Čeština doma & ve světě. [nová]
|
|
- Filip Kučera
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Čeština doma & ve světě [nová] 1/2 2013
2 Nová čeština doma a ve světě Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze 1/ Redakce: Vedoucí redaktorka Mgr. Kateřina Romaševská Výkonná redaktorka Mgr. Katarzyna Vaculová Členové redakce Mgr. Adriana Filas, Mgr. Oleksandr Sukhanek, Mgr. Maria Simeunovich Skvortsova Korektorky Mgr. Barbora Klimtová, Mgr. Šárka Keslerová, Mgr. Olga Fojtíková Adresa redakce: Katedra jihoslovanských a balkanistických studií FF UK nám. J. Palacha 2, Praha 1 Tel. (+420) , E mail: ncds@ff.cuni.cz Objednávky vyřizuje: Vydavatelství Filozofické fakulty UK v Praze, náměstí Jana Palacha 2, Praha 1, e mail: books@ff.cuni.cz Grafická úprava, obálka & sazba: Studio Lacerta ( Univerzita Karlova v Praze, Filozofická fakulta, 2013 ISSN X
3 Obsah Úvodní slovo 9 Recenze / Bohemisté, máte slovo. Čeština ve srovnání s Anna Holečková Schmid, Monika S. (2011): Language attrition (Key topics in sociolinguistics) Cambridge University Press 13 Hana Prokšová Mareš, Petr (2012): Nejen jazykem českým: studie o vícejazyčnosti v literatuře Praha: Filozofická fakulta Univerzity Karlovy 17 Jarmila Valková Lída Holá, Pavla Bořilová (2012, 2011): Čeština Expres 1 a 2 Praha: Akropolis 23 Články / Bohemisté, máte slovo. Čeština ve srovnání s Lucie Břinková Srozumitelnost psané češtiny v intrakulturní komunikaci Neslyšících 33 Arťom Andrejevič Indyčenko K otázce užívání spisovné češtiny v Malopolsku a ve Slezsku v stol. 49 Jana Kocková Jak se překládají ruské přechodníky 55 Magdalena Kroupová Problematika neosémantizace internacionálního lexika (na materiálu češtiny, polštiny a slovenštiny) 63
4 Michala Kutláková Jak hodnotí obtížnost gramatických jevů češtiny žáci a studenti s němčinou jako rodným jazykem a jejich vyučující 74 Marie Podobová Dynamické a statické vyjádření lokace v češtině a ruštině 94 Anna Rosová Mandelštamův Koncert na nádraží v překladu Jana Zábrany a Jiřího Kovtuna 110 O autorech tohoto čísla 123
5 K otázce užívání spisovné češtiny v Malopolsku a ve Slezsku v stol. arťom andrejevič indyčenko Abstrakt: V našem článku se pojednává o užívání spisovné češtiny v písemnictví mimo české etnické území se zvláštním důrazem na její funkce a její úlohu ve formování spisovné polštiny. Zvláštní zájem autora přitahují fakta jazykové hybridizace jako báze pro vznik lokálních variant spisovných jazyků. Stať má za úkol upozornit badatele na málo prozkoumanou stránku dějin spisovné češtiny a rovněž i ověřit oprávněnost kontaktologického východiska pro studium vnějších dějin spisovné češtiny. Klíčová slova: spisovná čeština, spisovná polština, Malopolsko, Slezsko, kulturní vliv, jazykové kontakty, norma, úřední písemnictví, jazyková hybridizace Abstract: Our article deals with the usage of the literary Czech language in written tradition outside the Czech ethnic territory with а special emphasis on functional aspect and the role of Czech in forming of the literary Polish language. Author takes interest in the facts of language hybridization as a base for the emergence of local variants of some literary languages. The aim of the article is to point out the poorly examined side of the history of the literary Czech language and to verify the legitimacy of contactology background for the investigation of the external history of the literary Czech language. Keywords: standard Czech, standard Polish, language contact, administrative legal texts, Silesia, language hybridization Hlavním cílem naší stati je upozornit badatele na málo prozkoumanou problematiku z oblasti české historické sociolingvistiky a dějin spisovného jazyka českého. Článek představuje jakousi sondáž shrnující výsledky starších bádání, které se snažíme interpretovat ve smyslu moderních teorií zrodu spisovných jazyků. Jak je známo, spisovná čeština byla ve středověku druhým nejrozvinutějším slovanským jazykem, hned po církevní slovanštině (Havránek 1998/1940: 103). První stopy jejího vlivu na kulturní tradici sousedních národů můžeme pozorovat v nejstarší době existence slovanské literární kultury. Časem síla toho vlivu roste. 14. stol. bychom mohli charakterizo
6 50 nová čeština doma a ve světě 1/ články vat jako dobu vstupu češtiny na mezinárodní scénu, ačkoliv v některých žánrech písemnictví jednotlivých sousedních oblastí se čeština užívala i dříve stol. je dobou aktivního fungování spisovné češtiny mimo etnické české a moravské území, a to ve Slezsku, na Slovensku, v Polsku a v menší míře ve slovanském areálu Velkoknížectví litevského. Podoby tohoto vlivu byly v každé z těchto oblastí různé, šlo buď o užívání češtiny v písemnictví, nebo o orientaci na české vzory v průběhu formování místního spisovného jazyka. Přirozeně probíhalo i pouhé přejímání řady lexikálních prvků z češtiny, stejně tak i syntaktických modelů. Pokud šlo o jednací jazyk, podoba úředních textů se často přejímala jako celek nebo byly přejaty pouze některé části formuláře. Rovněž nesmíme vynechat možnost smíšených typů interakce, obzvlášť zajímavé je podívat se v tomto smyslu na dějiny spisovné češtiny v Polsku, kde v různých dobách a v různých oblastech najdeme všechny z výše uvedených druhů české expanze. Doklady českého vlivu na polské písemnictví a spisovnou polštinu jsou vesměs známé: za celého středověku byl český stát pro polskou duchovní kulturu stálým a předním dodavatelem vzorů a podnětů, myšlenek a uměleckých hodnot, nových pojmů a nových termínů (Jakobson, 1940: 17). Méně však je známé užívání spisovné češtiny v polském písemnictví ve stol., a to jak v Malopolsku, tak i ve Slezsku. Náš příspěvek je věnován právě této problematice. Většina česky napsaných listin, pocházejících z Malopolska, je napsána českými žoldnéři. Značná část však pochází z královské kanceláře, ve které se češtiny užívalo při písemných stycích s představiteli vyšších a vzdělanějších vrstev jihozápadního Polska a Slezska, s českými stavy a se Slovenskem (Macůrek 1961: 207). Díky relativní znalosti češtiny v Malopolsku našly české knihy, vytištěné buď v Čechách, na Moravě nebo přímo v Krakově, nezřídka své čtenáře i mezi Poláky. To napomohlo zrození společenské módy češtiny v Polsku v 16. stol., kterou výstižně popsal Łukasz Górnicki ve svém Dvořanovi polském (Nehring 1876: 69). Ve větší míře byla zastoupena čeština ve slezském písemnictví a literárním životě. Od 10. stol. patřilo Slezsko postupně k různým státním útvarům, což významně ovlivnilo celistvý kulturní vývoj tohoto regionu. Jazyková paleta Slezska se po dlouhá staletí skládala na jedné straně z dialektů polštiny, češtiny a němčiny, kterými mluvilo místní obyvatelstvo, a na straně druhé z různých úředních, bohoslužebných, literárních a vyučovacích jazyků, tj. spisovné němčiny, češtiny a polštiny (Pallas 1970: 5 7). Od poloviny 13. stol. se Slezsko podrobilo bezprostřednímu politickému, práv
7 51 arťom andrejevič indyčenko nímu a kulturnímu českému vlivu, později, ve 14. stol., se stalo částí Koruny české. Plodný vliv české kultury, která tehdy stála v předvoji kultury Slavia Latina, 1 záhy vyzdvihl roli Slezska v polském kulturním životě. Již v nejstarší době Slezsko hrálo důležitou roli v česko polské kulturní výměně, což dokazuje velký počet českých jmen v nejstarších slezských nekrolozích (Nehring 1876: 63). Blízkost Slezska k Českému království usnadnila časné pronikání češtiny do slezských památek. První zápisy v češtině se ve slezských památkách objevují ve 13. stol. (pro srovnání, první polské zápisy jsou z 16. stol.). Během 15. stol. se čeština dostává do slezských soudních knih, do urbářů a zemských knih; postupně se stává jediným oficiálním jazykem Horního Slezska. Čeština začala expandovat na severovýchod právě z Horního Slezska, které bylo dotčeno germanizací v menší míře než Dolní Slezsko. Užívání češtiny v Horním Slezsku počalo vlivem husitství, vodičem tohoto procesu se přirozeně stala dvě slezská knížectví, která byla nejblíže k Čechám Krnovské a Opavské, v nichž se čeština stala oficiálním jednacím jazykem již ve 30. letech 15. stol. V Opolsko Ratibořském knížectví čeština získala oficiální postavení díky zemskému zřízení, které bylo vydáno česky a zaručovalo češtině výhradní práva v soudní praxi (viz. Zřízení zemské knížectví Opolského a Ratiborského a jiných Krajuov k nim příslušejících. Holomauc 1563). V písemné praxi Těšínského knížectví se čeština užívala od 15. až do 18. stol., její postavení také bylo upevněno vydáním zřízení zemského (1592). V Osvětimském a Zátorském knížectvích si čeština zachovala své funkce dokonce i po připojení těchto území k polské koruně (1453). Zatímco v Čechách a na Moravě po Bílé hoře čeština postupně ztrácí své funkce, ve Slezsku najdeme český spisovný jazyk ve sféře úředního písemnictví až do konce 17. stol. Co se týče jazykové charakteristiky česky psaných malopolských a slezských památek, starší badatelé tvrdí, že jsou v nich poměrně důsledně respektovány normy spisovné češtiny příslušného období, tím pádem se značně neliší od jazyka českých a moravských památek (Pervolf 1883: 41; Knop 1965: 143). Ostatně, důsledné zachycení řady rysů místních nářečí v památkách přimělo A. Knopa uznat za možnou existenci, ve Slezsku zvláštní hovorové varianty spisovné češtiny udržující ty rysy místních lašských nářečí, která mají obdobu v polštině (Knop 1965: 137). Podobně J. Ma 1 Zde citujeme všeobecně uznávaný model dvou slovanských kulturních světů: Slavia Latina vs. Slavia Orthodoxa, který nabídl a rozpracoval R. Picchio, čímž inspiroval i další badatele. např. (Picchio 1991), (Tolstoj 1997). Jedním z nejdůležitějších komponentů analýzy kulturní historie v rámci daného modelu bylo postavení a ráz spisovného jazyka.
8 52 nová čeština doma a ve světě 1/ články cůrek, editor dodnes nejrozsáhlejší sbírky českých listin pocházejících z území Polska a Velkoknížectví Litevského, píše, že nehledě na respekt k normě spisovné češtiny do památek proniká řada polonismů, což svědčí o specifickém vztahu pisatelů k českému jazyku. Podle něj tento vztah dovoloval vědomé vnášení prvků jiného jazykového systému do česky napsaného textu (Macůrek 1961: 206). Poslední idea nám připomíná jednu tezi, která se nejednou odrazila v jazykové reflexi světa Slavia Latina, a to výrok Polonis et Bohemis unam esse linguam. Relativní blízkost dvou jazyků jako i vysoká prestiž spisovné češtiny v západoslovanském světě usnadňovaly jak pronikání spisovné češtiny a české literární produkce do každodenního života polských vzdělanců, tak i vědomé a plodné křížení dvou idiomů. Na smíšené česko polské texty svého času upozornil J. Perwolf (Perwolf 1883: 41). Na rozdíl od dříve prozkoumaných slezských listin, které více méně respektují normy spisovné češtiny, autor charakterizuje slezské soudní zápisy jako texty psané česko polsky. Zajímavou dvojjazyčnou směsici Perwolf nalezl v textu Písně krále Davida z rukopisu první poloviny 16. stol. z Jagiellońské knihovny (Perwolf 1883: 3). Jazykový ráz této památky podnítil Perwolfa k závěru o slezské provenienci Písně. O padesát let později R. O. Jakobson narazil během svých studií na řadu dalších památek ukazujících na česko polskou jazykovou konvergenci. Ve své práci Slezskopolská cantilena inhonesta ze začátku XV. století (Jakobson ) uvádí příklady této konvergence excerpované z opisu českých modliteb ze sbírky Krakovské univerzitní knihovny a z překladu písně o svaté Dorotě. Užívání češtiny polské redakce gmatwaniny dwujęzykowej ) však podle něj není omezeno na překlady českých děl; tento pozoruhodný hybrid se užívá v originálních poetických textech, jako je např. Jakobsonem nalezená Cantilena Inhonesta z rukopisu Mikuláše z Kozlí. Podle Jakobsona, od nedokonalých pokusů o napodobování jazyka a slohu českých originálů vedla přímá cesta k vědomému porušování české normy, a tím formování vlastní, lokální varianty kulturního dialektu a pak už k vytváření místní formy spisovného polského jazyka a užívání tohoto idiomu ve Slezsku. Pozdější badatel česky napsaných malopolských památek J. Macůrek též musel přiznat smíšený charakter jazyka některých vydaných listin, i když trvá na tom, že většina památek respektuje českou normu. Všímá si i perspektivy formování polské úřední tradice: podle něj blízkost češtiny a polštiny umožňovala postupné pronikání celé řady polonismů do česky napsaných listin (Macůrek 1961: 206).
9 53 arťom andrejevič indyčenko Při posuzování charakteru jazyka a relativní různorodosti dotčených slezských a malopolských památek bychom si měli uvědomit, že dějiny českého spisovného jazyka ve Slezsku a částečně i v Malopolsku si zaslouží zvláštní zájem badatelů. Je patrné, že v těchto oblastech alespoň v některých sférách písemnictví shledáváme jazykově hybridizační procesy, které svým způsobem usnadňovaly slovanizaci slezského a malopolského písemnictví. V dějinách spisovných jazyků nejsou takové procesy ničím neobvyklým, ba naopak. 2 Nedávné práce o dějinách písemných tradic na Slovensku a ve Velkoknížectví litevském též dosvědčují existenci hybridizačních (resp. kreolizačních) procesů jako bázi pro formování spisovných jazyků slovenštiny a ruské movy (Lifanov 2001: ; Verkholantsev 2008: ). Mohli bychom připustit, že na území Slezska, regionu s velmi komplikovaným národnostním a kulturním osudem, existovaly předpoklady pro vznik zvláštního lokálního spisovného idiomu. Historické podmínky však nebyly pro tento proces příznivé. To samozřejmě může být prokázáno pouze na základě širších empirických výzkumů starších literárních administrativně právních textů z periferních oblastí, kterých je v bohemistice dodnes málo. Pozornost by si zasloužila otázka souvislosti popsané situace se zvláštnostmi pozdního vývoje národního povědomí ve Slezsku (Pallas 1970: 100). Žádoucí by bylo prozkoumat české památky slezské provenience v rámci porovnávacího studia různých lokálních manifestací spisovného českého jazyka, se zvláštním důrazem na dějiny češtiny mimo území Čech a Moravy. Takové studium by nám dovolilo precizněji určit zvláštnosti slezské varianty spisovné češtiny a bezesporu by přispělo k uplatnění širšího pohledu na variantnost českého jazyka v minulosti, který O. Koupil právem označuje za úkol budoucí historické sociolingvistiky češtiny (Koupil 2007: 218). Zkoumání mechanismů expanze spisovné češtiny do Slezska a jejích dopadů na kulturně jazykovou historii této oblasti by značně obohatilo relativně mladou disciplínu slovanskou kontaktologii a rozšířilo naše představy o typologii slovanských spisovných jazyků. 2 L. Pallas ve své práci definitivně odmítá ideu, že ve Slezsku existoval zvláštní smíšený jazyk, jenže mu patrně nešlo o studium dějin kteréhokoliv spisovného jazyka, nýbrž o prokazatelnost příslušnosti lidových slezskopolských a slezskomoravských nářečí, poznamenaných němčinou, k jazykům mateřských národů, a to polského a českého (Pallas 1970: 21 22).
10 54 nová čeština doma a ve světě 1/ články Bibliografie: Havránek, B. (1998): Expanse spisovné češtiny od 14. do 16. století, in: Mathesius V. (ed.), Co daly naše země Evropě a lidstvu. 2 vyd., Praha: Evropský literární klub, s Jakobson, R. ( ): Slezskopolská cantilena inhonesta ze začátku XV. století, in: Národopísný věstník československý. XXVII XXVIII Praha: Národopisná společnost československá, s Jansen, O. [= Jakobson, Roman Osipovič] (1940): Český vliv na středověkou literaturu polskou, in: Mathesius V. (ed.) Co daly naše země Evropě a lidstvu. 2 vyd., Praha: Evropský literární klub, 1998 [1940], s Knop, A. (1965): Spisovná čeština ve Slezsku v 16. Století. Praha: Státní pedagogické nakladatelství. Koupil, O. (2007): Grammatykáři. Gramatografická a kulturní reflexe češtiny Praha: Karolinum. Lifanov, K. V. (2001): Genezis slovackogo literaturnogo jazyka. Muenchen: Lincom Europa. Macůrek, J. Rejnuš, M. (1961): K otázce spisovné češtiny v Polsku v 15. a poč. 16 století, Slovanské historické studie IV, s Nehring, W. (1876): Ueber den Einfluss der altschechischen Literatur auf die altpolnische in: Archiv für slavische Phlologie, I. Pallas, L. (1970): Jazyková otázka a podmínky vytvoření národního vědomí ve Slezsku. Ostrava: Profil. Picchio R. (1991): Letteratura della Slavia ortodossa (IX XVIII sec.). Bari. Tolstoj, N. I. (1997): Slavia orthodoxa i slavia latina obsčee i različnoje v literaturno jazy kovoj situacii, in: Voprosy jazykoznanija, 2, s Verkholantsev, J. (2008): Ruthenica Bohemica: Ruthenian Translations from Czech in the Grand Duchy of Lithuania and Poland. Slavische Sprachgeschichte, Bd. 3. Wien Berlin: Lit Verlag.
Čeština doma & ve světě. [nová]
Čeština doma & ve světě [nová] 2 2014 Nová čeština doma a ve světě Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze 2/2014 Redakce: Vedoucí redaktorka Mgr. Kateřina Romaševská Výkonná redaktorka Mgr. Katarzyna
Čeština doma & ve světě. [nová]
Čeština doma & ve světě [nová] 1 2015 Nová čeština doma a ve světě Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze 1/2015 Redakce: Vedoucí redaktorka Mgr. Kateřina Romaševská, Ph.D. Výkonná redaktorka Mgr.
Čeština doma & ve světě. [nová]
Čeština doma & ve světě [nová] 2 2014 Nová čeština doma a ve světě Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze 2/2014 Redakce: Vedoucí redaktorka Mgr. Kateřina Romaševská Výkonná redaktorka Mgr. Katarzyna
Čeština doma & ve světě. [nová]
Čeština doma & ve světě [nová] 1 2014 Nová čeština doma a ve světě Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze 1/2014 Redakce: Vedoucí redaktorka Mgr. Kateřina Romaševská Výkonná redaktorka Mgr. Katarzyna
Čeština doma & ve světě. [nová]
Čeština doma & ve světě [nová] 1/2 2013 Nová čeština doma a ve světě Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze 1/2 2013 Redakce: Vedoucí redaktorka Mgr. Kateřina Romaševská Výkonná redaktorka Mgr.
Čeština doma & ve světě. [nová]
Čeština doma & ve světě [nová] 1/2 2013 Nová čeština doma a ve světě Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze 1/2 2013 Redakce: Vedoucí redaktorka Mgr. Kateřina Romaševská Výkonná redaktorka Mgr.
Čeština doma & ve světě. [nová]
Čeština doma & ve světě [nová] 1 2016 2014 Nová čeština doma a ve světě Filozofická fakulta Univerzity Karlovy 1/2016 Redakce: Vedoucí redaktorka Mgr. Kateřina Romaševská, Ph.D. Výkonná redaktorka Mgr.
Čeština doma & ve světě. [nová]
Čeština doma & ve světě [nová] 1 2014 Nová čeština doma a ve světě Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze 1/2014 Redakce: Vedoucí redaktorka Mgr. Kateřina Romaševská Výkonná redaktorka Mgr. Katarzyna
Čeština doma & ve světě. [nová]
Čeština doma & ve světě [nová] 2 2014 Nová čeština doma a ve světě Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze 2/2014 Redakce: Vedoucí redaktorka Mgr. Kateřina Romaševská Výkonná redaktorka Mgr. Katarzyna
Vzdělávací obsah vyučovacího předmětu
Vzdělávací obsah vyučovacího předmětu Český jazyk a literatura 9. ročník Zpracovala: Mgr. Marie Čámská Jazyková výchova spisovně vyslovuje běžně užívaná cizí slova samostatně pracuje s Pravidly českého
Tematika XVI. mezinárodního sjezdu slavistů v Bělehradě v r JAZYK Etymologie a historicko-srovnávací výzkum slovanských jazyků.
Tematika XVI. mezinárodního sjezdu slavistů v Bělehradě v r. 2018 přijatá na zasedání MKS v Praze 31. srpna 2015 a schválená na zasedání Prezidia MKS v Bělehradě 3. prosince 2015. Na XVI. mezinárodním
Čeština doma & ve světě. [nová]
Čeština doma & ve světě [nová] 1/2 2013 Nová čeština doma a ve světě Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze 1/2 2013 Redakce: Vedoucí redaktorka Mgr. Kateřina Romaševská Výkonná redaktorka Mgr.
Čeština doma & ve světě. [nová]
Čeština doma & ve světě [nová] 21 2016 2014 Nová čeština doma a ve světě Filozofická fakulta Univerzity Karlovy 2/2016 Redakce: Vedoucí redaktorka Mgr. Kateřina Romaševská, Ph.D. Výkonná redaktorka Mgr.
Studium praslovanštiny a staroslověnštiny. Příbuznost slovanských jazyků
Studium praslovanštiny a staroslověnštiny. Příbuznost slovanských jazyků Studium praslovanštiny Studium společného prehistorického období slovanských jazyků, který tvoří počáteční vývojovou etapu každého
Čeština doma & ve světě. [nová]
Čeština doma & ve světě [nová] 1 2016 2014 Nová čeština doma a ve světě Filozofická fakulta Univerzity Karlovy 1/2016 Redakce: Vedoucí redaktorka Mgr. Kateřina Romaševská, Ph.D. Výkonná redaktorka Mgr.
Základní škola a mateřská škola, Ostrava-Hrabůvka, Mitušova 16, příspěvková organizace Školní vzdělávací program 1. stupeň, Člověk a jeho svět
Vlastivěda Vzdělávání v oblasti Člověk a jeho svět rozvíjí poznatky, dovednosti a prvotní zkušenosti žáků získané ve výchově v rodině a v předškolním vzdělávání. Žáci se učí pozorovat a pojmenovávat věci
STŘEDOEVROPSKÁ STUDIA
Státní závěrečná zkouška navazujícího magisterského studia oboru STŘEDOEVROPSKÁ STUDIA Rok přijetí 2017 a později Katedra středoevropských studií Filozofické fakulty Univerzity Karlovy Datum poslední aktualizace:
Dějiny a organizace archivnictví v českých zemích do roku 1918
Dějiny a organizace archivnictví v českých zemích do roku 1918 1. Období středověku (10. 16. stol.) - listiny: začínají se výrazněji uplatňovat od 12. stol. (1. dochovaná 1158) - Archiv české koruny původně
PRACOVNÍ LIST KE STÁLÉ EXPOZICI
Odkaz J. A. Komenského. Tradice a výzvy české vzdělanosti Evropě PRACOVNÍ LIST KE STÁLÉ EXPOZICI STŘEDNÍ ŠKOLY Pokyny ke zpracování: Jednotlivé tematické celky jsou v expozici rozlišeny barevně. Na otázku
NAŠE SPOLEČNÁ PŘÍTOMNOST I
AC TA U N I V ER SI TAT IS C AROLINAE PHILOSOPHICA ET HISTORICA 1/2009 STUDIA SOCIOLOGICA XVI NAŠE SPOLEČNÁ PŘÍTOMNOST I Miloslav Lapka, Jan Vávra, Jiří Šubrt UNIVERZITA KARLOVA V PRAZE NAKLADATELSTVÍ
Vyučovací předmět: Český jazyk a literatura Ročník: 6. Jazyková výchova
Vyučovací předmět: Český jazyk a literatura Ročník: 6. Vzdělávací obsah Očekávané výstupy z RVP ZV Školní výstupy Učivo Přesahy a vazby, průřezová témata rozlišuje spisovný jazyk, nářečí a obecnou češtinu
Otázky užívání písma u Slovanů v předcyrilometodějské době Staroslověnské památky psány dvojím různým písmem hlaholicí nebo cyrilicí (jen tzv. Frizins
Vznik slovanského písma a jeho vývoj Kyjevské listy Otázky užívání písma u Slovanů v předcyrilometodějské době Staroslověnské památky psány dvojím různým písmem hlaholicí nebo cyrilicí (jen tzv. Frizinské
Průzkum paralelních dvojjazyčných textů v otázce určení autorství staročeského překladu
Průzkum paralelních dvojjazyčných textů v otázce určení autorství staročeského překladu Markéta Pytlíková Lingvistika Praha 2014 11. 4. 2014 ÚJČ AV ČR pytlikova@ujc.cas.cz Atribuce překladového textu Atribuce
Vzdělávací oblast: JAZYK A JAZYKOVÁ KOMUNIKACE Vyučovací předmět: Český jazyk a literatura Ročník: 6.
Vzdělávací oblast: JAZYK A JAZYKOVÁ KOMUNIKACE Vyučovací předmět: Český jazyk a literatura Ročník: 6. Jazyková výchova - zná pojem mateřský jazyk 1. Čeština jako mateřský jazyk MKV 4.4 - zná základní složky
Vývoj Polska, vývoj hranic
Vývoj Polska, vývoj hranic 3 velké etapy ději: Polsko do dělení (do konce 18. stol.) období národní nesvodový (do začátku 20. stol.) obnovení Polska (od r. 1918) Ad 1 etapa: formování etnického státu (piastovská
2.STŘEDOVĚKÁ LITERATURA
2.STŘEDOVĚKÁ LITERATURA C)Počátky našeho písemnictví 1)Písemnictví staroslověnské (pol. 9.století Velká Morava) C) POČÁTKY NAŠEHO PÍSEMNICTVÍ (polovina 9.století- počátek 15.století) 1)Písemnictví staroslověnské
Očekávané výstupy z RVP Učivo Přesahy a vazby Dokáže pracovat se základními obecné poučení o jazyce (jazykové příručky)
Český jazyk a literatura - 6. ročník Dokáže pracovat se základními obecné poučení o jazyce (jazykové příručky) jazykovými příručkami Odliší spisovný a nespisovný jazykový projev Rozpozná nejdůležitější
Čeština doma & ve světě. [nová]
Čeština doma & ve světě [nová] 1 2015 Nová čeština doma a ve světě Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze 1/2015 Redakce: Vedoucí redaktorka Mgr. Kateřina Romaševská, Ph.D. Výkonná redaktorka Mgr.
Český jazyk a literatura
Český jazyk a literatura Výchovné a vzdělávací strategie Kompetence k učení Kompetence komunikativní Kompetence pracovní Kompetence k řešení problémů Kompetence sociální a personální Kompetence občanské
1/ Národní obrození - prezentace VY_32_INOVACE_06.09 NÁRODNÍ OBROZENÍ
1/1 3.2.06.9 Národní obrození - prezentace VY_32_INOVACE_06.09 NÁRODNÍ OBROZENÍ ČEŠTINA Na přelomu 18./19. století byly Čechy součástí mnohonárodnostní rakouské monarchie. Praha byla pouhým provinčním
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205 Šablona: III/2 Sada: 1 Číslo
Čeština doma & ve světě
[nová] Čeština doma & ve světě 1 2012 filozofická fakulta univerzity karlovy 2012 Nová čeština doma a ve světě Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze 1/2012 Redakce: Vedoucí redaktorka Mgr. Kateřina
Marta Kadlecová. Monografie
Marta Kadlecová Monografie Kadlecová, M. (členka aut. kol.): Antologie české právní vědy. Praha, Univerzita Karlova 1993, 302 s. (ISBN 80-7066-697-8) Kadlecová, M.: České a moravské zemské právo procesní
vzdělávací oblast vyučovací předmět ročník zodpovídá ČLOVĚK A SPOLEČNOST DĚJEPIS 7. SVOBODOVÁ Mezipředmětové vztahy
Výstupy žáka ZŠ Chrudim, U Stadionu Učivo obsah Mezipředmětové vztahy Metody + formy práce, projekty, pomůcky a učební materiály ad. Poznámky Popíše podstatné změny v Evropě v důsledku příchodu nových
Středověká literatura - test. VY_32_INOVACE_CJL1.1.11a PhDr. Olga Šimandlová září Jazyk a jazyková komunikace. 4. ročník gymnázia (vyšší stupeň)
Název vzdělávacího materiálu: Číslo vzdělávacího materiálu: Autor vzdělávací materiálu: Období, ve kterém byl vzdělávací materiál vytvořen: Vzdělávací oblast: Vzdělávací obor: Vzdělávací předmět: Tematická
září 2013 Světová a česká literatura od starověku po 18. století 4. ročník gymnázia (vyšší stupeň)
Název vzdělávacího materiálu: Číslo vzdělávacího materiálu: Autor vzdělávací materiálu: Období, ve kterém byl vzdělávací materiál vytvořen: Vzdělávací oblast: Vzdělávací obor: Vzdělávací předmět: Tematická
NÁRODNÍ OBROZENÍ. SITUACE V ČESKÉM KRÁLOVSTVÍ v 18.st.
NÁRODNÍ OBROZENÍ = české národní hnutí 18. a 19. století snaha o obnovení potlačené české kultury / jazyka, literatury, divadelního umění / SITUACE V ČESKÉM KRÁLOVSTVÍ v 18.st. součástí Rakouska / habsburská
ASZJSV102 Teoretické základy literární vědy 4 2/- Zk -/- TraJ
STŘEDOEVROPSKÁ STUDIA (polština, maďarština, slovenština) SES SES / jednooborové Bakalářské studium prezenční (tříleté) Společné oborové předměty 90 kreditů ASZJSV101 Teoretické základy jazykovědy 4 2/-
GRANTY HISTORICKÉHO ÚSTAVU AV ČR
GRANTY HISTORICKÉHO ÚSTAVU AV ČR 2010-2014 1. Identifikační kód: DF11P01OVV021 - MK Název v původním jazyce: Kartografické zdroje jako kulturní dědictví. Výzkum nových metodik a technologií digitalizace,
Den otevřených dveří Katedra české literatury a literární vědy Katedra českého jazyka
Den otevřených dveří 8. 9. 2. 2019 Katedra české literatury a literární vědy Katedra českého jazyka Základní pojmy studijní program jednooborové studium = completus dvouoborové studium = sdružené studium
Výběr z nových knih 3/2015 ostatní společenskovědní obory
Výběr z nových knih 3/2015 ostatní společenskovědní obory 1. Církev : průvodce českou historií / Alena a Vlastimil Vondruškovi -- Vyd. 1. Praha : Vyšehrad, 2014 -- 199 s. -- cze ISBN 978-80-7429-441-9
Český jazyk a literatura
1 Český jazyk a literatura Český jazyk a literatura Výchovné a vzdělávací strategie Kompetence k učení Kompetence komunikativní Kompetence pracovní Kompetence k řešení problémů Kompetence sociální a personální
Novinky literatury pro děti říjen 2007 (Naučná literatura)
Novinky literatury pro děti říjen 2007 (Naučná literatura) Klíč ke slohu aneb Nerudou snadno a rychle?!: pro 2. stupeň ZŠ i pro nižší ročníky víceletých gymnázií. /Marie Hanzová a Eva Schneiderová. Praha:
PRACOVNÍ LIST KE STÁLÉ EXPOZICI ZÁKLADNÍ ŠKOLY
Odkaz J. A. Komenského. Tradice a výzvy české vzdělanosti Evropě PRACOVNÍ LIST KE STÁLÉ EXPOZICI ZÁKLADNÍ ŠKOLY Pokyny ke zpracování: Jednotlivé tematické celky jsou v expozici rozlišeny barevně. Na otázku
Příloha 2: České pedagogické odborné časopisy (stav k červenci 2011) 1
150 Příloha 2: České pedagogické odborné časopisy (stav k červenci 2011) 1 Vydavatel Rok založení Periodicita Vydavatelství Univerzity Palackého v Olomouci fakulta UK v Praze Česká pedagogická společnost,
Jazyková EUROMOZAIKA místo pro divergenci / konvergenci jazyků(?)
OLOMOUC 2013 6. 8. května XIV. mezinárodní setkání mladých lingvistů Jazyková EUROMOZAIKA místo pro divergenci / konvergenci jazyků(?) Jste srdečně zváni na setkání mladých lingvistů rozvíjející tradici
Starší česká literatura pro Bc JS 2006
Starší česká literatura pro Bc JS 2006 I. program semestru, seznam primární a sekundární literatury II. středověká kronika Kosmova Kronika česká Ironické prvky v Kosmově podání české prehistorie III. středověká
Právní dějiny na území Slovenska
Právní dějiny na území Slovenska Ladislav Vojáček I. Úvod, periodizace Vznik státu na území Slovenska Prameny práva Vyučující Doc. JUDr. Ladislav Vojáček, CSc. Doc. JUDr. Karel Schelle, CSc. Literatura
Bc. a navazující Mgr. studium
Ústav hudební vědy Hudební věda Bc. a navazující Mgr. studium Den otevřených dveří FF UK 13. 1. 2018 Hudební věda teoretická reflexe hudby v kultuře a společnosti jako univerzitní obor od druhé poloviny
Mgr. Pavla Dobešová. Výuka předmětů: Česká literatura 19. století. Téma disertační práce: Multimédia v hodinách literární výchovy na 2.
Mgr. Pavla Dobešová Výuka předmětů: Česká literatura 19. století Téma disertační práce: Multimédia v hodinách literární výchovy na 2. stupni ZŠ Školitel: Mgr. Daniel Jakubíček, Ph.D. Školitel-konzultant:
2.STŘEDOVĚKÁ LITERATURA
2.STŘEDOVĚKÁ LITERATURA C)Počátky našeho písemnictví 4)Vznik česky psané literatury (přelom 13. a 14. století) C) POČÁTKY NAŠEHO PÍSEMNICTVÍ (polovina 9.století- počátek 15.století) 1)Písemnictví staroslověnské
- 1 - Výstup Učivo Průřezová témata Mezipředmětové vztahy
- 1 - Vyučovací předmět : Český jazyk a literatura (komunikační a slohová výchova) Výstup Učivo Průřezová témata Mezipředmětové - odlišuje ve čteném nebo slyšeném textu fakta od názorů a hodnocení, ověřuje
NÁRODNÍ JAZYK A JEHO ÚTVARY
NÁRODNÍ JAZYK A JEHO ÚTVARY Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Mgr. Petra Hrnčířová. Dostupné z Metodického portálu www.sstrnb.cz/sablony, financovaného z ESF a státního rozpočtu
Čeština doma & ve světě. [nová]
Čeština doma & ve světě [nová] 2 2012 Nová čeština doma a ve světě Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze 2/2012 Redakce: Vedoucí redaktorka Mgr. Kateřina Romaševská Výkonná redaktorka Mgr. Katarzyna
Ústav historických věd
Ústav historických věd Filozoficko-přírodovědecká fakulta, Slezská univerzita v Opavě 2017-8 Proč studovat v Opavě? individuální přístup vyučujících: u nás není student jen číslem snadná dostupnost všech
Význam periodika AUC Philosophica et Historica Studia Sociologica v dějinách české sociologie
Význam periodika AUC Philosophica et Historica Studia Sociologica v dějinách české sociologie Konference Sociologické Kateřina Holubová, Adéla Javůrková, rozhledy, rozvahy, rozpravy Renáta Topinková, Praha,
Den otevřených dveří Katedra české literatury a literární vědy Katedra českého jazyka
Den otevřených dveří 12. 13. 1. 2018 Katedra české literatury a literární vědy Katedra českého jazyka Novela zákona o VŠ zákon č. 137/2016 Sb., kterým se mění zákon č. 111/1998 Sb., o vysokých školách
KAPITOLA 1 Habsburská monarchie ( ) KAPITOLA 2 Boj za československou státnost v období první světové války ( )
Obsah Úvod... 11 KAPITOLA 1 Habsburská monarchie (1848 1918)... 15 1. Počátky revoluce 1848... 15 2. Pillersdorfova ústava 1848... 16 3. Návrh kroměřížské ústavy 1849... 19 4. Moravská zemská ústava 1848...
Jazyk a společnost: pojmy a teze jaro 2017
Jazyk a společnost: pojmy a teze jaro 2017 I. Co je to sociolingvistika? sociologie a lingvistika postavení sociolingvistiky v lingvistice námitky sociolingvistiky proti tradiční lingvistice jazyk a společnost
Šablona: I/2 Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji čtenářské a informační gramotnosti
STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA A STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ NERATOVICE Školní 664, 277 11 Neratovice, tel.: 315 682 314, IČO: 683 834 95, IZO: 110 450 639 Ředitelství školy: Spojovací 632, 277 11 Neratovice tel.:
2.STŘEDOVĚKÁ LITERATURA
2.STŘEDOVĚKÁ LITERATURA C)Počátky našeho písemnictví 3)Krátké období vítězství latiny a pronikání češtiny (počátek 12.st.- polovina13.st.) C) POČÁTKY NAŠEHO PÍSEMNICTVÍ (polovina 9.století- počátek 15.století)
VOLITELNÉ PŘEDMĚTY - 4. ročník. Školní rok: Blok zaměřený na matematiku, fyziku a IVT. - cvičení z matematiky
VOLITELNÉ PŘEDMĚTY - 4. ročník Školní rok: 2017 2018 1. Blok zaměřený na matematiku, fyziku a IVT - cvičení z matematiky - cvičení z fyziky a informatiky 2. Blok společenskovědních předmětů - seminář humanitních
tředověká literatura na našem území
tředověká literatura na našem území Pojem středověk je užíván pro období od r., tzn. od (událost), do století. Poté následovalo období. V období středověku vzkvétaly některé nádherné umělecké slohy, např.
Schéma organizační struktury Slovanského ústavu AV ČR
Výroční zpráva Slovanského ústavu AV ČR za rok 2005 Slovanský ústav AV ČR (dále jen SLU) Adresa: Valentinská 1 110 00 Praha 1 IČ: 68378017 Telefon: +420 224 800 251 Fax: +420 224 800 252 Adresa el. pošty:
Podíl studentů na výzkumu dějin českého pravopisu; pořádání konferencí v rámci projektu
Podíl studentů na výzkumu dějin českého pravopisu; pořádání konferencí v rámci projektu Pavel Kosek Týden vědy Ústav českého jazyka (18.11. 2009 10.00 13.00 hod.) Výzkum dějin českého pravopisu Jeden z
VRCHOLNÁ SCHOLASTIKA 13. STOLETÍ
VRCHOLNÁ SCHOLASTIKA 13. STOLETÍ ÚKOL 1 VYTVOŘTE DVOJICE Co to znamená scholastika? Které období předchází vrcholné scholastice a kdo jsou jeho hlavní představitelé? CHARAKTERISTIKA fil. svět ovládnul
Ústav řeckých a latinských studií DEN OTEVŘENÝCH DVEŘÍ. 10. ledna 2015
Ústav řeckých a latinských studií DEN OTEVŘENÝCH DVEŘÍ 10. ledna 2015 ÚSTAV ŘECKÝCH A LATINSKÝCH STUDIÍ Celetná 20, 1. patro, místnost 146 (sekretariát) Telefon: +420 221 619 739 E-mail: urls@ff.cuni.cz
Předmět: DĚJEPIS Ročník: 7. ŠVP Základní škola Brno, Hroznová 1. Výstupy předmětu
Zrod nové Evropy. Stěhování národů. Germáni. Franská říše. Byzantská říše Seznámení s učebnicí. Práce s učebnicí a mapou. Popíše rozdělení Evropy po rozpadu Západořímské říše a způsob života barbarských
Vzdělávací oblast: Člověk a jeho svět Předmět: DĚJEPIS Ročník: 7.
Vzdělávací oblast: Člověk a jeho svět Předmět: DĚJEPIS Ročník: 7. Výstupy dle RVP Školní výstupy Učivo Žák: - popíše osídlení Evropy po rozpadu západořímské říše - charakterizuje první státní útvary na
Vyšel II. svazek 25. dílu Monografie
Vyšel II. svazek 25. dílu Monografie Poštovní odívání v Českých zemích nová publikace, která chyběla Osmého listopadu vyšel II. svazek 25. dílu Monografie československých a českých známek a poštovní historie,
Dějepisná olympiáda 47. ročník, 2017/2018
Národní institut pro další vzdělávání MŠMT Senovážné náměstí 25, 110 00 Praha 1 Dějepisná olympiáda 47. ročník, 2017/2018 školní kolo - zadání Č. Počet bodů: Jméno a příjmení: Škola: Tematické zaměření
Výnos děkana č. 8/2010
Filozofická fakulta UHK Rokitanského 62, 500 03 Hradec Králové Sídlo fakulty: Nám. Svobody 331, Hradec Králové www.uhk.cz/ff Mgr. Petr Grulich, Ph.D. tel. 493 331 201 děkan e-mail: petr.grulich@uhk.cz
Šablona: I/2 Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji čtenářské a informační gramotnosti
STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA A STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ NERATOVICE Školní 664, 277 11 Neratovice, tel.: 315 682 314, IČO: 683 834 95, IZO: 110 450 639 Ředitelství školy: Spojovací 632, 277 11 Neratovice tel.:
Základní škola Fr. Kupky, ul. Fr. Kupky 350, Dobruška 5.5 ČLOVĚK A SPOLEČNOST DĚJEPIS Dějepis 7. ročník
KŘESŤANSTVÍ A STŘEDOVĚKÁ EVROPA D-9-4-01 popíše podstatnou změnu evropské situace, která nastala v důsledku příchodu nových etnik, christianizace a vzniku států - určí časově příchod nových etnik na evropské
Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Mgr. Jaroslava Kholová. Dostupné z Metodického portálu
Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Mgr. Jaroslava Kholová. Dostupné z Metodického portálu www.sstrnb.cz/sablony, financovaného z ESF a státního rozpočtu ČR. Provozováno Střední
HABSBURSKÁ MONARCHIE V PRVNÍ POLOVINĚ 19. STOL.
HABSBURSKÁ MONARCHIE V PRVNÍ POLOVINĚ 19. STOL. František II. (1792 1835) syn Leopolda II. zavedl policejní absolutismus a cenzuru. 1804 zanikla Svatá říše římská místo toho vzniklo Rakouské císařství
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205 Šablona: III/2 Český jazyk,
Periodizace starší české literatury
Periodizace starší české literatury Časová osa 885 Panonské první období 885 Panonské 1057 prvá česká věta druhé období J. Dobrovský, Geschichte der böhmische Sprache und Literatur, Prag 1792 třetí období
Ivana EBELOVÁ a kol. LIBRI CIVITATIS I. Pamětní kniha České Lípy stran cena: 415,- Kč
Libri civitatis je specializovaná ediční řada, jejímž cílem je zpřístupňování nejstarších významných městských knih českých a moravských měst. Její realizace je navázána na grantové projekty GAČR č. 404/04/0261
NĚMECKÝ JAZYK A LITERATURA (jednooborové navazující magisterské studium) N 7310 Filologie
NĚMECKÝ JAZYK A LITERATURA (jednooborové navazující magisterské studium) N 7310 Filologie (Platnost akreditace: 10.5. 2011 31.5. 2017) PP povinné předměty OBOROVÉ PŘEDMĚTY POVINNÉ 1 dop. kr. přednášející
First published: Soudobé dějiny, 2015, 1-2
Zitierhinweis Sommer, Vítězslav: Rezension über: Jakub Jareš / Matěj Spurný / Katka Volná (Hg.), S minulostí zúčtujeme. Sebereflexe Filozofické fakulty UK v dokumentech sedmdesátých a devadesátých let
SEMINÁŘ Z ČESKÉHO JAZYKA. Pokaždé se něčemu přiučíme, kdykoliv otevřeme knihu
SEMINÁŘ Z ČESKÉHO JAZYKA Pokaždé se něčemu přiučíme, kdykoliv otevřeme knihu Charakteristika vzdělávacího oboru Seminář z českého jazyka Dovednost užívat češtiny jako mateřského jazyka v jeho mluvené i
Mgr. Jakub Němec VY_32_INOVACE_D1r0103
Barbarské státy Mgr. Jakub Němec VY_32_INOVACE_D1r0103 Nové státní celky, které vznikaly po zániku Západořímské říše odborně nazýváme barbarské státy, popř. barbarská království. Jedná se o státní celky,
Prameny a literatura Prameny
Prameny a literatura Prameny 1. Pamětní kniha Reálného gymnasia královského města Nového Bydžova od r. 1874 do r. 1939 Státní okresní archív Hradec Králové, fond Gymnázium Nový Bydžov, kniha č. 1, inv.
Konkursní řízení pro výkon funkce ředitele základní a střední školy. Břetislav Voženílek
102 Školská praxe Školská praxe Konkursní řízení pro výkon funkce ředitele základní a střední školy Břetislav Voženílek 1. Úvod do řešené problematiky V období transformace českého školství je věnována
Charakteristika seminářů 2019/ ročník
Charakteristika seminářů 2019/2020 3. ročník Seminář z anglického jazyka tematická a strategická příprava pro maturitní zkoušku rozšiřování slovní zásoby a prohlubování znalostí frazeologie prohlubování
Přesídlování a vyhlazování obyvatelstva syndrom moderních dějin
si Vás dovoluje pozvat na mezinárodní vědeckou konferenci Přesídlování a vyhlazování obyvatelstva syndrom moderních dějin 11. 12. listopadu 2014 Vila Lanna, Praha Historický ústav Akademie věd ČR, v. v.
Psaní textů (PSATE) Úvodní seminář. Zpracování bibliografického údaje. Parafráze odborného textu.
Psaní textů (PSATE) Úvodní seminář. Zpracování bibliografického údaje. Parafráze odborného textu. Jaroslav David & Radek Čech jaroslav.david@osu.cz radek.cech@osu.cz Cíle předmětu KCJ/PSATE je: - předmět,
Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/
Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 ZŠ Karviná Nové Město, tř. Druţby 1383 Určeno pro Sekce Předmět Téma / kapitola
Slavistické reminiscence
Národní knihovna České republiky Slovanská knihovna Slavistické reminiscence Výbor z textů Jiřího Fraňka Vydání iniciovali a výbor uspořádali Zdeňka Fraňková, Jiří Honzík a Věra Dvořáková Praha 2011 KATALOGIZACE
GYMNÁZIUM TÝN NAD VLTAVOU. Zpracování tohoto DUM bylo financováno z projektu OPVK, výzva 1.5
GYMNÁZIUM TÝN NAD VLTAVOU Autor: Mgr. Lukáš Boček Datum: 7.4.2013 Ročník: kvinta Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace Vzdělávací obor: Český jazyk a literatura Tematický okruh: Literární komunikace
Univerzita Karlova v Praze, Filozofická fakulta
Univerzita Karlova v Praze, Filozofická fakulta Opatření děkana č. 6/2015 Zásady vydávání, podpory, výroby a distribuce časopisů na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy v Praze Čl. 1 Úvodní ustanovení
Integrovaná střední škola, Sokolnice 496
Integrovaná střední škola, Sokolnice 496 Název projektu: Moderní škola Registrační číslo: CZ.1.07/1.5.00/34.0467 Název klíčové aktivity: III/2 - Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Kód výstupu:
Historická interpretace 3. Žáci by se měli naučit identifikovat různé způsoby, kterými je reprezentována minulost
Národní učební osnovy pro Anglii DĚJĚPIS Stupeň 1 1. Cíle: a) umístit události a objekty v chronologickém pořadí b) používat obecná slova a fráze spojované s chodem času (např. před, po, kdysi dávno, minulost)
UNIVERZITA PARDUBICE FAKULTA FILOZOFICKÁ
Stránka 1 z 9 Text na deskách (pouze tištěná verze) UNIVERZITA PARDUBICE FAKULTA FILOZOFICKÁ BAKALÁŘSKÁ PRÁCE 2008 Leona Papíková Stránka 2 z 9 Titulní list (Touto stranou začíná číslování práce. Strana
KNIHOVNY A ZÁKONY. Dekompozice knihovního systému Knihovní zákony
KNIHOVNY A ZÁKONY Dekompozice knihovního systému Knihovní zákony Knihovna jako systém Systém je komplex vzájemně spjatých prvků a jejich propojení s okolím Systém může být současně prvkem systému vyššího
RVP ŠVP UČIVO - rozlišuje a příklady v textu dokládá nejdůležitější způsoby obohacování slovní zásoby a zásady tvoření českých slov
Dodatek č.17 PŘEDMĚT: ČESKÝ JAZYK A LITERATURA ROČNÍK: 8. ročník ČESKÝ JAZYK - rozlišuje a příklady v textu dokládá nejdůležitější způsoby obohacování slovní zásoby a zásady tvoření českých slov - rozlišuje
Aleš Binar, Ph.D. MODERNÍ OBČANSKÁ SPOLEČNOST. Rozšiřující studijní text k předmětu Vybrané kapitoly světových a českých dějin (VKD)
Aleš Binar, Ph.D. MODERNÍ OBČANSKÁ SPOLEČNOST Rozšiřující studijní text k předmětu Vybrané kapitoly světových a českých dějin (VKD) Vznik moderní občanské společnosti Předmětem zájmu VKD je vývoj moderní
Čeština doma & ve světě. [nová]
Čeština doma & ve světě [nová] 1 2015 Nová čeština doma a ve světě Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze 1/2015 Redakce: Vedoucí redaktorka Mgr. Kateřina Romaševská, Ph.D. Výkonná redaktorka Mgr.
hlavními představiteli a úhly pohledu moderní historie.
Škola: Gymnázium, Brno, Slovanské náměstí 7 Šablona: III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Název projektu: Inovace výuky na GSN prostřednictvím ICT Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0940