Kameň na pečenie pizze a chleba
|
|
- František Hruda
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 300 6 Kameň na pečenie pizze a chleba C F Informácia o výrobku a recepty Tchibo GmbH D Hamburg 90452FV04X00VII
2 Vážení zákazníci! Vaším novým kameňom na pečenie pizze a chleba zo šamotu upečiete pizzu na grile alebo vo vlastnej rúre na pečenie ako v peci. Kameň na pečenie pizze a chleba dokáže akumulovať veľké množstvo tepla a uvoľňuje ho pomaly. Súčasne absorbuje prebytočnú tekutinu z cesta pizze, takže korpus pizze bude chrumkavý, pričom obloha zostane šťavnatá a mäkká. Na kameni na pečenie pizze a chleba upečiete aj chutný chlieb. Bude chrumkavý a voňavý a súčasne zostane dlho čerstvý. Aby ste si kameň na pečenie pizze a chleba mohli hneď vyskúšať, nájdete v tomto návode recept na pizzu a chlieb. Želáme vám veľa radosti s kameňom na pečenie pizze a chleba a samozrejme dobrú chuť! Váš tím Tchibo otvory pre drevené rukoväte Prehľad (obsah balenia) kameň na pečenie pizze a chleba otvory pre drevené rukoväte drevená rukoväť lopatka na pizzu
3 Dôležité upozornenia Materiál Kameň na pečenie pizze a chleba je vyrobený zo špeciálnej hliny vypálenej pri vysokých teplotách. Každý kameň je unikát, nenájdu sa dva rovnaké. Hrubý keramický materiál kameňa na pečenie pizze a chleba je krehký. Pri používaní sa preto nedá zabrániť vylamovaniu hrán a rohov. Je to normálny jav a neobmedzuje funkčnosť výrobku. Priložená lopatka na pizzu je vyrobená z pravého bukového dreva. Účel použitia Kameň na pečenie pizze a chleba je vhodný na pečenie pizze a chleba na bežne predávaných griloch s vekom, ako aj v rúrach na pečenie vyhrievaných plynom, elektrickým prúdom a drevom. Nie je vhodný na pečenie zmrazenej pizze alebo polotovarového cesta. Kameň na pečenie pizze a chleba je navrhnutý pre bežné množstvá v domácnosti a nie je určený na komerčné účely. Bezpečnostné upozornenia Pri odstraňovaní horúceho kameňa na pečenie pizze a chleba z grilu alebo pri jeho vyťahovaní z rúry na pečenie postupujte opatrne. Aby ste sa nepopálili, používajte na to v každom prípade pribalené drevené rukoväte a dodatočne aj rukavice na pečenie a pod. Počas grilovania, resp. pečenia nesmú zostať drevené rukoväti na kameni na pečenie pizze a chleba, pretože by inak boli príliš horúce. Lopatka na pizzu sa hodí na vkladanie a vyberanie pizze, resp. bochníka chleba. V žiadnom prípade nesmie zostať v grile či v rúre na pečenie. Nepoužívajte papier na pečenie. Cesto musí mať priamy kontakt s kameňom na pečenie pizze a chleba. Nevystavujte kameň na pečenie pizze a chleba prudkému ochladeniu. Nikdy neukladajte horúci kameň na studené alebo mokré podklady. Pri pečení alebo čistení nepoužívajte ostré alebo špicaté predmety. Vyhnete sa tak zbytočnému poškodeniu povrchu kameňa na pečenie pizze a chleba. Nekrájajte pripravené potraviny na kameni. Neukladajte horúci kameň na pečenie pizze a chleba na podklady citlivé na pôsobenie tepla. Odporúčame vychladnutie na grilovacom rošte. Navlhnutý alebo mokrý kameň na pečenie pizze a chleba úplne vysušte na teplom mieste. Vlhký kameň sa nesie používať, pretože pri zohrievaní sa môžu tvoriť trhliny z pnutia.
4 Pred prvým použitím Poutierajte kameň na pečenie pizze a chleba nasucho a odstráňte z neho možné zvyšky prachu a pod. Uložte kameň na pečenie pizze a chleba do rúry na pečenie na rošt a zohrievajte ho na spodnej koľajničke pri teplote 200 C cca 30 minút. Následne ho nechajte úplne vychladnúť. Po tomto úkone je kameň na pečenie pizze a chleba pripravený na používanie. Pri prvom zohrievaní môžete zacítiť mierny zápach, ktorý je však neškodný. Zabezpečte dostatočné vetranie. Používanie VAROVANIE pred popáleninami Pri odstraňovaní horúceho kameňa na pečenie pizze a chleba z grilu alebo pri jeho vyťahovaní z rúry na pečenie postupujte opatrne. Aby ste sa nepopálili, používajte na to v každom prípade pribalené drevené rukoväte a dodatočne aj rukavice na pečenie a pod. Pečenie pizze na grile Na optimálne výsledky pečenia vyhrňte drevené uhlie, resp. brikety z dreveného uhlia na okraj roštu na uhlie. Kameň na pečenie pizze a chleba sa nesmie nachádzať priamo nad uhlím, aby sa príliš nerozohrial a aby vám pizza neprihorela. Pred uložením kameňa na pečenie pizze a chleba musíte rozpáliť uhlie. 1. Zaháknite drevené rukoväte podľa obrázku do otvorov v kameni na pečenie pizze a chleba. 2. Uložte kameň na pečenie pizze a chleba na grilovací rošt. Umiestnite ho minimálne 3 cm od okraja misy grilu, čím umožníte cirkuláciu vzduchu v guľovom grile a pod kameňom sa nebude hromadiť teplo. 3. Odstráňte drevené rukoväte. 4. Nasaďte na gril veko. 5. Zohrievajte kameň na pečenie pizze a chleba cca 30 minút. 6. Posypte lopatku na pizzu bohato múkou alebo krupicou z tvrdej pšenice. Cesto sa nebude lepiť a pizzu uložíte a odoberiete ľahšie.
5 7. Uložte pripravenú pizzu lopatkou na pizzu na horúci kameň na pečenie pizze a chleba. Pritom zatraste zľahka lopatkou na pizzu zo strany na stranu, čím uľahčíte zošmyknutie pizze. Doba pečenia kolíše podľa veľkosti, hrúbky a oblohy pizze. Keď sa okraj zdvihne a zhnedne a ak je súčasne chrumkavý, je pizza hotová. 8. Opatrne uvoľnite pizzu nožom a pod. a vyberte ju pomocou lopatky na pizzu. Pečenie chleba na grile Na optimálne výsledky pečenia vyhrňte drevené uhlie, resp. brikety z dreveného uhlia na okraj roštu na uhlie. Kameň na pečenie pizze a chleba sa nesmie nachádzať priamo nad uhlím, aby sa príliš nerozohrial a aby vám chlieb neprihorel. Pred uložením kameňa na pečenie pizze a chleba musíte rozpáliť uhlie. 1. Zaháknite drevené rukoväte do otvorov v kameni na pečenie pizze a chleba (pozri odsek Pečenie pizze na grile ). 2. Uložte kameň na pečenie pizze a chleba na grilovací rošt. Umiestnite ho minimálne 3 cm od okraja misy grilu, čím umožníte cirkuláciu vzduchu v guľovom grile a pod kameňom sa nebude hromadiť teplo. 3. Odstráňte drevené rukoväte. 4. Nasaďte na gril veko. 5. Zohrievajte kameň na pečenie pizze a chleba cca 30 minút. 6. Posypte lopatku na pizzu bohato múkou alebo krupicou z tvrdej pšenice. Cesto sa nebude lepiť a chlieb uložíte a odoberiete ľahšie. 7. Uložte pripravený bochník chleba lopatkou na pizzu na horúci kameň na pečenie pizze. Pritom zatraste zľahka lopatkou na pizzu zo strany na stranu, čím uľahčíte zošmyknutie bochníka chleba. Doba pečenia kolíše v závislosti od receptu na chlieb. Po niekoľkých pokusoch určite nájdete tú správnu dobu pečenia vyhovujúcu vašej chuti. Pečenie pizze v rúre na pečenie Rúra na pečenie sa nesmie predhrievať. 1. Uložte kameň na pečenie pizze a chleba na rošt v rúre na pečenie. 2. Zasuňte rošt do spodnej časti rúry na pečenie.
6 3. Zapnite ohrev zdola a zhora alebo cirkuláciu vzduchu a zohrievajte kameň na pečenie pizze a chleba na spodnej koľajničke pri teplote 200 C cca 30 minút. 4. Ak chcete upiecť iba jednu až dve pizze, po zohriatí kameňa úplne vypnite rúru na pečenie. Teplo naakumulované v kameni na pečenie pizze a chleba postačuje na upečenie. Ak chcete upiecť viac ako dve pizze, vypnite ohrev zhora, resp. cirkuláciu vzduchu. Pokiaľ sa vo vašej rúre na pečenie nedá ohrev zhora a zdola vypínať oddelene, nechajte zapnuté oba ohrevy. Príp. znížte teplotu. 5. Posypte lopatku na pizzu bohato múkou alebo krupicou z tvrdej pšenice. Cesto sa nebude lepiť a pizzu uložíte a odstránite jednoduchšie. 6. Uložte pripravenú pizzu lopatkou na pizzu na horúci kameň na pečenie pizze a chleba. Pritom zatraste zľahka lopatkou na pizzu zo strany na stranu, čím uľahčíte zošmyknutie pizze. Doba pečenia kolíše v závislosti od veľkosti, hrúbky a oblohy pizze. Keď sa okraj zdvihne a zhnedne, a ak je súčasne chrumkavý, je pizza hotová. 7. Opatrne uvoľnite pizzu nožom a pod. a vyberte ju pomocou lopatky na pizzu. Pečenie chleba v rúre na pečenie 1. Uložte kameň na pečenie pizze a chleba na rošt v rúre na pečenie. 2. Zasuňte rošt do spodnej časti rúry na pečenie. 3. Zapnite ohrev zdola a zhora alebo cirkuláciu vzduchu a zohrievajte kameň na pečenie pizze a chleba na spodnej koľajničke pri teplote 200 C cca 30 minút. 4. Následne postavte pod rošt s kameňom na pečenie pizze a chleba plech na pečenie naplnený vodou. VAROVANIE pred obareninami Pred vyberaním plechu na pečenie nechajte vodu úplne vychladnúť. Hrozí nebezpečenstvo obarenia! 5. Po zohriatí vypnite ohrev zhora, resp. cirkuláciu vzduchu. Pokiaľ sa vo vašej rúre na pečenie nedá ohrev zhora a zdola vypínať oddelene, nechajte zapnuté oba ohrevy. Príp. znížte teplotu. 6. Posypte lopatku na pizzu bohato múkou alebo krupicou z tvrdej pšenice. Cesto sa nebude lepiť a chlieb uložíte a vyberiete jednoduchšie. 7. Uložte pripravený bochník chleba lopatkou na pizzu na horúci kameň na pečenie pizze a chleba. Pritom zatraste zľahka lopatkou na pizzu zo strany na stranu, čím uľahčíte zošmyknutie bochníka chleba. Doba pečenia kolíše v závislosti od receptu na chlieb. Rúra na pečenie sa nesmie predhrievať.
7 Čistenie Kameň na pečenie pizze a chleba POZOR Vecné škody Kameň na pečenie pizze a chleba sa nesmie umývať, čistiť čistiacimi alebo abrazívnymi prostriedkami a ani umývať v umývačke riadu. Navlhnutý alebo mokrý kameň na pečenie pizze a chleba nechajte úplne vyschnúť na teplom mieste. Vlhký kameň na pečenie pizze a chleba sa nesie používať, pretože pri zohrievaní sa môžu tvoriť trhliny z pnutia. m Pripečené zvyšky cesta a pod. odstraňujte drevenou špachtľou alebo suchou kefkou na umývanie riadu. Nepoužívajte pri tom príliš veľkú silu, pretože inak môže dôjsť k poškodeniu povrchu kameňov na pečenie pizze a chleba. Pórovitý materiál sa veľmi ľahko sfarbí. Fľaky a stopy po sadziach sa preto nedajú odstrániť úplne. Je to normálny jav a neobmedzuje funkčnosť výrobku. Lopatka na pizzu m Lopatka na pizzu nie je vhodná na umývanie v umývačke riadu. Lopatku iba poutierajte vlhkou handričkou a následne ju nechajte úplne vychladnúť. Odporúčame vám naolejovanie lopatky na pizzu po každom použití: 1. Použite pár kvapiek jedlého alebo ľanového oleja (dostanete ho v špecializovaných predajniach). Naolejujte drevo štetcom alebo handričkou nepúšťajúcou vlákna. Prebytočný olej zotrite handrič - kou. 2. Pred opätovným použitím lopatky na pizzu nechajte olej dobre vsiaknuť. Na eliminovanie tvorby fľakov na podklade podložte príp. pod lopatku na pizzu vhodnú podložku. Likvidácia Výrobok a jeho obal boli vyrobené z hodnotných materiálov, ktorésa dajú recyklovať. Tým sa znižuje množstvo odpadu achráni životné prostredie. Likvidujte obal podľa pravidiel separovaného zberu. Využite na to miestne možnosti na zber papiera, lepenky a ľahkých obalov. Kameň na pečenie pizze a chleba a lopatku na pizzu zlikvidujte podľa aktuálnych ustanovení.
8 Cesto na pizzu (základný recept) Prísady Podľa priemeru a hrúbky na cca 4 5 pízz 600 g pšeničnej múky T g pšeničnej múky T /2 kocky čerstvého droždia 600 ml vlažnej vody 1/4 ČL cukru 3 ČL soli 5 PL olivového oleja Príprava 1. Nasypte múku a soľ do misy na miesenie. 2. Do približne polovice šálky nalejte časť vlažnej vody a rozpustite v nej droždie. 3. Do zmesi s droždím primiešajte cukor a nalejte zmes do misy na miesenie. 4. Zakryte misu na miesenie čistou kuchynskou utierkou a nechajte tzv. pšeničný kvas kysnúť na teplom mieste 10 minút. Na zmesi droždia by sa mali vytvoriť bubliny. 5. Rozlejte olivový olej po obsahu misy na miesenie. 6. Mieste cesto a počas miesenia pridávajte zvyšok vlažnej vody, kým nevznikne hladké cesto zľahka sa odlepujúce od okraja misy. 7. Pomúčenými rukami vyformujte z cesta guľu. Posypte misu na miesenie múkou a uložte do nej guľu vyformovanú z cesta. 8. Nechajte prikryté cesto kysnúť 1 1/2 až 2 hodiny. 9. Lopatku na pizzu bohato posypte múkou. Pri ukladaní na šamotový kameň sa pizza musí ľahko uvoľňovať z lopatky na pizzu. 10. Pomúčenými rukami odoberte malú časť cesta na pizzu a vyformujte korpus pizze. 11. Uložte korpus pizze na pomúčenú lopatku na pizzu a uložte naň oblohu podľa vlastnej chuti. 12. Pečte pizzu podľa popisu v kapitole Používanie. Doba pečenia kolíše v závislosti od veľkosti, hrúbky a oblohy pizze. Odporúčame vyvaľkanie cesta na tenko a nie príliš hojnú oblohu. Keď sa okraj zdvihne a zhnedne, a ak je súčasne chrumkavý, je pizza hotová. 13. Rovnakým spôsobom spracujte aj zvyšok cesta. Tip Nahraďte vlažnú vodu vlažným pšeničným pivom. Dodá cestu ešte korenistejšiu chuť. Môžete vyskúšať aj rôzne druhy múk a olivových olejov alebo sa pohrať s množstvom droždia, resp. soli. Týmto spôsobom si vytvoríte vami obľúbený korpus pizze.
9 Chlebové cesto Prísady 1000 g pšeničnej múky T kocka čerstvého droždia 625 ml vlažnej vody 30 g cukru alebo tekutého medu 30 g soli múka na pomúčenie Príprava 1. Rozpustite droždie a cukor (med) v polovici vlažnej vody. 2. Nasypte múku a soľ do misy na miesenie a v jej strede vytlačte jamku. 3. Vylejte zmes droždia a cukru (medu) do jamky. Rukou postupne pridávajte okolitú múku, kým sa všetka tekutina nevpije do múky. Následne vylejte do jamky zvyšok vody a postupne ju zmieste so všetkou múkou, kým nevznikne vlhké cesto. 4. Intenzívne mieste cesto cca 5 minút, kým nedosiahnete správnu štruktúru cesta. 5. Ešte raz posypte cesto tenkou vrstvou múky a následne vyformujte pomúčenými rukami okrúhly bochník chleba. Položte ho na plech na pečenie a pod. a hlboko doň zarežte nožom. 6. Nechajte prikrytý bochník cesta kysnúť cca 40 minút na teplom mieste, kým nenakysne na dvojnásobnú veľkosť. 7. Opakovane premieste cesto cca 1 minútu. Cesto intenzívne pritláčajte o pracovnú plochu, aby ste z neho vytlačili nežiaduci vzduch. 8. Znovu vyformujte bochník chleba a nechajte ho znovu kysnúť na pomúčenej lopatke na pizzu, kým nedosiahne dvojnásobnú veľkosť. 9. Pečte chlieb cca 30 minút a následne ho nechajte vychladnúť na drôtenom rošte. Tip Na zistenie, či je chlieb už upečený, poklopte na jeho spodnú stranu. Musí znieť duto.
10 Číslo výrobku: Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, Hamburg, Germany,
Šamotové kamene na pečenie pizze
Šamotové kamene na pečenie pizze sk Informácia o výrobku a recepty Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 86296FV05X03VI 2016-02 328 679 Vážení zákazníci! S vašimi novými šamotovými kameňmi na pečenie pizze si upečiete
Stolová lampa s LED. Návod na použitie. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI
Stolová lampa s LED sk Návod na použitie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Vážení zákazníci! Vaša nová stolová lampa s LED emituje príjemné mäkké svetlo. Je odolná voči poveternostným
Kefa na vlasy s ionizačnou funkciou
Kefa na vlasy s ionizačnou funkciou Informácia o výrobku Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96361FV05X01VIII 2017-12 362 655 Vážení zákazníci! S vašou novou kefou na vlasy s ionizačnou funkciou si vaše vlasy
Pece na pečenie. Pece na pečenie
Pece na pečenie 223 Prečo ORTNER pece na pečenie: vysokokvalitné komponenty pece zaručená dlhoročná životnosť pre súkromné ako aj komerčné účely individuálna výstavba a možnosti dizajnového dotvorenia
Silikónové vrecká. Informácia o výrobku
Silikónové vrecká sk Informácia o výrobku Vážení zákazníci! S vašími novými silikónovými vreckami môžete potraviny nielenže udržiavať čerstvé, ich zmrazovať alebo marinovať, ale môžete ich použiť aj na
Forma na pečenie s vekom
sk Forma na pečenie s vekom Informácia o výrobku a recepty Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93708AS1X2VIII 2017-09 353 686 Nepriľnavá vrstva Forma a dno sú ošetrené nepriľnavou vrstvou, ktorá umožňuje jednoduché
Hopkajúci zajačik. Návod na použitie. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII
Hopkajúci zajačik sk Návod na použitie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88709AB2X1VII 2016-11 Vážení zákazníci! Vaše dieťa si obľúbi tohto plyšového zajačika! Ak zajačika zapnete, bude poskakovať vpred, pohybovať
Gril na prasiatko s elektromotorom
Gril na prasiatko s elektromotorom 10026798 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.
Pracovná lupa. Návod na použitie. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII
Pracovná lupa sk Návod na použitie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91982HB44XVII 2017-01 347 363 Vážení zákazníci! Vaša nová pracovná lupa vám pomôže pri majstrovaní, šití alebo iných ručných prácach. Lupu
RACLETTE GRIL R-2740
Návod na použitie RACLETTE GRIL R-2740 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte
Zásuvková lišta do auta
Zásuvková lišta do auta sk Bezpečnosť a používanie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85720HB32XVI 2015-11 327 382 Vážení zákazníci! Vaša nová zásuvková lišta do auta vám umožní prevádzku zariadenia napájaného
Formy na pralinky. Informácia o výrobku a recept
Formy na pralinky sk Vážení zákazníci! Informácia o výrobku a recept Teraz si môžete plnené i neplnené pralinky vyrobiť celkom jednoducho sami doma s tromi rôznymi dekoratívymi motívmi. Stabilné plastové
5 MOTORS MASSAGE CUSHION WITH HEAT 5-MOTOROVÁ MASÁŽNA PODLOŽKA S VYHRIEVANÍM
IN 257462 M 5 MOTORS MASSAGE CUSHION WITH HEAT 5-MOTOROVÁ MASÁŽNA PODLOŽKA S VYHRIEVANÍM Návod na použitie PRED POUŽITÍM MODELU E-1360 SI DÔKLADNE PREČÍTAJTE VŠETKY POKYNY DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ Použitie diaľkového
Sušič lakov na nechty
Sušič lakov na nechty sk Návod na použitie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90156FV05X01VII 2016-12 Vážení zákazníci! Váš nový sušič lakov na nechty sa postará o rýchle vysušenie laku počas niekoľkých minút,
Bezdrôtová nabíjačka K7
Bezdrôtová nabíjačka K7 kompatibilné UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL 1 Úvod Ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred prvým použitím si pre Vašu pozornosť, prosím pozorne prečítajte tento manuál. Prosíme Vás o
KLARSTEIN TK 51 TRINITY B, 1300 W, TOASTOVAČ, XXL, 3 V 1. Návod na používanie
KLARSTEIN TK 51 TRINITY B, 1300 W, TOASTOVAČ, XXL, 3 V 1 Návod na používanie 10027062 VÝSTRAHA Na zníženie nebezpečenstva požiaru, elektrického zásahu a poškodenia: Nevystavujte prístroj dažďu. Neumiestňujte
POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO
POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com POWLI421 Fig 1 Copyright 2014 VARO www.varo.com LED BATERKA 1,5 W POWLI421 POWLI421 SK 1 POPIS (OBR. A) 1. Otočná hlava 2. Hlavný vypínač
made in China Návod na obsluhu Kulma na vlasy
made in China Návod na obsluhu Kulma na vlasy 1 1 SUBLIM' TOUCH SURFACE 7 4 3 5 6 8 2 KULMA PRO 180 - SUBLIM TOUCH Pomocou kulmy Sublim touch značky Babyliss jednoducho vytvoríte vlny ako od profesionálneho
AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO. Návod na používanie
AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO Návod na používanie 10022778 Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup tohto produktu. Aby sa zabránilo možnému technickému poškodeniu, prosíme Vás,
Zastrihávač nosných a ušných chĺpkov. Návod na použitie Tchibo GmbH D Hamburg 67337HB1551XII
Zastrihávač nosných a ušných chĺpkov ON Návod na použitie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 67337HB1551XII 288 302 Vážení zákazníci! Pomocou vášho nového zastrihávača odstránite obťažujúce chĺpky v nose a ušiach
STOJAN NA UHLOVÚ BRÚSKU
STOJAN NA UHLOVÚ BRÚU 42.22-1003091 Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie výrobku značky PROTECO. Popis: 1) základňa 2) držiak pohyblivého ramena 3) podložka 4) skrutka M6 5) skrutka M8 6) pohyblivé
PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ
NÁVOD K OBSLUZE Elektrický kráječ Professor CZ-402X PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ Před prvním použitím přístroje si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a poté jej uschovejte pro případ pozdější
Forma na pečenie minitortičiek
sk Inforácia o výrobku a recept Fora na pečenie initortičiek Vážení zákazníci! Fora na pečenie na 20 initortičiek zo silikónu je extréne pružná s povrchovou úpravou proti prilepeniu. Tý je zaručené ioriadne
Ultrazvukový. čistič PRO'SKIT SS - 803 F
Ultrazvukový čistič PRO'SKIT SS - 803 F Ultrazvukový čistič Děkujeme, že jste zakoupili tento ultrazvukový čistič. Dříve, než začnete s přístrojem pracovat, prostudujte pečivě návod k použití. Návod uložte
Malý prídavný akumulátor
Malý prídavný akumulátor Capacity: 1350 mah Output: 5V-1A IN sk Návod na použitie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88954HB551XVI 2016-08 337 947 Vážení zákazníci! Prídavný akumulátor poskytuje nasledujúce výhody:
KLARSTEIN XJ3 GRENOBLE, ČISTIČ VZDUCHU, IONIZÁTOR, 4 - V 1, FILTER. Návod na používanie
KLARSTEIN XJ3 GRENOBLE, ČISTIČ VZDUCHU, IONIZÁTOR, 4 - V 1, FILTER Návod na používanie 10021654 Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup tohto produktu. Aby sa zabránilo možnému technickému
Obsah. Návod na použitie a zákaznícky servis pre kávovar Cafissimo POCKET
sk Návod na použitie a zákaznícky servis pre kávovar Cafissimo POCKET Obsah 2 Bezpečnostné upozornenia 5 Prehľad (obsah balenia) 6 Uvedenie do prevádzky pred prvým použitím 7 Najlepšia aróma najlepšia
Ekvia s.r.o EKVIA PREMIUMPRO. Užívateľský manuál
Ekvia s.r.o EKVIA PREMIUMPRO Užívateľský manuál 1. Prihlásenie sa Pre prihlásenia sa do portálu Ekvia PremiumPro prejdite na adresu: www.ekviapremiumpro.sk Kde po kliknutí na tlačidlo Prihlásenie v pravom
VG 200 Stolní gril. Návod k použití
VG 200 Stolní gril CZ Návod k použití Všeobecné Tento spotřebič je určený pro soukromé použití, nikoliv na komerční účely. Přečtěte si tento návod pozorně před použitím a odložte si jej na bezpečném místě.
Deska na pečení pizzy a chleba
300 6 Deska na pečení pizzy a chleba 200 100 150 200 400 100 50 C F 250 300 350 6 50 Informace o výrobku a recepty Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90452FV04X00VIICE 340 120 Vážení zákazníci, s touto novou
Užívateľská príručka k funkcii Zastavenie a pretočenie obrazu
Užívateľská príručka k funkcii Zastavenie a pretočenie obrazu obsah Funkcia Zastavenie a pretočenie obrazu Skôr než začnete Ako používať funkciu Zastavenie a pretočenie obrazu 1. Zastavenie a spustenie
Instalace konzoly mikrovlnné trouby
Instalace konzoly mikrovlnné trouby Upozornění 1. Abyste zajistili stabilitu měla by být mikrovlnná trouba pevně připevněna zadním panelem zařízení ke skříňce, která bude použita pro instalaci mikrovlnné
1 Bezpečnostní upozornění Bezpečnostné upozornenia
Elektronischer Durchlauferhitzer CDX 11-U Gebrauchsanleitung für den Anwender Elektronicky řízený průtokový ohřívač CDX 11-U 03.10 Návod k obsluze pro uživatele D 2 GB 2 CDX 11-U 1 Bezpečnostní upozornění
Návod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC
Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Pred inštaláciou si dôkladne prečítajte tento návod. Nezahoďte ho. Uschovajte si
Dekoračné LED svietidlo
Dekoračné LED svietidlo sk Návod na použitie a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89651AB3X2VII 2017-01 Vážení zákazníci! Čerstvé ovocie na vytvorenie slnečnej atmosféry. Vaše nové dekoračné svietidlo
Návod na použitie KF-200 Návod na obsluhu/záruka
Návod na použitie KF-200 Návod na obsluhu/záruka SK Napájanie: 230V ~50Hz Príkon: 250 W, 400 W, 800 W model: KF-200 model: KF-200 model: KF-200 model: KF-200 model: KF-200 model: KF-200 model: KF-200 model:
Elektrická trouba. Návod k obsluze Návod na obsluhu
Elektrická trouba CZ SK 1 Návod k obsluze Návod na obsluhu Elektrická trouba Přečtěte si pozorně tento návod. Na zakoupený spotřebič se vztahuje 2letá záruka na výrobní vady vzniklé při obsluze spotřebiče
Pripravte si potraviny. PEČENIE
SK PEČENIE Prístroj nikdy nezapínajte, keď je prázdny. Tanier nepreťažujte, dodržiavajte odporúčané množstvá. Tento výrobok nie je určený na klasické vysmážanie (nenapĺňajte nádobu olejom). opis A Kryt
Návod na používanie mlynčeka Eureka Mignon OBSAH
Návod na používanie mlynčeka Eureka Mignon OBSAH Úvod... 2 Bezpečnostné pokyny... 2 Pokyny pre verziu s dávkovačom MCF... 5 Pokyny pre verziu bez dávkovača (fresh mlynček MCI)... 5 Nastavenie hrúbky mletia...
KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití
KH 2 Termoventilátor s oscilací CZ Návod k použití Tento spotřebič není určený pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi, nebo bez dostatečných
Horkovzdušná pistole série SS-621
Horkovzdušná pistole série SS-621 Specifikace Model Nastavení Proudění vzduchu Teplota ( C) Typ konektoru SS-621B I 200L/min 100 C~400 C SS-621H I 200L/min 100 C~400 C Pravidla bezpečnosti Před použitím
Šamotové pečicí desky
Šamotové pečicí desky cs Informace o výrobku a recepty Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 86296FVMT05X03VI 2016-02 328 679 Vážení zákazníci, S Vašimi novými šamotovými pečicí deskami můžete upéct ve vlastní troubě
MM-900 Strúhacie príslušenstvo
Strúhacie/plátkovacie príslušenstvo k MM-900 MM-900 Strúhacie príslušenstvo Návod na obsluhu/záruka Všeobecné bezpečnostné upozornenia Pred uvedením tohoto zariadenia do prevádzky si pozorne prečítajte
Gril na dřevěné uhlí TEXAS Gril na drevené uhlie TEXAS 4416
CZ SK Gril na dřevěné uhlí TEXAS Gril na drevené uhlie TEXAS CZ Gril na dřevěné uhlí TEXAS Všeobecné pokyny k úspěšné montáži Pečlivě si přečtěte montážní návod a dodržujte bezpečnostní pokyny. Na sestavení
Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016
Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím, oboznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte
TOALETNÝ STOLÍK NÁVOD NA POUŽÍVANIE MONTÁŽ. Bezpečnostné upozornenie
TOALETNÝ STOLÍK NÁVOD NA POUŽÍVANIE SK Ďakujeme Vám za zakúpenie tohto výrobku. Prosím, prečítajte si pozorne tento návod a dodržujte uvedené inštrukcie. Vkladanie batérií 2x AA 1.5V batéria 2x AA 1.5V
NÁVOD. Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu Professor Z70
NÁVOD Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu Professor Z70 Dodržujte základní zásady bezpečnosti : přečtěte si pozorně tento návod i bezpečnostní pokyny. Dodržujte všechny provozní a bezpečnostní pokyny. Návod
ORION. Kávovar Model: OCM Vážený Zákazník, Prosíme Vás, aby ste si pozorne prečítali návod na použitie pred zaradením zariadenia do používania!
ORION Kávovar Model: OCM-2012 Vážený Zákazník, Prosíme Vás, aby ste si pozorne prečítali návod na použitie pred zaradením zariadenia do používania! 1 Predstavenie zariadenia 1. Označenie výkonu 2. Sieťový
DOTYKOVÁ PROJEKČNÁ FÓLIA Návod na inštaláciu
Od začiatku do konca to trvá iba 15 minút. Požadované vybavenie: - Dotyková projekčná fólia - Škrabka / nôž na okná - Plastová stierka s pružnou hranou - Rozprašovacia fľaša / voda / čistiaci prostriedok
Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu
Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu 10031822 10031823 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.
Vertikálny Gril
10009353 10009354 Vertikálny Gril Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení. Za škody
RZ 260 Lino Siegel glänzend
RZ 260 Lino Siegel glänzend Špeciálna ochranná impregnácia na všetky podlahoviny z linolea (bez povrchovej úpravy z výroby). Oblasť použitia: RZ 260 Lino Siegel glänzend je špeciálny výrobok na vytvorenie
Prídavný akumulátor. Návod na použitie. Tchibo GmbH D Hamburg 87910HB66XVI
Prídavný akumulátor Návod na použitie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87910HB66XVI 2016-06 Vážení zákazníci! Váš nový prídavný akumulátor je perfektným spoloční kom, keď ste dlhší čas na cestách bez prístupu
Formičky na dezerty. Vážení zákazníci, Váš tým Tchibo. Informace o výrobku a recept
Formičky na dezerty cs Informace o výrobku a recept Vážení zákazníci, tyto nové silikonové formičky na dezerty jsou extrémně pružné a nepřilnavé. Díky tomu je možné z nich hotové dortíčky obzvlášť snadno
Pečicí podložka pro opakované použití na piškotové rolády
cs Informace o výrobku a recept Pečicí podložka pro opakované použití na piškotové rolády Vážení zákazníci, ještě nikdy nebyla výroba perfektní piškotové rolády tak jednoduchá: Těsto jednoduše upečte na
AIS2 Hodnotenie študentov po skúške POMÔCKA PRE VYUČUJÚCICH
AIS2 Hodnotenie študentov po skúške POMÔCKA PRE VYUČUJÚCICH PRIHLÁSENIE SA DO SYSTÉMU Spustite si internetový prehliadač a do riadku pre adresu web-stránky napíšte http://moja.uniba.sk. Kliknite na hypertextový
Slaďte zdravo bez cukru!
Slaďte zdravo bez cukru! www.natusweet.sk Natusweet - to najlepšie zo Stévie Vážený zákazníci, Máte pred sebou informačnú brožúru s kompletnou ponukou špičkových sladidiel prírodného pôvodu Natusweet,
Technické údaje. Bezpečnostné inštrukcie
VYSÁVAČ 10030310 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení. Za škody spôsobené nedodržaním
Firma K+B Progres a.s. neručí za škody způsobené nesprávným naistalováním nástěnného držáku a tím způsobené škody na zařízení, případně zdraví.
CZ Maximální nosnost držáku je 15 kg. Namontujte nejdříve nástěnný držák za pomocí hmoždinek a upevňovacích šroubů na stěnu. Upevněte držák na TV pomocí přiložených šroubů. Případně si zabezpečte vhodný
Dealer Extranet 3. Cenové ponuky
Dealer Extranet 3 Cenové ponuky Obsah Vytvorenie cenovej ponuky so zľavou Velux 3 Vytvorenie klientskej cenovej ponuky zo súčasnej cenovej ponuky 10 Vytvorenie klientskej cenovej ponuky pomocou Konfigurátora
FM/AM rádio ICF-8 FM/LW rádio ICF-8L
3-864-359-12 (1) FM/AM rádio ICF-8 FM/LW rádio ICF-8L Návod k obsluze FM/AM rádio ICF-8 FM/LW rádio ICF-8L Návod na použitie 2011 Sony Corporation Vytištěno v České republice 3-864-359-12 (1) FM/AM rádio
Pieskovisko s hracím priestorom
Pieskovisko s hracím priestorom SANDBOX www.jurhan.com NÁVOD! Len pre domáce a nekomerčné použitie. Pozor! Nezaťahujte skrutky napevno pokiaľ výrobok nie je zostavený úplne. Ich predčasné úplné dotiahnutie
NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023
NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023 Distributor: Steen QOS s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor v SR: Sharks Slovakia s.r.o., Športová 198/61, Hozelec (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ
Pečicí formy na vanilkové rohlíčky
cs Informace o výrobku a recept Pečicí formy na vanilkové rohlíčky Vážení zákazníci, upéct perfektně vytvarované vanilkové rohlíčky nebylo ještě nikdy tak snadné! Obě pečicí formy ze silikonu jsou extrémně
Kalibrátor termočlánkov AX-C830. Návod na obsluhu
Kalibrátor termočlánkov AX-C830 Návod na obsluhu Bezpečnostné informácie Aby ste sa vyhli úrazu elektrickým prúdom alebo inému zraneniu: - Nikdy neprikladajte vyššie napätie než 30 V medzi dve ľubovoľné
SS-989. uživatele navedly k podstatným informacím. Jsou definována následovně: UPOZORNĚNÍ: Nedodržení upozornění může mít za následek vážné zranění
BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Ke kritickým bodům v tomto návodu jsou přiloženy upozornění a varování, aby SS-989 Horkovzdušná stanice kombinovaná s pájecí stanicí uživatele navedly k podstatným informacím. Jsou
CZ / SK VYSAVAČ / VYSÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU RCC-250
CZ / SK NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU VYSAVAČ / VYSÁVAČ RCC-250 PŘEČTĚTE SI A DODRŽUJTE NÁSLEDUJÍCÍ Děkujeme, že jste si pořídili tento vysavač. Před použitím si přečtěte tento návod k obsluze. PREČÍTAJTE
EC 1, EC 2, EC 3. Návod k obsluze Návod na obsluhu
EC 1, EC 2, EC 3 Návod k obsluze Návod na obsluhu 2 3 âesky Popis A Vodní nádrïka B Vyjímateln filtr C Indikátor v ky vodní hladiny D Spínaã/vypínaã opatfien kontrolkou (podle modelu) E Ohfievná plocha
NÁVOD. DuFurt automat
NÁVOD Odpadkový koš s automatickým/nášlapným otevíráním DuFurt automat OK12NX Před prvním použitím si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a poté jej uschovejte pro případ pozdější potřeby. Bezdotykový
POSTUP GENEROVANIA ŽIADOSTI O KVALIFIKOVANÝ CERTIFIKÁT POMOCOU PROGRAMU COMFORTCHIP.
POSTUP GENEROVANIA ŽIADOSTI O KVALIFIKOVANÝ CERTIFIKÁT POMOCOU PROGRAMU COMFORTCHIP. V prípade, že sa rozhodnete použiť ako úložisko kvalifikovaného certifikátu čipovú kartu StarCos2.3, musíte si žiadosť
Bajonetový adaptér Adaptér pre upevnenie objektívu
4-185-204-02(1) Bajonetový adaptér Adaptér pre upevnenie objektívu CZ SK Návod k obsluze Návod na použitie LA-EA1 2010 Sony Corporation Vytištěno v České republice 4-185-204-02(1) Bajonetový adaptér CZ
Doplnok k návodu na obsluhu
Doplnok k návodu na obsluhu Systém výstrahy pri kontakte Lift Guard First Edition Second Printing Part No. 1278541SKGT Doplnok k návodu na obsluhu Systém výstrahy pri kontakte Lift Guard Systém výstrahy
Ostřička na řetězy 130001
Ostřička na řetězy 130001 CZ: Návod k použití Ostřička na řetězy NG95519 130001 POZOR! Při používáno přístrojů musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a škodám. Přečtěte
Vonkajší filter do akvária
10031076 10031077 Vonkajší filter do akvária Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.
MANUÁL SÚPRAVA NA VÝROBU PLOŠNÝCH SPOJOV
MANUÁL SÚPRAVA NA VÝROBU PLOŠNÝCH SPOJOV 2.2.5.36. ZARIADENIE OBSAHUJE Súprava obsahuje: 6 ks Sada čistiacich nástrojov na plošné spoje 1 ks Plastová miska 3 ks Hubka na riad 3 ks Hubka brúsna 4-stranná
KOMPRESOROVÁ CHLADNIČKA NA VÍNO DX-16.46K / DX-20.62K / DX-28.88K. Návod na použitie
KOMPRESOROVÁ CHLADNIČKA NA VÍNO Model: DX-16.46K / DX-20.62K / DX-28.88K Návod na použitie Obsah I. Všeobecné bezpečnostné predpisy 1 II. Technické údaje 2 III. Ovládacie prvky 3 IV. Schéma zapojenia 3
Stereofonní mikrofon. Stereo mikrofón
4-187-786-01 (1) Stereofonní mikrofon Stereo mikrofón CZ SK Návod k obsluze Návod na použitie ECM-SST1 2010 Sony Corporation Vytištěno v České republice 4-187-786-01 (1) Stereofonní mikrofon Návod k obsluze
Elegantne jednoduché... Stručný návod na použitie Vášho HumaPen Luxura
Elegantne jednoduché... Stručný návod na použitie Vášho HumaPen Luxura Humapen Luxura - spolahlivé a jednoduché inzulínové pero, ktoré si zamilujete. Predstavujeme Vám nové inzulínové pero: Elegantne jednoduché...
MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX Návod na obsluhu
MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001 Návod na obsluhu 1.Úvod Ďakujeme vám, že ste si kúpili merací prístroj teploty, vlhkosti a rosného bodu. Pred začatím práce venujte niekoľko minút prečítaniu
AngelSounds JPD-100S9
AngelSounds JPD-100S9 Zařízení pro sledování srdečních ozev plodu Manuál Představení produktu AngelSounds JPD-100S9 je lehký a přenosný detektor pro poslech srdečních ozev plodu dítěte. Pozn. Pro správnou
Ampermetr klešťový EM264
Ampermetr klešťový EM264 Úvod Tento AC/DC ampérmetr je založen na technologii Hallova jevu a je navržen, aby byl použit ve spojení s multimetrem pro měření AC a DC proudu. Zapojení baterie VAROVÁNÍ - Abyste
Gril na pizzu. Návod na použitie a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 90567AS4X3VII
Gril na pizzu sk Návod na použitie a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90567AS4X3VII 2017-01 Vážení zákazníci! Váš nový gril na pizzu vám umožní prípravu pizze ako z vašej obľúbenej talianskej reštaurácie!
ČESKY Všeobecně Svářecí poloautomat sváří všechny uhlíkové oceli bez ochranné atmosféry.
ČESKY Všeobecně Svářecí poloautomat sváří všechny uhlíkové oceli bez ochranné atmosféry. Technologické možnosti stroje zabezpečuje elektronické řízení ovládání posuvu a přepínač pro zvolení dvou proudových
Etanolový krb
Etanolový krb 10032147 SK Vážený zákazník, Gratulujeme Vám k zakúpeniu tohto produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny k montáži, aby sa zabránilo škodám na zariadení.
#HAPPYWRITING DEKORAČNÝ POPISOVAČ NA VODNEJ BÁZE
Photo : S. Rambaud #HAPPYWRITING DEKORAČNÝ POPISOVAČ NA VODNEJ BÁZE NA TAKMER VŠETKY POVRCHY VYSOKO ODOLNÉ A SÝTE FARBY RÝCHLOSCHNÚCI SKVELÝ PRE KREATÍVNE AKTIVITY ŽIARIVÉ ODTIENE, KTORÉ JE MOŽNÉ MIEŠAŤ
DOBROPISY. Dobropisy je potrebné rozlišovať podľa základného rozlíšenia: 1. dodavateľské 2. odberateľské
DOBROPISY Dobropisy je potrebné rozlišovať podľa základného rozlíšenia: 1. dodavateľské 2. odberateľské 1. DODAVATEĽSKÉ to znamená, že dostanem dobropis od dodávateľa na reklamovaný, alebo nedodaný tovar.
NÁVOD K POUŽITÍ Gril pr. 49,5 cm černý s trojnožkou
NÁVOD K POUŽITÍ Gril pr. 49,5 cm černý s trojnožkou 753133 Obecné pokyny k montáži Pred sestavením produktu si pozorně pročtěte montážní a bezpečnostní pokyny. Prosím zkontrolujte, jestli je balení kompletní
PROSTRIEDOK NA UMÝVANIE RIADU PRE PROFESIONÁLNE UMÝVAČKY RIADU
PROSTRIEDOK NA UMÝVANIE RIADU PRE PROFESIONÁLNE UMÝVAČKY RIADU KOMERČNÝ KÓD: PDZ 510 KOD 12NC: 488899910019 KOD EAN: 8015250154306 Koncentrovaný alkalický tekutý prostriedok na použitie v umývačkách s
Skrutka M6x20 mm (1) Skrutka M5x20 mm (1) Skrutka 5/8 " 32 x 5/ 8 (1) Skrutka 1/4 " 32 x 5/ 2 (2) Plastová podložka M5x1/8 (1)
SK Stropný/nástenný držiak reproduktora Solight 1MR1 pokyny k inštalácii POZOR Pred inštaláciou si prečítajte inštalačné pokyny. Tento držiak reproduktora je určený iba k zaveseniu malých reproduktorov,
Pripojenie Set-top boxu. Arris 4302M. k optickému konvertoru
Pripojenie Set-top boxu Arris 4302M k optickému konvertoru 1 Obrázok zariadenia Obsah príručky 1 Obrázok zariadenia 2 Ako pripojiť Set-top box 2.1 Pripojenie ku konvertoru CIG G-25E 2.2 Pripojenie ku konvertoru
Návod na používanie a inštaláciu
Vestavné polyvalentní vařidlové desky elektrické Vstavané polyvalentné varné dosky elektrické SKLOKERAMICKÉ DESKY SKLOKERAMICKÉ DOSKY VFP - 320 TI VFP - 320 TS VFP - 400 TI VFP - 400 TS VFP - 212 VI VFP
sprchové dveře do niky INFINITY D
sprchové dveře do niky INFINITY D NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE Vážení uživatelé! Blahopřejeme Vám k nákupu našich sprchový dveří. Česká společnost LITEN s.r.o., působí na českém i evropském trhu jako výrobce
POWLI Fig A Copyright 2014 VARO
POWLI422 3 5 4 1 2 6 8 7 Fig A Copyright 2014 VARO www.varo.com LED BATERKA 3W POWLI422 POWLI422 SK VAROVANIE! Z dôvodu vlastnej bezpečnosti si pred použitím svetlometu prečítajte tento návod a všeobecné
BALENIE ZÁSIELOK Odporúčania k zvýšeniu bezpečnosti
BALENIE ZÁSIELOK Odporúčania k zvýšeniu bezpečnosti 1. PREPRAVNÝ OBAL... 1 Čo musí obal vydržať... 2 Štandardné prepravné obaly... 3 2. VÝPLŇOVÝ A FIXAČNÝ MATERIÁL... 4 Vnútorná výplň... 5 Výplňový a fixačný
Odstraňovač žmolků 4 v 1 cs Návod k použití
Vážení zákazníci, tento nový odstraňovač žmolků 4 v 1 zbaví textilie jako např. úplety, mikiny, bundy, ale i čalounění žmolků důkladně, šetrně a rovnoměrně. Pomocí kartáčového nástavce odstraníte žmolky,
TomTom Referenčná príručka
TomTom Referenčná príručka Obsah Rizikové zóny 3 Rizikové zóny vo Francúzsku... 3 Upozornenia na rizikové zóny... 3 Zmena spôsobu upozornenia... 4 tlačidlo Ohlásiť... 4 Nahlásenie novej rizikovej zóny
Stříkačka na marinování masa
70ml 60ml 50ml 40ml 30ml 20ml 10ml Stříkačka na marinování masa cs Použití a čištění Vážení zákazníci, s touto novou stříkačkou na marinování masa se Vám hravě podaří kořeněné, šťavnaté pečeně. Stříkačka
Držák pro montáž na stěnu Konzola pre montáž na stenu
4-184-724-11(1) Držák pro montáž na stěnu Konzola pre montáž na stenu CZ SK Návod k instalaci Návod na použitie (pre zariadenie) WS-F1000 2010 Sony Corporation 4-184-724-11(1) Držák pro montáž na stěnu
KLARSTEIN Klarstein kuchyňský robot
KLARSTEIN Klarstein kuchyňský robot Příručka pro výrobky s číslem: 10008799, 10008800, 10008801, 10008802 Vážený zákazníku, v první řadě bychom Vám chtěli pogratulovat ke koupi našeho přístroje. Prosím,
NÁVOD NA POUŽITÍ. Vlasová žehlička CZ-305
NÁVOD NA POUŽITÍ Vlasová žehlička CZ-305 strana 1 Důležitá bezpečnostní upozornění 1. Před uvedením tohoto spotřebiče do provozu si pečlivě přečtěte návod k použití včetně bezpečnostních upozornění a vyobrazení