PT (2-27) GR (28-59) CZ (60-85)
|
|
- Přemysl Ševčík
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 PT (2-27) GR (28-59) CZ (60-85)
2 VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ Symboly VÝSTRAHA! Lesní křovinořezy, křovinořezy a vyžínače mohou být nebezpečne! Nepozorné nebo nesprávné použití může vést k vážnému nebo smrtelnému zranění uživatele nebo někoho jiného. Než začnete stroj použivat, prostudujte si, prosím, pečlivě návod k použití a ubezpečte se, že jste dokonale pochopili pokyny v něm uvedené. Vždy používejte: S Ochranná přilba tam kde je nebezpečí padajících předmětů S Ochrana sluchu S Schválená ochrana očí Maximální otáčky výchozího hřidele, ot/min. Tento výrobek vyhovuje platným předpisům CE. Emise hluku do okolí dle direktivy Evropského společenství. Emise stroje je udána v kapitole Technické údaje a na nálepce. Hladina akustického tlaku ve vzdálenosti 7,5 metrová Používejte bezolovnatý benzín, 2% (1:50). Pozor na odvržené a odražené předměty. Uživatel stroje je povinnen dohlédnout na to, aby se během práce nevyskytovala žádná osoba nebo zvíře v okruhu 15 metrů od stroje. Stroje vybavené travním kotoučem mohou být při nárazu na pevný předmět prudceodhozenystranou. Kotouč je schopen amputovat nohu nebo ruku. Zajistěte vždy, aby se lidé nebo zvířata nevyskytovali blíže než 15 m od stroje. Vyznačené šipky vymezují umístění úchytky rukojeti. Vždy používejte schválené ochranné rukavice. Další symboly/štítky na zařízení se týkají zvláštních certifikačních požadavků pro určité obchodní trhy. Motor zastavíte stiskem a podržením vypínače zapalování v poloze STOP, dokud se motor nezastaví. VAROVÁNÍ! Vypínač se automaticky vrátí do výchozí polohy. Abyste se při montáži, kontrole a/nebo údržbě vyhnuli nezamýšlenému nastartování je nutno vždy odejmout rozbušku od zapalovací svíčky. Pro zajištění správné funkce je nutné zařízení pravidelně čistit. Vizuální kontrola. Je nutné používat schválenou ochranu očí. Používejte pevnou neklouzavou obuv. Určeno pouze pro nekovové, pružné řezné vybavení, tzn. strunovou hlavu s žací strunou. Czech---60
3 Obsah VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ Symboly OBSAH Obsah Před startováním nezapomínejte na následující: CO JE CO? Co je co? OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Upozornění Osobní ochranné pomůcky Bezpečnostní vybavení stroje Řezný mechanismus MONTÁŽ Montáž řídící rukojeti Montáž ramenního popruhu a upínač 68 Montáž kotouče astrunovéhlavy Montáž krytu kotouče, travního kotouče a travního nože Montáž krytu strunové hlavy a strunové hlavy MANIPULACE S PALIVEM Bezpečnost při manipulaci s palivem 71 Palivo Plnění paliva STARTOVÁNÍ A VYPÍNÁNÍ Kontrola před startem Startování a vypínání PRACOVNÍ POSTUP Obecné pracovní pokyny ÚDRÎBA Karburátor Tlumič výfuku Zapalovací svíčka Vzduchový filtr Kolmý ozubený převod Broušení vyžínacího nože a travního kotouče Schema technické údržby TECHNICKÉ ÚDAJE Technické údaje Prohlášení o shodě s požadavky EU (Platí pouze pro Evropu) OBSAH Před startováním nezapomínejte na následující: Pečlivě si prostudujte návod k použití. VÝSTRAHA! Konstrukce zařizení nesmí být za žádných okolností upravována bez svolení výrobce. Vždy používejte originální přislušenství. Nepovolené úpravy a/nebo příslušenství může vést k vážnému nebo smrtelnému zraněni obsluhy nebo jiných osob. VÝSTRAHA! Lesní křovinořez, křovinořez a vyžínač použitý nesprávně nebo nepozorně se může stát nebezpečným nástrojem, který může způsobit vážné nebo i smrtelné zranění uživatele nebo někoho jiného. Je nesmírně důležité přečíst si a porozumět obsahu tohoto návodu k používání. VÝSTRAHA! Dlouhodobé vystavování působení hluku může vést k trvalému poškození sluchu. Proto vždy používejte schválenou ochranu sluchu. Společnost Husqvarna AB se řídí strategií neustálého vývoje výrobku a proto si vyhrazuje právo měnit konstrukci a vzhled výrobků bez předchozího upozornění. Czech---61
4 CO JE CO? Co je co? 1. Kotouč 16. Kryt vzduchového filtru 2. Plnuni mazivem, kolmý 17. Regulátor rukojeti ozubený převod 3. Bevel gear 18. Pojistná matice 4. Kryt řezného vubavení 19. Opěrná příruba 5. Trubka hřídele 20. Opěrný talíř 6. Řídící rukojeť 21. Hnaný kotouč 7. Páčka plynu 22. Strunová hlava 8. Stop spínač 23. Trubkový klíč na kotouč 9. Pojistka páčka plynu 24. Přepravní kryt 10. Upínač ramenního popruhu 25. Šestihranný vsuvný klíč 11. Kryt válce 26. Jistící čep 12. Startovací madlo 27. Ramenní popruh 13. Palivová nádrž 28. Tlačítko plynu startu 14. Regláž sytiče 29. Seřízení lanka plynu 15. Benzínové čerpadlo 30. Návod k použití 30 Czech---62
5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Osobní ochranné pomůcky Upozornění UPOZORNĚNÍ! Stroj je určen výhradně k vyžínání trávy. Jediným přislušenstvím, které se smí používat spolu s motorem jako zdroj pohonu, je řezné vybavení, doporučené v kapitole Technické údaje. Nikdy nepoužívejte stroj, jste---li unaveni, jestliže jste požili alkohol nebo jestliže užíváte léky, které by mohly ovlivnit váš zrak, úsudek nebo pohybovou koordinaci. Nepoužívejte nikdy stroj za zvláště nepříznivých podnebních podmínek, jako např. za velkého mrazu nebo v horkém a/nebo vlhkém podnebí. Používejte osobní ochranné pomůcky. Viz pokyny v části Osobní ochranné pomůcky. Nikdy nepoužívejte stroj, jehož konstrukce byla jakkoli pozměněna oproti jeho původním specifikacím. Nikdy nepoužívejte stroj, který není zcela v pořádku. Pravidelně provádějte kontroly a údržbu podle servisních pokynů popsaných v této příručce. Některé úkony údržby a opravy mohou provádět pouze vyškolení a kvalifikovaní odborníci. Viz pokyny v části Údržba. Veškeré poklopy a kryty vybavení musí být namontovány před spuštěním. Dbejte, aby kabel zapalování a jeho koncovka nebyly poškozeny. Jinak je nebezpečí rány elektrickým proudem. Uživatel stroje je povinnen dohlédnout na to, aby se během práce nevyskytovala v okruhu 15 m žádná osoba nebo zvíře. Pokud na stejném pracovišti pracuje více uživatelů, musí být udržována bezpečnostní vzdálenost nejméně dvakrát výška stromu, aleneméně než 15 m. UPOZORNĚNÍ! Lesní křovinořez, křovinořez a vyžínač použitý nesprávně nebo nepozorně se může stát nebezpečným nástrojem, který může způsobit vážné nebo i smrtelné zraněni uživatele nebo někoho jiného. Je nesmírně důležité přečíst si a porozumět obsahu tohoto návodu k používání. Při každém použití stroje je nutné používat schválené osobní ochranné pomůcky. Osobní ochranné pomůcky nemohou vyloučit nebezpečí úrazu, ale sníží míru poranění v případě, žedojdeknehodě. Požádejte svého prodejce o pomoc při výběru správného vybavení. VÝSTRAHA! Je nutné dát vždy pozor na výstražné signály nebo volání, používáte---li ochranu sluchu. Sejměte vždy ochranu sluchu ihned po zastavení motoru. OCHRANNÁ PŘILBA Ochrannou přilbu je nutno použít při prořezávání kmenů vyšších než 2 metry. OCHRANA SLUCHU Použijteochranusluchusdostatečným tlumicím účinkem. VÝSTRAHA! Nesprávné řezné vybavení nebo nesprávně broušený kotouč může zvýšit nebezpečí úrazu. VÝSTRAHA! Nenechte nikdy děti používat stroj nebo se zdržovat v jeho blízkosti. Jelikož je stroj vybaven vypínačem se zpětným pérováním a k jeho nastartování je třeba nízká rychlostamalýtlaknastartovací rukověť mohou i děti za určitých okolností mít tu sílu, které je třeba k nastartování stroje. Tím může dojít k nebezpečí váiného úrazu. Proto vždy sejměte rozbušku není---li stroj pod dohledem. OCHRANA OČÍ Použijte vždy schválenou ochranu očí. Použijete---li vizír je nutno použít i schválené ochranné brýle. Schválené ochranné brýle jsou takové, které odpovídají standardu EN 166 pro státy EU. RUKAVICE V případě potřeby použijte rukavice, např. při montážiřezného vybavení. PRACOVNÍ OBUV Používejte pevnou neklouzavou obuv. Czech---63
6 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ PRACOVNÍ ODĚV Použivejte oděv z pevné látky a vyhněte se přiliš volným částem oděvu, které mohou být zachyceny křovinami nebo větvemi. Používejte vždy dlouhé silné kalhoty. Nepoužívejte šperky, krátké kalhoty nebo sandály a nepracujte bosi. Upravte si účes tak, aby vám vlasy nevisely pod ramena. LÉKÁRNIČKA PRVNÍ POMOCI Vždy mějte po ruce soupravu pro poskytování první pomoci. Pojistka páčky plynu Pojistka pačky plynu má za účel zabránit neúmyslnému přidání plynu. Po stisknutí pojistky (A) (např. když uchopíte rukojeť) se uvolní páčka plynu (B). Když rukojeť pustíte, páčka plynu i pojistka páčky plynu se vrátí do původní polohy. Tento pohyb je zajišťován dvěma nezávislými vratnými pružinami. Toto uspořádání zabezpečí, že se páčka plynu automaticky zajistí v poloze, při kteréběží motor ve volnoběžných otáčkách. Bezpečnostní vybavení stroje Tato část popisuje bezpečnostní vybavení stroje, jeho účel a způsob, kterým by se měla provádět kontrola a údržba, aby byla zajištěna jeho správná funkce. Pokud chcete zjistit, kde je toto vybavení na stroji umístěno, prostudujte si část Co je co? Životnost stroje se může zkracovat a riziko úrazů zvyšovat,jestližeseúdržbastroje neprovádí správně anebo se opravy neprovádějí odborně. Pokudpotřebujete dalši informace, obraťte se na nejbližší servisní dílnu. UPOZORNĚNÍ! Servis a opravy stroje vyžadují speciální odborné školení. To platí zejména pro bezpečnostní vybavení stroje. V případě, že by stroj nevyhověl při některé z níže uvedených kontrol, je nutno vyhledat servisní opravnu. Každému zákazníkovi, který zakoupí kterýkoli z našich výrobků, zaručujeme dostupnost profesionálních oprav a servisních prací. Pokud prodejce, který vám stroj prodal, neposkytuje servisní práce, požádejte jej o adresu naší nejbližší servisní opravny. VÝSTRAHA! Nikdy nepoužívejte stroj, jehož bezpečnostní vybavení je poškozené! Kontrolu a údržbu bezpečnostního vybavení stroje je nutno provádět podle postupů uvedených v této části textu. V případě, žebystrojnevyhověl při jakékoli z těchto kontrol, je nutno vy. Zkontrolujte, zda při uvolnění pojistky páčky plynu zapadne páčka plynu do polohy, při kteréjemotorvevolnoběžných otáčkách. Stiskněte pojistku páčky plynu a zkontrolujte, zda se po uvolnění vrátí do své výchozí polohy. Zkontrolujte, zda se páčka plynu a její pojistka volně pohybují a zda jejich vratné pružiny fungují správně. Czech---64
7 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Viz pokyny pod rubrikou Start. Nastartujte stroj a dejte plný plyn. Uvolněte regláž plynu a přesvědčte se o tom, že se řezné vybavení zastavilo a stojí v klidu. Pokud se po převedení regláže plynu do polohy volnoběhu řezné vybavení nadále otáčí, je nutné prověřit seřízení chodu na volnoběh na karburátoru. Viz pokyny pod rubrikou Technická údržba. Stop spínač (vypínač zapalování) Ujistětese,žesemotorzastaví,jestliže tisknete a držíte vypínač. Kryt řezného vybavení Účelem tohoto krytu je zamezit odlétávání odhozených předmětů směrem k uživateli. Kryt zabrání také přimému kontaktu uživatele s řezným vybavením. VÝSTRAHA! Za žádných podmínek nepracujte se strojem, pokud není řezné vybavení opatřeno schváleným bezpečnostním krytem. Viz kapitolu Technické údaje. Používání nesprávného nebo vadného krytu může způsobit vážné zranění. Použití nesprávně navinouté žací struny nebo nesprávného řezného vybavení zvyšuje hladinu vibrací. Viz pokyny v části Řezný mechanismus. VÝSTRAHA! Nadměrné vystavení vibracím může u osob se zhoršenou funkcí krevního oběhu vést k poruchám oběhového nebo nervového systému. V případě, že byste pocítili příznaky obtíží způsobených nadměrným vystavením vibracím, obraťte se na svého lékaře. Mezi tyto příznaky může patřit znecitlivění některých částí těla, ztráta citu v rukou, brnění, píchání, bolest, ztráta síly, změna barvy nebo stavu kůže. Tyto příznaky se normálně objevují na prstech, rukou a zápěstích. Rychlorozpojitelná spona Vpředu je lehce přístupná a rychle rozpojitelná spona, která funguje jako bezpečnostní opatření v případě požáru nebo při jiné situaci, kdy je nutno se rychle stroje a nosného popruhu zprostit. Viz pokyny pod rubrikou Seřizování ramenního popruhu. Zkontrolujte, zda kryt není poškozen ani nemá trhlinky. Byl---li kryt vystaven úderu nebo má trhlinky je nutno jej vyměnit. Používejte vždy pouze doporučený kryt k danému řeznému vybavení. Viz kapitolu Technické údaje. Ujištětese,žejenosnýpopruhsprávně umístěn. Po úpravě popruhu a stroje zkontrolujte zda rychlorozpojitelná spona popruhu funguje. Tlumič výfuku Tlumič výfuku je určen k omezení úrovně hluku na minimum a k usměrnění výfukových plynů směrem od uživatele. VAROVÁNÍ! Tlumič zvuku s katalyzátorem slouží navíc ještě ke snížení obsahu škodlivin ve výfukových plynech. Czech---65
8 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ V zemích s teplým a suchým podnebím je nebezpeči vznikupožáruzvýšeno.ztoho důvodu opatřujeme některé tlumiče zvuku lapačem jisker v podobě síťky. Zkontrolujte, zdali je tlumič zvuku na vašem stroji vybaven takovou síťkou. Pojistná matice K připevnění určitého typu řezného vybavení je používána pojistná matice. Šrouby tlumiče Utlumičů výfuku je velmi důležité, aby se uživatel řídil pokyny pro kontrolu a údržbu stroje. Nikdy nepoužívejte stroj, který má poškozený tlumič výfuku. Při montážiutáhněte matici proti směru otáčení řezného vybavení. Při demontáži povolte matici ve směru otáčeni řezného vybavení. (POZOR! Matice je levotočivá.) Matici dotahujte násadkovým klíčem. Pravidelně kontrolujte, zda je tlumič výfuku bezpečně upevněn kzařízení. VÝSTRAHA! Tlumič zvuku s katalyzátorem je během provozu i po zastavení velmi horký. To platí i při volnoběhu. Při dotykumůže dojít k popáleninám pokožky. Dejte pozor na nebezpečí požáru! VÝSTRAHA! Vnitřní prostor tlumiče výfuku obsahuje chemikálie, které mohou způsobit rakovinu. V případě poškození tlumiče výfuku se vyvarujte se kontaktu stěmito částmi. VÝSTRAHA! Mějte na mysli že: Výfukové plyny motoru obsahují kysličník uhelnatý, který může způsobit otravu. Proto nikdy nestartujte stroj nebo s ním nepracujte uvnitř vprostorách,nebotam,kdeje nedostatečná ventilace. Výfukové plyny z motoru jsou horké a mohou obsahovat jiskry, které by mohly zažehnout požár. Nikdy nestartujte zařízení uvnitř budovy nebo v blízkosti hořlavých materiálů! Nylonový uzávěr pojistné matice nesmí být opotřebován natolik, aby jím bylo možné otáčet rukou. Uzávěr musíudržetmoment, rovný nejméně 1,5 Nm. Matici je nutno vyměnit po okolo 10 šroubováních. Řezný mechanismus Tato část popisuje způsob volby řezného mechanismu a jeho údržby s těmito cíli: S Snížit nebezpečí zpětného rázu. S Dosáhnout maximálního řezného výkonu. S Prodloužit životnost řezného mechanismu. UPOZORNĚNÍ!! Používejte výhradně řezné vybavení spolu s krytem námi doporučeným! Viz kapitolu Technické údaje. Viz pokyny pro řezné vybavení, kde se uvádí správný způsob navíjení žací struny a volby správného průměru struny. Udržujte zuby kotouče dobře a správně nabroušené! Postupujte dle našich doporučení. Viz také návod na obalu kotouče. Udržujte správné rozvedení zubů! Postupujte podle našich pokynů a používejte doporučenou brusnou šablonu. Czech---66
9 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ VÝSTRAHA! Než přistoupíte k práci na řezném vybavení, zastavte vždy motor. Vybavení pokračuje v otáčeníipopuštění regláže plynu. Ujistěte se, že se řezné vybavení úplně zastavilo a sejměte kabel ze svíčky zapalování než přistoupíte k práci s vybavením. VÝSTRAHA! Nesprávné řezné vybavení nebo nesprávně nabroušený kotouč zvyšuje nebezpečí odrazu. Řezvú mechanismus Travní kotouč avyžínacínůž jsouurčeny k sečení hrubších travin. Broušení vyžínacího nože a travního kotouče S Pro správné broušení viz pokyny na obalu řezného vybavení. Kotouč anůž se brousí plochým pilníkem s jednosměrnými rovnoběžnými zářezy. S Bruste všechna ostří stejnoměrně, aby nebyla porušena rovnováha. Strunová hlava je určena k vyžínání trávy. Obecná pravidla VÝSTRAHA! Ohnutý, zkroucený, šikmý, prasklý, zlomený nebo jinak poškozený kotouč vždy vyřaďte. Ohnutý kotouč nezkoušejte nikdy vyrovnat a dále použít. Používejte pouze originální kotouče předepsaného typu. Používejte výhradně řezné vybavení spolu s krytem námi doporučeným! Viz kapitolu Technické údaje. Udržujte zuby kotouče dobře a správně naostřené! Postupujte podle našich pokynů a používejte doporučenou brusnou šablonu. Použití nesprávně nabroušeného nebo vadného kotouče zvyšuje nebezpečí úrazu. Kontrolujte řezné vybavení co do poškození a vzniku trhlinek. Poškozené řezné vybavení je nutné vždy vyměnit. Strunová hlava UPOZORNĚNÍ! Vždy se ujistěte,žeježacístrunanavinuta na cívce pevně astejnoměrně, vopačném případě dochází ke zdraví škodlivým vibracím ve stroji. S Používejte pouze doporučené strunové hlavy a žací struny. Viz kapitolu Technické údaje. S Všeobecně vyžaduje menší stroj malou strunovou hlavu a naopak. Je to proto, že při odstranění trávy pomocí žací struny musí motor vymrštit strunu radiálně od strunové hlavy a přitom překonávat odpor sekaného travního porostu. S Délka žací struny je také důležitá. Delší žací struna vyžaduje výkonnější motor než krátká struna stejného průměru. S Dbejte na to, aby nůž nakrytuvyžínače nebyl poškozen. Je určen k seřezávání struny na správnou délku. S Abybylodosaženovyššíživotnostižací struny, lze ji na pár dnů namočit do vody. To způsobí,žesežacístrunaztuží adélevydrží. Czech---67
10 MONTÁŽ POZNÁMKA: Zkontrolujte, zda je vyžínač správně sestaven podle pokynů této příručky. Montáž řídící rukojeti S Demontujte šroub na zadní straně rukojeti páčky plynu. S Navlečte páčku plynu na pravý díl řídící rukojeti (viz obrázek). S Vycentrujte otvor v rukojeti pro upevňovací šroub s otvorem v řídící rukojeti. S Našroubujte zpět šroubdootvoruna zadní straně rukojeti. S Provlékněte šroub rukojetí a řídící rukojetí. Dotáhněte. S Namontujte upevňovací detaily dle obrázku. Montáž upínač ramenního popruhu S Umístěte horní část upínače ramenního popruhu nad hřídel. Umístěte dolní část upínač ramenního popruhu pod hřídel a vyrovnejte otvory pro šrouby horní a dolní části. Upínač musí být umístěna nad šipkou na nosné trubce jak je znázorněno na obrázku. POZNÁMKA: Před utažením šroubů umístěte lanko plynu do drážky dolního upínače popruhu. S Vložte oba šrouby do otvorů. S Upevněte upínač ramenního popruhu utažením šroubů pomocí šestihranného klíče. Seřizování ramenního popruhu S Vpředu je lehce přístupná a rychlorozpojitelná spona. Použijte ji v případě vzniku požáru motoru nebo jiné nouzové situaci, kdy je nutno se nosného popruhu a stroje rychle zprostit. S Rukojeť je nutno připevnit mezi šipkami vyznačenými na trubce hřídele. S Žrouby utáhněte šestihranným klíčem. Rovnoměrné zatižení ramen S Správně seřízený nosn popruh a stroj podstatně usnadní práci. S Nasaďte si popruh. Upravte nosný popruh tak, abyste dosáhli optimální pracovní polohy. Boční řemeny napněte natolik, aby byla obě ramena zatížena rovnoměrně. Montáž ramenního popruhu VÝSTRAHA: Při pracislesním křovinořezem je nutno jej mít vždy zavěšen v popruhu. Jinak nelze lesní křovinořez bezpečně ovládat, což může vést k úrazu vás nebo jiných osob. Nikdy nepoužívejte popruh s rozbitou rychlorozpojitelnou sponou. POZNÁMKA: Upínač ramenního popruhu může být nutné na hřídeli přesunout, aby byl křovinořez v rovnováze. Před použitím křovinořezu je nutné při zcela vypnutém motoru provést řádné nastavení ramenního popruhu a rukojeti. Czech---68
11 MONTÁŽ Správná výška Seřiďte ramenní popruh tak, aby řezné vybavení bylo rovnoběžné s povrchem terénu. Montáž krytu kotouče, travního kotouče a travního nože Správné vyvážení Nechte řezné vybavení lehce spočívat na zemi. Používáte---li travní kotouč, vyvažte jej pár dm nad povrchem terénu, aby bylo zabráněno kontaktu s kameny apod. Pro správné vyvážení křovinořezu přemístěte závěsné oko. Montáž kotouče a strunové hlavy S Při montáži řezného vybavení je krajně důležité, aby se řízení hnacího kotouče/ opěrné příruby dostalo správně do centrického otvoru v řezném vybavení. Nesprávna montáž řezného vybavení může způsobit vážný a/nebo životu nebezpečný úraz. S Zahákněte kryt kotouče/kombinovaný kryt (A) do držáku na trubce hřídele a zajistěte šroubem. VAROVÁNÍ! Používejte doporučený kryt kotouče. Viz část Technické údaje. S Namontujte hnaný kotouč (B) na výchozí osu. S Pootáčejte hřidelem kotouče až jeden z otvorů v hnaném kotouči souhlasí s odpovídajícím otvorem v tělese ozubeného převodu. S Zasuňte jistící čep (C) do otvoru tak, aby byla osa připojena. S Vložte kotouč (D), opěrný talíř (E) a opěrnou přírubu (F) na výchozí osu. S Namontujte matici (G). Utahovací moment matice je Nm (3, kpm). Používejte trubkový klič ze souboru nářadí. Přidržujte násadu klíče co nejblíže krytu kotouče. Matice se dotahuje pohybem klíče proti směru otáčení (VAROVÁNÍ! levotočivý zavit). VÝSTRAHA: Za žádných podmínek nepracujte se strojem, pokud není řezné vybavení opatřeno schváleným bezpečnostním krytem. Viz kapitolu Technické údaje. Používání nesprávnéhonebovadnéhokrytu může způsobit vážné zranění. UPOZORNĚNÍ!! Aby bylo lze používat travní kotouč musí být stroj vybaven správnou řídící rukojetí, krytem kotouče a nosným popruhem. Czech---69
12 Montáž kryty strunové hlavy a strunové hlavy MONTÁŽ S Nasaďte kryt vyžínače (A)určený k práci se strunovou hlavou. Zahákněte kryt vyžínače/kombinovaný kryt do držáku na trubce hřidele a zajistěte šroubem (D). D B C A A S Namontujte hnaný kotouč (B) na výchozí osu. S Pootáčejte hřídelem až jeden z otvorů v hnaném kotouči souhlasí s odpovídajícím otvorem v tělese ozubeného přievodu. S Zasuňte jistící čep (C) do otvoru tak, aby byla osa připojena. S Našroubujte strunovou hlavu (H) proti směru otáčení. H S Demontáž se provádí v obráceném sledu. Czech---70
13 Bezpečnost při manipulaci s palivem Stroj nikdy nestartujte: 1. Pokud jste jej při tankování polili palivem. Je třeba všechno rozlité palivo setřít a nechat palivo se vypařit. 2. Jestliže jste potřísnili palivem sebe nebo oděv, převlékněte se. Omyjte ty části těla, které byly v kontaktu s palivem. Použijte mýdlo a vodu. 3. Jestliže ze stroje uniká palivo. Pravidelně kontrolujte těsnost uzávěru palivové nádrže a přívodů paliva. Přepravaapřechovávání S Stroj i palivo je třeba přechovávat a přepravovat tak, aby se eventuální ucházející palivo a benzínové páry nedostaly do kontaktu s jiskrami nebo otevřeným ohněm, například od elektrických strojů, elektrických motorů, elektrických spínačů/vypínačů, tepelných kotlů apod. S Palivo je vždy třeba přechovávat a přepravovat v nádobách, určených a schválených výhradně ktomutoúčelu. S Před uložením stroje na delší dobu je nutno vyprázdnit nádržku na palivo. Zjistěte na vaší nejbližší benzínové čerpací stanici, kam lze odevzdat zbylé palivo. S Před odstavením na delší dobu se ujistěte,že je stroj čistý a je zajištěn kompletním servisem. S Během přepravy a přechovávání stroje musí být řezné vybavení vždy opatřeno přepravním krytem. S Abyste se vyhnuli nezamýšlenému nastartování motoru je nutno vždy odstranit rozbušku při dlouhodobém přechovávání, nemáte---li dohled nad strojem a přech druzích servisních prací. VÝSTRAHA! Dbejte zvýšené opatrnosti při manipulacispalivem. Mějte na paměti nebezpečí požáru, exploze nebo vdechování benzínových výparů. Palivo VAROVÁNÍ! Stroj je poháněn dvoudobým motorem, který vyžaduje výhradně použití směsi benzínu a oleje pro dvoudobé motory. Aby se zaručilo správné složení směsi, je velmi důležité přesně odměřovat množství přidávaného oleje. Když mícháte malá množství paliva, i malí nepřesnosti mohou výrazně ovlivnit poměr směsi. VÝSTRAHA! Palivo a výpary paliva jsou velmi hořlavé a jsou zdraví škodlivé při jejich vdechnutí a kontaktu s pokožkou. Buďte proto opatrní při zacházení s palivem a dbejte na to, aby byla v místě zacházení s palivem dobrá ventilace. MANIPULACE S PALIVEM Benzín VAROVÁNÍ! Vždy používejte jakostní benzín s příměsí oleje (minimálně 90 oktanů).tam,kdejekdostáníbenzín, uzpůsobený pro životní prostředí, tzv. akrylátový benzín, použijte tento benzín. S Nejnižší doporučené oktanové číslo je 90. Pokud je jako palivo použit benzín s nižším oktanovým číslem než 90, může to mít za následek klepání motoru. To způsobuje zvýšení teploty motoru, což může vést k jeho vážnému poškození. S Při dlouhodobé práci v režimu vysokých otáček se doporučuje používat benzín s vyšším oktanovým číslem. Olej pro dvoudobé motory S Nejlepších výsledků a vysokých výkonů dosáhnete při použití oleje pro dvoudobé motory HUSQVARNA, který je speciálnz určen pro tyto motory.pomzr smzsi 1:50 (2 %). S Pokud není k dispozici olej pro dvoudobé motory HUSQVARNA, je možno použít jiný kvalitní olej, který je určen pro vzduchem chlazené dvoudobé motory. Při výběru oleje se obraťte na svého prodejce. Poměr směsi 1:33 (3 %). S Nikdy nepoužívejte olej určený pro vodou chlazené přivěsné lodní dvoudobé motory, někdy označovaný jako olej pro lodní motory, tzv. outboardoil. S Nikdy nepoužívejte olej určený pro čtyřdobé motory. Benzín, litrů Olej pro dvoudobé motory, litrů 2% (1:50) 3% (1:33) 5 0,10 0, ,20 0, ,30 0, ,40 0,60 Czech---71
14 Míchání směsi S Vždy míchejte benzín a olej v čisté nádobě určené na pohonné hmoty. S Míchání začněte vždy nalitím poloviny dávky benzínu. Potom přidejte celou dávku oleje. Směspaliva dobře promíchejte (protřepejte). Přidejte zbývající polovinu dávky benzínu. S Směspalivapřed nalitím do palivové nádrže zařízení důkladně promíchejte (protřepejte). S Nemíchejte větší dávku paliva než na jeden měsíc dopředu. S Pokud po delší dobu stroj nepoužíváte, vyprázdněte a vyčistěte palivovou nádrž. MANIPULACE S PALIVEM Plnění paliva VÝSTRAHA! Při tétočinnosti hrozí nebezpečí požáru,které můžete snížit, když budete dodržovat následující opatření: V blízkosti nádrží s palivem nekuřte a neumísťujte horké předměty. Před doplňováním paliva vždy vypněte motor. Před doplněním paliva motor vypněte a nechte jej po několik minut zchladnout. Před doplňováním paliva otvírejte uzávěr nádrže pomalu, aby se mohl zvolna uvolnit přetlak. Po doplnění paliva pečlivě uzavřete uzávěr palivové nádrže. Nikdy nestartujte motor stroje v prostoru doplňování paliva. VÝSTRAHA! Tlumič katalyzátoru se bzhem používání a po nzm rychle zahřeje. A to i při volnobzhu. Při prácivblízkostihořlavých materiálů čivýparů hrozí nebezpečí vzniku požáru. S Očistěte víčko nádržky na palivo a jeho okolí. Nečistoty v nadržce na palivo zaviní provozní poruchy. S Dbejte na to, aby palivo bylo důkladně promíseno tím, že nádobu s benzínem před tankováním protřepete. Min. 3 m Czech---72
15 Kontrola před startem S Zkontrolujte, zda u základny zubů nebo v okolí středového otvoru kotouče nevznikly žádné trhlinky. Nejčastější příčinou vzniku trhlinek bývají ostre úhly, vytvořené při broušení, nebo používání kotouče s tupými zuby. Pokud objevíte trhliny, kotouč vyřaďte. S Zkontrolujte opěrnou přírubu, zda není popraskána v důsledku únavy materiálu nebo přílišného utažení. Pokud objevíte trhlinky, opěrnou přírubu vyřaďte. STARTOVÁNÍ A VYPÍNÁNÍ Startování a vypínání VÝSTRAHA! Před spuštěním stroje musí být namontován kryt spojky s trubkou hřídele, jinak je nebezpečí uvolnění spojky a tím i úrazu. Nikdy nestartujte motor stroje v prostoru doplňování paliva. Umístěte stroj na pevný podklad. Přesvědčte se, že se řezné vybavení nedostane do styku s cizími předměty. Dbejte, aby se v pracovním prostoru nenacházely nepovolané osoby, mohlo by dojít k vážnému úrazu. Bezpečnostní vzdálenost je 15 m. S Dbejte na to, aby pojistná matice neztratila svou funkci. Jištění matice je pomocí jistícího momentu o nejméně 1,5 Nm. Dotahovací moment matice je 3550 Nm. Spuštění studeného motoru Benzínové čerpadlo: Zmáčněte 10x gumovoumembránubenzínového čerpadla, až dojde k naplňování prostoru pod membránou palivem. Membrána nemusí být plná. S Zkontrolujte strunovou hlavu a kryt vyžínače, zda nejsou poškozeny nebo nemají trhlinky. Vyměňte strunovou hlavu nebo kryt vyžínače, byly---li vystaveny úderu nebo mají---li trhlinky. Sytič: Nastavte modrou páčku sytiče do zavřeno polohy. S Nikdynepracujtesestrojembez bezpečnostního krytu nebo je---li tento kryt poškozen. S Vžechny poklopy musí být před spuštěním stroje správně namontovány abezzávad. Startování Přitlačte vyžínač vaší levou rukou k zemi (POZOR! Nedělejte to vaší nohou!). Startovací lanko pevně uchopte pravou rukou. NEMAČKEJTE páčku plynu. Pomalu táhněte za startovací lanko, dokud nepocítíte jistý odpor (západka zakočila do startovacího zařízení), pach tychle a silně zatáhněte za startovací lanko. Nikdy si neomotávejte startovací lanko okolo ruky. Tahejte za lanko, dokud motor nenaskočí, ale opět zhasne. Nastavte modrou páčku sytiče do polohy ½. Současně tahejte za startovací lanko, dokud motor nenaskočí. Nastavte modrou páčku sytiče do vypnuto polohy. Czech---73
16 STARTOVÁNÍ A VYPÍNÁNÍ POZNÁMKA: Jestliže se motor zastaví, posuňte modrou páčku sytiče do polohy zavřeno a opakujte jednotlivé kroky při startovací. POZOR! Nevytahujte startovací lanko v celé své délce ze startovacího zařízení a nepouštějte rukpjeť startovacího lanka, pokud je zcela vytaženo. Toto může poškodit stroj. Pro rukojeť s držákem škrtící klapky platí: Polohuplynustartuobdržítetím,že nejprve stisknete zarážku regláže plynu a páčku regláže plynu, a potom stiskněte tlačítkoplynustartu(a).potompusťte zarážku regláže plynu a páčku regláže plynu a potom tlačítko plynu startu. Funkceplynustartujenyníaktivována.K uvedení motoru zpět do polohy volnoběhu stiskněte zarážku regláže plynu a páčku regláže plynu. Zastavení motoru Motor zastavíte posunutím a přidržením vypínače zapalování v poloze STOP, dokud se motor nezastaví. Spuštění teplého motoru Při teplém motoru nastavte modrou páčku sytiče do polohy ½. Současně tahejte za startovací lanko, dokud motor nenaskočí. Nastavte modrou páčku sytiče do vypnuto polohy. VAROVÁNÍ! Nedotýkejtesežádnoučástí těla označené plochy. Je-li rozbuška vadná může dotyk mít za následek spáleniny pokožky nebo elektrickou ránu. Použijte vždy rukavice. Nikdy nepoužívejte stroj s vadnou rozbuškou. VAROVÁNÍ! Vypínač se automaticky vráti do výchozí polohy. Abyste se při montáži, kontrole a/nebo údržbě vyhnuli nezamýšlenému nastartování je nutno vždy odejmout rozbušku od zapalovací svíčky. VÝSTRAHA! Při startovánímotoru sregláží sytiče v poloze sycení nebo v poloze plynu startu se začne řezné vybavení ihned otáčet. Czech---74
17 PRACOVNÍ POSTUP Obecné pracovní pokyny UPOZORNĚNÍ!! V tomto oddíle jsou uvedena základní pravidla bezpečnosti práce s vyžínačem. Dostanete-li se do situace, kdy pocítíte jakoukoliv pochybnost co do práce s vybavením, požádejte o radu odborníka. Spojte se s vaším prodejcem nebo servisem. Nepoužívejte vybavení, necítíte---li se dostatečně kvalifikováni. Před použitím stroje je nutné, abyste pochopili rozdíl mezi prořezáváním lesa, prořezáváním trávy a vyžínáním trávy. Základní bezpečnostní pravidla 1. Sledujte své okolí: S Abyste zabezpečili, že žádní lidé, zvířata ani nic jiného nemůže ovlivnit vaši kontrolu nad strojem. S Zajištění,žeseaniosobyanizvířata nemohou dostat do kontaktu s řezným vybavením nebo s předměty řezným vybavenim odmrštěnými. S VAROVÁNÍ! Nikdynepracujtesestrojem, nemáte-li moïnost pfiivolat pomoc v pfiípadû nehody. 2. Nepoužívejte motorovou pilu za špatného počasí, jako např. v husté mlze, prudkém dešti, silném větru, silném mrazu apod. Práce za chladného počasí je únavná a často s sebou nese zvýšené nebezpečí, jako např. kluzkou půdu, nepředvídatelný směr pádu poraženého stromu apod. 3. Ujistěte se, že se můžete volně pohybovat a bezpečně stát. Zkontrolujte, zda ve vašem bezprostředním okolí nejsou nějaké překážky (kořeny, kameny, větve, jámy, příkopy apod.), pro případ, že by bylo nutné se rychle přesunout. Zvláštní pozornost věnujte prá. ABECEDA Prořezávání S Vždy používejte správné vybavení. S Vždy používejte správné seřízené vybavení. S Dodržujte vždy bezpečnostní předpisy. S Dobře práciorganizujte. S Při nasazení kotouče pracujtevždyna plný plyn. S Používejte vždy správně nabroušené kotouče. S Vyhýbejtesekamenům. VÝSTRAHA! Ani uživatel stroje ani jiná osoba se nesmí pokoušet odstranit pořezaný materiál během rotace motoru nebo řezacího vybavení, protože toto může způsobit vážný úraz. Než odstraníte materiál, který se namotal kolen osy kotouče, zastavte motor a řezací vybavení, jinak je nebezpečí úrazu. Kolmý ozubený převod může být během provozu i chvíli po jeho skončeni horký. Při doteku je nebezpečíúrazu popálením. VÝSTRAHA! Varování před odmrštěnými předměty. Použijte vždy schválenou ochranu očí. Nikdy se nenahýbejte nad kryt řezacího vybavení. Kameny, nečistota atd. mohou být odmrštěny do očí amohou způsobit oslepnutí nebo vážné zranění. Držte nepovolané osoby mimo pracovní plochu. Děti, zvířata, diváci a pomocníci se musí nacházet mimo bezpečnostní zónu 15modstroje.Jakmileseněkdo blíží okamžitě stroj vypněte. Nikdy neotáčejte strojem aniž byste nejprve zkontrolovali směrem vzad, že se nikdo nenacházi v bezpečnostní zóně. VÝSTRAHA! Někdy dojde k uváznutí větví nebo trávy mezi krytem a řezným vybavením. Při čištění vždy vypněte motor. Hlavní principy činnosti S Po provedení každého pracovního úkonu nechte motor jít na volnoběh. Je-li motor po delší dobu v chodu nezatížený a na plný plyn je nebezpečí jehovážného poškození. 4. Před přenášením zastavte motor. Před přenášením na delší vzdálenost nebo přepravou namontujte přepravní kryt. 5. Nikdy neodkládejte stroj, který je v chodu, aniž byste jej měli pod plnou kontrolou. Czech---75
18 Prosekávání trávy travním kotoučem PRACOVNÍ POSTUP Vyžínání trávy strunovou hlavou Vyžínání S Travní kotouče a vyžínací nože nelze použít na dřevnaté kmínky. S Na všechny typy vysoké nebo hrubé trávy používejte travní kotouč. S Koste trávu kývavým pohybem ze strany na stranu, kdy pohyb zprava doleva je vysekávací a pohyb zleva doprava zpětný. Nechte kotouč pracovat svou levou stranou (úsekem mezi 8 a 12 hodinou). S Držte strunovou hlavu těsně nad úrovní terénu a pod úhlem. Vlastní práci provádí konec žací struny. Nechte žací strunu pracovat vlastní rychlostí. Netlačte žací strunu do materiálu, který chcete odstranit. S Nakloníte---li při vyžínáníkotouč oněco doleva pokládá se tráva do řádků, což usnadňuje její sbírání, např. shrabání. S Snažte se pracovat rytmicky. Stůjte pevně, s rozkročenýma nohama. Postupujte vpřed po zakončeni zpětného pohybu a opět se pevně postavte. S Opěrný talíř nechte dolehnout zlehka k zemi. Ten chrání travní kotouč před dotykem s půdou. S Snižte nebezpečí namotání materiálu kolem kotouče dodržováním těchto pokynů: S Pracujte vždy na plný plyn. S Vyhýbejte se právě posekanému materiálu při zpětném pohybu. S Před zahájením odklízení posekaného materiálu vždy vypněte motor, odpojte nosné popruhy a položte stroj na zem. S Struna je schopna lehce seřezávat trávu i plevel u zdí, plotů, stromů azáhonů, avšak může také poškodit citlivou kůru stromů akeřů atakésloupkyplotů. S Snižte nebezpečí poškození vegetace zkrácením žací struny na cm a snížením počtu otáček motoru. S Při vyžínání a oškrabování nepoužijte chod na plný plyn, držte plyn o něco nižší, aby se prodloužila životnost žací struny a snížilo se opotřebení strunové hlavy. Oškrabování S Technika oškrabování odstraní veškerou nežádoucí vegetaci. Držte strunovou hlavu těsně nad zemí, lehce nakloněnou. Nechte konec žací struny narážet na zem kolem stromů, sloupů, soch apod. POZOR! Tato technika zvyšuje opotřebování žací struny. S Struna se opotřebovává rychleji a častěji je nucena se vysouvat při práci proti kamenům, cihlám, betonu, kolem kovových plotů apod., ve srovnáni s pracímezistromyadřevěnými zahradními ploty. Czech---76
19 Sekání trávy S Vyžínač je ideální k sekání na takových místech, která jsou nesnadno přístupná při použití normální sekačky. Během sekání držte žací strnu rovnoběžně s povrchem terénu, Netlačte strunovou hlavu k zemi, toto poškozuje jak trávník, tak i nářadí. PRACOVNÍ POSTUP VÝSTRAHA! Ani uživatel stroje ani jiná osoba se nesmí pokoušet odstranit pořezaný materiál během rotace motoru nebo řezacího vybavení, protože toto může způsobit vážný úraz. Než odstraníte materiál, který se namotal kolen osy kotouče, zastavte motor a řezací vybavení, jinak je nebezpečí úrazu. Kolmý ozubený převod může být během provozu i chvíli po jeho skončeni horký. Při dotekuje nebezpečí úrazupopálením. S Vyhněte se trvalému doteku strunové hlavy se zemí během normálního sekání. Stálý kontakt může vést k poškození a rychlému opotřebení strunové hlavy. Zametání VÝSTRAHA! Varování před odmrštěnými předměty. Použijte vždy schválenou ochranu očí. Nikdy se nenahýbejte nad kryt řezacího vybavení. Kameny, nečistota atd. mohou být odmrštěny do očí amohou způsobit oslepnutí nebo vážné zranění. Držte nepovolané osoby mimo pracovní plochu. Děti, zvířata, diváci a pomocníci se musí nacházet mimo bezpečnostní zónu 15 m od stroje. Jakmile se někdo blíží okamžitě stroj vypněte. S Ventilační účinek otáčející se žací struny může být využit k rychlému a snadnému čištění. Udržujte strunu rovnoběžně nad zametaným úsekem a pohybujte celýmstrojemsematam. S Při sekáníasmetánípoužijteplnýplyn, abyste dosáhli dobrého výsledku. Czech---77
20 ÚDRŽBA Životnost stroje se může zkracovat a riziko úrazů zvyšovat, jestliže se údržba stroje neprovádí správně anebo se opravy neprovádějí odborně. Pokudpotřebujete další informace, obraťte se na nejbližší servisní dílnu. Karburátor Veškeré výrobky Husqvarna jsou konstruovány a vyrobeny dle specifikací, které snižují obsah škodlivin ve výfukových plynech. Po spotřebování cca palivových nádrží je motor zajetý. K zaručení optimální funkce a minimálního obsahu škodlivin ve výfukových plynech je zapotřebí po zajetí provést seřízení karburátoru, toto svěřte vašemu prodejci/ servisu (on má k dispozici otáčkoměr), tam Vám karburátor nastaví. VÝSTRAHA! Před spuštěním stroje musí být namontován kryt spojky s trubkou hřídele, jinak je nebezpečí uvolněni spojky a tím i úrazu. Funkce pravidelně v každé pozici. Je nutno také mít vůli k tomu počtu otáček, při kterém se řezné vybavení začíná otáčet. Šroubem volnoběhu T Nastavení otáček při startovacím plynu Správného počtu otáček při startovacím plynu je možno dosáhnout pomocí nastavovacího šroubu na zadní straně plynové rukojeti, vedle vedení kabelu. Tímto šroubem(4mmsvnitřním šestihranem) lze počet otáček zvýšit nebo snížit. S Otáčky motoru jsou řízeny páčkou plynu prostřednictvím karburátoru. V karburátoru se mísí palivo se vzduchem. S Šroubem T se seřizuje nastavení škrticí klapky přivolnoběžných otáčkách. Otáčením šroubu T po směru hodinových ručiček se volnoběžné otáčky zvyšují; jeho otáčením proti směru hodinových ručiček se dosahuje nižších volnoběžných otáček. Základní nastavení S Základní hodnoty karburátoru jsou nastaveny během zkoušek ve výrobě. Přesné nastavení je třeba svěřit odborníkovi. VAROVÁNÍ! Otačí-lí se řezné vybavení při chodu na volnoběh, otáčejte šroubem T proti směru hodinových ručiček až se řezné vybavení zastaví. Doporučený počet otáček: Viz část Technické údaje. Doporučený maximalni počet otáček: Viz část Technické údaje. Konečné nastavení otáček volnoběhu T Seřizujte nastavení otáček volnoběhu v případě potřeby šroubem volnoběhu T. Otáčejte nejprve šroubem T ve směru hodinových ručiček až se řezné vybavení začne otáčet. Otáčejte poté šroubem proti směru hodinových ručiček až se řezné vybavení zastaví. Otáčky volnoběhu jsou správně nastaveny, běží-li motor pravidelně v každé pozici. Je nutno také 4mm Postupujte následujícím způsobem: 1. Ponechte stroj běžet na volnoběh. 2. Stiskněte držák škrtící klapky dle pokynů ve sloupci Spouštění a zastavování. 3. Jestliže je počet otáček při startování nízkký (pod 4000 ot/min), otáčejte nastavovacím šroubem (A) ve směru hodinových ručiček, až se řezné vybavení začne pohybovat. Poté se šroub (A) otočí ještě opůl otáčky ve směru hodinových ručiček. 4. Jestliže je počet otáček při spouštžní vysokž, otáčejte nastavovacím šroubem (A) proti směru hodinovžch ručiček, až se řezné vybavení zastaví. Poté se šroub (A) otočí ještě opůl otáčky ve směru hodinových ručiček. VÝSTRAHA! Pokud nelze nastavit počet otáček volnoběhu tak, aby řezné vybavení zůstalo v klidu, je nutné se obrátit k prodejci/ servisu. Nepoužívejte stroj, dokud není správně seřízen nebo opraven. Czech---78
21 ÚDRŽBA Údržbou k vyšší bezpečnosti Před každou údržbou kromě seřízení karburátoru odpojte zapalovací svíčku. Tlumič výfuku VAROVÁNÍ! Tlumič zvuku s katalyzátorem slouží navíc ještě ke snížení obsahu škodlivin ve výfukových plynech. Tlumič výfuku je určen ke snížení úrovně hluku a k usměrnění výfukových plynů směrem od uživatele. Výfukové plyny jsou horké a mohou obsahovat jiskry, které by mohly způsobit požár, pokud by byly nasměrovány proti suchému a hořlavému materiálu. Tlumiče výfukujsouvybavenyspeciálním sítkovým lapačem jisker. Měli byste jeho sítko čistit alespoň jednou měsíčně. Toto sítko vyčistíte nejlépe ocelovým kartáčem. Poškozenou síťku je nutno vyměnit. Často znečištěná síťka indikuje sníženou funkčnost katalyzátoru. Požádejte vašeho prodejce o provedení kontroly funkce katalyzátoru. Znečištěná síťka způsobuje přehřívání motoruatímpoškozeníválceapístu. Šrouby tlumiče Sítkovým lapačem jisker VAROVÁNÍ! Nikdy nepracujte se strojem spoškozenýmtlumičem zvuku. VÝSTRAHA! Tlumič zvuku s katalyzátorem je během provozu i po zastavení velmi horký. To platí i při volnoběhu. Při dotykumůže dojít k popáleninám pokožky. Dejte pozor na nebezpečí požáru! VÝSTRAHA! Vnitřní prostor tlumiče výfuku obsahuje chemikálie, které mohou způsobit rakovinu. V případě poškození tlumiče výfuku se vyvarujte se kontaktu stěmito částmi. VÝSTRAHA! Mějte na mysli že: Výfukové plyny motoru obsahují kysličník uhelnatý, který může způsobit otravu. Proto nikdy nestartujte stroj nebo s ním nepracujte uvnitř vprostorách,nebotam,kdeje nedostatečná ventilace. Výfukové plyny z motoru jsou horké a mohou obsahovat jiskry, které by mohly zažehnout požár. Nikdy nestartujte zařízení uvnitř budovy nebo v blízkosti hořlavých materiálů! Zapalovací svíčka Na stav zapalovací svíčky má nepříznivý vliv: S Nesprávné seřízení karburátoru. S Nesprávná palivová směs (příliš mnoho nebo špatný olej). S Znečištěný vzduchový filtr. Tyto faktory přispívají k tvorbě usazenin na elektrodách zapalovací svíčky, které mohou následně vést k provozním problémům aobtížímpři startování.pokud se snižuje výkon zařízení, je obtížné jej nastartovat či docházíkproblémům při volnoběžných otáčkách, vždy, než přikročíte k dalším opatřením, nejprve zkontrolujte stav zapalovací svíčky. Jestliže je zapalovací svíčka znečištěná, vyčistěte ji a zkontrolujte, zda je vzdálenost elektrod zapalovací svíčky 0,6 mm. Zapalovací svíčka by se měla vyměňovat po jednom měsíci provozu nebo i častěji, pokud je to nutné. 0,6 mm VAROVÁNÍ! Vždy používejte doporučený typ zapalovacích svíček! Použití jiného typu zapalovacích svíček by mohlo poškodit píst či válec. Czech---79
22 ÚDRŽBA Vzduchový filtr Broušení vyžínacího nože a travního kotouče Vzduchový filtr je nutno pravidelně čistit od prachu a nečistot, jedině tak je možno odstranit: S Poruchy karburátoru S Problémy při startování S Snížení výkonu motoru S Zbytečné opotřebení součástí motoru S Nadměrnou spotřebu paliva Čistěte vzduchový filtr po každých 25 hodinách provozu nebo častěji, pracujete-li v silně prašném prostředí. Čištění vzduchového filtru Odmontujte kryt vzduchového filtru a filtr vyjměte. Properte jej v teplé mýdlové vodě. Před jeho zamontováním zpět do stroje je nutno filtr řadně vysušit. Vzduchový filtr, který byl používán po delší dobu, již nelze dokonale vyčistit. Filtr se proto musí v pravidelných intervalech měnit za nový. Rovněž poškozený filtr je nutno vždy vyměnit. VÝSTRAHA! Než přistoupíte k práci na řezném vybavení, zastavte vždy motor. Vybavení pokračuje v otáčení i po puštění regláže plynu. Ujistěte se, že se řezné vybavení úplně zastavilo a sejměte kabel ze svíčky zapalování než přistoupíte k práci s vybavením. S Pro správné broušení viz pokyny na obalu řezného vybavení. S Kotouč a nůž se brousí plochým pilníkem sjednosměrnými rovnoběžnými zářezy. S Bruste všechna ostří stejnoměrně, aby nebyla porušena rovnováha. VÝSTRAHA! Ohnutý, zkroucený, šikmý, prasklý, zlomený nebo jinak poškozený kotouč vždy vyřaďte. Ohnutý kotouč nezkoušejte nikdy vyrovnat a dále použít. Používejte pouze originální kotouče předepsaného typu. Kolmý ozubený převod Kolmý ozubený převod je výrobcem naplněn vhodnýmmnožstvímmaziva. Přesto před použitím stroje zkontrolujte, zda je převod naplněn do 3/4 mazivem. Používejte speciální mazivo HUSQVARNA. Toto mazivo zpravidla není nutné měnit s výjimkou případu, kdy bude celý převod podroben opravě. Czech---80
23 ÚDRŽBA Schema technické údržby Níže je uveden seznam těch úkolů údržby, které je nutno provést na stroji. Většina bodů je popsaná v kapitole Údržba. Uživatel smí provádět pouze takové údržbářiské a servisní úkoly, které jsou popsány v tomto návodu k použití. Rozsáhlejší zásahy je nutno nechat provést autorizované servisní dílně. Údržba Očistěte stroj zvenku. Zkontrolujte, že zarážka regláže plynu a regláž plynu fungují bezpečně. Prověřte činnost vypínače. Zkontrolujte, zda se řezné vybavení neotáčí při chodu motoru na volnoběh. Vyčistěte vzduchový filtr. V případě potřeby ho vyměňte. Zkontrolujte, zda kryt není poškozen ani nemá trhlinky. Byl-li kryt vystaven úderu nebo má trhlinky je nutno jej vyměnit. Zkontrolujte, zda strunová hlava není poškozena ani nemá trhlinky. V připadě potřeby je nutno strunovou hlavu vyměnit. Zkontrolujte, že je maticeřiezacího vybavení správně utažena. Přesvědčte se, zda jsou matice a šrouby utažené. Zkontrolujte, zda neuniká palivo z motoru, nádrže nebo palivových hadiček. Zkontrolujte startér a jeho lanko. Očistěte svíčku zapalování zevně. Odmontujte ji a zkontrolujte vzdálenost elektród. Upravte vzdálenost na 0,5 mm nebo vyměňte svíčku. Dbejte na to, aby svíčka měla tzv. rádiové odrušení. Vyčistěte zevně karburátor a jeho okolí. Zkontrolujte, zda je kolm ý ozubený převod naplněn do 3/4 mazivem. V připadě potřeby doplňte speciálním mazivem. Zkontrolujte, že není palivový filtr znečištěn nebo palivová hadička popraskaná nebo zda nejsou jiné defekty. V případě nutnosti vyměňte. Překontrolujte všechny elektrické kabely a konektory. Zkontrolujte spojku, pružiny spojky a buben spojky s ohledem na opotřebování. Vpřipadě nutnosti vyměňte v autorizované servisní dílně. Vyměňte svíčku zapalování. Dbejte na to, aby svíčka měla tzv. rádiové odrušení. Zkontrolujte a připadně očistěte síťku lapače jiskernatlumiči zvuku. Denní údržba Týdenní údržba Měsíční údržba Czech---81
24 Technické údaje TECHNICKÉ ÚDAJE 128R Motor Obsah válce, cm 3 28 Vrtání válce, mm 35 Zdvih, mm 28,7 Otáčky chodu naprázdno, ot/min Doporučené maximální vysoké otáčky chodu naprázdno, ot/min Obrátky výchozího hřídele, ot/min 8000 Maximální výkon motoru dle ISO 8893, kw 0,8 Tlumič zvuku s katalyzátorem Ano Systém zapalování řízený počtem otáček Ano Systém zapalování Výrobce/typ systému zapalování Walbro/CD Zapalovací svíčka Champion RCJ---8Y Vzdálenost elektrod, mm 0,6 Palivový a mazací systém Výrobce/typ karburátoru Zama Objem palivové nádrže, litr 0,4 Hmotnost Hmotnost, bezpaliva, bezřezného vybavení a krytu, kg 4,8 Emise hluku (vis poznámka 1) Hladina akustického výkonu, změřená db(a) 109 Hladina akustického výkonu, zarěřená L WA db(a) 114 Hladiny hluku (vis poznámka 2) Poměrnáhladinatlakuzvukuuuchauživatele,měřená dle EN/ISO a ISO 22868, db(a) 100 Úrovně vibrací Úrovnû vibrací v rukojetích, mûfiené dle EN/ISO a ISO PŘEDNÍ RUKOJEŤ Volnoběh, m/s 2 3,9 Při provozu, m/s 2 5,6 ZADNÍ RUKOJEŤ Volnoběh, m/s 2 2,9 Při provozu, m/s 2 8,5 Poznámka 1: Emise hluku do okolí naměřená jako efekt zvuku (L WA )dledirektivyes 2000/14/ES. Poznámka 2: Ekvivalentní hladina tlaku zvuku se vypočítá jako časově vážená celková energie pro hladiny tlaku zvuku za různých pracovních podmínek s následujícím časovým rozdělením: 1/2 volnoběh a 1/2 maximální počet otáček. POZOR! Měření tlaku zvuku u ucha obsluhy a vibrací v rukojetích stroje jsou provedena při použití všech typů schválených řezných vybavení. V tabulce jsou udány nejnižší a nejvyšší naměřené hodnoty. Model 128R-Závit hřidele kotouče M10 LH-Středový otvor v kotoučich/nožich 25,4 mm Schválené příslušenství Typ Kryt řezného vybavení č. dílu Grass blade/grass cutter Grass inch ( zuby) Strunová hlava T Plastikové nože Tricut 300 mm Opěrný talíř Pevný --- Czech---82
25 EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Prohlášení oshodě s požadavky ES(platí pouze pro Evropu) My, Husqvarna AB, SE Huskvarna, Švédsko, tel: , jakožto zplnomocněný zástupce ve Společenství, prohlašujeme, že křovinořez Husqvarna 128R od sériového čísla N00001 a dále (rok výroby je zřetelně vyznačen na typovém štítku a je následován sériovým číslem stroje), jsou v souladu se SMĚRNICÍ RADY: ze dne 22. června 1998 týkající se stroju 98/37/ES, příloha IIA. ze dne 15. prosince 2004 týkající se elektromagnetické kompatibility 2004/108/ES,a platných dodatků. ze dne 3. května 2000 týkající se emise hluku do okolí měřeno dle příloha V ze 2000/14/ES. Měřený akustický výkon je 109 db(a) a zaručený akustický výkon je 114 db(a). Šířka sečení je 43 cm. Byly uplatněny následujícístandardnínormy: EN :2003, EN :2003, EN ISO 11806:1997 a CISPR 12:2005. SMP, The Swedish Machinery Testing Institute, Fyrisborgsgatan 3 S Uppsala, Sweden, provedl dobrovolné přezkoušení typu výrobku. Certifikát má číslo: SEC/06/ Ronnie E. Goldman, Technický ředitel Ručně nesené spotřební stroje Czech---83
26 Výměna vyžínací struny m 20i 3m 10i Czech---84
27 Tri Cut Czech---85
28
29
PT (2-27) GR (28-59) CZ (60-85)
PT (2-27) GR (28-59) CZ (60-85) VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ Symboly VÝSTRAHA! Lesní křovinořezy, křovinořezy a vyžínače mohou být nebezpečne! Nepozorné nebo nesprávné použití může vést k vážnému nebo smrtelnému
Tento výrobek vyhovuje platným předpisům CE.
PT GR CZ VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ Symboly VÝSTRAHA! Lesní křovinořezy, křovinořezy a vyžínače mohou být nebezpečne! Nepozorné nebo nesprávné použití může vést k vážnému nebo smrtelnému zranění uživatele nebo
PT (2-23) GR (24-49) CZ (50-70)
PT (2-23) GR (24-49) CZ (50-70) VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ Symboly VÝSTRAHA! Lesní křovinořezy, křovinořezy a vyžínače mohou být nebezpečne! Nepozorné nebo nesprávné použití může vést k vážnému nebo smrtelnému
Určeno pouze pro strunovou hlavu.
VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ Symboly VÝSTRAHA! Lesní křovinořezy, křovinořezy a vyžínače mohou být nebezpečne! Nepozorné nebo nesprávné použití může vést k vážnému nebo smrtelnému zranění uživatele nebo někoho jiného.
Určeno pouze pro strunovou hlavu.
PT GR CZ VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ Symboly VÝSTRAHA! Lesní křovinořezy, křovinořezy a vyžínače mohou být nebezpečne! Nepozorné nebo nesprávné použití může vést k vážnému nebo smrtelnému zranění uživatele nebo
PT (2-27) GR (28-59) CZ (60-85)
Instruções para o uso Οδηγίες χρήσεως Návod k použití PT (2-27) GR (28-59) CZ (60-85) Leia as instruções para o uso com toda a atenção e compreenda o seu conteúdo antes de fazer uso da máquina. Διαβάστε
Určeno pouze pro strunovou hlavu.
LDx PT GR CZ VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ Symboly VÝSTRAHA! Lesní křovinořezy, křovinořezy a vyžínače mohou být nebezpečne! Nepozorné nebo nesprávné použití může vést k vážnému nebo smrtelnému zranění uživatele
PT (2-30) GR (31-67) CZ (68-95)
Instruções para o uso Οδηγίες χρήσεως Návod k použití PT (2-30) GR (31-67) CZ (68-95) Leia as instruções para o uso com toda a atenção e compreenda o seu conteúdo antes de fazer uso da máquina. Διαβάστε
Návod k použití benzínových čerpadel CM
Návod k použití benzínových čerpadel CM Všeobecné bezpečnostní předpisy POZOR! Následující pokyny nemohou zabránit všem rizikům souvisejících s použitím tohoto zařízení. Je nezbytné je doplnit i o obecné
Tento výrobek vyhovuje platným předpisům CE.
VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ Symboly VÝSTRAHA! Lesní křovinořezy, křovinořezy a vyžínače mohou být nebezpečne! Nepozorné nebo nesprávné použití může vést k vážnému nebo smrtelnému zranění uživatele nebo někoho jiného.
PT (2-27) GR (28-59) CZ (60-85)
Instruções para o uso Οδηγίες χρήσεως Návod k použití PT (2-27) GR (28-59) CZ (60-85) Leia as instruções para o uso com toda a atenção e compreenda o seu conteúdo antes de fazer uso da máquina. Διαβάστε
OBSAH. Obsah. Úvod... 50 Vysvětlení symbolů... 51 Bezpečnostní pokyny... 52
PT GR CZ Obsah Úvod... 50 Vysvětlení symbolů... 51 Bezpečnostní pokyny... 52 Popis... 54 Manipulace s palivem... 59 Startování a vypínání... 61 Použití fukaru... 62 Údržba... 65 Technické údaj... 68 OBSAH
Benzínový křovinořez
Obsah 25 CZ Benzínový křovinořez Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento benzínový křovinořez. Než jej začnete používat, přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k obsluze a uschovejte jej pro případ
Řetězová pila NÁVOD K OBSLUZE
FZP 4516 B EN Obsah 27 CZ Řetězová pila Děkujeme vám, že jste si zakoupili tuto řetězovou pilu. Než ji začnete používat, přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k obsluze a uschovejte jej pro případ dalšího
B28 P. Instruções para o uso Οδηγίες χρήσεως Návod k použití PT (2-27) GR (28-57) CZ (58-82)
Instruções para o uso Οδηγίες χρήσεως Návod k použití B28 P Leia as instruções para o uso com toda a atenção e compreenda o seu conteúdo antes de fazer uso da máquina. ιαβάστε προσεκτικά τις Οδηγιες χρήσεως
2200W elektrická motorová pila
ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ PRO ZAHRÁDKÁŘE 2200W elektrická motorová pila Strana 1 1. POPIS SYMBOLŮ Symboly jsou v tomto návodu použity, aby vás upozornily na možná rizika. Bezpečnostním symbolům a vysvětlivkám,
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ŠTĚPKOVAČ ZAHRADNÍHO ODPADU DORMAK 2013 V1_2013
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ŠTĚPKOVAČ ZAHRADNÍHO ODPADU 12 DORMAK 2013 V1_2013 DORMAK, Lda. Obsah Úvod... 3 Bezpečnostní předpisy... 3 Montáž... 4 Přemístění... 5 Provoz štěpkovače... 5 Provoz... 7 Vypnutí...
Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary, Sabinovo náměstí 16, 360 09 Karlovy Vary Autor: Tomáš Vozár Název materiálu:
Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary, Sabinovo náměstí 16, 360 09 Karlovy Vary Autor: Tomáš Vozár Název materiálu: VY_32_INOVACE_PD._35 Číslo projektu: CZ 1.07/1.5.00/34.1077 Tematická
Benzínový křovinořez NÁVOD K OBSLUZE
FZS 3020-B Obsah 25 CZ Benzínový křovinořez Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento benzínový křovinořez. Než jej začnete používat, přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k obsluze a uschovejte jej
Plochý pedál. Příručka prodejce DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Nepatřící do sad PD-GR500. SILNIČNÍ MTB Trekking. Městský/ komfortní bicykl
(Czech) DM-PD0001-03 Příručka prodejce SILNIČNÍ MTB Trekking Městský/ komfortní bicykl URBAN SPORT E-BIKE Plochý pedál DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828 Nepatřící do sad PD-GR500 OBSAH DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ...
STRUNOVÁ SEKAČKA TRÁVY
STRUNOVÁ SEKAČKA TRÁVY NÁVOD K OBSLUZE model N1F KZ2-250 CZ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosíme, přečtěte si důkladně tento návod k obsluze dříve než zahájíte provoz s přístrojem. Návod k
Návod na použití. Křovinořez s elektrickým motorem EB 1000. Garland distributor, s.r.o., Hradecká 1136, 506 01 Jičín
Návod na použití Křovinořez s elektrickým motorem EB 1000 Garland distributor, s.r.o., Hradecká 1136, 506 01 Jičín Před prvním používáním stroje si pozorně přečtěte návod! MTD EB 1000 Elektrický křovinořez
Návod k použití KŘOVINOŘEZ. Profi 750, Profi 1800
Návod k použití KŘOVINOŘEZ Profi 750, Profi 1800 CZ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Před uvedením křovinořezu do provozu si pozorně přečtěte tento návod. Dodržujte všechny uvedené pokyny. Návod
Stojan na úhlovou brusku 115 / 125 mm
Stojan na úhlovou brusku 115 / 125 mm 610906 NÁVOD K POUŽITÍ Pečlivě si prosím přečtěte tento návod a seznamte se s tímto zařízením. Dodržujte pokyny pro použití a dávejte pozor na omezení a možná rizika
Kompresor olejový, 200l, GEKO
S t r á n k a 1 Návod k použití Před prvním použitím si pečlivě přečtěte tento manuál. Seznamte se se všemi instrukcemi, které jsou nezbytné pro bezpečnou manipulaci s nářadím. Bezpečnostní prohlášení:
F 80A ORIGINÁLNÍ NÁVOD K OBSLUZE
ORIGINÁLNÍ NÁVOD K OBSLUZE POUŽITÍ SWEPAC se používá ke zhutňování čerstvě položeného asfaltu na zpevněných površích a na příjezdových cestách ke garážím, a také při pracích na silnicích atd. Tento stroj
Elektrické nůžky na živý plot BEHS500
Version 1.2 česky Elektrické nůžky na živý plot BEHS500 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 283 27 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy
Návod k použití. Univerzální řezačka Mastercut X7
Návod k použití Univerzální řezačka Mastercut X7 Výrobce: Čáslavská 976 Heřmanův Městec 538 03 Kancelář: Tel: +420 778 088 722 Servisní technik: Tel: +420 608 127 055 Obsah 1. Popis 2. Údaje o výrobci
Korunková vrtačka HKB2600-255
Verze 1.1, česká Korunková vrtačka HKB2600-255 Návod k obsluze Prodejce Č. výr.: 11101 OBSAH PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 3 Používání v souladu s určeným účelem 3 Všeobecné
První stupeň geometrický objem 25,4.10-6 m 3 tlak maximální. Druhý stupeň geometrický objem 1,8.10-6 m 3
Mobilní hydraulický agregát HA 8110 provozní příručka Provozní příručka obsahuje veškeré informace pro správné a bezpečné používání mobilního hydraulického agregátu. Tuto příručku si pečlivě prostudujte
Ruční sekačka NÁVOD K OBSLUZE
FZR 1015 Obsah 11 CZ Ruční sekačka Děkujeme vám, že jste si zakoupili tuto ruční sekačku. Než ji začnete používat přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k obsluze a uschovejte jej pro případ dalšího
Pneumatická pistole 1/2" 1492 Nm. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.
Pneumatická pistole 1/2" 1492 Nm Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pokyny Upozornění! Zajistěte, aby se při používání tohoto zařízení
Pásová bruska BBSM900
Version 1.2 česky Pásová bruska BBSM900 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 263 10 Art.-Bez.: BBSM900 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy
DYNAPAC Stroje pro práci s betonem
DYNAPAC Stroje pro práci s betonem Vibrační hladicí lať BV30 Návod k obsluze a katalog náhradních dílů BV30 - IS - 10631 1 - CZE Bezpečnostní pokyny - STROJE: Poháněné: elektrickým proudem, stlačeným vzduchem,
travních sekaček s benzínovým motorem
travních sekaček s benzínovým motorem GARLAND distributor, spol. s r.o., Hradecká 1136, Jičín Bezpečnostní opatření Sledujte pozorně A) ÚVOD 1) Přečtěte si pozorně návod k použití. Seznamte se s ovládáním
Návod k pouïití. Stolní kotoučová pila PK 200. Opravy. Dodávané pilové kotouče
Dodávané pilové kotouče Použití Označení Obj. číslo Univerzální pilový kotouč: dřevo Řezy vysoké kvality: dřeva třískových desek Pilový kotouč pro: potažené desky porýhované desky Opravy 210 x 2,2 / 1,4
Hydraulický lis 30 T - dvourychlostní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.
Hydraulický lis 30 T - dvourychlostní pumpa Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla Před použitím zkontrolujte, zda je zařízení kompletní,
Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec
Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec Návod k obsluze 924801 UPOZORNĚNÍ! Tento návod k použití obsahuje pokyny k bezpečné práci s tímto strojem. Proto si jej pečlivě přečtěte! ES Prohlášení o shodě Tímto prohlašujeme,
Originál návodu. www.metabo.cz
Originál návodu www.metabo.cz Vážený zákazníku, dekujeme Vám za důvěru, kterou jste nám svěřil při nákupu nového stroje značky METABO. Všechny výrobky jsou řádně testovány a podléhají přísným kontrolám
STAVEBNÍ MÍCHAČKA PROMIX-150
NÁŘADÍ A STROJE PRO STAVEBNICTVÍ NÁVOD K OBSLUZE STAVEBNÍ MÍCHAČKA PROMIX-150 UMACON, S.A. utiles y maquinas para la construccion, S.A. - Polígono Industrial Malpica C/F n 26 Tel. +34 976 571 212 Fax +34
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 82 92 49
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 82 92 49 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali
STIGA PARK 2WD. 110 Combi Pro. 125 Combi Pro
STIGA PARK 2WD 110 Combi Pro 125 Combi Pro 8211-0546-02 1 2 2 1 3 4 5 6 7 8 C A B 2 9 10 1/3 11 12 D 13 14 24 Nm 45 Nm 3 ČEŠTINA CS 1 OBECNĚ Tento symbol znamená VÝSTRAHU. Nedodržení pokynů může vést k
Benzínové vodní čerpadlo BWP80-60
Benzínové vodní čerpadlo BWP80-60 Návod k obsluze Č.artiklu. 10087 Ozn.artiklu: BWP80-60 OBSAH Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Použití podle účelu určení 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny
Grow 154F 91392160 09/12
Grow 154F Deutsch 3 English 8 Français 13 Italiano 18 Nederlands 23 Español 28 Português 33 Dansk 38 Norsk 43 Svenska 48 Suomi 53 Ελληνικά 58 Türkçe 63 Русский 68 Magyar 73 Čeština 78 Slovenščina 83 Polski
Kompresor olejový, 24l, GEKO
S t r á n k a 1 Návod k použití Před prvním použitím si pečlivě přečtěte tento manuál. Seznamte se se všemi instrukcemi, které jsou nezbytné pro bezpečnou manipulaci s nářadím. Bezpečnostní prohlášení:
Kompresor olejový, 100l, typ Z, GEKO
S t r á n k a 1 Návod k použití Před prvním použitím si pečlivě přečtěte tento manuál. Seznamte se se všemi instrukcemi, které jsou nezbytné pro bezpečnou manipulaci s nářadím. Bezpečnostní prohlášení:
UŽÍVATELSKÁ PŘÍRUČKA
VÝROBNÍ ČÍSLO A TYP MOTORU UŽÍVATELSKÁ PŘÍRUČKA Vážený zákazníku, Děkujeme vám za zakoupení si motoru Honda. Tato příručka obsahuje pokyny pro údržbu a provoz motorů GCV135 (E) a GCV160 (E). Všechny informace
Návod na použití L- 1000TB
Návod na použití L- 1000TB - 1 - - 2 - 6. Srovnejte výřezy na držáku (15) s výřezy na noži (7) (obr.9). 7. Srovnejte hlavy šroubů pro nastavování nožů (17) s čtvercovými otvory na držáku nožů (15) (obr.9,10).
TYP CAF. Návod k obsluze. Jednofázový frekvenční měnič
TYP CAF Návod k obsluze Jednofázový frekvenční měnič Záruka Hervisa, S.A. v záruční době odstraní na vlastní náklady veškeré závady nebo vymění vadné díly. Hervisa, S.A. poskytuje na tento výrobek záruční
D 5b. 1. Park a. 6b. Park Park a. Park Park Park -1993
STIGA PARK 121 M 1. Park -1993 5a. D 5b. 2. Park -1993 6a. Park -1999 6b. Park 2000- F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. 2 J 9. 13. 10. 14. Z X Y W V 11. 15. Denna produkt, eller delar därav, omfattas
Montážní návod pro dílenský jeřáb
Montážní návod pro dílenský jeřáb BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Přečtěte si pečlivě tyto pokyny před použitím! DŮLEŽITÉ Přečtěte si všechny pokyny před použitím a dodržujte všechny instrukce a bezpečnostní pokyny,
PROŘEZÁVAČ EP 100 NÁVOD K POUŽITÍ
Platnost od 26. 2. 2008 No. 660 PROŘEZÁVAČ EP 100 NÁVOD K POUŽITÍ OBSAH A. Základní informace...1 B. Popis...1 C. Bezpečnostní pokyny...2 D. Montáž lišty a řetězu...3 E. Nasazení prořezávače na křovinořez...4
ZAHRADNÍ ŘADA BILLY GOAT VŠEOBECNÁ PRAVIDLA BEZPEČNOSTI A ZÁRUKY
ZAHRADNÍ ŘADA BILLY GOAT VŠEOBECNÁ PRAVIDLA BEZPEČNOSTI A ZÁRUKY 1 ZAHRADNÍ ŘADA BILLY GOAT Zahrnuje modely Modely AE AE401 AE401H AE401H5T AE900H AE1300H Modely PLUGR PL1800 PL1800H PL2500 PL2500SPH Modely
URČENÍ STROJE KZ 500: BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
URČENÍ STROJE KZ 500: Zametací rotační kartáč KZ 500 se záběrem 95 cm a hmotnosti 65 kg spolu s kultivátorem řady MS je určen pro zametání a úklid různých zpevněných ploch a to jak pro odmetení do strany,
MOTOR GX100 TYP MOTORU VÝROBNÍ ČÍSLO NÁVOD K OBSLUZE
MOTOR GX100 TYP MOTORU VÝROBNÍ ČÍSLO NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám za zakoupení tohoto motoru Honda. Tento návod k obsluze popisuje obsluhu a údržbu vašeho motoru: GX100 Všechny informace obsažené v této
Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.
Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF Obecné údaje Instalace/ sestavení Uvedení do provozu Provoz Opravy/servis Před uvedením přístroje do provozu je bezpodmínečně nutné
TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz
CZ Návod k obsluze TYP TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz MADE IN EU TR10/V02 HLAVNÍ SOUČÁSTI VIBRAČNÍ HLAVICE S MOTOREM MĚNIČ FREKVENCE PRYŽOVÁ HADICE VYPÍNACÍ/ZAPÍNACÍ TLAČÍTKO ZÁSTRČKA NAPÁJECÍHO KABELU
ROTAČNÍ SEKAČKA. Nevystavujte stroj dešti. Nepracujte za mokra. Stroj skladujte na suchém místě. Nebezpečí poranění vlivem vymrštěných kamenů
ROTAČNÍ SEKAČKA NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosíme, pečlivě si přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte jej i pro pozdější nahlédnutí. Pokud výrobek předáváte další osobě,
NÁVOD K POUŽITÍ PLOTOSTŘIH
NÁVOD K POUŽITÍ PLOTOSTŘIH VAROVNÉ BEZPEČNOSTNÍ SYMBOLY Tento symbol Vás vyzve k instrukcím týkajícím se Vaší bezpečnosti. SLEDUJTE TENTO SYMBOL Ukazuje důležité bezpečnostní opatření. Znamená POZOR! PŘIJDE
Technická data. Bezpečnostní instrukce
10031918 Čerpadlo Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením
NÁVOD K POUŽITÍ KŘOVINOŘEZ
NÁVOD K POUŽITÍ KŘOVINOŘEZ OBSAH VÝZNAM SYMBOLŮ 3 [1] VŠEOBECNÝ POPIS... 4 [2] PRAVIDLA PRO BEZPEČNOST... 5 [3] BEZPEČNOST PŘI POUŽÍVÁNÍ... 7 [4] BENZÍNOVÁ SMĚS... 9 [5] MONTÁŽ BEZPEČNOSTNÍHO KRYTU...
PROVOZNÍ INSTRUKCE. Zařízení na ostření břitů pilových kotoučů
PROVOZNÍ INSTRUKCE Zařízení na ostření břitů pilových kotoučů OBSAH 1. Bezpečnostní instrukce 2. Uspořádání 3. Dodávané díly 4. Správné použití 5. Technické údaje 6. Před zapnutím zařízení 7. Start
Lombardia Ohniště
Lombardia Ohniště 10033142 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Jakékoliv
VYROBENO V EU TYP RVH200. Návod k obsluze. Vibrační lišta poháněná zážehovým motorem. Čtyřdobý motor Honda GX25 RVH 10/V02
TYP RVH200 CZ Návod k obsluze VYROBENO V EU Vibrační lišta poháněná zážehovým motorem Čtyřdobý motor Honda GX25 RVH 10/V02 HLAVNÍ SOUČÁSTI VODICÍ TYČ ZÁŽEHOVÝ MOTOR HLINÍKOVÝ PROFIL DRŽÁK MOTORU NÁVOD
CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10]
CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10] Návod k použití a údržbě POZOR: Pečlivě si přečtěte tento návod k použití před prvním použitím tohoto přístroje. Chybná obsluha může způsobit zranění a/nebo poškození.
Návod na obsluhu Sněhová fréza s benzínovým motorem
Návod na obsluhu Sněhová fréza s benzínovým motorem Obal Přístroj se nachází v obalu, aby se zabránilo poškození při přepravě. Tento obal je surovina, a tedy je znovu použitelný nebo může být dán
St ol ní kot oučová pila
1.1 St ol ní kot oučová pila Pr ovozní návod Čísl o artiklu: 276 02 OBSAH PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EU Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 3 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Popis stroje
Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 Číslo modelu 23171 Form No. 3413-122 Rev A Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 81 02 28
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 81 02 28 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali
Hydraulický lis 20 T ruční a nožní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.
Hydraulický lis 20 T ruční a nožní pumpa Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla O udržování lisu by se měla starat kvalifikovaná
Plnění chladicí kapaliny
Práce na systému chlazení vozidla Práce na systému chlazení vozidla UPOZORNĚNÍ Při provádění úprav chladicího systému se tento systém musí vyprázdnit, znovu naplnit a projít tlakovou zkouškou. Chladicí
Sada osvětlení LED Sekačka Greensmaster řady Flex 1800/2100 a eflex 1800/2100
Form No. 3399-948 Rev C Sada osvětlení LED Sekačka Greensmaster řady Flex 1800/2100 a eflex 1800/2100 Číslo modelu 04293 Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65
Úvod. MODEL Hladina akustického tlaku Hladina akustického výkonu Vibrace. 5.0 52 cm 3 92 db (A) 112 db (A)
Návod k použití 2 3 Úvod Před prvním použitím tohoto přístroje si nejdříve přečtěte tento návod k použití. Důkladně se seznamte s přístrojem, jeho správným použitím a příslušnými bezpečnostními předpisy.
Celková délka Celková šířka Celková výška Maximální provozní tlak. Hydraulický olej ISO VG 46
Provozní příručka obsahuje veškeré informace pro správné a bezpečné používání mobilního hydraulického agregátu. Tuto příručku si pečlivě prostudujte a před použitím stroje zkontrolujte, zda jste všemu
Uživatelská příručka pro vodní čerpadla. Briggs & Stratton. Modely: WP2-60 WP3-65
Uživatelská příručka pro vodní čerpadla Briggs & Stratton Modely: WP2-60 WP3-65 V případě, že budete potřebovat náhradní díly nebo opravu, obraťte se na autorizované dealery firmy Briggs & Stratton. Model
MQE-SPK-510 MQE-SPK-600 MOTOROVÝ PLOTOSTŘIH NÁVOD K OBSLUZE
Prosím pečlivě si přečtěte tyto pokyny a před použitím Motorového plotostřihu se ujistěte, že jste jim porozuměli. MQE-SPK-510 MQE-SPK-600 MOTOROVÝ PLOTOSTŘIH NÁVOD K OBSLUZE 1 OBSAH I. ÚVOD A TECHNICKÉ
Návod k obsluze. Motorová lištová sekačka 532
532 Návod k obsluze Motorová lištová sekačka 532 Pozor! Před prvním uvedením stroje do provozu si důkladně pročtěte tento návod k obsluze a dodržujte bezpodmínečně bezpečnostní předpisy! 9 532 110 11/2007
GKS 108 # 94077. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers
GKS 108 # 94077 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GÜDE CZECH, s.r.o. Počernická 120 36017 Karlovy Vary GÜDE Slovakia s.r.o
Vysavač na suché a mokré sání
Vysavač na suché a mokré sání 10007543 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za
Ruční kotoučová pila KSP 65 F 915101 915111 Návod k obsluze
Ruční kotoučová pila KSP 65 F 915101 915111 Návod k obsluze Pozor: tento návod k provozu obsahuje upozornění, která jsou důležitá pro bezpečnou práci s tímto strojem. Proto sí bezpodmínečně peč1ivě přečtěte
Bruska na pilové kotouče BSBS
Version 1.2 česky Bruska na pilové kotouče BSBS110-400 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 27873 Art.-Bez.: BSBS110-400 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné
Návod. obsluze zametacího stroje. Limpar 82. Pro. 4KM-Ko01. 4 F Maschinentechnik GmbH, 49453 Rehden,
Návod k obsluze zametacího stroje Limpar 82 Pro 4KM-Ko01 4 F Maschinentechnik GmbH, 49453 Rehden, Obsah 1. Všeobecně 1.1 Účel použití 1.2 Údaje k výrobku (výrobce, označení, data...) 2. Bezpečnost 2.1
6.1 Připojení k el.síti... 6. 6.2 Diamantové kotouče... 6 7 MONTÁŽ... 6. 7.1 Montáž dělícího nože (obr 1)... 6
1 OBLAST POUŽITÍ... 3 2 POPIS (OBR A)... 3 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 3 4 SYMBOLY... 4 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE (EN61029-1:2000)... 4 6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ŘEZAČKY...
! Upozornění! Před použitím našeho křovinořezu si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku, která Vám. pomůže porozumět, jak řádně křovinořez používat.
! Upozornění! Před použitím našeho křovinořezu si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku, která Vám pomůže porozumět, jak řádně křovinořez používat. Příručku uschovejte na dostupném místě pro pozdější nahlédnutí.
Příručka pro Obsluhu. 1024829 Rev. 00 (02-2006) *1024829*
2370 Příručka pro Obsluhu Č. modelu: M23702004-230V/50HZ M23702094-230V/50HZ U.K. 1010330-230V/240V/50HZ 1010331-220V/60HZ www.tennantco.com 1024829 Rev. 00 (02-2006) *1024829* OBSLUHA Tato příručka je
Motorový manuál. Version:1.1. Motorový manuál a seznam dílů pro Benzinový motor 340F / 380F
Motorový manuál Version:1.1 Motorový manuál a seznam dílů pro Benzinový motor 340F / 380F OBSAH: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Všeobecné bezpečnostní předpisy 3 Ovládací prvky na motoru 4 Uvedení do
Invertorová svářečka BWIG180
berlan Verze 1.1 Invertorová svářečka BWIG180 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 101 69 Označení výrobku: BWIG180 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní
Technické údaje Specifikace motoru
NOVINKA! Kompaktní a snadno ovladatelná řetězová pila s výkonným motorem. Brzda řetězu aktivovaná dvěma způsoby Zvyšuje bezpečnost aktivováním pravou rukou nebo automaticky odstředivou silou. Kryt pro
NÁVOD K OBSLUZE. Model č. 45-0315 45-0315- AF 315 ROZMETADLO. VAROVÁNÍ: Pozorně si přečtěte Pokyny a pravidla pro bezpečný provoz
NÁVOD K OBSLUZE Model č. 45-0315 VAROVÁNÍ: Pozorně si přečtěte Pokyny a pravidla pro bezpečný provoz 45-0315- AF 315 ROZMETADLO Bezpečnost Provoz Údržba Díly nejrychlejší způsob jak nakoupit díly www.speedepart.com
STIGA PARK 92 M 107 M
STIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-06 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. R 11. L 15. Z X A+5 A B+5 B Y W 12. 16. V L+R ČESKY CZ SYMBOLY Na zařízení jsou umístěny
NÁVOD K OBSLUZE. Travní sekačka
NÁVOD K OBSLUZE Travní sekačka CZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY, KTERÉ JE NUTNÉ DODRŽOVAT A) PŘEDBĚŽNÉ INFORMACE 1) Přečtěte si pozorně tuto instrukční příručku. Seznamte se s ovládacími prvky a správným použitím
měřicího přístroje provozních hodin.
Form No. 3401-935 Rev A Sada kabelového svazku světla LED a bezdrátového měřicího přístroje provozních hodin Sekačka Greensmaster řady 800, 1000, 1600, Flex 1800 nebo 2100 modelového roku 2012 a novější
NÁVOD K OBSLUZE SVĚRKY NA SKRUŽE MODEL 1061
NÁVOD K OBSLUZE SVĚRKY NA SKRUŽE MODEL 1061 Do tohoto návodu je možno kdykoli nahlédnout! Před použitím zařízení, pečlivě čtěte návod k obsluze a bezpečnostní pokyny! 1. Bezpečnost 1.1 Účel použití Svěrky
UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA
Sada pro výměnu brzdy Užitkové vozidlo Twister nebo Workman Číslo modelu 136-1199 Form No. 3407-722 Rev A Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65 Tento výrobek obsahuje
Technické informace Motorové pily STIHL MS 362, MS 362 C-M - Typ Technický popis. 2. Přídavné dokumenty
Technické informace 14.2017 Motorové pily STIHL MS 362, MS 362 C-M - Typ 1140 Obsah 1. Technický popis 2. Přídavné dokumenty 3. Náhradní díly 4. Zapalovací svíčka 5. Válec s pístem o Ø 47 mm 6. Těsnící
Werkzeugmaschinen. Návod k obsluze BSM 75 BSM 150
Werkzeugmaschinen Návod k obsluze BSM 75 BSM 50 Vážený zákazníku! Děkujeme, že jste se rozhodl pro tento kvalitní stroj společnosti FLOTT! Koupí tohoto výrobku společnosti FLOTT jste získali stroj, který
XT Návod na pneumatický utahovák 1/2" 680Nm TECHNICKÁ DATA:
CZ Návod na pneumatický utahovák 1/2" 680Nm XT10026 TECHNICKÁ DATA: Upínací rozměr: ½ Max. točivý moment: 680 Nm Volnoběžné otáčky: 7000 ot./min Spotřeba vzduchu: 660l/min Přívod vzduchu: ¼ Tlak vzduchu:
ORIGINÁLNÍ (PŮVODNÍ) NÁVOD K OBSLUZE Elektrický travní provzdušňovač COMBI 2 v 1 REV 3816
ORIGINÁLNÍ (PŮVODNÍ) NÁVOD K OBSLUZE Elektrický travní provzdušňovač COMBI 2 v 1 REV 3816 Výrobce: GARLAND distributor, s.r.o., Hradecká 1136, 50601 Jičín, Česká republika Strana 1 z 8 VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ
Návod k použití. Benzínový vysavač / foukač BV 3100
Návod k použití Benzínový vysavač / foukač BV 3100 Před prvním používáním stroje si pozorně přečtěte návod! Garland distributor, s.r.o., Hradecká 1136, 506 01 Jičín BV3100 Dvoutaktní mulčovací vysavač
Bezpečnost. Obecné. Bílá nebo červená univerzální sluneční clona Hnací jednotky Groundsmaster a Reelmaster. Během provozu stroje.
Form No. Bílá nebo červená univerzální sluneční clona Hnací jednotky Groundsmaster a Reelmaster Číslo modelu 30349 Číslo modelu 30552 3408-265 Rev D Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité