EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO ZDRAVÍ A BEZPEČNOST POTRAVIN

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO ZDRAVÍ A BEZPEČNOST POTRAVIN"

Transkript

1 Ref. Ares(2016) /12/2016 EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO ZDRAVÍ A BEZPEČNOST POTRAVIN Audity a analýzy v oblasti zdraví a potravin DG(SANTE) MR ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA O AUDITU PROVEDENÉM V ČESKÉ REPUBLICE VE DNECH 12. DUBNA 2016 AŽ 22. DUBNA 2016 ZA ÚČELEM ZHODNOCENÍ KONTROL KONTAMINUJÍCÍCH LÁTEK V POTRAVINÁCH V reakci na informace poskytnuté příslušným orgánem byly opraveny veškeré věcné chyby zjištěné v návrhu zprávy. Veškerá vyjasnění jsou uvedena v podobě poznámky pod čarou.

2 Shrnutí V této zprávě se popisuje výsledek auditu provedeného v České republice ve dnech 12. až 22. dubna 2016 v rámci programu auditů zveřejněného Generálním ředitelstvím pro zdraví a bezpečnost potravin. Cílem auditu bylo zhodnotit provádění právních předpisů Evropské unie v oblasti kontaminujících látek v potravinách, konkrétně provádění nařízení (ES) č. 1881/2006 a souvisejících předpisů týkajících se dusičnanů, mykotoxinů, těžkých kovů, průmyslových kontaminujících látek a látek znečišťujících životní prostředí obsažených v potravinách. Obecně zpráva dochází k závěru, že pokud jde o identifikaci a registraci provozovatelů potravinářských podniků, je systém úředních kontrol zaměřených na chemické kontaminující látky v potravinách v České republice obecně účinný. Poskytuje rámec pro plánování a provádění kontrol založený na hodnocení rizik, zjišťuje nesplnění podmínek a zajišťuje ukládání nápravných opatření. Systém však vykazuje určité slabé stránky, které a) mohou vést k neúplnému posouzení postupů založených na zásadách HACCP u provozovatelů potravinářských podniků a b) vyvolávají pochybnosti o spolehlivosti úředního odběru vzorků a analýz, zejména z hlediska reprezentativnosti odebraných vzorků a realizace duplikátních (replicitních) vzorků v úředních laboratořích, interpretace výsledků analýz a metod využívaných k přípravě a analýze vzorků. Zpráva obsahuje doporučení pro příslušné orgány České republiky, jejichž cílem je odstranit zjištěné nedostatky a/nebo dále posílit již zavedená kontrolní opatření. II

3 Obsah 1 Úvod Cíl a rozsah auditu Právní základ Souvislosti Zjištění a závěry Příslušné vnitrostátní právní předpisy a vnitrostátní pokyny Organizace a provádění úředních kontrol Jmenování příslušných orgánů a zajištění zdrojů pro úřední kontroly Registrace potravinářských zařízení Organizace a rozsah úředních kontrol Postupy k výkonu kontrolních činností a podávání zpráv o těchto činnostech Provádění úředních kontrol ověřujících plnění povinností provozovateli potravinářských podniků Postup při úředním odběru vzorků Práce laboratoří Vnitrostátní donucovací opatření Systém včasné výměny informací pro potraviny a krmiva Celkové závěry Závěrečná schůzka Doporučení...15 III

4 ZKRATKY A DEFINICE POUŽITÉ V TÉTO ZPRÁVĚ Zkratka SZPI EFSA EU HACCP MZe NKM NRL PAU SZÚ RASFF SVS Vysvětlení Státní zemědělská a potravinářská inspekce Evropský úřad pro bezpečnost potravin Evropská unie analýza rizik a kritické kontrolní body Ministerstvo zemědělství národní kontaktní místo národní referenční laboratoř polycyklické aromatické uhlovodíky Státní zdravotní ústav systém včasné výměny informací pro potraviny a krmiva Státní veterinární správa IV

5 1 ÚVOD Audit proběhl v České republice ve dnech dubna Auditní tým sestával ze dvou auditorů z GŘ pro zdraví a bezpečnost potravin (GŘ SANTE) a jednoho odborníka z členského státu Evropské unie. Audit byl proveden v rámci programu plánovaných auditů GŘ SANTE. Auditní tým v průběhu celého auditu doprovázeli zástupci ústředního příslušného orgánu, Ministerstva zemědělství (MZe). Dne 12. dubna 2016 proběhla úvodní schůzka s MZe, Státní zemědělskou a potravinářskou inspekcí (SZPI) a Státní veterinární správou (SVS). SZPI a SVS jsou v rámci rozsahu auditu příslušnými orgány. Na uvedené schůzce byly prodiskutovány a potvrzeny cíle a itinerář auditu a orgány popsaly kontrolní systémy. 2 CÍL A ROZSAH AUDITU Hlavním cílem auditu bylo ověřit, zda jsou úřední kontroly v oblasti znečišťujících látek v potravinách prováděny v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 a zda jsou dodržovány požadavky uvedeného nařízení a dalších právních předpisů EU, a dále ověřit zejména provádění nařízení Komise (ES) č. 1881/2006 a souvisejících předpisů týkajících se dusičnanů, mykotoxinů, těžkých kovů, průmyslových znečišťujících látek a látek znečišťujících životní prostředí přítomných v potravinách. Pokud jde o rozsah, posuzovalo se v rámci auditu plánování a provádění úředních kontrol, kontrolní postupy, úřední odběr vzorků a práce laboratoří. Do rozsahu auditu nebyly zařazeny látky znečišťující životní prostředí přítomné v potravinách živočišného původu a látky znečišťující životní prostředí přítomné v produktech rybolovu. Audit hodnotil konkrétně účinnost úředních kontrol a provádění: nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 ze dne 28. ledna 2002, kterým se stanoví obecné zásady a požadavky potravinového práva, zřizuje se Evropský úřad pro bezpečnost potravin a stanoví postupy týkající se bezpečnosti potravin, nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 852/2004 ze dne 29. dubna 2004 o hygieně potravin, nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 ze dne 29. dubna 2004 o úředních kontrolách za účelem ověření dodržování právních předpisů týkajících se krmiv a potravin a pravidel o zdraví zvířat a dobrých životních podmínkách zvířat, nařízení Komise (ES) č. 1881/2006 ze dne 19. prosince 2006, kterým se stanoví maximální limity některých kontaminujících látek v potravinách, nařízení Komise (ES) č. 401/2006 ze dne 23. února 2006, kterým se stanoví metody odběru vzorků a metody analýzy pro úřední kontrolu množství mykotoxinů v potravinách, 1

6 nařízení Komise (ES) č. 333/2007 ze dne 28. března 2007, kterým se stanoví metody odběru vzorků a metody analýzy pro kontrolu obsahu stopových prvků a o zpracování kontaminujících látek v potravinách, nařízení Komise (ES) č. 1882/2006 ze dne 19. prosince 2006, kterým se stanoví metody odběru vzorků a metody analýzy pro úřední kontrolu množství dusičnanů v některých potravinách. Ve snaze o dosažení uvedených cílů proběhly návštěvy na těchto místech: Tabulka 1: Návštěvy a schůzky v rámci auditu Příslušné orgány Ústřední příslušné orgány Regionální příslušné orgány Laboratoře Návštěvy/schůzky Poznámky 2 Zahajovací a závěrečná schůzka se zástupci MZe, SZPI a SVS 1 Regionální inspektorát SZPI Veřejné 2 Jedna laboratoř SZPI a jedna laboratoř SVS Zařízení Výrobce ovocných džusů 1 Výrobce střední velikosti Mlýn 1 Zařízení střední velikosti Dovozce a zpracovatel ořechů a jiných potravin 1 Velké zařízení Výrobce obilovin 1 Prvovýrobce střední velikosti Výrobce potravin pro kojence a malé děti 1 Výrobce střední velikosti Výrobce konzervované zeleniny Výrobce rostlinného oleje 1 Výrobce střední velikosti 1 Velký výrobce Výrobce uzených ryb 1 Výrobce střední velikosti Výrobce uzeného masa 1 Výrobce střední velikosti Výrobce zelené listové zeleniny 1 Velký prvovýrobce 2

7 3 PRÁVNÍ ZÁKLAD Audit byl proveden na základě obecných ustanovení právních předpisů EU, zejména na základě článku 45 nařízení (ES) č. 882/2004. Odkazy na právní akty citované v této zprávě se týkají jejich případného aktuálního platného znění. Úplný přehled dokumentů, na které se odkazuje, je obsažen v příloze 1. 4 SOUVISLOSTI Nařízení (ES) č. 1881/2006 stanoví maximální limity některých kontaminujících látek v potravinách. Maximální limity jsou stanoveny na základě toxikologických hodnocení prováděných Evropským úřadem pro bezpečnost potravin (EFSA). Vědecká stanoviska EFSA týkající se rizik spojených s regulovanými kontaminujícími látkami v potravinách jsou k nalezení na internetové stránce: Informace o existenci přímého nebo nepřímého rizika pro lidské zdraví spojeného s potravinami nebo krmivy se všem členským státům a vyvážejícím zemím předávají prostřednictvím oznámení v rámci systému včasné výměny informací pro potraviny a krmiva (RASFF). V roce 2015 bylo prostřednictvím systému RASFF předáno celkem originálních oznámení. Celkem 495 oznámení (16 %) se týkalo mykotoxinů, 219 oznámení (7 %) těžkých kovů, 53 oznámení (2 %) průmyslových kontaminujících látek a 8 oznámení (0,3 %) jiných chemických kontaminujících látek. Nejčastější typ oznámení v systému RASFF v posledních letech představují oznámení týkající se aflatoxinů v ořeších, ve výrobcích z ořechů a semenech. Tento audit je prvním auditem GŘ pro zdraví a bezpečnost potravin provedeným v České republice na toto téma. 5 ZJIŠTĚNÍ A ZÁVĚRY 5.1 PŘÍSLUŠNÉ VNITROSTÁTNÍ PRÁVNÍ PŘEDPISY A VNITROSTÁTNÍ POKYNY Požadavky právních předpisů Článek 291 Smlouvy o fungování Evropské unie. Zjištění 1. Přímo použitelné právní předpisy EU relevantní z hlediska rozsahu auditu [nařízení (ES) č. 1881/2006, nařízení (ES) č. 401/2006, nařízení (ES) č. 333/2007] jsou dále prováděny vnitrostátními předpisy o konkrétních tradičních komoditách, jež neupravují příslušné právní předpisy EU, například o morfinových alkaloidech v semenech máku. 2. Vnitrostátní pokyny, jež by byly z hlediska rozsahu auditu relevantní, v České republice neexistují. Provozovatelům potravinářských podniků jsou k provádění k dispozici pokyny a kodexy správné praxe přijaté na úrovni EU. 3

8 3. V rámci stávajícího plánování nevede případné provádění pokynů a kodexů správné praxe EU ze strany provozovatele potravinářského podniku k žádným významným změnám, pokud se jedná o četnost a metodiku úředních kontrol. Závěry týkající se příslušných vnitrostátních právních předpisů a vnitrostátních pokynů 4. Stávající právní rámec na vnitrostátní úrovni umožňuje příslušným orgánům v oblasti spadající do rozsahu auditu zavádět úřední kontroly. 5.2 ORGANIZACE A PROVÁDĚNÍ ÚŘEDNÍCH KONTROL 5.2.1Jmenování příslušných orgánů a zajištění zdrojů pro úřední kontroly Požadavky právních předpisů Ustanovení čl. 4 odst. 1 a článek 6 nařízení (ES) č. 882/2004. Zjištění 5. V souladu s čl. 4 odst. 1 nařízení (ES) č. 882/2004 jsou příslušné orgány jednoznačně jmenovány. 6. Přehled o tom, jak jsou kontrolní systémy v České republice uspořádány, vypracovaný na základě informací, které tyto orgány poskytly, je uveden v profilu České republiky a je k dispozici na následující internetové stránce: 7. Ústředním příslušným orgánem v oblasti spadající do rozsahu auditu je MZe. Podrobný popis úlohy, struktury a činností MZe je podán v profilu země. 8. SZPI, která je podřízena MZe, je příslušným orgánem odpovědným za úřední kontroly potravin rostlinného původu a tabákových výrobků (včetně prvovýroby, výroby, uvádění na trh a dovozu), potravin živočišného původu (pouze u maloobchodního prodeje balených potravin), za systém RASFF (od roku 2003 je národním kontaktním místem) a systém správní pomoci a spolupráce (systém SPS). Kromě ústředního inspektorátu má SZPI sedm regionálních inspektorátů. Disponuje dvěma analytickými laboratořemi, jež přísluší ke dvěma regionálním inspektorátům. Podrobný popis úlohy, struktury a činností SZPI je podán v profilu země. 9. SVS, která je podřízena MZe, je příslušným orgánem odpovědným za úřední kontroly mj. potravin živočišného původu, a to kromě balených potravin v maloobchodním prodeji. SVS je tvořena 13 krajskými inspektoráty a jednou Městskou veterinární správou v Praze. SVS disponuje třemi analytickými laboratořemi. Podrobný popis úlohy, struktury a činností SVS je podán v profilu země. 10. V době auditu byly k dispozici přiměřené zdroje k provádění úředních kontrol. 4

9 11. Při několika příležitostech byla uspořádána školení, jejichž cílem bylo umožnit pracovníkům provádějícím úřední kontroly, aby své povinnosti plnili kvalifikovaně a aby úřední kontroly prováděli jednotným způsobem; auditní tým si prohlédl plán školení na rok 2015 a obdržel seznamy účastníků. Na základě schůzek a rozhovorů s inspektory příslušného orgánu (jak ze SZPI, tak z SVS) a pozorování během inspekcí (viz body 12, 31, 32, 36, 38, 39 a 41) auditní tým dospěl k závěru, že poskytnuté školení neumožnilo inspektorům SZPI a SVS osvojit si všechny dovednosti, díky kterým by mohli povinnosti vykonávat kvalifikovaně a provádět úřední kontroly jednotným způsobem, což není v souladu s požadavky článku 6 nařízení (ES) č. 882/ Při inspekci provozovatelů potravinářských podniků musí inspektoři SZPI a SVS provádět interpretaci výsledků analýz v rámci úředních kontrol a kontrol prováděných provozovateli potravinářských podniků (vlastních kontrol). Pokud jde o interpretaci výsledků analýz v rámci úředních kontrol, vedl auditní tým při několika příležitostech rozhovor s inspektory SZPI a SVS o postupu a právním základu pro přijímání rozhodnutí ohledně splnění či nesplnění podmínek na základě výsledku analýzy. Inspektoři byli dotazováni ohledně informací, které hledají v laboratorních zprávách, a o tom, jak je využít. V jednom případě inspektoři SZPI správně poukázali na příslušná ustanovení právních předpisů, konkrétně v tom smyslu, že při rozhodování o tom, zda byly, či nebyly splněny podmínky, je třeba zohlednit rozšířenou nejistotu měření a analytickou výtěžnost. To je v souladu s příslušnými ustanoveními nařízení (ES) č. 401/2006, části D.2 nařízení (ES) č. 333/2007 a části B.4 nařízení (ES) č. 1882/2006. Ve třech případech inspektoři SZPI a SVS správně konstatovali, že je třeba zohlednit rozšířenou nejistotu měření, neuvedli však, že je třeba zohlednit i korekci na výtěžnost. Ve dvou případech inspektoři SZPI a SVS neuvedli významné faktory pro přijetí rozhodnutí o tom, zda podmínky byly, či nebyly splněny. V jednom případě inspektoři SVS prokázali teoretické znalosti, avšak při praktickém cvičení příslušná ustanovení právních předpisů správně neaplikovali a jejich interpretace výsledku analýz postrádala platnost. Závěry týkající se jmenování příslušných orgánů a zajištění zdrojů pro úřední kontroly 13. Příslušné orgány byly jmenovány a disponují dostatečnými zdroji k provádění úředních kontrol. 14. Odborná způsobilost inspektorů SZPI a SVS vykazuje určité nedostatky, které jim brání v tom, aby všechny své povinnosti vykonávali kvalifikovaně a aby úřední kontroly prováděli jednotným způsobem Registrace potravinářských zařízení Požadavky právních předpisů Článek 6 nařízení (ES) č. 852/2004, článek 31 nařízení (ES) č. 882/

10 Zjištění 15. Provozovatelé potravinářských podniků jsou povinni písemně nebo elektronicky informovat odpovědný příslušný orgán o zahájení či ukončení činnosti nebo o jakékoliv její změně, a to nejpozději v den, kdy proběhne. Předávané informace musí zahrnovat jméno/příjmení nebo obchodní firmu, sídlo, adresu provozovatele potravinářského podniku, identifikační číslo a předmět podnikání (podle českého zákona č. 110/1997 Sb.). Příslušné formuláře a informace jsou dostupné na internetových stránkách SZPI. Postup se vztahuje jak na prvovýrobce, tak na provozovatele potravinářských podniků působící v dalších fázích výrobního řetězce. 16. Správnost registrace provozovatelů potravinářských podniků tým ověřil při návštěvě regionálního inspektorátu SZPI a při návštěvě zařízení, přičemž bylo zjištěno, že vyhovuje požadavkům. Závěry týkající se registrace potravinářských zařízení 17. Mechanismy, které příslušné orgány zavedly pro registraci provozovatelů potravinářských podniků, jsou dostatečné a provádějí se správně Organizace a rozsah úředních kontrol Požadavky právních předpisů Článek 17 nařízení (ES) č. 178/2009 a článek 3 nařízení (EU) č. 882/2004. Zjištění 18. Pro plánování úředních kontrol chemických kontaminujících látek v potravinách je zaveden přístup založený na hodnocení rizik, který je v souladu s požadavky čl. 3 odst. 1 nařízení (ES) č. 882/ Při rozhodování o tom, které komodity a kontaminující látky budou předmětem úředních kontrol, se zohledňují výsledky předchozích kontrol a monitorování kontaminujících látek, oznámení a zprávy v systému RASFF, celková spotřeba potravin v České republice, výstupy pracovních skupin Evropské komise (především pracovní skupiny pro zemědělské kontaminující látky). Zohledňují se i výzvy EFSA ke shromažďování údajů o kontaminujících látkách. Na základě toho vzniká roční plán kontrol. V plánu jsou určeny druhy komodit, druhy analytů (kontaminujících látek) a počty vzorků, které mají regionální inspektoráty SZPI odebrat. Úřední odběr kontrolních vzorků probíhá v celém distribučním řetězci. Inspektoráty SZPI plánují odběr vzorků podle přílohy I vnitřního předpisu SZPI č. 001/2007 a zohledňují přitom velikost provozovatele potravinářského podniku (zda se jedná o místní, celostátní či mezinárodní distribuci), druh potraviny a výsledek předchozích úředních kontrol (tj. nesplnění podmínek v předchozích letech). 20. SZPI dělí provozovatele potravinářských podniků do tří rizikových skupin: A (nízké riziko inspekce probíhá jednou za pět let), B (střední riziko inspekce probíhá jednou 6

11 za tři roky) a C (vysoké riziko inspekce probíhá jednou za rok). Rozdělení do těchto kategorií je založeno na parametrech uvedených v bodě Pokud jde o prvovýrobce, vypracovala SZPI vnitřní předpis č. 2/2009, který stanoví pravidla pro určení postupů při úřední kontrole prvovýrobců. Inspekce probíhají u prvovýrobců a při přepravě od prvovýrobců ke kupujícím. V době auditu probíhala revize tohoto vnitřního předpisu. 22. V roce 2014 bylo v oblasti spadající do rozsahu auditu úředně odebráno 668 vzorků, z nichž tři nesplňovaly podmínky. V roce 2015 bylo v rámci rozsahu auditu úředně odebráno 982 vzorků, z nichž tři nesplňovaly podmínky. Pro rok 2016 se počítá s úředním odběrem vzorků ve všech fázích výrobního řetězce. 23. Výsledky laboratorních analýz se uchovávají v databázi informačního systému SZPI Kontrolní a laboratorní činnost, což umožňuje jejich zpracování. Výsledky plánované kontroly kontaminujících látek se zpracovávají do tabulek a diagramů doplněných o krátké zhodnocení, jež se začlení do zprávy každoročně předkládané MZe a tvoří součást Zprávy o výsledcích sledování a vyhodnocování cizorodých látek v potravních řetězcích v rezortu zemědělství. Shromážděné údaje se předávají Státnímu zdravotnímu ústavu (SZÚ) ke zhodnocení zdravotních rizik na celostátní úrovni. SZÚ je orgánem odpovědným za shromažďování údajů, finalizaci a odesílání shromážděných informací Evropskému úřadu pro bezpečnost potravin. Zprávy o monitorování chemických kontaminujících látek v potravinách jsou veřejně přístupné na internetových stránkách SZPI. 24. Auditní tým navštívil jeden regionální inspektorát SZPI. Byla předložena a prodiskutována příslušná dokumentace a plán odběru vzorků inspektorátu na rok Na základě dostupných vědeckých poznatků, které jsou shromážděny ve vědeckých stanoviscích úřadu EFSA týkajících se kontaminujících látek, si auditní tým povšiml, že u některých skupin výrobků nebyly všechny parametry relevantní, např. aflatoxiny v obilovinách pocházejících z České republiky nebo fumonisiny v rozinkách. Regionální inspektorát informoval auditní tým, že tyto parametry doporučili odborníci z ústředního inspektorátu SZPI 1. Závěry týkající se organizace a rozsahu úředních kontrol 25. Je zavedeno obecně účinné plánování úředních kontrol založené na hodnocení rizik Postupy k výkonu kontrolních činností a podávání zpráv o těchto činnostech Požadavky právních předpisů Články 8 a 9 nařízení (ES) č. 882/ Ve své reakci na návrh zprávy uvedl příslušný orgán, že inspektoráty SZPI mohou ověřovat přítomnost běžně méně relevantních mykotoxinů v obilovinách v případech, kdy jsou klimatické podmínky příznivé pro tvorbu plísní, jež tyto mykotoxiny produkují. V daném roce jsou kromě plánovaného počtu vzorků pro monitorování kontaminujících látek uchovány navíc vzorky, které jsou k dispozici inspektorátům právě pro tyto účely. 7

12 Zjištění 26. Inspekce SZPI se opírají o vnitřní pokyny OS 001/2007, které se vhodně zabývají tématy významnými z hlediska kontaminujících látek ve výrobcích, čímž jsou splněny požadavky čl. 8 odst. 1 nařízení (ES) č. 882/ Po každé inspekci je vypracována a provozovateli potravinářského podniku předána inspekční zpráva. Je-li třeba bezodkladně přijmout opatření, je o tom během inspekce provozovatel potravinářského podniku informován. 28. Zprávy o úředních kontrolách podávají inspektoři SZPI ve zvláštní části internetových stránek SZPI. Tím jsou splněny požadavky článku 9 nařízení (ES) č. 882/ Příslušné orgány zavedly ověřovací postupy, jejichž součástí jsou audity, využití systémů IT, dohled na místě a procesy ke zjištění nedostatků v postupech. Tím jsou splněny požadavky čl. 8 odst. 3a nařízení (ES) č. 882/2004. Podrobný popis ověřování a přezkumu úředních kontrol je podán v profilu země v části 1.6. Závěry týkající se postupů k výkonu kontrolních činností a podávání zpráv o těchto činnostech 30. Postupy k výkonu úředních kontrol byly zavedeny a jsou vhodné. Je zaveden systém ověřování účinnosti úředních kontrol. Úřední kontroly jsou řádně dokumentovány a tyto dokumenty jsou zařízením, u nichž inspekce probíhá, poskytnuty Provádění úředních kontrol ověřujících plnění povinností provozovateli potravinářských podniků Požadavky právních předpisů Ustanovení čl. 10 odst. 2 písm. b) bodu i), písm. c) a d) a čl. 15 odst. 1 nařízení (ES) č. 882/2004, čl. 4 odst. 1, články 7 a 8 a příloha I část B nařízení (ES) č. 852/2004, článek 18 nařízení (ES) č. 178/2002, nařízení (ES) č. 401/2006, nařízení (ES) č. 333/2007. Zjištění 31. Auditní tým sledoval deset úředních inspekcí (profil navštívených provozovatelů potravinářských podniků je uveden v tabulce 1). Při devíti z těchto inspekcí auditní tým sledoval, jak inspektoři SZPI a SVS posuzují plány HACCP provozovatelů potravinářských podniků týkající se chemických kontaminujících látek. U čtyř z uvedených devíti provozovatelů potravinářských podniků posoudili inspektoři SZPI a SVS analýzu rizik daného zařízení správně. V pěti z uvedených devíti provozovatelů potravinářských podniků auditní tým zaznamenal určité nedostatky: U výrobce ovocných džusů předložený plán HACCP neobsahoval analýzu potenciálních chemických rizik spojených se surovinami, aromatickými přísadami nebo konečnými výrobky. 8

13 U dovozce, zpracovatele a výrobce balených ořechů, ořechů s polevou, snídaňových cereálií apod. plán HACCP neobsahoval analýzu potenciálních chemických rizik spojených s některými přísadami (např. čokoládovou polevou). U některých surovin byla na základě dostupných důkazů v plánu HACCP kromě obchodních požadavků zahrnuta určitá chemická rizika, avšak nikoli podle jejich významu pro bezpečnost potravin, např. u rozinek mykotoxiny fumonisiny nebo u lískových ořechů toxiny T2/HT2. V případě některých surovin a přísad neměly některé kontrolní činnosti prováděné provozovatelem potravinářského podniku oporu v předložené analýze rizik. U výrobce rostlinných olejů inspektoři jeho analýzu rizik spojených se surovinami posoudili správně. Plán HACCP však dostatečně nezohledňoval chemická rizika spojená s pomocnými látkami. Prvovýrobce kořenové, cibulové a zelené listové zeleniny neurčil u listového salátu jako relevantní riziko dusičnany. Výrobce uzených ryb vhodně posoudil riziko spojené s PAU v rybách, u kterých provádí uzení sám. U uzených výrobků nakupovaných od jiného výrobce (se sídlem v členském státě, který uplatňuje odchylku podle čl. 7 odst. 7 nařízení (ES) č. 1881/2006) a dále distribuovaných prostřednictvím jeho vlastní distribuční sítě však stejné riziko posouzeno nebylo Nedostatky popsané v bodě 31 inspektoři SZPI a SVS při posouzení plánu HACCP provozovatele potravinářského podniku nezjistili, a to ani při inspekcích prováděných během auditu, ani při předchozích inspekcích. Závěry týkající se provádění úředních kontrol ověřujících plnění povinností provozovateli potravinářských podniků 33. Provádění úředních kontrol v oblasti spadající do rozsahu auditu je obecně uspokojivé. 34. Úřední kontroly u provozovatelů potravinářských podniků přehlédly nedostatky v posouzení rizik v případě chemických kontaminujících látek v přísadách a pomocných látkách, což by u provozovatelů potravinářských podniků mohlo vést k nesprávnému nebo neúplnému provádění jejich vlastních kontrol a opatření pro monitorování Postup při úředním odběru vzorků Požadavky právních předpisů Článek 11 nařízení (ES) č. 882/2004, nařízení (ES) č. 401/2006 a nařízení (ES) č. 333/ Ve své reakci na návrh zprávy uvedl příslušný orgán, že na základě skutečností, které se během auditu a po jeho skončení projednávaly, změnil daný provozovatel svůj plán HACCP a provedl u nakupovaných a distribuovaných uzených výrobků posouzení rizik. Příslušný orgán zahrnul do svého plánu odběru vzorků uzené výrobky pocházející z členských států na základě odchylky stanovené v článcích 6 a 7 nařízení (ES) č. 1881/

14 Zjištění 35. V pěti případech auditní tým vedl rozhovory s inspektory SZPI a SVS o postupu při úředním odběru vzorků ke kontrole mykotoxinů, těžkých kovů, dusičnanů a PAU. Inspektoři správně poukazovali na příslušné požadavky nařízení (ES) č. 401/2006, nařízení (ES) č. 333/2007 a nařízení (ES) č. 1882/ Ve dvou případech auditní tým sledoval vybavení, které používají inspektoři SZPI k úřednímu odběru vzorků. Předvedené vybavení nebylo řádně vyčištěno Dotčenému provozovateli potravinářského podniku byla při každém úředním odběru vzorků položena otázka, zda je nutné odebrat vzorek pro doplňující odborný posudek, což je v souladu s požadavky čl. 11 odst. 6 nařízení (ES) č. 882/ Auditní tým sledoval odběr vzorků ke kontrole mykotoxinů v jednom mlýně. Vzorky byly odebrány ze šarže jednotlivých maloobchodních balení produktu ve skladišti. Inspektoři SZPI správně stanovili velikost šarže, počet dílčích vzorků a hmotnost souhrnného vzorku, a to v souladu s částí B přílohy I nařízení (ES) č. 401/2006. Inspektoři neodebrali dílčí vzorek z každého jednotlivého maloobchodního balení, tento úkon tedy ponechali na laboratoři. V tomto směru nebyl do protokolu o odběru vzorků zaznamenán žádný zvláštní pokyn (viz zjištění 55). Způsob, jakým inspektoři vzorek odebrali, zajišťoval jeho právní a analytickou platnost. 39. Auditní tým sledoval odběr vzorků ke kontrole aflatoxinů u jednoho dovozce, zpracovatele a výrobce balených ořechů a ořechů s polevou, snídaňových cereálií apod. Inspektoři SZPI správně stanovili velikost šarže, počet dílčích vzorků a hmotnost souhrnného vzorku v souladu s částí D.2 přílohy I nařízení (ES) č. 401/2006. Inspektoři nepoužili rovnici k určení rozsahu výběru ke stanovení toho, kolik z pytlů je třeba otevřít (jak stanoví část A.4 přílohy I nařízení (ES) č. 401/2006). V důsledku toho nemohl být zajištěn odběr reprezentativních vzorků z celé šarže v souladu s částí A.3.4 přílohy I nařízení (ES) č. 401/2006. Inspektoři nezajistili, aby všechny pytle, z nichž se prováděl odběr vzorků, byly součástí téže šarže, což oslabuje právní platnost vzorku. K dispozici měli pouze jednu malou lopatku (o délce přibližně 20 cm) a pytle otevírali pouze z jedné strany, v důsledku čehož nebyl zajištěn odběr reprezentativních vzorků z 50kg pytlů. 40. Auditní tým sledoval odběr vzorků ke kontrole PAU u jednoho výrobce rostlinných olejů. Inspektoři SZPI správně stanovili velikost šarže, počet dílčích vzorků a hmotnost souhrnného vzorku, a to v souladu s částí B.2 nařízení (ES) č. 333/2007. Způsob, jakým inspektoři vzorek odebrali, zajišťoval jeho právní a analytickou platnost. 41. Auditní tým sledoval odběr vzorků ke kontrole PAU u jednoho výrobce uzeného masa. Inspektoři SVS nestanovili velikost šarže, počet dílčích vzorků a hmotnost souhrnného vzorku správně; obeznámenost s nařízením (ES) č. 333/2007 tedy byla nedostatečná. Způsob, jakým inspektoři vzorek odebrali, zajišťoval jeho analytickou platnost, nikoliv však jeho platnost právní. V úřední laboratoři pro PAU si auditní tým povšiml, že dvě odebrané jednotky byly vykázány jako dva různé vzorky, což ztěžuje interpretaci 3 Ve své reakci na návrh zprávy uvedl příslušný orgán, že sledované vybavení k odběru vzorků nebylo k odběru vzorků připraveno a že veškeré nástroje k odběru vzorků se před úředním odběrem vzorků odpovídajícím způsobem čistí a připravují. 10

15 výsledků analýz pro celou šarži, a tím oslabuje základ pro rozhodnutí příslušného orgánu. 42. V případě dvou náhodně zvolených úředně odebraných vzorků ke kontrole dusičnanů nebylo ověřeno, zda byl vzorek do laboratoře přepraven do 24 hodin od odebrání a zda byl při přepravě uchováván v chladu, jak stanoví část A.3.7 nařízení (ES) č. 1882/2006. To může mít vliv na platnost výsledků analýz 4. Závěry týkající se postupu při úředním odběru vzorků 43. Povědomí inspektorů SZPI a SVS o požadavcích na odběr reprezentativních vzorků a na použité postupy a techniky není dostatečně důkladné, a nezajišťuje tak odběr reprezentativních vzorků, což ovlivňuje platnost výsledků analýz Práce laboratoří Požadavky právních předpisů Ustanovení čl. 4 odst. 2 písm. c), čl. 11 odst. 1, čl. 12 odst. 1, 2 a 3 a článek 33 nařízení (ES) č. 882/2004, příloha II nařízení (ES) č. 401/2006 a části C až D nařízení (ES) č. 333/2007. Zjištění 44. Úředně odebrané vzorky potravin může analyzovat 18 úředních laboratoří jak státních, tak externích jmenovaných v souladu s čl. 12 odst. 1 nařízení (ES) č. 882/ Auditní tým navštívil dvě úřední laboratoře; jednou z nich byla NRL pro mykotoxiny v potravinách (jež je součástí SZPI) a druhou NRL pro PAU (jež je součástí SVS). NRL pro mykotoxiny je jedinou úřední laboratoří pro kontrolu mykotoxinů v potravinách. Pokud jde o analýzu PAU, jsou v České republice tři úřední laboratoře, přičemž všechny spadají pod SVS. 46. NRL poskytly informace o svých činnostech. V těchto činnostech byly zahrnuty všechny závazky vyplývající z čl. 33 odst. 2 nařízení (ES) č. 882/ Laboratoře jsou akreditovány podle normy ISO/IEC 17025:2005. Akreditační audity probíhají jednou za 15 měsíců. Pokud jde o poslední akreditační audity, nebyly v oblasti spadající do rozsahu tohoto auditu zjištěny žádné nedostatky. 48. Laboratoře při svém provozu využívají příručky kvality a mají manažera kvality. Příručky kvality se pravidelně revidují. Laboratoře disponují dostatkem vyškolených techniků. Prostory a zařízení laboratoří jsou vhodné pro daný účel. 49. Laboratoře se pravidelně účastní zkoušení odborné způsobilosti, které organizuje příslušná referenční laboratoř Evropské unie a jiné subjekty (např. FAPAS). Výsledky zkoušení odborné způsobilosti, které auditní tým sledoval, byly uspokojivé. 4 Ve své reakci na návrh zprávy uvedl příslušný orgán, že zavedený systém vyžaduje, aby byla zdokumentována doba trvání přepravy. Ke každému protokolu o laboratorní zkoušce je připojen záznam o teplotě. Pokud je pravděpodobné, že doba přepravy přesáhne 24 hodin, vzorek musí být před přepravou zmrazen. 11

16 Laboratoř pro kontrolu mykotoxinů 50. Auditní tým byl při sledování svědkem toho, že byl do standardního provozního postupu k určení aflatoxinů v ořeších a sušeném ovoci zařazen postup k přípravě suspenze. Bylo prokázáno, že při přípravě suspenze lze u vzorků ořechů a sušeného ovoce dosáhnout úplné homogenizace. Postup s přípravou suspenze se však používá i v případě jiných potravin (např. mleté papriky), u které nebylo prokázáno, že by při přípravě suspenze bylo možno dosáhnout úplné homogenizace. 51. Metoda pro aflatoxiny byla validována v případě ořechů podzemnice olejné a papriky. Výtěžnosti odvozené z těchto validačních studií se používají ke korekci výsledků u jiných potravin, například mandlí, pistácií, sušených fíků, jiných typů koření než paprika apod. V případě, že výsledné hodnoty nedosahují příslušné maximální přípustné úrovně, se žádné další kontroly výtěžnosti neprovádějí. Na jiných matricích, než jsou ořechy podzemnice olejné či paprika, se některé specifické testy výtěžnosti provádějí pouze tehdy, pokud výsledné hodnoty maximální přípustnou úroveň překračují. 52. Odhad nejistoty měření vychází z údajů získaných pouze z analýzy ořechů podzemnice olejné a papriky; o použitelnosti takovéhoto odhadu nejistoty měření u jiných potravin lze proto mít určité pochyby. Manažer kvality laboratoře auditní tým informoval, že v případech, kdy je takto získaná hodnota nejistoty měření nižší než hodnota odvozená z Horwitzovy rovnice (viz kapitola přílohy II nařízení (ES) č. 401/2006), použije se při uvádění výsledků analýz druhá z uvedených hodnot. V praxi to znamená, že se velká většina výsledků analýz uvádí s nejistotou měření odvozenou z Horwitzovy rovnice, a nikoliv z vlastního odhadu laboratoře. 53. Informace uváděné ve zprávách o analýzách splňují požadavky části nařízení (ES) č. 401/2006. Obvyklá doba zpracování je 15 pracovních dní. 54. Po homogenizaci materiálu vzorků v laboratoři se z homogenizovaného materiálu běžně odebírá pouze jeden duplikátní (replicitní) vzorek, což není v souladu s požadavky části 3 přílohy II nařízení (ES) č. 401/2006 (odebrat se musí tři duplikátní vzorky). Uvedený právní předpis obsahuje ustanovení pro odchylky od tohoto postupu, jestliže je postup v rozporu s pravidly členského státu, pokud jde o práva provozovatelů potravinářských podniků. Auditnímu týmu nebyly předloženy žádné důkazy o tom, že by se u České republiky jednalo o tento případ. 55. Auditní tým si povšiml, že pracovníci laboratoře neodebrali z každého jednotlivého maloobchodního balení dílčí vzorek, nýbrž použili k určení mykotoxinů veškerý materiál, který laboratoř obdržela. To není v souladu s požadavky části B.1 nařízení (ES) č. 401/2006. Protokol o odběru vzorků neobsahoval zvláštní pokyny v tom smyslu, že by laboratoř měla odebrat jeden dílčí vzorek z každého jednotlivého maloobchodního balení (viz zjištění 38). Laboratoř pro kontrolu PAU 56. Metoda pro PAU byla validována v případě jedlého oleje a uzeného masa, byť v době provádění auditu nebyla příslušná dokumentace k dispozici 5. Jediný standardní vzorek ke kontrole kvality je certifikovaný referenční materiál z kokosového oleje. Auditní tým 5 Ve své reakci na návrh zprávy uvedl příslušný orgán, že metoda pro stanovení PAU je nyní ověřována pro další matrice podle nařízení (ES) č. 1881/

17 zaznamenal v kontrole kvality určitá slabá místa: sledovatelnost, vytváření kalibračních křivek pouze na základě 3 bodů, nekvalitní dokumentaci kritérií kvality u linearity, absenci pokusů týkajících se výtěžnosti s matricemi z jiných potravin, absenci pravidelných kontrol kritérií výkonnosti apod. 57. K přípravě vzorků nebyl použit veškerý materiál, který laboratoř obdržela, což není v souladu s požadavky části C.2.1 nařízení (ES) č. 333/ Nebylo nijak prokázáno, že se při používaném postupu homogenizace dosahuje úplné homogenizace, což není v souladu s požadavky části C.2.3 nařízení (ES) č. 333/2007. Postup přípravy vzorku nebyl nijak zdokumentován. Homogenizační zařízení sledované v laboratoři umožňuje připravit různé množství materiálu. 59. Po homogenizaci materiálu vzorků v laboratoři byly z homogenizovaného materiálu odebrány pouze dva vzorky, což není v souladu s požadavky části C.2.4 nařízení (ES) č. 333/2007 (odebrat se musí tři duplikátní vzorky). Uvedený právní předpis obsahuje ustanovení pro odchylky od tohoto postupu, pokud je postup v rozporu s pravidly členského státu, pokud jde o práva provozovatelů potravinářských podniků. Auditnímu týmu nebyly předloženy žádné důkazy o tom, že by se u České republiky jednalo o tento případ. 60. V případě masa a ryb se v rámci metody analýzy používá extrakce. Výsledky analýzy se však nekorigují na výtěžnost a dosažená výtěžnost se ani nevykazuje, což není v souladu s požadavky části D.1.2 nařízení (ES) č. 333/ Nejistota měření se vyjadřuje v procentech, což není v souladu s požadavky části D.1.1 a D.1.3 nařízení (ES) č. 333/ Zástupce laboratoře auditní tým informoval, že odhad nejistoty měření vychází z interních údajů o opakovatelnosti. Nebyla k tomu však k dispozici žádná dokumentace a neexistovaly o tom ani jiné doklady Zástupci ústředního inspektorátu SZPI uvedli, že dohled nad úředními laboratořemi vykonává odbor SZPI pověřený koordinací laboratoří a dohledem nad nimi; auditnímu týmu však nebyly k navštíveným laboratořím poskytnuty žádné zprávy o dohledu (takovéto dokumenty by auditnímu týmu umožnily zkontrolovat, zda byly nedostatky, které v laboratoři pro kontrolu PAU zjistil, zjištěny rovněž v oblasti spadající do rozsahu uvedeného dohledu). 6 Ve své reakci na návrh zprávy uvedl příslušný orgán, že byla neprodleně přijata příslušná opatření k nápravě této situace. 13

18 Závěry týkající se práce laboratoří 64. V oblasti spadající do rozsahu auditu disponuje síť úředních laboratoří potřebnou způsobilostí a kapacitami k analýze úředně odebraných vzorků. 65. Povinnosti NRL jsou řádně plněny. 66. Absence duplikátních vzorků v úředních laboratořích může být překážkou z hlediska případných šetření, sledovatelnosti a jiných právních kroků. 67. V jedné z úředních laboratoří pro kontrolu PAU nejsou v důsledku nedostatků v postupech kontroly kvality dodržovány všechny požadavky právních předpisů. Klesá tak spolehlivost výsledků analýz, jež se pro účely úředních kontrol používají Vnitrostátní donucovací opatření Požadavky právních předpisů Články 54 a 55 nařízení (ES) č. 882/2004. Zjištění 68. Vnitrostátní donucovací opatření zohledňují požadavky článků 54 a 55 nařízení (ES) č. 882/2004. Příslušné orgány mohou nařídit nápravná opatření a uložit správní sankce, mohou odebrat povolení, vydat varování, omezit či zakázat uvádění potraviny na trh či její dovoz nebo vývoz. Podrobné informace o vnitrostátních donucovacích opatřeních se uvádějí v profilu země v části Příslušné orgány prezentovaly auditnímu týmu 13 případů nesplnění podmínek, ve kterých byla přijata donucovací opatření. Nejčastěji používaným nástrojem bylo nařízení stáhnout výrobek z trhu. Tyto případy byly řešeny v souladu s požadavky článků 54 a 55 nařízení (ES) č. 882/ Podle požadavků čl. 54 odst. 3 nařízení (ES) č. 882/2004 se provozovateli potravinářského podniku vždy poskytují informace o právu odvolat se proti rozhodnutí příslušného orgánu a o použitelném postupu a lhůtách. Závěry týkající se vnitrostátních donucovacích opatření 71. Je zaveden vhodný systém donucovacích opatření. 5.3 SYSTÉM VČASNÉ VÝMĚNY INFORMACÍ PRO POTRAVINY A KRMIVA Požadavky právních předpisů Článek 50 nařízení (ES) č. 178/2002 a čl. 19 odst. 3 nařízení (ES) č. 882/

19 Zjištění 72. Právní předpisy EU týkající se systému RASFF jsou dále provedeny nařízením vlády č. 98/2005 Sb. (kterým se v České republice stanoví systém včasné výměny informací pro potraviny a krmiva) a zákonem č. 110/1997 Sb. (zákon o potravinách a tabákových výrobcích). 73. NKM pro systém RASFF je SZPI. Hlavními úkoly NKM jsou zajištění nepřetržité pohotovostní služby, výměna oznámení mezi Českou republikou a jinými členskými státy, účast na schůzích pracovní skupiny pro systém RASFF, řízení vnitrostátní sítě RASFF a správa zabezpečené (tj. veřejně nepřístupné) části internetových stránek SZPI určené pro systém RASFF. 74. Vnitřní předpis č. 001/2004 stanoví podrobné pokyny, jak postupovat v případě oznámení v rámci systému RASFF. 75. Auditní tým si prohlédl dokumentaci k jednomu uzavřenému a jednomu aktuálnímu oznámení v systému RASFF. Při zpracování těchto oznámení byly dodrženy zavedené vnitrostátní postupy a zohledněny požadavky příslušných právních předpisů. Závěry týkající se systému včasné výměny informací pro potraviny a krmiva 76. Je zaveden přiměřený systém ke zpracování příchozích i odchozích oznámení v systému RASFF. 6 CELKOVÉ ZÁVĚRY Systém úředních kontrol zaměřených na chemické kontaminující látky v potravinách je, pokud jde o identifikaci a registraci provozovatelů potravinářských podniků, obecně účinný. Poskytuje rámec pro plánování a provádění kontrol založený na hodnocení rizik, zjišťuje nesplnění podmínek a zajišťuje ukládání nápravných opatření. Systém však vykazuje určité slabé stránky, které a) mohou vést k neúplnému posouzení postupů založených na zásadách HACCP u provozovatelů potravinářských podniků a b) vyvolávají pochybnosti o spolehlivosti úředního odběru vzorků a analýz, zejména z hlediska reprezentativnosti odebraných vzorků a realizace duplikátních (replicitních) vzorků v úředních laboratořích, interpretace výsledků analýz a metod využívaných k přípravě a analýze vzorků. 7 ZÁVĚREČNÁ SCHŮZKA Závěrečná schůzka se zástupci MZe, SZPI a SVS proběhla 22. dubna Na této schůzce představil auditní tým hlavní zjištění a předběžné závěry auditu. Příslušné orgány poskytly auditnímu týmu další informace/vysvětlení a nastínily bezprostřední kroky k odstranění některých zjištěných nedostatků. 8 DOPORUČENÍ Příslušné orgány se vyzývají k poskytnutí podrobných informací o opatřeních provedených a plánovaných v návaznosti na níže uvedená doporučení, včetně lhůt ( akčního plánu ) pro 15

20 provedení těchto opatření, a to do 25 pracovních dní ode dne obdržení překladu návrhu zprávy o auditu. Číslo Doporučení 1. Zajistit, aby byli pracovníci provádějící úřední kontroly řádně vyškoleni v oblasti odběru vzorků a chemických rizik při výrobě potravin, hodnocení používání postupů HACCP a posuzování a interpretace výsledků analýz, a to v souladu s článkem 6 nařízení (ES) č. 882/2004. Doporučení vychází ze závěrů uvedených v bodech 13, 14, 34 a 43. Související zjištění se uvádějí v bodech 11, 12, 31, 32, 41 a Zajistit, aby odběr vzorků pro účely úředních kontrol množství mykotoxinů v potravinách probíhal v souladu s metodami, jež stanoví příloha I nařízení (ES) č. 401/2006, a aby odběr vzorků pro účely úředních kontrol množství PAU v potravinách probíhal v souladu s metodami, jež stanoví příloha nařízení (ES) č. 333/2007. Doporučení vychází ze závěrů uvedených v bodě 43. Související zjištění se uvádějí v bodech 38, 39, 41 a Zajistit, aby v souladu s čl. 11 odst. 1 nařízení (ES) č. 882/2004 úřední laboratoře správně používaly požadavky na přípravu a analýzu vzorků, jež stanoví příloha II nařízení (ES) č. 401/2006 a část C přílohy nařízení (ES) č. 333/2007. Doporučení vychází ze závěrů uvedených v bodech 66 a 67. Související zjištění se uvádějí v bodech 54, 56, 57, 58, 59, 60, 61 a 62. Odpověď příslušného orgánu na tato doporučení je uvedena na internetové stránce: 16

21 PŘÍLOHA 1 PŘEDPISY, NA NĚŽ SE V TEXTU ODKAZUJE Odkaz na předpis Vydání Úředního věstníku Nařízení č. 882/2004 Úř. věst. L 165, , s. 1, opraveno a znovu vyhlášeno v Úř. věst. L 191, , s. 1 Nařízení č. 178/2002 Úř. věst. L 31, , s. 1 Název Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 ze dne 29. dubna 2004 o úředních kontrolách za účelem ověření dodržování právních předpisů týkajících se krmiv a potravin a pravidel o zdraví zvířat a dobrých životních podmínkách zvířat Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 ze dne 28. ledna 2002, kterým se stanoví obecné zásady a požadavky potravinového práva, zřizuje se Evropský úřad pro bezpečnost potravin a stanoví postupy týkající se bezpečnosti potravin Nařízení č. 1881/2006 Úř. věst. L 364, , s. 5 Nařízení Komise (ES) č. 1881/2006 ze dne 19. prosince 2006, kterým se stanoví maximální limity některých kontaminujících látek v potravinách Nařízení č. 401/2006 Úř. věst. L 70, , s. 12 Nařízení č. 333/2007 Úř. věst. L 88, , s. 29 Nařízení Komise (ES) č. 401/2006 ze dne 23. února 2006, kterým se stanoví metody odběru vzorků a metody analýzy pro úřední kontrolu množství mykotoxinů v potravinách Nařízení Komise (ES) č. 333/2007 ze dne 28. března 2007, kterým se stanoví metody odběru vzorků a metody analýzy pro úřední kontrolu obsahu olova, kadmia, rtuti, anorganického cínu, 3-MCPD a benzo[a]pyrenu v potravinách Nařízení č. 1882/2006 Úř. věst. L 364, , s. 25 Nařízení Komise (ES) č. 1882/2006 ze dne 19. prosince 2006, kterým se stanoví metody odběru vzorků a metody analýzy pro úřední kontrolu množství dusičnanů v některých potravinách 17

L 11/12 Úřední věstník Evropské unie 15.1.2008

L 11/12 Úřední věstník Evropské unie 15.1.2008 L 11/12 Úřední věstník Evropské unie 15.1.2008 ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 20. prosince 2007, kterým se schvalují předvývozní kontroly prováděné Spojenými státy americkými u podzemnice olejné a výrobků z

Více

Požadavky kladené na úřední laboratoře v oblasti kontroly potravin

Požadavky kladené na úřední laboratoře v oblasti kontroly potravin SZPI Požadavky kladené na úřední laboratoře v oblasti kontroly potravin Petr Cuhra (VŠCHT, 1.2.2013) Státní zemědělská a potravinářská inspekce Za Opravnou 6, Praha 5, petr.cuhra@szpi.gov.cz www.szpi.gov.cz

Více

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah 2006R0401 CS 01.07.2014 002.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 401/2006 ze dne 23. února 2006,

Více

(Text s významem pro EHP)

(Text s významem pro EHP) L 70/12 Úřední věstník Evropské unie 9.3.2006 NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 401/2006 ze dne 23. února 2006, kterým se stanoví metody odběru vzorků a metody analýzy pro úřední kontrolu množství mykotoxinů v potravinách

Více

Dozor nad potravinami

Dozor nad potravinami Hejmalová Michaela Dozor nad potravinami Úřední kontroly v celém potravinovém řetězci od prvovýroby až po prodej spotřebiteli provádějí příslušné orgány státního dozoru (dozorové orgány) v působnosti:

Více

(Text s významem pro EHP) PŘIJALA TUTO SMĚRNICI: v příloze II. této směrnice.

(Text s významem pro EHP) PŘIJALA TUTO SMĚRNICI: v příloze II. této směrnice. L 143/18 Úřední věstník Evropské unie 7.6.2005 SMĚRNICE KOMISE 2005/38/ES ze dne 6. června 2005, kterou se stanoví metody odběru vzorků a metody analýzy pro úřední kontrolu množství fusariových toxinů

Více

PROFIL PŘEDPISU: ze dne 9. února 2005, kterým se stanoví systém rychlého varování o vzniku rizika ohrožení zdraví lidí z potravin a krmiv

PROFIL PŘEDPISU: ze dne 9. února 2005, kterým se stanoví systém rychlého varování o vzniku rizika ohrožení zdraví lidí z potravin a krmiv Page 1 of 6 Ročník 2005 SBÍRKA PŘEDPISŮ ČESKÉ REPUBLIKY PROFIL PŘEDPISU: Titul předpisu: Nařízení vlády, kterým se stanoví systém rychlého varování o vzniku rizika ohrožení zdraví lidí z potravin a krmiv

Více

EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO ZDRAVÍ A SPOTŘEBITELE

EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO ZDRAVÍ A SPOTŘEBITELE Ref. Ares(2013)2896342-19/08/2013 EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO ZDRAVÍ A SPOTŘEBITELE Ředitelství F Potravinový a veterinární úřad DG(SANCO) 2013-6655 MR FINAL ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA O AUDITU PROVEDENÉM

Více

DOPORUČENÍ. L 95/64 Úřední věstník Evropské unie 29.3.2014

DOPORUČENÍ. L 95/64 Úřední věstník Evropské unie 29.3.2014 L 95/64 Úřední věstník Evropské unie 29.3.2014 DOPORUČENÍ DOPORUČENÍ KOMISE ze dne 27. března 2014 o druhém koordinovaném plánu kontrol s cílem posoudit rozšíření podvodných praktik při uvádění některých

Více

Rostlinná výroba a Cross Compliance Příprava na kontrolu SZPI

Rostlinná výroba a Cross Compliance Příprava na kontrolu SZPI Evropský zemědělský fond pro rozvoj venkova: Evropa investuje do venkovských oblastí Rostlinná výroba a Cross Compliance Příprava na kontrolu SZPI Podklady pro školení Říjen 2013 PV-Agri s.r.o., 2013 http://www.pvagri.cz

Více

1993R0315 CS

1993R0315 CS 1993R0315 CS 07.08.2009 002.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ RADY (EHS) č. 315/93 ze dne 8. února 1993, kterým

Více

Systém úřední kontroly v ČR

Systém úřední kontroly v ČR Systém úřední kontroly v ČR Úřední kontrola v ČR Úřední kontroly v celém potravinovém řetězci od prvovýroby až po prodej spotřebiteli provádějí příslušné orgány státního dozoru (dozorové orgány ) v působnosti

Více

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah 2013R1337 CS 17.12.2013 000.002 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1337/2013 ze dne 13.

Více

Monitoring cizorodých látek

Monitoring cizorodých látek Monitoring cizorodých látek Ministerstvo zemědělství ČR Ing. Jitka Götzová ředitelka odboru bezpečnosti potravin Ministerstvo zemědělství ČR SAS Roadshow 2014 Veřejný sektor 15. 10. 2014 Praha Znepokojující

Více

DOPORUČENÍ. L 48/28 Úřední věstník Evropské unie 21.2.2013

DOPORUČENÍ. L 48/28 Úřední věstník Evropské unie 21.2.2013 L 48/28 Úřední věstník Evropské unie 21.2.2013 DOPORUČENÍ DOPORUČENÍ KOMISE ze dne 19. února 2013 o koordinovaném plánu kontrol s cílem posoudit rozšíření podvodných praktik při uvádění některých potravin

Více

2006R2023 CS

2006R2023 CS 2006R2023 CS 17.04.2008 001.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 2023/2006 ze dne 22. prosince

Více

SMĚRNICE. (Text s významem pro EHP)

SMĚRNICE. (Text s významem pro EHP) L 238/44 SMĚRNICE SMĚRNICE KOMISE (EU) 2017/1572 ze dne 15. září 2017, kterou se doplňuje směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/83/ES, pokud jde o zásady a pokyny pro správnou výrobní praxi pro humánní

Více

ANNEX PŘÍLOHA NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI,

ANNEX PŘÍLOHA NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 16.5.2018 C(2018) 2857 final ANNEX PŘÍLOHA NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI, kterým se mění nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1042/2014 ze dne 25. července

Více

Rada Evropské unie Brusel 27. března 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 27. března 2017 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 27. března 2017 (OR. en) 7727/17 AGRILEG 66 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Evropská komise Datum přijetí: 27. března 2017 Příjemce: Č. dok. Komise: D49632/02 Předmět: Generální

Více

Pozměňovací návrhy ke sněmovnímu tisku č. 72

Pozměňovací návrhy ke sněmovnímu tisku č. 72 Pozměňovací návrhy ke sněmovnímu tisku č. 72 PS140010597 posl. K. Tureček_01 k vládnímu návrhu zákona, kterým se mění zákon č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a doplnění některých

Více

ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU)

ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 1.6.2017 L 141/21 ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2017/935 ze dne 16. listopadu 2016 o přenesení pravomoci přijímat rozhodnutí o způsobilosti a bezúhonnosti a o hodnocení splnění požadavků na

Více

Rezidua pesticidů v potravinách, maximální limity reziduí a jejich dodržování a kontrola. Karel Pepperný Státní zdravotní ústav

Rezidua pesticidů v potravinách, maximální limity reziduí a jejich dodržování a kontrola. Karel Pepperný Státní zdravotní ústav Rezidua pesticidů v potravinách, maximální limity reziduí a jejich dodržování a kontrola Karel Pepperný Státní zdravotní ústav Rezidua pesticidů Účinné látky, jejich metabolity a reakční a rozkladné produkty,

Více

EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO ZDRAVÍ A BEZPEČNOST POTRAVIN

EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO ZDRAVÍ A BEZPEČNOST POTRAVIN Ref. Ares(2017)4889588-06/10/2017 EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO ZDRAVÍ A BEZPEČNOST POTRAVIN Audity a analýzy v oblasti zdraví a potravin GŘ(SANTE) 2017 6022 ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA O AUDITU, KTERÝ

Více

Kontrola zavedení postupů na principu HACCP v zařízeních školního stravování

Kontrola zavedení postupů na principu HACCP v zařízeních školního stravování Kontrola zavedení postupů na principu HACCP v zařízeních školního stravování MVDr. Milena Frühaufová Konzultační den HDM, SZÚ 17.3.2010 Rozdíl v pojetí národní a evropské legislativy Evropská legislativa

Více

(Text s významem pro EHP) PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

(Text s významem pro EHP) PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: 20.12.2006 Úřední věstník Evropské unie L 364/25 NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1882/2006 ze dne 19. prosince 2006, kterým se stanoví metody odběru vzorků a metody analýzy pro úřední kontrolu množství dusičnanů

Více

stanovující zvláštní předpisy pro organizaci úředních kontrol produktů živočišného původu určených k lidské spotřebě ke stažení

stanovující zvláštní předpisy pro organizaci úředních kontrol produktů živočišného původu určených k lidské spotřebě ke stažení Úřední kontroly Obsahuje Nařízení EP a Rady č. 854/2004 Nařízení EP a Rady č. 882/2004 Nařízení EP a Rady č. 854/2004 stanovující zvláštní předpisy pro organizaci úředních kontrol produktů živočišného

Více

(Text s významem pro EHP)

(Text s významem pro EHP) L 30/10 6.2.2015 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2015/175 ze dne 5. února 2015, kterým se ukládají zvláštní podmínky použitelné na dovoz guarové gumy pocházející nebo zasílané z Indie vzhledem k rizikům

Více

ROZHODNUTÍ. Článek 1. Článek 2

ROZHODNUTÍ. Článek 1. Článek 2 9.7.2016 L 186/13 ROZHODNUTÍ PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2016/1115 ze dne 7. července 2016, kterým se zavádí forma pro předkládání informací Evropskou agenturou pro chemické látky, jež se týkají fungování

Více

B NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 211/2013 ze dne 11. března 2013 o požadavcích na osvědčení pro dovoz klíčků a semen určených k produkci klíčků do Unie

B NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 211/2013 ze dne 11. března 2013 o požadavcích na osvědčení pro dovoz klíčků a semen určených k produkci klíčků do Unie 2013R0211 CS 16.07.2014 001.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 211/2013 ze dne 11. března 2013

Více

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne , EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.3.2019 C(2019) 1786 final NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne 8.3.2019, kterým se stanoví pravidla pro zvláštní požadavky na školení pracovníků k provádění

Více

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1830/2003. ze dne 22. září 2003

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1830/2003. ze dne 22. září 2003 NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1830/2003 ze dne 22. září 2003 o sledovatelnosti a označování geneticky modifikovaných organismů a sledovatelnosti potravin a krmiv vyrobených z geneticky

Více

1999L0004 CS SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 1999/4/ES ze dne 22. února 1999 o kávových a cikorkových extraktech

1999L0004 CS SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 1999/4/ES ze dne 22. února 1999 o kávových a cikorkových extraktech 1999L0004 CS 11.12.2008 002.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 1999/4/ES ze dne

Více

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: Strana 624 Sbírka zákonů č. 61 / 2017 61 ZÁKON ze dne 19. ledna 2017, kterým se mění zákon č. 156/1998 Sb., o hnojivech, pomocných půdních látkách, pomocných rostlinných přípravcích a substrátech a o agrochemickém

Více

Rada Evropské unie Brusel 6. dubna 2016 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 6. dubna 2016 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 6. dubna 2016 (OR. en) 7610/16 AGRILEG 36 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Evropská komise Datum přijetí: 6. dubna 2016 Příjemce: Č. dok. Komise: D044016/02 Předmět: Generální sekretariát

Více

Nařízení vlády č. 208/2015 Sb. Nařízení vlády o technických požadavcích na pyrotechnické výrobky a jejich uvádění na trh

Nařízení vlády č. 208/2015 Sb. Nařízení vlády o technických požadavcích na pyrotechnické výrobky a jejich uvádění na trh Nařízení vlády č. 208/2015 Sb. Nařízení vlády o technických požadavcích na pyrotechnické výrobky a jejich uvádění na trh Částka 84/2015 Platnost od 20.08.2015 Účinnost od 04.09.2015 Aktuální znění 04.09.2015

Více

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropské agentury pro kontrolu rybolovu za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí agentury (2017/C 417/17)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropské agentury pro kontrolu rybolovu za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí agentury (2017/C 417/17) C 417/110 CS Úřední věstník Evropské unie 6.12.2017 ZPRÁVA o ověření roční účetní závěrky Evropské agentury pro kontrolu rybolovu za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí agentury (2017/C 417/17) Úvod

Více

2003R1830 CS

2003R1830 CS 2003R1830 CS 11.12.2008 001.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1830/2003

Více

Přehled základní potravinářské legislativy ČR

Přehled základní potravinářské legislativy ČR Tab. č.: 118 Přehled základní potravinářské legislativy ČR A. Zákony 1 Zákon č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích ve znění pozdějších předpisů - zákonů č. 166/1999 Sb., č. 119/2000 Sb.,

Více

Praktická aplikace nařízení o CSM v českém železničním systému

Praktická aplikace nařízení o CSM v českém železničním systému Praktická aplikace nařízení o CSM v českém železničním systému Zásady prováděcího nařízení Komise (EU) o společné bezpečnostní metodě (CSM) pro hodnocení a posuzování rizik a o zrušení nařízení (ES) č.

Více

ČÁST TŘETÍ POŽADAVKY NA SUBSYSTÉMY. 6 Ověřování subsystému

ČÁST TŘETÍ POŽADAVKY NA SUBSYSTÉMY. 6 Ověřování subsystému V. Vybrané části nařízení vlády č. 133/2005 Sb., o technických požadavcích na provozní a technickou propojenost evropského železničního systému, ve znění nařízení vlády č. 371/2007 Sb., nařízení vlády

Více

Delegace naleznou v příloze dokument D043211/04.

Delegace naleznou v příloze dokument D043211/04. Rada Evropské unie Brusel 11. května 2017 (OR. en) 8950/17 AGRILEG 92 DENLEG 41 VETER 36 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Evropská komise Datum přijetí: 4. května 2017 Příjemce: Č. dok. Komise: D043211/04

Více

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského úřadu pro bezpečnost potravin za rozpočtový rok 2016 spolu s odpovědí úřadu (2017/C 417/18)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského úřadu pro bezpečnost potravin za rozpočtový rok 2016 spolu s odpovědí úřadu (2017/C 417/18) 6.12.2017 CS Úřední věstník Evropské unie C 417/115 ZPRÁVA o ověření roční účetní závěrky Evropského úřadu pro bezpečnost potravin za rozpočtový rok 2016 spolu s odpovědí úřadu (2017/C 417/18) ÚVOD 1.

Více

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) L 252/10 Úřední věstník Evropské unie 28.9.2011 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 961/2011 ze dne 27. září 2011, kterým, se stanoví zvláštní podmínky pro dovoz krmiv a potravin pocházejících nebo odesílaných

Více

Rozdílová tabulka návrhu právního předpisu ČR s předpisy EU

Rozdílová tabulka návrhu právního předpisu ČR s předpisy EU Navrhovaný právní předpis Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 146/2002 Sb., o Státní zemědělské a potravinářské inspekci a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů Rozdílová

Více

Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 607/2012 ze dne 6. července 2012 o prováděcích pravidlech pro systém náležité péče a pro četnost

Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 607/2012 ze dne 6. července 2012 o prováděcích pravidlech pro systém náležité péče a pro četnost PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 607/2012 ze dne 6. července 2012 o prováděcích pravidlech pro systém náležité péče a pro četnost a povahu kontrol kontrolních organizací podle nařízení Evropského parlamentu

Více

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského úřadu pro bezpečnost potravin za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí úřadu (2016/C 449/18)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského úřadu pro bezpečnost potravin za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí úřadu (2016/C 449/18) 1.12.2016 CS Úřední věstník Evropské unie C 449/97 ZPRÁVA o ověření roční účetní závěrky Evropského úřadu pro bezpečnost potravin za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí úřadu (2016/C 449/18) ÚVOD 1.

Více

KOMISE Úřední věstník Evropské unie L 278/15. (Akty, jejichž zveřejnění není povinné)

KOMISE Úřední věstník Evropské unie L 278/15. (Akty, jejichž zveřejnění není povinné) 10.10.2006 Úřední věstník Evropské unie L 278/15 II (Akty, jejichž zveřejnění není povinné) KOMISE ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 29. září 2006 o vydání pokynů, kterými se stanoví kritéria pro provádění auditů

Více

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 28.3.2019 C(2019) 2266 final PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne 28.3.2019 o koordinovaném víceletém kontrolním programu Unie pro roky 2020, 2021 a 2022 s cílem zajistit

Více

(Text s významem pro EHP)

(Text s významem pro EHP) L 171/100 26.6.2019 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2019/1084 ze dne 25. června 2019, kterým se mění nařízení (EU) č. 142/2011, pokud jde o harmonizaci seznamu schválených nebo registrovaných zařízení,

Více

Delegace naleznou v příloze dokument D048897/03.

Delegace naleznou v příloze dokument D048897/03. Rada Evropské unie Brusel 14. února 2017 (OR. en) 6294/17 AGRILEG 42 VETER 16 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Evropská komise Datum přijetí: 13. února 2017 Příjemce: Č. dok. Komise: D048897/03 Předmět: Generální

Více

SPRÁVNÁ LABORATORNÍ PRAXE V BIOCHEMICKÉ LABORATOŘI

SPRÁVNÁ LABORATORNÍ PRAXE V BIOCHEMICKÉ LABORATOŘI SPRÁVNÁ LABORATORNÍ PRAXE V BIOCHEMICKÉ LABORATOŘI ZÁSADY SPRÁVNÉ LABORATORNÍ PRAXE Správná laboratorní praxe soubor opatření, které je nutné dodržovat pojišťuje kvalitu získaných analytických dat obor

Více

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 1999/4/ES ze dne 22. února 1999 o kávových a cikorkových extraktech. (Úř. věst. L 66, , s.

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 1999/4/ES ze dne 22. února 1999 o kávových a cikorkových extraktech. (Úř. věst. L 66, , s. 1999L0004 CS 18.11.2013 003.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 1999/4/ES ze dne

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 67.040; 07.100.30 2008 Pravidla správné hygienické a výrobní praxe - Mikrobiologická kritéria pro potraviny. Principy stanovení a aplikace ČSN 56 9609 Únor Guides to good hygiene

Více

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského policejního úřadu za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí úřadu (2017/C 417/36)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského policejního úřadu za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí úřadu (2017/C 417/36) 6.12.2017 CS Úřední věstník Evropské unie C 417/223 ZPRÁVA o ověření roční účetní závěrky Evropského policejního úřadu za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí úřadu (2017/C 417/36) ÚVOD 1. Evropský policejní

Více

NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 26. září 2012, kterým se stanoví formulář dokladu o původu některých druhů lihu, destilátu a některých druhů lihovin

NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 26. září 2012, kterým se stanoví formulář dokladu o původu některých druhů lihu, destilátu a některých druhů lihovin Strana 4042 Sbírka zákonů č. 317 / 2012 317 NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 26. září 2012, kterým se stanoví formulář dokladu o původu některých druhů lihu, destilátu a některých druhů lihovin Vláda nařizuje k provedení

Více

Novela zákona o potravinách Petr Bendl, ministr zemědělství

Novela zákona o potravinách Petr Bendl, ministr zemědělství Novela zákona o potravinách Petr Bendl, ministr zemědělství tisková konference 13. listopadu 2012 Ministerstvo zemědělství Základní východiska nejrozsáhlejší změna od vstupu ČR do EU dopad na celý potravinářský

Více

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

Návrh NAŘÍZENÍ RADY, Ref. Ares(2018)2964154-06/06/2018 EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 31.5.2018 COM(2018) 371 final 2018/0219 (APP) Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se rozšiřuje použitelnost nařízení (EU) č..../2018, kterým se zavádí

Více

Bezpečnost potravin v ČR. Bezpečnost potravin zahrnuje: hygienu výroby potravin kontrolní mechanismy monitoring potravních řetězců bezpečnost krmiv

Bezpečnost potravin v ČR. Bezpečnost potravin zahrnuje: hygienu výroby potravin kontrolní mechanismy monitoring potravních řetězců bezpečnost krmiv Bezpečnost potravin v ČR Bezpečnost potravin zahrnuje: hygienu výroby potravin kontrolní mechanismy monitoring potravních řetězců bezpečnost krmiv Systém zajištění bezpečnosti (zdravotní nezávadnosti)

Více

Kontrola, certifikace a značení biopotravin. Milan Berka

Kontrola, certifikace a značení biopotravin. Milan Berka Kontrola, certifikace a značení biopotravin Milan Berka Legislativa Nařízení Rady (ES) č. 834/2007 o ekologické produkci a označování ekologických produktů Nařízení Komise (ES) č. 889/2008, kterým se stanoví

Více

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Agentury pro spolupráci energetických regulačních orgánů za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí agentury

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Agentury pro spolupráci energetických regulačních orgánů za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí agentury 1.12.2016 CS Úřední věstník Evropské unie C 449/17 ZPRÁVA o ověření roční účetní závěrky Agentury pro spolupráci energetických regulačních orgánů za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí agentury (2016/C

Více

POŽADAVKY PLYNOUCÍ ZE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2014/30/EU

POŽADAVKY PLYNOUCÍ ZE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2014/30/EU POŽADAVKY PLYNOUCÍ ZE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2014/30/EU (revize textu k 1. 5. 2014) Dodávání na trh a uvádění do provozu (článek 4 směrnice) Členské státy přijmou veškerá vhodná opatření,

Více

PŘÍLOHY. k návrhu. nařízení Evropského parlamentu a Rady,

PŘÍLOHY. k návrhu. nařízení Evropského parlamentu a Rady, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 7.9.2016 COM(2016) 491 final ANNEXES 1 to 7 PŘÍLOHY k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se zavádí certifikační systém Unie pro detekční zařízení pro zajištění

Více

Úřední věstník Evropské unie L 201/21

Úřední věstník Evropské unie L 201/21 26.7.2013 Úřední věstník Evropské unie L 201/21 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 716/2013 ze dne 25. července 2013, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.

Více

POŽADAVKY PLYNOUCÍ ZE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2014/35/EU

POŽADAVKY PLYNOUCÍ ZE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2014/35/EU POŽADAVKY PLYNOUCÍ ZE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2014/35/EU (revize textu k 1. 5. 2014) Dodávání na trh a bezpečnostní zásady (článek 3 směrnice) Elektrická zařízení mohou být dodávána na trh

Více

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 19.6.2014 L 179/17 NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. 664/2014 ze dne 18. prosince 2013, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012, pokud jde o stanovení symbolů

Více

OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU)

OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) L 306/32 OBECNÉ ZÁSADY OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2016/1993 ze dne 4. listopadu 2016, kterými se stanoví zásady pro koordinaci hodnocení podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU)

Více

Úřední věstník Evropské unie L 166/9

Úřední věstník Evropské unie L 166/9 25.6.2011 Úřední věstník Evropské unie L 166/9 NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 619/2011 ze dne 24. června 2011, kterým se stanoví metody odběru vzorků a laboratorního zkoušení pro úřední kontrolu krmiv z hlediska

Více

EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO ZDRAVÍ A SPOTŘEBITELE

EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO ZDRAVÍ A SPOTŘEBITELE Ref. Ares(2013)3335640-25/10/2013 EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO ZDRAVÍ A SPOTŘEBITELE Ředitelství F Potravinový a veterinární úřad DG(SANCO) 2013-6666 MR FINAL ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA O AUDITU PROVEDENÉM

Více

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 127 odst. 6 a článek 132 této smlouvy,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 127 odst. 6 a článek 132 této smlouvy, L 314/66 1.12.2015 ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2015/2218 ze dne 20. listopadu 2015 o postupu při vyloučení předpokladu, že zaměstnanci mají podstatný vliv na rizikový profil dohlížené úvěrové

Více

Kontrolní list Systém řízení výroby

Kontrolní list Systém řízení výroby Výrobek: Malty k injektáži Zatřídění dle př. 2 NV 312 Tabulka Skupina Techn. specif.: 1 8 Výrobce: IČ: Adresa: Datum prověrky: Výrobna: 1 Systém řízení výroby dokumentace a obecné požadavky 1.1 1.2 1.3

Více

Vzorkování potravin a surovin na průkaz genetické modifikace

Vzorkování potravin a surovin na průkaz genetické modifikace Vzorkování potravin a surovin na průkaz genetické modifikace Odběr vzorků ke stanovení přítomnosti GMO bude proveden v souladu s doporučením EK 2004/787/ES o technických pokynech pro odběr vzorků a detekci

Více

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy za rozpočtový rok 2016 spolu s odpovědí orgánu (2017/C 417/28)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy za rozpočtový rok 2016 spolu s odpovědí orgánu (2017/C 417/28) C 417/176 CS Úřední věstník Evropské unie 6.12.2017 ZPRÁVA o ověření roční účetní závěrky Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy za rozpočtový rok 2016 spolu s odpovědí orgánu (2017/C 417/28) ÚVOD 1.

Více

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropské agentury pro chemické látky za rozpočtový rok 2015, spolu s odpověďmi agentury (2016/C 449/15)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropské agentury pro chemické látky za rozpočtový rok 2015, spolu s odpověďmi agentury (2016/C 449/15) C 449/82 CS Úřední věstník Evropské unie 1.12.2016 ZPRÁVA o ověření roční účetní závěrky Evropské agentury pro chemické látky za rozpočtový rok 2015, spolu s odpověďmi agentury (2016/C 449/15) ÚVOD 1.

Více

Rozdílová tabulka návrhu předpisu ČR s legislativou EU. Obsah Celex č. Ustanovení (čl., odst., písm., bod., apod.)

Rozdílová tabulka návrhu předpisu ČR s legislativou EU. Obsah Celex č. Ustanovení (čl., odst., písm., bod., apod.) Ustanovení (část,, odst., písm., apod.) Navrhovaný právní předpis (resp. jiný právní předpis) Rozdílová tabulka návrhu předpisu ČR s legislativou EU Obsah Celex č. Ustanovení (čl., odst., písm., bod.,

Více

ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU)

ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 6.4.2018 L 90/105 ROZHODNUTÍ ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2018/546 ze dne 15. března 2018 o přenesení pravomoci přijímat kapitálová rozhodnutí (ECB/2018/10) RADA GUVERNÉRŮ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ

Více

OCHRANA OSOBNÍCH ÚDAJŮ

OCHRANA OSOBNÍCH ÚDAJŮ OCHRANA OSOBNÍCH ÚDAJŮ 1. Obecné požadavky na zpracování údajů 1.1. Zpracování údajů znamená sběr, nahrávání, uspořádání, uložení, změny, zveřejnění, dotazování a výňatky z nich, používání, předávání,

Více

11. funkční období. (Navazuje na sněmovní tisk č. 669 ze 7. volebního období PS PČR) Lhůta pro projednání Senátem uplyne 19.

11. funkční období. (Navazuje na sněmovní tisk č. 669 ze 7. volebního období PS PČR) Lhůta pro projednání Senátem uplyne 19. 36 11. funkční období 36 Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 156/1998 Sb., o hnojivech, pomocných půdních látkách, pomocných rostlinných přípravcích a substrátech a o agrochemickém zkoušení zemědělských

Více

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského monitorovacího centra pro drogy a drogovou závislost za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí centra

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského monitorovacího centra pro drogy a drogovou závislost za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí centra C 417/150 CS Úřední věstník Evropské unie 6.12.2017 ZPRÁVA o ověření roční účetní závěrky Evropského monitorovacího centra pro drogy a drogovou závislost za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí centra

Více

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Agentury Evropské unie pro základní práva za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí agentury (2016/C 449/38)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Agentury Evropské unie pro základní práva za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí agentury (2016/C 449/38) 1.12.2016 CS Úřední věstník Evropské unie C 449/203 ZPRÁVA o ověření roční účetní závěrky Agentury Evropské unie pro základní práva za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí agentury (2016/C 449/38) ÚVOD

Více

Řízení kvality a bezpečnosti potravin

Řízení kvality a bezpečnosti potravin Řízení kvality a bezpečnosti potravin Přednáška 3 Doc. MVDr. Bohuslava Tremlová, Ph.D. Principy a požadavky ČSN EN ISO 22000 Cílem je trvale poskytovat bezpečný produkt produkt, který bude vyhovovat nejen

Více

SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÉ REPUBLIKY

SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÉ REPUBLIKY SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÉ REPUBLIKY Profil aktualizovaného znění: Titul původního předpisu: Vyhláška o způsobu stanovení kritických bodů v technologii výroby Citace pův. předpisu: 148/1998 Sb. Částka: 51/1998

Více

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 24.11.2012 Úřední věstník Evropské unie L 326/3 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1097/2012 ze dne 23. listopadu 2012, kterým se mění, pokud jde o odesílání vedlejších produktů živočišného původu a získaných

Více

Zdravotnické laboratoře. MUDr. Marcela Šimečková

Zdravotnické laboratoře. MUDr. Marcela Šimečková Zdravotnické laboratoře MUDr. Marcela Šimečková Český institut pro akreditaci o.p.s. 14.2.2006 Obsah sdělení Zásady uvedené v ISO/TR 22869- připravené technickou komisí ISO/TC 212 Procesní uspořádání normy

Více

ZPRÁVA (2017/C 417/07)

ZPRÁVA (2017/C 417/07) C 417/52 CS Úřední věstník Evropské unie 6.12.2017 ZPRÁVA o ověření roční účetní závěrky Výkonné agentury pro spotřebitele, zdraví, zemědělství a potraviny za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí agentury

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 391/2009 s ohledem na vystoupení Spojeného království z Unie

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 391/2009 s ohledem na vystoupení Spojeného království z Unie EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 1.8.2018 COM(2018) 567 final 2018/0298 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 391/2009 s ohledem na vystoupení Spojeného království

Více

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Odrůdového úřadu Společenství za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí úřadu (2016/C 449/08)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Odrůdového úřadu Společenství za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí úřadu (2016/C 449/08) C 449/46 CS Úřední věstník Evropské unie 1.12.2016 ZPRÁVA o ověření roční účetní závěrky Odrůdového úřadu Společenství za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí úřadu (2016/C 449/08) ÚVOD 1. Odrůdový úřad

Více

11.12.2012 Úřední věstník Evropské unie L 337/31

11.12.2012 Úřední věstník Evropské unie L 337/31 11.12.2012 Úřední věstník Evropské unie L 337/31 NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1179/2012 ze dne 10. prosince 2012, kterým se stanoví kritéria vymezující, kdy skleněné střepy přestávají být odpadem ve smyslu

Více

Kontrolní list Systém řízení výroby

Kontrolní list Systém řízení výroby Výrobek: Beton, lehký beton, stříkaný beton Zatřídění dle př. 2 NV-163 Tabulka Skupina Techn. specif.: 1 5,6,7 Výrobce: Adresa: IČO: Datum prověrky: Výrobna: Č. Požadavek Posouzení C NC R O Poznámka Zjištění

Více

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ 24.5.2017 L 135/1 II (Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2017/880 ze dne 23. května 2017, kterým se stanoví pravidla použití maximálního limitu reziduí stanoveného pro farmakologicky účinnou

Více

Systém zajištění bezpečnosti potravin

Systém zajištění bezpečnosti potravin Systém zajištění bezpečnosti potravin Ing. Jitka Götzová Světový den výživy Praha 20.10.2015 bezpečnost potravin je základním principem evropské potravinové politiky, který zaručuje ochranu zdraví spotřebitelů

Více

Úřední věstník Evropské unie L 47/51

Úřední věstník Evropské unie L 47/51 20.2.2013 Úřední věstník Evropské unie L 47/51 NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 143/2013 ze dne 19. února 2013, kterým se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/46/ES a nařízení Komise (ES) č. 692/2008,

Více

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského monitorovacího centra pro drogy a drogovou závislost za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí centra

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského monitorovacího centra pro drogy a drogovou závislost za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí centra C 449/128 CS Úřední věstník Evropské unie 1.12.2016 ZPRÁVA o ověření roční účetní závěrky Evropského monitorovacího centra pro drogy a drogovou závislost za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí centra

Více

VYHLÁŠKA ze dne 14. července 2016 o odběru, přípravě a metodách zkoušení kontrolních vzorků potravin a tabákových výrobků

VYHLÁŠKA ze dne 14. července 2016 o odběru, přípravě a metodách zkoušení kontrolních vzorků potravin a tabákových výrobků Strana 3464 Sbírka zákonů č. 231 / 2016 Částka 90 231 VYHLÁŠKA ze dne 14. července 2016 o odběru, přípravě a metodách zkoušení kontrolních vzorků potravin a tabákových výrobků Ministerstvo zemědělství

Více

Delegace naleznou v příloze dokument D038228/07.

Delegace naleznou v příloze dokument D038228/07. Rada Evropské unie Brusel 6. listopadu 2015 (OR. en) 13789/15 DENLEG 144 AGRI 576 SAN 368 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Evropská komise Datum přijetí: 5. listopadu 2015 Příjemce: Č. dok. Komise: D038228/07

Více

(Text s významem pro EHP)

(Text s významem pro EHP) 25.3.2017 L 80/7 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2017/556 ze dne 24. března 2017 o podrobných pravidlech pro provádění inspekčních postupů správné klinické praxe podle nařízení Evropského parlamentu a Rady

Více

***I POSTOJ EVROPSKÉHO PARLAMENTU

***I POSTOJ EVROPSKÉHO PARLAMENTU Evropský parlament 2014-2019 Konsolidovaný legislativní dokument 14.3.2018 EP-PE_TC1-COD(2017)0329 ***I POSTOJ EVROPSKÉHO PARLAMENTU přijatý v prvním čtení dne 14. března 2018 k přijetí směrnice Evropského

Více

b) obsah návrhu na prodloužení platnosti pověření

b) obsah návrhu na prodloužení platnosti pověření Strana 1832 Sbírka zákonů č. 94 / 2016 Částka 38 94 VYHLÁŠKA ze dne 23. března 2016 o hodnocení nebezpečných vlastností odpadů Ministerstvo životního prostředí a Ministerstvo zdravotnictví stanoví podle

Více

2012 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV

2012 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV 1 2 VÝCHOZÍ SUROVINY VE VÝROBĚ HUMÁNNÍCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ Ing. Eva Niklíčková Státní ústav pro kontrolu léčiv, Praha 3 Původní text kapitoly 5 Nákup výchozích látek je důležitá činnost, jež vyžaduje,

Více

Mezinárodní potravinářské standardy BRC, IFS

Mezinárodní potravinářské standardy BRC, IFS Mezinárodní potravinářské standardy BRC, IFS Jednotná forma posouzení systému dodavatele v oblasti bezpečnosti a kvality potravin (normy poskytují jednotná kritéria, která umožňují audit třetí stranou

Více

Úřední věstník Evropské unie L 215/9

Úřední věstník Evropské unie L 215/9 20.8.2011 Úřední věstník Evropské unie L 215/9 NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 836/2011 ze dne 19. srpna 2011, kterým se mění nařízení (ES) č. 333/2007, kterým se stanoví metody odběru vzorků a metody analýzy

Více