: Vzduch, Pára, Voda CE-PED, ASME, GOST 22

25 Ventily, armatury a komponenty Pojistné ventily Safety Valves Pojistné ventily Safety Valves Hygienické pojistné ventily Hygienic Safety Valves Pružinové pojistné ventily SERIES 1896M 1/2 x 3/4 až 3/4 x 3/4 Brass Body & Trim, Bronze Bonnet 1bar 20bar -267 C až 205 C MNPT Použití: Vzduch, Pára, Voda CE-PED, ASME, GOST Pružinové pojistné ventily SERIES /4 x 11/4 až 2 x 3 Brass Body & Trim, Bronze Bonnet 1bar 20bar -267 C až 205 C MNPT Použití: Vzduch, Pára CE-PED, ASME, GOST Hygienické Pojistné ventily DN 8 DN nerezová ocel 1bar 10bar -20 C až 160 C Povrch kompatibilní s: DIN a ASME BPE-2002 Těsnění: řada FDA komptaibilních těsnění DGRL (Cat. IV), CE, ASME, EAC Pružinové pojistné ventily SERIES /4 x 1 až 11/2 x 2 Stainless Steel Body & Trim, Carbon Steel Bonnet 1bar 20bar -28 C až 400 C MNPT Použití: Vzduch, Pára CE-PED, ASME, GOST Pružinové pojistné ventily SERIES 560 1/2 x 3/4 až 21/2 x 21/2 Brass 0,3bar 17,2bar 0 C až 208 C MNPT Použití: Pára CE-PED, ASME, GOST Pojistné ventily aseptické DIN 10/15 - DIN 50/ nerezová ocel, nerezová ocel 1,5 bar 8 bar max. 130 C (provozní teplota) Těsnění: EPDM, Viton, ostatní na vyžádání Použití: Pára TÜV 23

26 Ventily, armatury a komponenty Průrazné disky Bursting Discs Průrazné disky Bursting Discs Průrazné disky Bursting Discs Průrazné disky AXIUS SC Rozsah nominálních dimenzí: DN 40 DN 100 G 11/2 G 4 316/316L SST, Hastelloy C276 Průrazný tlak: 0,69 bar 18,96 bar Teplotní Rozsah: Max. 482 C Připojení Instalace: Bez držáku přímo do clampového spoje Vlastnosti: Pracovní rozsah 95% Netříštivé Odolné proti vakuu Použitelné pro pulzující nebo cyklické zatížení Hygienické provedení Technologická média Kapalina, Pára/Plyn CE-PED, ASME, GOST Průrazné disky SR-H Rozsah nominálních dimenzí: DN 40 DN 100 G 1 1/2 G 4 316SST, 316L SST Průrazný tlak: 0,83 bar 9,66 bar Teplotní Rozsah: Max. 175 C Připojení Instalace: Bez držáku přímo do clampového spoje Vlastnosti: Obráceně vypouklé s drážkou Pracovní rozsah 95% Netříštivé Odolné proti vakuu Použitelné pro pulzující nebo cyklické zatížení Hygienické provedení Technologická média: Kapalina, Pára/Plyn CE-PED, ASME, GOST Průrazné disky SHX Rozsah nominálních dimenzí: DN 40 DN 50 G 1 1/2 G 2 316SST Průrazný tlak: 20,68 bar 103,45 bar Teplotní Rozsah: Max. 232 C Připojení Instalace: Bez držáku přímo do clampového spoje Vlastnosti: Velký rozsah průtržného tlaku Pracovní rozsah 95% Netříštivé Odolné proti vakuu Použitelné pro pulzující nebo cyklické zatížení Hygienické provedení Technologická média: Kapalina, Pára/Plyn CE-PED, ASME, GOST Holder: Bolted type Union Type Special application Průrazné disky LO-V Rozsah nominálních dimenzí: DN 80 DN 200 G 3 G 8 316SST 0,002 bar 10 bar Teplotní Rozsah: Max. 204 C Připojení Instalace: Instalace do držáku Vlastnosti: Kompozit Pracovní rozsah 85% Netříštivé Použitelné pro pulzující nebo cyklické zatížení Hygienické provedení Technologická média: Kapalina, Pára/Plyn CE-PED, ASME, GOST Holder: Bolted type Gi Průrazné disky AXIUS Rozsah nominálních dimenzí: DN 25 DN 100 G 1 G 4 316/316L SST, Hastelloy C276 Průrazný tlak: 0,48 bar 41.4 bar Teplotní Rozsah: Max. 482 C Připojení Instalace: Instalace do montovaného držáku (pretorqueable holder) Vlastnosti: Pracovní rozsah 95% Netříštivé Odolné proti vakuu Použitelné pro pulzující nebo cyklické zatížení Technologická média Kapalina, Pára/Plyn CE-PED, ASME, GOST Holder: Bolted type Pretorqueable holder Special application Průrazné disky P(V), CP(V)-CPC, CP(V)-C Rozsah nominálních dimenzí: DN 15 DN 1100 G 1/2 G 44 Aluminium, SST 316, Nickel 200, Monel 400, Inconel 600, Silver Průrazný tlak: 0,1 bar 758 bar Teplotní Rozsah: Max. 540 C Připojení Instalace: Instalace do držáku Vlastnosti: Konvexně klenutý Pracovní rozsah 75% Odolné proti vakuu Použitelné pro pulzující nebo cyklické zatížení Technologická média: Kapalina, Pára/Plyn CE-PED, ASME, GOST Holder: Bolted type Screw type Union type, Special application 24

27 Ventily, armatury a komponenty Průrazné disky Bursting Discs Průrazné disky Bursting Discs Průrazné disky Bursting Discs Průrazné disky HO/HOV Rozsah nominálních dimenzí: DN 15 DN 600 G 1/2 G 24 Aluminium, SST 316, Nickel 200, Monel 400, Inconel 600, Silver Průrazný tlak: 0,1 bar 413,7 bar Teplotní Rozsah: Max. 540 C Připojení Instalace: Instalace do držáku Vlastnosti: Konvexně klenutý Kompozit Pracovní rozsah 85% Odolné proti vakuu Použitelné pro pulzující nebo cyklické zatížení Technologická média: Kapalina, Pára/Plyn Osvědčení a standardy CE-PED, ASME, GOST Holder: Bolted type Union Type Special application Průrazné disky POLY-SD, SCRD, SCRD-V Rozsah nominálních dimenzí: DN 15 DN 1100 G 1/2 G 44 Aluminium, SST 316, Nickel, Monel, Inconel, Silver Průrazný tlak: 1,38 bar 206,8 bar Teplotní Rozsah: Max. 593 C Připojení Instalace: Instalace do montovaného držáku (pretorqueable holder) Vlastnosti: Konvexně vypouklé s drážkou Pracovní rozsah 95% Netříštivé Odolné proti vakuu Použitelné pro pulzující nebo cyklické zatížení Technologická média: Polymer, Kapalina, Pára/Plyn Osvědčení a standardy CE-PED, ASME, GOST Holder: Bolted type Gi Pretorqueable holder, Special application Průrazné disky SRL Rozsah nominálních dimenzí: DN 25 DN 200 G 1 G 8 SST, Nickel, Monel, Inconel, Hastelloy C, Tantalum Průrazný tlak: 0,69 bar 15,86 bar Teplotní Rozsah: Max. 593 C Připojení Instalace: Instalace do montovaného držáku (pretorqueable holder) Vlastnosti: Obráceně vypouklé s drážkou Pracovní rozsah 95% Netříštivé Odolné proti vakuu Použitelné pro pulzující nebo cyklické zatížení Technologická média: Kapalina, Pára/Plyn CE-PED, ASME, GOST Holder: Bolted type Pretorqueable holder Special application Průrazné disky SRX Rozsah nominálních dimenzí: DN 25 DN 200 G 1 G 8 SST, Nickel, Monel, Inconel, Hastelloy C, Tantalum Průrazný tlak: 1,9 bar 49,7 bar Teplotní Rozsah: Max. 593 C Připojení Instalace: Instalace do držáku Vlastnosti: Obráceně vypouklé s drážkou Pracovní rozsah 95% Netříštivé Odolné proti vakuu Použitelné pro pulzující nebo cyklické zatížení Technologická média: Pára/Plyn CE-PED, ASME, GOST Holder: Bolted type Gi Pretorqueable holder, Special application Průrazné disky MRK Rozsah nominálních dimenzí: DN 25 DN 1100 G 1 G 44 SST, Nickel, Monel, Inconel Průrazný tlak: 0,28 bar 99,3 bar Teplotní Rozsah: Max. 540 C Připojení Instalace: Instalace do držáku Vlastnosti: Obráceně vypouklé s nožovými břity Pracovní rozsah 95% Netříštivé Odolné proti vakuu Použitelné pro pulzující nebo cyklické zatížení Technologická média: Pára/Plyn CE-PED, ASME, GOST Holder: Bolted type Gi Průrazné disky AD, ADV, ADV-RI, AD-H Rozsah nominálních dimenzí: DN 25 DN 600 G 1 G 24 SST Průrazný tlak: 0,07 bar 1,03 bar Teplotní Rozsah Max. 260 C Připojení Instalace Instalace mezi příruby Vlastnosti Ploché, kompozit Pracovní rozsah 55% Netříštivé Odolné proti vakuu Technologická média Pára/Plyn CE-PED, ASME, GOST Holder: 25

28 Ventily, armatury a komponenty Průrazné disky Bursting Discs Membrány na uvolnění exploze Explosion Vents Membrány na uvolnění exploze Explosion Vents Průrazné disky ERD Rozsah nominálních dimenzí: DN 4,5 DN 127 G 3/16 G 5 AISI 316, Nickel, Inconel, Monel Průrazný tlak: 103,4 bar 3448 bar Teplotní Rozsah: Max. 530 C Připojení Instalace: Kompaktní provedení závitové připojení Vlastnosti: Pro protlačovací lisy Pracovní rozsah 95% Použitelné pro pulzující nebo cyklické zatížení Technologická média: Polymer, Kapalina, Pára/Plyn CE-PED, ASME, GOST Průrazné disky GD Rozsah nominálních dimenzí: DN 15 DN 600 G 1/2 G 24 SST Průrazný tlak: 0,03 bar 27,58 bar Teplotní Rozsah: Max. 350 C Připojení Instalace: Instalace mezi příruby Vlastnosti: Grafit Pracovní rozsah 85% Odolné proti vakuu Technologická média: Kapalina, Pára/Plyn CE-PED, ASME, GOST Membrány na uvolnění exploze CV Rozsah nominálních dimenzí: 355 x 200mm až 1110 x 1110mm SSt / Teflon / SSt 35 mbar 690 mbar (Pravoúhlé provedení) 35 mbar 1030 mbar (Kruhové provedení) Teplotní Rozsah: -40 C až 260 C Připojení Instalace: Instalace do rámu pomocí šroubů Vlastnosti: Pracovní rozsah 60-75% průrazného tlaku Částečná odolnost proti vakuu Netříštivé Použitelné pro pulzující nebo cyklické zatížení Pravoúhlé a kruhové provedení (ploché) NFPA 68 ATEX / CE Membrány na uvolnění exploze CV-CF Rozsah nominálních dimenzí: 400 x 500mm až 1110 x 1110mm SSt / Teflon / PU-Foam / SSt 35 mbar 1000 mbar (Pravoúhlé provedení) 35 mbar 1030 mbar (Kruhové provedení) Teplotní Rozsah: -40 C až 120 C Připojení Instalace: Instalace do rámu pomocí šroubů Vlastnosti: Pracovní rozsah 60-75% průrazného tlaku Částečná odolnost proti vakuu Netříštivé Vhodné pro pulzující nebo cyklické zatížení Pravoúhlé a kruhové provedení (vypouklé) NFPA 68 Membrány na uvolnění exploze Sani-V Rozsah nominálních dimenzí: 470 x 570 mm až 1000 x 1000 mm Stainless Steel 35 mbar 460 mbar Teplotní Rozsah: -40 C až 240 C Připojení Instalace: Instalace do rámu pomocí šroubů Vlastnosti: Pracovní rozsah 50% průrazného tlaku Částečná odolnost proti vakuu Netříštivé Použitelné pro pulzující nebo cyklické zatížení Pravoúhlé provedení (ploché) Hygienické provedení NFPA 68 ATEX / CE CIP / SIP Membrány na uvolnění exploze EleGuard Rozsah nominálních dimenzí: 170 x 470 mm, 220 x 740 mm, 270 x 458 mm, 300 x 500 mm, 350 x 650 mm Stainless Steel 50 mbar 200 mbar Teplotní Rozsah: -20 C až 60 C Připojení Instalace: Instalace do rámu pomocí šroubů Vlastnosti: Pracovní rozsah 25% průrazného tlaku Žádná odolnost proti vakuu Netříštivé Použitelné pro pulzující nebo cyklické zatížení Pravoúhlé provedení (ploché) NFPA 68 ATEX / CE 26

29 Ventily, armatury a komponenty Membrány na uvolnění exploze Explosion Vents Membrány na uvolnění exploze Explosion Vents Membrány na uvolnění exploze Explosion Vents Membrány na uvolnění exploze Sani-V-S Rozsah nominálních dimenzí: 470 x 570 mm to 1000 x 1000 mm Stainless Steel 50 mbar 460 mbar Teplotní Rozsah: -40 C až 240 C Připojení Instalace: Instalace do rámu pomocí šroubů Vlastnosti: Pracovní rozsah 80% průrazného tlaku Částečná odolnost proti vakuu Netříštivé Vhodné pro pulzující nebo cyklické zatížení Pravoúhlé provedení (vypouklé) Hygienické provedení NFPA 68 ATEX / CE SIP / CIP Membrány na uvolnění exploze CV-SF Rozsah nominálních dimenzí: 170 x 470 mm, 220 x 740 mm, 270 x 458 mm, 300 x 500 mm, 350 x 650 mm 316 SST 35 mbar 690 mbar Teplotní Rozsah: -40 C až 260 C Připojení Instalace: Instalace do rámu pomocí šroubů Vlastnosti: Pracovní rozsah 60-75% průrazného tlaku Celková odolnost proti vakuu Netříštivé Použitelné pro pulzující nebo cyklické zatížení Pravoúhlé provedení (ploché) NFPA 68 Membrány na uvolnění exploze CV-H Rozsah nominálních dimenzí: DN DN mm x 400mm 1110mm x 1110mm 316 SST 35 mbar 690 mbar (Pravoúhlé provedení) 35 mbar 1030 mbar (Kruhové provedení) Teplotní Rozsah: -40 C až 260 C Připojení Instalace: Instalace do rámu pomocí šroubů Vlastnosti: Pracovní rozsah 60-75% průrazného tlaku Žádná odolnost proti vakuu Netříštivé Použitelné pro pulzující nebo cyklické zatížení Pravoúhlé a kruhové provedení (ploché) Hygienické provedení NFPA 68 Membrány na uvolnění exploze CV-S Rozsah nominálních dimenzí: Průměr: 150mm mm SST 69 mbar 1030 mbar Teplotní Rozsah: -40 C až 260 C Připojení Instalace: Instalace do rámu pomocí šroubů Vlastnosti: Pracovní rozsah 80-90% průrazného tlaku Celková odolnost proti vakuu Netříštivé Vhodné pro pulzující nebo cyklické zatížení Kruhové provedení (vypouklé) NFPA 68 ATEX / CE Membrány na uvolnění exploze Vmax Rozsah nominálních dimenzí: 30mm x 46mm 91mm x 112mm 316 stainless steel 103 mbar 345 mbar Teplotní Rozsah: 0 C až 175 C Připojení Instalace: Instalace do rámu pomocí šroubů Vlastnosti: Pracovní rozsah 80% průrazného tlaku Částečná odolnost proti vakuu Netříštivé Vhodné pro pulzující nebo cyklické zatížení Pravoúhlé provedení (vypouklé) NFPA 68 ATEX / CE Membrány na uvolnění exploze CV-I Rozsah nominálních dimenzí: 23 x x 175 Průměr 150mm 1120mm 316 SST 35 mbar 690 mbar (Pravoúhlé provedení) 35 mbar 1030 mbar (Kruhové provedení) Teplotní Rozsah: -40 C až 600 C Připojení Instalace: Instalace do rámu pomocí šroubů Vlastnosti: Pracovní rozsah 60-75% průrazného tlaku Částečná odolnost proti vakuu Netříštivé Použitelné pro pulzující nebo cyklické zatížení Pravoúhlé a kruhové provedení (ploché) NFPA 68 27

30 Ventily, armatury a komponenty Elastomerové kompenzátory Expansion Joints rubber Tkaninové kompenzátory Expansion Joints fabric Metalické kompenzátory Expansion Joints metallic Jsou používány ve všech typech průmyslových instalací, v elektrárnách, teplárnách, sanité (čistírny odp. vod, čerpání, úpravny vody). lnstalují se u čerpadel, motorů, kompresorů, turbín, ventilátorů apod. Jsou určeny pro eliminaci vibrací a veškerých typů posuvů: osových, bočních, úhlových a jejich kombinací. Skládají se z měchu, vyrobeného z různých typů elastomerů, vyztuženého syntetickým kordem a elementů sloužících k uchycení na potrubí (nejčastěji ocelové příruby). Kompenzují tepelnou roztažnost potrubí a korigují nesouosost. Eliminují vibrace, tlumí hluk a pohlcují energii hydraulického rázu. DN bez omezení, dle požadavku zákazníka FKM, EPDM, Silikon, PTFE, NBR, CSM 0-16 bar (dále volitelné) navařovací, přírubové ISO 9000, ANSI N45-2, BS 5750, DIN Elastické potrubní spoje pomocí tkaninových kompenzátorů jsou používány všude tam, kde nelze z různých důvodů použít klasické pryžové kompenzátory - především v případě vysokých teplot dosahujících až 1000 C. Tkaninové kompenzátory jsou používány pro sypká, plynná média v řadě průmyslových odvětví. Zajišťují potřebnou kompenzaci tepelných a mechanických posuvů v různých typech instalací: rozvody horkého vzduchu, odsávání apod. Jsou vyráběny z materiálů neobsahujících azbest. Jsou vyráběny na bázi silikonu, skelneho vlákna, aramidového vlákna a jiných potřebných materiálů pro správnou funkci. Odpovídající složení vrstev je voleno s ohledem na charakter média a pracovní parametry. Rozsah pracovních teplot: do 1000 C. DN bez omezení, dle požadavku zákazníka Typ LN (pro čistý vzduch) Typ MN (pro spaliny s nízkým obsahem kyselin) Typ RN (pro spaliny s vysokým obsahem kyselin) Typ HD (Pro aplikace s požadavkem na vysokou odolnost vůči chemickým a mechanickým vlivům) Typ GTX (pro plynove turbíny) GTX-A - bez tlakových pulzů, běžne proudění GTX-B - odolný tlakovým pulzům, běžne proudění GTX-C - odolný velkým tlakovým pulzům a turbulentnímu proudění -0,5-05 bar C navařovací, přírubové ISO 9001, ISO Kompenzatory se skládají z vlnovce, nebo vlnovců a nerezových koncovek s možností připojením na příruby, nebo navařovací připojení. Typy ocelových kompenzátorů: univerzální, laterální (boční), angularní (úhlové), axiální (osové). Rozsah pracovních teplot: do 600 C. DN 25 DN 5000 nerezová ocel, nebo titan bar (v závislosti na DN) C navařovací, přírubové EN14917, EN13445, EJMA AISI 304, AISI 316, AISI 321, Avesta 253 MA 28

31 Ventily, armatury a komponenty Poznámky Poznámky Poznámky 29

32 Čerpadla Odstředivá čerpadla Centrifugal Pumps Odstředivá samonasávací čerpadla Self-Priming Centrifugal Pumps Odstředivá vícestupňová čerpadla Multistage Centrifugal Pumps Odstředivá čerpadla dopravují čerpané médium rotujícím pohybem činné části rotoru oběžným kolem. Průtokem média přes kanály oběžného kola, které je otevřené proti směru sání i výtlaku získává médium kinetickou a tlakovou energii. Tato čerpadla patří do skupiny hydrodynamických čerpadel tj. mezi čerpadla s nepřímou přeměnou mechanické energie. Všechna čerpadle lze přímo doplnit o integrovaný frekvenční měnič (do příkonu 7,5 kw). Provedení odstředivých čerpadel: A výškově stavi.nerezové nohy a nerez kryt B výškově stavi.nerezové nohy C WCB podstavec čerpadla D nerezový podstavec čerpadla DV nerezový podstavec čerpadla a nerez kryt Průtokové parametry odstředivých čerpadel: KN15 max. 6 m 3 /h / 1 bar KN23 max. 10 m 3 /h / 0,5 bar KN25 max. 15 m 3 /h / 2 bar KN33 max. 20 m 3 /h / 1 bar KN35 max. 40 m 3 /h / 3,9 bar KN33H max. 30 m 3 /h / 1,2 bar KN35H max. 50 m 3 /h / 4,8 bar KN43 max. 50 m 3 /h / 1,5 bar KN45 max. 100 m 3 /h / 5,8 bar KN43H max. 30 m 3 /h / 1,8 bar KN45H max. 50 m 3 /h / 7,5 bar KN45Q max. 100 m 3 /h / 6,8 bar KN45R max. 200 m 3 /h / 1,8 bar KN5E max. 350 m 3 /h / 9 bar Materiál čerpadla: , Typ a materiál ucpávky: Mechanická ucpávka jednoduchá, dvojitá Kalarez, VMQ, FEP, SiC, Viton, EPDM, Karbon max. 16 bar max. 130 C navaření: DIN šroubení: DIN , IDF, RJT, SMS Napájení: Krytí: IP 55 Napětí: 50 Hz, 60 Hz PED 97/23/EC, EN , EN B, ATEX 94/9/EC, FDA, EHEDG, Samonasávací odstředivá čerpadla představují speciální skupinu odstředivých čerpadel vhodnou pro čerpání medií, která lez nasát do čerpadla. Není u těchto čerpadel nutno aby byla komora čerpadla zaplavena jako u klasických odstředivých čerpadel. Provedení odstředivých čerpadel: A výškově stavi.nerezové nohy a nerez kryt B výškově stavi.nerezové nohy C WCB podstavec čerpadla D nerezový podstavec čerpadla DV nerezový podstavec čerpadla a nerez kryt Průtokové param. samonasávacích čerpadel: SZ112 max. 8 m 3 /h / 2,5 bar SZ123 max. 12 m 3 /h / 2,5 bar SZ212 max. 22 m 3 /h / 2,5 bar SZ331 max. 44 m 3 /h / 2,5 bar SZ332 max. 45 m 3 /h / 2,5 bar Materiál čerpadla: , Typ a materiál ucpávky: Mechanická ucpávka jednoduchá, dvojitá Kalarez, VMQ, FEP, SiC, Viton, EPDM, Karbon max. 16 bar max. 130 C navaření: DIN šroubení: DIN , IDF, RJT, SMS Napájení: Krytí: IP 55 Napětí: 50 Hz, 60 Hz PED 97/23/EC, EN , EN B, ATEX 94/9/EC, FDA, EHEDG, Vícestupňová odstředivá čerpadla jsou charakterizována více komorami s oběžným kolem. Dodávají se až s pěti komorami tzv. pěti stupňová. Hlavní aspektem těchto čerpadel je vyšší výtlačná výška oproti jednostupňovým odstředivým čerpadlům. Provedení odstředivých čerpadel: A výškově stavi.nerezové nohy a nerez kryt B výškově stavi.nerezové nohy C WCB podstavec čerpadla D nerezový podstavec čerpadla Průtokové param. vícestupňových čerpadel: KM22-2 max. 15 m 3 /h / 3 bar KN22-3 max. 15 m 3 /h / 4,5 bar KM23-3 max. 15 m 3 /h / 7 bar KM24-4 max. 15 m 3 /h / 9 bar KM25-5 max. 15 m 3 /h / 11 bar KM34-2 max. 50 m 3 /h / 11 bar Materiál čerpadla: , Typ a materiál ucpávky: Mechanická ucpávka jednoduchá, dvojitá Kalarez, VMQ, FEP, SiC, Viton, EPDM, Karbon max. 16 bar max. 130 C navaření: DIN šroubení: DIN , IDF, RJT, SMS Napájení: Krytí: IP 55 Napětí: 50 Hz, 60 Hz PED 97/23/EC, EN , EN B, ATEX 94/9/EC, FDA, EHEDG, 30

33 Čerpadla Peristaltická čerpadla IP Peristaltic Pumps IP Peristaltická čerpadla XP Peristaltic Pumps XP Pístová čerpadla Piston Pumps Peristaltická nebo hadicová čerpadla, jak jsou také nazývána, dopravují čerpané médium postupným stlačováním činné části, tj. hadice. Tato čerpadla pracují bez nutnosti zaplavení sacího potrubí - jsou odolná i proti tzv. čerpání na sucho. Lze je využívat i pro nasávání média až z hloubky 9,5 m. Podstatnou výhodou těchto čerpadel je ta skutečnost, že do s tyku s čerpaným mediem přichází pouze hadice. Vlastní motor a hnací vačka jsou uloženy mimo čerpané médium. Tato čerpadlo jsou vhodná pro transfer abrasivních, kusovitých a agresivních médií nebo vysoce viskózních látek s nízkými střižnými sílami. Základní provedení peristaltických čerpadel nese označení IP. Typy peristaltických čerpadel IP: IP 100 0,07 l / ot., max.140 ot. / min IP 200 0,22 l / ot., max.140 ot. / min IP 300 0,85 l / ot., max.70 ot. / min IP 400 1,65 l / ot., max.60 ot. / min IP 500 2,90 l / ot., max.60 ot. / min IP 600 4,75 l / ot., max.60 ot. / min IP 800 7,80 l / ot., max.60 ot. / min Výkon čerpadla: 0,6 m 3 /h 28 m 3 /h Výtlak čerpadla: max. 13 bar Příkon: 0,37 kw 18,5 kw Připojovací dimenze: DN 25 DN 80 / 1 3 Materiál hadice: NR, NBR, Butylen, Hypalon, EPDM, Polyuretan NR -20 C 80 C NBR -10 C 80 C Bytyl -25 C 80 C Hypalon -20 C 80 C EPDM -30 C 80 C Polyuretan -20 C 80 C závit: B.S.P., N.P.T. příruba: PN 10/16 ANSI B PED 97/23/EC, FDA, EHEDG, 3A-Standard Hadicová čerpadla série XP lze charakterizovat vysokým výkonem při nízké hodnotě otáček. Charakteristika čerpadel řady XP je obdobná jako u základní řady IP tj. možnost čerpáni na sucho, do kontaktu s mediem přichází pouze hadice čerpadla apod. Čerpadlo je vhodné pro čerpání abrasivních, kusovitých a agresivních médií nebo vysoce viskózních látek. Typy peristaltických čerpadel IP: XP 200 0,38 l / ot., max.140 ot. / min XP 400 2,67 l / ot., max.60 ot. / min XP ,8 l / ot., max.60 ot. / min Výkon čerpadla: 3,2 m 3 /h 46 m 3 /h Výtlak čerpadla: max. 13 bar Příkon: 0,75 kw 18,5 kw Připojovací dimenze: DN 40 DN 100 / 1 ½ 4 Materiál hadice: NR, NBR, Butyl, Hypalon, EPDM, Polyuretan NR -20 C 80 C NBR -10 C 80 C Butyl -25 C 80 C Hypalon -20 C 80 C EPDM -30 C 80 C Polyuretan -20 C 80 C závit: B.S.P., N.P.T. příruba: PN 10/16 ANSI B PED 97/23/EC, FDA, EHEDG, 3A-Standard Pístová čerpadla pracují na principu nasávání a vytlačování čerpaného média pohybem pístu. Dle počtu válců rozlišujeme dvou i víceválcová čerpadla. Podle způsobu rozvodu oddělování komory válce sání a výtlaku, rozdělujeme pístová čerpadla na samočinná, pružinová nebo s nuceným uzavíráním válce. Samočinná a pružinová pístová čerpadla jsou vybavena pro uzavírání komory válce zpětnou klapkou. Pístová čerpadla s nuceným uzavíráním využívají např. pneumatický ventil, klapku apod. Pohyb těchto čerpadel je závislý na přídavné pomocné hnací síle, kterou nejčastěji představuje hydraulický motor nebo pneu motor. Tato čerpadla se používají pro šetrné přečerpávání různých medii s obsahem velkých pevných částic. Dodávaná čerpadla jsou vhodná pro potravinářský průmysl, pro aseptické a hygienické provozy Lze je CIP čistit a splňují všechny požadavky dle 3A a EHDG. Čerpadla jsou nabízeny ve dvou variantách vertikálním a horizontálním provedení. Typy pístových čerpadel: BP 6 5,87 l / zdvih BP 8 16,17 l / zdvih BP 10 20,8 l / zdvih Výkon čerpadla: 100 l/h l/h Výtlak čerpadla: max. 16 bar 30 bar Připojovací dimenze: DN 50, DN 65 Tri-clamp 3, 4 Materiál čerpadla: , 1,4404 max. 120 C závit: B.S.P., N.P.T. navaření: DIN příruba: PN 10/16 ANSI B clamp: Tri-clamp DIN Osvědčení a normativy PED 97/23/EC, ATEX 94/9/EC, FDA, EHEDG, 3A-Standard 31

34 Čerpadla Membránová čerpadla M Diaphragm Pumps M Membránová čerpadla P Diaphragm Pumps P Membránová čerpadla L Diaphragm Pumps L Membránová čerpadla dopravují čerpané médium lineárním pohybem membrán řízeným vzduchovým ventilem, kterým dochází ke střídavému uzavírání a otevírání komor čerpadla. Modulární design redukuje jak počet typů tak i celkový počet potřebných náhradních dílů. Stabilní a robustní konstrukce zaručují vysokou spolehlivost těchto čerpadel i v těch nejsložitějších podmínkách. Typy membránových čerpadel M: FA A 233l, centr blok Al 233 CA šedá litina, centr blok Al 233 CX šedá litina, centr blok bronz SA , centr blok Al 233 SX , centr blok bronz HC , centr blok Al 233 HX , centr blok bronz HS , centr blok Výkon čerpadla: max. 46 m 3 /h při tlaku vzduchu 7 bar Výtlak čerpadla: max. 7 bar Velikost pevných části: max. 10 mm Připojovací dimenze: DN 15 DN 80 / ½ 3 Materiál membrány: NBR, EPDM, EPDM-H, FKM, PTFE, NRS Materiál těsnění: NBR, EPDM, FKM, PTFE, NRS Materiál povrchu uzavírací koule: NBR, EPDM, PTFE, NRS, , keramika NBR max. 80 C EPDM max. 80 C FKM max. 140 C PTFE max. 110 C NRS max. 80 C závit: DIN , SMS, DIN příruba: DIN 2566 PN 10/16, AISI Class 150 clamp: Tri-clamp DIN PED 97/23/EC, ATEX 94/9/EC, FDA, EHEDG, 3A-Standard Membránová čerpadla dopravují čerpané médium lineárním pohybem membrán řízeným vzduchovým ventilem, kterým dochází ke střídavému uzavírání a otevírání komor čerpadla. Modelová řada P membránových čerpadel je tvořena různými typy plastových čerpadel, které se vyznačují vysokou chemickou odolností i v agresivní atmosféře. Vyrábí se buď mechanickým opracováním litých dílů nebo technikou vstřikování do formy. Vnitřní povrch plastových membránových čerpadel se vyznačuje nízkou drsností a minimalizuje tlakovou ztrátu čerpadla. Typy membránových čerpadel P: PM vstřikovaný Polypropylen PP masivní PolypropylEN PL elektro. vodivý Polypropylen PT PTFE TL elektro. vodivý PTFE PV PVDF Výkon čerpadla: max. 43 m 3 /h při tlaku vzduchu 7 bar Výtlak čerpadla: max. 7 bar Velikost pevných části: max. 10 mm Připojovací dimenze: DN 15 DN 80 / ½ 3 Materiál membrány: NBR, EPDM, EPDM-H, FKM, PTFE, NRS Materiál těsnění: NBR, EPDM, FKM, PTFE, NRS Materiál povrchu uzavírací koule: NBR, EPDM, PTFE, NRS, NBR max. 100 C EPDM max. 100 C FKM max. 140 C PTFE max. 110 C NRS max. 80 C závit: DIN příruba: DIN 2566 PN 10/16, AISI Class 150 PED 97/23/EC, ATEX 94/9/EC, FDA, EHEDG, 3A-Standard Čerpadla ze série L - Food-Line a Aseptic-Line jsou vzduchem poháněná dvoukomorová čerpadla. Série L je konstruována pro aplikace pracující v aseptických a hygienických podmínkách. Materiál čerpadla i vnitřní vybavení a zpracování jsou vhodné i pro CIP a SIP. Membránová čerpadla jsou velmi nenáročná a nevyžadují speciální údržbu ani použití mazacích přípravků. Vlastní čerpání média je velice šetrné a proto lze tato čerpadla použít i pro přečerpání medií obsahující pevné části do určité velikosti bez toho aby došlo k jejich poškození. Typy membránových čerpadel L: Food-Line SF , elektro leštěno SL , SU , leštěno Aseptic-Line UE , DH-UE , profil. membrána Výkon čerpadla: max. 46 m 3 /h při tlaku vzduchu 7 bar Výtlak čerpadla: max. 7 bar Velikost pevných části: max. 25 mm Připojovací dimenze: DN 15 DN 80 / ½ 3 Materiál membrány: NBR, EPDM, FKM, PTFE, NRS Materiál povrchu uzavírací koule: NBR, EPDM, FKM, PTFE, NRS NBR max. 90 C EPDM max. 90 C FKM max. 120 C PTFE max. 110 C NRS max. 70 C závit: DIN , SMS, DIN clamp: Tri-clamp DIN PED 97/23/EC, ATEX 94/9/EC, FDA, EHEDG, 3A-Standard 32

35 Čerpadla Membránová čerpadla DB Diaphragm Pumps DB Membránová čerpadla DP Diaphragm Pumps DP Membránová čerpadla DZ a příslušenství Diaphragm Pumps DZ and Accessories Membránová čerpadla v provedení DB dopravují čerpané médium lineárním pohybem membrán řízeným vzduchovým ventilem, při uzavírání a otevírání komor čerpadla při vyšších tlakových poměrech než klasická membránová čerpadla. Tato řada membránových čerpadel disponuje výtlačným výkonem až 21 bar při maximální hodnotě ovládacího tlaku vzduchu 7 bar. Vyšší výtlačného tlaku je dosaženo tlakovým zesilovačem čerpadla, který je schopen pracovat v poměru 3:1 (7 bar > 21 bar). U tohoto membránového čerpadla lze nastavit pevnou hodnotu výtlaku na 13, 16 nebo 21 bar. Typ membránových čerpadel DP: SA , centr blok Al 233 Výkon čerpadla: max. 22 m 3 /h při tlaku vzduchu 7 bar Výtlak čerpadla: max. 21 bar Velikost pevných části: max. 8 mm Připojovací dimenze: DN 25 DN 50 / 1 2 Materiál membrány: NBR, EPDM, FKM, PTFE, NRS Materiál těsnění: NBR, EPDM, FKM, PTFE, NRS Materiál povrchu uzavírací koule: NBR, EPDM, PTFE, NBR max. 90 C EPDM max. 90 C FKM max. 120 C PTFE max. 110 C NRS max. 70 C závit: DIN , DIN příruba: DIN 2566 PN 10/16, AISI Class 150 PED 97/23/EC, ATEX 94/9/EC, FDA, EHEDG, 3A-Standard Speciální konstrukce membránových čerpadel DP umožňuje jejich využití pro čerpání sypkých práškových medii nebo jako přenosných čerpadel. Tyto čerpadla lze instalovat přímo na přepravní sudy nebo je jednoduše využít pro mobilní transfer medií bez nutnosti přímé instalace od potrubních systémů. Typy membránových čerpadel DP: FA Al 233, centr blok Al 233 CA šedá litina, centr blok Al 233 SL , centr blok Ni-Al Výkon čerpadla: max kg/h při tlaku vzduchu 7 bar Výtlak čerpadla: max. 7 bar Hustota prášku: max. 500 gm/l Připojovací dimenze: DN 50 DN 125 / 2 5 Materiál membrány: NBR, EPDM Materiál těsnění: NBR, EPDM Materiál povrchu uzavírací koule: NBR, EPDM NBR max. 90 C EPDM max. 90 C závit: DIN , DIN příruba: DIN 2566 PN 10/16, AISI Class 150 PED 97/23/EC, ATEX 94/9/EC, FDA, EHEDG, 3A-Standard Čerpadla ze série DZ jsou vzduchem poháněná dvoukomorová čerpadla, pracující lineárním pohybem membrány ovládané vzduchovým ventilem, přičemž každá komora čerpadla čerpá jiné médium. Sací a výtlačná část těchto čerpadel je vytvořena speciální konstrukcí aby nedošlo ke smíchání dvou čerpaných medií. Typy membránových čerpadel DZ: SA , centr blok Al 233 FA Al 233, centr blok Al 233 Výkon čerpadla: max. 7 m 3 /h při tlaku vzduchu 7 bar Výtlak čerpadla: max. 7 bar Velikost pevných části: max. 100 mm Připojovací dimenze: DN 15 DN 25 / ½ 1 Materiál membrány: NBR, EPDM, FKM, PTFE, NRS Materiál těsnění: NBR, EPDM, FKM, PTFE, NRS Materiál povrchu uzavírací koule: NBR, EPDM, PTFE, NBR max. 90 C EPDM max. 90 C FKM max. 120 C PTFE max. 110 C NRS max. 70 C závit: DIN , DIN příruba: DIN 2566 PN 10/16, AISI Class 150 PED 97/23/EC, ATEX 94/9/EC, FDA, EHEDG, 3A-Standard Membránová čerpadla mohou být doplněna řadou příslušenství a doplňků. Nejvýznamnějším je spouštěcí ventil pro pozvolný start membránového čerpadla, tlumič pulzů pro kontinuální výtok čerpaného média, sací nástavce apod. 33

36 Technologie a zařízení Trubkové výměníky Tube Heat Exchangers Výměníky UNICUS UNICUS Heat Exchangers Deskové výměníky Plate Heat Exchangers Trubkové výměníky představují základní typ zařízení pro přestup tepla mezi dvěmi proudícími medii. Zejména jsou určeny pro průmyslové aplikace, ale uplatnění najdou i v potravinářském průmyslu, farmacii a dalších odvětvích. Výměníky jsou konstruovány v řadě geometrií, jak s hladkými trubkami, tak s trubkami s tvarovaným povrchem jež prostřednictvím turbulentního proudění zvyšují efektivitu tepelné výměny. Pro návrhy výměníků je k dispozici speciálně navržený software s jehož pomocí se konfiguruje optimální řešení pro danou aplikaci. Typy trubkových výměníku: DTI průmyslové aplikace DTA hygienické aplikace K prům. aplikace vícetrubkové MI hyg. aplikace vícetrubkové AS hyg. aplikace mezitrubkové MI-PH Farmaceutické aplikace Provedení trubkových výměníků: monotube - jednotrubkové mutitube - vícetrubkové (4, 7, 12, 13, 19, 37, 55) triple tube mezitrubkové Geometrie trubek: hladké trubky corrugation hard tvarované trubky - šroubovice corrugation dimple - tvarované trubky - důlky Konfigurace výměníků: sériové provedení paralelní provedení Standardní délky výměníků: 0,7 m 6 m Průměry trubek vícetrubkových výměníků: Ø 18 mm Ø 38 mm Materiál trubek: AISI 304, AISI 316 max. 10 bar max. 185 C příruba: PN 10/16, DIN 2502 clamp: Tri-Clamp DIN PED 97/23/EC, EN , FDA Výměníky UNICUS představují speciální typ trubkového výměníku vhodného pro velmi viskózní, nenewtonovská média, média s vysokým obsahem sušiny apod. Vlastní výměník je vybaven pístovým systémem se stíracími elementy povrchu pro náročné aplikace výměny tepla, kde lineární pohyb pístu způsobuje turbulentní proudění i při nízkých hodnotách Reynoldsova čísla. Tyto výměníky jsou také někdy označovány jako dynamické trubkové výměníky. Hnacím agregátem pístového systému je hydraulický motor. Typické aplikace pro využití tohoto výměníku můžeme hledat především v potravinářské výrobě při pasteraci nebo chlazení, nebo jako odparka, krystalizátor nebo v řadě dalších aplikací ve farmacii, chemii a biotechnologiích. Provedení trubkových výměníků: 1, 4, 7 trubkové uspořádání Konfigurace výměníků UNICUS: sériové provedení paralelní provedení Délka výměníků UNICUS: max 6 m Materiál výměníku UNICUS: AISI 304, AISI 316 Typy a materiál stíracích elementů: PV120 profilová výseč 120 PTFE PV180 profilová výseč 180 PTFE V180P profilová výseč 180 PTFE V180S profilová výseč 180 PSU V180H profilová výseč 180 PE-UHMW 3PEEK 3 obruč s těsněním ,PEEK 3SS 3 obruč s těsněním PEEK 6 obruč s těsněním ,PEEK max. 10 bar max. 185 C Rychlost cyklů: cyklů/min příruba: PN 10/16, DIN 2502 clamp: Tri-Clamp DIN PED 97/23/EC, EN , FDA Deskové výměníky tepla jsou průtoková zařízení pro přenos energie mezi dvěma teplonosnými látkami. Díky jejich kompaktním rozměrům a vysokým hodnotám součinitelů prostupu tepla lze jednoduše přizpůsobovat výkonnost změnám provozních pod-mínek. Nacházejí stále nová uplatnění nejen v ener-getice, ale i v dalších oblastech např. chladírenské a klimatizační technice a nebo v technologických a výrobních zařízeních chemického a potravinářské-ho průmyslu. Uspořádání desek výměníků je velice efektivní, protože obě média procházejí přesně opačným směrem a jedná se tedy o dokonalý protiproud. Všechny desky jsou prolisovány tak, aby docházelo k intenzivní turbulenci, čímž se zvyšuje přestup tepla. Pro návrhy výměníků je k dispozici speciálně navržený software s jehož pomocí se konfiguruje optimální řešení pro danou aplikaci. Typy trubkových výměníku: jednocetsné vícecestné Povrch výměníku: max m 2 Počet desek: max. 700 ks Povrch desky: 0,04 m 2 2,5 m 2 Materiál desek: AISI 304. AISI 316, 254 SMO, Titan Materiál těsnění: NBR, NBT-HT, H-NBR, EPDM, EPDM-HT, FKM, Materiál rámu: AISI 316, max. 25 bar max. 185 C Tloušťka desek: 0,4 mm 0,7 mm příruba: PN 10/16/25, DIN 2502, DIN 2633 ANSI Clase 150 závit: DIN PED 97/23/EC, EN , FDA 34

37 Technologie a zařízení UV Technologie UV Technology Poznámky Poznámky Jednotky pro UV dezinfekci vody jsou využívány v řadě průmyslových odvětví pro zajištění mikrobiologicky nezávadné vody, vzduchu a dalších procesních médií bez nutnosti využití chemikálií či filtrů. UV záření ničí bakterie, viry a další mikroorganizmy. Energie UV záření narušuje důležité vazby DNA v mikroorganizmech a tím narušuje jejich metabolizmus a znemožňuje jejich reprodukci. Nejefektivnější vlnové délky se vyskytují v rozmezí od 240 nm do 280 nm. V praxi se zpravidla používá vlnová délka 254 nm. Využití UV technologie kapaliny: pitná voda odpadní voda a jejich recyklace orodukce a sterilizace procesní vody sirupy, nálevy, syrovátka, škrob vysoce čistá a ultračistá voda (redukce TOC) aquakultura a hydroponie bazény a lázně (dechlorace) redukce pesticidů, fotolýza NDMA a MTBE Využití UV technologie vzduch: zásobní tanky aseptické místnosti kanceláře a nemocnice klimatizační systémy Využití UV technologie povrchy: dopravníky obaly pro potraviny s dlouhou životností Výhody: - ekonomická varianta k jiným technologiím - bez nutnosti využití chemie - nehrozí předávkování - in-line metoda - snadno monitorovaný proces - nemá nepříznivý dopad na životní prostředí - nízká energetická náročnost 35

38 Procesní a měřící technika Teplotní senzory TFP Thermometers TFP Manometry a tlakové senzory Pressure Gauges and Pressure Sensors Detekce hladin a limitní senzory Limit Detection and Limit Switches Teplotní senzory Teplotní senzory jsou dodávány v řadě různých provedení. Vyrábějí se z nerez oceli a jsou konstruovány v souladu s požadavky hygienických standardů (FDA, 3A, EHEDG). Výhody: měřící rozsah -50 C 250 C (600 C) široký rozsah modelů senzory s převodníkem nebo bez převodníku provedení s dvojitým PT100 třídy přesnosti (B, A,1/3B, 1/3A, 1/10B) možnost meření teplot v potrubí malých průměrů CIP/SIP do 140 C/30 min jednoduchá kalibrace standardní materiál: lze i alternativní materiály s certifikátem el. připojení průchodka, konektor M12 Převodníky (integrované, externí, panelové): 4 20 ma s limitními kontakty s podsvětleným LCD displejem Profibus HART lišta DIN Speciální provedení: senzory k připnutí svorkou na potrubí adaptéry pro fermentory Procesní připojení Teplotní senzory se instalují pomocí procesních adaptérů: PHARMadapt ESP provedení s jímkou připojení senzoru a adaptéru G 1/2 připojení - BioControl, TriClamp, Varivent - potrubní segment DIN 11850, DIN 11866, ISO 1127, ASME BPE PHARMadapt EPA provedení s těsněním z eleastomeru připojení senzoru a adaptéru Clamp připojení - Varivent - potrubní segment DIN 11850, DIN 11866, ISO 1127, ASME BPE CLEANadapt provedení bez elastomeru - integrovaná těsnící hrana s kónickou těsnící plochou připojení senzoru a adaptéru G 1/2, G 1, M12x1,5 připojení - TriClamp, Varivent, APV, SMS, DRD - potrubní segment DIN 11850, DIN 11866, FDA, EN B, EHEDG, 3A-Standard Mamometry Manometry jsou optimalizovány pro hygienické aplikace. Pro připojení můžete použít procesní adaptéry CLEANadapt, nebo je připojit přímo bez adaptéru. Manometry jsou dodávány s průměrem budíku 63 mm a 90 mm Výhody: hermeticky a hydraulicky uzavřený měřicí systém celá konstrukce z nerez oceli model použitelný v autoklávu verze s glycerinovou náplní CIP/SIP do 140 C / 30 min různé orientace připojení Manometr ø 63 mm CLEANadapt G 1 přímé připojení Tri-Clamp ¾ a 1 Manometr ø 90 mm přímé přípojení: Tri-Clamp, Varivent, DIN 11851, SMS, RJT, IDF, atd. Tlakové senzory Tlakové senzory dodávané s keramickou nebo nerez membránou odolnou proti přetížení, jsou ideální pro přesná měření tlaku v plynech a kapalinách. Výhody: pevné, velmi přesné měřicí cely vysoká odolnost proti tlakovému přetížení suché měřicí cely, bez oleje senzory absolutního či relativního tlaku jednoduše nastavitelné materiály: /316L, keramika CIP/SIP do 140 C / 30 min Procesní připojení Tlakové senzory se instalují pomocí procesních adaptérů CLEANadapt. Speciální provedení: senzory s grafickým LCD displejem a výstupními kontakty FDA, EN B, EHEDG, 3A-Standard Kontinuální měření hladiny Hydrostatické měření hladiny Senzor s keramickou měřicí celou nebo nerez membránou. Výhody: přesný, pevný, hermeticky uzavřený systém vhodné pro extrémně vlhké prostředí IP 69 K CIP/SIP do 140 C / 30 min 140 C / 30 min linearizace nádrže Potenciometrické měření hladiny Kontinuální měření hladin v nádobách do 2,5 m, hospodárně a jednoduše. Pro kapaliny s minimální vodivostí 1 μs/cm. Výhody: dynamické měření, ideální pro uzavřené nádrže mimořádná přesnost i na nízkých hladinách dvojitá sonda pro nekovové nádoby možnost instalace shora i zdola vysoká citlivost i pro adhezívní média materiál: /316L (316 L), PEEK CIP/SIP do 140 C / 30 min Detekce limitních stavů Kapacitní limitní senzory Tyto senzory dokážou velmi spolehlivě a rychle detekovat přítomnost média. Výhody: vysoká citlivost i pro pěnivá či adhezívní média nezávislost na vodivosti média rychlá odezva CIP/SIP do 140 C / 30 min hygienické provedené proti typu s vibrační vidlicí široké uplatnění Potenciometrické limitní senzory Tato skupina senzorů je vhodná pro mimořádně adhezívní a viskózní média, jako jsou krémové sýry, kečupy a majonézy nebo pro aplikace v textilním průmyslu. Výhody: vysoká citlivost i pro adhezívní média rychlá odezva CIP/SIP do 140 C / 30 min použitelný pro média s vodivostí min 1 μs/cm Vodivostní limitní senzory Jednodušší model pro vodu a vodivá média. Výhody: sondy s jednou nebo více tyčemi rychlá odezva a nastavitelná citlivost sondy lze zkracovat a ohýbat sondy s vrstvou PFA i bez této vrstvy vestavěný převodník úrovně hladiny CIP/SIP do 140 C / 30 min FDA, EN B, EHEDG, 3A-Standard 36

39 Procesní a měřící technika Vodivostní senzory Conductivity Sensors Monitory průtoku a průtokoměry Flow Switches and Flowmeters Procesní analyzátory zákalu Process Turbidity Measurement Vodivostní senzory Hodnota měrné vodivosti je sumární parametr pro koncentraci iontů měřeného roztoku. Čím více iontů (solí, kyselin nebo zásad) měřený roztok obsahuje, tím vyšší je jeho vodivost. Základní jednotkou měrné vodivosti je S/m. Hodnoty vodivosti nejčistších vod se pohybují od hodnot 0,05 µs/cm (25 C). Pro přírodní vody, jako jsou pitná nebo povrchová voda, leží vodivost v rozsahu přibližně µs/cm. Vyšších hodnot vodivosti dosahují např. roztoky hydroxidu sodného používané pro CIP jež vykazují hodnoty okolo 100 ms/cm. V praxi slouží měření vodivosti např. ke sledování parametrů procesů při výrobě. Vodivostní senzory ConduSCAN jsou určeny zejména pro: - separaci různých médií, zejména CIP medií - zvyšování koncentrace čisticích roztoků - sledování kvality výrobku - sledování těsnosti chladicích okruhů Výhody: mimořádně kompaktní konstrukce, vhodná pro průměry potrubí od DN 40 rychlá odezva Induktivní metoda bez opotřebení měřicího systému měřící rozsah 0 ms/cm ms/cm analogový výstup teplotních údajů stupeň krytí: IP 69 K CIP/SIP 140 C / 30 min povrchy přicházející do kontaktu s produktem jsou vyrobeny z PEEK externí kontrolní vstup pro volbu rozsahu měření při různých teplotních koeficientech Procesní připojení Vodivostní senzory se instalují pomocí procesních adaptérů CLEANadapt provedení bez elastomeru - integrovaná těsnící hrana s kónickou těsnící plochou připojení senzoru a adaptéru G 1 připojení: - TriClamp, Varivent, APV, SMS, DRD, Biocontrol, Negele EMS - potrubní segment DIN FDA, EN B, EHEDG, 3A-Standard Indukční průtokoměry Průtokoměr MAG Kompaktní, vysoce přesný měřicí systém pro všechna kapalná média s vodivostí od 5 μs/cm Výhody: mimořádně kompaktní konstrukce, DN 3 DN 100 těleso v provedení z nerez oceli modulární konstrukce procesního připojení vakuové pouzdru PFA CIP/SIP do 140 C / 30 min vestavěná dávkovací funkce k dispozici i farmaceutické provedení Procesní připojení: DIN 11851, DIN 11864, SMS, TriClamp, IDF, RJT, Příruba DIN / ISO, Připojení S Limitní snímače průtoku Limitní snímač sleduje na základě ultrazvukové Dopplerovy metody nebo na kalorimetrickém principu spolehlivě průtok média. Do kontaktu s produkty přicházejí výhradně materiály, které vyhovují FDA Kalorimetricé monitory průtoku Výhody: ideální pro vodu a velmi čistá média vestavěná ochrana senzoru doba odezvy 5 s maximální teplota 100 C nevyžaduje nastavení senzoru dle směru proudění digitální výstup CIP/SIP do 140 C / 30 min Ultrazvukové monitory průtoku Použitelný pro média od hodnoty zákalu 1 NTU a průměru částic > 50μm (voda z vodovodu, mléko, média CIP atd.) Výhody: necitlivý změnám teploty doba odezvy < 1 s maximální teplota 140 C digitální nebo analogový výstup CIP/SIP do 140 C / 30 min FDA, EN B, EHEDG, 3A-Standard Procesní analyzátory zákalu Měření zákalu poskytuje informace o koncentraci nerozpuštěných látek v kapalné fázi. Procesní analyzátory lze zejména využít pro dělení fází, monitorování filtrací a odstředivek, měření koncentrace pevných látek v procesních a odpadních vodách, monitoring koncentrace biomasy, odstřel kvasnic, dávkování kvasnic, ad. itm-2 Senzor je vhodný pro využití při dělení fází, při detekci znečištění CIP, nebo jako monitor při filtraci. Technická data: / PEEK Pracovní tlak: 16 bar Pracovní teplota: 0 C 200 C (CIP 140 C/30 min) Krytí: IP69K Stand.měřící rozsah: 0 10 / 20 / 50 / 100 / 200% Přesnost měření: ± 1,0 % rozsahu Výstup: analogový: ma, spínací 50 ma itm-4 Zákaloměr itm-4 je představitelem čtyřpaprskového systému. Je vhodný pro monitorování filtrace a pro fázové separace různých proudících médií. Je dodáván v dimenzích DN 40 DN 100. Technická data: / / PEEK Max tlak: 10 bar Přesnost: < 4% rozsahu Pracovní teplota: C (CIP 140 C/30 min) Krytí: IP69K Výstup: 4 20 ma Měř. rozsah: NTU 0 5, 10,200, EBC 0 1, 2, 10, FDA, EN B, EHEDG, 3A-Standard 37

40 Procesní a měřící technika Měření koncentrace Concentration Measurement in Liquids Měření kyslíku Digox optical Inline Dissolved Oxygen Analyzer Digox Optical Měření kyslíku Digox 6.1 Portable Oxygen Analyzer Digox 6.1. Pro měření koncentrací kapalin lze zvolit měřící systém analyzující absorpci světla, hustotu, rychlost ultrazvuku, index lomu, vodivost, ph a další. Případně kombinací různých systémů umožníme kontinuální sledování koncentrace i vícesložkových směsí. Liquisonic Ultrazvukový systém Liquisonic využívá pro měření koncentrací závislosti rychlosti šíření ultrazvuku v kapalině na koncentraci analyzované složky. Systém umožňuje měření koncentrací v rozsahu 0 100% s přesností až 0,005% (podle média). Ultrazvukové sondy jsou robustní konstrukce z nerez oceli a jsou odolné pro většinu kapalin, pro obzvláště agresivní kapaliny jsou k dispozici další materiály (Hastelloy, ad.). Ultrazvukové systémy mají velmi široké spektrum aplikací zejména v chemickém a potravinářském průmyslu. Řídící jednotka Liquisonic Řídící jednotka Liquisonic umožňuj zobrazení teploty a koncentrace s názvem měřeného produktu a zobrazení grafického trendu naměřených dat. Je uzpůsobena pro správu až 32 produktů včetně definice specifických měřících dat. Paměť umožňuje uložení 1600 záznamů. Technická data řídící jednotky Liquisonic: Displej: LCD, 160 x 128 pixelů Analog. výstupy: 4 x ma,isolované Rb = 600Ω Analog. vstupy: 4 x ma,isolované Rb = 200Ω Interface: RS-232, Baud, 8n1 Rozměr: 281 (w) x 138 (h) mm Krytí: IP 54, Front IP65 Hmotnost: cca 3.5 kg Napájení: V, 50, 60 Hz, volitelně 24 VDC Příkon: 35 W Okolní teplota: 0 40 C Technická data ultrazvukové sondy: Teplota média: -5 C 125 C, volitelně více Teplota okolí: -10 C 40 C, volitelně více Maximální tlak: 10 barů, volitelně více , volitelně Hastelloy, Monel, Inconel, tantal, titan, zirkonium a PFA Stupeň ochrany: IP 65 Napájení: 24 VDC Příkon: 6 W FDA, EN B, EHEDG, 3A-Standard, ATEX 94/9/EC Digox optical je in-line analyzátor kyslíku fungující na principu optického snímání zhášení fluorescence. Tento analyzátor není založený na membráně ani elektrolytu. Měření není závislé na množství CO 2 v médiu ani na rychlosti proudění média. Digox optical má jednoduchý a kompaktní design, instaluje se přímo do procesního adaptéru (VARIVENT ). Celková instalace je velmi jednoduchá, Nespornou výhodou je téměř nulová nutnost údržby, pouze jednou za měsíců je požadována výměna senzoru, která může být provedena rychle a jednoduše, přímo v provozu, bez nutnosti odpojit zařízení. Měřící rozsah: 0 2,000 ug/l (nízký rozsah); mg/l (vysoký rozsah) Výstupy: 2 analogové, 3 programovatelné spínací, 2 konfigurovatelné digitální vstupy, volitelně výstup Profibus. Detekční limit: mg/l (nízký rozsah); 0.01 mg/l (vysoký rozsah) Rozlišení: mg/l (nízký rozsah), 0.01 mg/l (vysoký rozsah) Pracovní teplota: C při měření, max. 130 C (<30 min) v případě sterilizace/cip Procesní připojení: Procesní adaptér VARIVENT, hygienický design Doba odezvy: t 90 < 39 s Dimenze: 200 x 180 x 120 mm (HxWxD) Digox 6.1. je přenosný analyzátor kyslíku založený na principu chemické redukce rozpuštěného kyslíku na polarizované kovově elektrodě (bezmembránový systém). Kalibrace probíhá přímo při měření. Systém zaručuje vysokou kalibrační přesnost, jako kalibrační metodu je využíváno víření médiem. Zařízení je vyjímečné tím, že dokáže pomocí specializovaného softwaru měřit celkový obsah kyslíku v lahvích/plechovkách (TPO - total package oxygen) - tedy včetně kyslíku obsaženého nad hladinou. Měřící rozsah: mg/l Výstupy: 2 analogové, 3 programovatelné spínací, 2 konfigurovatelné digitální vstupy, volitelně výstup Profibus. Detekční limit: mg/l Rozlišení: mg/l Pracovní teplota: C teplota média při měření, teplota okolí C Doba odezvy: t 90 < 39 s Dimenze: 270 x 330 x 140 mm (HxWxD) 38

41 Procesní a měřící technika Analyzátory CO 2 v plynech CO 2 Analyzers Detektory toxických a hořlavých plynů Toxic and Flammable Gases Detectors Poznámky Infračervené analyzátory Typ STATOX 201 IR Systém využívá schopnosti vazeb v molekule CO 2 absorbovat infračervené záření. Hodnota absorpce záření o vlnové délce 4,3 μm je úměrná koncentraci CO 2. Dva detektory různých vlnových délek zajišťují přesné měření kompenzované na vlhkost, prach a změny intenzity světla. Autodiagnostika systému bezodkladně ohlásí případnou poruchu detektoru či zdroje světla. Kalibrační adaptér umožňuje rychlou a jednoduchou kontrolu a kalibraci. Technická data: Rozsah měření: 0 %... (2) 5 % obj. Detekční limit: 0,03 % obj. Opakovatelnost: + 2 % Doba odezvy: t50 < 15sek, t90 < 45sek Pracovní teplota: -20 C C Pracovní tlak: 800hPa hPa Výstupní signál: ma Elektrochemické analyzátory Typ Zirox CO 2 Měřící proces spočívá v měření potenciálu, který se vytvoří na galvanické cele s pevným elektrolytem. Na fázovém rozhraní mezi pevným elektrolytem a plynnou fází se ustaví při dané teplotě elektrochemická rovnováha. Vztah mezi napětím a koncentrací CO 2 je popsán Nernstovou rovnicí. - galvanická cela s pevným elektrolytem (potenciometrické měření) - větší měřící rozsah, vysoké rozlišení - kontinuální měření - dlouhodobá stabilita - není potřebný referenční plyn - žádná cross-senzitivita na vodní páru a kyslík Technická data Rozsah měření: max. 20% obj. Přesnost: 5% +/-5 obj.ppm Doba odezvy: t90 < 15sek, bez čerpadla Pracovní teplota: 0 C C Výstupní signál: ma Detektory toxických a hořlavých plynů Sortiment zahrnuje řadu stacionárních detekčních systémů i osobních přenosných tzv. dozimetrů pro sledování překročení povolených koncentrací toxických a hořlavých plynů. Systém STATOX 4120 Statox 4120 je sofistikovaný detekční systém s plně automatickou autodiagnostikou. Senzor je testován pomocí integroaného generátoru plynů. Plyny: CI 2, CIO 2, CO, COCI 2, HCN, H 2 S, HCI, NO 2, SO 2 Systém STATOX 501 Statox 501 je univerzální modulární systém detekce toxických a hořlavých plynů. Zdroj a převodník se instalují na DIN lištu. Naměřené hodnoty se zobrazují na třímístném displeji. Elektrochemické senzory Elektrochemické senzory se využívají pro detekci koncentrace kyslíku a detekci toxických plynů. Plyny: AsH 3, CI 2, CO, COCI 2, CIO 2, H 2, H 2 S, HCI, HCN, N2H 4, NO 2, NH 3, O 2, PH 3, SO 2, THT Katalytické senzory Hořlavé plyny jsou detekovány katalytickými senzory. Senzory jsou certifikovány a mohou být používány i v potencionálně výbušném prostředí. Plyny: Methan, Propan, n-butan, Vodík, Pentan, Cyclopentan, Methanol, Xylen, Nonan, Toluen Infračervené senzory Senzory využívající specifických optických vlastností jednotlivých plynů schopnosti absorbovat záření určitých vlnových délek v míře úměrné koncentraci plynu jsou výjimečná svoji provozní spolehlivostí a stabilitou. Přístroje MONITOX Jsou schopné během několika vteřin změřit koncentraci nebezpečného plynu a zobrazit ji na LCD displeji. Můžete si nastavit dvě různé hodnoty pro výstrahu pouhým stisknutím jednoho tlačítka. Plyny: H 2 S, HCN, NO 2, CI 2, CO, COCI 2, HCI, AsH 3, PH 3, SO 2, CIO 2,THT, O Přístroj Ex-Plus Ex-plus je jeden z nejmenších detektorů kontinuálně analyzujících koncentraci hořlavých plynů a par. Při překročení koncentrace se spustí zvuková a vizuální indikace. Měřená koncentrace se zobrazuje na displeji v jednotkách % LEL (nižší limit pro výbuch). 39

42 Procesní a měřící technika Kompaktní manometry Compact Bourdon Pressure Gauges Univerzální manometry Universal Bourdon Pressure Gauges Manometry pro topné systémy Pressure Gauges for Heating Systems Kompaktní manometr, vhodný pro široké spektrum aplikací. Měřicí přístroj se montuje pomocí konzole. Vhodné pro měření plynných nekrystalických médií s nízkou viskozitou Třída přesnosti: 1,6% tj. + / -1,6% z rozsahu. Jmenovitá velikost: NS 40, NS 50, NS 63 Třída přesnosti: 1,6% G 1/BB, G 1/4B Pouzdro: plech, černý plech Norma: podle EN Rozsahy stupnic (vakuum): -1 bar.. 0 bar Rozsahy stupnic (přetlak): 0 bar bar Rozsahy stupnic (vakuum/přetlak): -1 bar bar Krátkodobé zatížení: 1,0 x rozsah Teplota média: max. +60 C Robustní manometr vhodný pro jednoduché měření. Vhodné pro plynná nekrystalická média s nízkou viskozitou. Červená značka ukazatele ná přístrojovém číselníku (továrně nastaven na 2/3 hodnoty konečného rozsahu). Třída přesnosti: třídá 1,6% Jmenovitá velikost: NS 80, NS 100, NS 160 Třída přesnosti: 1,6% G 1/2B Pouzdro: plech, černý plech Norma: podle EN Rozsáhy stupnic (vakuum): -1 bar... 0 bar Rozsáhy stupnic (přetlak): 0 bar bar Rozsáhy stupnic (vakuum/přetlak.): -1 bar bar Krátkodobé zatížení: 1,0 x rozsah Teplota média: max C Manometr s nastavitelným červeným ukazatelem pro max. provozní tlak a zelené pole pro přípustný tlak topného systemu. Vhodné pro plynná nekrystalická média s nízkou viskozitou. Třída přesnosti: 1,6% tj. +/-1,6% z rozpětí Jmenovitá velikost: NS 63,NS 80 Přesnost: 1,6% G 1/4B,G 1/88 Pouzdro: plech, černý plech Norma: podle EN Rozsahy stupnic (přetlak): bar Krátkodobé zatížení: 1,0 x rozsah Teplota média: max C 40

43 Procesní a měřící technika Vlhkoměry Hygrometers Kombinovaná tlaková a teplotní měřidla Combined Pressure and Thermometers Glycerinem plněné manometry Glycerin Filled Pressure Gauges Robustní měřící přístroj s násuvným krytem pro ochranu, vhodný projednoduchá měření. Dvojí stupnice pro m v.s a tlak. Vhodné pro plynná média s nízkou viskozitou. Červený ukazatel na číselníku (továrně nastaven na 2/3 hodnoty konečného rozsahu) Jmenovitá velikost: NS 80, NS 100 Třída přesnosti: 1,6% G 1/2B Pouzdro: plech, černý plech Norma: podle EN Rozsahy stupnic (přetlak): , 16, 25, 40 mws / bar Krátkodobé zatížení: 1,0 x rozsah Teplota média: max C Multi-funkční měřící přístroj je určen pro simultánní měření tlaku a teploty vjednom bodu. Snadné připojení G1/ZB. Vhodné pro plynná média s nízkou viskozitou. Jmenovitá velikost: NS 80 Třída přesnosti: 2,5% (tlak) 2% (teplota) G1/ZB ventil, G1/4B přístroj Pouzdro: Plast Krátkodobé zatížení: 1,0 x rozsah Měření teploty média: -10 C až +130 C Rozsahy: bar, C, bar, C Třída přesnosti (tlak): 1.6% dle EN Třída přesnosti (teplota): 1,6% ČSN EN Dobrá čitelnost ukazatele i v případě mechanických vibrací. Zvýšená životnost v pulzujícím kolísání tlaku. Vhodné pro plynná média s nízkou viskozitou. Jmenovitá velikost: NS 40,NS SO,NS 63,NS 100 Třída přesnosti: 1,6% G 1/SB,G 1/4B,G 1/ZB Pouzdro: CrNi ocel, Norma: podle EN Rozsahy stupnic (vakuum): -1 bar... 0 bar Rozsahy stupnic (přetlak): 0 bar bar Rozsahy stupnic (vakuum/přetlak): -1 Bar bar Krátkodobé zatížení: 1,0 x rozsah 41

44 Procesní a měřící technika Průmyslové manometry Industrial Pressure Gauges Glycerinem plněné manometry Industrial Glycerin Filled Pressure Gauges Nerezové manometry Industrial Stainless Steel Pressure Gauges Bajonetové pouzdro umožňuje korekční úpravy po kalibraci. Vhodné pro plynná média s nízkou viskozitou. Vysoká přesnost měření: třída 1,0 tj. +/- 1% z rozsahu. Odolnost proti korozi, vhodná pro agresivní podmínky. Jmenovitá velikost: NS 100, NS 160, NS 250 Třída přesnosti: 1,0% G 1/2B, G 1/2B, G 1/ZB Pouzdro: CrNi ocel, Norma: v souladu s EN Rozsahy stupnic (vakuum): -1 bar... 0 bar Rozsahy stupnic (přetlak): 0 bar bar Rozsahy stupnic (vakuum/přetlak): -1 Bar bar Krátkodobé zatížení: 1,3 x rozsah Teplota média: max C Dobrá čitelnost i v případě mechanických vibrací. Zvýšená životnost při pulzujícím kolísání tlaku. Bajonetové připojení umožňuje korekční úpravy po kalibraci. Vhodné pro plynná média s nízkou viskozitou. Vysoká třída přesnosti: třída 1,0 tj. +/- 1% z rozsahu Jmenovitá velikost: NS 100, NS 160, NS 250 Třída přesnosti: 1,0% G 1/2B Pouzdro: CrNi ocel, Norma: v souladu s EN Rozsahy stupnic (vakuum): -1 bar... 0 bar Rozsahy stupnic (přetlak): 0 bar bar Rozsahy stupnic (vakuum/přetlak) -1 Bar bar Krátkodobé zatížení: 1,3 x rozsah Teplota média: max C Vysoká korozní a chemická odolnost, vhodný pro agresivní okolí plynných nebo kapalných médií, která jsou nekrystalická a neviskózní Bajonetové připojení umožňuje korekční úpravy po kalibraci. Vysoká třída přesnosti: třída 1,0, tj.+/- 1% z rozpětí. Jmenovitá velikost: NS 40, NS 50, NS 63, NS 100, NS 160 Třída přesnosti: 1,6% a 1,0% G 1/SB,G 1/4B, G 1/2B Pouzdro: CrNi ocel, Norma: v souladu s EN Rozsahy stupnic (vakuum): -1 bar... 0 bar Rozsahy stupnic (přetlak): 0 bar bar Rozsahy stupnic (vakuum/přetlak): -1 Bar bar Krátkodobé zatížení: 1,3 x rozsahu 42

45 Procesní a měřící technika Manometry pro chladicí systémy Pressure Gauges for Cooling Systems Manometry pro amoniakové systémy Pressure Gauges for Ammonia Systems Manometry s vysokou přesností (zkušební) High Precision Pressure Gauges Speciálně konstruované manometry pro měření tlaku v chladicích systemech provozovaných bez amoniakoveho chladiva ((H) CFC/HFC). Dvojitá stupnice v barech a oc. Bajonetové připojení umožňuje korekční úpravy po kalibraci. Vhodné pro plynná média s nízkou viskozitou. Manometr zobrazuje teplotu dle odpovídajícího typu chladiva. Např. R12, R22, R502, R124a. Jmenovitá velikost: NS 100, NS 160 Třída přesnosti: 1,0% G 1/2B Pouzdro: CrNi ocel, , Plech, černý plech Norma: podle EN Rozsahy stupnic (vakuum/přetlak): -1 Bar bar, koordinováno chladivem Krátkodobé zatížení: 1,3 x rozsahu Teplota média: max. 60 C Vhodné pro chladiva obsahující amoniak. Bajonetové připojení umožňuje korekční úpravy po kalibraci. Vysoká třída přesnosti: třída 1,0, tj.+/- 1% z rozsahu. Tlakoměr má dvojitou stupnici označující tlak (bar) a teplotu (OC). Tlak v potrubí odpovídá po převedení zároveň teplotě chladiva v chladicím okruhu. Odolnost proti korozi. Pouzdro je speciálně navrženo pro použití v chladicích systemech s měřicími médii obsahujícími amoniak NH3 Jmenovitá velikost: N8 40, NS 50, NS 63 NS 100, NS 160 Třída přesnosti: 1,6% a 1,0% G 1/88, G 1/4B, G 1/2B Pouzdro: CrNi ocel, Norma: podle EN Rozsahy stupnic (vakuum): -1 Bar bar Krátkodobé zatížení: 1,3 x rozsah Teplota média: max. 200 C Testované a referenční měřící přístroje pro velice přesná měření ve zkušebních ústavech a komerčních zkušebních laboratořích Bajonetové připojení umožňuje korekční úpravy po kalibraci. Vhodné pro plynná média s nízkou viskozitou. Třída přesnosti: až do třídy 0,25, tj. +/- 0,25% z rozsahu. Ukazatel nastavitelný z vnější strany, pro nulový bod a korekci počáteční hodnoty. Standardní čtení se pohybuje dle. ČSN EN mezi -1 až 1000 bar Jmenovitá velikost: NS 160, NS 160, NS 25 Přesnost: 025% a 0,6% G 1/2B Pouzdro: CrNi ocel, Plech, černý plech Norma: v souladu s EN Rozsahy stupnic (vakuum): -1 bar... 0 bar Rozsahy stupnic (přetlak): 0 bar bar Rozsahy stupnic (vakuum/přetlak): -1 Bar...1,6 bar Krátkodobé zatížení: 1,3 x rozsah Teplota média: max. +60 C 43

46 Procesní a měřící technika Průmyslové membránové manometry Industrial Diaphragm Pressure Gauges Nerezové membránové manometry Stainless Steel Diaphragm Pressure Gauges Poznámky Vysoká korozní a chemická odolnost s měřicím systémem z CrNi oceli, s nebo bez těsnění z PTFE. Speciálně konstruovaně pro nízké tlakově rozsahy měření od 40 mbar do 25 bar ČSN EN třída přesnosti: třída 1,6 tj. +/-1,6% z rozsahu. Odolnost proti korozi, vhodná pro agresivní podmínky. Vhodné pro plynná a kapalná média. Až 5-násobná ochrana proti přetížení, max. 40 bar Jmenovitá velikost: NS 100, NS 160, Třída přesnosti: 1,6% a 2,5% G 1/2B Norma: v souladu s EN Rozsahy stupnic (vakuum): -1 bar... 0 bar Rozsahy stupnic (přetlak): 0/40 mbar... 0/25 bar Rozsahy stupnic (vakuum/přetlak): -1 Bar bar Krátkodobě zatížení: 5,0 x rozsah, max. 40 bar Teplota média: max C Vysoká korozní a chemická odolnost s měřicím systémem z CrNi oceli, s nebo bez těsnění z PTFE. Speciálně konstruovaně pro nízké tlakově rozsahy měření od 40 mbar do 25 bar ČSN EN Třída přesnosti: třída 1,6 tj. +/-1,6% z rozsahu Odolnost proti korozi, vhodná pro agresivní okolí. Vhodné pro plynná a kapalná média Až 5-násobná ochrana proti přetížení, max. 40 bar Jmenovitá velikost: NS 100, NS 160 Třída přesnosti: 1,6% a 2,5% G 1/2B Norma: v souladu s EN Rozsahy stupnic (vakuum): -1bar... 0 bar Rozsahy stupnic (přetlak): 0/40 mbar... 0/25 bar Rozsahy stupnic (vakuum/přetlak): -1 Bar 25 bar Krátkodobě zatížení: 5,0 x rozsah, max. 40 bar 44

47 Procesní a měřící technika Průmyslové manometry (CAPSULE) Industrial Pressure Gauges (CAPSULE) Nerezové manometry (CAPSULE) Stainless Steel Pressure Gauges (CAPSULE) Manometry v bezpečnostním provedení Safety Pressure Gauges Speciálně konstruované pro měření vakua. Rozsahy měření tlaku od 6 mbar do 600 mbar dle. ČSN EN Exkluzivně pro suchá plynná média. Robustní nerezové bajonetové připojení pro všechny univerzální aplikace. Třída přesnosti: třída 1,6 tj. +/- 1,6% z rozsahu Korekce nastavení počáteční hodnoty stupnice přes mikro regulační šroub. Až 10-násobné přetížení Jmenovitá velikost: NS 100, NS 160 Třída přesnosti: 1,6% G 1/2B Pouzdro: CrNi ocel, , Plech, černý plech Norma: v souladu s EN Rozsahy stupnic (vakuum): - 6/0 mbar / 0 mbar Rozsahy stupnic (přetlak): 0/6 mbar... 0/600 mbar Rozsahy stupnic (vakuum/přetlak): - 3/3 mbar / 500 mbar Krátkodobé zatížení: 6,0 x rozsah (menší 25mbar), 10,0 x rozsah (větší, = 25mbar) Teplota média: max C Speciálně konstruované pro měření vakua. Rozsahy pro měření tlaku od 6 mbár do 600 mbar dle ČSN EN Vysoce korozivzdorné a kyselinám odolné provedení Měřicí systém plynných suchých médií kompatibilních s CrNi ocelí a Robustní nerezové bajonetové připojení pro všechny univerzální aplikace v průmyslovém prostředí Třída přesnosti: třída 1,6 tj. +/-1,6% z rozsahu Korekce nastavení počáteční hodnoty stupnice přes mikro regulační šroub. Až 10-násobné přetížení Jmenovitá velikost: NS 63, NS 100, NS 160 Třídá přesnosti: 1,6% G 1/4B, G 1/ZB Pouzdro: CrNi ocel, Norma: v souladu s EN Rozsahy stupnic (vakuum): - 6/0 mbar / 0 mbar Rozsahy stupnic (přetlak): 0/6 mbar... 0/600 mbar Rozsahy stupnic (vakuum/přetlak): - 3/3 mbar / 500 mbar Krátkodobé zatížení: 6,0 x rozsah (menší 25mbar) 10,0 x rozsah (větší, = 25mbar) Teplota média: max. 100 C Zvýšená ochrana osob díky bezpečnostní vybavení 83 dle ČSN EN Pevná přední část mezi měřicím systémem a ciferníkem manometru. Vysoká korozní a chemické odolnost. Vhodné pro agresivní okolí a plynná, nebo kapalná média, která nejsou viskozní, ani krystalická. Třída přesnosti: třída 1,0 tj. +/- 1% z rozsahu Norma čtení se pohybuje dle ČSN EN mezi -1 až 1000 bar 0 bar bar Jmenovitá velikost: NS 63,NS 100, NS 160 Třída přesnosti: 1,0% a 1,6% G 1/4B, G 1/ZB Pouzdro: CrNi ocel, Norma: v souladu s EN Rozsahy stupnic (vakuum): -1 bar... 0 bar Rozsahy stupnic (přetlak): Rozsahy stupnic (vakuum/přetlak..): -1 Bar bar krátkodobé zatížení: 1,3 x rozsah Teplota média: max C 45

48 Procesní a měřící technika Duplex manometry s Bourdonovou trubicí Duplex Bourdon Pressure Gauges Duplexní nerezové manometry s Bourdonovou trubicí Stainless Steel Duplex Bourdon Pressure Gauges Diferenciální manometry Differential Pressure Measurement Dva ukazatele (červený a černý), tlak dvou tlakových potrubí. Rozdíl v úhlové poloze dvou ukazatelů odpovídá rozdílu tlaků. Aby byla zajištěna dobra čitelnost, diferenční tlak nesmí být menší než 1/6 nejvyšší hodnoty ciferníku. např. s nejvyšší hodnotou ciferníku 60 bar, musí být měřený diferenční tlak větší než 10 bar. Vhodné pro nekrystalická plynná média s nízkou viskozitou. V režimu recirkulace vzduchu - např. v uzavřené smyčce topného systemu - maximalní celkový tlak odpovídá hydrostatickému tlaku. Jmenovitá velikost: NS 100, NS 160 Třída přesnosti: 1,6% 2 x G1/ZB Pouzdro: CrNi ocel, Norma: v souladu s EN Rozsahy stupnic (přetlak): 0 bar bar Krátkodobé zatížení: 1,3 x rozsah Teplota média: max C Dva ukazatele (červený a černý) tlak dvou tlakových potrubí. Rozdíl v úhlové poloze dvou ukazatelů odpovídá rozdílu tlaků. Aby byla zajištěna dobra čitelnost, diferenční tlak nesmí být menší než 1/6 nejvyšší hodnoty ciferníku. např. s nejvyšší hodnotou ciferníku 60 bar, musí být měřený diferenční tlak větší než 10 bar. Vysoká korozní a chemická odolnost. Vhodné pro agresivní okolí, plynná nebo kapalná média, která nejsou krystalická ani viskózní. V režimu recirkulace vzduchu - např. v uzavřené smyčce topného systemu - maximální celkový tlak odpovídá hydrostatickemu tlaku. Jmenovitá velikost: NS 100, NS 160 Třída přesnosti: 1,6% 2 x G1/ZB Pouzdro: CrNi ocel, Norma: v souladu s EN Rozsahy stupnic (přetlak): 0 bar bar Krátkodobé zatížení: 1,3 x rozsah Teplota média: max C Přímo ukazuje diferenciální tlak ze dvou různých tlaků. Rozsah měření je třeba volit v souladu s maximálním vyskytujícím se tlakem. Ochrana proti přetížení až do nomimalního tlaku max. 25 bar Vhodné pro plynná média s nízkou viskozitou. Jmenovitá velikost: NS 100, NS 160 Třída přesnosti: 2,5% 2 x G1/ZB Pouzdro: CrNi ocel, Norma: podle EN

49 Procesní a měřící technika Nerezové manometry diferenčního tlaku Stainless Steel Differential Pressure Gauges Kontaktní manometry Contact Pressure Gauges Indukční kontaktní manometry Induction Contact Pressure Gauges Přímo ukazuje diferenční tlak ze dvou různých tlaků. Rozsah měření je třeba volit v souladu s maximálním vyskytujícím se diferenčním tlakem. Ochrana proti přetížení až do nomimalního tlaku max. 25 bar. Vysoká korozní a chemická odolnost, vhodný pro agresivní okolí, plynná nebo kapalná média, která nejsou krystalická a viskózní Jmenovitá velikost: NS 100, NS 160 Třída přesnosti: 2,5% 2 x G1/ZB Pouzdro: CrNi ocel, Norma: podle EN Rozsahy stupnic (přetlak): 0/100 mbar... 0/10 bar Krátkodobé zatížení: max. 25 bar Teplota média: max. 100 C Třída 1, až do 1000 bar. Pro přímé indikace tlaku v měřícím bodu a současně spínání obvodů pro ovládání systěmu. Spínací bod může být nastaven do středu ciferníku (2800C). Pokud tlak dosáhne nastaveného bodu, kontakty spínají. Vysoka spínací spolehlivost (30W/50VA),(nebo provedení 10W/18VA s vlivem na vibrace) také v případě vibrací. Pracuje bez dodavek energie a tedy i v případě výpadku napajení. Až 4 spínací kontakty s NS 100 nebo, NS 160, 2 spínací kontakty s NS spínací volitelně funkce: ve směru hodinových ručiček, uzavření s rostoucím tlakem (spínací kontakt), otevření s rostoucím tlakem (otevření kontaktu) a střídaní. Vhodné pro plynná nekrystalická média s nízkou viskozitou. Připojení do procesu je umožněno přírubou, či šroubením. Jmenovitá velikost: NS 100, NS 160, NS 63 Třída přesnosti: 1,0% G 1/2B Pouzdro: CrNi ocel, Norma: v souladu 3 EN Rozsahy stupnic (vakuum): -1 bar... 0 bar Rozsahy stupnic (přetlak): 0 bar bar Rozsahy stupnic (vakuum/přetlak): -1 Bar bar Krátkodobě zatížení: 1,3 x rozsah Teplota média: max C Třída 1, rozsah až do 1000 bar. Pro přímou indikaci tlaku v měřicím bodu a současné spínání obvodů. Spínací bod může být nastaven do středu zorného skla (280 o C). Pokud tlak dosáhne nastaveného bodu, kontakt sepne.vyžaduje zásobování energií. Přesný spínací bod, 0,5% z hodnoty celkového rozsahu. Vypínací schopnost je závislá na obvodu použitého zesilovače. Může být použit s glycerinovou náplní nebo jiným tlumícím médiem. Až 4 spínací kontakty s NS 100 nebo NS 160, 2 spínací kontakty s NS 63 3 spínací funkce volitelné: ve směru hodinových ručiček, uzavření s rostoucím tlakem (spínací kontakt), otevření (otevření kontaktu), přepínání (střídání). Připojení do procesu je umožněno přírubou, či šroubením. Pokud byl certifikován lze použít v prostředí s nebezpečím výbuchu Jmenovitá velikost: NS 100, NS 160, NS 63 Třída přesnosti: 1,0% G 1/2B Pouzdro: CrNi ocel, Norma: v souladu s EN Rozsahy stupnic (vakuum): -1 bar... 0 bar Rozsahy stupnic (přetlak): 0 bar bar Rozsahy stupnic (vakuum/přetlak): -1 Bar bar Krátkodobé zatížení: 1,3 x rozsah 47

50 Procesní a měřící technika Elektronické kontaktní manometry Electronic Contact Pressure Gauges Poznámky Poznámky Třída 1, rozsah až do 1000 bar. Pro přímou indikaci tlaku v měřícím bodu a současné spínání obvodů. Spínací bod může být nastaven do středu ciferníku (2800C). Pokud tlak dosáhne nastavenou mez, kontakt sepne. Vyžaduje zásobování energií. Vhodné pro nízkou vypínací schopnost 10-30V (DC) a 100mA, např. pro signalizaci do PLC, nebo pro provoz optických členů. Přesný spínací bod 0,5% z celkové hodnoty rozsahu. Může být použit s glycerinovou náplní, nebojiným tlumícím mediem. Až 4 spínací kontakty s NS 100, nebo s NS spínací kontakty s NS spínací volitelne funkce: ve směru hodinových ručiček, uzavření s rostoucím tlakem (spínací kontakt), otevření s rostoucím tlakem (otevření kontaktu) a střídání. Připojení do procesu je umožněno přírubou, či šroubením. Pokud byl certifikován, lze použít v prostředí s nebezpečím výbuchu. Jmenovitá velikost: NS 100,NS 160 Třída přesnosti: 1,0% G 1/2B Pouzdro: CrNi ocel, Norma: v souladu 3 EN Rozsahy stupnic (vakuum): -1 bar... 0 bar Rozsahy stupnic (přetlak): 0 bar bar Rozsahy stupnic (vakuum/přetlak): -1 Bar bar Krátkodobé zatížení: 1,3 x rozsah 48

51 Procesní a měřící technika Poznámky Poznámky Poznámky 49

52 Procesní a měřící technika Univerzální digitální manometry do 1600bar All-Purpose Digital Pressure Gauges up to 1600bar Nízkotlaké digitální manometry 0 až 2.5mbar Low Pressure Digital Pressure Gauges 0 to 2,5 mbar Víceúčelové digitální dif. manometry do 250bar All-Purpose Digital Differential Pressure Gauges up to 250 bar Pro přímou indikaci tlaku v bodě měření a současné ovládání systému (elektrický výstupní signál, úměrný hodnotě měřeného tlaku) Dobrá čitelnost displeje,velikost písma 12,7 mm Široké spektrum průmyslových aplikací, rozsah se pohybuje v rozmezí -100/0 mbar až 0/1600 bar Velmi vysoká přesnost měření: <0,3% rozsahu. Pro relativní měření tlaku, případně i pro měření abs. tlaku Robustní nerezové bajonetové připojení. Aplikace v průmyslovém prostředí Prachu a vodě odolný, pro použití v nechráněných venkovních prostorách ( P65) Vysoká korozní a chemická odolnost. Technické parametry: Dodávky energie: V (DC) Příkon: 1W Jmenovitá velikost: NS 100 Třída přesnosti: <03% 2 rozsahu G 1/2B Pouzdro: CrNi oceli, Typ senzoru: <4bar, měřící můstek, piezoodporový 2 4bar, měřící můstek, tenzometrický tenký film Výstupní signál: 2-vodičové připojení: 4 20 ma Přesnost: <0.3% z rozsahu (linearita + hystereze + reprodukovatelnost) Rozsahy stupnic (vakuum): -100/0 mbar... -1/0 bar Rozsahy stupnic (přetlak): 0/100 mbar... 0/1600 bar Teplota média: -20 C až 80 C Pro přímou indikaci tlaku v místě měření a současným systémem ovládající (elektrický výstupní signál, úměrný hodnotě měřeného tlaku) Dobrá čitelnost displeje, velikost písma 12,7 mm. Rozsah se pohybuje od 0/2.5mbar do 0/10bar Velmi vysoká třída přesnosti: <0,5% z rozsahu Kompenzace teploty od 0 C do 50 C Pro relativní měření tlaku, případně i pro měření absolutního tlaku Robustní nerezově bajonetově připojení. Aplikace v průmyslovém prostředí. Prachu a vodě odolně. Vhodné pro neagresivní plynná a kapalná média. Technické parametry: Dodávky energie: V (DC) příkon: 1W Jmenovitá velikost: NS 100 Třída přesnosti: <0,5% z rozsahu G 1/2B Pouzdro: CrNi oceli, Typ senzoru: Měřicí můstek, piezoodporový Výstupní signál: 2-vodičově připojení: 4 20 ma Přesnost: <0.5% z rozsahu (linearita + hystereze + reprodukovatelnost) Rozsahy stupnic (přetlak): 0/2, 5mbar... 0/10 bar Teplota média: -20 C až 80 C Zaznamenává diferenční tlak přímo v bodě měření a poskytuje el. výstupní signál, úměrný méřenému tlaku. Dobrá čitelnost displeje. Nízký až střední rozsah tlakové diference od 0/100mbar do 0/250bar Velmi vysoká třída přesnosti: <0,5% z rozsahu Robustní nerezové bajonetové připojení. Aplikace v průmyslovém prostředí. Prachu a vodě odolné. Vysoká korozní a chemická odolnost Měřicí systém 2 chromniklové oceli. Technické parametry: Dodávky energie: V (DC) Příkon: 1W Jmenovitá velikost: NS 100 Třída přesnosti: <0,5% z rozsahu 2 x G1/ZB Pouzdro: CrNi ocel, Typ senzoru: <4bar, méřící můstek, piezoodporový, 2 4bar, méřící můstek,tenzometrický tenký film Výstupní signál: 2-vodičové připojení: 4 20 ma Přesnost: <0.5% z rozsahu (linearita + hystereze + reprodukovatelnost) Rozsahy stupnic (přetlak): 0/100mbar... 0/250bar Jmenovitý tlak: max. 4bar: O/100mbar 0/1 bar; max. 9,2 bar: 0/1, 6bar 0/2, 5bar, př p. 14 bar: 0/4bar; max. 23bar: O/6bar; max. 37bar: 0/10bar; max. 57bar: 0/16bar; max. 80bar: 0/25bar; max. 108bar: O/40bar; max. 170bar: O/60bar; max. 256bar: O/100bar; max. 400bar: O/160bar; max. 600bar: O/250bar Teplota média: -20 C až 80 C 50

53 Procesní a měřící technika Nízkotlaké digitální manometry 0 až 2.5mbar Low Pressure Digital Differential Pressure Gauges 0 to 2,5 mbar Poznámky Poznámky Zaznamenává diferenční tlak přímo v místě měření a poskytuje el. výstupní signál, úměrný měřenému tlaku. Dobrá čitelnost displeje, velká velikost písma 12,7 mm. Nízké rozsahy differenčních tlaků 0/2.5mbar do 0/10bar Maximální jmenovitý tlak 10 bar, počínaje řadou 0/16mbar, s nižšími rozsahy, musí nominální tlak překročit 380mbar Kompenzace teploty od 0 C do 50 C Robustní nerezové bajonetové připojení. Aplikace v průmyslovém prostředí. Prachu a vodě odolné, pro použití v nechráněných venkovních prostorách ( P65) Vhodné pro neagresivní, plynná a kapalná média, která nejsou krystalická, viskózní a neobsahují pevná tělesa Technické parametry: Dodávky energie: V (DC) Příkon: 1W Jmenovitá velikost: NS 100 Třída přesnosti: <0,5% z rozsahu 2 x G1/ZB Pouzdro: CrNi ocel, Typ senzoru: Měřicí můstek, piezoodporový Výstupní signál: 2-vodičové připojení: 4 20 ma Rozsahy stupnic (přetlak): 0/2,5 mbar... 0/10 bar Jmenovitý tlak: max. 380mbar: 0/2,5mbar 0/10mbar; max. 10bar: 0/16mbar 0/10bar 51

54 Procesní a měřící technika Univerzální teploměry All-Purpose Thermometers Víceúčelové nerezové teploměry All-Purpose Stainless Steel Thermometers Teploměry se vzduchovým kanálem Standard Bimetallic Temperature Sensors Měření teploty v uzavřených systémech pro sanitární použití, vytápění a kotle. Nerozbitně ocel. tělo, sklo odolné proti poškrábání. Vhodné pro použití v chráněných vnitřních prostorách ( P42) Jednodušší instalace, pouzdro může být následně vyměněno. Standardní měřicí rozsahy dle ČSN EN C do +600 C Standardní třída přesnosti: třída 2 Standardní měřicí stonek z mosazi, 07mm neb- 006mm Technické parametry: Norma: podle EN Princip měření: Bimetalový pásek Rozsahy stupnic: -40 C až +600 C Třída přesnosti: třída 2, podle ČSN EN Měřicí rozsah: min. 60 C, například -20 až +40 C Jmenovitá velikost: NS 63, NS 80, NS 100, NS 160 Připojení pozice: centrální dozadu, dolů Typ pouzdra: Pouzdro s násuvným rámem Materiál pouzdra: modrý pozink, pozinkovaný leštěný plech Pouzdro: IP42 dle ČSN EN 60529/IEC 529 Ukazatel se nastavuje: Mosazným vrutem na konci stonku Měřítko: dle ČSN EN Omezení: Max. 6 bar, bezjímky Měřicí stonek: Typ 01 - MS, stonek a standardní jímka z mosazi Minimální hloubka ponoru: 40 mm Vysoce odolné proti korozi. Robustní kryt z nerezové oceli, vhodná pro agresivní podmínky okolí. Měření teploty v uzavřených systémech vody pro sanitární použití, vytápění a kotle. Robustní a nerozbitné ocelově tělo, sklo odolné proti poškrábání. Jednodušší instalace, pouzdro i stonek může být následně vyměněn Standardní měřicí rozsahy dle ČSN EN od -40 C do 600 C Standardní třída přesnosti: třída 2 Standardní měřicí stonek z oceli CrNi, o 7 mm nebo o 6 mm Technické parametry: Norma: podle EN Princip měření: Bimetalový pásek Rozsahy stupnic: -40 C až +600 C dle EN Třída přesnosti: třída 2, podle ČSN EN Měřicí rozsah: min. 60 C, například -20 až +40 C Jmenovitá velikost: NS 63, NS 80, NS 100, NS 160 Připojení pozice: centrální dozadu Typ pouzdra: Pouzdro s násuvným rámem Materiál pouzdra: CrNi- steel Pouzdro: P42 dle ČSN EN 60529/IEC 529 Ukazatel se nastavuje: Mosazným vrutem na konci stonku Měřítko: dle ČSN EN Omezení: Max. 6 bar, bezjímky Standardní měřicí stonek: Typ 00 - CrNi- steel Minimální hloubka ponoru: 40 mm Robustní ocelově tělo a odolné sklo proti poškrábání. Jednoduchá a rychlá montáž, lze montovat přímo na vzduchovod pomocí šroubů, nebo nýtů. Bez jímky, může měřicí stonek zvládnout maximální zatížení 6 bar (statická, bez pulzujícího kolísání tlaku) Standardní třída přesnosti: třída 2 Standardní měřicí vřeteno z mosazi, o 7 mm, volitelně o 6 mm Technické parametry: Norma: podle EN Princip měření: Bimetalový pásek Indikační rozsahy: 0 C/60 C, 0 C/80 C, 0 C/100 C, 0 C/120 C 0 C/160 C, 20 C / 40 C; -20 C / 60 C; -30 C / 50 C; -40 C / 40 C; -40 C / 60 C Třída přesnosti: třída 2, podle ČSN EN Měřicí rozsah: min. 60 C, například -20 C až +40 C Jmenovitá velikost: NS 63, NS 80, NS 100 Připojení pozice: centrální dozadu Typ pouzdra: Pouzdro s vyměnitelným rámem Materiál pouzdra: Základní: ocelový plech s modrým pozinkem, vyměnitelný rám z pozinkované leštěné oceli Pouzdro: IP42 dle ČSN EN 60529/IEC 529 Omezení: Max. 6 bar na běžný stonek, bez jímky Stonku: 7mm; materiál: mosaz Typ 00 - MS, hladkě čidlo z mosazi Minimální hloubka ponoru: 40 mm 52

55 Procesní a měřící technika Teploměry s připojením na potrubí Clip-on-Pipe Thermometers Spalinové teploměry Flue Gas Thermometers Poznámky Nenákladné řešení, pro měření povrchové teploty potrubí. Jednoduchá montáž na potrubí s tažnou pružinou na zadní straně. Robustní ocelové tělo a odolné sklo proti poškrábání. Standardní měřicí rozsahy DOC/6000 a DOC/12000 s třídou přesnosti: +/-5%. Technické parametry: Princip měření: Bimetalový pásek Rozsah stupnic: 0 C/60 C, 0 C/120 C Třída přesnosti: +/- 5 C Jmenovitá velikost: NS 63; NS 80 Připojení pozice: centrální dozadu Typ pouzdra: Pouzdro s vyměnitelným rámem Materiál pouzdra: Základní: ocelový plech s modrým pozinkem, vyměnitelný rám z pozinkované leštěné oceli Pouzdro: IP42 dle ČSN EN 60529/IEC 529 Měřítko: dle ČSN EN Robustní ocelové tělo a sklo odolné proti poškrábání. Speciálně určen pro měření výfukových teplot v komíně. Jednoduchá montáž Připojení magnetickými svorkami. Technické parametry: Princip měření: Bimetalický pásek Rozsahy stupnic: 100 C/500 C Třída přesnosti: +/- 5 C Jmenovitá velikost: NS 80 Připojení pozice: centrální dozadu Typ pouzdra: Pouzdro s nasazovacím rámem Materiál krytu: Základní: ocelový plech s modrým pozinkováním, nasazovací rám: poniklovaný ocelový plech Pouzdro: IP42 dle ČSN EN 60529/IEC 529 Měřítko: do 20 C Standardní měřicí stonek: Typ 00 - MS, hladké čidlo z mosazi Minimální hloubka ponoru: 40 mm 53

56 Procesní a měřící technika Klasické teploměry Classical Thermometers Otočné teploměry Every Angle Thermometers Poznámky Vysoce odolné proti korozi. Robustní kryt s bajonetovým připojením z nerezové oceli, vhodný pro průmyslové podmínky. Rychlá odezva teploty. Vysoká přesnost. Standardní měřicí rozsahy dle ČSN EN od -40 C do 600 C Vysoká třída přesnosti: třída 1 podle ČSN EN Standardní měřicí stopka z CrNi oceli ø 8 mm, možno ø 7 a ø 9 mm. Lze kombinovat s širokou škálou typů připojení Technické parametry: Norma: v souladu s EN Princip měření: Bimetalový pásek Rozsahy stupnic: -40 C až +600 C dle EN Třída přesnosti: třída 1, dle ČSN EN Měřicí rozsah: min. 60 C, například -20 C až +40 C Jmenovitá velikost: NS 63, NS 80, NS 100, NS 160 Připojení pozice: centrální dozadu dolů Typ pouzdra: Pouzdro s bajonetovým kroužkem Materiál pouzdra: CrNi ocel: Pouzdro: IP54 dle EN / IEC 529 Ukazatel se nastavuje: Mosazným vrut na konci stopky Měřítko: dle ČSN EN Standardní měřicí stonek: stonek a ponorná jímka vyrobeny z chromniklové oceli Minimální hloubka ponoru: 40 mm Vysoce odolný proti korozi. Robustní kryt s bajonetovým připojením z nerezové oceli, vhodný pro průmyslové podmínky. Rychlá odezva teploty. Vysoká přesnost. Standardní měřicí rozsahy dle ČSN EN od -40 C do 600 C Vysoká třída přesnosti: třída 1 podle ČSN EN Lze kombinovat s širokou škálou typů připojení Technické parametry: Norma: v souladu s EN Princip měření: Bimetalový pásek Rozsahy stupnic: -40 C až +600 C dle EN Třída přesnosti: třída 1, dle ČSN EN Měřicí rozsah: min. 60 C, například -20 C až +40 C Jmenovitá velikost: NS 80, NS 100, NS 160 Připojení pozice: 360 o otočná Typ pouzdra: Pouzdro s bajonetovým kroužkem Materiál pouzdra: CrNi ocel: Pouzdro: IP54 dle EN / IEC 529 Ukazatel se nastavuje: Mosazným vrutem na konci stopky Měřítko: dle ČSN EN Standardní měřicí stonek: stonek a ponorná jímka vyrobeny z chromniklové oceli Minimální hloubka ponoru: 40 mm 54

57 Procesní a měřící technika Rtuťové teploměry Mercury Thermometers Plynové teploměry Very Gas-Actuated High Accuracy Thermometers Temperature Sensors Poznámky Velmi vysoká rychlost odezvy díky vysoce stlačenému plynu v systému. Bezúdržbové a dlouhé kalibrační intervaly díky extrémně nízkým mechanickým opotřebením. Vysoce odolné proti korozi. Robustní kryt s bajonetovým připojením z nerezové oceli. Standardní méřicí rozsahy dle ČSN EN od -40 C do 600 C Vysoká třída přesnosti: třída 1 podle ČSN EN Lze kombinovat s širokou škálou typů připojení Technické parametry: Produktový design: standardně v souladu s EN Princip měření: Teplota související s objemem expanzní rtuti Rozsahy stupnic: -40 C až +600 C, dle EN Třída přesnosti: třída 1, dle ČSN EN Měřicí rozsah: min. 60 C, například -20 C až +40 C Jmenovitá velikost: NS 100; NS 160 Typ pouzdra: Pouzdro s bajonetovým kroužkem Materiál pouzdra: CrNi ocel: Pouzdro: IP54 dle EN 60529/ IEC 529 Ukazatel se nastavuje: Šroubem na zadní straně krytu Měřítko: dle ČSN EN Standardní měřicí stonek: stonek a ponorná jímka vyrobené z chromniklové oceli Minimální hloubka ponoru: 65 mm, se standardním snímačem nebo jímkou Velmi široký teplotní rozsah od -200 C při nízké teplotě (Kryogenní) do 800 C, např. pro měření výfuků dieselových motorů. Velmi vysoká rychlost odezvy díky stlačeněmu plynu. Dlouhě kalibrační intervaly dík extrémně nízkěmu opotřebení. Absolutně šetrné k potravinám a é proti korozi. Lze kombinovat s širokou škálou typů připojení. Technické parametry: Norma: v souladu s EN Princip měření: Teplota související s objemem expanze vzácého plynu Rozsahy stupnic: -200 C až 800 C, dle ČSN EN Třída přesnosti: třída 1, dle ČSN EN Měřicí rozsah: min. 40 C, například -20 C až +20 C Jmenovitá velikost: NS 100; NS 160 Připojení pozice: centrální dozadu Typ pouzdra: Pouzdro s bajonetovým kroužkem Materiál pouzdra: CrNi ocel: Pouzdro: IP54 dle EN / IEC 529 Ukazatel se nastavuje: Nastavením šroubu na zadní straně krytu Měřítko: dle ČSN EN Standardní měřicí stonek: stonek a ponorná jímka vyrobené z chromniklově oceli Minimální hloubka ponoru: 55 mm, se standard. snímačem nebo jímkou 55

58 Procesní a měřící technika Rtuťové teploměry Remote Reading Mercury Thermometers Plynové teploměry Remote Reading Gas-Actuated Thermometers Teploměry s odečtem napětí Remote Reading Tension Thermometer Dálkově měření do vzdálenosti max. 25 m, pracuje bez zásobování energií. Přístroj pro měření ve vzdálenosti 63, 100 nebo 160 mm od stěny. Bezúdržbově a dlouhé kalibrační intervaly díky extrémně nízkým mechanickým opotřebením Vysoce odolné proti korozi. Rychlá odezva indikace změny teplo Standardní měřicí rozsahy dle ČSN EN od -40 C do 600 C Lze kombinovat s širokou škálou typů připojení Technické parametry: Produktový design: norma v souladu s EN Princip měření: Teplota související s objemem expanzní rtuti Rozsahy stupnic: -40 C až dle. EN Třída přesnosti: třída 1, dle. ČSN EN Měřicí rozsah: min. 60 C, například -20 C až +40 C Jmenovitavelikost: NS 100; NS 160 Připojení pozice: různě Typ pouzdra: Pouzdro s bajonetovým kroužkem Materiál pouzdra: CrNi ocel: Typ ochrany: P54 dle. EN 60529/IEC 529 Ukazatel se nastavuje: Šroubem, na zadní straně krytu Měřítko: dle. ČSN EN Standardní měřicí stonek: stonek a ponornou jímkou vyrobené z chromniklově oceli Minimální hloubka ponoru: 65 mm, se standard. snímačem nebo jímkou Dálkově měření do vzdálenosti max. 50 m, pracuje bez zásobování energií. Velmi široký rozsah průmyslových aplikací, ato od -200 C (kryogenní) do 800 C, např. pro měření výfuků motorů. Měření ve vzdálenosti 63, 100 nebo 160 mm od stěny. Velmi vysoká rychlost odezvy díky stlačeněmu plynu. Absolutně šetrné k životnímu prostředí díky použití naprosto netoxických vzácných plynů. Vysoce odolné proti korozi. Vhodná pro agresivní podmínky. Lze kombinovat s širokou škálou připojení Technické parametry: Produktový design: norma v souladu s EN Princip měření: Teplota související s objemem expanzního vzácného plyn Rozsahy stupnic: -200 C až 800 C., dle. ČSN EN Třída přesnosti: třída 1, dle ČSN EN Měřicí rozsah: min. 40 C, například -20 C až 20 C Jmenovitá velikost: NS 100; NS 160 Typ pouzdra: Pouzdro s bajonet. kroužkem Materiál pouzdra: CrNi ocel: Typ ochrany: IP54 dle EN 60529/IEC 529 Ukazatel se nastavuje: Šroubem, na zadní straně krytu Standardní měřicí stonek: stonek a ponorná jímka vyrobené z chromniklově oceli Minimální hloubka ponoru: 55 mm se stand. snímačem nebo jímkou Prostorově úsporný, vzdáleně čtení. Pro horizontální zapuštěnou montáž s čelním kroužkem a bočním přichycením. Bez vnější energie, pro měření standardních měřicích rozsahů s maximální vzdálenosti 10 m od měřeného bodu. Bez teplotní kompenzace, tj. výsledek měření je ovlivněn teplotními změnami na měřicí lince. Technické parametry: Princip měření: Teplota v závislosti na objemu šíření anorganických kapalin Třída přesnosti: +/- 3% z hodnoty celkového rozsahu Měřicí rozsah: min. 60 C, například -20 C až +40 C, -40 C/+40 C a 0 C/120 C Připojení pozice: různě Jmenovitá světlost: NS 52; NS 60, NS 80, NS 100 Materiál pouzdra: různě Typ ochrany: IP41 dle ČSN EN 60529/IEC 529 Ukazatel se nastavuje: Stavěcím šroubem Omezení: Max. 6 bar s běžným stonkem, bez jímky Standardní měřicí stonek: Hladký senzor Minimální hloubka ponoru: Celková délka snímače 56

59 Procesní a měřící technika Topenářské teploměry Heating Thermometers Průmyslové teploměry Industrial Glas Thermometers Poznámky Vhodné pro všechny univerzální aplikace v oblasti vytápění a kotle. Rozsah čtení se pohybuje od -30 C do +200 C. Měřicí vložka se skládá ze skleněné kapiláry a je chráněna válcovým mosazným plechem. Každá změna teploty mění objem smáčecí expanzní kapaliny - anorganické (červená), rtut' (žlutá) - a tedy polohy sig. vlákna v kapiláře. Non-toxická termometrická kapalina se pohybuje v rozsahu měření od -30 C do +200 C. Jímka ve standardním rozsahu dodávky Technické parametry: Princip měření: Rozšíření teploměrných, máčení tekutin v kapiláře Snímací prvek: do 200 C, skleněné kapilární s anorganickými tekutinami, obarvených červeně Jmenovitá velikost: NS 160, NS 260 dolů nebo dozadu Norma: EN 16170, EN Stupnice dělení: 2 C,1 C Rozsahy: -10/50 C; -30/50 C, 0/100 C, 0/200 C, 0/130 C, 0/150 C Třída přesnosti: +/- 1,5% z hodnoty konečněho rozsahu Pouzdro: mosaz prostorový se šroubovým uzávěrem, leštěná Ochrana zařízení Typ: IP68 dle EN 60529/ IEC 529 Max. provozní tlak: 6 bar Použití pro průmyslové aplikace rozsah čtení se pohybuje od -60 C do +200 C, volitelně až 300 C. Vhodné pro agresivní okolí odolné mořské vodě a vysoce odolné chemikáliím. Chráněné před nárazy a vibrací. Vhodné pro měření místa s mechanickými vibracemi. Non-toxická termometrická kapalina se pohybuje v rozsahu měření od -30 C do +200 C. Stupnice odolná proti odření, dobrá čitelnost. Technické parametry: Princip měření: Rozšíření teploměrných, máčených tekutin v kapiláře Snímací prvek: až 250 C, sklo kapiláry s anorganickými tekutinami barvené modře; od 250 C: sklo kapiláry naplněné rtuti obarvené žlutě Jmenovitá velikost: NS 110, NS 150, NS 200 přímé nebo dozadu Norma: EN 16181, 85, 89 Čtecí rozsahy: -10/50 C; -30/50 C, -60/40 C, 0/50 C, 0/60 C, 0/100 C, 0/120 C, 0/160 C, 0/200 C Třída přesnosti: +/- 1% z hodnoty konečného rozsahu Pouzdro: V-tvaru z tlakově litého hliníku, zlatá barva, eloxová úprava Ochrana typu: IP68 dle EN / IEC 529 Max. provozní tlak: 6 bar 57

60 Procesní a měřící technika Kontaktní teploměry Contact Thermometers Indukční teploměry Inductive Contact Thermometers Elektroniclé teploměry Electronic Contact Thermometers Vysoká rychlost odezvy, rtut'ově měření v rozsahu mezi -40 C a 600 C, plynové -200 C a 800 C. Pro přímé indkace teploty v místě měření a současně ovládání systěmu (elektrický výstupní signál je úměrný měřeně teplotě). Vysoká spínací spolehlivost (30W/ 50VA), také v případě vibrací (nebo 10W/18VA bez vibrací). Vhodně v případě, když budou nepřesnosti spínacího bodu (2-5% bodu nastaveněho spínání). Pracuje bez dodávek energie. Až 4 spínací kontakty, 3 nastavitelně spínací funkce: ve směru hodinových ručiček, uzavření 5 rostoucím tlakem (sepnutí kontaktu), otevření (otevření kontaktu), přepínání (střídání) Produktová norma: EN Princip měření: Teplota související s objemem expanzní rtuti (plynu) Rozsahy stupnic: různé Třída přesnosti: třída 1, dle ČSN EN Měřicí rozsah: různé Jmenovitá velikost: NS 100; NS 160 Připojení pozice: centrální směrem dozadu; směrem dolů; 90 o směrem dozadu; 360 o otočná Materiál pouzdra: CrNi ocel: Typ ochrany: IP54 dle EN / IEC 529 Ukazatel se nastavuje: Šroubem, na zadní straně krytu Standardní měřicí stonek: Stonkem a jímkou vyrobené z CrNi oceli Minimální hloubka ponoru: 65 mm Vysoká rychlost odezvy, měření rtut'ové v rozsahu mezi -40 C a 600 C, plynové -200 C a 800 C. Pro přímé indikace teploty v místě měření a současné ovládání (elektrický výstupní signál, úměrný měřené teplotě). Zásobování energií vyžaduje. Přesný spínací bod, 0,5% z hodnoty celkového rozsahu. Vypínací schopnost je závislá na obvodu použitého zesilovače. Bezkontaktní spínač v měřicím přístroji přepne obvod zesilovače s pomocí energie Může být použit s glycerinovou náplní nebo jinou tlumící kapalinou. Až 4 spínacích kontakty, 3 nastavitelné spínací funkce: ve směri hodinových ručiček, uzavření s rostoucím tlakem, otevření (otevření kontaktu), přepínání (střídání). Technické parametry: Produktová norma: EN Princip měření: Teplota související s objemem expanzní rtuti (plynu) Rozsahy stupnic: různé Třída přesnosti: třída 1, dle ČSN EN Měřicí rozsah: různé Jmenovitá velikost: NS 100; NS 160 Připojení pozice: centrální směrem dozadu; směrem dolů; 90 o směrem dozadu; 360 o otočná Materiál pouzdra: CrNi ocel: Typ ochrany: IP54 dle EN / IEC 529 Ukazatel se nastavuje: Šroubem, na zadní straně krytu Standardní měřicí stonek: Stonkem a jímkou vyrobené z chromniklové ocel Minimální hloubka ponoru: 65 mm Vysoká rychlost odezvy, měření rtut'ověho se pohybuje mezi -40 C a 600 C a plynového mezi -200 C a 800 C. Pro přímé indikace teploty v místě měření a současně ovládání (elektrický výstupní signál, úměrný měřeně teplotě). Zásobování energií vyžaduje. Vhodné pro nízkou vypínací schopnost 10-30V (DC) a 100 ma, např. pro signalizaci k PLC, provoz optočlenů nebojiných el. jednotek. Přesný spínací bod, 0,5% z hodnoty konečněho rozsahu. Může být použit s glycerinovou náplní nebojiných tlumících kapalin Až 4 spínacích kontakty, 3 nastav. spínací funkce: ve směru hodinových ručiček, uzavření s rostoucím tlakem otevření (otevření kontaktu), přepínání (střídání). Technické parametry: Produktová norma: EN Princip měření: Teplota související s objemem expanzní rtuti Rozsahy stupnic: různé Přesnost měření: třída 1, dle ČSN EN Měřicí rozsah rozsahy: různé Jmenovitá světlost: NS 100; NS 160 Připojení pozice: centrální směrem dozadu; směrem dolů; 90 o směrem dozadu; 360 o otočná Materiál pouzdra: CrNi ocel: Typ ochrany: IP54 dle EN 60529/ IEC 529 Ukazatel se nastavuje: Šroubem, na zadní straně krytu Standardní měřicí stonek: Stonkem a jímkou vyrobené z CrNi oceli Minimální hloubka ponoru: 65 mm 58

61 Procesní a měřící technika Kontaktní teploměry Remote Reading Contact Thermometers Indukční teploměry Inductive Contact Remote Reading Thermometers Elektroniclé teploměry Electronic Contact Remote Reading Thermometers Vysoká rychlost odezvy, měření rtut'ověho se pohybuje mezi -40 C a 600 C a plynového mezi -200 C a 800 C. Dálkově měření max. 25m, pracuje bez externího zásobování energií. Pro přímé indikace teploty v bodě měření a současně ovládání systěmu (elektrický výstupní signál je úměrný teplotě měřeněho média). Kontakty sepnou, jakmile dosáhne teplota nastaveněho bodu. Vysoká spínací spolehlivost (30W/50VA), také v případě vibrací (10W/18VA bez vibrací). Vhodně v případě nepřesněho spínacího bodu (2-5% bodu nastaveněho spínání). Pracuje bez dodávek energie, a tedy i v případě výpadku napájení. Až 4 spínací kontakty, 3 nastavitelně spínací funkce: ve směru hodinových runiček, uzavření s rostoucím tlakem (sepnutí kontaktu), otevření (otevření kontaktu), přepínání (střídání) Technické parametry: Produktová norma: EN Princip měření: Teplota související s objemem expanzní rtuti (plynu) Rozsahy stupnic: různé Třída přesnosti: třída 1, dle ČSN EN Měřicí rozsah rozsah: různé Jmenovitá velikost: NS 100; NS 160 Připojení pozice: dálkově přip. dolů Materiál pouzdra: CrNi ocel: Typ ochrany: IP54 dle EN 60529/ IEC 529 Ukazatel se nastavuje: Šroubem, na zadní straně krytu Standardní měřicí stonek: stonek a jímka vyrobené z CrNi oceli Minimální hloubka ponoru: 65 mm Vysoká rychlost odezvy, rtut'ové měření se pohybuje mezi -40 C a 600 C a plynového mezi -200 C a 800 C. Dálkové měření max. 25 m Pro přímé indikace teploty v místě měření a současné ovládání (elektrický výstupní signál, úměrný měřené teplotě). Kontakty sepnou jakmile teplota dosáhne nastaveného bodu. K provozu potřebuje energii. Spínací schopnost je závislá na obvodu použitého zesilovače Bezdotykové spínače v měřicím přístroji přepnou obvod zesilovače s pomocí zásobované energie. Až 4 spínacích kontakty, 3 nastav. spínací funkce: ve směru hodinových ručiček, uzavření s rostoucím tlakem (spínací kontakt), otevření (otevření kontaktu), přepínání (střídání). Technické parametry: Produktová norma: EN Princip měření: Teplota související s objemem expanzní rtuti (plynu) Rozsahy stupnic: různé Třída přesnosti: třída 1, dle ČSN EN Měřicí rozsah: různé Jmenovitá velikost: NS 100; NS 160 Připojení pozice: Dálková přip. dolů Materiál pouzdra: CrNi ocel: Typ ochrany: IP54 dle EN / IEC 529 Ukazatel se nastavuje: Šroubem, na zadní straně krytu Měřítko: dle ČSN EN Standardní měřicí stonek: Stonek a jímka vyrobené z CrNi oceli Minimální hloubka ponoru: 65 mm, se stand. snímačem nebo jímkou Vysoká rychlost odezvy, rtut'ové měření se pohybuje mezi -40 C a 600 C a plynového mezi -200 C a 800 C. Dálkové měření max. 25 m Pro přímé indikace teploty v místě měření a současné ovládání (el výstupní signál, úměrný měřené teplotě). Kontakty sepnou jakmile teplota dosáhne nastaveného bodu. K provozu potřebuje energii. Vhodné pro nízké vypínací schopnosti 10-30V (DC) a 100 ma, např. pro signalizaci k PLC, provoz optočlenů nebo jiných elektronických jednotek. Až 4 spínacích kontakty, 3 nastavitelné spínací funkce: ve směru hodinových ručiček, uzavření s rostoucím tlakem, otevření (otevření kontaktu), přepínání (střídání). Technické parametry: Produktová norma: EN Princip měření: Teplota související s objemem expanzní rtuti (plynu) Rozsahy stupnic: ruzné Třída přesnosti: třída 1, dle ČSN EN Měřicí rozsah: různé Jmenovitá velikost: NS 100; NS 160 Připojení pozice: Dálková přip. dolů Materiál pouzdra: CrNi ocel: Typ ochrany: IP54 dle EN 60529/ IEC 529 Ukazatel se nastavuje: Šroubem, na zadní straně krytu Měřítko: dle ČSN EN Standardní měřicí stonek: Stonek a jímka vyrobené z chromniklové oceli Minimální hloubka ponoru: 65 mm, se stand. snímačem nebo jímkou 59

62 Procesní a měřící technika Termostaty pro připojení na potrubí Clip-on-Pipe Thermostats Pokojové termostaty Room Thermostats Termostaty pro kotle Boiler Thermostats Pro kotle a ovládání oběhového čerpadla. Snadná montáž termostatu s tažnou pružinou. Jakmile teplota média v měřicím stonku dosáhne nastavené teploty, jsou sepnuty kontakty relě. Rozsah nastavení: 30 C až 90 0 Vhodné pro použití v chráněných vnitřních prostorách Volitelně také bez rukojeti, v tomto případě, je nastavení možné pouze po demontáži krytu Materiál pouzdra: Plast Rozsah nastavení: 30 C až 90 C Kontaktní zatížení: 16(4)250 V (AC do 6 (1)400 V (AC) Typ krytí: IP40 dle EN / IEC 528 Kontakty: 1 x přepínací kontakt Měřicí stonek: Kontakt povrch na zadní straně krytu Měřicí stonek Mosaz Jakmile teplota v místnosti dosáhne nastavené teploty, jsou sepnuty kontakty relé. Zapnutí a vypnutí otočným knoflíkem. Světlo emitující dioda pro provozní indikaci stavu. Rozsah nastavení: 6 C až +30 C Vhodné pro použití v chráněných vnitřních prostorách Snadná montáž na zeď S jedním spínacím kontaktem Pro regulace teploty kotle. Jakmile měření teploty média v měřicím stonku dosáhne nastavene teploty, jsou sepnuty kontakty relě. Rozsah nastavení: 30 C až 90 C Vhodné pro použití v chráněných vnitřních prostorách Volitelně také bez ovládacího knoflíku, v tomto případě, je nastavení možné pouze po demontáži krytu S dvojí funkcí termostatu Se dvěma stonky a spínacími kontakty. Pro regulace teploty kotle. Jakmile teplota média v měřicím stonku dosáhne nastavene teploty, jsou sepnuty kontakty relé. Rozsah nastavení: 30 C až 90 C Vhodné pro použití v chráněných vnitřních prostorách Dva nezávisle měřící senzory a dva přepínací kontakty umožňují dvě nezávislě spínací funkce (zvýšená spolehlivost a stabilita) Volitelně také bez rukojeti, v tomto případě, je nastavení možné pouze po demontáži krytu. 60

63 Partnerský program REGOM INSTRUMENTS Ventily, armatury a komponenty ACDA Airpower AWH Böhmer BValve Circor Crane - Krombach - Pacific Valves - Resistoflex Valves - REVO - Saunders - Stockham - Xomox - WTA Curtiss wright End Armaturen Farris Fike Handtmann Keofitt Kitz LBH Mankenberg Neumo Noris Rieger RTK Thermador ThermOmegaTech Ygros Procesní a měřící technika Anderson-Negele Dr. Thiedig Compur monitors Sensotech Zirox Čerpadla KPA Crane Depa Crane Elro HRS Spiratube Technologie a zařízení HRS Bioengineering Hanovia REGOM INSTRUMENTS s.r.o. tel.: , fax: , regom@regom.cz skype: regom-office 61

CENÍK 2015 WWW.ABOVALVE.COM

CENÍK 2015 WWW.ABOVALVE.COM PLATNOST: 1. 5. 2015 31. 12. 2015 Ceny jsou uvedeny v Kč bez DPH. Dodací podmínka: EXW Olomouc Uzavírací centrické klapky Uzavírací excentrické klapky Uzavírací klapky pro agresivní média Nožová šoupátka

Více

WWW NAVIGÁTOR. REGOM INSTRUMENTS s.r.o. Brabcova 2/ PRAHA 4 IČ: DČ: CZ

WWW NAVIGÁTOR. REGOM INSTRUMENTS s.r.o. Brabcova 2/ PRAHA 4 IČ: DČ: CZ WWW NAVIGÁTOR I Strana: 1/12 12 NAVIGÁTOR Průmyslové ventily a armatury Vážení zákazníci, vážení obchodní partneři, Pro usnadnění vyhledávání potřebných informací o nabízeném sortimentu jsme pro Vás připravili

Více

Možné aplikace dodávaných komponentů CHEMICKÝ A PETROCHEMICKÝ PRŮMYSL

Možné aplikace dodávaných komponentů CHEMICKÝ A PETROCHEMICKÝ PRŮMYSL Výhradní zastoupení SAMSON AG pro Českou a Slovenskou republiku Možné aplikace dodávaných komponentů CHEMICKÝ A PETROCHEMICKÝ PRŮMYSL Regulační technika se stoletou tradicí Pro technologii zpracování ropy,

Více

ŠOUPÁTKA DLE EN TYP S33

ŠOUPÁTKA DLE EN TYP S33 ŠOUPÁTKA DLE EN TYP S33 Použití Šoupátka jsou uzavírací armatury sloužící k úplnému uzavření proudu pracovní látky. Při použití šoupátka k jakékoliv regulaci nebo škrcení výrobce nezaručuje těsnost uzávěru.

Více

Možné aplikace dodávaných komponentů POTRAVINÁŘSTVÍ

Možné aplikace dodávaných komponentů POTRAVINÁŘSTVÍ Výhradní zastoupení SAMSON AG pro Českou a Slovenskou republiku Možné aplikace dodávaných komponentů POTRAVINÁŘSTVÍ Regulační technika se stoletou tradicí Regulační ventily SAMSON řady 240 typ 3347, 3249

Více

PRŮMYSLOVÉ ARMATURY - ventily

PRŮMYSLOVÉ ARMATURY - ventily Sedlové ventily Sedlový ventil typ 2028 Materiál sedla: Materiál kola: Hliník Od -20 C do +200 C Univerzální sedlový ventil pro průmyslové instalace. Vhodný pro regulaci nebo škrcení průtoku. Pracovní

Více

DIN PN 10/ANSI 150 CHARAKTERISTIKA STANDARDNÍHO PROVEDENÍ

DIN PN 10/ANSI 150 CHARAKTERISTIKA STANDARDNÍHO PROVEDENÍ Typ: L50 Nožové šoupátko DN 50 DN 600 DIN PN 10/ANSI 150 Volitelně P.E.D. 97/23/EC média: skupina 1(b), 2 (kat. I, mod. A) CHARAKTERISTIKA STANDARDNÍHO PROVEDENÍ Konstrukce: dvojdílné těleso mezi příruby

Více

GRIP THAT HOLDS. SÉRIE 85 a 100 // PN 10/16/Class 150 // DN 15-300 (1/2-12 ) MEMBRÁNOVÉ VENTILY WWW.ABOVALVE.COM

GRIP THAT HOLDS. SÉRIE 85 a 100 // PN 10/16/Class 150 // DN 15-300 (1/2-12 ) MEMBRÁNOVÉ VENTILY WWW.ABOVALVE.COM GRIP THAT HOLDS SÉRIE 85 a 100 // PN 10/16/Class 150 // DN 15-300 (1/2-12 ) MEMBRÁNOVÉ VENTILY WWW.ABOVALVE.COM OBECNÉ INFORMACE - SÉRIE 85 & 100 OBECNÉ INFORMACE DN 15 - DN 300 Jednodílné těleso, obousměrný

Více

Nerezové kulové ventily série 26d se samodotahovatelným sedlem a nebo plovoucím kulovým segmentem

Nerezové kulové ventily série 26d se samodotahovatelným sedlem a nebo plovoucím kulovým segmentem Nerezové kulové ventily série 26d se samodotahovatelným sedlem a nebo plovoucím kulovým segmentem Použití: Těsně uzavírací kulový kohout nerezové oceli pro agresivní média, obvzláště pro chemický průmysl:

Více

PRŮMYSLOVÉ ARMATURY KLAPKY KULOVÉ KOHOUTY ŠOUPÁTKA VENTILY POHONY.

PRŮMYSLOVÉ ARMATURY KLAPKY KULOVÉ KOHOUTY ŠOUPÁTKA VENTILY POHONY. PRŮMYSLOVÉ ARMATURY KLAPKY KULOVÉ KOHOUTY ŠOUPÁTKA VENTILY POHONY www.martech.cz MARTECH, Váš spolehlivý partner v oblasti průmyslových armatur. Již od roku 1991 působíme na trhu jako dodavatel armatur,

Více

typ: FT4 Diagram tlaku a teploty Průmyslové armatury kulové kohouty 3-cestný kulový kohout kompaktní DN15 150, PN10 40, ANSI 150

typ: FT4 Diagram tlaku a teploty   Průmyslové armatury kulové kohouty 3-cestný kulový kohout kompaktní DN15 150, PN10 40, ANSI 150 Vlastnosti a použití: Kompaktní -cestný kulový kohout s L nebo T vrtáním, funkcí rozdělovače nebo pro universální použití. Vhodné pro plynná a kapalná média s přihlédnutím na odolnost použitých materiálů.

Více

PF6 Nerezové on/off ventily s pístovým pohonem

PF6 Nerezové on/off ventily s pístovým pohonem Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright TI-P7- CH Vydání 9 PF Nerezové on/off ventily s pístovým pohonem Popis PF jsou dvoucestné ventily

Více

DIN PN 10/ANSI 150 CHARAKTERISTIKA STANDARDNÍHO PROVEDENÍ

DIN PN 10/ANSI 150 CHARAKTERISTIKA STANDARDNÍHO PROVEDENÍ Typ: L20 Nožové šoupátko DN 50 DN 1200 DIN PN 10/ANSI 150 Volitelně P.E.D. 97/23/EC média: skupina 1(b), 2 (kat. I, mod. A) CHARAKTERISTIKA STANDARDNÍHO PROVEDENÍ Konstrukce: jednodílné těleso mezi příruby

Více

DIN PN 10/ANSI 150 CHARAKTERISTIKA STANDARDNÍHO PROVEDENÍ

DIN PN 10/ANSI 150 CHARAKTERISTIKA STANDARDNÍHO PROVEDENÍ Typ: L65 Nožové šoupátko DN 50 DN 600 DIN PN 10/ANSI 150 Volitelně P.E.D. 97/23/EC média: skupina 1(b), 2 (kat. I, mod. A) CHARAKTERISTIKA STANDARDNÍHO PROVEDENÍ Konstrukce: jednodílné těleso mezi příruby

Více

UZAVÍRACÍ KLAPKY S DVOJITOU EXCENTRICITOU TYP L32.7

UZAVÍRACÍ KLAPKY S DVOJITOU EXCENTRICITOU TYP L32.7 Použití Uzavírací klapky s dvojitou excentricitou jsou průmyslové armatury určené k úplnému otevření nebo uzavření průtoku. Lze je použít i pro regulaci průtoku. Při dlouhodobém používání v regulačním

Více

OBLASTI POUŽITÍ: čištění odpadních vod potravinářský průmysl chemický průmysl VÝHODY POUŽITÍ:

OBLASTI POUŽITÍ: čištění odpadních vod potravinářský průmysl chemický průmysl VÝHODY POUŽITÍ: TYP AB 50 600 / PN 10 NOŽOVÉ ŠOUPÁTKO MEZIPŘÍRUBOVÉ, OBOUSMĚRNÉ jednodílné lité těleso bez přírub (wafer) s krátkou stavební délkou plný průtok nůž se speciálním vedením pro rychlé a bezproblémové uzavírání

Více

typ: FB8 Diagram tlaku a teploty Průmyslové armatury kulové kohouty Kulový kohout pod nádrže DN40 200, PN10 16, ANSI150

typ: FB8 Diagram tlaku a teploty  Průmyslové armatury kulové kohouty Kulový kohout pod nádrže DN40 200, PN10 16, ANSI150 Vlastnosti a použití: Přírubový kulový kohout upravený pro montáž pod nádrže. Vhodný pro plynná a kapalná média s přihlédnutím na odolnost použitých materiálů. Díky konstrukčnímu provedení lze použít i

Více

Kovový sedlový ventil se šikmým sedlem

Kovový sedlový ventil se šikmým sedlem Kovový sedlový ventil se šikmým sedlem Konstrukce Ventil GEMÜ je pneumaticky ovládaný sedlový ventil se šikmým sedlem, který je možno použít i do relativně vysokých teplot. Vřeteno je podle velikosti a

Více

UZAVÍRACÍ KLAPKY S DVOJITOU EXCENTRICITOU TYP L32.7

UZAVÍRACÍ KLAPKY S DVOJITOU EXCENTRICITOU TYP L32.7 Použití Uzavírací klapky s dvojitou excentricitou jsou průmyslové armatury určené k úplnému otevření nebo uzavření průtoku. Lze je použít i pro regulaci průtoku. Při dlouhodobém používání v regulačním

Více

typ: FB2 Diagram tlaku a teploty www.fluidtechnik.eu Průmyslové armatury kulové kohouty Kulový kohout kompaktní DN150 200, PN10 40, ANSI150 300

typ: FB2 Diagram tlaku a teploty www.fluidtechnik.eu Průmyslové armatury kulové kohouty Kulový kohout kompaktní DN150 200, PN10 40, ANSI150 300 Vlastnosti a použití: Pro vodu, páru, tlakový vzduch, vakuum a další plynná a kapalná média s přihlédnutím na odolnost použitých materiálů. Díky konstrukčnímu provedení lze použít i na agresivní plynné

Více

Možné aplikace dodávaných komponentů KRYOGENIKA

Možné aplikace dodávaných komponentů KRYOGENIKA Výhradní zastoupení SAMSON AG pro Českou a Slovenskou republiku Možné aplikace dodávaných komponentů KRYOGENIKA Regulační technika se stoletou tradicí Přímočinné regulátory pro nízké teploty (od -200 C):

Více

Membránové ventily, kovové

Membránové ventily, kovové Membránové ventily, kovové Konstrukce Membránový 2/2 cestný pístový ventil GEMÜ je navržen pro použití ve sterilním prostředí. Všechny kovové díly ventilu jsou vyrobeny z nerezové oceli. Tlačné pružiny

Více

UZAVÍRACÍ KLAPKY S DVOJITOU EXCENTRICITOU TYP L32.7

UZAVÍRACÍ KLAPKY S DVOJITOU EXCENTRICITOU TYP L32.7 Použití Uzavírací klapky s dvojitou excentricitou jsou průmyslové armatury určené k úplnému otevření nebo uzavření průtoku. Lze je použít i pro regulaci průtoku. Při dlouhodobém používání v regulačním

Více

KLAPKA UZAVÍRACÍ CENTRICKÁ L 32.1

KLAPKA UZAVÍRACÍ CENTRICKÁ L 32.1 Technický popis Uzavírací klapky jsou navrženy a vyrobeny tak, aby byla zajištěna maximální životnost a spolehlivost. Uzavírací klapky splňují požadavky norem API 609, BS 5155 a MSS SP67. Materiálové provedení

Více

verze 06/2005 PRS 301 REGULAČNÍ VENTIL TYP PRS 301

verze 06/2005 PRS 301 REGULAČNÍ VENTIL TYP PRS 301 verze 06/2005 PRS 301 REGULAČNÍ VENTIL TYP PRS 301 POUŽITÍ Těsné klapky typu PRS se používají v automatických systémech a aplikacích dálkového ovládání k regulaci průtoku kapalin, par a plynů. Vzhledem

Více

Kovový sedlový ventil se šikmým sedlem

Kovový sedlový ventil se šikmým sedlem Kovový sedlový ventil se šikmým sedlem Konstrukce Ventil GEMÜ je pneumaticky ovládaný sedlový ventil se šikmým sedlem, který je možno použít i do relativně vysokých teplot. Vřeteno je podle velikosti a

Více

UZAVÍRACÍ A ŠKRTÍCÍ KLAPKY

UZAVÍRACÍ A ŠKRTÍCÍ KLAPKY UZAVÍRACÍ A ŠKRTÍCÍ KLAPKY TABLE OF CONTENT PROFIL SPOLEČNOSTI Společnost ARMATURY Group a.s. je významným českým výrobcem průmyslových armatur, dodavatelem potrubí a příslušenství a automatizovaných systémů

Více

UZAVÍRACÍ KLAPKY S DVOJITOU EXCENTRICITOU TYP L32.7

UZAVÍRACÍ KLAPKY S DVOJITOU EXCENTRICITOU TYP L32.7 Použití Uzavírací klapky s dvojitou excentricitou jsou průmyslové armatury určené k úplnému otevření nebo uzavření průtoku. Lze je použít i pro regulaci průtoku. Při dlouhodobém používání v regulačním

Více

nízký ovládací moment OBLASTI POUŽITÍ: VÝHODY POUŽITÍ:

nízký ovládací moment OBLASTI POUŽITÍ: VÝHODY POUŽITÍ: TYP A 50 1 200 / PN 10 NOŽOVÉ ŠOUPÁTKO MEZIPŘÍRUBOVÉ, JEOSMĚRNÉ jednodílné lité těleso bez přírub (wafer) s krátkou stavební délkou plný průtok nůž se speciálním vedením pro rychlé a bezproblémové uzavírání

Více

Klapka zpětná kombinovaná s dvojitou excentricitou. Typ K18 DN PN Provedení: přírubové. Katalogový list Vydání: CZ 4 / 2014

Klapka zpětná kombinovaná s dvojitou excentricitou. Typ K18 DN PN Provedení: přírubové. Katalogový list Vydání: CZ 4 / 2014 PN 6 25 Klapka zpětná kombinovaná s dvojitou excentricitou Provedení: přírubové Katalogový list Vydání: CZ 4 / 2014 MPOWER Engineering, a.s. Pod Vinicí 2028/20, 143 01 Praha 4, CZ T: +420 225 371 300,

Více

UZAVÍRACÍ KLAPKA. dvojitě excentrická, DN , PN 10 PN 16. Konstrukční charakteristiky

UZAVÍRACÍ KLAPKA. dvojitě excentrická, DN , PN 10 PN 16. Konstrukční charakteristiky UZAVÍRACÍ KAPKA dvojitě excentrická, DN -1400, PN PN 16 1 uzavírací klapka a převodovka vhodná pro instalaci na povrch, do šachet i do země, pro zemní soupravu nutné doobjednat adaptér 2 tělo aerodynamické

Více

Ocelové, pryžové a tkaninové kompenzátory

Ocelové, pryžové a tkaninové kompenzátory Ocelové, pryžové a tkaninové kompenzátory Ocelové kompenzátory - Standardní program Zvláštní provedení: vodící trubka nebo opláštění Připojení: příruba z C-oceli/nerez Materiál vlnovce PN DN t max ( C)

Více

Kovový sedlový ventil se šikmým sedlem

Kovový sedlový ventil se šikmým sedlem Kovový sedlový ventil se šikmým sedlem Konstrukce Pneumaticky ovládaný / cestný úhlový sedlový ventil má nyní aluminiový pístový pohon, který nevyžaduje údržbu. Vřeteno ventilu je utěsněno samotěsnicí

Více

UZAVÍRACÍ KLAPKY S JEDNOU EXCENTRICITOU TYP L32.6

UZAVÍRACÍ KLAPKY S JEDNOU EXCENTRICITOU TYP L32.6 Použití Uzavírací klapky s jednou excentricitou jsou průmyslové armatury určené k úplnému otevření nebo uzavření průtoku. Lze je použít i pro regulaci průtoku. Při dlouhodobém používání v regulačním režimu

Více

Váš partner pro automatizaci.

Váš partner pro automatizaci. Váš partner pro automatizaci. CONTROL KULOVÉ KOHOUTY REGULAČNÍ A UZAVÍRACÍ KLAPKY NOŽOVÁ ŠOUPÁTKA MEMBRÁNOVÉ VENTILY ASEPTICKÉ VENTILY ZPĚTNÉ VENTILY A KLAPKY UZAVÍRACÍ VENTILY POJIŠŤOVACÍ VENTILY ELEKTROMAGNETICKÉ

Více

Kovový sedlový ventil se šikmým sedlem

Kovový sedlový ventil se šikmým sedlem Kovový sedlový ventil se šikmým sedlem Konstrukce Pneumaticky ovládaný / cestný ventil GEMÜ je vybaven bezúdržbovým robustním hliníkovým pístovým pohonem. Vřeteno ventilu je utěsněno samotěsnicí ucpávkou,

Více

OBLASTI POUŽITÍ: VÝHODY POUŽITÍ:

OBLASTI POUŽITÍ: VÝHODY POUŽITÍ: TYP L 50 1 200 / PN 10 NOŽOVÉ ŠOUPÁTKO S PRŮCHOZÍM NOŽEM, OBOUSMĚRNÉ lité dvoudílné těleso bez přírub (wafer), krátká stavební délka se speciálním vnitřním vedením nože nůž prochází mezi oběma díly tělesa

Více

L teplota -25 C až +150 C.. rozebíratelná konstrukce.. uzavírací a regulační funkce

L teplota -25 C až +150 C.. rozebíratelná konstrukce.. uzavírací a regulační funkce L 32.5.. teplota -25 C až +150 C.. rozebíratelná konstrukce.. uzavírací a regulační funkce.. průmyslové aplikace.. TZB.. úpravny vod.. ČOV.. plynárenství.. potravinářství Popis výrobku Měkkotěsnící centrická

Více

OBLASTI POUŽITÍ: VÝHODY POUŽITÍ: nízká tlaková ztráta nízká hmotnost jednoduchá instalace nízké náklady na údržbu dlouhá životnost

OBLASTI POUŽITÍ: VÝHODY POUŽITÍ: nízká tlaková ztráta nízká hmotnost jednoduchá instalace nízké náklady na údržbu dlouhá životnost TYP F 50 1 200 / PN 10 NOŽOVÉ ŠOUPÁTKO POD VÝSYPKU (SILO) jednodílné lité těleso bez přírub (wafer) s krátkou stavební délkou plný průtok otvory v tělese pro jednoduché čištění nůž se speciálním vedením

Více

Kovový sedlový ventil se šikmým sedlem

Kovový sedlový ventil se šikmým sedlem Kovový sedlový ventil se šikmým sedlem Konstrukce Pneumaticky ovládaný / cestný ventil GEMÜ je vybaven bezúdržbovým robustním hliníkovým pístovým pohonem. Vřeteno ventilu je utěsněno samotěsnicí ucpávkou,

Více

typ: FN2 Diagram tlaku a teploty Průmyslové armatury kulové kohouty Kulový kohout přírubový DN15 300, PN10 160

typ: FN2 Diagram tlaku a teploty  Průmyslové armatury kulové kohouty Kulový kohout přírubový DN15 300, PN10 160 Kulový kohout přírubový DN15 300, PN 160 Vlastnosti a použití: Pro široký rozsah použití včetně médií s vyšším pracovním tlakem a s přihlédnutím na odolnost použitých materiálů. V provedení podle ATEX

Více

40-45 KLAPKA S DVOJITOU EXCENTRICITOU BRAY

40-45 KLAPKA S DVOJITOU EXCENTRICITOU BRAY ATALOGOVÝ LIST /9 ONSTRUCE lapka série s dvojitě excentricky uloženým talířem se vyrábí dle DIN i ANSI norem buď jako typ WAFER (mezipřírubová) nebo LUG (mezipřírubová se závitovými oky). Využívá se jako

Více

Black Pearl strana: 1 VÁŠ SPOLEHLIVÝ PARTNER V OBLASTI PRŮMYSLOVÝCH ARMATUR. www.bickelwolf.cz POPIS:

Black Pearl strana: 1 VÁŠ SPOLEHLIVÝ PARTNER V OBLASTI PRŮMYSLOVÝCH ARMATUR. www.bickelwolf.cz POPIS: POPIS: Black Pearl strana: 1 Od svého vynálezu patří uzavírací klapky mezi nejžádanější průmyslové armatury na regulaci průtoku, a to zejména díky jejich nízké váze, 100% těsnosti, nízké tlakové ztrátě

Více

Membránové ventily, kovové

Membránové ventily, kovové Membránové ventily, kovové Konstrukce Membránový 2/2 cestný pístový ventil GEMÜ je navržen pro použití ve sterilním prostředí. Všechny kovové díly ventilu jsou vyrobeny z nerezové oceli. Tlačné pružiny

Více

Membránový ventil, kovový

Membránový ventil, kovový Membránový ventil, kovový Konstrukce 2/2-cestný membránový ventil GEMÜ má pístový pohon nevyžadující údržbu, který lze řídit pomocí inertních plynů. Ventily se dodávají ve verzích Ventily se dodávají ve

Více

ASEPTICKÉ VENTILY PRO

ASEPTICKÉ VENTILY PRO ASEPTICKÉ VENTILY PRO potravinářský a farmaceutický průmysl 2018 Potravinářství Farmacie Kosmetika Inovace Již 45 let se francouzská společnost DEFINOX specializuje na návrh a výrobu ventilů a zařízení

Více

DVĚ PROVEDENÍ STEJNÁ FUNKCE RŮZNÉ PŘEDNOSTI. Normalizovaná horní příruba zajišťuje připojení všech typů ovládání a pohonů

DVĚ PROVEDENÍ STEJNÁ FUNKCE RŮZNÉ PŘEDNOSTI. Normalizovaná horní příruba zajišťuje připojení všech typů ovládání a pohonů SÉRIE 600 DVĚ PROVEDENÍ STEJNÁ FUNKCE RŮZNÉ PŘEDNOSTI Provedení ekonomické DN 32 200 Označení: 600B průchozí otvory, 600T závitové otvory Vysoké hrdlo tělesa umožňuje tepelnou izolaci Normalizovaná horní

Více

3.3 MEZIPŘÍRUBOVÁ KLAPKA - TYP HP 111-E TECHNICKÉ VLASTNOSTI VŠEOBECNÉ INFORMACE OBLAST POUŽITÍ :

3.3 MEZIPŘÍRUBOVÁ KLAPKA - TYP HP 111-E TECHNICKÉ VLASTNOSTI VŠEOBECNÉ INFORMACE OBLAST POUŽITÍ : MEZIPŘÍRUBOVÁ LAPA - TYP HP 111-E Mezipřírubová klapka s dvojtou excentricitou. Řada HP nabízí díky vhodnému výběru materiálu řešení pro vysoké tlakové a teplotní zatížení. TECHNICÉ VLASTNOSTI Jmenovité

Více

KLAPKA UZAVÍRACÍ 2x EXCENTRICKÁ Teplota max.: -50 C 250 C TYP L32.7 DN PN 6-25

KLAPKA UZAVÍRACÍ 2x EXCENTRICKÁ Teplota max.: -50 C 250 C TYP L32.7 DN PN 6-25 KLAPKA UZAVÍRACÍ 2x EXCENTRICKÁ Teplota max.: -50 C 250 C TYP L32.7 DN 50-1600 PN 6-25 1 Použití Uzavírací klapky s dvojitou excentricitou typ L32 jsou průmyslové armatury určené k úplnému otevření nebo

Více

40-45 KLAPKA S DVOJITOU EXCENTRICITOU KATALOGOVÝ LIST

40-45 KLAPKA S DVOJITOU EXCENTRICITOU KATALOGOVÝ LIST ATALOGOVÝ LIST /8 ONSTRUCE lapka série 40-45 s dvojitě excentricky uloženým talířem se vyrábí dle DIN i ANSI norem buď jako typ WAFER (mezipřírubová) nebo LUG (mezipřírubová se závitovými oky). Standardně

Více

TTV KLAPKY 1/13 KATALOGOVÝ LIST UZAVÍRACÍ, REGULAČNÍ

TTV KLAPKY 1/13 KATALOGOVÝ LIST UZAVÍRACÍ, REGULAČNÍ 1/13 KONSTRUKCE Klapky jsou nejčastěji vyráběny v mezipřírubových provedeních s průchozími (WAFER) nebo závitovými (LUG) oky či v přírubovém (FLG) a kov/kov provedení. Průchozí jednodílná hřídel je spojena

Více

Klapka Série 14b / Série 14c

Klapka Série 14b / Série 14c Klapka Série 14b / Série 14c Použití: Těsně uzavírací, dvojitě excentrická regulační klapka obvzáště pro chemický průmysl pro použití na agresivní média a páru: jmenovité světlosti 3 až 20, DN80 až DN500

Více

658, 688. Membránový ventil s dvojstupňovým pohonem Kovový

658, 688. Membránový ventil s dvojstupňovým pohonem Kovový Membránový ventil s dvojstupňovým pohonem Kovový Konstrukce Ventil GEMÜ 658/688 je 2/2-cestný ventil nebo vícecestný (multiport) membránový ventil s dvoustupňovým pohonem Pohon má nerezové těleso a je

Více

CHARAKTERISTIKA STANDARDNÍHO PROVEDENÍ

CHARAKTERISTIKA STANDARDNÍHO PROVEDENÍ Typ: M08 Nožové šoupátko 150X150 až 600X600 Volitelně P.E.D. 97/23/EC média: skupina 1(b), 2 (kat. I, mod. A) CHARAKTERISTIKA STANDARDNÍHO PROVEDENÍ Konstrukce: jednodílné těleso mezi příruby Materiál

Více

mezipřírubová motýlková klapka model 1155

mezipřírubová motýlková klapka model 1155 mezipřírubová motýlková klapka model 1155 Velikost: DN 32/40 až DN 300 Připojení: mezi příruby PN 10/16, Class 150 (PN 20) Min teplota: -25 C Max teplota: +200 C Max tlak: 16 bar až do DN 150 Specifikace:

Více

Tlakové redukční regulátory (PN 25) AVD pro vodu AVDS pro páru

Tlakové redukční regulátory (PN 25) AVD pro vodu AVDS pro páru Datový list Tlakové redukční regulátory (PN 25) AVD pro vodu pro páru Použití Hlavní technické údaje AVD: DN 15-50 0,4-25 m 3 /h PN 25 Rozsah nastavení: 1 5 bar / 3 12 bar Teplota: - Cirkulační voda /

Více

UZAVÍRACÍ A ŠKRTÍCÍ KLAPKY

UZAVÍRACÍ A ŠKRTÍCÍ KLAPKY UZAVÍRACÍ A ŠKRTÍCÍ KLAPKY TALE OF CONTENT PROFIL SPOLEČNOSTI Společnost ARMATURY Group a.s. je významným českým výrobcem průmyslových armatur, dodavatelem potrubí a příslušenství a automatizovaných systémů

Více

Uzavírací ventily DN 25 s ručním ovládáním

Uzavírací ventily DN 25 s ručním ovládáním 3 Ventily a kohouty 1 těleso ventilu se sedlem 2 napojovací koncovky 3 teflonový vlnovec s těsnící kuželkou 4 ovládací hlavice 3 VENTILY A KOHOUTY Skleněné armatury se používají v sestavách potrubních

Více

1.1 Z 011-A MEZIPŘÍRUBOVÁ KLAPKA - TYP Z 011-A TECHNICKÉ VLASTNOSTI VŠEOBECNÉ INFORMACE OBLAST POUŽITÍ:

1.1 Z 011-A MEZIPŘÍRUBOVÁ KLAPKA - TYP Z 011-A TECHNICKÉ VLASTNOSTI VŠEOBECNÉ INFORMACE OBLAST POUŽITÍ: MEZIPŘÍRUBOVÁ APA - TYP Z 0-A Univerzálně použitelná mezipřírubová klapka podle normy EN. Nabídka základních materiálů, které jsou k dispozici, umožňuje použití v nejrůznějších oblastech. TECNICÉ VASTNOSTI

Více

mezipřírubová motýlková klapka model 1145

mezipřírubová motýlková klapka model 1145 mezipřírubová motýlková klapka model 1145 Velikost: DN 32/40 až DN 300 Připojení: mezi příruby PN 10/16, Class 150 (PN 20) Min teplota: -25 C Max teplota: +200 C Max tlak: 16 bar až do DN 150 Specifikace:

Více

NÍZKOPRůtočný VENTIL TYP 3000 TYP 3003

NÍZKOPRůtočný VENTIL TYP 3000 TYP 3003 NÍZKOPRůtočný VENTIL TYP 3000 TYP 3003 verze 09/2011 www.polnacorp.eu Funkce: 2 - cestný 3 - cestný, rozdělující/směšovací Jmenovité světlosti DN4-25 (1/4-1 ) Jmenovité hodnoty tlaku (1) PN16/40/63 ANSI150/300

Více

ZPĚTNÉ ODBĚROVÉ KLAPKY TYP C09.6

ZPĚTNÉ ODBĚROVÉ KLAPKY TYP C09.6 Použití Zpětné odběrové klapky jsou speciální armatury určené k zamezení zpětného proudění pracovního média v odběrových potrubích u parních turbín. Každá odběrová klapka je navrhována přesně pro parametry

Více

Universal Pneumatica

Universal Pneumatica POUŽITÍ Ventil se servopohonem nachází specifi cké použití při zavírání okruhu a regulaci: zařízení, která používají alternativní energie všeobecných průmyslových zařízení s horkými a chladnými kapalinami

Více

Membránový ventil, kovový

Membránový ventil, kovový Membránový ventil, kovový Konstrukce 2/2-cestný membránový ventil GEMÜ má pístový pohon nevyžadující údržbu, který lze řídit pomocí inertních plynů. Ventily se dodávají ve verzích Ventily se dodávají ve

Více

UZAVÍRACÍ KLAPKY S TROJITOU EXCENTRICITOU TYP L32.8

UZAVÍRACÍ KLAPKY S TROJITOU EXCENTRICITOU TYP L32.8 α Použití Uzavírací klapky s trojitou excentricitou jsou průmyslové armatury určené k úplnému otevření nebo uzavření průtoku. Lze je použít i pro regulaci průtoku. Při dlouhodobém používání v regulačním

Více

SV615 Pojistný ventil

SV615 Pojistný ventil Strana 1 z 5 TI-P316-01 CH Vydání 11 Cert. No. LRQ 0963008 ISO 9001 SV615 Pojistný ventil Popis SV615 je plnozdvižný pojistný ventil s plnou dýzou. Je vhodný pro páru, vzduch, inertní průmyslové plyny

Více

PEKOS DIN Z KULOVÝ KOHOUT KATALOGOVÝ LIST 1/5 PŘÍRUBOVÝ, 2-CESTNÝ

PEKOS DIN Z KULOVÝ KOHOUT KATALOGOVÝ LIST 1/5 PŘÍRUBOVÝ, 2-CESTNÝ 1/5 KONSTRUKCE Dvojdílný (split body) přírubový kulový kohout s plným průtokem. Tento kohout je vhodný pro použití zejména v chemickém průmyslu. Kulové kohouty PEKOS jsou certifikovány dle: - protipožární

Více

Spira-trol TM dvoucestné regulační ventily LE, LF a LL DN15 až DN100 (dle EN norem) LEA, LFA a LLA ½" až 4" (dle ASME norem)

Spira-trol TM dvoucestné regulační ventily LE, LF a LL DN15 až DN100 (dle EN norem) LEA, LFA a LLA ½ až 4 (dle ASME norem) Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 214 TI-S24-7 CH Vydání 2 Spira-trol TM dvoucestné regulační ventily LE, LF a LL DN15 až DN1 (dle

Více

Ventily se šikmým sedlem VZXA

Ventily se šikmým sedlem VZXA technické údaje Funkce jsou externě řízené ventily, které jsou aktivovány přímým přívodem stlačeného vzduchu a používají se k uzavírání plynných nebo kapalných médií v potrubních systémech. Přitom se pomocí

Více

sedlový ventil pneumaticky ovládané série SE01, SE02, SE03

sedlový ventil pneumaticky ovládané série SE01, SE02, SE03 sedlový ventil pneumaticky ovládané série SE01, SE02, SE03 konstrukce materiály řídící médium oblast použití viskozitá média teplota média teplota okolí ovládací tlak pracovní tlak příslušenství 2/2 cestný

Více

ZPĚTNÉ ODBĚROVÉ KLAPKY TYP C09.6

ZPĚTNÉ ODBĚROVÉ KLAPKY TYP C09.6 Použití Zpětné odběrové klapky jsou speciální armatury určené k zamezení zpětného proudění pracovního média v odběrových potrubích u parních turbín. Každá odběrová klapka je navrhována přesně pro parametry

Více

Manometry, Teploměry, Manopříslušenství

Manometry, Teploměry, Manopříslušenství Manometry, Teploměry, Manopříslušenství Ceník 2006 Přesné měření, spoíehllvá regulace Obsah Manometry Strana Trubicové manometry pr. 40-80 3 Trubicové manometry pr. 100, Termomanometr 4 Trubicové manometry

Více

NOŽOVÉ ŠOUPÁTKO S76.2 FIG 170, 172

NOŽOVÉ ŠOUPÁTKO S76.2 FIG 170, 172 Použití Potravinářský průmysl Chemie Při používání prášků, inverzní směr proudění Pracovní médium Voda, úprava vody Prášky Celulóza, viskózní média Potraviny DN 50-700 PN 10 Pracovní teplota Min. teplota:

Více

Regulátor diferenčního tlaku (PN 25) AVP montáž do přívodního a vratného potrubí, měnitelné nastavení

Regulátor diferenčního tlaku (PN 25) AVP montáž do přívodního a vratného potrubí, měnitelné nastavení Datový list Regulátor diferenčního tlaku (PN 25) AVP montáž do přívodního a vratného potrubí, měnitelné nastavení Použití AVP(-F) představuje samočinný regulátor diferenčního tlaku, který je přednostně

Více

SV60 Pojistné ventily

SV60 Pojistné ventily Strana 1 ze 7 TI-S13-27 CH Vydání 10 Cert. No. LRQ 0963008 ISO 9001 SV60 Pojistné ventily Popis SV60 jsou plnozdvižné přírubové pojistné ventily vhodné pro páru, inertní průmyslové plyny a vodu. Použití

Více

Řada 3331. Pneumatický regulační ventil typ 3331/AT Regulační klapka typ 3331

Řada 3331. Pneumatický regulační ventil typ 3331/AT Regulační klapka typ 3331 Řada 3331 Pneumatický regulační ventil typ 3331/AT Regulační klapka typ 3331 Použití: Regulační klapka je určena pro zvýšené požadavky ve všech průmyslových odvětvích Pro kapalná, parní a plynová média

Více

ELARA. Born to control fluids in delicate working conditions. Vyvinuto pro ovládání kapalin ve ztížených pracovních podmínkách

ELARA. Born to control fluids in delicate working conditions. Vyvinuto pro ovládání kapalin ve ztížených pracovních podmínkách Born to control fluids in delicate working conditions Vyvinuto pro ovládání kapalin ve ztížených pracovních podmínkách Uzavírací klapky pro vysoké nároky Těsnění z plastomeru a kovu ELARA Option Copyright

Více

3.1 MEZIPŘÍRUBOVÁ KLAPKA - TYP HP 111 TECHNICKÉ VLASTNOSTI VŠEOBECNÉ INFORMACE OBLAST POUŽITÍ : C sedlo L. Excentricita Osa hřídele/sedlo

3.1 MEZIPŘÍRUBOVÁ KLAPKA - TYP HP 111 TECHNICKÉ VLASTNOSTI VŠEOBECNÉ INFORMACE OBLAST POUŽITÍ : C sedlo L. Excentricita Osa hřídele/sedlo MEZIPŘÍRUBOVÁ APA - TYP HP 111 Mezipřírubová klapka s dvojitou excentricitou. Řada HP nabízí díky vhodnému výběru materiálu řešení pro vysoké tlakové a teplotní zatížení. VŠEOBECNÉ INFORMACE - Uzavírání

Více

BIANCA. With ULTRAFLON Liner, where highest safety is essential. Uzavírací klapka

BIANCA. With ULTRAFLON Liner, where highest safety is essential. Uzavírací klapka With ULTRAFLON Liner, where highest safety is essential Uzavírací klapka BIANCA Option Copyright by InterApp BIANCA 0509 Charakteristika: BIANCA Oblasti použití Centrická uzavírací klapka s manžetou z

Více

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KULOVÉ UZÁVĚRY PŘÍRUBOVÉ SÉRIE B2.1 NA VODU 2) Typ: BRA.B2.100 Oblasti použití:

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KULOVÉ UZÁVĚRY PŘÍRUBOVÉ SÉRIE B2.1 NA VODU 2) Typ: BRA.B2.100 Oblasti použití: TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KULOVÉ UZÁVĚRY PŘÍRUBOVÉ SÉRIE B2.1 NA VODU 2) Typ: BRA.B2.100 Oblasti použití: VODA CHLAZENÍ PLYN VYTÁPĚNÍ PRŮMYSL PROTIPOŽÁRNÍ 1 / 8 Tato série obsahuje přírubové kulové uzávěry

Více

UZAVÍRACÍ KLAPKY S TROJITOU EXCENTRICITOU TYP L32.8

UZAVÍRACÍ KLAPKY S TROJITOU EXCENTRICITOU TYP L32.8 α UZAVÍRACÍ KLAPKY S TROJITOU EXCENTRICITOU TYP L32.8 Použití Uzavírací klapky s trojitou excentricitou jsou průmyslové armatury určené k úplnému otevření nebo uzavření průtoku. Lze je použít i pro regulaci

Více

ZPĚTNÉ ODBĚROVÉ KLAPKY

ZPĚTNÉ ODBĚROVÉ KLAPKY ZPĚTNÉ ODBĚROVÉ KLAPKY PROFIL SPOLEČNOSTI Společnost ARMATURY Group a.s. je významným českým výrobcem průmyslových armatur, dodavatelem potrubí a příslušenství a automatizovaných systémů ovládání armatur.

Více

Armatury přehled sortimentu

Armatury přehled sortimentu Ruční kulové kohouty pro vodu a vzduch 196 Plynové kulové kohouty 200 Kuželkové kohouty 202 Kulové kohouty pro automatizaci 204 Uzavírací klapky 226 Elektropohony a pneupohony 229 Filtry, zpětné ventily,

Více

kyruční nebo pneumatická - Vaše volba

kyruční nebo pneumatická - Vaše volba . kyruční nebo pneumatická - Vaše volba ky LKB ruční nebo pneumatická klapka Použití LKB je sanitární ruční nebo pneumatická klapka pro použití v nerezových potrubních systémech. Pracovní princip LKB je

Více

M31S ISO Plnoprůtokové kulové kohouty DN50 až DN200 DIN PN16 (F1 a F4)

M31S ISO Plnoprůtokové kulové kohouty DN50 až DN200 DIN PN16 (F1 a F4) Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 2018 M31S ISO Plnoprůtokové kulové kohouty DN0 až DN200 DIN PN16 (F1 a F4) Popis M31S ISO jsou plnoprůtokové

Více

Uzavírací klapky PN 63-160 DN 80/80-300/250. Oblasti použití. Varianty standardního provedení. Provozní data. Materiály. Instrukce.

Uzavírací klapky PN 63-160 DN 80/80-300/250. Oblasti použití. Varianty standardního provedení. Provozní data. Materiály. Instrukce. Typový list 7338.1/10-64 AKG-A/AKGS-A Uzavírací klapky se samotěsnícím závěrem krytu spřírubami event. s přivařovacími konci PN 63-160 DN 80/80-300/250 Oblasti použití Průmyslová zařízení, elektrárny,

Více

21.6.2011. Projekt realizovaný na SPŠ Nové Město nad Metují

21.6.2011. Projekt realizovaný na SPŠ Nové Město nad Metují Projekt realizovaný na SPŠ Nové Město nad Metují s finanční podporou v Operačním programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost Královéhradeckého kraje Modul 03 - TP ing. Jan Šritr 1 ing. Jan Šritr 2 1 Potrubí

Více

AVPQ 4. DN k VS Připojení nastavení Δp Kódové č. nastavení Δp Kódové č. (mm) (m 3 /h) (bar) (bar) 2.5 Válcový. Příruby PN 25, dle EN

AVPQ 4. DN k VS Připojení nastavení Δp Kódové č. nastavení Δp Kódové č. (mm) (m 3 /h) (bar) (bar) 2.5 Válcový. Příruby PN 25, dle EN Datový list Regulátor diferenčního tlaku a průtoku (PN 25) montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení 4 montáž do přívodního potrubí, měnitelné nastavení Použití Regulátor (4) představuje samočinný

Více

Regulátor tlaku přepouštěním AVA (PN 25)

Regulátor tlaku přepouštěním AVA (PN 25) Datový list Regulátor tlaku přepouštěním AVA (PN 25) Použití AVA představuje přímočinný regulátor tlaku přepouštěním a je přednostně používán v systémech dálkového vytápění. Regulátor je normálně uzavřen

Více

DN k VS 1, ,5 G 1¾ A 0,2-1,0 003H6449 0,3-2,0 003H G 2 A 003H H G 2½ A 003H H ,5

DN k VS 1, ,5 G 1¾ A 0,2-1,0 003H6449 0,3-2,0 003H G 2 A 003H H G 2½ A 003H H ,5 Datový list Regulátor diferenčního tlaku s omezovačem průtoku (PN 25) AVPB montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení AVPB-F montáž do vratného potrubí, pevné nastavení Použití AVPB (-F) je přímočinný

Více

Armatury. Ruční kulové kohouty pro vodu a vzduch 114. Plynové kulové kohouty 117. Kuželkové kohouty 118. Kulové kohouty ruční a pro automatizaci 120

Armatury. Ruční kulové kohouty pro vodu a vzduch 114. Plynové kulové kohouty 117. Kuželkové kohouty 118. Kulové kohouty ruční a pro automatizaci 120 Ruční kulové kohouty pro vodu a vzduch 114 Plynové kulové kohouty 117 Kuželkové kohouty 118 Kulové kohouty ruční a pro automatizaci 120 Uzavírací klapky 139 Příslušenství pro armatury 142 Sedlové ventily

Více

Armatury + systémy Premium Stanice pro připojení zdroje tepla na otopný okruh. Přehled výrobků

Armatury + systémy Premium Stanice pro připojení zdroje tepla na otopný okruh. Přehled výrobků Armatury + systémy Premium Stanice pro připojení zdroje tepla na otopný okruh Přehled výrobků 1 b a r 0 O V Armatury pro připojení ke kotli Oventrop nabízí sestavu pro připojení ke kotli, která obsahuje

Více

SV60 Pojistné ventily

SV60 Pojistné ventily Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 2013 TI-S13-27 CH Vydání 13 SV60 Pojistné ventily Popis SV60 jsou plnozdvižné přírubové pojistné

Více

DESPONIA. Investments in our products pay off. Uzavírací klapka

DESPONIA. Investments in our products pay off. Uzavírací klapka Investments in our products pay off Uzavírací klapka DESPONIA Copyright by InterApp DESPONIA 0734 Charakteristika: DESPONIA Centrická klapka s manžetou z elastomeru Oblasti použití univerzální klapka zejména

Více

2-cestné a 3-cestné ventily PN 16

2-cestné a 3-cestné ventily PN 16 4 845 2-cestné y VVP45.10-0,25 až VVP45.25-6,3 3-cestné y VXP45.10-0,25 až VXP45.25-6,3 3-cestné y s obtokem VMP45.10-0,25 až VMP45.20-4 2-cestné y VVP45.25-10 až VVP45.40-25 3-cestné y VXP45.25-10 až

Více

Zpětná klapka s dvoukřídlovým diskem. Provozní tlak Class 300 DN 50 až 300 (2'' až 12'') Těleso z oceli, nerezové oceli nebo hliníkového bronzu

Zpětná klapka s dvoukřídlovým diskem. Provozní tlak Class 300 DN 50 až 300 (2'' až 12'') Těleso z oceli, nerezové oceli nebo hliníkového bronzu Katalogový sešit 8485.13/4 SERIE 2000 - Class 300 Zpětná klapka s dvoukřídlovým diskem Provozní tlak Class 300 50 až 300 (2'' až 12'') Těleso z oceli, nerezové oceli nebo hliníkového bronzu Oblasti použit

Více

Datový list Nezávislý regulátor tlaku s integrovaným omezovačem průtoku AVQM (PN 25) montáž do vratného a přívodního potrubí

Datový list Nezávislý regulátor tlaku s integrovaným omezovačem průtoku AVQM (PN 25) montáž do vratného a přívodního potrubí Datový list Nezávislý regulátor tlaku s integrovaným omezovačem průtoku AVQM (PN 25) montáž do vratného a přívodního potrubí Popis Regulátory se používají spolu s elektrickými pohony Danfoss: - AMV 150

Více

Šoupátko třmenové kované S43 PN (400) DN 50/50 350/275, T max : 600 C

Šoupátko třmenové kované S43 PN (400) DN 50/50 350/275, T max : 600 C Třmenové šoupátko S43, -320 () Šoupátko třmenové kované S43 320 () DN 50/50 350/275, T max : 600 C Uzavírací třmenové šoupátko v přivařovacím nebo přírubovém provedení, netočivé stoupající vřeteno, vnější

Více

RegulačnÍ ventil TYP 2000 TYP 2003

RegulačnÍ ventil TYP 2000 TYP 2003 RegulačnÍ ventil TYP 2000 TYP 2003 verze 08/2011 www.polnacorp.eu Funkce: regulační 2V NC Normálně zavřeno (vzduch otvírá přímou větev) 2V NO Normálně otevřeno (vzduch uzavírá přímou větev) 3V Rozdělující/Směšovací

Více