DISTRIBUČNÍ STANICE NÁVOD K OBSLUZE. Bc. Milan Lédl únor 2007 SOŠ a SOU Lanškroun
|
|
- Natálie Zemanová
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a Státním rozpočtem ČR NÁVOD K OBSLUZE DISTRIBUČNÍ STANICE Bc. Milan Lédl únor 2007 SOŠ a SOU Lanškroun
2 Obsah 1. Úvod Poznámky k bezpečnosti práce Technická data Jednotlivé komponenty Sestava a funkce Distribuční stanice Funkce Popis činnosti Zásobníkový modul Předávací modul Uvedení do provozu Pracovní prostor Mechanická kompletace Montáž profilové desky a ovládacího panelu Montáž stanice Nastavení snímačů Bezkontaktní snímač (pracovního válce) Optický senzor (zásobníku) Mikro spínač (předávacího ramene) Vakuový snímač(přísavného držáku) Nastavení škrticích ventilů Prohlídka Kabelové propojení Připojení pneumatiky Ruční pomocné spouštění (HHB) Elektrické napájení Nahrávání PLC programu Spuštění běhu stanice Údržba Literatura
3 1. Úvod Nákup mechatronické elektropneumatické distribuční stanice (Station Verteilen, Distributing station) od firmy FESTO je jedním z výstupů projektu Podpora odborné přípravy středoškolské mládeže pro podmínky automatické i automatizované výroby (mechatronika) CZ / /0005. Spolu s touto stanicí byly pořízeny další dvě: Handling station a Processing station. Uvedenou trojicí jsou shodně vybaveny SOŠ a SOU Lanškroun a VOŠ, SŠ, COP Sezimovo Ústí. Stanice jsou vybrány z výukové sestavy MPS firmy Festo [2]. Mým úkolem je zpracovat vzorové úlohy právě k Distribuční stanici. Učební materiály jsou rozděleny do dvou částí. V této práci jsem se snažil popsat montáž a přípravu stanice k provozu. Ve druhé části, která bude navazovat na tuto bude vypracování vzorových úloh k MPS Festo pro Distribuční stanici. Předložený výukový text není doslovným překladem originálních podkladů [1]. Snažil jsem se o naprostou srozumitelnost materiálu i za cenu určitých modifikací a zavedení nových pojmů i uplatnění vlastních zkušeností. Pro možnost porovnání s originálním textem [1] jsou stejně číslovány i kapitoly. Pokud bude v budoucnosti materiálu využíváno pro výuku, budu vítat připomínky a korekce či doplnění, neboť stanice budou využívány minimálně na SOŠ a SOU Lanškroun a na VOŠ, SŠ, COP Sezimovo Ústí a budou tvořeny obdobné materiály k ostatním stanicím. V Lanškrouně dne Poznámky k bezpečnosti práce Všeobecné Vstup na pracoviště, průběh výuky i její ukončení se řídí laboratorním řádem Žáci smějí pracovat na stanici pouze pod dohledem instruktora (učitele) Je nutné dodržovat pokyny uvedené u jednotlivých kapitol zvláště pak poznámky k bezpečnosti Při zjištění jakékoli závady okamžitě vypnout a informovat neprodleně instruktora (učitele) Elektrické podmínky Zapojování nebo rozpojování elektrických obvodů je možno provádět pouze při vypnutém napájecím zdroji K napájení stanice i jednotlivých obvodů lze použít malé napětí maximálně 24 V DC Pneumatické podmínky Na přívodu tlakového vzduchu nesmí být v žádném případě překročen tlak 800 kpa (8 barů) Rozvod tlakového vzduchu lze zapnout po provedení a kontrole všech pneumatických spojů Nesmí se rozpojovat pneumatické hadice pod tlakem Nepřekročit maximální provozní tlak stanice 600 kpa (6 barů) Všechny součásti je potřeba montovat bezpečně a pevně k základní profilové desce Mechanické podmínky Neprovádět žádné ruční zásahy dokud není stanice v klidu Pozornost a opatrnost je nutno zachovat při zapnutí tlakového vzduchu do stanice. Pneumatické válce mohou samočinně zajet nebo vyjet, nesprávně zapojená hadice se může prudce uvolnit 3. Technická data 2
4 Provozní tlak pneumatiky 600 kpa (6 barů) Elektrické napájení 24 V DC; 4,5 A Počet binárních vstupů 7 Počet binárních výstupů 7 4. Jednotlivé komponenty 5. Sestava a funkce (obr.1) 3
5 obr Distribuční stanice Tato jednotka byla vyvinutá a sestavena výlučně pro odborné a další vzdělávání ve výuce automatizace a komunikace. Pohled na předávací stanici zahrnuje základní sestavu distribučního zařízení. Podle VDI 3240, v distribuční zařízení jsou vymezeny jednotky, které plní funkci zásobníku, třídění a podávání součástí. Navíc, distribuční zařízení může usnadnit třídění různého druhu součástí podle charakteristických rysů (tvar, váha a materiál atd.). Úlohou distribuční stanice je: Vysunout ze zásobníků obrobek Přenést pomocí předávacího zařízení Obráběné kusy předávané distribučním zařízením jsou: Elektrolyticky pokovené součásti Tvarované díly zhotovené z plastu Přeložit části Otočil součásti. Stanice se skládá ze (obr 1) : Zásobníkového modulu - 1 Předávacího modulu - 2 4
6 Regulátoru tlakového vzduchu - 3 Připojovacích konektorů - 4 Profilové desky - 5 Vozíku Ovládacího pultu Desky řídicího systému PLC 5.2 Funkce Předávací stanice má za úkol vysunout obrobek ze spádového zásobníku do kterého se vejde až 8 kusů obrobků. Naplnění zásobníku je kontrolováno přes spouštěcí senzor. Dvojčinný pracovní válec vytlačí nejnižší obrobek ze spádového zásobníku až k mechanické zarážce. Předávací modul tento obrobek s použitím přísavného držáku a podtlaku uchopí. Vakuový spínač zkontroluje zda obrobek je správně přichycen. Pomocí otočného ramene je obrobek přenesen na další pracoviště. 5.3 Popis činnosti Předpoklad startu činnosti Zásobník je naplněný obrobky Výchozí postavení Dvojčinný pracovní válec je vysunutý Předávací modul je natočený k pozici předání Vakuum je uzavřeno Krokování 1. Předávací modul je v pozici předání jeli obrobek identifikován ve spádovém zásobníku sepneme tlačítko pro spuštění START 2. Dvojčinný pracovní válec vysune obrobek ven ze zásobníku 3. Předávací rameno se obrátí k pozici "zásobník 4. Vakuum se zapne a spínač zkontroluje zda obrobek je správně přichycen 5. Dvojčinný pracovní válec uvolní obrobek 6. Předávací rameno se obrátí k pozici "předání 7. Vakuum je vypnuto, obrobek je uvolněn 8. Předávací rameno se obrátí k pozici "zásobník 9. Cyklus může pokračovat 5
7 5.4 Zásobníkový modul (obr.2) obr.2 Ze spádového zásobníku výsuvná jednotka vysune obrobky na pracovní místo. V zásobníku může být v různém pořadí až 8 obrobků. Obrobky musí být vsunuty otevřeným profilem nahoru. Dvojčinný pracovní válec vytlačí nejnižší obrobek ze spádového zásobníku až k mechanické zarážce.tato pozice slouží jako místo předání k další jednotce (například předávací modul). Dosažitelný obrobek v zásobníku je indikován pomocí senzoru. Odvolání rychlosti posunu obrobků ze spádového zásobníku je plynule nastavitelná přes jednostranný regulační průtokový ventil. Krajní pozice vysouvacího pístu jsou indikovány přes induktivní senzor. 6
8 5.5 Předávací modul (obr.3) obr.3 Pro pohon předávací jednotky je využit stlačený vzduch. Obráběné kusy jsou zvednuty pomocí přísavného držáku a přeneseny pomocí ramena na další pracoviště. Rozsah natáčení je plynule nastavitelný v rozmezí mezi 0 a 180. Koncové meze jsou aretovány pomocí mechanických zarážek. Nastavitelná koncová poloha je snímána pomocí elektromechanického koncové vypínače (mikrospínače). Předávací jednotka může být vybavena pro různé použití dvěma různými přísavnými držáky. 7
9 6. Uvedení do provozu 6.1 Pracovní prostor K provozování stanice manipulace je potřebné: Smontovanou a seřízenou stanici, ovládací panel, desku řízení PLC síťový zdroj 24 V DC; 4,5 A zdroj tlakového vzduchu 600 kpa (6 bary), dodávané množství cca 50 l/min. PC s nainstalovaným SW pro programování PLC 6.2 Mechanická kompletace Montáž profilové desky a ovládacího panelu (obr. 4) obr.4 1 Profilová deska 2 Matice do drážky M6 32 (4x) 3 Vozík 4 Šroub s válcovou hlavou M6 x 10 (4x) 5 Vrut 3,5 x 9 (2x) 6 Ovládací panel Montáž stanice Poznámky k montáži stanice viz CD-ROM, které je dodáno se stanicí. 8
10 6.3 Nastavení snímačů Bezkontaktní snímač (spádového zásobníku, pracovního válce) Bezkontaktní senzor je užíván pro koncové polohy snímaného válce. Bezkontaktní snímač je citlivý na permanentní magnet namontovaný na pístu válce. Podmínka Spádový zásobník je smontovaný modul, s vestavěným bezkontaktním senzorem Pracovní válec je vysunut vzhůru. Stlačený vzduch je připraven v zásobníku. Bezkontaktní senzor sepnul horní polohu. Napájecí zdroj zapnout. Realizace Použití ruční nastavení elektromagnetického senzoru umístěného na válci tak, aby se píst válce pohyboval v pozicích jak si přejeme. Posun senzor podél válce osy do té doby, než se změní stav zobrazí (LED na zapnuto). Posun senzor několik málo milimetrů dále ve stejném směru do té doby, než vypínač vypne (LED na vypnuto). Místo označit vypínač umístit na polovinu cesty mezi zapnutou a vypnutou pozicí. Přitáhnout šroub čidla pomocí šestihranného šroubováku /F 1.3. Začít testovat zdali je kontrolované čidlo vypínače v správném bodu (vysunout/stáhnout zpět píst válec) Optický senzor (spádového zásobníku, náplně obrobků) Optický senzor je využívaný pro sledování náplně obrobků v zásobníku. Tento senzor je připojena kabelem se spádovým zásobníkem a řídící jednotkou zařízení. Optický senzor vysílá viditelné červené světlo. Odebíraný kus přeruší světlou závoru. Podmínka Optický senzor zařízení je smontován. Optický senzor zařízení je propojen. Napájecí zdroj zapnut Realizace Namontovat optický senzor s kabelem na hlavu zásobníku. Spojit optický senzor pomocí kabelu s řídící jednotkou zařízení. Nastavit potenciometr citlivost optického senzoru pomocí šroubováku tak, aby spínal. Maximálně 12 otáček regulačního šroubu jsou dovoleno Vložit obráběné kusy do zásobníku. Překontrolovat stavu displeje vypnuto Mikro spínač (Předávací jednotka, otočný pohon) Mikro spínače jsou užívány pro koncový doraz předávací jednotky snímaný na kotoučku otočného pohonu. Mikro spínače jsou ovládané nastavitelnou vačkou na šachtě z otočného pohonu. Podmínka Na předávací modul připojit mikro spínače. 9
11 Předávací rameno je postaveno vzhůru. Přívod stlačeného vzduchu zapnut. Mikro spínače jsou propojeny Napájecí zdroj zapnout. Realizace Připevnit pohonnou jednotku do správné polohy na otočný segment předávací jednotky. Posunovat mikro spínač v nosném držáku oválné díry až do vhodné polohy spínání. Upevnit pomocí svorky a šroubu. Otestovat zda mikro spínače jsou umístěný ve správné poloze (otočný pohyb pohonu vlevo a vpravo) Vakuový spínač (Přenašeč, vakuový přísavný držák) Vakuový spínač je užíván pro indikaci podtlaku v přísavném držáku. Aby se obrobek bezpečně zvedl, musí vakuovým spínač vygenerovat výstupní impulz. Podmínka Předávací modul je připraven. Vakuum generátor, podtlakový přísavný držák a vakuový spínač v rameni. Zapnut přívod stlačeného vzduchu. Vakuový spínač je propojen. Napájecí zdroj zapnut. Realizace Zapnout přívod stlačeného vzduchu pro výrobu podtlaku v generátoru. Přísavný držák přiblížit k obrobku tak, aby jej bezpečně zachytil. Točit regulačním šroubem ve směru hodinových ručiček, až se na generátoru podtlaku rozsvítí žlutá led dioda. Začít testovat jestli podtlak je dostatečný, aby obrobek přidržoval bezpečně. Pohybovat otočným ramenem z jedné koncové polohy do druhé. Obrobek nesmí upadnout. 6.4 Nastavení škrticích ventilů Škrticí ventily se zabudovanými zpětnými ventily slouží k regulaci průtoku odcházejícího vzduchu u dvojčinných pneumatických motorů (válců). V obráceném směru teče přiváděný vzduch přes zpětný ventil nezmenšeným průřezem. Volný přívod a škrcený odtok vzduchu způsobí, že píst je upnut mezi vzduchovým polštářem, čímž se zlepší kvalita chodu i při proměnném zatížení. Podmínka Připojení na pneumatický rozvod je provedeno Přívod tlakového vzduchu je otevřen 10
12 Realizace Zcela uzavřete oba škrticí ventily a pak je uvolněte o jednu otáčku regulačního šroubu Spusťte zkušební běh pohyb válce oběma směry Uvolňujte pomalu zpětné ventily, dokud nedosáhnete požadovanou rychlost válce 6.5 Prohlídka Prohlídka či optická kontrola musí být provedena před každým uvedením tohoto zařízení do provozu. Před startem stanice prohlédněte: elektrická připojení správnou instalaci s stav připojení pneumatiky mechanické součásti, jejich neporušenost a řádné upevnění Zjištěné závady odstraňte před spuštěním stanice! 6.6 Kabelové propojení (obr. 5) obr.5 1. Deska řízení PLC stanice Zapojte konektor XMA2 z desky řízení PLC do zásuvky XMA2 na I/O terminálu stanice 2. Deska řízení PLC ovládací panel Zapojte konektor XMG1 z desky řízení PLC do zásuvky XMG1 na ovládacím panelu 3. Deska řízení PLC síťového napájecí zdroj Zapojte 4 mm bezpečnostní konektor XMG1 do zdířky síťového zdroje 4. PC PLC Propojte PC s PLC programovacím kabelem 11
13 6.7 Připojení pneumatiky Věnujte pozornost technické údajům! Napájení tlakového vzduchu připojte přes vstupní redukční ventil s filtrem Vstupním redukčním ventilem nastavte tlak 600 kpa (6 bary) Ruční pomocné spouštění (HHB) HHB je použito pro ruční ovládání jednotlivých ventilů při ověřování činnosti a nastavování stanice Podmínka Připojení pneumatických ventilů a pohonů (válců) je provedeno Elektrické napájení ovládacích magnetů je vypnuto Realizace Zapněte napájení tlakového vzduchu Stiskněte čep HHB tupým kolíkem, popřípadě šroubovákem (max. šířky 2,5 mm) dokud ventil nesepne Čep uvolněte (pružina nastaví čep HHB do výchozí polohy) a ventil se vrací do klidové polohy (nikoli u impulsních elektroventilů) Mají-li čepy HHB aretaci je potřeba odzkoušet, zda se ventily vrací do klidové polohy Před použitím elektroventilů kontrolujte, zda jsou ve výchozí poloze Dokumentace Návody k obsluze na dodaném CD-ROM 6.8 Elektrické napájení Stanice je napájena prostřednictvím síťového zdroje 24 V stejnosměrného napětí (max. 5A) Elektrické napájení stanice je provedeno přes desku řízení PLC 6.9 Nahrávání PLC programu V originálu příručky jsou popsány postupy nahrávání PLC programů pro systémy: Siemens CPU 31xC a CPU31x Festo FEC FC640, IPC CPU HC02 a IPC CPU HC20 Allen Bradley Mikrologix 1500 Mitsubishi FX1N Překlad postupu nebyl proveden, neboť je velká pravděpodobnost použití jiných řízení Spuštění běhu stanice Kontrolujte elektrické napájení i přívod tlakového vzduchu Odstraňte obrobky z míst předávání či ukládání před provedením RESETu Proveďte resetovaní sekvenci. Ta je indikovaná kontrolkou RESET a je spuštěna příslušným tlačítkem Vložte obrobky do spádového zásobníku Startujte běh stanice tlačítkem s kontrolkou START 12
14 7. Údržba Distribuční stanice nevyžaduje rozsáhlé ošetřování. V pravidelných intervalech je vhodné měkkým čistým hadříkem nebo štětcem očistit: čočky optických snímačů, vláknovou optiku a reflektory, aktivní plochy snímačů přiblížení a celé stanice. Nesmí být použito žádných čisticích ani agresivních prostředků. 8. Literaura [1] Distriuční stanice, příručka. Firemní literatura Festo Didactic GmbH & Co. KG, DE/EN [2] 13
Sbírka úloh a vzorové příklady pro předmět Odborný výcvik 3. a 4.ročník oboru ME
Registrační číslo projektu Název projektu CZ.1.07/1.1.16/02.0119 Automatizace názorně Produkt č.5 Sbírka úloh a vzorové příklady pro předmět Odborný výcvik 3. a 4.ročník oboru ME Kolektiv autorů 2014 Obsah
NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw
NÁVOD K OBSLUZE Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw Základní údaje Bezdrátový podmítkový spínač Provozní napětí: 230 V/AC, 50Hz Parametry spínání: 2000 W (odporová zátěž) 600 W (induktivní zátěž)
Proporcionální průtokové ventily MPYE
vysoká dynamika regulační člen pro regulační obvod 5/3 funkce 5/3 2006/10 změny vyhrazeny výrobky 2007 5/-1 hlavní údaje Všeobecné údaje Přímo ovládaný proporcionální ventil obsahuje polohovací šoupátko.
Návod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovodná vlákna. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009
Návod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovodná vlákna CZ OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Obsah Předběžná poznámka. Použité symboly Použití z hlediska určení. Oblast nasazení Montáž. Připojení světlovodných
Příloha č. 1 zadávací dokumentace Modernizace výuky a automatizace Modernizace výuky a automatizace CZ.1.14/2.4.00/34.03175 Část 1 - Pneumatická, elektropneumatická výuková sada, sada senzoriky, programové
ŘÍDÍCÍ AUTOMATIKA EMA 194, 196
ŘÍDÍCÍ AUTOMATIKA EMA 194, 196 POUŽITÍ Řídící automatiky EMA 194 a EMA 196 jsou užívány jako řídící a kontrolní zařízení pro systémy centrálního mazání s progresivními rozdělovači a mazacím přístrojem
Dávkovací čerpadla - INVIKTA
Dávkovací čerpadla - INVIKTA SLOŽENÍ SYSTÉMU 1 Šroubení výtlaku 2 Šroubení sání 3 Sací ventil Otočný regulátor otáček Vstup pro napájecí kabel Vstup senzoru hladiny 7 Nástěnná konzole OBSAH BALENÍ INVIKTA
Automatické ovládání sprchy SLS 01K SLS 01AK SLS 01TK SLS 02
Montážní návod Automatické ovládání sprchy SLS 0K SLS 0AK SLS 0TK SLS 0 Automatické ovládání sprch ZPĚT Vlastnosti: SLS 0K, SLS 0AK, SLS 0 - reaguje na vstup osoby do snímané zóny čidla okamžitým sepnutím
TLAKOVACÍ ZAŘÍZENÍ HTG 500. samostatný tlakovací modul. Provozní pokyny HTG 500 samostatné tlakovací zařízení
1 TLAKOVACÍ ZAŘÍZENÍ HTG 500 samostatný tlakovací modul 2 OBECNÉ INFORMACE S hydraulickým testovacím zařízením HTG 500 mohou být provedeny tlakové zkoušky ocelových tlakových láhví maximálním tlakem 450
ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o.
ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o. PŘENOSNÁ SUŠÁRNA SVAŘOVACÍCH ELEKTROD PKS13 ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o., Rybářská 56, 280 35 Kolín II tel.:321724628, 321720240 fax: 321722710 e-mail: elektroteplo@elektroteplo.cz
NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:
1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně osoba odborně způsobilá
DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití
DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA 2003 Návod k použití OBECNÁ UPOZORNĚNÍ Prostorový termostat AVANSA 2003 je vhodný pro ovládání většiny kotlů prodávaných v České republice. Může být snadno připojen
ALTERNATIVNÍ OVLÁDÁNÍ ÚV A ČOV TLAKOVÝM
ALTERNATIVNÍ OVLÁDÁNÍ ÚV A ČOV TLAKOVÝM VZDUCHEM - Automatizace armatur pomocí pneumatiky Ing. Michal Cé 1), Dr. Wolfgang Rieger 2) 1) Festo s.r.o., 2) Festo AG & Co. KG Automatizace s pneumatikou technická
Bodové svařovací stroje s kyvnými a lineárními rameny kva. Typ 4620N 4630N 4629N 4630N 4621N 4623N
Bodové svařovací stroje s kyvnými a lineárními rameny 35 50 kva Typ 46N 4630N 4629N 4630N 4621N 4623N Charakteristika chroěděné držáky elektrod pro velkou pracovní zátěž a dlouhou životnost, pro přímou
REGULÁTORY SMART DIAL
REGULÁTORY SMART DIAL Bezdrátový ovladač NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ovládací panel Smart Dial umožňuje bezdrátové nastavení teploty a otáček ventilátorů ve vzduchotechnických jednotkách
ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY
ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY typ DEL 2115C www.aterm.cz 1 1. Obecný popis Měřicí zařízení DEL2115C je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně vyráběného nebo odměřovaného materiálu a
ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY
ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY typ DEL 2115C 1. Obecný popis Měřicí zařízení DEL2115C je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně vyráběného nebo odměřovaného materiálu a provádět jeho
Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway)
REGULÁTORY SMART GATE Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Smart Gate je bezdrátová komunikační brána mezi vzduchotechnickými jednotkami SAVE a bezdrátovými
MONTÁŽNÍ NÁVOD TPP06D. dvojitý plnoprůchodový turniket
MONTÁŽNÍ NÁVOD D OBSAH 1 Technické parametry... 3 2 Montáž u... 4 3 Zapojení u... 5 3.1 Zapojení svorkovnice... 5 3.2 Zapojení ovládání... 6 3.3 Zapojení snímačů... 7 4 Popis zapojení ovládání (funkce)...
Výukový materiál KA č.4 Spolupráce se ZŠ
Výukový materiál KA č.4 Spolupráce se ZŠ Modul: Automatizace Téma workshopu: Řízení pneumatických (hydraulických) systémů programovatelnými automaty doplněk k workshopu 1 Vypracoval: Ing. Michal Burger
Pneumatické řídicí prvky
Pneumatické řídicí prvky 6.0 blok dvouručního ovládání kompaktní systém M5 2006/10 změny vyhrazeny výrobky 2007 4/6.0-1 hlavní údaje Quickstepper Commander pneumaticko-mechanický krokovací automat s 12
Karta obsluhy velkoobjemového přečerpávače CE Rhino VE
Karta obsluhy velkoobjemového přečerpávače CE Rhino VE Ustavovací kus součástí Viz obr. 1 a Tabulka 1. P/N 7179410_01 - Czech - ZOBRAZENO V POLOZE OPEN 1 3 8 4 7 6 5 Obr. 1 Položka Ustavovací kus součástí
Příručka. MOVITRAC B Bezpečné odpojení aplikace. Vydání 06/ / CS
Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby Bezpečné odpojení aplikace Vydání 06/007 68769 / CS Příručka SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah Důležitá
Ventily, ovládané ručně
Ventily, ovládané ručně Ventily, ovládané ručně technické údaje VHEM-P K/O-3-PK-3 H-3-¼-B KH/O-3-PK3 TH/O-3-PK3 VHEM-L F-3-¼-B Inovace Mnohostrannost Bezpečnost Snadná montáž malé, kompaktní, pro mnoho
Bezpečnost strojů. dle normy ČSN EN 954-1
Bezpečnost strojů Problematika zabezpečení strojů a strojních zařízení proti následkům poruchy jejich vlastního elektrického řídícího systému se objevuje v souvislosti s uplatňováním požadavků bezpečnostních
Třífázové stejnosměrné odporové svařovací lisy 100 KVA typ 6101 6103
Třífázové stejnosměrné odporové svařovací lisy 100 KVA typ 101 103 Třífázové stejnosměrné odporové svařovací lisy 100 KVA Odporové stejnosměrné svařovací lisy Tecna řady 1xx jsou především vhodné pro použití
Manuál k pracovní stanici SR500
Manuál k pracovní stanici SR500 Obsah Manuál k pracovní stanici SR500...1 1. Bezpečnostní pokyny...2 1.1 Instalace a uvedení do provozu...2 1.2 Odpovědnost za škody...2 1.3 Popis symbolů...2 2. Instalace...3
AUTOMATIZACE A ROBOTIZACE I. Učební text pro žáky 3. ročníku oboru 23-41-M/001 Strojírenství
AUTOMATIZACE A ROBOTIZACE I. Učební text pro žáky 3. ročníku oboru 23-4-M/00 Strojírenství 2.8 Úlohy pro praktická cvičení Úloha : Dávkování obrobků pro obráběcí zařízení Popis úlohy : Ovládacím tlačítkem
CSE MIX G 5/4F Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX G 5/4F se směšovacím ventilem CSE MIX G 5/4F
www.regulus.cz CSE MIX G 5/4F Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX G 5/4F se směšovacím ventilem CZ CSE MIX G 5/4F 1. Úvod Čerpadlová skupina CSE MIX G 5/4F je určena pro montáž do otopných
Hanazeder FP-6. Instalace, obsluha, nastavení. Pozor: Před použitím přečíst návod! Před otevřením krytu odpojit od sítě!
Hanazeder FP-6 Instalace, obsluha, nastavení Funkce 8 výstupů 230V beznapěťový výstup Všechny výstupy s manuálním přepínáním přes tlačítko a LED k indikaci provozního stavu regulace otáček pro 3 čerpadla
NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE
NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE Obj.č.: 510703 EA-PS 3016-10B 510704 EA-PS 3016-40B 510705 EA-PS 3032-10B 510706 EA-PS 3065-03B 510707 EA-PS 3065-10B 510715 EA-PS 3016-20B 510716 EA-PS 3032-05B 510717 EA-PS
Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová
Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová 1 Zapojení 2 3 Technické parametry 1. Popis SIDONE je postranní motor pro rolovací vrata se zabudovanou bezpečnostní
Elektromagneticky/pneumaticky ovládané ventily, ISO 5599-1
Elektromagneticky/pneumaticky ovládané ventily, elektricky nebo pneumaticky ovládané ventily s vnitřním nebo vnějším přívodem řídicího tlaku návrat do koncové polohy pneumaticky nebo mechanicky Vybrané
Návod na obsluhu a údržbu
1 Návod na obsluhu a údržbu 04-2016 VŠEOBECNÉ INFORMACE Tento návod představuje nedílnou součást výrobku, ke kterému byl přiložen, a musí být uchován pro budoucí potřebu. Pozorně si přečtěte upozornění
NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20
NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení
NÁVOD K OBSLUZE PUMPA překlad původního návodu Vydání k , rev.3
NÁVOD K OBSLUZE PUMPA Automatická řídící jednotka PPC 22 5/4 překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E Vydání k 03.05.2018, 1 rev.3 Obsah 1 HLAVNÍ TECHNICKÉ ÚDAJE... 3 2 POKYNY
Katalogový list WIA101
Katalogový list WIA101 Vytvořeno: 8.10.2017 Verze dokumentu 2.1 Strana 1 Katalogový list WIA101 Větrná automatika Obsah: 1 Funkce... 2 2 Druhy provozu... 2 3 Montážní pokyny... 2 4 Uvedení do provozu...
Jednofázové odporové svařovací lisy KVA (při 50 %)
Jednofázové odporové svařovací lisy 3 KVA (při %) Odporové svařovací lisy Tecna řady 2 jsou vhodné pro použití ve všech výrobních podnicích, kde ocení jejich výkonnost, spolehlivost a modularitu. Jsou
Automatický splachovač pisoáru SLP 01K SLP 02K SLP 02KZ SLP 03K SLP 03KZ
Montážní návod Automatický splachovač pisoáru SLP 01K SLP 0K SLP 0KZ SLP 03K SLP 03KZ Automatické splachovače pisoárů ZPĚT Vlastnosti: - reaguje na přítomnost osoby před pisoárem ve vzdálenosti max. 0,7
Seznam elektromateriálu
Seznam elektromateriálu Stykače, relé, spínače, svorky,, frekvenční měniče, kabely Položka Specifikace Množství ( ks, m, kg ) Stykače, relé Stykač AC In 6 A, 3 pólový, kontakty 3 ON, Un 400V, 0 AC,AC3,
-Q- rozsah teplot. -L- vstupní tlak. -H- upozornění. Odpouštění kondenzátu WA technické údaje 4.6. funkce
funkce -Q- rozsah teplot 0 +60 C -L- vstupní tlak 0 16barů -H- upozornění Automatický odvod kondenzátu typ potřebuje k uzavření průtok 125 l/min, který je dosahován při cca 1,5 baru. Pro jednotky pro úpravu
OBSAH Charakteristika Volitelné příslušenství Nastavení ramen, příslušenství Technické údaje Technické výkresy Řídící jednotky
OBSAH Charakteristika 3 Volitelné příslušenství 3 Nastavení ramen, příslušenství 4 Technické údaje 5 Technické výkresy 6 Řídící jednotky 7 Hlavní technické parametry 7 Bodové svařovací stroje s kyvnými
RYCHLÝ PRŮVODCE SMART OVLÁDACÍ PANELY 1-2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD.../... A-A-SMART-... QTD.../... A-A-SMART-...
SMART OVLÁDACÍ PANELY 1-2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD.../... A-A-SMART-... QTD.../... A-A-SMART-... RYCHLÝ PRŮVODCE K+H čerpací technika s.r.o. REŽIM VYPRAZDŇOVÁNÍ UPOZORNĚNÍ! Instrukce v tomto návodu jsou
Rozvaděč pro malé nákladní výtahy MNV4
CV 120 366 21.3.2014 Rozvaděč pro malé nákladní výtahy MNV4 Návod k montáži a obsluze Vydání: 3 Počet listů: 6 TTC TELSYS, a.s. Tel: 234 052 222 Úvalská 1222/32, 100 00 Praha 10 Fax: 234 052 233 Internet
Elektromagneticky/pneumaticky ovládané ventily Tiger Classic
Elektromagneticky/pneumaticky ovládané ventily elektricky nebo pneumaticky ovládané ventily s vnitřním nebo vnějším přívodem řídicího vzduchu robustní a spolehlivé Vybrané typy dle směrnice ATEX do prostředí
SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500
SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500 Návod na obsluhu www.mctsro.com Saunový regulátor S500 Návod na obsluhu Stránka 1/7 1. Popis Saunový regulátor S500 je určen k ovládání a řízení provozu sauny. Umožňuje okamžité
-M- průtok. Ruční ventily VHER technické údaje. Výkonnost Variabilita Praktičnost
Ruční ventily VHER Ruční ventily VHER technické údaje Výkonnost Variabilita Praktičnost -M- průtok 170 3800 l/min ventily 4/3 ve střední poloze uzavřeno ve střední poloze odvětráno ve střední poloze pod
ESII Roletová jednotka
Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Téma: ESII-2.12.3 Roletová jednotka Obor: Elektrikář - silnoproud Ročník: 2. Zpracoval(a): Bc. Josef Dulínek Střední průmyslová škola Uherský Brod, 2010 OBSAH 1.
Elektrické pohony. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ..
4 83122 MP2020 I/SBC28 Elektrické pohony pro kulové ventily I/VBZ a TG/VBZ MP2020 I/SBC282 I/SBC283 MP2020 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál I/SBC282 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový
SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1
5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené
Elektromagnetické ventily MN1H-MS, mosazné provedení
připojení pneumatiky G G1 průtok 2 000 30 500 l/min provedení s nastavitelným tlumením při uzavírání 2005/07 - změny vyhrazeny výrobky 2006/2007 2/-1 hlavní údaje Funkce Po připojení napětí je magnet vybuzen
Trojcestné kohouty PN10 s vnitřním závitem
4 232 SÉRIE 02 Trojcestné kohouty PN10 s vnitřním závitem VBI31... Trojcestné kohouty PN10 s vnitřním závitem Šedá litina GG-25 DN20... DN40 mm k vs 6,3... 25 m 3 /h Natočení 90 Vnitřní připojovací závit,
AMICO 2 PLUS Digitální ovládací jednotka na kohoutek
AMICO 2 PLUS Digitální ovládací jednotka na kohoutek OVLÁDACÍ JEDNOTKA AMICO 2+ Digitální řídící jednotka pro dvě sekce se zabudovaným ventilem a odnímatelným programovacím panelem. INSTALACE BATERIÍ Odpojte
Dvojitý plnoprůchodový turniket TPP06D
NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Dvojitý plnoprůchodový turniket Verze: 1.0 Zpracoval: Ing. Martin Černý Datum: 04. 05. 2016 Schválil: Datum: Obsah 1 Technické parametry 3 2 Montáž a zapojení turniketu 4 2.1 Zapojení
MONTÁŽNÍ NÁVOD TTL06. turniket tripodový elektromechanický
MONTÁŽNÍ NÁVOD OBSAH 1 Technické parametry...3 2 Popis turniketu...4 2.1 Štěrbinová čtečka bezkontaktních karet (na objednávku)...5 2.2 Všesměrová čtečka čárových kódů (na objednávku)...5 2.3 Čtečka bezkontaktních
BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2
Baspelin, s.r.o. Hálkova 10 614 00 BRNO tel. + fax: 545 212 382 tel.: 545212614 e-mail: info@baspelin.cz http://www.baspelin.cz BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2 květen 2004
Bodové svařovací stroje s kyvnými a lineárními rameny kva TECNA
Bodové svařovací stroje s kyvnými a lineárními rameny 35 50 kva TECNA 4660 4668 Bodové svařovací stroje s kyvnými a lineárními rameny 35 50 kva Tecna bodové svářečky jsou konstruovány pro splnění všech
Hydraulické válce V350CBR. Kompaktní hydraulické válce s průchozí oboustranou pístnicí 350 bar V350CBR
Hydraulické válce Kompaktní hydraulické válce s průchozí oboustranou pístnicí 350 bar V350CBR V350CBR V350CBRcat.CZ01-2007 Kompaktní hydraulické válce s průc 1 Příslušenství: Uzaviratelný zpětný ventil
M6410C/L, M7410C. květen polohový pohon malých lineárních ventilů KATALOGOVÝ LIST
květen 2000 M6410/L, M7410 3polohový pohon malých lineárních ventilů KTLOGOVÝ LIST Hlavní rysy Malé rozměry dovolují instalovat pohon i v omezených prostorech Nízká spotřeba energie Dlouhodobě spolehlivý
ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX-FIX G 5/4F
CSE MIX-FIX G 5/4F www.regulus.cz Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX-FIX G 5/4F se směšovacím ventilem a pohonem na konstantní teplotu CSE MIX-FIX G 5/4F CZ 1. Úvod Čerpadlová skupina
INSTALACE, UVEDENÍ DO PROVOZU A ÚDRŽBA
Str: 1 z 16 OCHRANA VODNÍHO OKRUHU PŘEDEHŘEVU PLYNU V REGULAČNÍCH STANICÍCH Všeobecné informace: Zařízení smí být instalováno, uvedeno do provozu a provozována údržba pouze odborně proškolenými pracovníky
ELEKTROHYDRAULICKÉ ČERPADLO SE STEJNOSMĚRNÝM MOTOREM 07.07.01.0
ELEKTROHYDRAULICKÉ ČERPADLO SE STEJNOSMĚRNÝM MOTOREM 07.07.01.0 Schéma hydraulického zapojení elektrohydraulického čerpadla Schéma elektrického zapojení elektrohydraulického čerpadla ELEKTROHYDRAULICKÉ
ROTÁTOR ANTÉNY. Ci - 0407 PŘEDPIS PRO SPRÁVNÉ POUŽITÍ. Základní údaje.
ROTÁTOR ANTÉNY Ci - 0407 PŘEDPIS PRO SPRÁVNÉ POUŽITÍ Základní údaje. maximální příkon z elektrovodné sítě ~ 235 V 40 W maximální příkon z autobaterie 12 V 38 W otáčivý moment unášeče stožáru 18 N čas potřebný
Návod k montáži, obsluze a údržbě lineárních motorových pohonů LM 50
Návod k montáži, obsluze a údržbě lineárních motorových pohonů LM 50 1 Motorové pohony LM 50 pro vnitřní prostředí slouží k dálkovému ovládání spínacích přístrojů vn především odpojovačů, uzemňovačů a
Informace o produktu. Napájecí a řídící zdroj BVS20
Informace o produktu Napájecí a řídící zdroj BVS20 Obsah balení 1 x BVS20-SG 1 x Informace o produktu Bezpečnostní pokyny! Montáž, instalace a uvedení do provozu může být provedena pouze kvalifikovaným
S1024-2POS / S POS S2024-2POS / S POS KLAPKOVÉ POHONY S VRATNOU PRUŽINKOU 10/20 Nm PRO 2-POLOHOVOU REGULACI
S1024-2POS / S10230-2POS S2024-2POS / S20230-2POS KLAPKOVÉ POHONY S VRATNOU PRUŽINKOU 10/20 Nm PRO 2-POLOHOVOU REGULACI TECHNICKÉ INFORMACE OBECNĚ Tyto přímo zpřažené klapkové pohony zajišťují dvoupolohovou
Čidla vzduchové mezery SOPA přehled dodávek
přehled dodávek rozsah snímání 20 200 μm spínací výstupy 2xPNP nebo 2xNPN lze snímat 2 hodnoty vzdálenosti integrovaná funkce profuku dvoubarevný LCD 2 naučitelné prahové hodnoty vzdálenosti Technické
s přístroji s rozhraním PPS2 V objednávce uvádějte počet, název a typové označení. Příklad: 30 ovladačů QAX33.1
s 1 642 Ovladač do místnosti s rozhraním PPS2 pro použití s přístroji Desigo RX s přístroji s rozhraním PPS2 QAX33.1 Snímání teploty v místnosti Změna požadované hodnoty teploty v místnosti Kolébkové tlačítko
Proporcionální redukční ventily MPPE/VPPE/MPPES
Proporcionální redukční ventily MPPE/VPPE/MPPES různé rozsahy tlaku zvláštní nastavení pro individuální rozsah tlaku ovládací signál napěťový nebo proudový podle volby modul požadované hodnoty připojovací
MODULY ŘADY CFOX ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU C-RC-0002R
MODULY ŘADY CFOX ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU C-RC-0002R 4. vydání - leden 2013 Dokumentace je také k dispozici on-line na www.tecomat.cz. 1. POPIS A PARAMETRY Modul C-RC-0002R je interierový ovladač určený
VM4. Návod k obsluze přístroje určeného k plošnému nanášení maziva
Návod k obsluze přístroje určeného k plošnému nanášení maziva I. VM4. obrázek 1 Popis: Přístroj byl vyvinut a vyroben v České republice na základě specifických požadavků zákazníků. Přístroj slouží k plošnému
Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN
Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN 60204-1 Označení svorek Rozměry 2 3 4 13 23 33 Y64 41 Y74 2 3 4 13 23 33 41 Y64 Y74 99 mm (3,89 in) 35 mm (1,38 in) 1 / 2 S33 S34
RYCHLÝ PRŮVODCE FOX OVLÁDACÍ PANELY 2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD20/... A-A-FOX QTD20/... A-A-FOX QTS20/... A-A-FOX
FOX OVLÁDACÍ PANELY 2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD20/... A-A-FOX QTD20/... A-A-FOX QTS20/... A-A-FOX RYCHLÝ PRŮVODCE K+H čerpací technika s.r.o. REŽIM VYPRAZDŇOVÁNÍ UPOZORNĚNÍ! Instrukce v tomto návodu jsou
Výukové texty. pro předmět. Automatické řízení výrobní techniky (KKS/ARVT) na téma
Výukové texty pro předmět Automatické řízení výrobní techniky (KKS/ARVT) na téma Tvorba grafické vizualizace principu řídícího systému - analogové systémy v řízení výrobních strojů Autor: Doc. Ing. Josef
NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: REGULAČNÍ SESTAVA 2) Typ: IVAR.AUTOMIX CTS 3) Obecné informace: 4) Funkce: 1/5
1) Výrobek: REGULAČNÍ SESTAVA 2) Typ: IVAR.AUTOMIX CTS Instalace a uvedení do provozu musí být prováděno výhradně kvalifikovaným personálem a v souladu se všemi národními normami a vyhláškami platnými
Laboratorní tříkanálové napájecí zdroje AX-3003D-3 AX-3005D-3. Návod k obsluze
Laboratorní tříkanálové napájecí zdroje AX-3003D-3 AX-3005D-3 Návod k obsluze ObsahKapitola 1 1. Úvod... 3 Rozbalení a kontrola obsahu výrobku... 4 Bezpečnostní instrukce... 4 Bezpečnostní informace...
Informace o přístroji UH28C VN zdroj
Informace o přístroji UH28C VN zdroj EN-CENTRUM, s.r.o. Telefon: +420 257 322 538 E-Mail: sales@encentrum.cz Lidická 66 Praha 5 15000 Telefax: +420 251 560 202 Internet: www.encentrum.cz Shrnutí Nejnovější
Multifunkční digitální relé 600DT
Multifunkční digitální relé 600DT Specifikace Napájecí napětí: 20 až 240 V AC/DC Frekvenční rozsah: 50/60 Hz Displej/indikace: Zapnutí indikováno podsvícením. LCD s třemi číslicemi pro nastavení a čas
Servopohon pro modulační řízení AME 435
Datový list Servopohon pro modulační řízení AME 435 Popis Moderní konstrukce zahrnuje funkci "vypnutí". Díky této funkci budou servopohony a ventily chráněny proti přetížení, v případě zatížení systému.
NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVACÍHO STROJE. Jaws S1
NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVACÍHO STROJE Jaws S1 1 1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 1.1. Při skartování vždy dbejte na to, aby nedošlo ke vtažení kravat, řetízků, vlasů a jiných visících předmětů do vstupního otvoru
Prostorový přístroj s rozhraním PPS2
1 642 DESIGO RX Prostorový přístroj s rozhraním PPS2 Pro použití : s přístroji Desigo RXC, RXB, RXL a RXA (PPS2) s procesními podstanicemi Desigo PX s přístroji s rozhraním PPS2 QAX33.1 Měření prostorové
SMP28 SMP48. Elektrické pohony. Building Technologies HVAC Products. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ..
4 8312 Elektrické pohony pro kulové ventily I/VBZ a TG/VBZ SMP28 SMP48 SMP28 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál SMP48 napájecí napětí AC 24 V řídicí signál 0-10V nebo 4-20mA Pohon je bez
Řídící jednotka LOGO 24RC
CENTRÁLNÍ MAZACÍ TECHNIKA Řídící jednotka LOGO 24RC Řídící jednotka s předem nastaveným programem se používá pro řízení a sledování centrálních mazacích systémů. NASTAVITELNÉ FUNKCE - Doba mazání a doba
FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL
Modul pro nízko teplotní chlazení s použitím venkovních jednotek FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL Ovládání inverteru s gerulací teploty 99320 UTI-GDX Pro venkovní jednotky FUJITSU GENERAL: AOYG xx L POUŽITÍ
Quido ETH 0/2. 2 výstupy s přepínacím kontaktem relé. 1 teploměr -55 až +125 C. Komunikace přes Ethernet. první zapojení dokumentace hardwaru
první zapojení dokumentace hardwaru Quido ETH 0/2 2 výstupy s přepínacím kontaktem relé 1 teploměr -55 až +125 C Komunikace přes Ethernet w w w. p a p o u c h. c o m 0236.01.20 Quido ETH 0/2 Papouch s.r.o.
Elektrické pohony. MP20.20 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál I/SBC28.3 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál
4 83122 MP2020 I/SBC28 Elektrické pohony pro kulové ventily I/VBZ a TG/VBZ MP2020 I/SBC282 I/SBC283 MP2020 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál I/SBC282 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový
Automatický pohon FAAC 391
Automatický pohon FAAC 391 Automatický pohon FAAC 391 sestává z nereverzních pohonů dodávaných ve dvou verzích: - 391 24C se zabudovanou řídící jednotkou - 391 24 bez řídící jednotky Pohon je sestrojen
KLIMATIZAČNÍ TECHNIKA
KLIMATIZAČNÍ TECHNIKA NÁVOD ZAPOJENÍ Děkujeme Vám, že jste si zakoupili zimní sadu pro klimatizační jednotky SINCLAIR, která Vám umožní bezpečný provoz klimatizace za nízkých teplot. Před zahájením používání
NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÉ VYPÍNAČE DPS40, SPS20
NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÉ VYPÍNAČE DPS40, SPS20 Vydal JETI model s.r.o. 21.5.2014 OBSAH 1. ÚVOD... 3 2. ZAPOJENÍ ELEKTRONICKÉHO VYPÍNAČE... 3 2.1 ZAPOJENÍ SPS20... 4 2.2 DPS40 V ZAPOJENÍ DVOUPÓLOVÉHO
VRM. říjen Servopohon pro směšovací ventily s rotačním šoupátkem pro ovládací signál 0 až 10 V KATALOGOVÝ LIST
říjen 2000 VRM Servopohon pro směšovací ventily s rotačním šoupátkem pro ovládací signál 0 až 10 V KATALOGOVÝ LIST Hlavní rysy Ochrana proti přetížení a zablokování Bezúdržbové provedení Přehledný indikátor
NÁVOD K OBSLUZE PUMPA. Tlaková řídící jednotka PPC15-5. překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E. Vydání k
NÁVOD K OBSLUZE PUMPA Tlaková řídící jednotka PPC15-5 překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E Vydání k 03.05.2018, 1 rev.3 Obsah 1 VLASTNOSTI... 3 2 BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY...
Spínací hodiny týdenní, digitální na DIN lištu
Návod k použití CZ Spínací hodiny týdenní, digitální na DIN lištu 4731553 - FKGE2 24 HODIN MONTÁŽ NA DIN LIŠTU NEPŘEHLÉDNĚTE Před použitím výrobku si pečlivě přečtěte tento návod a bezpečnostní upozornění,
Návod k obsluze. Spínací člen 1289 00
Návod k obsluze Spínací člen 1289 00 Obsah Popis přístroje... 3 Ovládací a zobrazovací prvky... 4 Připojovací svorky... 7 Montáž... 8 Nastavení druhu provozu... 9 Přepnutí druhu provozu podle naprogramování...
OVLÁDÁNÍ SBĚRACÍHO VOZU
OVLÁDÁNÍ SBĚRACÍHO VOZU 1 NÁVOD K POUŽITÍ : Obsah : 1. Úvod 2. Montáž 3. Elektrické připojení 4. Ovladač sběracího vozu 4.1 Funkce jednotlivých kláves a displeje 4.2 Signalizace koncových spínačů a stavů
Rozvaděč na ochranu čerpadla RED JACKET
Rozvaděč na ochranu čerpadla RED JACKET Popis a návod na montáž Rozvaděč slouží jako kompletní ochrana čerpadla. Princip zapojení: Zapojení slouží k ochraně čerpadla RED JACKET. Aby nedošlo k poškození
M6410C/L, M7410C 3-bodově řízený pohon malých lineárních ventilů KATALOGOVÝ LIST
M6410C/L, M7410C 3-bodově řízený pohon malých lineárních ventilů KATALOGOVÝ LIST VLASTNOSTI Malé rozměry umožňují instalaci i v omezeném prostoru Nízká spotřeba Spolehlivý dlouhodobý provoz, jelikož nejsou
Prostorový přístroj s rozhraním PPS2
1 641 DESIGO RX Prostorový přístroj s rozhraním PPS2 Pro použití : s přístroji Desigo RXC, RXB, RXL a RXA (PPS2) s procesními podstanicemi Desigo PX s přístroji s rozhraním PPS2 QAX32.1 Měření prostorové
Typ SRP a DAP. Pfeiffer AT otočný čtvrtotáčkový pohon Série 31a
Pfeiffer AT otočný čtvrtotáčkový pohon Série 31a Typ SRP a DAP Použití: Jedno- a dvojčinný pístový pohon pro regulační a uzavírací ventily s rotačním regulačním prvkem, zvláště pro vysoké provozní požadavky
220-240V 50Hz. indukční aktivní(především ventilátory) Stupeň ochrany IP34 Celkové rozměry nepřekročí Teplota prostředí
BU Obsah 1- Ustanovení 2- Doručená sada 3- Základní technický popis 4- Obchodní podmínky 5- Reklamační požadavky 6- Popis a složení 7- Instalace a připojení k elekt.proudu 8- Popis ovládání modelů, návrh
ATyS M. Automatické přepínače sítí do 160 A. Pro 40 až 160 A. Funkce. Režimy ovládání.
ATyS M Automatické přepínače sítí do 160 A Pro 40 až 160 A Funkce Přepínače ATYS M je soubor 2pólových a 4pólových, elektricky ovládaných přepínačů sítí. Hlavní funkcí přístrojů je přepínání mezi hlavním