E rozšiřující regulátor

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "E rozšiřující regulátor"

Transkript

1 Po elektrickém připojení se opět namontuje kryt svorek. Seite 1 E rozšiřující regulátor Tříbodový rozšiřující regulátor s přípravou teplé vody NÁVOD PRO UVÁDĚNÍ DO PROVOZU

2 Seite 2 Obsah! Pozor! S pracemi spojenými s montáží a instalací začněte teprve tehdy, když si přečtete příslušný návod k použití a kompletně se seznámíte s jeho obsahem! Rovněž je nutné dbát na bezpečstní pokyny a pokyny pro použití uvedené v provozním návodu! Obsah 1. Popis produktu Vlaststi a funkce Konfigurace regulátoru Technické údaje Bezpečstní pokyny Transport a skladování Montáž regulátoru a čidel Elektrické připojení Montáž čidel Demontáž a likvidace Postupy při uvádění do provozu Indikace informací skutečné hodty teploty Ruční přestavení relé Obsazení relé a čidel Funkce a nastavení Čelní pohled na regulátor s klávesnicí a displejem Použité symboly Seřizovací hodty Přídavné možsti nastavení Trvale indikovaná skutečná teplota Automatické optimalizace strmosti regulace Opětné nastavení standardních časů Nastavení z výroby při aktivování podlahového vytápění (E3 3.1) Ochranné funkce Ochrana proti zatuhnutí čerpadel Ochrana blokování směšovače Poruchy a hledání závad... 18

3 Popis výrobku Po elektrickém připojení se opět namontuje kryt svorek. Seite 3 1. Popis výrobku LATHERM HZR rozšiřovací regulátor (HZR-E) je vý regulátor vytápění s integrovau regulací ohřevu teplé vody. HZR-E splňuje všechny požadavky, které jsou v součassti kladeny na moderní regulátory vytápění. Spojuje jedduchou obsluhu s nejmodernější mikroelektronikou. Vlaststi a funkce ukazují, co je vše skryto v HZR-E Vlaststi a funkce Ekvitermně nebo prostorově řízený regulátor vytápění pro 1 topný okruh a přípravu teplé vody Připojení dálkového ovládání Nastavitelné 3 různé úrovně vytápění Vlastní optimalizace topných křivek a spínacích časů Jedduchá obsluha a programování Osvětlený displej a na jazyce nezávislé zobrazení symbolů Moderní design v kompaktní skříňce pro nástěnu montáž Přednastavení pro různá hydraulická schémata Topný okruh se směšovačem s časovým řízením 3 kanály spínacích hodin s celkem 43 spínacími časy Přednastavené standardní spínací časy Optimalizace spínacích časů Topné okruhy a teplá voda s přídavu úsporným nastavením 1.2. Konfigurace regulátoru Optimalizace strmosti regulace Diagstika systému Funkce svátků a dovolené Podlahové vytápění Omezení maximální a minimální teploty přívodu Automatické vypnutí v létě Funkce ochrany proti zamrznutí Funkce ohřevu teplé vody, časově řízený Priorita ohřevu teplé vody Funkce ochrany proti legionelám Cirkulační čerpadlo teplé vody Program pro vysoušení potěru Připojení (zohlednění) prostoru Analogové dálkové ovládání s prostorovým čidlem Digitální dálkové ovládání s prostorovým čidlem Snímání a ukládání všech měřených hodt Obsluha a vyhodcování přes PC Konfigurace Typ regulátoru a funkce HZR-E ekvitermní prostorově regulovaná Topný okruh se ěš č Regulace ohřevu teplé d Cirkulační čerpadlo 7 MKR-WWR 8 MKR : pevně stave : volitelné MKR: plynulá regulace okruhu se směšovačem WWR: regulace teploty teplé vody

4 Seite 4 Popis výrobku Reglerkonfiguration 7 MKR-WWR Reglerkonfiguration 8 MKR R2 R2 TV F3 R3/R4 HMV HKP TI TA (F8) F1 TV F3 R3/R4 HMV HKP TI TA (F8) F1 R1 WWP TW F4 Použité označení: R1... R5: Relé F1... F8: Vstupy čidel 2. Technická data TV: Čidlo přívodu TA: Venkovní čidlo TW: Čidlo teplé vody TI: Prostorové čidlo HKP: Čerpadlo topného WWP: Čerpadlo ohřevu TV kruhu HMV: Směš.ventil topení WWR: Reg. ohřevu TV MKR: Reg. směš. okruhu Napájecí napětí Příkon Pojistka 230 V AC 50 Hz 5 VA 4,0 AT, skleněná pojistka 5 mm x 20 mm Vstupy Vstupy čidel:5 teplotních čidel Pt vstupy pro FW-D (analog.dálkové ovládání) měřicí rozsah: -20 C až C Výstupy 4 relé: vždy 2 A, 250 V AC (µ), celkem maximálně 4 A 1 relé 4 A, 250 V AC (µ) Rozhraní ebus Krytí IP 20 dle DIN EN (VDE ) Vliv Typ 1 C (dle DIN EN ) Třída izolace 2 Okolní teplota 0 C až + 50 C Montáž Kryt Rozměry Hmotst Konformita Nástěnná montáž Plast, PC / ABS 170 mm x 170 mm x 55 mm 0,65 kg Regulátor vytápění splňuje ustavení směrnice o elektromagnetické snesitelsti (2004/108/EG), směrnice pro provoz zařízení s nízkým napětím (2006/95/EG), harmonizované rmy DIN EN , DIN EN a nese i označení CE.

5 Transport a Po skladování elektrickém připojení se opět namontuje kryt svorek. Seite 5 3. Bezpečstní pokyny Nebezpečí smrtelného úrazu elektrickým proudem! Montáž, elektrickou instalaci, první uvedení do provozu, zkoušení a opravy regulátorů smějí provádět pouze odborně vzdělané, znalé a autorizované osoby (odborní elektrikáři dle DIN VDE a BGV A3)! Je nutné dodržovat místně platné předpisy a rmy rozvodných závodů! Před zahájením instalačních nebo opravárenských prací na elektrickém zařízení je vždy nutné zajistit kompletní odpojení od síťového napětí a toto odpojení je nutné zajistit proti opětnému zapnutí! Na dílech pod napětím se nesmějí provádět žádné práce! Regulátory vytápění se smějí instalovat a provozovat pouze v: suchém a nevýbušném prostředí uzavřených propstorách prostorách s teplotou mezi 0 C a + 50 C 4. Transport a skladování Pečlivě překontrolujte, zda balení nebo regulátor nevykazují poškození. Transportujte regulátor vytápění jen v originálním balení. Pád regulátoru i z malé výšky může způsobit jeho poškození. Zamezte nárazům a extrémním teplotám během transportu a skladování (pod 0 C, nad + 50 C). Regulátor se smí skladovat pouze v originálním obalu a v suchém prostředí. GEFAHR 5. Montáž regulátoru a čidel Horní upevňovací otvor (zavěšení) ) esc - + ok 130mm 140mm Kryt svorek Dolní upevňovací otvory 1. Zvolit vhodné montážní místo 2. Demontujte kryt svorek na regulátoru! 3. Označit si a vyvrtat střední, horní upevňovací otvor (Ø 6 mm), vložit přiložeu hmoždinku a zašroubovat šroub! 4. Regulátor zavěsit na šroub a srovnat jej! 5. Označit si dolní upevňovací otvory (vzdálest otvorů140 mm), regulátor opět sejmout! 6. Vyvrtat oba dolní otvory (Ø 6 mm)! 7. Vložit hmoždinky a regulátor opět zavěsit! 8. Regulátor přišroubovat v obou upevňovacích otvorech! Nebezpečí smrtelného úrazu elektrickým proudem! Nepoužívejte regulátor jako vrtací šablonu! Nebezpecí

6 Seite 6 Montage Montáž regulátoru des Reglers a čidel und der Fühler T4A 230V AC 50Hz, 5VA T50, IP20 R1-R4, 2A, 250V AC I (R1-R4) < 4A R5, 4A, 250V AC LATHERM HZR-E Lamberti Elektronik R1 R2 R3 R4 R5 e-bus N N F8 GND L N F1 F2 F3 F4 F5 F6 F L55M Schema připojení HZR-E 5.1. Elektrické připojení! GEFAHR Pozor! K relé na vysokonapěťové straně (R1 R5) se nesmí připojovat bezpečné nízké napětí. Nebezpečí smrtelného úrazu elektrickým proudem! Před každým otevřením krytu svorek je nutné regulátor odpojit od napájecího napětí! Zajistit proti opětnému zapnutí! Napájení (střídavé) a napětí musí souhlasit s údaji ve schématu připojení. Regulátor připojit podle schématu připojení. Obsazení relé a čidel vyplývá z tabulky "Obsazení relé a čidel" na straně 14. Elektrické připojení provést přes šroubovací svorky (jedvodičově max. 1,5 mm 2 ). Ochranný vodič z napájecí sítě připojit k 5pólovému bloku svorek (symbol pro uzemnění). Přípojky ochranných vodičů spotřebičů (čerpadla atd.) připojit na určený 5-ti pólový blok svorek. Přitom je nutné zajistit, aby byla přípojka ochranného vodiče síťového napájení rovněž připojena k tomuto bloku svorek. Každou svorku obsadit pouze jedním připojovacím vedením. Zajistit vhodné odlehčení tahu kabelů! Používat pro regulátor pouze povolená teplotní čidla Pt Všechna vedení nízkého napětí (např. vedení k čidlům) je nutné vést odděleně od kabelů vedoucích síťové napětí. Není nutné dbát na polaritu vedení k čidlům (max. délka vedení k čidlům je 100 m)! Po elektrickém připojení se opět namontuje kryt svorek.

7 Montáž regulátoru Po elektrickém a čidel připojení se opět namontuje kryt svorek. Seite Montáž čidel Montáž venkovního čidla: Venkovní teplotní čidlo je nutné montovat minimálně 2 m nad zemí. Nesmí docházet k žádnému ovlivnění - např. komíny, okny nebo svody okapů. Venkovní teplotní čidlo by mělo být montová na severní nebo severovýchodní straně domu a nesmí být vystave přímému slunečnímu záření. U větších systémů s oddělenými topnými okruhy budou venkovní teplotní čidla přiřazena příslušným vnějším stěnám. Nebude-li instalová vlastní venkovní čidlo, převezme přídavný regulátor venkovní teplotu od základního regulátoru. Montáž čidla v přívodu: Čidlo v přívodu se montuje za čerpadlo topného systému na přívodním potrubí vytápění pomocí trubkové objímky. Místo montáže musí být čisté a musí se při montáži nanést tepelně vodivá pasta. Montáž čidla teploty zásobníku teplé vody: Čidlo zásobníku teplé vody se montuje do porné jímky v zásobníku teplé vody Demontáž a likvidace Nebezpečí smrtelného úrazu elektrickým proudem! Před demontáží je nutné regulátor odpojit od napájecího napětí! Zajistit proti opětnému zapnutí! Regulátor se demontuje v opačném pořadí k montáži! Likvidaci je nutné provést podle příslušných zákonů o předávání zboží do oběhu, o jeho zpětném odběru a ekologickou likvidaci pro elektrická a elektronická zařízení (zákony o elektrických a elektronických zařízeních). Nebezpečí

8 Seite 8 Postupy při uvádění do provozu 6. Postupy při uvádění do provozu! Konfigurace se nastaví podle údajů v příloze (E3-1/2). Přes podmenu Relaistest (reléový test) se kontrolují připojené spotřebiče. Přes podmenu Istwertanzeige (zobrazení informací skutečné hodty teplot) se kontrolují připojená teplotní čidla. V servisní rovině se provádějí nastavení specifická pro zařízení. V uživatelské rovině se provádějí nastavení specifická pro zákazníka. Pozor! Konfiguraci lze změnit tím, že tlačítko + nebo -- přidržíte stisknuto 5 sekund. Změu konfigurace se ztrácí předchozí nastavení, aktivuje se opět nastavení z výroby Zobrazení informací - skutečné hodty teplot Do roviny informací se dostanete, když při zobrazení úvodní stránky regulátoru vytápění stisknete tlačítko + nebo -- a tisknete tolikrát, až se na displeji zobrazí i. Stisknutím tlačítka OK vyvoláte rovinu informací. Jedtlivé vstupy čidel se zobrazí po stisknutí tlačítka + nebo --. Display-Anzeige Bedeutung TA F1 Venkovní teplota TV F3 Teplota v přívodu TW F4 Teplota teplé vody TI, TF F1-F5 volitelně, např. prostorová teplota (TI), teplota podlahy (TF) TI F8 Prostorová teplota při připojení analogového dálkového ovládání FW-D Přiřazení indikovaných teplot k jedtlivým vstupům čidel F1 - F8 u regulátoru je závislé na konfiguraci. V tabulce (viz výše) jsou vypsána všechna možná čidla.

9 Postupy při Po uvádění elektrickém do provozu připojení se opět namontuje kryt svorek. Seite Ruční přenastavení relé Do podmenu reléového testu ( rel ) se dostanete, když při zobrazení úvodní stránky regulátoru vytápění tisknete tlačítka + nebo -- tolikrát, až se na displeji objeví rel. Stisknutím tlačítka OK vyvoláte podrovinu reléový test. Po zvolení menu Relaistest (reléový test) (tlačítko OK ) budou vypnuty všechny výstupy. Jedtlivá relé se zobrazí stisknutím tlačítka + nebo --. Zobrazí se čísla relé (1...6), stav zapnutí (OFF - vypnuto, ON - zapnuto) a symbol příslušného spínacího výstupu. Stisknutím tlačítka OK se objeví symbol. Stav sepnutí relé lze nyní měnit pomocí tlačítek + nebo --. Takto nastavený stav zapnutí relé zůstane zachován, dokud se opět neopustí rovina testu relé. Po 30 minutách se automaticky objeví rmální indikace. Display-Anzeige No 1 No 2 No 3 Bedeutung Čerpadlo teplé vody Oběhové čerpadlo topného okruhu Směšovač OTVÍRÁ No 4 No 5 Směšovač ZAVÍRÁ Cirkulační čerpadlo teplé vody Přiřazení spotřebičů k jedtlivým kontaktům relé regulátoru je závislé na konfiguraci. V tabulce (viz výše) jsou vypsány všechny možné spotřebiče Obsazení relé a čidel Relé a čidla Relé R1 Relé R2 Relé R3 Konfiguration 7 MKR-WWR WWP HKP HMV auf 8 MKR HKP HMV auf Relé R4 HMV zu Relé R5 ZP F1 TA čidlo venkovní teploty : pevně urče : pevně urče podle funkce : Přípojky jsou pevně určeny pro dálkové ovládání FW-D : TI, TF také volitelně na F1... F4, když jsou volné. F3 TV čidlo teploty přívodu F4 TW čidlo teploty teplé vody F5 TI, TF, F6 TN FW-D denní úroveň, analogové dálkové ovládání F7 NN FW-D ční úroveň, analogové dálkové ovládání F8 TI FW-D vnitřní teplota, analog. dálkové ovládání, KF HMV zu MKR: spojitá regulace okruhu se směšovačem HKP: čerpadlo topného okruhu HMV: směšovací ventil vytápění WWR: regulace teplé vody WWP: čerpadlo ohřevu teplé vody ZP: cirkulační čerpadlo TI: teplota míststi TF: teplota podlahy

10 Seite 10 Funkce a nastavení 7. Funkce a nastavení 7.1. Čelní pohled na regulátor s klávesnicí a displejem Tlačítko OK - Změna provozního režimu - Vyvolání podmenu - Potvrzení aktuálního nastavení Tlačítko -- nebo + - zvolit podmenu - přepnutí dál - změna hodt Tlačítko -- nebo + Stiskut současně na 5 sekund - Přechod do servisní úrovně 7.2. Použité symboly esc Tlačítko - Manuální přepnutí režimu topného okruhu příp. ohřevu TV - Zpět do předchozího menü - Výmaz zadání

11 Seřizovací hodty Po elektrickém připojení se opět namontuje kryt svorek. Seite Seřizovací hodty Do podmenu servisní roviny, když současně přidržíte tlačítka + a -- po dobu cca 5 sekund. Na displeji se objeví vý obraz menu E3. Pokud se chcete dostat do konfiguračních menu 1-10, tiskněte tlačítko + nebo -- a potvrďte tlačítkem OK. V rámci jedtlivých podmenu E3-1 až E3-10 se dostanete stisknutím tlačítek + nebo -- na jedtlivé veličiny. Pokud chcete hodtu změnit, stiskněte tlačítko OK. Na displeji se objeví. Pomocí tlačítek + a -- změníte hodtu a pomocí tlačítka OK ji potvrdíte. Tlačítkem esc se odmítne vá hodta na displeji se objeví opět hodta původní.! Tlačítkem Pozor! V rámci podmenu budou zobrazeny pouze hodty, které jsou možné ve zvolené konfiguraci. Relé a čidla lze přiřadit pouze tehdy, pokud ještě nebyly přiděleny. esc opustíte menu. E3-1 Konfigurace / nastavení systému Čís.. Činst Nastavení z výroby Rozsah Volba 1 Typ regulátoru (jen zobrazení) 2: HZR-E 2 Konfigurace Přídavné symboly YES 5 Přiřazení cirkulačního čerpadla teplé vody k relé Pozor! Konfigurace se může změnit jen tím, že tlačítko + nebo -- podržíte zmáčnuté po dobu 5 sek.! Změu konfigurace se ztrácí předchozí nastavení, aktivuje se opět nastavení z výroby.

12 Seite 12 Seřizovací hodty E3-3 Nastavení topných okruhů Čís. Veličina Nastavení z výroby Rozsah Volba 1 Podlahové vytápění 2 Úroveň úspory Aktivace redukované denní úrovně 3 P-regulátor Proporcionální regulace teploty v přívodu topného okruhu v závislosti na teplotě prostoru 4 P-regulátor s ochrau proti zamrznutí Proporcionální regulace v závislosti na teplotě prostoru s ochrau proti zamrznutí (přes čidlo venkovní teploty) 5 Přiřazení Tvnitřní Přiřazení prostorového čidla k měřícímu vstupu (0:DFW HZR = digitální dálkové ovládání) 7 Ochrana proti zamrznutí v automatice Ochrana proti zamrznutí v automatickém režimu 8 Redukování výkonu dle skutečné Tprostoru Požadovaná hodta teploty v přívodu topného okruhu bude redukována, když naměřená prostorová teplota překročí požadovau prostorovou teplotu. 9 Redukování výkonu dle virtuální Tprostoru. Požadovaná hodta teploty v přívodu topného okruhu bude redukována, když dosažená prostorová teplota překročí požadovau teplotu v míststi (bez prostorového čidla) 10 Koeficient snížení top. výkonu prostoru Faktor o kolik se sníží teplota v přívodu topného okruhu, když prostorová teplota překročí požadovau hodtu o 1 K 11 Časová konstanta pro zátop Časová konstanta pro virtuální prostorovou teplotu 12 Časová konstanta pro útlum Časová konstanta pro virtuální prostorovou teplotu 13 Venkovní teplota pro odstavení vytápění Vytápění se vypne, když venkovní teplota překročí nastaveu hodtu 14 Max. teplota v přívodu pro topný okruh 1 Omezení přívodní teploty topného okruhu 1 16 Min. teplota MKR (směšovaného okruhu) Omezení teploty v přívodu topného okruhu se směšovačem 17 Rozdíl TV TK Rozdíl mezi požadovau teplotou kotle a požadovau teplotou směšovaného topného okruhu 0 0, 5, 8 (jen volné čidlo) h 0,1 h 9,9 h 40 h 1 h 99 h 30 C 1 C C 99 C 1 C C 12 C 1 C C 4 K 1 K K

13 Seřizovací Po hodty elektrickém připojení se opět namontuje kryt svorek. Seite 13 Čís. Veličina Nastavení z výroby Rozsah Volba 18 Doba chodu pohonu 10 Sek 120 Sek Doba chodu pohonu se zavřené do otevřené polohy 990 Sek 19 Proporcionální složka pohonu Proporcionální hodta pro regulaci pohonu 2 0,2 5,0 24 Předstih spínacích časů Přepnutí na denní režim se provede v předstihu o vypočtený čas tak, aby již při přepnutí na denní režim bylo dosaže požadované denní vnitřní teploty. 25 Optimalizace časů vytápění Vyhodcením změny prostorové teploty budou optimalizovány vypočtené časy (24) 26 Předsunutí spínacího času - doba zátopu 1 Min / C Faktor pro rychlost zátopu z aktuální teploty 10 Min / C 99 Min / C prostoru po přepnutí na denní režim 27 Předstih spínacích časů - zpoždění Zpoždění zahájení vytápění míststi po přepnutí na 10 Min 1 Min 99 Min denní režim (setrvačst systému) 28 Podlahové čidlo podlahové vytápění 0, 5 (jen volné 0 Čidlo podlahové teploty přiřadit k měřicímu vstupu čidlo) 29 Požadovaná hodta pro podlahové čidlo Omezení přívodní teploty topného okruhu při 28 C 1 C C překročení požadované teploty podlahy 30 Koeficient regulace pro podlahové čidlo (E3-3/28) Hodta, o kolik se sníží teplota v přívodu topného okruhu, když skutečná teplota podlahy překročí požadovau hodtu o 1 K. : Nastavení z výroby se mění při volbě podlahového vytápění (E3-3.1=YES) (viz kapitola Nastavení z výroby při aktivování podlahového vytápění )

14 Seite 14 Seřizovací hodty E3-4 Nastavení pro ohřev teplé vody (Pozor: u regulátoru bez okruhu pro ohřev teplé vody je přístupné pouze č. 2) Čís. Veličina Nastavení z výroby Rozsah Volba 1 2. požadovaná teplota pro teplou vodu Umožnění redukované požadované teploty pro teplou vodu (úsporný režim) (úsporná úroveň) 2 Priorita ohřevu teplé vody Čerpadlo topného okruhu "VYPNUTO" a směšovat YES "UZAVŘEN" při ohřevu teplé vody 3 Hystereze ohřevu teplé vody Rozdíl mezi bodem zapnutí a vypnutí 4 K 0 K 30 K teploty zásobníku při nabíjení zásobníku teplé vody 4 Umožnění funkce zamezení antilegionell Pro první nabíjení zásobníku teplé vody při začátku týdne (Po) se nastaví požadovaná hodta teplé vody na 60 C; Začátek nabíjení 90 minut před přepnutím Noc/Den na max. 90 minut 5 Termostat teplé vody Místo čidla teplé vody se použije kontakt termostatu. V případě centrálního ohřevu TV zde stejné nastavení jako na základním regulátoru 7 Teplá voda Max Maximální nastavitelná teplota 60 C 1 C 99 C zásobníku teplé vody 8 Doba doběhu čerpadla pro ohřev TV Doba doběhu čerpadla ohřevu teplé vody po dosažení 3 Min 1 15 Min požadované teploty teplé vody 9 Rozdíl Tkotle Tzásobníku Rozdíl mezi teplotou kotle pro nabíjení zásobníku TV 15 K 1 K 99 K a požadovau teplotou teplé vody v zásobníku 10 Povolení nabíjení zásobníku TV, když je skutečná Tkotle > Tskutečná zásobníku TV 11 Hystereze zapnutí nabíjení zásobníku teplé vody 10 K 0 K 30 K 12 Hystereze vypnutí nabíjení zásobníku teplé vody 5 K 0 K 30 K 13 Omezení doby nabíjení Teplá voda se nabíjí maximálně 1 hodinu E3-5 ebus-nastavení Čís. Veličina Nastavení z výroby Rozsah Volba 1 ebus ZAP Zaput ebus rozhraní YES 2 ASYN ZAP Zapnutí vysílání synchronizačních znaků pro komunikaci 3 Metoda PKZM Volba metody PKZM pro komunikaci YES

15 Seřizovací Po hodty elektrickém připojení se opět namontuje kryt svorek. Seite 15 Čís. Veličina Nastavení z výroby Rozsah Volba 4 TA (venkovní teplota) se vysílá Regulátor vysílá venkovní teplotu 5 Venkovní teplota z adresy regulátoru Rozšiřující regulátor přijímá venkovní teplotu z nastavené adresy (0:venk. teplota přes ebus, 1: ze základního regulátoru, :z rozšiřovacího 1 0, 1, 2 8 regulátoru). Při shodě hodt od E3-5/5 a E3-5/7 bude použita venkovní teplota připojená přímo na tento rozšiřovací regulátor. 6 Vlastní okruh ohřevu TV Rozšiřovací regulátor disponuje vlastním okruhem ohřevu TV (decentralizovaný ohřev TV) 7 Adresa rozšiřovacího regulátoru ebus-adresa tohoto rozšiřovacího modulu Napájení pro ebus Napájení ebus z regulátoru (při zapnutí regulátoru) (Pozor: dbát na proudovou bilanci!) Achtung: je nut dbát na proudovou bilanci napájení ebusu! Všechny regulátory mají k dispozici přes 1 ebus napájení do 50 ma. Proudový odběr regulátoru je 5 ma, digitální dálkové ovládání, radiové hodiny, PC vždy po 15 ma. Je nut připočíst v proudové bilanci nezbytný přebytek proudu od 20 do max. 60 ma. Pro celkové zapojení základního regulátoru, rozšiřovacího regulátoru a digitálního dálkového ovládání vyplývá následující proudová bilance: Základní regulátor 5 ma Rozšiřovací regulátor 5 ma DFW HZR (dig. Dálkové ovládání) 15 ma Proudový přebytek 20 ma Celkem 45 ma V tomto případě je napájení zapoje od základního regulátoru (nastavení z výroby). V případě potřeby může být vícero napájení vést paralelně. Pozor: dbát na správu polaritu (zapojovat ++ a ) E3-6 Speciální nastavení systému Čís. Veličina Nastavení z výroby Rozsah Volba 4 Servis Servis: Vyřadí nastavené provozní časy a filtry 5 Kontrola čidel Při YES se přepne regulátor automaticky do provozního režimu HAND, když se zjistí poškozené čidlo!

16 Seite 16 Seřizovací hodty E3-8 Interní vypočtené hodty regulátoru vytápění Čís. Hodta 1 Požadovaná teplota v přívodu 3 Požadovaná teplota kotle 1. topný okruh 5 Požadovaná teplota kotle pro okruh ohřevu teplé vody 6 Požadovaná teplota kotle celkem 7 Virtuální prostorová skutečná teplota (vypočtená hodta) 8 Filtrovaná prostorová skutečná teplota 9 Filtrovaná venkovní teplota E3-9 Speciální informace o systému Čís. Hodta 1 Poslední přístup na E3 / E4 2 Poslední přístup k času 3 Předposlední přístup na E3 / E4 4 Předposlední přístup k času 5 Verze hardwaru 6 Verze softwaru 7 Verze desky plošného spoje E3-10 Vysoušení potěru Pro zahájení vysoušení potěru je nutné nejprve stiskut ok a držet stisknuté během doby, kdy se připojuje síťové napětí. Stejným způsobem se vysoušení potěru ukončí. Po výpadku napětí regulátor pokračuje v zahájeném programu vysoušení potěru. Č. Veličina Nastavení z výroby Rozsah Volba 1 Maximální teplota 50 C 1 C C 2 Doba setrvání na startovací teplotě (20 C) 10 dnů 1 den dnů 3 Doba natápění na TMax 5 dnů 1 den dnů 4 Doba sertvání na TMax 5 dnů 1 den dnů 5 Doba ochlazování na koncovou teplotu 5 dnů 1 den dnů Heizungs-Vorlauf-Solltemperatur ( C) Maximaltemperatur Start-/Endtemperatur Verweilzeit Starttemperatur Aufheizdauer Verweilzeit Maximaltemperatur Estrichtrocknung Abkühldauer Werkseinstellungen Tage

17 Seřizovací Po hodty elektrickém připojení se opět namontuje kryt svorek. Seite Další možsti nastavení Trvale indikovaná skutečná teplota Pokud má být při rmální indikaci zobrazována jiná skutečná teplota, musí se v menu zobrazení skutečných teplot během zobrazení hodty, kterou si přejete zobrazovat, stisku tlačítko ok na 5 sekund Automatické optimalizace strmosti regulace Automatická optimalizace strmosti se uvede v činst, když se v menu uživatelská nastavení v podmenu Steilheit (strmost) stisknete tlačítko ok a držíte po dobu 5 sekund. Pro kontrolu, že probíhá automatická kontrola strmosti, bliká symbol pro strmost Opětné nastavení standardních časů V menu spínacích časů lze opět aktivovat spínací časy nastavené z výroby tím, že se zde tlačítka plus a mínus stisku současně a drží se 5 sekund stisknuté Nastavení z výroby při aktivování podlahového vytápění (E3 3.1) Podrovina Veličina Nastavení z výroby Rozsah AE Strmost 0,5 0,3... 3,0 E3-3/10 Koeficient prostoru E3-3/14 TVs Max maximální teplota přívodu 50 C 1 C C E3-3/20 TVs Min KKR min. teplota na kotli 12 C 1 C 99 C E3-3/27 Nastavení zpoždění přesunutí startov. času 60 Min 1 Min Min Pozor! Standardní spínací časy se přesuu vpřed o 2 hodiny!! 9. Ochranné funkce 9.1. Ochrana proti zatuhnutí čerpadel Aby se zamezilo zatuhnutí čerpadel, budou čerpadla každý den ve 12 hodin zapnuta na 10 sekund 9.2. Ochrana blokování směšovače Aby se zamezilo zablokování směšovače topného okruhu, bude při automatickém přepnutí z denního na ční provoz směšovač nejprve nastaven do pozice OTEVŘEN, potom do pozice UZAVŘEN. Během tohoto postupu bude vypnuto příslušné čerpadlo topného okruhu. Potom najede směšovač topného okruhu opět do pozice udané z regulátoru vytápění.

18 Seite 18 Poruchy a hledání závad 10. Poruchy a hledání závad Pokud regulátor vytápění nebude bezchybně fungovat, překontrolujte prosím následující body: 1. Elektrické napájení: Když se na displeji objeví nějaký údaj, tak je napájení v pořádku. Pokud se neobjeví žádný údaj, překontrolujte prosím síťové napětí nebo pojistku přístroje. 2. Automatická kontrola čidel regulátoru vytápění Všechna připojená a použitá čidla jsou kontrolována z hlediska zkratu a přerušení. Pokud se zjistí porucha, zobrazí se příslušné číslo čidla a hodta "L C" nebo "H C". Regulátor se přepne do provozní režimu HAND, když se zvolí nastavení E3-6/5 = YES. Vždy je indikována pouze jedna chyba. Více chyb se objevuje postupně v numerickém pořadí na displeji. 3. Čidla a vedení čidel: Pokud se na displeji (v rmálním zobrazení a v informační rovině) zobrazují smysluplné teploty, je vše v pořádku. Při přerušení čidla se na displeji zobrazí H C a při zkratu čidla se zobrazí L C". Pokud zobrazená teplota nedává smysl, můžete pomocí ohmmetru překontrolovat hodty odporu podle následující tabulky: Tabulka odporu teplotních čidel Pt C 922 Ohm 20 C 1078 Ohm 60 C 1232 Ohm 100 C 1385 Ohm -10 C 961 Ohm 30 C 1117 Ohm 70 C 1271 Ohm 110 C 1423 Ohm 0 C 1000 Ohm 40 C 1155 Ohm 80 C 1309 Ohm 120 C 1461 Ohm 10 C 1039 Ohm 50 C 1194 Ohm 90 C 1347 Ohm 130 C 1498 Ohm 4. Spínané výstupy: Pokud regulátor vytápění nezapíná příslušné spotřebiče (hořák, čerpadla a ventily), překontrolujte prosím pomocí podmenu (test relé) příslušné reléové výstupy. Pokud se pomocí výše uvedených bodů porucha neodstraní, je nutné vyměnit regulátor vytápění. Nebezpečí Nebezpečí smrtelného úrazu elektrickým proudem! Montáž, elektrickou instalaci, první uvedení do provozu, zkoušení a opravy regulátorů smějí provádět pouze odborně vzdělané, znalé a autorizované osoby (odborní elektrikáři dle DIN VDE a BGV A3)! Je nutné dodržovat místně platné předpisy a rmy rozvodných závodů! Před zahájením instalačních nebo opravárenských prací na elektrickém zařízení je vždy nutné zajistit kompletní odpojení od síťového napětí a toto odpojení je nutné zajistit proti opětnému zapnutí! Na dílech pod napětím se nesmějí provádět žádné práce!

19 Křivky strmosti Po elektrickém připojení se opět namontuje kryt svorek. Seite 19 C C

20 Seite 20 Popis, výkové údaje a grafická znázornění v tomto návodu jsou nezávazné. Technické změny vyhrazeny. Bez výslovného povolení výrobce se tento návod nesmí rozmžovat, dělit, měnit, předávat, překládat do jiných jazyků nebo jinak využívat. Obsah tohoto návodu byl pečlivě překontrolován. Přesto výrobce nepřebírá jakoukoli záruku za chyby v tomto návodu. Výrobce neručí za poškození vyplývající z toho, že nebyly dodrženy pokyny uvedené v instalačním návodu nebo v provozním návodu. Meibes s.r.o. Bohnická 5/28, Praha 8 Tel.: , fax: info@meibes.cz /10

Str. 1 REGULÁTOR VYTÁPĚNÍ HZR P. Dvoubodový a tříbodový regulátor s přípravou teplé vody pro akumulační zásobník NÁVOD PRO UVÁDĚNÍ DO PROVOZU

Str. 1 REGULÁTOR VYTÁPĚNÍ HZR P. Dvoubodový a tříbodový regulátor s přípravou teplé vody pro akumulační zásobník NÁVOD PRO UVÁDĚNÍ DO PROVOZU Str. 1 REGULÁTOR VYTÁPĚNÍ HZR P Dvoubodový a tříbodový regulátor s přípravou teplé vody pro akumulační zásobník NÁVOD PRO UVÁDĚNÍ DO PROVOZU 2 Postupy při uvádění do Obsah provozu! Str. Pozor! S pracemi

Více

Regulátor topného okruhu se směšovačem

Regulátor topného okruhu se směšovačem Str. 1 Regulátor topného okruhu se směšovačem WM Dvoubodový a tříbodový regulátor pro 1 topný okruh se měšovačem NÁVOD PRO UVÁDĚNÍ DO PROVOZU Str. 2 FPostupy při uvádění do provo Obsah! Pozor! S pracemi

Více

Dvoubodový a tříbodový regulátor s přípravou teplé vody NÁVOD PRO UVÁDĚNÍ DO PROVOZU. Str. 1

Dvoubodový a tříbodový regulátor s přípravou teplé vody NÁVOD PRO UVÁDĚNÍ DO PROVOZU. Str. 1 Dvoubodový a tříbodový regulátor s přípravou teplé vody NÁVOD PRO UVÁDĚNÍ DO PROVOZU Str. 1 Str. 2 Postupy při uvádění do provozu Obsah! Pozor! S pracemi spojenými s montáží a instalací začněte teprve

Více

Str. 1. Obsah. Dvoubodový a tříbodový regulátor PROVOZNÍ NÁVOD

Str. 1. Obsah. Dvoubodový a tříbodový regulátor PROVOZNÍ NÁVOD Obsah Str. 1 WM Dvoubodový a tříbodový regulátor PROVOZNÍ NÁVOD Str. 2 Obsah! Obsah Pozor! Používejte regulátor vytápění teprve tehdy, když si přečtete příslušný návod k použití a kompletně se seznámíte

Více

Str. 1. Obsah HZR P. Dvoubodový a tříbodový regulátor s přípravou teplé vody PROVOZNÍ NÁVOD

Str. 1. Obsah HZR P. Dvoubodový a tříbodový regulátor s přípravou teplé vody PROVOZNÍ NÁVOD Obsah Str. 1 HZR P Dvoubodový a tříbodový regulátor s přípravou teplé vody PROVOZNÍ NÁVOD Str. 2 Obsah! Obsah Pozor! Používejte regulátor vytápění teprve tehdy, když si přečtete příslušný návod k použití

Více

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1 5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené

Více

Ekvitermní regulátory Lago 0321 Elfatherm E8.

Ekvitermní regulátory Lago 0321 Elfatherm E8. Ekvitermní regulátory Lago 0321 Elfatherm E8. Kaskádové regulátory Elfatherm E8.4401 Elfatherm E8.5064 Systémový manažer Elfatherm E8.5064 www.comfort-controls.de Ekvitermní regulátor Lago 0321 Ekvitermní

Více

Hanazeder FP-6. Instalace, obsluha, nastavení. Pozor: Před použitím přečíst návod! Před otevřením krytu odpojit od sítě!

Hanazeder FP-6. Instalace, obsluha, nastavení. Pozor: Před použitím přečíst návod! Před otevřením krytu odpojit od sítě! Hanazeder FP-6 Instalace, obsluha, nastavení Funkce 8 výstupů 230V beznapěťový výstup Všechny výstupy s manuálním přepínáním přes tlačítko a LED k indikaci provozního stavu regulace otáček pro 3 čerpadla

Více

DeltaSol TECHNICKÁ DATA

DeltaSol TECHNICKÁ DATA TECHNICKÁ DATA IP30/DIN40050 Provozní teplota: 0 až +40 C Rozměry: 150 x 102 x 52 mm Instalace: na stěnu, na izolaci nádrže Zobrazení: LCD Nastavení: T: 2...11 K (nastavitelná hodnota) hystereze: 1,0 K

Více

S2L - Obsluha, nastavení, montáž

S2L - Obsluha, nastavení, montáž S2L - Obsluha, nastavení, montáž PŘEHLED OVLÁDACÍCH PRVKŮ SOLAR POWER, s.r.o., Brněnská 681/5, 695 01 Hodonín Ruční provoz (zap. nebo vyp.) Výstup P1 resp. P2 Ruční/Auto tlačítko výstup P1 Min. teplota

Více

Návod na instalaci a ovládání Regulátor COMFORT +

Návod na instalaci a ovládání Regulátor COMFORT + Návod na instalaci a ovládání Regulátor COMFORT + Regulátor s mikroprocesorem pro řízení solárních aplikací 2 1. Oblast použití / charakteristika regulátoru 1.1 Oblast použití Regulátory COMFORT+ jsou

Více

PROSTOROVÝ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT

PROSTOROVÝ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT PROSTOROVÝ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT PRO VŠECHNY TYPY VYTÁPĚNÍ 4 TEPLOTNÍ ZMĚNY NA DEN NEZÁMRZOVÁ TELOTA 5 C PT11 NOVÝ DESIGN - JEDNODUCHÉ OVLÁDÁNÍ - SNADNÁ MONTÁ MONTÁŽ A UMÍSTĚNÍ Termostat instalujte na vhodné

Více

TERM 2.8. Ekvitermní regulátor vytápění s třístavovou regulací TUV TERM 2.8. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/11 916 01 Stará Turá

TERM 2.8. Ekvitermní regulátor vytápění s třístavovou regulací TUV TERM 2.8. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/11 916 01 Stará Turá TERM 2.8 Ekvitermní regulátor vytápění s třístavovou regulací TUV TERM 2.8 Popis Mikroprocesorový dvouokruhový PI regulátor s analogovým ovládáním: ekvitermní programová regulace vytápění třístavová programová

Více

Regulační technika 05-R2. Modul: Sekce: Ekvitermní regulace

Regulační technika 05-R2. Modul: Sekce: Ekvitermní regulace Ekvitermní regulátor calormatic 400 reguluje tepelný výkon kotle v závislosti na venkovní teplotě a přizpůsobuje ho podmínkám topného systému. Regulátor je vybaven týdenním časovým programem s displejem

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20 NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení

Více

Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy.

Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy. Návod na instalaci a použití termostatu TERMOFOL TF-H1 Upozornění! Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy. Instalaci proveďte

Více

Regulační technika. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. Prostorové termostaty Ekvitermní regulace

Regulační technika. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. Prostorové termostaty Ekvitermní regulace Regulační technika Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. Prostorové termostaty Ekvitermní regulace Regulace Vaillant Tepelný komfort šitý na míru Inteligentní topný systém ví, kdy

Více

Katalogový list č. VUW 200/3-3, VUW 240/3-3 atmotec pro,

Katalogový list č. VUW 200/3-3, VUW 240/3-3 atmotec pro, s atmosférickým hořákem atmotec pro atmotec plus Závěsné kombinované kotle atmotec s odvodem spalin do komína se vyznačují odlišnou konstrukcí oproti původním typům. Nové funkční prvky, jak na straně hydraulické,

Více

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 1. POUŽITÍ Přístroje řady N24 a N25 jsou digitální přístroje určené pro měření unipolárních nebo bipolárních stejnosměrných napětí nebo proudů,

Více

Regulační technika. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora.

Regulační technika. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. Regulační technika Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. Prostorové termostaty Ekvitermní regulace Regulace Vaillant Tepelný komfort šitý na míru Inteligentní topný systém ví, kdy

Více

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem 3 053 Regulátor prostorové teploty s LCD displejem pro 4-trubkové jednotky fan-coil RDF30 Řídící výstup pro pohon ventilu : on / off (Otevřeno/zavřeno) Výstup pro ovládání 3-otáčkového ventilátoru Regulace

Více

Regulační technika. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. Prostorové termostaty Ekvitermní regulace

Regulační technika. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. Prostorové termostaty Ekvitermní regulace Regulační technika Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. Prostorové termostaty Ekvitermní regulace Regulace Vaillant Tepelný komfort šitý na míru Inteligentní topný systém ví, kdy

Více

Prostorové přístroje pro regulaci kotle

Prostorové přístroje pro regulaci kotle OEM Prostorové přístroje pro regulaci kotle s komunikačním rozhraním OpenTherm Digitální, multifunkční prostorový přístroj určený k rozšíření základní regulace kotle. Obsahuje čidlo teploty prostoru, topný

Více

Montážní a provozní návod

Montážní a provozní návod Frivent CZ s.r.o. Novohradská 40, 370 01 České Budějovice Montážní a provozní návod Regulátor teploty Frivent MS-100 Platný pro verzi 1.0 Frivent Duben 2011 strana 1 z 10 Obsah: 1. provedení... 3 2. struktura...

Více

DIGITÁLNÍ REGULÁTOR DR2013

DIGITÁLNÍ REGULÁTOR DR2013 DIGITÁLNÍ REGULÁTOR DR2013 Parametry regulátoru: Napájecí napětí Krytí IP Silové výstupy Maximální spínaný proud Digitální vstupy Analogové vstupy ~230V 42 8 x spínací relé 2A + 4 x přepínací relé 5A 5A

Více

Regulátor diference teploty

Regulátor diference teploty 3 335 SYCO 100 Regulátor diference teploty RE125 Regulátor diference teploty pro systémy se zásobníkem a spínáním pořadí kotlů. 2-bodové řízení s přepínačem. Kompaktní provedení s 2-bodovým řídícím výstupem

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE PROSTOROVÉHO PŘÍSTROJE SIEMENS POL

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE PROSTOROVÉHO PŘÍSTROJE SIEMENS POL Návod k montáži a obsluze prostorového přístroje P O L 8 2 2. 7 0 Verze návodu: 2018-05 - 1 - OBSAH NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE PROSTOROVÉHO PŘÍSTROJE SIEMENS POL 822.70 1. Úvod... 3 2. Technická data prostorového

Více

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1 EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1 Euroster 506 1. ÚVOD Euroster regulátor 506 je navržen tak pro řízení systémů podlahového vytápění elektrického, vodního, plynového apod. Disponuje dvěmi

Více

Servisní list č. 12 regulátor ETR26 BMR 2018

Servisní list č. 12 regulátor ETR26 BMR 2018 Funkce vstupu pro koncový člen je následující: Jestliže je sepnuto relé Koncového členu, oběhové čerpadlo běží a směšovací ventl reguluje teplotu vody v příslušném otopném kanálu podle ekvitermní křivky.

Více

Bezdrátový multizónový modul

Bezdrátový multizónový modul s 1 428 Bezdrátový multizónový modul pro podlahové vytápění / zónové topné systémy RDE-MZ6 Bezdrátový multizónový modul RDE-MZ6 s napájením AC 230 V Montáž na DIN lištu (součástí dodávky modulu) 2-polohová

Více

MiPro (drátové provedení) a MiPro R (bezdrátové provedení)

MiPro (drátové provedení) a MiPro R (bezdrátové provedení) MiPro (drátové provedení) a MiPro R (bezdrátové provedení) 1 Systémová regulace MiPro drátové nebo bezdrátové provední ebus ekvitermní regulátor možnost rozšíření na 2-3 topné okruhy možnost kaskády až

Více

Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO

Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL skupina: příslušenství typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO VERZE: 1V0 31.05.2012 Změny a doplňky 1v0 13/06/2012 M P VERZE DATUM NÁZEV POPIS str. 2 z 14 1 ZÁKLADNÍ INFORMACE

Více

Technické informace pro montáž a provoz

Technické informace pro montáž a provoz Technické informace pro montáž a provoz SOLAREG II R200 Mikroprocesorem řízený regulátor diferenční teploty pro solární tepelná zařízení Změny vyhrazeny. Obsah 1. Oblast použití / vlastnosti... 3 1.1 Oblast

Více

Servisní list č. 13 regulátor ETR26 BMR 2018

Servisní list č. 13 regulátor ETR26 BMR 2018 Soustava č. 13 Zapojení regulátoru ETR26 v tomto schématu je určeno k regulaci soustavy s akumulační nádrží jako zdrojem tepla (nabíjení je řešeno mimo ETR26), se dvěma kombinovanými bojlery pro přípravu

Více

Steca TR 0201. Montážní a provozní předpisy Regulátor solárních tepelných systémů / poměrový regulátor

Steca TR 0201. Montážní a provozní předpisy Regulátor solárních tepelných systémů / poměrový regulátor Steca TR 0201 Montážní a provozní předpisy Regulátor solárních tepelných systémů / poměrový regulátor Bezpečnostní předpisy Na zařízení smí pracovat pouze vyškolená a prověřená osoba s příslušnými oprávněními.

Více

Prostorové přístroje pro ekvitermní regulátory

Prostorové přístroje pro ekvitermní regulátory OEM Prostorové přístroje pro ekvitermní regulátory Rozhraní PPS Digitální multifunkční prostorový přístroj určený k rozšíření ekvitermní regulace. Obsahuje čidlo teploty, topný program a regulační funkce.

Více

ECL Comfort 110 230 V AC a 24 V AC

ECL Comfort 110 230 V AC a 24 V AC 230 V AC a 24 V AC Popis a použití V aplikacích vytápění lze řídicí jednotku ECL Comfort 110 integrovat s řešením Danfoss Link prostřednictvím rozhraní DLG pro použití v jednogeneračních aplikacích. Řídicí

Více

Regulační technika. Prostorové termostaty Ekvitermní regulace

Regulační technika. Prostorové termostaty Ekvitermní regulace Regulační technika Prostorové termostaty Ekvitermní regulace Tepelný komfort VRC 410 s / VRC 420 s Inteligentní topný systém ví, kdy se venku ochladí Stejně tak i závěsné a stacionární kotle Vaillant,

Více

Řídicí modul tepelného čerpadla. Návod k instalaci. Pro servisního technika VWZ AI VWL X/2 A. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Řídicí modul tepelného čerpadla. Návod k instalaci. Pro servisního technika VWZ AI VWL X/2 A. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k instalaci Pro servisního technika Návod k instalaci Řídicí modul tepelného čerpadla VWZ AI VWL X/2 A CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0

Více

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA 2003 Návod k použití OBECNÁ UPOZORNĚNÍ Prostorový termostat AVANSA 2003 je vhodný pro ovládání většiny kotlů prodávaných v České republice. Může být snadno připojen

Více

Regulační technika. Prostorové termostaty Ekvitermní regulace

Regulační technika. Prostorové termostaty Ekvitermní regulace Regulační technika Prostorové termostaty Ekvitermní regulace Tepelný komfort 430 Inteligentní topný systém ví, kdy se venku ochladí Stejně tak i závěsné a stacionární kotle Vaillant, pokud jsou řízeny

Více

Ovládací panel pro nastavení a monitorování funkce interního teplotního regulátoru modulu UTI-INV-xx TECHNICKÝ MANUÁL. UTI-ATWD ovládací panel

Ovládací panel pro nastavení a monitorování funkce interního teplotního regulátoru modulu UTI-INV-xx TECHNICKÝ MANUÁL. UTI-ATWD ovládací panel Ovládací panel pro nastavení a monitorování funkce interního teplotního regulátoru modulu UTI-INV-xx TECHNICKÝ MANUÁL UTI-ATWD ovládací panel POUŽITÍ Ovládací panel UTI-ATWD (dále jen panel) slouží k uživatelskému

Více

Směšovací modul VR 60

Směšovací modul VR 60 Pro servisního technika Návod k instalaci Směšovací modul VR 60 Stavebnicový sběrnicový regulační systém CZ VR 60 Obsah 1 Informace k dokumentaci 2 Popis zařízení Obsah 1 Informace k dokumentaci...2 2

Více

UŽIVATELSKÝ NÁVOD K OBSLUZE ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY ELEKTROKOTLŮ BENEKOV E

UŽIVATELSKÝ NÁVOD K OBSLUZE ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY ELEKTROKOTLŮ BENEKOV E Uživatelský návod k obsluze řídící jednotky C l i m a t i x elektrokotlů řady BENEKOV E Verze návodu: 2018-08 - 1 - OBSAH UŽIVATELSKÝ NÁVOD K OBSLUZE ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY ELEKTROKOTLŮ BENEKOV E 1. Úvod... 3

Více

Instalační návod. Pokojový termostat EKRTW

Instalační návod. Pokojový termostat EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Obsah 1. Úvod...1 2. Instalace termostatu...2 3. Nastavení u v instalační nabídce...5 4. Technické parametry...9 1. Úvod Před spuštěním jednotky si tuto příručku

Více

Regulátor topení UR 3 - digitální regulátor s ekvitermní regulací

Regulátor topení UR 3 - digitální regulátor s ekvitermní regulací Návod Regulátor topení UR 3 - digitální regulátor s ekvitermní regulací CZ verze 1.0 Základní popis: Regulátor topení UR 3 je digitální regulátor s vestavěnou ekvitermní regulací teploty otopné vody v

Více

Systémový manažer E8.5064 pro kaskády kotlů s připojením na solární kolektor a kotle na pelety Použití:

Systémový manažer E8.5064 pro kaskády kotlů s připojením na solární kolektor a kotle na pelety Použití: Systémový manažer E8.5064 pro kaskády kotlů s připojením na solární kolektor a kotle na pelety Použití: Regulátor kaskády s modulovanými hořáky s připojením na solární topení. Regulátor kaskády se spínanými

Více

QXA2000. Čidlo rosného bodu. Siemens Building Technologies HVAC Products

QXA2000. Čidlo rosného bodu. Siemens Building Technologies HVAC Products 1 542 1542P01 1542P02 Čidlo rosného bodu Čidlo rosného bodu zamezuje poškození zařízení, které může být způsobeno kondenzací na chladících stropech a v zařízeních VVK. Pracuje s napájením AC/DC 24 V a

Více

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení

Více

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k montáži Pro servisního technika Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Více

PROSTOROVÝ TERMOSTAT PRO OVLÁDÁNÍ TERMOELEKTRICKÝCH POHONÙ

PROSTOROVÝ TERMOSTAT PRO OVLÁDÁNÍ TERMOELEKTRICKÝCH POHONÙ PROSTOROVÝ TERMOSTAT PT14-HT PRO OVLÁDÁNÍ TERMOELEKTRICKÝCH POHONÙ Určený pro: radiátory osazené termoelektrickými pohony rozdělovače teplovodního podlahového topení s termoelektrickými pohony POPIS indikace

Více

Návod k použití

Návod k použití Pokojový termostat TF-H1 Návod k použití WWW.TERMO-FOL.CZ Termostat TF-H1 Charakteristika: Ovládání pomocí dotykových tlačítek Programování teploty 5 + 2 Způsob montáže: pod omítku - do instalační krabice

Více

TR T0 T1 T0 T1 REŽIM SP1 A B REGULÁTOR TEPLOTY REGULÁTOR TEPLOTY DRT23. verze 12. 3sSTISK

TR T0 T1 T0 T1 REŽIM SP1 A B REGULÁTOR TEPLOTY REGULÁTOR TEPLOTY DRT23. verze 12. 3sSTISK Digitální regulátor teploty DRT20,23 NÁVOD PRO UŽIVATELE verze 12 -diferenční regulátor teploty jednoho tepelného spotřebiče SP1 3sSTISK (nastavení) TR T0 T1 T4 Tp REGULÁTOR TEPLOTY DRT23 verze 12 C REŽIM

Více

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500 SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500 Návod na obsluhu www.mctsro.com Saunový regulátor S500 Návod na obsluhu Stránka 1/7 1. Popis Saunový regulátor S500 je určen k ovládání a řízení provozu sauny. Umožňuje okamžité

Více

PROSTOROVÝ PŘÍSTROJ POL Návod k montáži a obsluze

PROSTOROVÝ PŘÍSTROJ POL Návod k montáži a obsluze Teplo pro váš domov od roku 1888 PROSTOROVÝ PŘÍSTROJ POL 822.70 Návod k montáži a obsluze CZ_2015_8 Obsah str. 1. Úvod... 3 2. Technická data prostorového přístroje... 3 3. Montáž prostorového přístroje...

Více

ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o.

ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o. ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o. PŘENOSNÁ SUŠÁRNA SVAŘOVACÍCH ELEKTROD PKS13 ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o., Rybářská 56, 280 35 Kolín II tel.:321724628, 321720240 fax: 321722710 e-mail: elektroteplo@elektroteplo.cz

Více

Denní přehled naprogramovaných časů 5 = pátek. Stav kontaktů relé zap = On, vyp = OFF

Denní přehled naprogramovaných časů 5 = pátek. Stav kontaktů relé zap = On, vyp = OFF TR 635 top TERMINA 1kanálové týdenní spínací hodiny Podle verze je výrobcem přednastaven čas a pravidlo přepínání letního a zimního času. Denní přehled naprogramovaných časů 5 = pátek Stav kontaktů relé

Více

Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3

Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3 Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3 Wolf GmbH, Postfach 1380, 84048 Mainburg, tel.: 08751/74-0, fax 08751/741600, Internet: www.wolf-heiztechnik.de 1 WTC3 (Obecný popis) Ovládací jednotka WTC3 (pro

Více

EUROSTER 1100WB 1.POUŽITÍ 2.POPIS PŘÍSTROJE

EUROSTER 1100WB 1.POUŽITÍ 2.POPIS PŘÍSTROJE EUROSTER 1100WB NÁVOD K OBSLUZE 1 EUROSTER 1100WB 1.POUŽITÍ Euroster 1100WB je moderní digitální přístroj pro ovládání systémů s kotli na pevná paliva. Zásadní funkcí přístroje je optimalizace procesu

Více

ADEX SL3.3 REGULÁTOR KOTLE VARIMATIK

ADEX SL3.3 REGULÁTOR KOTLE VARIMATIK KTR U Korečnice 1770 Uherský Brod 688 01 tel. 572 633 985 s.r.o. nav_sl33.doc Provedení: Skříňka na kotel ADEX SL3.3 REGULÁTOR KOTLE VARIMATIK Obr.1 Hmatník regulátoru ADEX SL-3.3 1. POPIS REGULÁTORU Regulátor

Více

Regulátor ECL Comfort 110 Pro střídavé napětí 230 V a 24 V

Regulátor ECL Comfort 110 Pro střídavé napětí 230 V a 24 V Datový list Regulátor ECL Comfort 110 Pro střídavé napětí 230 V a 24 V a zároveň je prostřednictvím čipové karty a komunikačního rozhraní uzpůsoben pro využití v nových aplikacích. Konstrukce regulátoru

Více

2. Montáž, uvedení do provozu a připojení Ovládací prvky Výchozí nastavení Změna nastavení Ćasový údaj a den v týdnu 6

2. Montáž, uvedení do provozu a připojení Ovládací prvky Výchozí nastavení Změna nastavení Ćasový údaj a den v týdnu 6 1. Obsah 2 1. Obsah Strana 2. Montáž, uvedení do provozu a připojení 3 3. Ovládací prvky 4 4. Displej 4 5. Výchozí nastavení 5 6. Změna nastavení 6 6.1 Ćasový údaj a den v týdnu 6 6.2 Kalendářní měsíc

Více

Servisní manuál. Řídící systém MS 300. v aplikaci pro vzduchotechniku SERVISNÍ MANUÁL

Servisní manuál.   Řídící systém MS 300. v aplikaci pro vzduchotechniku SERVISNÍ MANUÁL v aplikaci pro vzduchotechniku SERVISNÍ MANUÁL 0 OBSAH 1. Úvod 2 2. Bezpečnostní upozornění 2 3. Hardwarová koncepce regulátoru 2 4. Servisní menu 3 4.1 Vstup do servisního menu 3 4.2 Orientace v servisním

Více

Závěsné kotle. Modul: Závěsné kotle s atmosférickým hořákem. Verze: 03 VUI 280-7 aquaplus, VUI 242-7, 282-7 aquaplus turbo 05-Z1

Závěsné kotle. Modul: Závěsné kotle s atmosférickým hořákem. Verze: 03 VUI 280-7 aquaplus, VUI 242-7, 282-7 aquaplus turbo 05-Z1 s atmosférickým hořákem Verze: 03 VUI 280-7 aquaplus, VUI 242-7, 282-7 aquaplus turbo 0-Z1 Konstrukce závěsných kotlů aquaplus navazuje na stávající řady kotlů atmotop, turbotop Plus se shodnými konstrukčními

Více

CSE MIX G 5/4F Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX G 5/4F se směšovacím ventilem CSE MIX G 5/4F

CSE MIX G 5/4F Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX G 5/4F se směšovacím ventilem CSE MIX G 5/4F www.regulus.cz CSE MIX G 5/4F Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX G 5/4F se směšovacím ventilem CZ CSE MIX G 5/4F 1. Úvod Čerpadlová skupina CSE MIX G 5/4F je určena pro montáž do otopných

Více

Regulační technika. Prostorové termostaty Ekvitermní regulace

Regulační technika. Prostorové termostaty Ekvitermní regulace Regulační technika Prostorové termostaty Ekvitermní regulace Tepelný komfort VRC 410 s / VRC 420 s Inteligentní topný systém ví, kdy se venku ochladí Stejně tak i závěsné a sta ci o nár ní kotle Vaillant,

Více

zjišťuje teplotu vody za ventilem a zajišťuje optimální teplotu vody topného systému na základě zvolené ekvitermní křivky. Technické parametry

zjišťuje teplotu vody za ventilem a zajišťuje optimální teplotu vody topného systému na základě zvolené ekvitermní křivky. Technické parametry R3V-A - Ekvitermní regulátor třícestných ventilů Přístroj je určen pro plynulou regulaci pohonu směšovacího ventilu v závislosti na venkovní teplotě (čidlo CT1), stavu prostorového termostatu (kontakt

Více

Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství

Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství 1 Regulátory druhy a vlastnosti Pro ovládání kotlů PROTHERM pokojovým regulátorem lze použít pouze takový regulátor, který má beznapěťový výstup,

Více

Závěsné kotle. Modul: Závěsné kotle s atmosférickým hořákem. Verze: 03 VUW 242/3-3 turbotec pro, VUW 202/3-5, VUW 242/3-5 turbotec plus 02-Z1

Závěsné kotle. Modul: Závěsné kotle s atmosférickým hořákem. Verze: 03 VUW 242/3-3 turbotec pro, VUW 202/3-5, VUW 242/3-5 turbotec plus 02-Z1 turbotec pro (neobsahuje přední kryt) turbotec plus Závěsné kombinované kotle turbotec s odvodem spalin obvodovou stěnou, střechou nebo šachtou se vyznačují odlišnou konstrukcí oproti původním typům. Nové

Více

PSG02. Informace o produktu. Napájecí a řídící zdroj. Pro menší samostatná zařízení

PSG02. Informace o produktu. Napájecí a řídící zdroj. Pro menší samostatná zařízení Informace o produktu Napájecí a řídící zdroj PSG02 Pro menší samostatná zařízení Tel.: 03933/879910 FAX: 03933/879911 www.tcs-germany.de Art.Nr. 0005842 Version 2.0 mi PI_PSG02-SG_Art0005842_2v0_CZE.doc

Více

Návod k regulátoru IR 12

Návod k regulátoru IR 12 Návod k regulátoru IR 12 Verze IR12_KRB Platný pro FW 3.05 1 Technický popis regulátoru IR 12... 3 1. Postup ovládání regulátoru IR 12... 3 1.1 Základní menu uživatele... 4 2. Uživatelské menu... 8 2.1

Více

Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství

Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství Projekční podklady 5.1 REGULACE, ver. 1 1 Regulátory druhy a vlastnosti Pro ovládání kotlů PROTHERM pokojovým regulátorem lze použít pouze takový

Více

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT CS NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ POKYNY OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT 2 TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL

Více

Zařízení je v souladu s požadavky směrnic R&TTE 1999/5/ES

Zařízení je v souladu s požadavky směrnic R&TTE 1999/5/ES Zařízení je v souladu s požadavky směrnic R&TTE 1999/5/ES Z důvodu možných změn norem a výrobků jsou informace a obrázky uvedené v tomto dokumentu závazné jen tehdy, pokud jsou od nás potvrzeny. Programovatelný

Více

Návod na instalaci a údržbu CTC EcoMiniEl. Elektrokotel. CZ verze 1.1

Návod na instalaci a údržbu CTC EcoMiniEl. Elektrokotel. CZ verze 1.1 Návod na instalaci a údržbu Elektrokotel CZ verze 1.1 Obsah Obsah Obecné informace 3 Technické údaje 3 Hydraulická instalace 4 Elektrická instalace 5 Napájení 5 Jistič 5 Bezpečnostní termostat 5 Propojení

Více

TERM 2.6. Ekvitermní regulátor s regulací střední teploty topné vody TERM 2.6. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/ Stará Turá

TERM 2.6. Ekvitermní regulátor s regulací střední teploty topné vody TERM 2.6. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/ Stará Turá TERM 2.6 Ekvitermní regulátor s regulací střední teploty topné vody TERM 2.6 Popis Mikroprocesorový regulátor s analogovým ovládáním: ekvitermní programová regulace střední teploty topné vody digitální

Více

Solární regulátor SR 2.0 - pro jednoduché solární systémy

Solární regulátor SR 2.0 - pro jednoduché solární systémy Návod Solární regulátor SR 2.0 - pro jednoduché solární systémy CZ verze 1.0 Základní popis: Solární regulátor je určen pro použití v jednoduchých solárních systémech. Má vstup pro tři čidla Pt1000 a umí

Více

Spínací hodiny ZUE / ZUC 2 / ZUCB

Spínací hodiny ZUE / ZUC 2 / ZUCB Spínací hodiny ZUE / ZU 2 / ZU Návod k použití Strana 5 Návod k montáži Strana 7 Je nutno mít při jízde ve vozidle! Komfort na cestách Šablona pro montážní otvor (rozměry nebo vyplývají z obrázků pro montáž,

Více

Regulační technika 03-R2. Modul: Sekce: Regulační technika univerzální

Regulační technika 03-R2. Modul: Sekce: Regulační technika univerzální univerzální Modulární ekvitermní regulátor Obj. číslo Strana calormatic 630/2 Modulární ekvitermní regulátor Regulace 1 nebo 2 topných kotlů (kaskádové spínání s možností rozšíření až na 6 topných kotlů

Více

Prostorový termostat s týdenním programem a displejem

Prostorový termostat s týdenním programem a displejem 3 035 Prostorový termostat s týdenním programem a displejem Pro systémy vytápění RDE10... 2-polohová regulace vytápění s výstupním signálem ZAPNUO/VYPNUO Normální a úsporný druh provozu ýdenní program

Více

BASPELIN RPL. Popis obsluhy regulátoru RPL FIN1

BASPELIN RPL. Popis obsluhy regulátoru RPL FIN1 BASPELIN RPL Popis obsluhy regulátoru RPL FIN1 listopad 2007 FIN1 RPL Důležité upozornění Obsluhovat zařízení smí jen kvalifikovaná a řádně zaškolená obsluha. Nekvalifikované svévolné zásahy zejména do

Více

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k instalaci Pro instalatéra Návod k instalaci VR 70 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw NÁVOD K OBSLUZE Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw Základní údaje Bezdrátový podmítkový spínač Provozní napětí: 230 V/AC, 50Hz Parametry spínání: 2000 W (odporová zátěž) 600 W (induktivní zátěž)

Více

REGULÁTORY OBSAH REGULÁTORY ZVOLTE VHODNÝ REGULÁTOR 76 77 REGULÁTOR ŘADA 90K REGULÁTOR ŘADA 90C

REGULÁTORY OBSAH REGULÁTORY ZVOLTE VHODNÝ REGULÁTOR 76 77 REGULÁTOR ŘADA 90K REGULÁTOR ŘADA 90C OBSAH ZVOLTE VHODNÝ 76 77 Y 78 81 ŘADA 90K 82 8 75 PRŮVODCE ESBE ZVOLTE VHODNÝ ŘADY 90C Ekvitermní regulátory řady 90C jsou dostupné ve čtyřech verzích aby mohly regulovat široké spektrum aplikací. Výběr

Více

4. Popis: Prvky přístupné obsluze: P1: nastavení spínací teploty TK pro oběhové čerpadlo P4: nastavení teploty TV udržované směšovacím ventilem

4. Popis: Prvky přístupné obsluze: P1: nastavení spínací teploty TK pro oběhové čerpadlo P4: nastavení teploty TV udržované směšovacím ventilem 1. Určení: Regulátor ADEX MIDI je určen k ovládání směšovacího ventilu pro namíchání požadované teploty vody podle teplotního čidla V. Dále je vybaven obvodem pro spínání oběhového čerpadla podle teplotního

Více

TERM 2.4. Ekvitermní regulátor vytápění s regulací teploty vratné vody TERM 2.4. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/11 916 01 Stará Turá

TERM 2.4. Ekvitermní regulátor vytápění s regulací teploty vratné vody TERM 2.4. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/11 916 01 Stará Turá TERM 2.4 Ekvitermní regulátor vytápění s regulací teploty vratné vody TERM 2.4 Popis Mikroprocesorový PI regulátor s analogovým ovládáním: ekvitermní programová regulace třístavová regulace teploty vratné

Více

Návod k montáži a obsluze

Návod k montáži a obsluze Návod k montáži a obsluze Digitální ekvitermní regulátor teploty pro nastavení směšovače pro závěsné plynové kotle Obsah Obsah strana Nastavení hodin a dne v týdnu... Přehled funkcí / ukazatel funkcí.....3

Více

T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem

T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem Návod k obsluze T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje

Více

SIGMAGYR Regulátor vytápění s nebo bez přípravy TUV

SIGMAGYR Regulátor vytápění s nebo bez přípravy TUV 46 SIGMAGYR Regulátor vytápění s nebo bez přípravy TUV RVP00 RVP10 Regulátor vytápění je určen pro obytné jednotky a malé nebytové prostory s vlastní výrobou tepla. Teplota topné vody je řízena ekvitermně

Více

Ohřev TUV - Uvedení do provozu

Ohřev TUV - Uvedení do provozu Ohřev TUV - Uvedení do provozu Michal Bassy Strana 1 Ohřev TUV Uvedení do provozu Postup ohřevu TUV Pro uvedení do provozu ohřevu TUV nakonfigurujte části systému požadované pro regulaci TUV. Uvedení do

Více

tel.:

tel.: 220780 ELEKTRONICKÝ REGULÁTOR PRO KOTLE NA PRINCIPU OHŘEVU VODOY Elektronický regulátor kontroly provozní teploty vody je zařízení, které řídí spínání čerpadla topného systému a ovládá třícestný ventil

Více

6301 8083 06/2000 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Funkční modul FM 445. Prosíme, před obsluhou pečlivě přečtěte

6301 8083 06/2000 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Funkční modul FM 445. Prosíme, před obsluhou pečlivě přečtěte 6301 8083 06/2000 CZ Pro obsluhu Návod k obsluze Funkční modul FM 445 Prosíme, před obsluhou pečlivě přečtěte Předmluva Důležité všeobecné pokyny k použití Technický přístroj používejte jen pro účely,

Více

Servisní list č. 11 regulátor ETR26 BMR 2018

Servisní list č. 11 regulátor ETR26 BMR 2018 Soustava č. 11 Zapojení regulátoru ETR26 v tomto schématu je určeno k regulaci soustavy s krbovými kamny pro přípravu TUV, ekvitermnímu nabíjení akumulační nádrže a k ekvitermní regulaci teploty vody do

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI BIVALENTNÍ ZDROJ K TEPELNÉMU ČERPADLU S KASKÁDOVOU REGULACÍ TJ 2 HP 9 kw Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326

Více

1. Obsah 2. 1. Obsah Strana. 2. Montáž, připojení, uvedení do provozu 3-5. 3. Ovládací prvky 6. 4. Displej 6. 5. Výchozí nastavení 7

1. Obsah 2. 1. Obsah Strana. 2. Montáž, připojení, uvedení do provozu 3-5. 3. Ovládací prvky 6. 4. Displej 6. 5. Výchozí nastavení 7 1. Obsah 2 1. Obsah Strana 2. Montáž, připojení, uvedení do provozu 3-5 3. Ovládací prvky 6 4. Displej 6 5. Výchozí nastavení 7 6. Změna nastavení 8 6.1 Ćasový údaj a den v týdnu 8 6.2 Kalendářní měsíc

Více

Návod k použití pro Nerezovou váhu

Návod k použití pro Nerezovou váhu Návod k použití pro Nerezovou váhu Katalogové číslo: 110093 Účel použití Váha Soehnle Professional 9203 je koncipována k vážení zboží. Tato váha je v rámci EU určena k používání bez povinného cejchování.

Více

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 2000

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 2000 SAUNOVÝ REGULÁTOR S 2000 Návod na obsluhu www.mctsro.com Saunový regulátor S2000 Návod na obsluhu Stránka 1/7 1. Popis Saunový regulátor S2000 je určen k ovládání a řízení provozu sauny. Je určen k řízení

Více

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím. Návod k obsluze DIGITÁLNÍ SPÍNACÍ HODINY S JEZDCI Čtěte pozorně všechny instrukce Elektronické časové spínače s programováním denním (Micro D) nebo týdenním (Micro W) k ovládání elektrických zařízení.

Více

prodej opravy výkup transformátorů

prodej opravy výkup transformátorů prodej opravy výkup transformátorů Pozistorová tepelná ochrana s vyhodnocovacím relé MSF 220 V (VU) Tepelné pozistorové relé MSF 220 představuje třístupňový vypínací přístroj s vlastním vyhodnocením a

Více

Prostorová jednotka pro regulátory Synco 700

Prostorová jednotka pro regulátory Synco 700 1 633 Prostorová jednotka pro regulátory Synco 700 Pripojení na komunikaci Konnex QAW740 Multifunkcní, digitální prostorová jednotka pro jednoduché dálkové ovládání regulátoru Synco 700. Použití Použití

Více