Stručný přehled. Stručný přehled

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Stručný přehled. Stručný přehled"

Transkript

1 Gratulujeme Koupí zařízení Gigaset jste si zvolili značku plně oddanou trvale udržitelnému rozvoji. Balení tohoto produktu je ekologické. Pokud chcete vědět víc, navštivte stránku

2

3 Stručný přehled 16 i V INT 1 Rij :15 Po Ut St Ct Pa So Ne Volani Kalendar Stručný přehled 1 Displej v klidovém stavu 2 Stav baterie ( str. 2) 3 Dialogová tlačítka 4 Tlačítko pro čtení zpráv Přístup k seznamům volajících a zpráv; bliká: nová zpráva nebo nové volání 5 Tlačítko zavěšení, zapnutí/vypnutí Ukončení hovoru, přerušení funkce, návrat o jednu úroveň v menu (krátce stisknout), návrat do klidového stavu (dlouze stisknout), zapnutí/vypnutí sluchátka (v klidovém stavu dlouze stisknout) 6 tlačítko s křížkem Zapnutí/vypnutí blokování tlačítek (dlouze stisknout v klidovém stavu); Přepínání mezi psaním velkých a malých písmen a číslic 7 Seznamy zkrácené volby (Call-by-Call) Otevření seznamu zkrácené volby (Call-by-Call) 8 Zdířka pro nabíjení 9 Mikrofon 10 Tlačítko R - Zpětný dotaz (flash) - Zadání pauzy ve volbě (dlouhé stisknutí) 11 tlačítko s hvězdičkou Zapnutí/vypnutí vyzvánění (dlouze stisknout); během navázaného spojení: přepínání impulzní/tónová volba (stiskněte krátce); Při zadávání textu: otevření tabulky zvláštních znaků 12 Tlačítko 1 vyberte memobox (dlouhé stisknutí) 13 Tlačítko vyzvednutí Přijetí hovoru, otevření seznamu opakování volby (krátce stisknout), zahájení volby telefonního čísla (dlouze stisknout) 14 tlačítko hlasitého telefonování Přepnutí z režimu sluchátka do režimu hlasitého telefonování; svítí: hlasité telefonování je zapnuté; bliká: příchozí volání 15 Ovládací tlačítko 16 Intenzita signálu ( str. 2) Návody k obsluze V tomto dokumentu je stručně popsán proces uvedení zařízení Gigaset do provozu a jeho funkce. Podrobný popis telefonu a jeho funkcí naleznete na přiloženém disku CD a na Internetu na stránkách Popisy jsou k dispozici ve formátu PDF. Aby bylo možné je zobrazit, musí být v počítači nainstalovaná aplikace Adobe Reader. Aplikaci Adobe Reader naleznete na Internetu na adrese 1

4 Stručný přehled Základna Tlačítko přihlášení/ pagingu Symboly na displeji Následující symboly jsou zobrazovány v závislosti na nastavení a provozním stavu vašeho telefonu: 2 i ò ó V Ã02 10 Ë09 n08 INT 1 ¼08:00 30 Rij 07:15 Volani Kalendar Intenzita signálu: ÐiÑ dobrá až nižší bez signálu ¼ Symbol režimu Eco ò Bluetooth aktivní ó Vypnutí vyzvánění Blokování tlačítek aktivní Stav nabití akumulátorů: U více než 66 % nabíjecí kapacity V 33 % až 66 % nabíjecí kapacity e méně než 33 % nabíjecí kapacity = bliká červeně: téměř vybitá baterie = e V U nabíjení baterie Û08:00 Budík aktivní s časem buzení 07:15 Aktuální přesný čas 30 Rij Aktuální den a měsíc INT 1 Název sluchátka Počet nových zpráv: Ã02 na memoboxu (hlasovém záznamníku) 10 v seznamu zmeškaných hovorů Ë09 v seznamu SMS n08 v seznamu zmeškaných termínů Signalizace: ØÙÚ externí volání ØãÚ interní volání Ø¼Ú budík ØÜÚ termín

5 Obsah Obsah Stručný přehled Symboly na displeji Bezpečnostní pokyny První kroky Kontrola obsahu balení Připojení základny Instalace základny a nabíječky Uvedení sluchátka do provozu Nastavení data a času Přehled menu Telefonování Externí volání Ukončení hovoru Příjem volání Hlasité telefonování Ztlumení zvuku Použití telefonního a dalších seznamů Telefonní seznam/seznam zkrácené volby (Call-by-Call) Seznam opakování volby Seznamy volání ECO DECT Nastavení budíku Použití více sluchátek Přihlášení sluchátka Odhlášení sluchátek Změna názvu sluchátka Použití sluchátka k funkci sledování zvuků Nastavení sluchátka Změna hlasitost hlasitého telefonování/sluchátka Změna vyzvánění Nastavení základny Změna systémového kódu PIN Zákaznický servis a podpora Otázky a odpovědi Prohlášení o shodě Životní prostředí Záruka Rejstřík

6 Bezpečnostní pokyny Bezpečnostní pokyny Pozor Před použitím si důkladně přečtěte bezpečnostní informace a návod k použití. Vysvětlete svým dětem jejich obsah a možná nebezpečí při používání telefonu. $ Používejte pouze dodaný napájecí adaptér, jehož označení je uvedeno na spodní straně základnové stanice. Vkládejte pouze doporučené dobíjecí baterie, jinak nelze vyloučit závažné poškození zdraví. Při provozu může docházet k ovlivnění funkce lékařských přístrojů. Dodržujte technické podmínky příslušného prostředí, např.lékařské ordinace. Nepřidržujte sluchátko jeho zadní stranou u ucha, jestliže zvoní resp. je zapnutá funkce hlasitého telefonování. V opačném případě si můžete přivodit těžké či trvalé poškození sluchu. Sluchátko může působit nepříjemný bzučivý zvuk v přístrojích pro nedoslýchavé. Základnu a nabíječku neinstalujte v koupelnách ani sprchách. Základna ani nabíječka nejsou chráněny proti stříkající vodě. Telefon nepoužívejte v prostředí, kde hrozí nebezpečí výbuchu, např. v lakovnách. ƒ Přístroj předávejte třetím osobám vždy pouze s návodem k použití. Vadné základny vyřaďte z provozu nebo je nechte opravit servisním oddělením, protože jinak mohou rušit jiné bezdrátové služby. Upozornění Ne všechny funkce popsané v tomto návodu k použití jsou dostupné ve všech zemích. 4

7 První kroky První kroky Kontrola obsahu balení Základní stanice Gigaset SL780, kryt základny se stojánkem, napájecí adaptér základny, sluchátko Gigaset SL78H, baterie, kryt přihrádky na akumulátory, spona na opasek, nabíječka včetně napájecího adaptéru, telefonní kabel, tento stručný návod k obsluze, disk CD s podrobným návodem k obsluze. Připojení základny Zapojte sít ovou zástrčku 1 a telefonní konektor 2 kzákladně položte kabely do kabelové drážky. 1 2 Zaklapněte kryt do vybrání na zadní straně základny (ne při montáži na stěnu). Nejdříve připojte telefonní zástrčku 4. Potom připojte napájecí adaptér

8 První kroky Nezapomeňte prosím: u Napájecí adaptér musí být stále zapojený do elektrické zásuvky, protože bez zapojení do sítě telefon nefunguje. u Používejte pouze dodaný napájecí adaptér a telefonní kabel. Obsazení konektorů telefonních kabelů se může lišit. Instalace základny a nabíječky Základna a nabíječka jsou určeny k provozu ve vnitřních, suchých prostorech s rozsahem teplot +5 C až +45 C. Umístěte základnu na centrálním místě v bytě nebo v domě na rovnou neklouzavou podložku nebo namontujte základní stanici na zeď. Upozornění Dbejte na dosah základny. Základna má venku dosah až 300 m, v budově až 50 m. Dosah se snižuje při zapnutí funkce Rezim Eko ( str. 19). Nožky přístroje obvykle nezanechávají stopy na podkladu. Protože se na nábytku používá velké množství laků a politur, nelze při kontaktu vyloučit vznik stop na podkladu. Nezapomeňte prosím: u Telefon nevystavujte vlivu zdrojů tepla, přímého slunečního záření a jiných elektrických přístrojů. u Chraňte telefon před vlhkem, prachem, agresivními kapalinami a parami. 6

9 První kroky Uvedení sluchátka do provozu Displej a klávesnice jsou chráněny fóliemi. Tuto ochrannou fólii stáhněte! Vložte baterii a zavřete přihrádku Pozor Používejte pouze dobíjecí baterie doporučené společnostní Gigaset Communications GmbH, v opačném případě může dojít k závažnému poškození zdraví a vzniku hmotných škod. Mohlo by dojít například kpoškození pláště baterie nebo akumulátorů, akumulátory by mohly explodovat. Rovněž by se mohly vyskytnout poruchy funkcí, případně by mohlo dojít k poškození přístroje. Kryt nejprve nasaďte nahoře a. Potom zatlačte baterii dolů b, aby došlo k jejímu zajištění. b a Kryt přihrádky na akumulátory vyrovnejte bočními výstupky se štěrbinami vnitřní strany pouzdra. Poté víčko zatlačte až zaklapne. 7

10 První kroky Pokud budete muset otevřít víčko přihrádky na baterie znovu, abyste připojili kabel USB nebo vyměnili baterii: Sundejte sponu na opasek (pokud je namontovaná). Zasuňte nehet do vybrání dole na víčku baterie a zatáhněte víčko nahoru. Při výměně baterie zasuňte nehet do vybrání v krytu a vytáhněte baterii směrem nahoru. Nasazení a sundání spony na opasek Na sluchátku jsou vybrání k nasazení spony na opasek. Opaskovou sponu přitlačte na zadní stranu sluchátka tak, aby postranní výstupky zapadly do otvorů ve sluchátku. Sponu sundáte silným zatlačením pravým palcem mírně doprava od středu, zasunutím nehtu levé ruky mezi sponu a těleso a vytažením spony směrem nahoru. Přenosný přístroj postavte do nabíječky Připojte napájecí adaptér nabíječky do zásuvky. Přenosný přístroj vložte do nabíječky displejem směrem dopředu. Sluchátko je již z výroby přihlášeno k základně. Přihlášení proto nemusíte provádět. K nabití akumulátorů nechte sluchátko vložené v nabíječce. Upozornění Sluchátko smí být umístěno pouze do nabíječky k tomu určené. 8

11 První kroky První nabití a vybití akumulátoru Správné zobrazení stavu nabití akumulátorů je možné jen v případě, že se akumulátory nejprve zcela nabijí a zcela vybijí. Nechejte sluchátko šest hodin v nabíječce. 6h Potom přenosnou část vyjměte z nabíječky a postavte ji zpět do nabíječky až v okamžiku, kdy jsou akumulátory zcela vybité. Upozornění u Po prvním nabití a vybití můžete sluchátko do nabíječky vkládat po každém hovoru. u Proces nabíjení a vybíjení zopakujte vždy, když vyjímáte akumulátory ze sluchátka a znovu je do něj vkládáte. u Akumulátory se při dobíjení mohou zahřívat. Je to běžný jev, který není nebezpečný. u Kapacita akumulátorů se z technických důvodů po určité době snižuje. 9

12 První kroky Nastavení data a času Nastavte datum a čas, aby příchozím voláním mohlo být správně přiřazeno datum a čas a pro možnost používání budíku a kalendáře. Cas Stiskněte tlačítko Cas pod displejem, otevře se zadávací pole. (Pokud jste již zadali datum a čas, otevřete zadávací pole z nabídky str. 14.) Datum/Cas Datum: Cas: 00:00 Na displeji se zobrazí Datum/Cas podnabídka. Aktivní zadávací pozice bliká. Zadejte klávesnicí v osmimístném formátu měsíc a rok, např. 4Q 2QQN jako Zpet Ulozit Pokud chcete přepnout a zadávat jinou pozici, např. když budete chtít provést opravu, stiskněte na tlačítko doprava nebo doleva. Stiskněte na tlačítko dolů, tím přejdete do pole k zadání přesného času. Datum/Cas Zadejte hodiny a minuty 4-místně prostřednictvím klávesnice. např. QM5 jako 07:15 hodin. Pomocí kláves případně změňte zadávanou pozici. Datum: Cas: 00:00 Zpet Ulozit 10

13 První kroky Zpet Ulozit Stisknutím tlačítka Ulozit pod displejem zadání uložíte. Datum/Cas Ulozeno Na displeji se zobrazí Ulozeno. Uslyšíte potvrzovací tón. Datum/Cas Datum: Cas: 07:15 Zpet Ulozit Stisknutím tlačítka Zpet pod displejem přejdete do klidového stavu. Nyní je telefon připraven k použití! 11

14 Přehled menu Přehled menu Podrobný popis telefonu a jeho funkcí naleznete na přiloženém disku CD a na Internetu na stránkách V klidovém stavu telefonu stiskněte v(otevřít hlavní menu): Ç Sluzby site Vsechna volani Presmerovani Cekajici volani ò Bluetooth Aktivace Vyhledat pren. pr. Vyhledat datove z. Znama zarizeni Vlastni zarizeni É Spravce souboru Sledovani zvuku str. 21 Datovy adresar Sporice displeje Foto volajiciho Zvuky Volna pamet Ê Seznamy volani Vsechna volani str. 18 Odchozi volani str. 18 Prijata volani str. 18 Ztracena volani str

15 Přehled menu Ë SMS Aktivovali jste SMS schránku (Všeob. nebo Soukromou) bez PIN Nova SMS Prichozi Koncepty Aktivovali jste SMS schránku s PIN nebo 2-3 schránky Spol.schranka Schranka A Schranka B Schranka C Nova SMS Prichozi Koncepty Nova SMS Prichozi Koncepty SMS sluzby Nastaveni SMS centra Schranky Oznameni Stav Ì Zaznamnik Prehrat zpravy Memobox Í Organizer Kalendar Budik str. 20 Zmeskane budiky Î Tel. seznam str

16 Přehled menu Ï Nastaveni Datum/Cas str. 10 Nastaveni zvuku Hlasitost hovoru str. 23 Vyzvaneni str. 23 Upozornujici tony Melodie pri cekani Displej Sporic displeje Podsviceni Jazyk Prihlaseni Prihlasit pren.cast str. 20 Odhlasit pren.cast str. 21 Vybrat zakladnu Telefonie Aut.prijem vol. Mistni predvolby Int.priposlech Predn.provozov. Kod KPVS Druh volby Opakovani volby System Rezim Eko str. 19 Rezim Eko+ str. 19 Rezim Repeater PIN systemu str. 24 Obnovit Obnov.nastav.pren.c. Obnov.nastav.zaklad. 14

17 Telefonování Telefonování S vypnutým podsvícením displeje rozsvítí první stisknutí kteréhokoliv tlačítka podsvícení displeje. Dané tlačítko nemá v tomto případě žádnou další funkci. Externí volání Externí volání jsou volání do veřejné telefonní sítě. ~c Zadejte telefonní číslo a stiskněte tlačítko vyzvednutí. Nebo: c~ Tlačítko vyzvednutí c stiskněte dlouze a potom zadejte telefonní číslo. Stisknutím tlačítka zavěšení a můžete přerušit volbu čísla. Během hovoru se zobrazuje délka hovoru. Upozornění Volba pomocí telefonního seznamu, seznamu zkrácené volby (Call-by-Call) (str. 1, str. 16) nebo seznamů volání a opakování volby (str. 17/str. 18) vám ušetří opakované zadávání čísel a předvoleb provozovatelů sítí ( čísla Callby-Call ). Ukončení hovoru a Stiskněte tlačítko zavěšení. Příjem volání Příchozí volání se na sluchátku signalizuje trojím způsobem: vyzváněním, zobrazením na displeji a blikáním tlačítka hlasitého telefonování d. K přijetí volání máte následující možnosti: Stiskněte tlačítko vyzvednutí c. Stiskněte tlačítko hlasitého telefonování d. Stiskněte dialogové tlačítko Prijmout. Jestliže je sluchátko vloženo v nabíječce a je zapnuta funkce Aut.prijem vol., přijme sluchátko volání po vyjmutí z nabíječky automaticky. Jestliže vyzvánění ruší, stiskněte dialogové tlačítko VyzvVyp. Volání můžete přijmout ještě po celou dobu, po kterou je zobrazeno na displeji. Hlasité telefonování Při hlasitém telefonování nepřidržujte sluchátko u ucha, ale položte jej například před sebe na stůl. Tak se mohou hovoru účastnit i jiní. Zapnutí/vypnutí hlasitého telefonování Zapnutí během volby ~d Zadejte telefonní číslo a stiskněte tlačítko hlasitého telefonování. Chcete-li nechat někoho naslouchat, měli byste předem informovat svého telefonního partnera. Přepínání mezi režimem sluchátka a režimem hlasitého telefonování d Stiskněte tlačítko hlasitého telefonování. Během hovoru je možné zapínat a vypínat hlasité telefonování. Chcete-li sluchátko vložit během hovoru do nabíječky: Při vkládání podržte stisknuté tlačítko hlasitého telefonování d. Jestliže tlačítko hlasitého telefonování d nesvítí, stiskněte tlačítko znovu. Změna nastavení hlasitosti hovoru str. 23. Ztlumení zvuku Během externího hovoru lze vypnout mikrofon sluchátka. Ztlumit Stiskněte dialogové tlačítko, tím vypnete zvuk sluchátka. Na displeji se zobrazí Mikrofon je vypnuty. Zrus ztlu. Stiskněte dialogové tlačítko ke zrušení vypnutí zvuku. 15

18 Použití telefonního a dalších seznamů Použití telefonního a dalších seznamů K dispozici máte: u telefonní seznam, u seznam zkrácené volby (Call-by-Call), u seznam opakování volby, u seznam doručených zpráv SMS, u seznamy volání, u seznam zmeškaných termínů. Telefonní seznam a seznam zkrácené volby (Call-by-Call) sestavujete individuálně pro své sluchátko. Seznamy/záznamy však můžete zaslat ostatním sluchátkům. Telefonní seznam/seznam zkrácené volby (Call-by-Call) V telefonním seznamu a seznamu zkrácené volby (Call-by-Call) lze celkem uložit až 500 záznamů. Uložení čísla do telefonního seznamu s Novy zaznam Změnit zadání o více řádcích: Krestni jmeno: / Prijmeni: Zadejte jméno a příjmení. Pokud do žádného pole nezadáte jméno, bude telefonní číslo současně uloženo a zobrazováno jako příjmení. Telefon: / Telefon (Kancelar): / Telefon (Mobil): Alespoň do jednoho z polí zadejte telefonní číslo. Položky jsou při listování telefonním seznamem označeny symbolem: ä/ k/ l. Zadejte ovou adresu. Vyroci: Zap. nebo vyberte Vyp. Při nastavení Zap.: zadejte Vyroci (datum) a Vyroci (cas) a vyberte způsob signalizace: Vyroci (signal). Melodie (VIP): Označení telefonního záznamu jako VIP (Very Important Person velmi důležitá osoba) a přidělení určité melodie vyzvánění. Volání osob VIP poznáte podle vyzvánění. Položky VIP jsou při listování telefonním seznamem označeny symbolem Æ. Předpoklad: přenos telefonního čísla. Foto volajiciho: Případně vyberte obrázek, který se má zobrazovat při volání od daného účastníka. Předpoklad: Přenos telefonního čísla (CLIP). Ulozit Stiskněte dialogové tlačítko. Uložení čísla do seznamu zkrácené volby (Call-by-Call) C Novy zaznam Změnit zadání o více řádcích: Jmeno: Zadejte jméno. Cislo: Zadejte číslo. Ulozit Stiskněte dialogové tlačítko. Volba záznamu telefonního seznamu/seznamu zkrácené volby (Call-by-Call) s / C Otevřete telefonní seznam nebo seznam zkrácené volby (Call-by-Call). Máte následující možnosti: u Pomocí s listujte k požadovanému záznamu, až zvolíte hledané jméno. u Zadejte první písmena jména (max. 8), případně nalistujte záznam pomocí s. V telefonním seznamu bude vyhledáváno příjmení. Pokud nebude nalezeno příjmení, pak bude hledáno jméno. 16

19 Použití telefonního a dalších seznamů Volba pomocí telefonního seznamu/seznamu zkrácené volby (Call-by-Call) s / C s (zvolte záznam). c Stiskněte tlačítko vyzvednutí. Telefonní číslo se navolí. Správa záznamů telefonního seznamu a seznamu Call-by-Call Náhled záznamu s / C s (zvolte záznam). Zobraz. Stiskněte dialogové tlačítko. Záznam se zobrazí. Moznosti Stiskněte dialogové tlačítko. Pomocí q můžete volit následující funkce: Pouzit cislo Pro změnu a doplnění uloženého čísla nebo uložení nového záznamu po zobrazení čísla stiskněte Ó. Smazat zaznam Smazání vybraného záznamu. Poslat zaznam na Interni pr.: odeslání jednotlivého záznamu sluchátka. vcard pres SMS: odeslání jednotlivé položky ve formátu vcard prostřednictvím SMS. vcard pr. Bluetooth: odeslání jednotlivé položky ve formátu vcard prostřednictvím Bluetooth. Změna záznamu s / C s (zvolte záznam). Zobraz. Zmenit Stiskněte postupně dialogová tlačítka. Proveďte a uložte změny. Využití dalších funkcí s / C s (zvolte záznam) Moznosti (otevřete menu) Pomocí q můžete volit následující funkce: Pouzit cislo Provedení změny nebo doplnění uloženého čísla a jeho následné volání c nebo uložení formou nového záznamu. Po zobrazení stiskněte tlačítko Ó. Zmenit zaznam Změna vybraného záznamu. Smazat zaznam Smazání vybraného záznamu. Poslat zaznam na Interni pr.: odeslání jednotlivého záznamu sluchátka. vcard pres SMS: odeslání jednotlivé položky ve formátu vcard prostřednictvím SMS. vcard pr. Bluetooth: odeslání jednotlivé položky ve formátu vcard prostřednictvím Bluetooth. Smazat seznam Smazání všech záznamů v telefonním seznamu nebo v seznamu zkrácené volby (Call-by-Call). Poslat seznam na Interni pr.: odeslání kompletního seznamu na jiné sluchátko. vcard pr. Bluetooth: odeslání kompletního seznamu ve formátu vcard prostřednictvím Bluetooth. Volna pamet Zobrazení zbývajícího počtu volných záznamů v telefonním seznamu a seznamu zkrácené volby (Call-by-Call) ( str. 16). Volba přes tlačítka zkrácené volby Stiskněte dlouze příslušné tlačítko zkrácené volby. Seznam opakování volby V seznamu opakování volby je uloženo dvacet telefonních čísel naposledy volených z daného sluchátka (každý záznam max. 32 číslic). Je-li některé z čísel uloženo v telefonním seznamu, zobrazí se příslušné jméno. 17

20 Použití telefonního a dalších seznamů Ruční opakování volby c s Tlačítko stiskněte krátce. Vyberte záznam. c Stiskněte znovu tlačítko vyzvednutí. Telefonní číslo se navolí. Při zobrazení jména můžete pomocí dialogového tlačítka Zobraz. zobrazit příslušné číslo. Správa záznamů seznamu opakování volby c Tlačítko stiskněte krátce. s Vyberte záznam. Moznosti Otevřete menu. Pomocí q můžete volit následující funkce: Pridat do tel.s. Uložení záznamu do telefonního seznamu. Pouzit cislo (jako v telefonním seznamu, str. 17) Smazat zaznam (jako v telefonním seznamu, str. 17) Smazat seznam (jako v telefonním seznamu, str. 17) Seznamy volání Předpoklad: přenos telefonního čísla (CLIP) Váš telefon ukládá různé druhy volání: u přijaté hovory u odchozí volání u zmeškaná volání Každý druh hovoru můžete zobrazit samostatně nebo můžete získat celkový náhled hovorů. Zobrazí se posledních 20 záznamů. Seznamy volání otevřete za klidového stavu dialogovým tlačítkem Volani nebo prostřednictvím nabídky: v Ê Záznam do seznamu Nové zprávy jsou nahoře. Příklad záznamu v seznamu: Vsechna volani Frank , 15:40 š , 15: , 15:07 Zobraz. Moznosti u Typ seznamu (v záhlaví) u Stav záznamu Tučně: nová položka. u Číslo nebo jméno volajícího u Datum a čas volání (pokud jsou nastavené, str. 10) u Typ záznamu: přijatá volání ( ) zmeškaná volání( ) odchozí volání (š) Stisknutím tlačítka vyzvednutí c zavoláte vybranému volajícímu zpět. Stiskněte dialogové tlačítko Zobraz., tím získáte další informace, například číslo ke jménu. Stiskněte dialogové tlačítko Moznosti, tím vyberete další funkce: Pridat do tel.s. Uložení čísla do telefonního seznamu. Smazat zaznam Smazání vybraného záznamu. Smazat seznam Smažte všechny položky. Po opuštění seznamu volání se všechny záznamy nastaví na stav starý, tzn. při příštím vyvolání již nebudou zobrazeny tučně. 18

21 ECO DECT ECO DECT Používáním přístroje Gigaset SL780 přispíváte k ochraně životního prostředí. Snížení spotřeby energie Díky používání úsporného napájení telefon spotřebuje méně proudu. Snížení rádiového záření Vyzařování je automaticky omezováno: Čím se sluchátko nachází blíže základny, tím je vyzařování menší. Vyzařování sluchátka a základny dále snížíte používáním režimu Rezim Eko: Rezim Eko Snižuje vyzařování sluchátka a základny vždy o 80 % bez ohledu na to, zda telefonujete nebo ne. Režim Rezim Eko snižuje dosah asi o 50 %. Režim Rezim Eko je tedy vhodný pouze v případě, kdy snížený dosah není na závadu. Vypnutí vyzařování Rezim Eko+ Pokud aktivujete režim Rezim Eko+, bude vyzařování (vysílací výkon DECT) základny a sluchátka v klidovém stavu vypnuto. Platí to i v případě více sluchátek, pokud všechna podporují režim Rezim Eko+. Rezim Eko / Rezim Eko+ můžete aktivovat a deaktivovat nezávisle na sobě. Funguje i pro několik sluchátek. Rezim Eko / Rezim Eko+ - zapnutí/vypnutí: v Nastaveni System Rezim Eko / Rezim Eko+ Zmenit Stiskněte dialogové tlačítko (³ =zap). Zobrazení stavu Symbol na displeji ÐiÑÒ Ð bílá Ð zelená ¼ bílá ¼ zelená Intenzita signálu: dobrá až slabá bez příjmu Rezim Eko deaktivovaný Rezim Eko aktivovaný Rezim Eko+ aktivní (zobrazuje se v klidovém stavu místo symbolu intenzity signálu) Rezim Eko a Rezim Eko+ aktivovaný Upozornění u Při zapnuté funkci Rezim Eko+ můžete zkontrolovat dostupnost základny tím, ze stisknete tlačítko přijetí hovoru c a podržíte je. Je-li základna dosažitelná, uslyšíte volný tón. u Při zapnuté funkci Rezim Eko+: má navázání spojení prodlevu cca. 2 vteřiny. se snižuje doba pohotovosti sluchátka o cca. 50 %. u Pokud přihlašujete sluchátka, které nepodporují funkci Rezim Eko+, bude tento režim v základně a všech sluchátkách deaktivován. u Se zapnutou funkcí Rezim Eko se snižuje dosah základny. u Rezim Eko / Rezim Eko+ a podpora opakovače se vzájemně vylučují, tzn. pokud použijete opakovač, nemůžete používat funkce Rezim Eko a Rezim Eko+. 19

22 Nastavení budíku Nastavení budíku Předpoklad: datum a čas jsou nastavené ( str. 10). Zapnutí/vypnutí a nastavení budíku v Í Budik Změnit zadání o více řádcích: Aktivace: Zap. nebo vyberte Vyp. Cas: Čas buzení zadejte jako čtyřmístné číslo. Opakovat: Denne nebo vyberte Pondeli-Patek. Hlasitost: Nastavte hlasitost (1 6). Melodie: Vyberte melodii. Ulozit Stiskněte dialogové tlačítko. Za klidového stavu displeje se zobrazí symbol ¼ a doba buzení. Buzení je signalizováno na displeji ( str. 2) a vybranou vyzváněcí melodií. Alarm budíku zní 60 sekund. Nestisknete-li žádné tlačítko, zopakuje se alarm budíku dvakrát vždy po pěti minutách, potom se buzení vypne. Během volání je buzení signalizováno pouze krátkým tónem. Vypnutí buzení/opakování po pauze (režim Snooze) Předpoklad: zazní alarm budíku. Vyp. Stiskněte dialogové tlačítko. Alarm budíku se vypne. popř. Pozast. Stiskněte dialogové tlačítko nebo libovolné jiné tlačítko. Alarm budíku se vypne a po 5 minutách se zopakuje. Po druhém opakování se buzení zcela vypne. Použití více sluchátek Přihlášení sluchátka Ke své základně můžete přihlásit až šest sluchátek. Sluchátko Gigaset SL78H může být přihlášeno až ke čtyřem základnám. Ruční přihlášení Gigaset SL78H k přístroji Gigaset SL780 Přihlášení sluchátka musíte provést na sluchátku (1) a na základně (2). Po úspěšném přihlášení se sluchátko vrátí do klidového stavu. Na displeji se zobrazí interní číslo sluchátka, např. INT 1. V opačném případě proces zopakujte. 1) Na sluchátku Sluchátko není ještě připojeno k žádné základně: Prihlasit Stiskněte dialogové tlačítko. Sluchátko není již připojeno k žádné základně: v Ï Prihlaseni Prihlasit pren.cast s Vyberte základnu, například Zakladna 3, a stiskněte OK. ~ Zadejte systémový kód PIN a stiskněte OK, pokud budete vyzváni. Na displeji se zobrazí informace o tom, že probíhá vyhledávání základny, připravené k přihlášení. 2) Na základně Během 60 sekund stiskněte a podržte (cca. 3 s) tlačítko přihlášení/pagingu na základnové stanici ( str. 2). 20

23 Použití sluchátka k funkci sledování zvuků Odhlášení sluchátek Z každého přihlášeného sluchátka Gigaset S78H můžete odhlásit jakékoliv jiné přihlášené sluchátko. v Ï Prihlaseni Odhlasit pren.cast s Vyberte interního účastníka, který se má odhlásit a stiskněte OK. (Sluchátko, se kterým právě pracujete, je označeno <.) ~ Zadejte aktuální systémový kód PIN a stiskněte Ulozit. Ano Stiskněte dialogové tlačítko. Změna názvu sluchátka Názvy INT 1, INT 2 atd. jsou přidělovány automaticky. Tyto názvy můžete měnit. Název smí být nejvýše desetimístný. Změněný název se zobrazí v seznamu každého sluchátka. u Otevřete seznam sluchátek. Vlastní sluchátko je označeno symbolem f. s Vyberte přenosnou část. Moznosti Otevřete menu. Prejmenovat ~ Zadejte název. Ulozit Stiskněte dialogové tlačítko. Použití sluchátka k funkci sledování zvuků Je-li režim sledování zvuků zapnutý, zavolá se po dosažení určené hladiny hluku uložené cílové číslo. Jako cílové číslo můžete ve sluchátku uložit interní nebo externí číslo. Až na dialogová tlačítka jsou všechna tlačítka sluchátka neaktivní. Volání na externí telefonní číslo se asi po 90 sekundách ukončí. Volání na interní telefonní číslo (sluchátko) se ukončí asi po 3 minutách (závislé na základně). Při sledování zvuků jsou všechna tlačítka až na tlačítko zavěšení zablokovaná. Reproduktor sluchátka je vypnutý. V režimu sledování zvuků se příchozí volání signalizují na sluchátku bez vyzvánění a zobrazují se pouze na displeji. Displej a klávesnice nejsou osvětlené, vypnuté jsou i upozorňovací tóny. Přijmete-li příchozí volání, režim sledování zvuků se na dobu telefonátu přeruší, funkce zůstává zapnutá. Když sluchátko vypnete, režim sledování zvuků se ukončí. Pozor! u Při uvedení funkce do provozu vždy zkontrolujte její funkčnost. Vyzkoušejte např. citlivost. Zkontrolujte navazování spojení při přesměrování sledování zvuků na externí číslo. u Zapnutá funkce podstatně snižuje provozní dobu sluchátka. Sluchátko příp. postavte do nabíječky. Tím je zaručeno, že se akumulátory nevybijí. u Sluchátko by mělo být od dítěte vzdáleno nejlépe 1 až 2 metry. Mikrofon musí směřovat k dítěti. u Spojení, na které je sledování zvuků směrováno, nesmí být blokováno zapnutým hlasovým záznamníkem. 21

24 Použití sluchátka k funkci sledování zvuků Zapnutí sledování zvuků a zadání cílového čísla v É Sledovani zvuku Změnit zadání o více řádcích: Aktivace: Zapněte volbou Zap. Alarm pro: Interni nebo vyberte Externi volani. Externí číslo: vyberte číslo z telefonního seznamu (stiskněte tlačítko ö) nebo zadejte přímo. Interní číslo: stiskněte dialogové tlačítko Zmenit vyberte sluchátko nebo funkci Na vsechny, pokud chcete volat všechna sluchátka OK. Za klidu displeje se zobrazí cílové číslo nebo interní cílová čísla. Citlivost: Nastavte citlivost na úroveň hluku (Nizka nebo Vysoka). Stisknutím Ulozit uložte nastavení. Klidový displej vypadá při aktivní funkci Baby-Alarm takto: i INT 1 V Rij :15 Á Sled.zvuku-aktivni Deaktivace funkce Sledování zvuků Stiskněte tlačítko pro položení a, tím přerušíte volání během funkce sledování zvuků. Stiskněte v klidovém stavu dialogové tlačítko Vyp., tím deaktivujete režim sledování zvuků. Externí vypnutí sledování zvuků Předpoklady: telefon musí podporovat tónovou volbu a sledování zvuků je směrováno na externí cílové číslo. Přijměte volání vyvolané sledováním zvuků a stiskněte tlačítka 9 ;. Po ukončení spojení se funkce vypne. Potom už sledování zvuků neprobíhá. Ostatní nastavení sledování zvuků na sluchátku (např. bez vyzvánění) však zůstávají zachována, dokud na sluchátku nestisknete dialogové tlačítko Vyp.. Chcete-li sledování opět zapnout se směrováním na stejné číslo: Opět zapněte aktivaci a pomocí Ulozit uložte ( str. 22). Vyp. Moznosti Změna nastaveného cílového čísla v É Sledovani zvuku Vložte číslo podle popisu na Zapnutí sledování zvuků a zadání cílového čísla ( str. 22). 22

25 Nastavení sluchátka Nastavení sluchátka Sluchátko je přednastaveno již z výroby. Nastavení však můžete podle potřeby individuálně měnit. Změna hlasitost hlasitého telefonování/sluchátka Hlasitost hlasitého telefonování a hlasitost sluchátka lze nastavit v pěti stupních. V klidovém stavu: t Vyvolání menu k nastavení Hlasitost hovoru. r Nastavte hlasitost sluchátka. s Přejděte na řádek Reproduktor. r Nastavte hlasitost hlasitého telefonování. Ulozit Stisknutím dialogového tlačítka uložte nastavení trvale. Nastavení hlasitosti při hovoru: t Stiskněte ovládací tlačítko. r Vyberte kontrast. Nastavení se automaticky uloží za cca 3 sekundy nebo stiskněte Ulozit. Je-li t obsazeno jinou funkcí: Moznosti Otevřete menu. Hlasitost Vyberte a stiskněte OK. Proveďte nastavení (viz výše). Upozornění Hlasitost hovoru, vyzvánění a upozorňovacích tónů lze nastavit izmenu ( str. 14). Změna vyzvánění u Hlasitost: Můžete volit z pěti stupňů hlasitosti (1 5; např. hlasitost 3 = Š) a vyzvánění Crescendo (6; hlasitost se zvyšuje s každým zazvoněním = ). u Vyzvánění: Můžete volit různé druhy vyzvánění, melodií nebo libovolný zvuk ze Správce souborů Media-Pool. Různé vyzvánění lze nastavit různě pro následující funkce: u Pro ext.vol.: pro externí volání u Pro int.vol.: pro interní volání u Pro terminy: pro nastavené termíny Nastavte hlasitost a melodii podle typu signalizace. V klidovém stavu: v Ï Nastaveni zvuku Vyzvaneni q Zvolte nastavení, např. Pro ext.vol. a stiskněte OK. r Nastavte hlasitost (16). s Přejděte na další řádek r Zvolte melodii. Ulozit Stisknutím dialogového tlačítka uložte zadání. Navíc pro externí volání: Po zadání melodie můžete zadat časový úsek, kdy nemá telefon zvonit, např. v noci. Casove nastaveni: Zap. nebo vyberte Vyp. Zakazat vyzvaneni od: Zadejte 4-místně počátek časového úseku. Zakazat vyzvaneni do: Zadejte 4-místně konec časového úseku. Upozornění V případě volání, kterým jste v telefonním seznamu přiřadili melodii (VIP), bude telefon zvonit i v této době. 23

26 Nastavení základny Vypnutí/zapnutí vyzvánění Před přijetím volání nebo v klidovém stavu můžete natrvalo nebo pro aktuální volání vypnout vyzvánění na sluchátku. Opětovné zapnutí během externího volání není možné. Trvalé vypnutí vyzvánění * Stiskněte dlouze tlačítko s hvězdičkou. Na displeji se zobrazí symbol ó. Opětovné zapnutí vyzvánění * Stiskněte dlouze tlačítko s hvězdičkou. Vypnutí vyzvánění pro aktuální hovor Stiskněte dialogové tlačítko VyzvVyp. Zapnutí/vypnutí upozorňovacího tónu volání Namísto vyzvánění můžete zapnout upozorňovací tón volání. Jste-li voláni, zazní namísto vyzvánění jeden krátký tón ( Pípnutí ). * Stiskněte dlouze tlačítko s hvězdičkou a do 3 sekund: Pípnutí Stiskněte dialogové tlačítko. Nyní se volání signalizuje pouze jedním krátkým upozorňovacím tónem. Na displeji se zobrazí ñ. Nastavení základny Základnu nastavíte s přihlášeným sluchátkem Gigaset SL78H. Změna systémového kódu PIN Nastavený čtyřmístný systémový kód PIN základny (tovární nastavení: 0000) lze změnit na libovolný čtyřmístný systémový kód PIN, který znáte jen vy. v Ï System PIN systemu ~ Zadejte aktuální systémový kód PIN a stiskněte OK. ~ Zadejte nový systémový kód PIN a stiskněte OK. Obnovení systémového kódu PIN Když systémový PIN zapomenete, můžete základnu vynulovat na původní kód 0000: Vyjměte sí ový kabel ze základny. Tiskněte tlačítko přihlášení/pagingu na základně a současně opět připojte sí ový kabel k základně. Po chvíli tlačítko zase pus te. Nyní je základna vynulovaná a je nastavený systémový PIN Upozornění Všechna nastavení budou resetována na výchozí stav při dodání. 24

27 Zákaznický servis a podpora Máte otázky? Jako zákazník společnosti Gigaset můžete využívat výhody komplexního servisu. Pomoc naleznete rychle a snadno v tomto uživatelském manuálu a na servisních stránkách Gigaset online portálu. Prosím, registrujte svůj telefon hned po koupi na To nám umožní poskytnout Vám lepší podporu v případě dotazu nebo záručních reklamací. Váš osobní účet Vám umožňuje přímo kontaktovat zákaznický servis pomocí u. V naší trvale aktualizované online podpoře naleznete: u Rozsáhlé informace o našich produktech u FAQ archiv u Rychlé vyhledávání pomocí klíčových slov u Databáze kompatibility: Naleznete které základnové stanice a sluchátka můžou být kombinována u Srovnání produktů: Porovnejte produkty podle jejich vlastností u Stahování uživatelských manuálů a aktualizace software u ový kontakt na naši servisní podporu Naše servisní podpora pro složitější dotazy nebo osobní konzultaci je dostupná na telefonu. Pouze v případě oprav či reklamací: Servisní hotline-linka Česká republika (Cena dle běžných sazeb hovorů v ČR) Prosím berte na vědomí, že pokud Gigaset produkt nebyl prodán autorizovaným dealerem v daném regionu, produkt nemusí být plně kompatibilní s lokální telefonní sítí. Toto je uvedeno na balení vedle označení CE, stejně jako na základně zařízení je uvedeno pro kterou/ které země je zařízení určeno. Pokud je zařízení používáno v rozporu s pokyny, instrukcemi v manuálu a se zařízením jako takovým, toto může mít vliv na reklamační nebo záruční podmínky (oprava nebo výměna produktu). Aby mohla být uznána záruka, kupující je žádán doložit nákupní doklad, na kterém je uvedeno datum nákupu (datum od kterého je počítána záruční doba) a typ zboží které bylo zakoupeno. 25

28 Otázky a odpovědi Upozornění Podrobný popis telefonu a jeho funkcí naleznete na přiloženém disku CD a na Internetu na stránkách Budete-li se při používání telefonu chtít na cokoli zeptat, jsme vám k dispozici denně 24 hodin na Kromě toho jsou v následující tabulce uvedeny častěji se vyskytující problémy a jejich možná řešení. Problémy s přihlášením nebo připojením zařízení Bluetooth Headset. Resetujte Bluetooth headset (viz návod kobsluze headsetu). Smažte přihlašovací data ve sluchátku odhlášením přístroje. Zopakujte přihlašovací postup. Na displeji se nic nezobrazuje. 1. Sluchátko není zapnuté. Stiskněte dlouze tlačítko zavěšení a. 2. Akumulátor je vybitý. Nabijte nebo vyměňte akumulátory ( str. 7). Na displeji bliká Zadna zakladna. 1. Sluchátko se nachází mimo dosah základny. Zkra te vzdálenost mezi sluchátkem a základnou. Se zapnutým Eko režimem se snižuje dosah základny. Vypněte režim Eko ( str. 19) nebo zkra te vzdálenost mezi sluchátkem a základnou. 2. Základna není zapnutá. Zkontrolujte napájecí adaptér základnové stanice ( str. 5). Na displeji bliká Prihlaste prosim prenosnou cast. Sluchátko zatím nebylo přihlášeno k základně nebo bylo odhlášeno. Přihlaste sluchátko ( str. 20). Sluchátko nezvoní. 1. Vyzvánění je vypnuté. Zapněte vyzvánění ( str. 24). 2. Přepojení volání je nastavené na Vsechna volani. Vypněte přepojení volání. Neslyšíte vyzváněcí/oznamovací tón z pevné sítě. Nebyl použit dodaný telefonní kabel resp. byl nahrazen novým kabelem s chybným obsazením kontaktů konektoru. Vždy prosím použijte dodaný telefonní kabel případně při nákupu ve specializovaném obchodu dbejte na správné obsazení kontaktů konektoru ( str. 5). Chybový tón po dotazu na systémový PIN. Systémový PIN, který jste zadali, je chybný. Nastavte systémový kód PIN opět na 0000 ( str. 24). Zapomenutí systémového kódu PIN. Nastavte systémový kód PIN opět na 0000 ( str. 24). Váš partner Vás neslyší. Stiskli jste dialogové tlačítko Ztlumit. Na sluchátku je vypnutý zvuk. Zapněte znovu mikrofon ( str. 15). Telefonní číslo volajícího se nezobrazí, i když je aktivovaná funkce CLIP. Není zapnutý přenos telefonního čísla. Volající by si měl nechat u provozovatele sítě aktivovat funkci přenosu telefonního čísla (CLI). Při zadávání slyšíte chybový tón (sestupná řada tónů). Akce se nezdařila, zadání bylo chybné. Opakujte postup. Sledujte displej, případně nahlédněte do návodu k použití. Nemůžete si vyslechnout vzkazy ze schránky Memobox. Vaše telefonní ústředna je nastavena na impulsní/volbu. Nastavte telefonní ústřednu na tónovou volbu. 26

29 Vyloučení záruky Některé displeje mohou obsahovat pixely (obrazové body), které zůstávají aktivní nebo neaktivní. Vzhledem k tomu, že se pixel skládá ze tří subpixelů (červená, zelená, modrá), jsou možné i barevné odchylky pixelů. Je to obvyklý jev a nejedná se o závadu. Prohlášení o shodě Tento přístroj je určen pro analogové telefonní přípojky v České republice. Specifické zvláštnosti země jsou zohledněny. Společnost Gigaset Communications GmbH tímto prohlašuje, že tento přístroj je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními Nařízení vlády č. 426/2000 Sb a směrnice 1999/5/EC. Je též ve shodě s Všeobecným oprávněním č.vo-r/ 10/ k využívání rádiových kmitočtů a k provozování zařízení krátkého dosahu a Všeobecným oprávněním č. VO- R/8/ k využívání rádiových kmitočtů a k provozování zařízení bezšňůrové telekomunikace standardu DECT. Kopii prohlášení o shodě podle směrnice 1999/5/EC naleznete prostřednictvím následující internetové adresy: nebo prostřednictvím hotline-linky společnosti (tel.: ). Bluetooth ò Qualified Design Identity QD ID Bluetooth vašeho zařízení Gigaset S78H zní: B

30 Životní prostředí Životní prostředí Naše představa ideálního životního prostředí Společnost Gigaset Communications GmbH na sebe bere společesnkou odpovědnost a angažuje se v boji za lepší svět. Naše myšlenky, technologie a naše jednání slouží člověku, společnosti a životnímu prostředí. Cílem naší globální činnosti je trvalé zajištění podmínek pro život člověka. Hlásíme se k odpovědnosti za své výrobky po celou dobu jejich životnosti. Již během plánování výroby a procesů posuzujeme účinky výrobku včetně výroby, pořizování, prodeje, servisu a likvidace na životní prostředí. Informujte se také na internetu na adrese o ekologických výrobcích a postupech. Systém managementu životního prostředí Společnost Gigaset Communications GmbH je certifikována podle mezinárodních norem EN a ISO ISO (životní prostředí): certifikát od září 2007 vydaný společností TüV SÜD Management Service GmbH. ISO 9001 (kvalita): certifikát od vydaný společností TüV SÜD Management Service GmbH. Ekologická spotřeba energie Aplikace ECO DECT ( str. 19) šetří energii a umožňuje tak aktivně příspívat k ochraně životního prostředí. Likvidace Nevyhazujte akumulátory s běžným domovním odpadem. Respektujte místní předpisy o likvidaci odpadů, které si můžete vyžádat u svého obecního úřadu nebo specializovaného prodejce, u kterého jste si produkt koupili. Veškeré elektrické a elektronické výrobky musí být likvidovány odděleně od komunálního odpadu prostřednictvím určených sběrných míst stanovených vládou nebo místními úřady. Tento symbol škrtnuté popelnice na kolečkách znamená, že se na produkt vztahuje evropská směrnice 2002/96/ES. Správná likvidace a samostatný sběr starých přístrojů pomůže prevenci před negativními důsledky na životní prostředí a lidské zdraví. Je předpokladem opakovaného použití a recyklace použitého elektrického a elektronického zařízení. Podrobnější informace o likvidaci starých přístrojů si prosím vyžádejte od místního úřadu, podniku zabývajícího se likvidací odpadů nebo v obchodě, kde jste produkt zakoupili. 28

31 Životní prostředí Záruka Záruční list Typ přístroje:... Oprava č. 1 Výrobní číslo přístroje: (viz typový štítek přístroje) Datum příjmu do opravy... Datum provedení opravy (vyplní prodejce) Razítko a podpis opravny: Datum prodeje: Oprava č (vyplní prodejce) Datum příjmu do opravy... Datum provedení opravy... Razítko a podpis opravny: Razítko a podpis prodejce: (vyplní prodejce) Oprava č. 3 Datum příjmu do opravy... Datum provedení opravy... Razítko a podpis opravny: Záruční podmínky - viz zadní strana. 29

32 Životní prostředí Záruční podmínky 1) Záruční doba na výrobek činí 24 měsíců a počíná plynout dnem převzetí výrobku kupujícím. Životnost akumulátoru je 6 měsíců od data převzetí výrobku kupujícím. Ztráta kapacity akumulátoru, která se projeví do šesti měsíců od převzetí výrobku, jde k tíži prodávajícího. Po této době se toto posuzuje jako snížení funkčnosti akumulátoru způsobené obvyklým opotřebením. 2) Odpovědnost za vady nelze uplatnit: Pokud výrobek nebyl provozován v souladu s návodem k použití, pokud se jedná o chybnou instalaci výrobku, pokud došlo k neoprávněnému nebo neodbornému zásahu do výrobku, vniknutí cizích látek do výrobku, působení vyšší moci (např. živelné pohromy), pokud byl výrobek skladován mimo rozmezí teplot - přístroj: -25 C až +55 C, akumulátor: 0 C až +49 C - nestanoví-li výrobce v návodu k použití jinak, pokud byl výrobek skladován nebo provozován ve vlhkém, prašném, chemicky agresivním či jinak nevhodném prostředí - nestanoví-li výrobce v návodu k použití jinak, pokud dojde k mechanickému poškození, pokud byl výrobek připojen na jiné než předepsané napájecí napětí, pokud bylo k výrobku připojeno jiné než výrobcem schválené příslušenství. Odblokování bezpečnostního kódu výrobku není servisním úkonem a nevztahuje se na něj záruka. Ztráta nebo zapomenutí bezpečnostního kódu výrobku nejsou vadami, a proto za ně prodávající v rámci poskytované záruky neodpovídá. 3) Prodávající rovněž neodpovídá za vady, pro které byla poskytnuta sleva z ceny výrobku. 4) Prodávající neručí za zachování individuálních nastavení či údajů uložených kupujícím v reklamovaném výrobku. Prodávající si vyhrazuje právo vrátit reklamovaný výrobek ve stavu, který odpovídá stavu při jeho převzetí kupujícím, tj. bez jakýchkoliv dat a s továrním nastavením. 5) Řádně vyplněný záruční list musí obsahovat tyto náležitosti: typ výrobku, výrobní číslo, razítko prodejce, datum prodeje a podpis oprávněného pracovníka. 6) Reklamaci je možné uplatnit u prodejce, dovozce nebo v prodejním a servisním centru společnosti Micos spol. s.r.o. na adrese: Modřice - Masarykova 118, (příjem poštou i osobní příjem) nebo na adrese Olomouc - Sokolská 22 (osobní příjem), Praha 9 - Bryksova 818 (prodejna 02, osobní příjem), Prostějov - Žižkovo nám. 11 (osobní příjem). 7) Hotline a informace o průběhu reklamace: tel

33 Rejstřík Rejstřík A Akumulátor nabíjení , 2, 9 symbol , 2 vložení zobrazení , 2 Automatická příjem volání B Budík C Call-by-Call Cílové číslo (sledování zvuků) Citlivost (sledování zvuků) CLIP obrázek Č Číslo jako cíl při sledování zvuků uložení do telefonního seznamu D Délka hovoru Dialogová tlačítka Doba provozu sluchátka v režimu sledování zvuků Dokumentace Dosah E ECO DECT F Funkce sledování zvuků H Hlasité telefonování tlačítko Hlasitost hlasitost hlasitého telefonování sluchátko hlasitost ve sluchátku nastavení reproduktor sluchátko vyzvánění Hledání v telefonním seznamu Hovor externí ukončení I Instalace základny L Likvidace M Menu přehled Mikrofon Místo v paměti telefonní seznam/call-by-call N Napájecí adaptér Nápověda Naslouchadla Nastavení času , 14 data , 14 Návody k obsluze Název sluchátka O Obecně o odstraňování závad Obrázek CLIP Obsah balení Odhlášení (sluchátko) Opakování volby Otázky a odpovědi Ovládací tlačítko P Prohlášení o shodě Přihlášení (sluchátko) R Režim Eco-Modus Režim Eko Režim sluchátka Režim Snooze Ruční opakování volby

34 Rejstřík S Seznam seznam SMS zpráv seznam volání seznam zkrácené volby (Call-by-Call).. 16 zmeškaná volání Sluchátko hlasitost hlasitého telefonování hlasitost ve sluchátku nastavení odhlášení , 21 použití více sluchátek používání sledování zvuků přihlášení uvedení do provozu změna jména ztlumení zvuku Symbol budík vyzvánění T Telefonní seznam správa záznamů uložení záznamu Telefonování externí přijetí volání Tlačítka dialogová tlačítka ovládací tlačítko seznam zkrácené volby (Call-by-Call)....1 tlačítko 1 (rychlá volba) tlačítko hlasitého telefonování tlačítko pagingu tlačítko pro paging tlačítko R tlačítko s hvězdičkou tlačítko s křížkem tlačítko vyzvednutí , 15 tlačítko zapnutí/vypnutí tlačítko zavěšení , 15 tlačítko zpráv zkrácená volba U Ukazatel stavu nabití akumulátorů , 2 Ukončení hovoru Upozorňovací tón volání Uvedení do provozu sluchátko V VIP (záznam v telefonním seznamu) Volání externí přijetí Volba seznam zkrácené volby (Call-by-Call). 17 telefonní seznam zkrácenou volbou Vypnutí funkce sledování zvuků zvuku sluchátka Vyzvánění nastavení hlasitosti změna Z Zákaznický servis a podpora Základna instalace nastavení připojení systémový kód PIN Zapnutí funkce sledování zvuků Záruka Záznam volba z telefonního seznamu Zdravotnické přístroje Zkratka Změna cílové číslo hlasitost hlasitého telefonování hlasitost ve sluchátku název sluchátka systémový kód PIN vyzvánění Zmeškané volání Zobrazení místo v paměti (telefonní seznam/ Call-by-Call) Zprávy tlačítko Zvuk, viz též Vyzvánění Ž Životní prostředí

Vaše uživatelský manuál SIEMENS GIGASET C610 IP

Vaše uživatelský manuál SIEMENS GIGASET C610 IP Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro SIEMENS GIGASET C610 IP. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

ë ohlášení čekajícího volání zapnuté š anonymní volání zapnuté

ë ohlášení čekajícího volání zapnuté š anonymní volání zapnuté Stručný přehled Euroset 5020 8 7 6 9 10 11 12 1 1 u tlačítko zpětného dotazu stisknuté P pauza z pamět' neobsahuje žádná data { telefon uzamčený zzzz při pokusu o spojení: telefon uzamčený 0 9 telefonní

Více

Návod na rychlý start

Návod na rychlý start Zaregistrujte váš výrobek a získejte podporu na www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Návod na rychlý start 1 Připojení 2 Instalace 3 Používání Obsah balení Základna NEBO Sluchátko Kryt baterie

Více

SL78 HH SL78. GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

SL78 HH SL78.  GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. SL78 HH SL78 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the

Více

Přehled. Přehled 10: INT

Přehled. Přehled 10: INT Gratulujeme Koupí zařízení Gigaset jste si zvolili značku plně oddanou trvale udržitelnému rozvoji. Balení tohoto produktu je ekologické. Pokud chcete vědět víc, navštivte stránku www.gigaset.com. Přehled

Více

ë ohlášení čekajícího volání zapnuté

ë ohlášení čekajícího volání zapnuté Stručný přehled Gigaset 5015 * 8 7 6 Tlačítka 1 Tlačítka cílové volby 2 Tlačítko opakování volby 3 Tlačítko zpětného dotazu 4 Tlačítko vypnutí zvuku (Mute) 5 Tlačítko Shift 6 Tlačítko snížení hlasitosti

Více

Stručný přehled Gigaset DA510

Stručný přehled Gigaset DA510 Stručný přehled Gigaset DA50 3 4 5 6 7 8 Tlačítka Tlačítka přímé volby Vkládací štítek pro popis obsazení tlačítek přímé volby 3 Tlačítko přepnutí 4 Tlačítko uložení 5 Tlačítko opakované volby / pauzy

Více

Stručný přehled zařízení Gigaset DA310

Stručný přehled zařízení Gigaset DA310 1 Stručný přehled zařízení Gigaset DA310 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Tlačítka přímé volby 2 Místo pro zapsání obsazení tlačítek přímé a zkrácené volby 3 Tlačítko zkrácené volby 4 Tlačítko uložení 5 Tlačítko opakované

Více

Stručný přehled sluchátka

Stručný přehled sluchátka Gratulujeme Koupí zařízení Gigaset jste si zvolili značku plně oddanou trvale udržitelnému rozvoji. Balení tohoto produktu je ekologické. Pokud chcete vědět víc, navštivte stránku www.gigaset.com. Stručný

Více

DL580 / SUG CZ cz / A30350-M216-S D43 / Cover_front_bw.fm / 11/29/18 DL n 1, rsio e, V O r NE fo 6 A e mplat Te

DL580 / SUG CZ cz / A30350-M216-S D43 / Cover_front_bw.fm / 11/29/18 DL n 1, rsio e, V O r NE fo 6 A e mplat Te DL580 Přehled Přehled 2 1 6 3 4 5 1 Sluchátko 2 Displej Zobrazuje aktuální datum a čas a rovněž další informace v závislosti na situaci 3 Tlačítka přímé volby A D Vytáčení speciálních telefonních čísel

Více

241 005 100 www.upc.cz. Manuál telefonu GIGASET DA310

241 005 100 www.upc.cz. Manuál telefonu GIGASET DA310 241 00 100 www.upc.cz Manuál telefonu GIGASET DA310 Stručný přehled zařízení Gigaset DA310 1 2 3 4 6 7 8 1 2 3 4 6 7 8 Tlačítka přímé volby Místo pro zapsání obsazení tlačítek přímé a zkrácené volby Tlačítko

Více

Manuál telefonu GIGASET DA310

Manuál telefonu GIGASET DA310 00 00 www.upc.cz Manuál telefonu GIGASET DA0 Stručný přehled zařízení Gigaset DA0 Připojení telefonu Telefonní přípojku telefonu () propojte s domovní telefonní přípojkou. Použijte k tomu dodaný telefonní

Více

C300 C300. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

C300 C300. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. C300 C300 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the trademark

Více

Ovládání IP telefonu Gigaset C470 IP

Ovládání IP telefonu Gigaset C470 IP Ovládání IP telefonu Gigaset C470 IP Výrobce: Typ zařízení: Siemens Gigaset C470 IP Firmware: 02223 Služba: VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální ústředna / Neomezená linka) Datum: 11.05.2010 Gigaset C470IP

Více

Analogový telefonní přístroj s velkými tlačítky IB-2084 N Á V O D K P O U Ž Í V Á N Í

Analogový telefonní přístroj s velkými tlačítky IB-2084 N Á V O D K P O U Ž Í V Á N Í Analogový telefonní přístroj s velkými tlačítky N Á V O D K P O U Ž Í V Á N Í 2 VLASTNOSTI 9 Tlačítek přímých pamětí s piktogramy 3 Tlačítka nouzové volby Nastavení hlasitosti zvuku (20dB) Nastavení hlasitosti

Více

C59H. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Communications GmbH is a licensee of the Siemens trademark

C59H. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Communications GmbH is a licensee of the Siemens trademark C59H Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a licensee of the Siemens trademark Gigaset Communications GmbH 2009 All rights reserved. Subject

Více

s_cz.fm euroset 805 S Návod k použití

s_cz.fm euroset 805 S Návod k použití .. euroset S Návod k použití .. euroset S euroset S MUTE R SET REDIAL RECALL ABC q DEF GHI JKL MNO PQRS TUV WXYZ M MEM Vkládací popisný štítek M - opakování volby uloženého čísla Cílová tlačítka SET -

Více

A580 IP KBA / IM-OST CS / A31008-M2013-R601-3-TE43 / title.fm / 16.2.11 1.2005 9 rsion 4, 16.0 e V

A580 IP KBA / IM-OST CS / A31008-M2013-R601-3-TE43 / title.fm / 16.2.11 1.2005 9 rsion 4, 16.0 e V 1 2 Bezpečnostní pokyny Pozor: Před použitím si důkladně přečtěte bezpečnostní informace a návod k použití na CD. Vysvětlete svým dětem jejich obsah a možná nebezpečí při používání telefonu. > Používejte

Více

Důležité pokyny. Použití. Bezpečnostní pokyny. Pro bezšňůrové telefony Gigaset.

Důležité pokyny. Použití. Bezpečnostní pokyny. Pro bezšňůrové telefony Gigaset. Repeater 2.0 1 Důležité pokyny Použití Pro bezšňůrové telefony Gigaset. Bezpečnostní pokyny Upozornění Před použitím si přečtěte bezpečnostní pokyny a uživatelský manuál. Vysvětlete jejich obsah a možná

Více

E490. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG

E490. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG E490 Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Více

A300. Mobilní telefon. Začínáme snadno a rychle

A300. Mobilní telefon. Začínáme snadno a rychle A300 Mobilní telefon Začínáme snadno a rychle Obsah Obsah... 2 Ovládací prvky telefonu... 3 Uvedení do provozu... 4 Zapnutí a vypnutí telefonu... 6 Nabíjení telefonu... 7 Nouzové volání... 8 Telefonování...

Více

Návod k použití euroset 2005

Návod k použití euroset 2005 Návod k použití euroset 005 M 1 3 4 5 6 7 8 9 10 euroset 005 Funkční prvky / tlačítka M M (Memory) tlačítko (rozšířené opakování volby) / Redial opakování volby Tlačítko zkrácené volby #+ J a tlačítková

Více

INT :56. Þ Menu. Upozornění Pokud chcete změnit jazyk na displeji, postupujte podle uvedených pokynů (str. 10).

INT :56. Þ Menu. Upozornění Pokud chcete změnit jazyk na displeji, postupujte podle uvedených pokynů (str. 10). Gigaset A400H Stručný přehled sluchátko 1 Stav nabití akumulátorů ( str. 6) 2 Intenzita signálu ( str. 6) 3 Interní číslo sluchátka 4 Dialogová tlačítka 5 Ovládací tlačítko (p) t: Vyvolá nabídky k nastavení

Více

BT220 HEADSET. Informace o výrobku 1 Připojení nabíječky 2 tlačítko + 3 tlačítko - 4 Indikátor funkčnosti (modrý) 5 Indikátor baterie (červený)

BT220 HEADSET. Informace o výrobku 1 Připojení nabíječky 2 tlačítko + 3 tlačítko - 4 Indikátor funkčnosti (modrý) 5 Indikátor baterie (červený) Informace o výrobku 1 Připojení nabíječky 2 tlačítko + 3 tlačítko - 4 Indikátor funkčnosti (modrý) 5 Indikátor baterie (červený) 6 Sluchátko 7 Mikrofon 8 Ušní spona 9 Indikátor nabíjení (červený) 10 Indikátor

Více

C300 HH C300. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

C300 HH C300. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. C300 HH C300 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the

Více

Ovládání IP telefonů Well YV2 a YV3

Ovládání IP telefonů Well YV2 a YV3 Ovládání IP telefonů Well YV2 a YV3 Výrobce: Typ zařízení: Well Well YV2, Well YV3 Firmware: 1.21.2 Služba: VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální ústředna / Neomezená linka) Datum: 27.07.2009 Well YV2 Well

Více

Stručný přehled zařízení Gigaset DA210

Stručný přehled zařízení Gigaset DA210 Stručný přehled zařízení Gigaset DA210 Indikace hovoru bliká při příchozím hovoru 1 Tlačítko zkrácené volby 2 Tlačítko ztlumení zvuku s LED LED bliká, když je mikrofon vypnutý. 3 Tlačítko uložení LED tlačítka

Více

S790 S790. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

S790 S790. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. S790 S790 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the trademark

Více

NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY. NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE. Aastra 6753

NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY. NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE. Aastra 6753 NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE Aastra 6753 Digitální telefon 6753 je kompletní, výkonný nástroj s jednoduchým a rychlým ovládáním, které je umožněno: - zobrazováním

Více

Návod k použití nabíjecího stojánku

Návod k použití nabíjecího stojánku Návod k použití nabíjecího stojánku 2 Děkujeme Vám za zakoupení mobilního telefonu ALIGATOR. Prosíme, prostudujte si návod k použití Vašeho telefonu a tento krátký návod pro použití nabíjecího stojánku.

Více

Bezpečnostní informace

Bezpečnostní informace Čeština Obrázky a obsah v této příručce se mohou od konkrétního produktu lišit. Chcete-li získat další informace, můžete otevřít celou uživatelskou příručku. Navštivte web www.samsung.com a vyhledejte

Více

Návod k obsluze odolného DECT zařízení RTX 8830

Návod k obsluze odolného DECT zařízení RTX 8830 Návod k obsluze odolného DECT zařízení RTX 8830 Zapojení zařízení: 1. Do sluchátka vložte přiloženou baterii. Podržením červeného tlačítka se symbolem zavěšení telefon zapněte. 1. Pootočte zámek na zadním

Více

Gigaset C610 IP / IM-Ost cs / A31008-M2312-R601-1-TE43 / title.fm / 20.4.11

Gigaset C610 IP / IM-Ost cs / A31008-M2312-R601-1-TE43 / title.fm / 20.4.11 Gratulujeme Koupí zařízení Gigaset jste si zvolili značku plně oddanou trvale udržitelnému rozvoji. Balení tohoto produktu je ekologické. Pokud chcete vědět víc, navštivte stránku www.gigaset.com. Bezpečnostní

Více

HiPath 4000 Hicom 300 E/300 H. Stručný návod k použití optipoint 500 economy optipoint 500 basic optipoint 500 standard optipoint 500 advance

HiPath 4000 Hicom 300 E/300 H. Stručný návod k použití optipoint 500 economy optipoint 500 basic optipoint 500 standard optipoint 500 advance HiPath 4000 Hicom 300 E/300 H Stručný návod k použití optipoint 500 economy optipoint 500 basic optipoint 500 standard optipoint 500 advance Informace o telefonu Důležitá upozornění Neprovozujte telefon

Více

Gigaset SL610H PRO váš kvalitní společník

Gigaset SL610H PRO váš kvalitní společník Gigaset SL610H PRO váš kvalitní společník Gigaset SL610H PRO váš kvalitní společník Posouvá laťku nejen ergonomickou klávesnicí vysoké kvality a barevným displejem TFT 1,8 palce, ale také svou vnitřní

Více

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového

Více

Gigaset S680 Gigaset S685 (Jupiter) Bluetooth

Gigaset S680 Gigaset S685 (Jupiter) Bluetooth Gigaset S680 Gigaset S685 (Jupiter) Bluetooth Obrázek: verze s TZ Rozhraní: a/b (analog) Provoz: HA / PBX Standardy: DECT, GAP, F-SMS Konfigurace o Připojení 1 externí linky o Registrovat lze až 6 sluchátek

Více

Ovládací prvky telefonu

Ovládací prvky telefonu A370 Začínáme Obsah Obsah... 2 Ovládací prvky telefonu... 3 Uvedení do provozu... 5 Zapnutí a vypnutí telefonu.. 8 Nabíjení telefonu... 9 Nouzové volání... 11 Telefonování... 12 Svítilna... 14 Zámek klávesnice...

Více

Ovládání přístroje Aastra 6755

Ovládání přístroje Aastra 6755 Ovládání přístroje Aastra 6755 Displej je tvořen informačním řádkem, který zobrazuje stav přístroje, číslo volajícího nebo přístupné funkce. V klidu je na tomto řádku zobrazeno datum a čas, v průběhu hovoru

Více

HiPath HiPath 1120 HiPath 1130 HiPath 1150 HiPath Návod k použití Systémový telefon Profiset 3030

HiPath HiPath 1120 HiPath 1130 HiPath 1150 HiPath Návod k použití Systémový telefon Profiset 3030 HiPath 1100 HiPath 1120 HiPath 1130 HiPath 1150 HiPath 1190 Návod k použití Systémový telefon Profiset 3030 Obsah Instalační pokyny... 3 Instalace... 4 Systémový telefon Profiset 3030... 5 Charakteristiky...

Více

TG8411_8421FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Monday, March 2, 2009 10:18 AM

TG8411_8421FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Monday, March 2, 2009 10:18 AM TG8411_8421FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Monday, March 2, 2009 10:18 AM Model č. KX-TG8411FX/KX-TG8412FX KX-TG8421FX Stručný průvodce Chcete-li zařízení použít ve vaší zemi, nejprve změňte nastavení regionu na

Více

Hands free sada do auta U&I-04. - Návod k použití

Hands free sada do auta U&I-04. - Návod k použití Hands free sada do auta U&I-04 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 POPIS JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 3 NÁHLAVNÍ SADA... 3 REPRODUKTOR HANDSFREE... 4 ZÁKLADNÍ OPERACE... 4 NABÍJENÍ... 5 NABÍJENÍ HEADSETU... 6 NABÍJENÍ

Více

Stručný návod k rychlému použití XL370/XL375

Stručný návod k rychlému použití XL370/XL375 Stručný návod k rychlému použití XL370/XL375 Co je v balení Základní stanice (XL375) Základní stanice (XL370) Poznámka * Balení s více sluchátky obsahuje více sluchátek, nabíječek a napájecích adaptérů.

Více

GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. DL500 AA DL500

GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. DL500 AA DL500 GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. DL500 AA DL500 Gigaset DL500A váš všestranný partner Gigaset DL500A váš všestranný partner... který vás přesvědčí svými vnitřními i vnějšími kvalitami. Nadchne vás 3,5palcový

Více

Gigaset C450. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt

Gigaset C450. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt s Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG 2005 All rights reserved. Subject to

Více

Ovládání přístroje Aastra 6753

Ovládání přístroje Aastra 6753 Ovládání přístroje Aastra 6753 Displej je tvořen informačním řádkem, který zobrazuje stav přístroje, číslo volajícího nebo přístupné funkce. V klidu je na displeji zobrazen datum a čas, v průběhu hovoru

Více

Bezšňůrové telefony pro systémy HiPath

Bezšňůrové telefony pro systémy HiPath Bezšňůrové telefony pro systémy HiPath Vedle systémových telefonů HiPath nabízí Siemens i bezšňůrové telefony, které lze provozovat ve spolupráci se systémem HiPath. Tyto bezšňůrové telefony umožňují neustálou

Více

Ovládání IP telefonů Thomson ST2022 a ST2030

Ovládání IP telefonů Thomson ST2022 a ST2030 Ovládání IP telefonů Thomson ST2022 a ST2030 Výrobce: Typ zařízení: Firmware: Služba: Thomson Thomson ST2022, Thomson ST2030 Thomson ST2022 (3.61), Thomson ST2030(1.61) VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální

Více

Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku!

Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku! BT410 Bluetooth Speaker (integrovaná funkce pro handsfree telefonování) Uživatelská příručka Výstraha: 1) Ilustrace slouží pouze pro referenci. 2) Společnost Lenovo je odhodlána zlepšovat výkon a kvalitu

Více

SL400 SL400. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

SL400 SL400. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. SL400 SL400 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the

Více

Ovládání IP telefonů Well T22P a T26P

Ovládání IP telefonů Well T22P a T26P Ovládání IP telefonů Well T22P a T26P Výrobce: Typ zařízení: Well Well T22P, Well T26P Firmware: 7.60.30.5, 6.60.30.5 Služba: VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální ústředna / Neomezená linka) Datum: 2.11.2011

Více

Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér

Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér Obsah balení 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér 5 Audio adaptér RCA 6 Audio kabel 3.5 mm 7 Audio adaptér z 6.3 mm na 3.5 mm 8 Externí mikrofon Funkční prvky: Sluchátka

Více

NÁVOD K POUŽITÍ BLUETOOTH SLUCHÁTKA F5A. Bluetooth EDR, apt-x, ANC

NÁVOD K POUŽITÍ BLUETOOTH SLUCHÁTKA F5A. Bluetooth EDR, apt-x, ANC NÁVOD K POUŽITÍ BLUETOOTH SLUCHÁTKA F5A Bluetooth 4.0 + EDR, apt-x, ANC Děkujeme, že jste si zakoupili bluetooth sluchátka CEL-TEC F5A. Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod. Obsah 1. Hlavní vlastnosti...

Více

Gigaset. Gigaset S68H

Gigaset. Gigaset S68H s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Více

Bezpečnostní pokyny Pozor: > > doporučené dobíjecí akumulátory > > > > > > > > > > > > > Pozor: ani tísňová volání

Bezpečnostní pokyny Pozor: > > doporučené dobíjecí akumulátory > > > > > > > > > > > > > Pozor: ani tísňová volání Gratulujeme Koupí zařízení Gigaset jste si zvolili značku plně oddanou trvale udržitelnému rozvoji. Balení tohoto produktu je ekologické. Pokud chcete vědět víc, navštivte stránku www.gigaset.com. Bezpečnostní

Více

Gigaset. Gigaset C470

Gigaset. Gigaset C470 s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset C470 Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved.

Více

HiPath 3000/4000 optipoint WL 2 professional

HiPath 3000/4000 optipoint WL 2 professional HiPath 3000/4000 optipoint WL 2 professional Zkrácený návod k použití Informace o přenosné části Informace o přenosné části Důležitá upozornění Informace v tomto dokumentu obsahují pouze obecné popisy

Více

Stručný návod k rychlému použití CD180

Stručný návod k rychlému použití CD180 Stručný návod k rychlému použití CD180 Důležité bezpečnostní pokyny Používejte pouze takové napájení, jaké je uvedeno v technických údajích. Výrobek nesmí přijít do kontaktu s tekutinami. Při výměně akumulátorů

Více

Gigaset A580 IP. Instalační příručka KOMUNIKACE PRO DOMÁCNOST

Gigaset A580 IP. Instalační příručka KOMUNIKACE PRO DOMÁCNOST Gigaset 580 IP Instalační příručka KOMUNIKCE PRO DOMÁCNOST 2 ezpečnostní pokyny Pozor: Před použitím si důkladně přečtěte bezpečnostní informace a návod k použití na CD. Vysvětlete svým dětem jejich obsah

Více

Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně

Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně Telestart T100 HTM Česky 2 D Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně Vážená zákaznice společnosti Webasto, vážený zákazníku společnosti Webasto, těší nás, že jste se rozhodli pro tento produkt společnosti

Více

Gigaset. Gigaset SL37H

Gigaset. Gigaset SL37H s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Více

Co můžete dělat s náhlavní soupravou: O HTC BH M500

Co můžete dělat s náhlavní soupravou: O HTC BH M500 Co můžete dělat s náhlavní soupravou: přijmout hovor ukončit hovor odmítnout hovor vytočit poslední volané číslo přenos hovoru mezi náhlavní soupravou a telefonem hlasové vytáčení Specifikace Doba hovoru

Více

Amplicomm Ring Flash 250

Amplicomm Ring Flash 250 1 Návod na použití Amplicomm Ring Flash 250 Světelná signalizace bytového nebo domovního zvonku a zvonění telefonu 2 Obsah balení RF250: RingFlash 250 přijímač, napájecí adaptér (12V 1A), telefonní kabel,

Více

S790. (Weiß) - BA_Home Media Bedienungsanleitung: (Mittelgrau) - BA_Phones_C-class (Orange) - BA_Broadband

S790. (Weiß) - BA_Home Media Bedienungsanleitung: (Mittelgrau) - BA_Phones_C-class (Orange) - BA_Broadband S790 Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a licensee of the Siemens trademark Gigaset Communications GmbH 2009 All rights reserved. Subject

Více

Analogový telefonní přístroj IB-2037 / IB n á v o d k p o u ž í v á n í

Analogový telefonní přístroj IB-2037 / IB n á v o d k p o u ž í v á n í Analogový telefonní přístroj IB-2037 / IB-2038 n á v o d k p o u ž í v á n í VLASTNOSTI Zobrazení jména a čísla volajícího Vícejazyčné menu včetně češtiny a slovenštiny 550 položek jmenného seznamu Seznam

Více

Gigaset E360. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt

Gigaset E360. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG 2006 All rights reserved. Subject to availability.

Více

Popis sluchátka 7:15. Popis sluchátka. bg cs hr ro sk sl sr 1

Popis sluchátka 7:15. Popis sluchátka. bg cs hr ro sk sl sr 1 C530 Gratulujeme Koupí zařízení Gigaset jste si zvolili značku plně oddanou trvale udržitelnému rozvoji.balení tohoto produktu je ekologické. Pokud chcete vědět víc, navštivte stránku www.gigaset.com.

Více

Návod k použití. HiPath 4000. Gigaset S3 professional v systému HiPath Cordless Enterprise. www.siemens.cz/enterprise

Návod k použití. HiPath 4000. Gigaset S3 professional v systému HiPath Cordless Enterprise. www.siemens.cz/enterprise Návod k použití HiPath 4000 Gigaset S3 professional v systému HiPath Cordless Enterprise www.siemens.cz/enterprise Bezpečnostní pokyny Bezpečnostní pokyny Přenosná část Nebezpečí: Nepoužívejte přenosnou

Více

Návod k instalaci opakovače DECT signálu

Návod k instalaci opakovače DECT signálu Návod k instalaci opakovače DECT signálu Gigaset DECT repeater 2.0 / Gigaset opakovač DECT signálu 2.0 Opakovač DECT signálu slouží pro rozšíření pokrytí bezdrátového signálu DECT telefonů Gigaset, v případě,

Více

D I S C O M P X3S / X3SP / X3G. Zkrácený návod k použití. Fanvil Technology Co, Ltd.

D I S C O M P X3S / X3SP / X3G. Zkrácený návod k použití. Fanvil Technology Co, Ltd. V1 - X3S / X3SP / X3G Zkrácený návod k použití Fanvil Technology Co, Ltd. www.fanvil.com Obsah balení Kabel ke sluchátku Ethernetový kabel Zkrácený návod k použití IP telefon Sluchátko Stojan Popis ikon

Více

Budík s meteostanicí DCF

Budík s meteostanicí DCF Budík s meteostanicí DCF CZ Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Věříme, že s ním budete plně spokojen. Tento návod slouží pro správné používání výrobku.

Více

F-FREEQALL SKYPE. Brána pro Skype a telefonní linku

F-FREEQALL SKYPE. Brána pro Skype a telefonní linku F-FREEQALL SKYPE Brána pro Skype a telefonní linku Nainstalujte si software Skype verze 1.3 nebo vyšší pro IBM kompatibilní PC s Windows. (viz obr. v originálním návodu str. 2-4) Stáhněte si Skype ze stránek

Více

Gigaset AL140 ECO DECT. Sluchátko. T Kurzorem pohybujte. Základna. Snížení spotřeby energie. Snížení rádiového výkonu základny

Gigaset AL140 ECO DECT. Sluchátko. T Kurzorem pohybujte. Základna. Snížení spotřeby energie. Snížení rádiového výkonu základny Gigaset AL140 Sluchátko 1 Stav nabití akumulátorů 2 Dialogová tlačítka 3 Tlačítko zpráv 4 Tlačítko telefonního 1 seznamu 5 Ovládací tlačítko (u) 6 Tlačítko vyzvednutí 7 Tlačítko zavěšení a zapnutí/vypnutí

Více

A116. Aktuální verzi návodu k obsluze najdete zde

A116. Aktuální verzi návodu k obsluze najdete zde A116 Aktuální verzi návodu k obsluze najdete zde www.gigaset.com/manuals Návod k obsluze online na vašem chytrém telefonu či tabletu: Stáhnout si aplikaci Gigaset Help z Obsah Obsah Stručný přehled sluchátka.............................................................

Více

BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK

BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK 2 Originál prohlášení o shodě se nachází v návodě na obsluhu v anglickém jazyce, který je součástí balení. PMR Vysílač 3 OBSAH 1. POUŽITÍ BEZDRÁTOVÉHO

Více

Popis sluchátka 7:15. Popis sluchátka. bg cs en hr ro sk sl sr 1

Popis sluchátka 7:15. Popis sluchátka. bg cs en hr ro sk sl sr 1 Popis sluchátka Popis sluchátka 15 14 13 12 11 10 9 8 i INT 1 Volání V 7:15 14 Říj Stav 1 2 3 4 5 6 7 1 Displej v klidovém stavu 2 Stavový řádek ( str. 53) Symboly zobrazují aktuální nastavení a provozní

Více

Stručný přehled Gigaset DA610

Stručný přehled Gigaset DA610 Stručný přehled Gigaset DA60 2 3 4 5 6 7 8 9 0 2 Displej a tlačítka Displej ( str. 4) 2 Ovládací tlačítko ( str. 5) 3 Tlačítka zkrácené volby 4 Tlačítko uložení 5 Tlačítko opakované volby /pauzy 6 Tlačítko

Více

SL450. Aktuální verzi návodu k obsluze najdete zde

SL450. Aktuální verzi návodu k obsluze najdete zde SL450 Aktuální verzi návodu k obsluze najdete zde www.gigaset.com/manuals Návod k obsluze online na vašem chytrém telefonu či tabletu: Stáhnout si aplikaci Gigaset Help z Obsah Obsah Přehled...............................................................................3

Více

Gigaset AL110 ECO DECT. Sluchátko. T Kurzorem pohybujte. Základna. Snížení spotřeby energie. Snížení rádiového výkonu základny

Gigaset AL110 ECO DECT. Sluchátko. T Kurzorem pohybujte. Základna. Snížení spotřeby energie. Snížení rádiového výkonu základny Gigaset AL110 Sluchátko 1 Stav nabití akumulátorů 2 Dialogová tlačítka 3 Tlačítko zpráv 4 Tlačítko telefonního 1 seznamu 5 Ovládací tlačítko (u) 6 Tlačítko vyzvednutí 7 Tlačítko zavěšení a zapnutí/vypnutí

Více

Stručný přehled 09:19 MENU. Stručný přehled. e V U (z 1/3 plný až zcela plný) = bliká: akumulátor téměř vybitý e V U bliká: akumulátor se nabíjí

Stručný přehled 09:19 MENU. Stručný přehled. e V U (z 1/3 plný až zcela plný) = bliká: akumulátor téměř vybitý e V U bliká: akumulátor se nabíjí Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to

Více

Vítejte Průvodce rychlým startem

Vítejte Průvodce rychlým startem Digitální bezdrátový telefon SE 140 Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem SE 145 Vítejte Průvodce rychlým startem 1 2 3 Připojení Instalace Použití Obsah balení Sluchátko SE140/SE145 Základna SE140

Více

ConCorde-550CID Uživatelská příručka

ConCorde-550CID Uživatelská příručka ConCorde-550CID Uživatelská příručka BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 1. Pozorně si přečtěte následující pokyny před použitím telefonu, aby bylo zařízení použito bezpečně a správně 2. Odpojte napájecí kabel od elektrické

Více

Návod k použití telefonu Nokia E65 pro službu viphone break

Návod k použití telefonu Nokia E65 pro službu viphone break Návod k použití telefonu Nokia E65 pro službu viphone break 1. Nastavení telefonu 1.1. Vzhled přístroje 1.2. Konfigurace telefonu 1.2.1. Nastavení Před nastavením přístupových údajů k síti viphone si vyhledejte

Více

Stručný návod k rychlému použití. 1 Připojte 2 Začít 3 Bavte se. XL390 XL395

Stručný návod k rychlému použití. 1 Připojte 2 Začít 3 Bavte se.   XL390 XL395 Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome XL390 XL395 Stručný návod k rychlému použití 1 Připojte 2 Začít 3 Bavte se Co balení obsahuje Základní stanice (XL395) Základní

Více

EVOLVEO StrongPhone Accu

EVOLVEO StrongPhone Accu Manuál k telefonu 1. Popis telefonu 2. Před zapnutím telefonu Vložte SIM kartu jako na obrázku - uživatelská příručka Stránka 1 z 5 Verze 1.1 3. Připojte USB kabel (připojený k nabíječce nebo k PC) a před

Více

Stručný návod k rychlému použití. 1 Připojte 2 Začít 3 Bavte se. CD290 CD295

Stručný návod k rychlému použití. 1 Připojte 2 Začít 3 Bavte se.   CD290 CD295 Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome CD290 CD295 Stručný návod k rychlému použití 1 Připojte 2 Začít 3 Bavte se Co balení obsahuje Základní stanice (CD295) Základní

Více

Popis sluchátka 7:15. Popis sluchátka. bg cs en hr ro sk sl sr 1

Popis sluchátka 7:15. Popis sluchátka. bg cs en hr ro sk sl sr 1 C530 Gratulujeme Koupí zařízení Gigaset jste si zvolili značku plně oddanou trvale udržitelnému rozvoji.balení tohoto produktu je ekologické. Pokud chcete vědět víc, navštivte stránku www.gigaset.com.

Více

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku, 1 Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Přečtěte si pozorně příručku a dodržujte následující instrukce, abyste předešli poškození. Jakékoliv poruchy způsobené ignorováním instrukcí

Více

Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4.

Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4. Funkce Funkce Vlastnosti Držením tlačítko tablet zapnete nebo vypnete. 1. Tlačítko Power (zapnutí/vypnutí) Stisknutím tlačítka vypnete nebo zapnete displej. 2. Tlačítko nastavení hlasitosti Stisknutím

Více

Gigaset. Gigaset S670-S675. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt

Gigaset. Gigaset S670-S675. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt s Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt Gigaset S670-S675 Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG 2007 All rights reserved.

Více

SL450. Aktuální verzi návodu k obsluze najdete zde

SL450. Aktuální verzi návodu k obsluze najdete zde SL450 Aktuální verzi návodu k obsluze najdete zde www.gigaset.com/manuals Návod k obsluze online na vašem chytrém telefonu či tabletu: Stáhnout si aplikaci Gigaset Help z Obsah Obsah Přehled...............................................................................5

Více

V1.0 D I S C O M P. Zkrácený návod k použití. Fanvil Technology Co, Ltd.

V1.0 D I S C O M P. Zkrácený návod k použití. Fanvil Technology Co, Ltd. V1.0 X6 Zkrácený návod k použití Fanvil Technology Co, Ltd. www.fanvil.com Obsah balení Kabel ke sluchátku Ethernetový kabel Zkrácený návod k použití IP telefon Sluchátko Stojan Napájecí zdroj Popis ikon

Více

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme CD290 CD295. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme CD290 CD295. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips. Rádi vám vždy pomůžeme Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome Otázky? Kontaktujte společnost Philips Otázky? Kontaktujte společnost Philips Otázky? Kontaktujte společnost

Více

Tento symbol upozorňuje uživatele na části, kde je možnost dotyku s životu nebezpečným napětím uvnitř výrobku.

Tento symbol upozorňuje uživatele na části, kde je možnost dotyku s životu nebezpečným napětím uvnitř výrobku. Tento symbol upozorňuje uživatele na části, kde je možnost dotyku s životu nebezpečným napětím uvnitř výrobku. Tento symbol upozorňuje uživatele na existenci důležitých provozních a údržbových pokynů,

Více

SL400 HH SL400. GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

SL400 HH SL400.  GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. SL400 HH SL400 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing

Více

S850. Aktuální verzi návodu k obsluze najdete zde

S850. Aktuální verzi návodu k obsluze najdete zde S850 Aktuální verzi návodu k obsluze najdete zde www.gigaset.com/manuals 2 Obsah Obsah Přehled...............................................................................3 Bezpečnostní pokyny..................................................................5

Více

Návod k použití. twitter.com/archos. https://blog.archos.com/

Návod k použití. twitter.com/archos.  https://blog.archos.com/ Návod k použití Blahopřejeme k nákupu zařízení od společnosti ARCHOS! Tento stručný návod k obsluze vám v začátcích pomůže se správným použitím zařízení. V případě dalších dotazů týkajících se použití

Více

Popis sluchátka 7:15. Popis sluchátka. cs en ro sk sr 1

Popis sluchátka 7:15. Popis sluchátka. cs en ro sk sr 1 C620 H Gratulujeme Koupí zařízení Gigaset jste si zvolili značku plně oddanou trvale udržitelnému rozvoji.balení tohoto produktu je ekologické. Pokud chcete vědět víc, navštivte stránku www.gigaset.com.

Více

GPS lokátor s online sledováním

GPS lokátor s online sledováním GPS lokátor s online sledováním Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Malé rozměry Snadné ovládání Online sledování v mapovém podkladu www.spionazni-technika.cz Stránka 1 1. Specifikace Tento tracker

Více

Ovládání IP telefonu Panasonic KX-TGP 500 a KX-TPA 50

Ovládání IP telefonu Panasonic KX-TGP 500 a KX-TPA 50 Ovládání IP telefonu Panasonic KX-TGP 500 a KX-TPA 50 Výrobce: Panasonic Typ zařízení: KX-TGP 500, KX-TPA 50 Firmware: 22.02, 22.10, 22.53 (KX TGP 500, KX TGP 550) Služba: VoIP CTX / VoIP Connect (O2 Virtuální

Více