Barera gas. Návod k obsluze a údržbě pro uživatele a montážní techniky.
|
|
- Kamil Janda
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Barera gas Návod k obsluze a údržbě pro uživatele a montážní techniky 4heat s.r.o. Ječná 1321/29a, Brno, Česká republika tel.: fax: info@4heat.cz
2 OBSAH Sekce N Sekce 1 VŠEOBECNÁ DOPORUČENÍ 1-1 Popis zařízení 1-2 Návod k použití 1-3 Provoz 1-4 Bezpečnost 1-5 Odpojení vratové clony 1-6 Záruka 2 TECHNICKÉ PARAMETRY PLYNOVÉ VRATOVÉ CLONY 3 4 MONTÁŽ PLYNOVÉ CLONY 3-1 Montáž 3-2 Inverze difuzoru 3-3 Nástěnné držáky PŘIPOJENÍ ODVODU SPALIN 4-1 Všeobecné informace 4-2 Připojení utěsněného střešního komínu typu B Soustředné připojení 5 ELEKTRICKÉ ZAPOJENÍ 5-1 Elektrické schéma plynové clony HYAC35H Elektrické schéma plynové clony HYAC45H001 6 PLYNOVÝ OBVOD 6-1 Výměna plynu 6-2 Tabulka ventilového nastavení 6-3 Připojení plynu 7 ZPROVOZNĚNÍ PLYNOVÉ VRATOVÉ CLONY 7-1 Provozní princip 7-2 Souhrn materiálů 8 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ 9 DOPORUČENÍ PRO UŽIVATELE 9-1 Údržba 9-2 Opatření, která je třeba dodržovat Autorská práva Tato řada produktů je neustále aktualizována a rafinovaná. Vyhrazujeme si právo měnit naše produkty a jejich příslušné technické údaje obsažené v této publikaci kdykoli a bez předchozího upozornění. Společnost 4heat s.r.o. si vyhrazuje provést změny v tomto manuálu.
3 Označení CE UPOZORNĚNÍ Ohledně vyžadovaných technických požadavků: označení CE představuje oficiální uznání kvality návrhu, výroby a výkonu tohoto zařízení. Jeho dlouhá životnost a výkon budou na optimální úrovni, pokud jeho používání a údržba budou vykonávány řádně a dle platných předpisů. Odpovědnost Toto zařízení lze používat výslovně pouze pro účel, pro nějž jej společnost 4heat navrhla a vyrobila. Společnost 4heat je tedy z jakékoliv smluvní odpovědnosti vyloučena v případě škod způsobených osobám, zvířatům či věcem, ke kterým došlo následkem chyb v instalaci, nastavení, údržbě a nevhodného používání. Zařízení musí být vybaveno pouze originálním příslušenstvím. 4heat nenese jakoukoli odpovědnost za žádné škody způsobené používáním příslušenství, které není vhodné pro toto zařízení. Tato zařízení musí být instalována kvalifikovanými odborníky v souladu s předpisy a platnými vyhláškami a ve shodě s pokyny uvedenými v tomto návodu k obsluze. Instalující technik je povinen zřídit certifikáty o shodě instalace, která vystavují ministerstva mající na starost stavby a bezpečnost plynu. Odkazy na normy, předpisy a směrnice uvedené v tomto návodu jsou informační a jsou platné pouze k datu výtisku tohoto návodu. Pro uvedení do provozu a platnost záruky je nutné použít vždy originální autorizovaný servis 4heat (kontakty: servis@4heat.cz ). Společnost 4heat nese odpovědnost za to, že je zařízení v souladu s předpisy, směrnicemi a normami výstavby, které byly platné v době uvedení na trh. Znalost a dodržování právních ustanovení a rovněž směrnic, které se neodmyslitelně týkají návrhu, implementace, montáže, uvedení do provozu a údržby jsou ve výhradní kompetenci analytického oddělení montážního technika a uživatele. Příjem Skladování Plynová vratová clona se dodává na dřevěné paletě, je zabalena do kartonu a fólie. Je nezbytně nutné zkontrolovat stav dodaného zařízení (dokonce pokud je balení nedotčeno) a zjistit, zda odpovídá objednávce. V případě poškození, či pokud chybějí součástky, je třeba tyto skutečnosti co nejpřesněji uvést v přijímacím formuláři přepravní společnosti, podléhá rozbalení nemá právní sílu, a poté musíte ve lhůtě 48 hodin tyto výhrady potvrdit doporučeným dopisem adresovaným přepravní společnosti. Upozorňujeme, že za kontrolu doručeného zboží odpovídá kupující; pokud tento postup nebude dodržen, nebude možný žádný postih. Skladujte zařízení v čisté a suché místnosti, chraňte jej před otřesy, vibracemi, výkyvy teplot, a míra vlhkosti okolního prostředí nesmí klesnout pod 90 %. Zacházení Během rozbalování zařízení použijte veškeré potřebné ochranné pomůcky, abyste předešli nehodě. Zařízení musí vybalovat odborník!
4 1 - VŠEOBECNÁ DOPORUČENÍ Tato zařízení lze instalovat pouze v místnostech, které jsou dostatečně větrány, pokud zařízení nemá utěsněné připojení; není-li zařízení provozováno jako spotřebič typu C (přívod vzduchu z venkovního prostoru pro spalování). Správný provoz ohřívače jednotky závisí na správné montáži a uvedení do provozu. Pokud tato pravidla nebudou dodržena, výrobce je ihned osvobozen od jakékoliv odpovědnosti. Montáž a údržbu je třeba vykonávat v souladu s obsahem směrnice a aktuálních obchodních předpisů a musí být provedeny kvalifikovaným pracovníkem. Doporučujeme aby jste sledovali aktuální normy a TPG. NEINSTALUJTE PLYNOVÝ OHŘÍVAČ VZDUCHU: - v místnostech, kde hrozí riziko výbuchu, - v místnostech s obsahem chlorovaných kombinovaných par, - v místnostech s vysokým obsahem hořlavého prachu, - ve velmi vlhkých místnostech (elektrické nebezpečí), - v místnostech v domácnosti. V případě pochybnosti kontaktujte obchodně technického poradce 4heat. DOPORUČENÍ K INSTALACI: - Zajistěte minimální vzdálenost 200 mm v zadní části přístroje "ze strany ventilátoru". - Zajistěte dostatečný prostor pro otevření dvířek hořáku. - Hořák musí být umístěn nejméně 200 mm od stropu a 2000 mm od podlahy. Poté, co montážní technik ověří, zda je sestava v souladu s požadavky tohoto návodu, je jeho povinností: 1) informovat uživatele o - tom, že nesmí provádět žádné úpravy konstrukce zařízení a způsob, jímž je montáž vykonána. - tom, že je nezbytné, aby náležité čisticí práce a údržbu prováděl kvalifikovaný odborník. Frekvence údržby závisí na prostředí, v němž je zařízení nainstalováno. Častější pravidelné kontroly se musí provádět zejména v prašném prostředí. (kontakty: servis@4heat.cz ; ) 2) dát uživateli následující pokyny 4heat se souhlasem organizace, která CE označení oznámila, si vyhrazuje právo tento návod aktualizovat. Za smluvní je považován pouze ten návod, který byl k výrobku přiložen při přepravě; pečlivě tento návod uchovejte v blízkosti zařízení. 1.1 Popis zařízení Plynová vratová clona BARERA GAS je generátor teplého vzduchu, zařízení spaluje zemní plyn a propan; přístroj je v souladu s evropskou směrnicí č EEC pro plynové spotřebiče. Plynové vratové clony BARERA GAS spalují různé typy plynů, které jsou uvedeny na štítku zařízení. 1.2 Návod k použití - Přečtěte si, prosím, pečlivě pokyny tohoto návodu k obsluze a údržbě daného zařízení. - Pravidelně kontrolujte, zda není poškozeno zařízení, komín nebo plynové potrubí. - Pravidelně kontrolujte, zda nejsou přívody vzduchu do budovy a kolem zařízení zablokovány. - Kontrolujte, zda teplý vzduch může v místnosti normálně cirkulovat a zda tudíž před výstupem foukání není žádná překážka a že mřížka je rovněž otevřena. 1.3 Provoz - Když je třeba teplo, hořák se zažehne pomocí zapalovací elektrody, poté začne fungovat ventilátor, následně je do místnosti vháněn teplý vzduch. Po dosažení nastavené teploty hořák zhasne. Ventilátor se bude točit přibližně jednu minutu, dokud neodstraní zbývající teplo z výměníku tepla.
5 1.4 Bezpečnost - Pokud plamen nehoří, ionizační senzor stav zaznamená a plynové ventily se neprodleně uzavřou. - Tepelnou ochranu výměníku tepla zajišťují dva termostaty. První, který se resetuje automaticky, chrání před nedostatečným prouděním vzduchu (překážky, porucha ventilátoru). Druhý, který je třeba resetovat ručně, je nastaven na vyšší prahovou hodnotu než první termostat. Chrání zařízení před vysokým nadbytečným topením, ke kterému by došlo z důvodu problému při provozu či nevhodného používání. Pokud při provozu dojde k jakýmkoliv problémům, prosím, kontaktujte nás. Ujistěte se, že zařízení lze normálně přivádět spalovací vzduch při atmosférickém tlaku (je třeba brát v úvahu jakoukoliv změnu budovy, ke které po instalaci zařízení došlo). Příliš nízký tlak v místnosti může narušit správné fungování zařízení tím, že jej zbaví vzduchu nezbytného pro spalování. Nejnižší teplota pro správné fungování zařízení je - 10 C Odpojení - Chcete-li přístroj odpojit na krátkou dobu, je třeba odpojit termostatické vedení (tzn. přepnout termostat na minimální nastavenou hodnotu, nebo vypnout vypínač termostatu). - Chcete-li přístroj vypnout na dlouhou dobu, vypněte termostatické vedení, uzavřete plynový ventil a odpojte přívod elektrického proudu, přičemž je třeba počkat, až se ventilátor přestane otáčet. - Přívod plynu a elektřiny musí být odpojen pouze v případě nouzové situace, nebo během dlouhodobé odstávky 1.6 Záruka (výtah ze všeobecných prodejních podmínek, část ZÁRUKA) Zařízení musí nainstalovat kvalifikovaný odborník v souladu s aktuálními předpisy, obchodními pravidly a pokyny, které jsou uvedeny v našich pokynech pro montáž. Zařízení má záruku 1 rok na jakoukoliv výrobní poruchu a 5 let na výměníky tepla, pokud jsou provozovány v souladu s běžnými uživatelskými pokyny. Záruka nabývá účinnosti ke dni uvedení do provozu nebo nejdéle 30 dnů od data odeslání ze skladu 4heat. Platnost záruky je za podmínky, že kompletní záruční formulář uvedení do provozu je vrácen vyplněný a podepsaný. V případě nedbalosti zákazníka, vadné instalace či nevhodné instalace či instalace, která není v souladu se současnými standardy nebo zařízení nebylo uvedeno do provozu autorizovaným servisem 4heat s.r.o., se zříkáme odpovědnosti a žádná záruka nebude uplatněna. Záruka se vztahuje pouze na vady z výroby nebo vady materiálu. Záruka se omezuje na výměnu dílů, které byly shledány vadnými, za identické díly; náklady na práci, cestovné, přepravu a spoluúčast na zařízení jsou vyloučeny. Jakákoliv náhrada, která se uskuteční během záruční doby, i v případě nezbytnosti imobilizace zařízení, nesmí za žádných okolností překročit dobu trvání záruky. Za přímé či nepřímé poškození nelze požadovat náhradu škody či úroky. Je nezbytně nutné, aby instalaci, údržbu a řešení libovolných problémů prováděl pouze kvalifikovaný odborník 4heat. Veškeré servisní činnosti musí být vykonávány podle obchodních pravidel a tudíž v souladu s aktuálními standardy a informacemi, které naše společnost v tomto návodu uvádí. Správný provoz zařízení závisí na správné montáži a uvedení do provozu. Neuposlechnutí těchto pravidel vede k okamžitému odmítnutí jakékoliv odpovědnosti ze strany naší společnosti. Zařízení musí být vybavena pouze originálním kouřovodem a sáním vzduchu. V případě použití příslušenství, která se od příslušenství navrhovaných naší společností liší, zkontrolujte, zda jsou se zařízeními skutečně kompatibilní. Naše společnost neponese žádnou odpovědnost za libovolné škody či poškození, která vznikla následkem nesprávného používání zařízení. Kancelář, která vypracovala technickou studii, instalační technik a uživatel nesou výhradní odpovědnost za to, že jsou si vědomi zákonných ustanovení a rovněž standardů, které jsou součástí návrhu, umístění, instalace, uvedení do provozu a údržby, a že je dodržují. Aktuální normy můžete sledovat na
6 2 - TECHNICKÉ PARAMETRY PLYNOVÉ CLONY Plynové vratové clony BARERA GAS jsou speciálně navrženy pro ochranu před nekontrolovaným vstupem externího vzduchu vnějšími dveřmi a stavebními otvory v takových místech, jako jsou sklady, průmyslové zkušební budovy, supermarkety, na veřejných místech atd. Tato řada zahrnuje 2 modely s difuzorem 1,96 m a 2,5 m. Vratové clony se používají na ochranu dveří a stavebních otvorů o výšky od 3-6 metrů. Plynové vzduchové clony BARERA GAS jsou regulovány ovládací skříňkou připojenou ke dveřím. Technické údaje plynové vzduchové clony BARERA GAS Model HYAC35H001 HYAC45H001 Jmenovitý tepelný příkon [kw] Jmenovitý tepelný výkon [kw] 31,5 40,5 Účinnost [%] Max spotřeba plynu G20 při teplotě 15 C [m 3 /h] 4,02 4,63 Max spotřeba plynu G25 při teplotě 15 C [m 3 /h] 4,46 5,17 Max spotřeba plynu G31 při teplotě 15 C [kg/h] 2,96 3,52 Počet ventilátorů - 3 * * 450 Rychlost otáček [Tr/m] / / Průtok vzduchu při 15 C, vysoká rychlost [m 3 /h] Průtok vzduchu při 15 C, nízká rychlost [m 3 /h] Teplotní spád Δ T [ C] 16/21 12/15 Napájecí napětí Jednofázové 230 V Ø sání/ Ø odkouření Ø [mm] 100/ /100 Elektrický příkon [kw] 0,55 1,35 Průměr plynového připojení 3/4 M 3/4 M Hmotnost s difuzorem [kg] Hmotnost bez difuzoru [kg] Rozměry HYAC35H001 Rozměry HYAC45H001
7 3 MONTÁŽ PLYNOVÉ VRATOVÉ CLONY Plynové vratové clony BARERA GAS musí být nainstalovány ve vodorovné poloze nad otvorem nebo nad dveřmi. 3.1 Montáž Vratové clony musí být upevněny pomocí nosných podpěr, fixačních matic M8 a závitových tyčí (nejsou součástí dodávky). Ujistěte se, že upevnění zařízení je dostatečně silné a je přizpůsobeno hmotnosti plynové vratové clony. Při montáži plynové clony se sekce hořáku může nacházet napravo (obrázek č. 1), nebo nalevo (obrázek č. 2), kde je nejvíce přístupný. Pokud instalujete dvě clony, umístěte sekci hořáku na konec každé z nich, nikoliv doprostřed. Montážní vzdálenost nad clonou nesmí být menší než 60 cm. Montáž vratové clony s difuzorem 2 m. 3.2 Inverze difuzoru V závislosti na montáži může být nezbytné difuzor převrátit. V tomto případě vyjměte šrouby, převraťte difuzor a upevněte jej pomocí šroubů. Montáž vratové clony s difuzorem 2,5 m. OBRÁZEK 1 OBRÁZEK 2
8 3. 3 Nástěnné podpěry Upevněte podpěry ke stěně pomocí matic M8 či jiné uzpůsobené fixace. Upozornění: Ujistěte se, že upevnění zařízení je dostatečně silné a že je přizpůsobeno hmotnosti plynové vratové clony. Upevněte plynovou clonu pod držáky pomocí řetězů nebo tyčí (nejsou součástí balení). 4 PŘIPOJENÍ ODVODU SPALIN 4.1 Všeobecné informace Při instalování a údržbě se musíte ujistit, že: - Přívod spalovacího vzduchu a vývod spalin není zablokován. - Při instalování soustředných vývodů spalin zkontrolujte, že soustředné trubky (přívod čistého vzduchu a vývod spalin) jsou odděleny a utěsněny. Spoje musí být utěsněné a pevné. - Až budete montovat potrubí k zařízení, ujistěte se, že těsnící spoje nejsou poškozeny. Po montáži zkontroluje těsnění. - Z důvodu nebezpečí úrazu elektrickým proudem musí být montáž potrubí prováděna tak, aby do zařízení nepronikla žádná voda. Za tímto účelem, prosím, použijte odvodňovací T-díl a odvod kondenzátu. - Pokud se jedná o větší délky, je třeba zajistit odvod kondenzátu; to platí i pro sestavy s maznicemi. 4.2 Připojení utěsněného střešního komínu typu B22 Spalovací vzduch je nasáván přímo do místnosti a kouř je odváděn skrz střechu ve svislém směru. Standardní připojení: - 1 T-díl s utěsněnou zátkou (1) - 1 střešní připojení (2) - 1 utěsněné koleno (3) Minimální výška střešního komínu se musí rovnat výšce hřebenu střechy. - V případě modelu BARERA GAS 35 a 45 standardní připojení se provádí v průměru 100. Střešní komín je možné prodloužit či vychýlit za pomoci příslušenství, např. kolen či dodatečných délkových dílů (0,5 m nebo 1 m) UPOZORNĚNÍ! Místo, kde je zařízení nainstalováno, je třeba dobře větrat, pro spalování je vyžadováno minimálně 100 m3/h čerstvého vzduchu na jednotku. Průměr kouřovodu se musí rovnat přinejmenším průměru vývodu plynové jednotky (používejte pouze schválené spojovací prvky). Kouřovod může být pouze vodorovný či maximálně pod úhlem 45. Celková délka střešního komínu nesmí být větší než 6 m, je třeba mít na paměti, že 90 nebo 45 koleno = 1 m délky. Pokud je venkovní část potrubí delší než 2 metry, musí být odizolována.
9 4.3 Soustředné připojení Nástěnné potrubí typu C12: Přípojky pro přívod vzduchu a odvod spalin jsou navrženy horizontálně do vnější strany budovy. Pozor: pro přímé připojení nástěnné koncentrické trubky montáž musí být provedená s opačným minimálním sklonem 2 ( pro odkap kondenzátu směrem ven! ne dovnitř zařízení ) Standardní připojení: - 2 utěsněné kolena 90 (1) - 1 jednotrubicové utěsněné prodloužení (2) - 2 jednotrubicové utěsněné rozšíření (3) - 1 nástěnné připojení (4) V případě modelu BARERA GAS 35 a 45 standardní připojení se provádí v průměru 100/ Střešní komín je možné prodloužit či vychýlit za pomoci příslušenství, např. kolen či dodatečných délkových dílů (0,5 m nebo 1 m). Střešní potrubí typu C32: Trubky přívodu vzduchu a odvodu kouře jsou vedeny svisle směrem ven. 2 Standardní připojení: - 2 utěsněná prodloužení (1) - 1 střešní připojení (2) - V případě modelu BARERA GAS 35 a 45 standardní připojení se provádí v průměru 100/ Střešní komín je možné prodloužit či vychýlit za pomoci příslušenství, např. kolen či dodatečných délkových dílů (0,5 m nebo 1 m). Pro dokonalé utěsnění trubek potrubí vedoucích dým a pro snadnou montáž je nezbytné použít mazivo (ne však agresivní, k zatavení těsnění, např. mýdlovou vodu). POZOR! Připojení musí být utěsněná a pevná. Průměr kouřovodu se musí rovnat přinejmenším průměru vývodu plynové jednotky (používejte pouze schválené spojovací prvky). Celková délka střešního komínu nesmí být větší než 6 m, je třeba mít na paměti, že 90 nebo 45 koleno = 1 m délky. Pokud je venkovní část potrubí delší než 2 metry, musí být odizolována. V případě, že vnější část potrubí je delší než 2 metry, musí být izolována a uvnitř vybavena sběračem a následným odvodem kondenzátu.
10 5 - ELEKTRICKÉ ZAPOJENÍ Elektrické připojení smí vykonávat pouze kvalifikovaný odborník, a to v souladu se všemi normami a předpisy, které jsou v dané zemi platné. Plynová vratová clona musí být uzemněna v souladu s bezpečnostními normami a předpisy (viz normy C15-100). Je to zcela nezbytné, jelikož se jedná o základní bezpečnostní předpis. V případě pochyb musí kvalifikovaný odborník elektrické připojení zkontrolovat. Za poškození způsobené špatným elektrickým připojením nebo absencí uzemnění nenese výrobce žádnou odpovědnost. Odborník musí zkontrolovat, že je elektrické připojení v souladu s maximální výší příkonu jednotky (zkontrolujte údaje na štítku přístroje). Dbejte na průměr kabelů, jenž musí být přizpůsoben příkonu jednotky. 5.1 Elektrické schéma plynové clony HYAC35H001 (L) Fáze (N) Neutrál (T) Země (P) Pilot Default RFP VT Vstup ventilátoru MVE Kouřovod RFP Pilotní přijímač PA Spínač tlaku vzduchu hořáku Limit Kontrolka přehřátí s resetem SI Ionizační senzor Fan Termostat ventilátoru EA Zapalovací elektroda Reg Regulace hořáku EVG Plynový ventil CC Ovládací skříň s izolovaným transformátorem V normálním provozu nikdy nezastavujte jednotku odpojením napájení, vždy počkejte na vypnutí ventilátoru.
11
12 Připojení 5 žilovým kabelem (Pe) L - fáze N - nulový kabel T - zemnící kabel (Pe) P - pilot signál D - signál poruchy
13
14
15
16 6 - PŘIPOJENÍ PLYNU A PLYNOVÉHO OKRUHU 6-1 Výměna typu plynu Jednotkové ohřívače jsou vybaveny atmosférickými plynovými hořáky, které umožňují použití zemního plynu G20, zemního plynu G25 a propanu. Spalovací okruh je navržen tak, aby byla zajištěna velice dobrá stabilita plamene, aniž by se plamen oddělil či vrátil směrem ke vstřikovačům. SERVISNÍ PROHLÍDKY MUSÍ BÝT PROVÁDĚNÉ POUZE KVALIFIKOVANÝM ODBORNÍKEM Výměna plynu se provádí následujícím způsobem: 1. Odpojte konektor napájecí elektřinu a uzavřete přívod plynu (1). 2. Sejměte dvířka prostoru hořáku, poté odšroubujte matici upevňující plynové potrubí (2). Odšroubujte čtyři upevňovací šrouby bloku hořáku (3). 3. Vyjměte blok hořáku, poté demontujte rampu s tryskou (4), upevněnou 3 šrouby. 4. Vyměňte trysku (zkontrolujte tabulku nastavení). 5. Namontujte nové vstřikovače (5) vyměňte těsnění (6) a ujistit se o těsnění, vstřikovače musí být nainstalovány suché. 6. Sestavte rampu trysek na blok hořáku, připojte přívod plynu k bloku hořáku, vyměňte těsnění. 7. Zkontrolujte těsnění po montáži! Musí být dodržena perfektní plynotěsnost! 8. Upravte tlak plynu rampy na regulátoru. schéma 1 schéma schéma POZOR: Po úpravě vždy zkontrolujte těsnění, aby byla dodržena plynotěsnost!!! Nastavení tlaku plynu se provádí za chodu hořáku. Nastavení tlaku plynu se provádí následujícím způsobem: 1. Otevřete elektromagnetický tlakový ventil regulující ochranný šroub (1). 2. Odšroubujte tlakový přísun testovacího bodu (2) a ovládání. 3. Odšroubujte tlakové trysky testovacího bodu (3), připojte tlakoměr. 4. Upravte tlak rampy (3) v souladu s tabulkou nastavení (strana 13). 5. Po nastavení, nezapomeňte nasadit ochranný šroub tlaku a zavřete testovací tlakový bod Pozor: po úpravě vždy zkontrolujte těsnění
17 6.2 Tabulka ventilového nastavení Typ Regulátor tlaku Úprava pro G20 Úprava pro G25 Úprava pro G31 Plynová rampa trysek Těsnící kroužek Regulátor tlaku Plynová rampa trysek Těsnící kroužek Regulátor tlaku Plynová rampa trysek HYAC35H001 9,5 mbar 8 x AL 2, ,6 mbar 8 x AL 2, mbar 8 x AL HYAC45H001 9,5 mbar 8 x AL ,6 mbar 8 x AL mbar 8 x AL Těsnící kroužek Tlak plynu v tryskách se může měnit dle přívodu tlaku. Je třeba regulovat tlak výstupního plynového ventilu a nastavit jej podle tabulky pro nastavení ventilů (viz výše). 6.3 Připojení plynu Na základě průměrů potrubí a v závislosti na charakteristice průtoku plynu a délce potrubí musí být vypracován přesný projekt. Ujistěte se, že poklesy tlaku v potrubí nepřevyšují 5 % přívodního tlaku. Doporučujeme také instalaci dodatečného regulátoru tlaku plynu s filtrem. U rozsáhlých plynových tras nebo nových staveb doporučujeme osadit před filtr poměrový manostat. Připojení plynu musí být provedeno v souladu s požadavky na interiérovou montáž bez ohledu na typ plynu. Připojení plynu musí být provedeno v souladu s požadavky na interiérové zařízení, bez ohledu na druh plynu. Plynové vratové clony fungují na vstupním tlaku od 20 do 50 mbar pro zemní plyn a od 37 do 50 mbar pro propanový plyn (tlakový přívod se může dle země měnit). 1 / Tlak plynu v přívodní síti odpovídá vstupnímu tlaku zařízení: - V tomto případě připojte každé zařízení uzavíracím ventilem, položka 1, a plynovým filtrem, položka 2. 2 / Tlak plynu v přívodní síti je vyšší než vstupní tlak zařízení: - v tomto případě připojte každé zařízení uzavíracím ventilem, položka 1, a plynovým filtrem, položka 2, a regulátorem tlaku, položka 2, jímž se redukuje tlak přiváděný k jednotce ohřívače. POZOR: Jakýkoliv přívod tlaku vyšší než maximální vstupní tlak, který plynový elektromagnetický ventil snese, způsobí neopravitelné poškození tohoto elektromagnetického ventilu. K připojení ohřívače k plynové síti použijte sdružený díl, položka č. 4, s těsněním, položka č. 5, které jsou součástí dodávky zařízení. Utáhněte sdružený díl k síti před připojením k ohřívači. Zkontrolujte, že přívodní plynový okruh je správně utěsněn k plynovému elektromagnetickému ventilu. (viz schéma). Zkontrolujte těsnění až k vstupu plynového elektromagnetického ventilu
18 7 - UVEDENÍ DO PROVOZU PLYNOVÉ CLONY 7.1 Provozní princip 1 - Při uvádění zařízení do provozu otočte dle potřeby regulací a zapněte dvířka senzoru. Řídící a bezpečnostní skříňky zkontrolují kontakt vzduchového tlakového spínače poté, co je uveden do provozu odsávač dýmu. Jeho fungování je řízeno diferenčním vzduchovým tlakovým spínačem (PA), který zabrání fungování řídící a bezpečnostní skříňky v případě absence vzduchu. 2 - Během uvádění vratové clony do provozu se spustí ventilátory a jejich přívod vzduchu je řízen vzduchovým tlakovým spínačem (PV). Pokud je přívod vzduchu dostatečný, řídící a bezpečnostní skříň hořáku je napájena. 3 Pokud se směs vzduchu/plynu nevznítí a ionizační senzor nedetekuje plamen, řídící a bezpečnostní skříň učiní druhý pokus, poté přejde do bezpečnostní polohy. 4 Pokud dojde k poruše ventilátoru nebo přívod vzduchu bude zablokován, vzduchový tlakový spínač (PV) odpojí hořák plynové vratové clony. 5 Jestliže teplota přesáhne hodnotu 90 C, bezpečnostní termostat navýšení teploty odpojí od plynové vratové clony hořák. 6 Když je vratová clona odpojena, termostat ventilátoru může aktivovat ventilátory, pokud je teplota vzduchu kolem výměníku tepla vyšší, než nastavuje termostat ventilátoru (nastaveno na 35 C). POZOR: Nikdy nezastavujte zařízení, dokud se ventilátor zcela nezastaví. Nedostatečné chlazení si může vyžádat resetování termostatu navýšení teploty a v dlouhodobém časovém horizontu může způsobit poškození výměníku tepla. bezpečnostní skříňka připojení odkouření plynový ventil přepínač diferenciálu tlakového vzduchu připojeni přívodu vzduchu termostat ventilátoru restartování hořáku ventilátor bezpečnostní termostat
19 7-2 Souhrn materiálů HYAC35H číslo Popis HYAC35H001 1 Difuzor - 2 Trubkový výměník tepla SEECHYAC Plechový plášť hořáku YN22-V-T00-L00 4 Plechový plášť YN20-C-T00-L20 5 Ventilátor ATE802S 6 Spalinový ventilátor ATE013 7 Tlakový spínač vzduchu ATE204 8 Ventilátor bezpečnostního tlakového spínače ATE328 9 Ovládací a bezpečnostní skříňka ATE Plynový ventil GAZ Plynové potrubí GAZ Plynový hořák - 13 Zapalovací elektroda ATE Ionizační senzor ATE Odvod spalin ATE Přívod vzduchu pro spalování ATE Karta pilotního hořáku RFP5 ATE Bezpečnostní termostat proti přehřátí ATE Reset hořáku - 20 Termostat hořáku ATE Termostat ventilátoru ATE146
20
21 8 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ V případě problémů, ujistěte se, že vyžadované podmínky k uvedení do provozu tepelné jednotky jsou splněny. V případě, že ovládací skříňka se nachází v bezpečnosti poloze (se svítící kontrolkou závady hořáku), restartujte ji. Někdy může dojít k zavzdušnění potrubí proto je potřeba potrubí důkaldně odvzdušnit. V případě zavzdušnění plynového potrubí může být nutný i opakovaný reset clony aby došlo k odvzdušnění přes hořák. Zkontrolujte také plynový filtr před regulátorem zdali není zanešený! UPOZORNĚNÍ: Veškeré elektrické a mechanické operace musí být vykonávány s odpojeným přívodem elektrického proudu a uzavřeným přívodem plynu. Problémy Příčiny Odstranění problému Přístroj se nespustí Hořák nepřetržitě převětrává - nesprávné zapojení - není napětí - termostat není spuštěn - spínač vodiče pilotního přijímače není v automatické pozici - spuštěné varování převýšení teplotní bezpečnosti - odsávání je špatné - spínač vzduchového tlaku je odpojen - spínač vzduchového tlaku je vadný - zkontrolujte kabeláž - zkontrolujte zda je přívod elektrického vedení - zvyšte bodové nastavení termostatu - zkontrolujte polohu přijímačového spínače v ohřívač i jednotky - restartujte vzduchový termostat - vyměňte odsávání - znovu připojte tlakové potrubí vzduchu - vyměňte spínač vzduchového tlaku Zapalovací elektroda jiskří, hořák se zapálí, ovládací skříňka je v bezpečnostní poloze (světelná kontrolka indikátoru vady hořáku je zapnutá) - plynový elektromagnetický ventil je vadný - regulační skříňka je vadná - ionizační senzor je špatně nastavený nebo je vadný - vzduch v potrubí - není plyn - vyměňte jej - vyměňte jej - nastavte jej nebo jej nahraďte - odvzdušte potrubí - zkontrolujte tlak - zkontrolujte filtr na plynu Přístroj přejde do stavu bezpečí během provozu (červené světýlko se rozsvítí) - přerušená plynová dodávka - obnovte stisknutím červeného tlačítka na ovládací skříňce Studený vzduch proudí při spuštění - nesprávné nastavení vnitřního termostatu - zkontrolujte nastavení větracího termostatu (nastavení 35 C) Přístroj netopí dostatečně - nesprávné umístění termostatu - nesprávné nastavení termostatu - nedostatečný tlak plynu - trysky jsou nevhodné - změňte jeho umístění - zkontrolujte termostat - zkontrolujte tlak plynu - Zkontrolujte, zda jsou vstřikovače správně vybrané a nahraďte je-li to nutné
22 9 - DOPORUČENÍ PRO UŽIVATELE 9.1 Údržba Správné a pravidelné užívání a údržby jednotky ohřívače určí racionální a efektivní provoz, minimální spotřebu i dlouhou životnost. Údržba přístroje musí být provedená za studena (stav vychlazeného přístroje), k přístroji nesmí být přiváděn plyn a elektřina. Pakliže máte pochybnosti vyvarujte se amatérských servisních zásahů a vypněte přívod plynu a elektřiny do plynové clony, vypněte příslušný jistič do polohy vypnuto (OFF) a zavolejte autorizovaný servis 4heat (kontakty: servis@4heat.cz ; ). Tyto servisní návštěvy musí být provedené kvalifikovaným odborníkem Díly plynová vzduchová clona výměník tepla, odsávač kouře a Venturiho trubice ventilátor vedení kouře opláštění a difuzor hořákové komponenty trysky ionizační a zapalovací elektroda plynový filtr Operace k údržbě Zkontrolujte správnou funkci všech bezpečnostních zařízení Získejte přístup k výměníku tepla demontáží hořáku a kouřové skříňky, vyčistěte ji. Vyčistěte odsávání a ventilátor přes připojení zadního kouře. Vyčistěte stlačeným vzduchem Rozeberte potrubí a vymeťte jej Vyčistěte pomocí prachovky Rozeberte rampu hořáku, zkontrolujte jejich stav a vyčistěte ji Vyčistěte plynové trysky Zkontrolujte jejich stav, v případě potřeby je vyměňte, elektrody jsou obecně považovány za spotřební materiál a na jejich výměnu se nevztahuje záruka Rozeberte špinavou kazetu a vyčistěte stlačeným vzduchem 9.2 Opatření, která je třeba respektovat - Nikdy nebraňte odvodu spalin a přívodu čerstvého vzduchu. - Nikdy nevypínejte elektřinu před kompletním ochlazením výměníku tepla plynové vratové clony. - Nikdy neprovádějte žádné změny v nastavení, které byly provedené kvalifikovanou odbornou osobou = autorizovaným servisem 4heat - Upozorněte servisního technika v případě, že dojde ke změně plynu, tlaku plynu nebo změně napájecího napětí POZOR jinak nelze zařízení provozovat a hrozí nebezpečí! - Důrazně doporučujeme uzavřít smlouvu o údržbě: "obraťte se na svého servisního technika" (kontakty: servis@4heat.cz ; ). Co máte dělat v případě problémů? Problémy Zápach plynu Hořák zůstává v bezpečnostní poloze Řešení - uzavřete ventil vnějšího plynu a elektrického vedení a poté upozorňěte technika údržby - stiskněte tlačítko restartování hořáku umístěného v řídící skříňce termostatu - pokud problém přetrvává, obraťte se na vašeho poprodejního technika
23 Body k uchycení vratových clon Barera GAS
24
Plynová clona. Návod k obsluze a údržbě pro uživatele a montážní techniky 1312 BS 5035 1312. Verze 022015-02 CZ
Plynová clona Návod k obsluze a údržbě pro uživatele a montážní techniky 1312 BS 5035 1312 Verze 022015-02 CZ SOUHRN Sekce N Sekce Stránek Strany 1 OBECNÉ DOPORUČENÍ 1-1 Popis zařízení 1-2 Návod k použití
KALORMAX WAT Návod k obsluze a údržbě
KALORMAX WAT Návod k obsluze a údržbě 4heat s.r.o. Ječná 1321/29a, 621 00, Brno, Česká republika +420 513 035 275 info@4heat.cz www.4heat.cz 1. WAT topné jednotky s axiálními ventilátory jsou určeny k
Olejová teplovzdušná topidla GP25, GP45, GP85, GP67, GP115 Návod k použití
Olejová teplovzdušná topidla GP25, GP45, GP85, GP67, GP115 Návod k použití EKOTEZ s.r.o. tel. 221 599 163 Budovatelská 287 fax. 222 586 265 190 15 Praha 9-Satalice vytapeni@ekotez.cz Czech Republic půjčovna@ekotez.cz
Závěsné plynové průtokové ohřívače TV PANDA
Závěsné plynové průtokové ohřívače TV PANDA PANDA 19 POG průtokový ohřívač TV na zemní plyn s výkonem 7,7 19,2 kw, odvod spalin do komína PANDA 24 POG průtokový ohřívač TV na zemní plyn s výkonem 9,8 24,4
ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-HT 8355 Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn.
MEC 25 85 - MEC 35 85 C
www.accorroni-cz.cz Již 20 let se generátory řady MEC řadí svým výkonem a spolehlivostí mezi nejlepší vytápěcí zařízení ve své kategorii v Česku a na Slovensku. Technické parametry vysoce přesahují kritéria
Instalační návod. Sada 2cestných ventilů/3cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem EKMV2C09B7 EKMV3C09B7
Sada cestných ventilů/cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Sada cestných ventilů/cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem Před instalací si pozorně přečtěte
VODNÍ OHŘÍVAČ Kalorifer. Uživatelská příručka. 1 4heat s.r.o. si vyhrazuje právo na změnu produktů a dokumentů dle potřeby
Uživatelská příručka 1 4heat s.r.o. si vyhrazuje právo na změnu produktů a dokumentů dle potřeby 2 4heat s.r.o. si vyhrazuje právo na změnu produktů a dokumentů dle potřeby Prohlášení o shodě 4heat Tímto
VUW 202-3, 242-3 Turbotop Pro, VUW 202-5, 242-5, 282-5 Turbotop Plus
s atmosférickým hořákem turbotop Plus turbotop Pro Závěsné kombinované kotle Turbotop s odvodem spalin obvodovou stěnou nebo střechou se díky konstrukci a provedením výrazně odlišují od předchozích typů
Návod na obsluhu a údržbu
1 Návod na obsluhu a údržbu 04-2016 VŠEOBECNÉ INFORMACE Tento návod představuje nedílnou součást výrobku, ke kterému byl přiložen, a musí být uchován pro budoucí potřebu. Pozorně si přečtěte upozornění
Návody na montáž, obsluhu a údržbu
CLONY ScreenMaster LG NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ventilátor a topné elementy vzduchové clony LG jsou montované do ocelového pláště s bílým práškovým nátěrem. Pro regulaci topného výkonu
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:
NÁVOD K OBSLUZE Měnič napětí 6 V DC 12 V DC Typ 2238.0 Obj. č.: 51 81 08 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení přístroje do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek
Olejová teplovzdušná topidla GK20, GK28, GK40, GK60 Návod k použití MAK 25, MAK 40
Olejová teplovzdušná topidla GK20, GK28, GK40, GK60 Návod k použití MAK 25, MAK 40 EKOTEZ s.r.o. tel. 221 599 163-4 Budovatelská 287 fax. 222 586 265 190 15 Praha 9-Satalice vytapeni@ekotez.cz Czech Republic
AGROMAX PLUS. Návod k obsluze a údržbě pro uživatele a montážní techniky
Plynový ohřívač vzduchu AGROMAX PLUS Návod k obsluze a údržbě pro uživatele a montážní techniky 4heat s.r.o. Ječná 1321/29a, 621 00, Brno, Česká republika tel.: +420 513 035 275 e-mail: info@4heat.cz www.4heat.cz
ELEKTRICKÉ VARNÉ DESKY
Návod k použití a údržbě ELEKTRICKÉ VARNÉ DESKY 30.4.2004 Strana 1 (celkem 10) TECNOINOX 5410.147.01 Vnější rozměry (cm) PC35E/0 PC35E/6/0 PC35E/G6/0 35 x 65 x 28 35 x 60 x 28 35 x 60 x 30 PC35E/1 PC35E/6/1
FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL
Modul pro nízko teplotní chlazení s použitím venkovních jednotek FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL Ovládání inverteru s gerulací teploty 99320 UTI-GDX Pro venkovní jednotky FUJITSU GENERAL: AOYG xx L POUŽITÍ
Návody na montáž, obsluhu a údržbu
OHŘÍVAČE RBK NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ohřívač se skládá z topné sekce, pláště, skříně svorkovnice a vlastní svorkovnice. Topné elementy jsou vyrobeny z antikorozní oceli, plášť a skříň
UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC
UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC OBSAH ÚVOD...3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 PROVOZNÍ PODMÍNKY...4 ZAPOJENÍ...5 Připojení do sítě...5 Výstupy...5 OVLÁDÁNÍ...5 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA...6
Kompaktní teplovzdušné jednotky
Účinnost přes 91,5 %! Kompaktní velikost - ideální do omezených prostorů Pro instalace v uzavřených i větraných prostorech Automaticky zapalované hořáky s dálkovým zavíráním a spouštěním u všech modelů
VYTÁPĚNÍ 05 VYTÁPĚNÍ
56 VYTÁPĚNÍ 05 VYTÁPĚNÍ 57 Nepřímé ohřívače s odtahem zplodin Pro vytápění v chovech drůbeže a prasat nabízíme celou řadu ohřívačů, které je možné různě kombinovat. Mezi klíčová kritéria volby správného
Návod k použití PRODUKT: LED PANEL TYP: AE-IPAN
Návod k použití PRODUKT: LED PANEL TYP: AE-IPAN Vážení uživatelé, děkujeme Vám, že jste si vybrali produkt od společnosti Anadem Europe, která se zaměřuje na moderní LED osvětlovací techniku, LED světelné
Aktualizováno 15.4.2013. GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ
Aktualizováno 15.4.2013 GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ Popis VELMI DŮLEŽITÉ: VÝROBEK JE URČEN PRO INSTALACI VE VODOROVNÉ POLOŽENÉ POLOZE NA ZEMI!! NIKDY JEJ NAINSTALUJTE NA STĚNU! VÝROBEK SE SMÍ PROVOZOVAT,
Odtahový ventilátor Biopel
Odtahový ventilátor Biopel Odtahové ventilátory jsou dodatkovým příslušenstvím ke kotlům řady Biopel. Tyto ventilátory mají za cíl navýšit přirozený tah komína na hodnoty požadované pro řádný provoz kotlů
Uživatelská příručka 30637114.014PS
Uživatelská příručka 30637114.014PS Potrubní ohřívač VENTS NK série 2 Potrubní ohřívač Úvod...... 3 Použití...... 3 Obsah...... 3 Základní technický list... 3 Konstrukce ohřívače... 7 Bezpečnostní požadavky...
VIZIT-MB1E PROVOZNÍ INSTRUKCE
PROVOZÍ ISTRUKCE VIZIT-MBE Montážní skříň VIZIT-MBE (dále jen jako skříň ) je určena k použití s vchodovými stanicemi VIZIT (včetně vchodových stanic s videotelefonem). 9 Skříň Ochranná uzemňovací svorka
BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY
IN 201502 M BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY NÁVOD K POUŽITÍ Model č.: KDR-4E-3 PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU 3 INSTALAČNÍ PODMÍNKY 3 ZPŮSOBY INSTALACE VÝROBKU 5 INSTALACE ZAŘÍZENÍ SE SPODNÍM PŘÍVODEM 6 KLÍČOVÉ
Návody na montáž, obsluhu a údržbu
VZDUCHOVÉ CLONY PA 508 NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Všeobecná doporučení Před samotnou montáží dveřní clony PA 508 si prosím pozorně prostudujte tento návod. Uschovejte návod na dostupné místo pro
Elektrické plotny na přípravu palačinek
Návod k použití Elektrické plotny na přípravu palačinek Obsah Obsah..1 Úvod 2 Technická specifikace.2 Bezpečnostní pokyny..3 Transport a instalace 4 Ovládací panel.4 Údržba a použití..4 Pravidelná údržba
Digestoř
Digestoř 10031680 10032292 10032293 10032294 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na
R129A - Multimetr MS8269 MASTECH
Vážení zákazníci, R129A - Multimetr MS8269 MASTECH děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku do provozu
NÁVOD K OBSLUZE PUMPA. Tlaková řídící jednotka PPC15-5. překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E. Vydání k
NÁVOD K OBSLUZE PUMPA Tlaková řídící jednotka PPC15-5 překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E Vydání k 03.05.2018, 1 rev.3 Obsah 1 VLASTNOSTI... 3 2 BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY...
Návod na ovládání chladničky
Návod na ovládání chladničky CAS-60 Absorpční chladnička CAS-60 Rejstřík Bezpečnostní pokyny 3 Ovládací panel 3 Druhy provozu 3 Upozornění 4 Instalace 4 Napájení 12V 4 Provoz na plyn 5 Výroba ledu 5 Údržba
ISIS Recover. Větrací jednotky. Rekuperační jednotky. Charakteristika. Rozměry. Funkční schéma. Katalog produktů 2011 / 2012 HR-A-03-V-G4-E-1-60
Charakteristika Nástěnná vertikální instalace Vzduchový a 5 m /h Diagonální rekuperátor s účinností až 9 % nebo křížový rekuperátor s účinností až Rozměry HR-A--V-G4-E-1-6 6 % Elektrický drátkový dohřev
SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze
SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze Zkontrolujte nový přístroj, zda nebyl během transportu poškozen! Obal a případně starý přístroj likvidujte v souladu s ochranou životního prostředí. Návod k obsluze
Návod k používání a obsluze Topná jednotky Ermaf
Návod k používání a obsluze Topná jednotky Ermaf Výrobek Dodavatel název: Topná jednotka Ermaf typ: ERA 33 název: AGRICO s.r.o. adresa: Rybářská 671, 379 01 Třeboň IČO: 26032163 DIČ: CZ26032163 1 Obsah:
Stacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 01 VK 196, 246, 306, 356 ecovit plus 03-S1
Základní informace Stacionární kondenzační plynové kotle Vaillant ecovit plus odpovídají nejnovějším technickým požadavkům a jsou konstruované na základě uznaných bezpečnostních a technických pravidel.
ESSENSSE NEO BASIC. Instalace a Návod k obsluze
ESSENSSE NEO BASIC CZ Instalace a Návod k obsluze ZKONTROLUJTE DODÁVKU NEPŘEHLÉDNĚTE Po dodání ihned zkontrolujte, zda zabalený produkt není poškozen. V případě poškození obalu přizvěte dopravce. Nebude-li
OBSAH. Popis... 2 Provozní podmínky... 2 Důležité bezpečnostní pokyny... 3 Instalace... 4 Použití tlačítek... 5
CZ NÁSTĚNNÝ &-# 8æ,9$7(6.ë A INSTALAČNÍ 0$18É/ KJR-15B AIR CONDITIONING OBSAH Popis... 2 Provozní podmínky... 2 Důležité bezpečnostní pokyny... 3 Instalace... 4 Použití tlačítek... 5 1 POPIS Displej Z
DEMONTÁŽ VÝMĚNÍKU TECHNICKÉ INSTRUKCE. Kryt spalovací komory. Rozdělovač plynu. Elektronika. Hlavní plynový ventil. Ventilátor
TECHNICKÉ INSTRUKCE DEMONTÁŽ VÝMĚNÍKU Obr. 1 Výměník Kryt spalovací komory Rozdělovač plynu 1. Uzavřete přívod plynu. 2. Vypojte ohřívač z elektrické sítě. 3. Uzavřete vodní ventily. Vypusťte vodu z ohřívače.
NÁVOD K POUŽITÍ Nástavec pro nucené odvětrávání B A, B A
NÁVOD K POUŽITÍ Nástavec pro nucené odvětrávání B80-2842-A, B80-2843-A 1. Obecně, výstražné symboly Použité symboly: Tento symbol označuje přímé nebezpečí! Při nedodržení pokynů může dojít ke zraněním
RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD
RCOT2001 230V~50Hz 2000W CZ Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD S21 M05 Y2013 CZ NÁVOD K POUŽITÍ Ujistěte se, že přívod vzduchu a výstupní otvory nejsou blokovány. Aby se zabránilo jakémukoli nebezpečí
TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz
CZ Návod k obsluze TYP TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz MADE IN EU TR10/V02 HLAVNÍ SOUČÁSTI VIBRAČNÍ HLAVICE S MOTOREM MĚNIČ FREKVENCE PRYŽOVÁ HADICE VYPÍNACÍ/ZAPÍNACÍ TLAČÍTKO ZÁSTRČKA NAPÁJECÍHO KABELU
Jestliže je ohřívač v činnosti, je nutné zajistit minimální průtok vzduchu (viz. tabulka).
OHŘÍČE RB NÁODY N MONTÁŽ, OBSLUHU ÚDRŽBU 1. Popis Ohřívač se skládá z topné sekce, pláště, skříně svorkovnice a vlastní svorkovnice. Topné elementy jsou vyrobeny z nerezové oceli, plášť a skříň z galvanizovaného
MINIGAZ EVOLUTION MH 16/21/28/35/45/55/75/95 MC 21/28/35/45/55/75 MV 36/55/75/95
MINIGAZ EVOLUTION MH 6//8/35/45/55/75/95 MC /8/35/45/55/75 MV 36/55/75/95 Radiální nebo axiální ventilátor Napojené na koaxiální odkouření s přívodem spalovacího vzduchu nebo pouze odvod spalin Regulace
PB teplovzdušná mobilní topidla P80, PX80, P140, PX140 Návod k použití
P80, PX80, P140, PX140 PB teplovzdušná mobilní topidla P80, PX80, P140, PX140 Návod k použití Výhradní zastoupení firmy KROLL v ČR. EKOTEZ s.r.o. tel. 221 599 163-4 Budovatelská 287 fax. 222 586 265 190
Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč
Návod k montáži a provozu Podružný rozváděč Obsah Obsah 1. Obecné informace... 3 1.1.Použité symboly...3 1.2.Účel použití...3 1.3.Další platné dokumenty...3 2. Přehled norem a předpisů... 4 3. Bezpečnostní
Dometic HB 2500. Uživatelský manuál, návod k použití
Klimatizační jednotka Dometic HB 2500 Uživatelský manuál, návod k použití Výrobek splňuje zákonné záruční podmínky a prováděcí směrnice podle 1999/44/CE Záruka zaniká v případě poškození vnějšími vlivy,
TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR
Návod k obsluze TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR 4012 ECO Ceramic CFH1-100 TECHNICKÉ ÚDAJE NÁVOD K OBSLUZE TEPLOVZDUŠNÉHO VENTILÁTORU Vážený zákazníku, děkujeme Vám jménem společnosti IMETEC za zakoupení tohoto
Závěsné kotle. Modul: Závěsné kotle s atmosférickým hořákem. Verze: 03 VUW 242/3-3 turbotec pro, VUW 202/3-5, VUW 242/3-5 turbotec plus 02-Z1
turbotec pro (neobsahuje přední kryt) turbotec plus Závěsné kombinované kotle turbotec s odvodem spalin obvodovou stěnou, střechou nebo šachtou se vyznačují odlišnou konstrukcí oproti původním typům. Nové
TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor
TDS 20 CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS 20 -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:
HAKL BX. Elektrický kombinovaný ohřívač vody. Návod k montáži a obsluze. Německý certifikát kvality
HAKL BX Elektrický kombinovaný ohřívač vody Návod k montáži a obsluze Německý certifikát kvality Popis výrobku: Elektrické zásobníkové ohřívače vody modelové řady HAKL BX s extra velkým rourkovým výměníkem
NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20
NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení
Dávkovací čerpadla - INVIKTA
Dávkovací čerpadla - INVIKTA SLOŽENÍ SYSTÉMU 1 Šroubení výtlaku 2 Šroubení sání 3 Sací ventil Otočný regulátor otáček Vstup pro napájecí kabel Vstup senzoru hladiny 7 Nástěnná konzole OBSAH BALENÍ INVIKTA
Cascada Doble. Zahradní fontána
Cascada Doble Zahradní fontána 10033351 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.
NÁVOD K OBSLUZE POUZE PRO SOUKROMOU POTŘEBU. Před použitím nebo montáží WallyFlex si, prosím, pečlivě přečtěte tento Návod k obsluze.
NÁVOD K OBSLUZE POUZE PRO SOUKROMOU POTŘEBU Před použitím nebo montáží WallyFlex si, prosím, pečlivě přečtěte tento Návod k obsluze. HEAd office CANAdA 3, Marcel-Ayotte St Blainville (Québec) J7C 5L7 Tel.:
Komponenty VZT rozvodů
Specifikace Rozměry PODMÍNKY PROVOZU Ohřívač je určen pro provoz v krytých prostorách s okolní teplotou od 30 C do +50 C (prostředí obyčejné základní dle ČSN 33 2320) k ohřevu čistého vzduchu bez prachu
TECHNICKÝ MANUÁL. Modul pro jednoduché chladící nebo topící systémy s použitím venkovních jednotek FUJITSU GENERAL
Modul pro jednoduché chladící nebo topící systémy s použitím venkovních jednotek FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL Ovládání inverteru s regulací teploty 99320 UTI-GDX Pro venkovní jednotky FUJITSU GENERAL:
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI BIVALENTNÍ ZDROJ K TEPELNÉMU ČERPADLU S KASKÁDOVOU REGULACÍ TJ 2 HP 9 kw Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326
Montážní návod. EVJ Mistral
Montážní návod EVJ Mistral EXTERNÍ VENTILAČNÍ JEDNOTKA MISTRAL Toto zařízení je v souladu s následujícími předpisy (nařízeními): 2006/95/EC o bezpečnosti elektric. používání, 2004/108/EC o elektromagnetické
Stropní svítidlo s LED
Stropní svítidlo s LED cs Návod k montáži 100403HB43XIX 2019-03 379 443 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak
TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor
TDS 20/50/75/120 R CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS R -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com
PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)
OVLADAČ AC8000 AC8000A KOMPAKTNÍ TERMOSTAT S MIKROPROCESOREM Vlastnosti: čtyří režimy: chlazení/větrání/topení/auto rychlost ventilátoru: vysoká/střední/nízká/automatická tři typy: pouze chlazení/chlazení
Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH
Návod k montáži Pro servisního technika Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
ZÁSOBNÍK SOLÁRNÍ KAPALINY PRO HELIOSET
ZÁSOBNÍK SOLÁRNÍ KAPALINY PRO HELIOSET Návod na instalaci Zvyšuje dopravní výšku mezi kolektory a zásobníkem až na 6 m CZ v e r z e OBSAH ÚVOD Návod...2. Základní dokumentace...2.2 Vysvětlivky symbolů...2
Přímý dovozce LED osvětlení
Panel: TPL 60x60 Příkon: 36 Wattů Prac. napětí: 230V AC Barev. teplota: 3.000-3.500, 4.000-4.500, 5.500-6.000K Tvar: Hranatý Tloušťka: 9mm Vážení zákazníci! Děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup našich
Svislé vedení odtahu spalin pro plynové kotle s uzavřenou spalovací komorou
Návod k instalaci AZ 186 7 719 001 067 (barva kovu) AZ 210 7 719 001 217 (barva červené střešní krytiny) Svislé vedení odtahu spalin pro plynové kotle s uzavřenou spalovací komorou obr.1 Legenda k obr
VU 120/3-5, VU 200/3-5, VU 240/3-5, VU 280/3-5 atmotec plus, VU 122/3-5, VU 202/3-5, VU 242/3-5, VU 282/3-5 turbotec plus
s atmosférickým hořákem pro vytápění atmotec (odvod spalin do komína) a turbotec (odvod spalin obvodovou stěnou nebo střechou) jsou určeny zejména pro kombinaci s nepřímotopnými zásobníkovými ohřívači.
VU 200-5, 240-5, 280-5 Atmotop Plus, VU 122-5, 202-5, 242-5, 282-5 Turbotop Plus
pro vytápění atmotop (odvod spalin do komína) a turbotop (odvod spalin obvodovou stěnou nebo střechou) jsou určeny zejména pro kombinaci s nepřímotopnými zásobníkovými ohřívači. Kotle jsou z výroby dodávány
NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU
Pokyny pro instalaci a zapojení Bezpečnostní a pokyny ikvidace o-carbon Rekuperační jednotka do jedné místnosti Před použitím jednotky, si pečlivě přečtěte tento návod a záruční podmínky. Přečtěte si tyto
Návod na instalaci a údržbu CTC EcoMiniEl. Elektrokotel. CZ verze 1.1
Návod na instalaci a údržbu Elektrokotel CZ verze 1.1 Obsah Obsah Obecné informace 3 Technické údaje 3 Hydraulická instalace 4 Elektrická instalace 5 Napájení 5 Jistič 5 Bezpečnostní termostat 5 Propojení
BAYARD Star 10-13 - 16 CF
NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE BAYARD Star 10-13 - 16 CF Plynový průtokový ohřívač vody s automatickou modulací výkonu kategorie II 2H3P BAYARD Star 10 CF 8.7 až 17.4 kw BAYARD Star 13 CF 11.3 až 21.0 kw
VENTILÁTOR AN VENTILAČNÍ SESTAVA BANAN NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ
VENTILÁTOR AN VENTILAČNÍ SESTAVA BANAN NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ Strana 1 (celkem 8) OBSAH: 1. Technické informace... 3 2. Bezpečnostní pokyny... 4 3. Informace k instalaci... 4 4. Údržba... 7 Záruční
Návody na montáž, obsluhu a údržbu
REGULÁTORY RTRD 5-st. regulátor otáček s TK - 400V NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis RTRD je 5-stupňový transformátor pro ventilátory s napájecím napětím 400V a s vyvedenými tepelnými kontakty
VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ
OBSAH PŘED POUžITÍM SUŠIČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ 8 PŘED POUžITÍM SUŠIČKY/PŘIPOJENÍ 1. Rozbalení a kontrola Po vybalení
Návod k montáži k odtahu spalin pro
Návod k montáži k odtahu spalin pro Plynový nástěnný kotel 6 70 6 6-00.O Logamax U5-0/4K Logamax U5-0/4 Pro odbornou firmu Prosím, před montáží a údržbou pečlivě přečíst 6 70 64 94 CZ (0/008) OSW Obsah
ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ
ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ OBSAH 1 Všeobecné informace 3 1.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 1.2 Prohlášení o shodě 4 1.3 Technické údaje 4 2 Instalace 5 2.1 Montáž 5 2.1.1 Profil
NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: PLYNOVÝ FILTR 2) Typ: IVAR.FM 3) Instalace: 4) Charakteristika použití: 5) Montážní postup: 1/7
1) Výrobek: PLYNOVÝ FILTR 2) Typ: IVAR.FM 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně osoba odborně způsobilá s patřičnou elektro-technickou
LED stropní zářič. Návod k montáži 96241FV05X02VIII L N
LED stropní zářič cs Návod k montáži 96241FV05X02VIII 2018-04 Vážení zákazníci, 4 LED bodovky Vašeho nového stropního zářiče lze podle potřeby nasměrovat tak, abyste mohli cíleně vytvořit světelné body.
Kombinovaný zdroj pro elektrický ohradník BZ 5
Kombinovaný zdroj pro elektrický ohradník BZ 5 Návod k používání a záruční list Výrobce: Ohradníky s.r.o., www.ohradniky.cz Vážený zákazníku, Děkujeme Vám za nákup zdroje pro elektrický ohradník. Zdroje
NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw
NÁVOD K OBSLUZE Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw Základní údaje Bezdrátový podmítkový spínač Provozní napětí: 230 V/AC, 50Hz Parametry spínání: 2000 W (odporová zátěž) 600 W (induktivní zátěž)
Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotec plus VU turbotec plus
Závěsné kotle pro vytápění Ideální kombinace pro vytápění a teplou vodu atmoguard dvojitý spalinový senzor zvyšuje bezpečnost provozu. Tři systémy odkouření 0/00, 80/80, a. Podle podmínek a typu kotle
ECOFLEX. ECOFLEX EL (electronic thermostat) ECOFLEX SL (electromechanical thermostat)
Nástěnné konvektory / Wall convectors / Wandkonvektoren / Konwektor ścienny / Konvektory na zid / Íàñòåííûå êîíâåêòîðû EL (electronic thermostat) SL (electromechanical thermostat) Návod k použití Instructions
NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:
1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně osoba odborně způsobilá
ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-EK0018 Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme
HAKL BH5s, BH10s. Návod k montáži a obsluze. Elektrický zásobníkový tlakový ohřívač vody. Německý certifikát kvality
HKL BH5s, BH10s Elektrický zásobníkový tlakový ohřívač vody Návod k montáži a obsluze CZ Německý certifikát kvality Popis výrobku: HKL BHs je modelová řada tlakových zásobníkových ohřívačů určených k instalaci
Věžový ventilátor
10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody
Návod k použití odsavač par CWB 6441 CWB 9441
Návod k použití odsavač par CWB 6441 CWB 9441 Obsah Rady a pokyny 3 Montáž 4 Obsluha 5 Údržba 5 Ochrana zdraví a životního prostředí Symbol na výrobku nebo na obalu upozorňuje na skutečnost, že materiál
Přímý dovozce LED osvětlení
Panel: TOR228 Příkon: 28W Prac. napětí: 230V AC Barev. teplota: 6000K - Studená bílá Tvar: Kulatý Vážení zákazníci! Děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup našich LED panelů. Jejich koupí jste získali kvalitní
Návod k obsluze Druhý displej
Návod k obsluze Druhý displej KERN PFB-A08 Verze 1.1 01/2013 CZ KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com
Pokynů pro instalaci modely s integrovanou v plynových
Instalační manuál instalace autorizovaným servisem Doporučujeme pozorně přečíst a postupovat pouze podle pokynů v této příručce. Jakékoli nesrovnalosti na které narazíte během instalace nebo údržby by
Instalační návod. Daikin Altherma záložní ohřívač EKLBUHCB6W1. Instalační návod Daikin Altherma záložní ohřívač. čeština
čeština Obsah Obsah 1 O této dokumentaci 1.1 O tomto dokumentu... Informace o skříni.1 Záložní ohřívač....1.1 Vyjmutí veškerého příslušenství ze záložního... 3 Příprava 3.1 Příprava místa instalace...
Návod pro přestavbu na zkapalněný plyn P (G31) Plynový kondenzační kotel MGK-130 Sada pro přestavbu objednací č. 87 51 500 pro G31
CZ Návod pro přestavbu na zkapalněný plyn P (G31) Plynový kondenzační kotel MGK-130 Sada pro přestavbu objednací č. 87 51 500 pro G31 Strana Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600
VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ
OBSAH PŘED POUžITÍM SUŠIČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ 8 PŘED POUžITÍM SUŠIČKY/PŘIPOJENÍ 1. Rozbalení a kontrola Po vybalení
Dveřní clony Thermozone PS jsou určeny pro trvalou montáž do interiéru nad vstupní dveře s max. výškou 2,5 m. Třída krytí: IP21.
VZDUCHOVÉ CLONY PS 200 A/E NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Všeobecná doporučení Před samotnou montáží dveřní clony PS si prosím pozorně přečtěte tento návod. Uschovejte návod na dostupné místo pro budoucí
Skimmer NÁVOD K INSTALACI. Skimmer 082012 OBCHOD S BAZÉNY. www.marimex.cz. 3.028 15.140 litrů/h (800 4.000 galonů/h) INTERNETOVÝ
NÁVOD K INSTALACI Skimmer Požadovaný průtok filtračního zařízení: 3.028 15.140 litrů/h (800 4.000 galonů/h) NEJVĚTŠÍ INTERNETOVÝ ETOV A OBCHOD S BAZÉNY 1 Skimmer 082012 OBSAH 1. Důležité bezpečnostní zásady...str.
TEPLOVZDUŠNÝ OHŘÍVAČ S PLYNOVÝM HOŘÁKEM TECHNICKÉ POZNÁMKY A POKYNY PRO MONTÁŽ
TEPLOVZDUŠNÝ OHŘÍVAČ S PLYNOVÝM HOŘÁKEM TECHNICKÉ POZNÁMKY A POKYNY PRO MONTÁŽ ACGH 16/20/28/35/45/55/75/95 ACGC 20/28/35/45/55/75/95 ACGV 26/36/45/55/75/95 1312BO3933 DTC AT 12 279 FR 1 OBSAH Číslo kapitoly
HBE-NW High Bay svítidlo
HBE-NW-240-90 High Bay svítidlo Toto LED High Bay svítidlo je určené pro osvětlení velkých ploch v průmyslovém prostředí, halách a interiérech. Svítidlo je vybaveno optickým systémem s vysokým světelným
BAZÉNOVÉ SVĚTLO LED-P100 (12V/8W)
BAZÉNOVÉ SVĚTLO LED-P100 (12V/8W) INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA i Přečtěte si návod k použití 1. Přípravné kroky, které musí provést elektrikář před instalací světla: viz obrázek 1. 120 CM MIN. K NAPÁJECÍMU
INFRAMAX EUWARM Návod k obsluze a údržbě
INFRAMAX EUWARM Návod k obsluze a údržbě 4heat s.r.o. Ječná 1321/29a, 621 00, Brno, Česká republika +420 513 035 275 info@4heat.cz www.4heat.cz 1. Modely a instalace el. topných těles EUWARM 1.1. Hlavní
SM ŘÍDÍCÍ MODULY INSTALACE PROVOZ A OBSLUHA RGJ-VCE-SM-VS RGJ-VCE-SM-E
CZ SM ŘÍDÍCÍ MODULY INSTALACE PROVOZ A OBSLUHA RGJ-VCE-SM-VS RGJ-VCE-SM-E 2 1. NEŽ ZAČNETE Symbol NEPŘEHLÉDNĚTE! BUDETE POTŘEBOVAT TECHNICKÉ INFORMACE Význam Varování nebo upozornění Důležité pokyny Praktické