SENTRON cz, Jízdárenská 590, Vyškov telefon: , www:
|
|
- Hana Němečková
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1
2 Obsah dle stran Obsah dle výrobků STRANA VÝROBEK VÝROBEK STRANA 3 ET ET ET ET DBTC DBTC 0 0 DBTC DBTC 9 DBTV DBTV DBTV DBTV 3 DBZH DBTZ 6 DBZH DBTZ 5 5 DBTZ DBZH 6 DBTZ DBZH 3
3 JEDNO A VÍCESTAVOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT ET FNKCE Použití prostorového termostatu pro: jeden nebo nezávislé stupně topných systémů jeden nebo nezávislé stupně chladicích systémů topné nebo chladicí systémy s mrtvou zónou pro minimální nebo maximální teplotní ochranu Modely s nastavením jsou s nastavovacím knoflíkem nad nebo pod krytem. POŽTÍ Regulace nebo kontrola otopných, chladicích nebo klimatizačních systémů v silně znečišťovaných prostorách (prach a vlhkost) a v prostorách s chemicky agresivním prostředím v průmyslu, obchodním budovách, sportovních halách, skladech, garážích, mechanických dílnách, továrnách, sklenících, pro zemědělské aplikace. Typ Rozsah ET-060 ET Rozsah Dif. rozsah Dif. rozsah,5 ± C,5 ± C C Max. teplota tykavky Speciální verze 65 C 65 C = vnitřní nastavení = knoflík pod krytem pro rozsah. Knoflík pro rozsah je vždy pod krytem. TECHNCKÁ DATA Čidlo Kontakt Spínací schopnosti Diference Pracovní teplota Skladovací teplota Kryt Barva Rozměry krytu Krytí Třída ochrany Hmotnost kapalinou plněná stočená nerezová VA kapilára prachotěsný mikropřepínač s přepínáním, SPDT kontakty (topení/chlazení) NC 6 (,5)A, 50V AC NO 6 ()A, 00V AC pevně nastavená (viz tabulka) C C umělá hmota (byblend) základna, ABS kryt, ABS ( stupňové modely) bílá 08x70x7mm, 3x88x70mm ( stupňové modely) P5 30 g ELEKTRCKÉ ZAPOJENÍ Topení: Stupeň : spojen výstup a výstup 3. Stupeň : spojen výstup 5 a výstup 6. Kontakt otevřen v průběhu zvyšování teploty. Chlazení: Stupeň : spojen výstup a výstup. Stupeň : spojen výstup a výstup 5. Kontakt otevřen v průběhu snižování teploty. Případně volný kontakt zavírá průběžně (signální kontakt). stavy jsou kompletně nezávislé. 3
4 JEDNO A VÍCESTAVOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT ET CELKOVÉ ROZMĚRY
5 KAPLÁROVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT JEDNO A DVOSTPŇOVÝ FNKCE Pro nezávislé řízení teploty s nastavitelnou diferencí pro: topné, chladicí a klimatizační systémy topné a chladicí systémy s mrtvou zónou topné nebo chladicí systémy s mrtvou zónou Modely s nastavením jsou s nastavovacím knoflíkem nad nebo pod krytem a umožňují resetování rozsahu. POŽTÍ Regulace nebo kontrola otopných, chladicích nebo klimatizačních systémů v silně znečišťovaných prostorách (prach a vlhkost) a v prostorách s chemicky agresivním prostředím v průmyslu, obchodním budovách, sportovních halách, skladech, garážích, mechanických dílnách, továrnách, sklenících, pro zemědělské aplikace. Rozsah Stupeň Dif. rozsah ve stupni DBET- DBET-5 DBET-6 DBET-/ DBMT-07 0 C C FT C C DBET-7 DBET-8 DBET-9FT DBET-9ST DBET-7/ DBMT-08 0 C C FT ST C C DBET-6 DBET-7 DBET-8 3 DBET-6/ DBET C C C C C 0 C C ST C C DBET-0 3 DBET- 3 DBET- 3 DBET-0/ 3 DBET C C C C C 0 C C ST C C Typ Dif. mezi stupni Max. teplota tykavky Jímka (*) Spec. verze 0 C C DBZ-0/0 DBZ-0/0 DBZ-0/0 DBZ-0/0 DBZ-0/0 G G G G CG** 0 C C DBZ-0/0 DBZ-0/0 DBZ-0/0 DBZ-0/0 DBZ-0/0 DBZ-0/0 G G G G G CG** 0 C C 00 C 00 C 00 C 00 C 00 C DBZ-0/0 DBZ-0/0 DBZ-0/0 DBZ-0/0 DBZ-0/0 C** 0 C C 50 C 50 C 50 C 50 C 50 C DBZ-6/7 DBZ-6/7 DBZ-6/7 DBZ-6/7 DBZ-6/7 C** 3 odpovídá CE 097 certifikační směrnice e 97/3/CE_modul H (*) na žádost DBZ-0 jímka Ms 0mm, x DBZ-0 jímka nerezová 0mm, x DBZ-6 jímka Ms 0mm, 0 x 0,5 DBZ-7 jímka nerezová 0mm, 0 x 0,5 (**) z výroby s knoflíkem pod krytem Speciální modely C modely pro montáž na panel (bez krytu) G,5 m délka kapiláry, 0 knoflík pod krytem FT manuální reset - minimal ST manuální reset - maximum TECHNCKÁ DATA Čidlo Rozměry tykavky Rozměry kapiláry Kontakt Spínací schopnosti Diference Pracovní teplota Skladovací teplota Kryt Rozměry krytu Krytí Třída ochrany kapalinou plněná, stočená Cu tykavka Ø9,5 ( Ø8 pro rozsah C) 500mm prachotěsný mikrospínač s volným napětím s přepínacími SPDT kontakty (topení/chlazení) 5 (8)A, 50V AC viz tabulka C C DBET: základna: umělá hmota (Byblend) kryt: ABS DBMT: ABS Makrolon DBET: 08x70x7mm DBMT: 00x0x7mm P65 5
6 KAPLÁROVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT JEDNO A DVOSTPŇOVÝ Speciální provedení: Explozi odolný kryt kompletně s průchodkami a přezkoušením CES. Poznámka: Rozsah může být nastaven opatrným otáčením šestihranné matice pod knoflíkem. ELEKTRCKÉ ZAPOJENÍ Topení: Spojit červený (spolu) na modrý kontakt; při vzestupu teploty, kontakty otevřeny, v pořadí, stupně od posledního k prvnímu. Chlazení: Spojit červený (spolu) na bílý kontakt; při poklesu teploty, kontakty otevřeny, v pořadí, stupně od prvního k poslednímu. Případně volný kontakt zavírá souběžně. (signální kontakt). CELKOVÉ ROZMĚRY 6
7 PROSTOROVÝ TERMOSTAT JEDNO A DVOSTAVOVÝ FNKCE Řízení teploty pro: Jeden nebo nezávislé stupně topných systémů Jeden nebo nezávislé stupně chladicích systémů Jedno nebo dvoustavové topné nebo chladicí systémy s mrtvou zónou. Modely s nastavením jsou s nastavovacím knoflíkem nad nebo pod krytem. POŽTÍ Regulace nebo kontrola otopných, chladicích nebo klimatizačních systémů v silně znečišťovaných prostorách (prach, vlhkost) a v prostorách s chemicky agresivním prostředím v průmyslu, obchodních budovách, sportovních halách, skladech, garážích, mechanických dílnách, továrnách, sklenících, pro zemědělské aplikace. Přístroje DBET a DBET 3 jsou vhodné zejména jako venkovní termostaty. Rozsah Stupeň Dif. rozsah pro stupeň DBET- DBET-3 DBET-/ DBMT-...5 C C C C DBET-6 DBET-7 DBET-6/ DBMT C C C C Typ = vnitřní nastavení = knoflík pod krytem Max. teplota tykavky Speciální verze 0 C C (*) 0 C C (*) Dif. mezi stupni (*) z výroby s knoflíkem pod krytem TECHNCKÁ DATA Čidlo Kontakt Spínací schopnosti Diference Zástrčka Pracovní teplota Skladovací teplota Kryt Barva Rozměry krytu Krytí Třída ochrany kapalinou plněná, stočená měděná tykavka, rychle reagující prachotěsný mikropřepínač s přepínacími kontakty (topení/chlazení) 5 (8)A, 50V AC pevné nastavení (viz tabulka) samice dle DN 3650-A C C DBET: umělá hmota základny: byblend, kryt: ABS DBMT: ABS Makrolon modrá DBET: 08x70x7 mm DBMT: 00x0x7 mm P65 Speciální provedení: Explozi odolný kryt kompletně s průchodkami a přezkoušením CES. Poznámka: Rozsah může být nastaven opatrných otáčením šestihranné matice pod knoflíkem. ELEKTRCKÉ ZAPOJENÍ Topení: Spojit červený (spolu) a modrý kontakt: v okamžiku zvyšování teploty, kontakty otevřeny, v pořadí stupňů od posledního k prvnímu. Chlazení: Spojit červený (spolu) a bílý kontakt: zatím co klesá teplota, kontakty otevřeny v pořadí stupňů od prvního k poslednímu. Případně volný kontakt je uzavírán průběžně (signální kontakt). 7
8 PROSTOROVÝ TERMOSTAT JEDNO A DVOSTAVOVÝ CELKOVÉ ROZMĚRY DBET DBMT 8
9 JEDNOSTPŇOVÝ KAPLÁROVÝ TERMOSTAT DBTC FNKCE Sledování a měření teploty v obyčejné kapalině (vodě) a neagresivních plynech čidlem s kapilárou chráněnou PVC. POŽTÍ Velmi vhodné pro topení, chlazení a klimatizaci v obytných domech, průmyslu, v komerčních budovách a sportovních halách. Typ Rozsah Spínací diference Max. teplota tykavky Délka kapiláry Jímka (*) DBTC mm DBZ-30/ DBZ-3/ DBTC mm DBZ-30/ DBZ-3/ DBTC C 500mm DBZ-30/ DBZ-3/ DBTC C 500mm DBZ-30/ DBZ-3/ = s vnitřním nastavením, ostatní s vnějším (*) - jímka na požadavek: DBZ-30/ mosazná tykavka 0 mm; 8 x 0,5 DBZ-3/ tykavka nerezová 0 mm; 8 x 0,5 TECHNCKÁ DATA Čidlo Rozměry tykavky Rozměry kapiláry Kontakt Spínací schopnosti Diference Pracovní teplota SkladoV ACí teplota Kryt Barva Rozměry krytu Krytí Třída ochrany Časová konstanta Hmotnost kapalinou plněná ohřívaná měděná tykavka s,5 m dlouhou kapilárou chráněnou PVC Ø 6,8 500mm prachotěsný mikropřepínač s přepínáním SPDT kontakty (topení/chlazení) 0 (,5)A, 50V AC 5 ()A, 00V AC pevně nastavená (viz tabulka) C C umělá hmota byblend = základna, ABS =kryt modrá 08x70x7mm P5 30 sec. 30 g ELEKTRCKÉ ZAPOJENÍ Topení: Spojen kontakt (společný) a kontakt 3. Kontakt je otevírán během stoupání teploty. Chlazení: Spojen kontakt (společný) a kontakt. Kontakt otevírá během poklesu teploty. Případně volný kontakt je současně uzavírán (signální kontakt). 9
10 JEDNOSTPŇOVÝ KAPLÁROVÝ TERMOSTAT DBTC CELKOVÉ ROZMĚRY 0
11 KOTLOVÝ / BOJLEROVÝ TERMOSTAT DBTV FNKCE Sledování a měření teploty obyčejné kapaliny (voda) v trubkách pro topení, chlazení nebo klimatizační zařízení, v kotlech nebo pro plynová topidla. Monitoruje teplotu a zvyšuje bezpečnost pomocí ručního resetu a varovného signálu. POŽTÍ Dobře vyhovuje obecnému použití pro znečištěné domácí nebo průmyslové prostředí, v topenářství a chladírenství. Typ Rozsah DBTV-060* DBTV-090 DBTV-3090* DBTV-500 Rozsah Diff. rozsah Diff. rozsah Max. teplota tykavky Funkce C C 5 C 0 C 0 C 50 C TR TW TR TR DBTV-R6585* DBTV-R900* DBTV-RM00* DBTV-R C 90-0 C 97 C 0 C C C C C 0 C 0 C 0 C 0 C STB STB STB STW DBTV-060R85* DBTV DBTV-3090R85* DBTV-3090R0* DBTV-3090R00 DBTV-3090RM00* C 0 C 0 C 0 C 0 C 0 C 0 C TR + STB TW + TW TR + STB TR + STB TR + STW TR + STB C C C 90-0 C 00 C 97 C odpovídá certifikaci dle CE 097 směrnice 97/3/CE Modul H (*) výrobek s TÜV DN 30 zkouškou TR se SPDT kontaktem TW s knoflíkem, pod krytem, SPDT kontakt STB s manuálním bezpečnostním resetem, SPDT kontakt STW s automatickým bezpečnostním resetem, SPDT kontakt C C C C C Příslušenství: Termostaty jsou vybaveny od výrobce se standardní jímkou: DBZ-6/ MS jímka 0mm, 0 x 0,5 DBZ- 0/ MS jímka se šestihranem 0mm, 6 (pro dvojitý model) Na žádost se dodává nerezová jímka v různých délkách. TECHNCKÁ DATA Čidlo Cu tykavka se 0mm MS jímkou (na žádost se dodává nerezová jímka v různých délkách) Kontakt prachotěsný mikropřepínač s přepínacími kontakty SPDT (topení/chlazení) Spínací schopnosti 0 (,5)A, 50V AC Diference viz tabulka Pracovní teplota C Skladovací teplota C Kryt základna mat. Byblend, kryt ABS, dvojitý model: vytěsněné ABS Rozměry krytu 08x70x7mm nebo 3x88x70mm Krytí P5 Třída ochrany Osvědčení TÜV dle DN 30 5 ()A, 00V AC
12 KOTLOVÝ / BOJLEROVÝ TERMOSTAT DBTV ELEKTRCKÉ ZAPOJENÍ CELKOVÉ ROZMĚRY
13 PROSTOROVÝ HYGROSTAT DBZH FNKCE Pro kontrolu a řízení relativní vlhkosti v prostoru s: nastavením knoflíkem řízení nebo stupňového zvlhčovače nebo odvlhčovače POŽTÍ V domácnosti, obchodních nebo průmyslových prostorách, lehce znečištěných pro nejrůznější použití při klimatizaci: úřadů a výpočetních sálů skladů potravin skleníků v prostorách textilního, papírenského a tiskařského průmyslu plaveckých bazénů Typ Rozsah r.v. Stupeň Diference r.v. Diference mezi stupni r.v. DBZH-0 DBZH % % % % 3...5% Speciální verze knoflík pod krytem TECHNCKÁ DATA Čidlo vybaveno výrobcem - složenými páskami Kontakt prachotěsný mikrospínač s přepínacími kontakty SPDT (topení/chlazení) Spínací schopnosti Ohm. napětí ndukční napětí ndukční napětí (čas životnosti cyklů) vlhkost: A, 50V AC odvlhčení: 5 A, 30V AC cos = 0,8: 0,A, 30V AC L/R = 3ms: A at 50V DC 0,5A at 75V DC Diference viz tabulka Pracovní teplota Skladovací teplota C Koeficient teploty -0,% r.v./k při 0 C Max. rychlost proudění vzduchu 5m/s t0.5 při m/s, min Kryt ABS Váha 0,kg Rozměry krytu 5x70x35mm Krytí P0 Třída ochrany Poznámka: Hygrostat nesmí přijít do přímého kontaktu s vodou a měl by být vystaven proudění vzduchu. Není ručeno pro agresivní media. 3
14 PROSTOROVÝ HYGROSTAT DBZH LOGCKÝ VÝSTP Nastavitelná zóna mezi stupni FX = relativní vzdušná vlhkost (aktuální hodnota) FW = hodnota vlhkosti nastavená na knoflíku ELEKTRCKÉ ZAPOJENÍ Kontakty - zavřeny a - otevřeny když relativní vzdušná vlhkost dosáhne pod nastavený bod (viz schéma). Pro stavovou verzi kontakty - a 6-7 zavřeny a kontakty - a 7-5 otevřeny když relativní vzdušná vlhkost dosáhne pod nastavený bod (viz schéma). CELKOVÉ ROZMĚRY
15 VZDCHOVÝ KAPLÁROVÝ TERMOSTAT DBTZ FNKCE Kontrola teploty ve vzduchotechnických kanálech nebo vedení neagresivních plynů. Kontroluje teplotu a zajišťuje bezpečných chod pomocí manuálního resetu (dvojité modely) a přepínacího signálu. POŽTÍ Pro chlazení, topení, klimatizační systémy a pro obecné použití v domácích a průmyslových prostorách. Typ Rozsah DBTZ-060 Rozsah Dif. rozsah Dif. rozsah Max. teplota tykavky Funkce TR DBTZ C 0 C TW DBTZ C TR DBTZ C 5 C 50 C TR DBTZ-R C C 0 C STB DBTZ-R C C 0 C STB DBTZ-RM00 97 C C 0 C STB DBTZ-R0 00 C C 0 C STW DBTZ-060R C C 0 C TR + STB DBTZ C C 0 C TW + TW DBTZ-3090R C C 0 C TR + STB DBTZ-3090R C C 0 C TR + STB DBTZ-3090R00 00 C C 0 C TR + STW DBTZ-3090RM00 97 C C 0 C TR + STB TR s SPDT kontaktem TW s knoflíkem pod krytem, SPDT kontakt STB s manuálním bezpečnostním resetem, SPDT kontakt STW s automatickým bezpečnostním resetem, SPDT kontakt Příslušenství: Termostat je vybaven z výroby ochrannou spirálou a montážním závěsem model DBZ-5. TECHNCKÁ DATA Čidlo kapalinou plněná svinutá Cu kapilára s tykavkou s 00mm dlouhou ochrannou spirálou a montážním závěsem. Kontakt prachotěsný mikrospínač s přepínacími kontakty SPDT (topení/chlazení) Spínací schopnosti 0 (,5)A, 50V AC Diference viz tabulka Pracovní teplota C Skladovací teplota C Kryt základna Byblend, kryt ABS, dvojitý model: vstřikovaná ABS Rozměry krytu 08x70x7mm nebo 3x88x70mm Krytí P5 Třída ochrany 5 ()A, 00V AC 5
16 VZDCHOVÝ KAPLÁROVÝ TERMOSTAT DBTZ ELEKTRCKÉ ZAPOJENÍ CELKOVÉ ROZMĚRY 6
Regulační termostat / havarijní termostat Kombinace elektromechanického TR a STB
1 192 Dvojitý termostat Regulační termostat / havarijní termostat Kombinace elektromechanického TR a STB RAZ-ST... 2-bodový regulační a havarijní termostat s jednopólovým přepínacím kontaktem Proudová
Kanálové hygrostaty. Použití. Přehled typů. Objednávání a dodávka. pro relativní vlhkost
s 1 514 Kanálové hygrostaty pro relativní vlhkost QFM81 QFM81.21 QFM81.2 Použití Přehled typů Hygrostaty zap/vyp s mikrospínačem, S čidlem vlhkosti s teplotní kompenzací pro měření vlhkosti nezávisle na
TUC: Universální termostat
Produktová dokumentace 1.1 21.700 TUC: Universální termostat Vaše výhoda pro dosažení vyšší energetické účinnosti Regulace, monitorování a omezování teploty bez potřeby napájení. Základní znaky Regulace
Spínací diference K. Délka tykavky mm. Délka kapiláry mm
21.610/1 RAK: Univerzální termostat Vaše výhoda pro dosažení vyšší energetické účinnosti Regulace, sledování a omezování teploty bez potřeby napájení. Oblasti použití Pro regulaci a kontrolu teploty kapalin
Protimrazový termostat
1 285 Protimrazový termostat pro sledování teploty vzduchu QAF653 Robustní plastové pouzdro Aktivní snímací délka kapiláry cca 300 mm Malá spínací diference Vysoká reprodukovatelnost Rozsah nastavení :
průmyslové termostaty
průmyslové termostaty KABELOVÉ TOPNÉ SYSTÉMY ETV ETV-1990 ETV-1991 ETV-1999 ETI-1551 ETI/F-1551 ETI-1221 ETI/F-1221 obj. číslo 2330 2331 2332 2370 2372 2371 2373 elektronický termostat na DIN s externím
Provozní termostat / Omezovací termostat RAZ-TW.. Kombinace elektromechanického provozního (TR) a omezovacího (TW) termostatu
1212 Dvojité termostaty Provozní termostat / Omezovací termostat RAZ-TW.. Kombinace elektromechanického provozního (TR) a omezovacího (TW) termostatu 2-polohový provozní termostat a omezovací termostat
Termostaty pro protimrazovou ochranu Elektromechanické omezovací termostaty
1203 Termostaty pro protimrazovou ochranu Elektromechanické omezovací termostaty RAK-TW.5..H Monitorování teploty protimrazové ochrany Jednopólové přepínací kontakty Zatížitelnost kontaktů: kontakty 1-2,
Omezovací termostaty RAK-TW.1..H Elektromechanické omezovací termostaty TW dle ČSN EN 14597
1202 Omezovací termostaty RAK-TW.1..H Elektromechanické omezovací termostaty TW dle ČSN EN 14597 Použití Funkce Přepínací kontakt (S.P.D.T.) 2-polohové omezovací termostaty bez resetovacího tlačítka Jednopólové
Termostat pro povrchovou montáž Typová řada ATH-Ex
Strana 1/5 Termostat pro povrchovou montáž Typová řada ATH-Ex Certifikát podle ATEX - předpis 94/9/EG pro výbušné plyny, zóna 1 a pro výbušný prach, zóna 21 TW teplotní hlídač STW bezpečnostní teplotní
Ochrana proti výbuchu. Typy a schválení Typy Spínací funkce Potvrzení o zkoušce Zkoušky ATH-EXx-20. Strana 1/5. Typový list 60.
Strana /5 Termostat pro povrchovou montáž Typová řada ATH-EXx - certifikát podle ATEX-předpis 94/9/EG - pro výbušné plyny, zóna - a pro výbušný prach, zóna 2; Provedení podle DIN 3440 TW teplotní hlídač
QXA2000. Čidlo rosného bodu. Siemens Building Technologies HVAC Products
1 542 1542P01 1542P02 Čidlo rosného bodu Čidlo rosného bodu zamezuje poškození zařízení, které může být způsobeno kondenzací na chladících stropech a v zařízeních VVK. Pracuje s napájením AC/DC 24 V a
Provozní termostat / Bezpečnostní omezovací termostat
1214 Dvojité termostaty Provozní termostat / Bezpečnostní omezovací termostat RAZ-ST.. Kombinace elektromechanického provozního (TR) a bezpečnostního omezovacího termostatu (STB) dle normy ČSN EN 14597...
JUMO heattherm-at. Schválení. Typový list 60.3070. Strana 1/10. Typ 603070, v provedení pro vnější montáž
Strana 1/10 JUMO heattherm-at 603070, v provedení pro vnější montáž - -připojovací technologie - 50% redukce času při instalaci - Stabilní bod sepnutí kompenzací okolní teploty - Spínaný výkon 16 A, 230
Servopohon vzduchových klapek 4Nm 2/3 bodové ovládání Přednosti a výhody:
Servopohon vzduchových klapek 4Nm 2/3 bodové ovládání Společnost 4 heat s.r.o. představuje servopohony s točivým momentem 4 Nm pro použití v systémech topení, ventilace a chlazení. Vysoce kvalitní servopohony
QXA2100 QXA2101. Čidla kondenzace QXA2101 QXA2100. Čidlo zamezuje poškození způsobenému kondenzací na chladicích stropech a ostatních HVAC zařízeních.
QXA2100 Čidla kondenzace QXA2100 Čidlo zamezuje poškození způsobenému kondenzací na chladicích stropech a ostatních HVAC zařízeních. Aplikace Monitoruje tvorbu kondenzace v budovách s chladicími stropy
Příložné čidlo teploty QAD2
1 801 1801P01 Příložné čidlo teploty QAD2 Příložné čidlo k měření teploty potrubí Rozsah použití -30 125/130 C / 5 95 % r.v. nekondenzující (není vhodné pro chladící zařízení) Použití K měření teploty
Kanálové čidlo teploty
1 762 1761P03 1762P01 Montážní příruba AQM630 QAM21 Symaro Kanálové čidlo teploty QAM2161040 QAM2171040 Aktivní čidlo pro měření teploty vzduchu ve VZT kanálech Napájecí napětí AC 24 V DC 13535 V Výstupní
Zónové ventily ZAP/VYP AMZ 112, AMZ 113
Datový list Zónové ventily ZAP/VYP AMZ 112, AMZ 113 Popis Vlastnosti: Indikace aktuální polohy ventilu; LED indikace směru otáčení; Režim ručního otáčení ventilem povolen trvale sepnutou spojkou; Žádné
EC čidla pro elektronické přístroje řady EC1 a EC2
Str. 1 ze 6 Řada elektronických regulátorů EC představuje mnoho modelů s různými snímači teplot, tlaku, nebo vlhkosti. Jednotlivá čidla se liší podle druhu snímané veličiny i podle účelu, ke kterému je
EOKO2 kruhové elektrické ohřívače EOKO2
kruhové elektrické ohřívače CHARAKTERISTIKA Elektrický ohřívač vzduchu Rozměrová řada 1, 125, 16,, 25, 315, 355,, 5, 5, 56, 63 mm Topný výkon, až 18 kw Provedení bez regulace (typ B) a s integrovanou regulací
Regulátory otáček, přepínače
Regulátory otáček, přepínače CB CB22 PKDM12 RTRD7 RTRD14 RTRDU7 CB, přepínač otáček Pro clony Portier bez ohřevu. Ovladač slouží k přepínání otáček ventilátoru ve 2 stupních. Max. proud 12 A, 2 V~. IP44.
EMO T. Elektrické pohony Vysoce výkonný termoelektrický pohon ON/OFF nebo pulzní regulaci PWM
EMO T Elektrické pohony Vysoce výkonný termoelektrický pohon ON/OFF nebo pulzní regulaci PWM IMI TA / Elektrické pohony / EMO T EMO T Vhodný pro použití s termostatickými ventily nebo s regulačními a vyvažovacími
SFA21/18 SFA71/18. Elektrické pohony. Siemens Building Technologies HVAC Products. Pro zónové ventily
4 863 Elektrické pohony Pro zónové ventily, napájecí napětí AC 230 V, 2-polohová regulace, napájecí napětí AC 24 V, 2-polohová regulace Zpětná pružina Doba přeběhu 40 s Přestavovací síla 105N Pro přímou
Regulátor prostorové teploty s LCD displejem
3 053 Regulátor prostorové teploty s LCD displejem pro 4-trubkové jednotky fan-coil RDF30 Řídící výstup pro pohon ventilu : on / off (Otevřeno/zavřeno) Výstup pro ovládání 3-otáčkového ventilátoru Regulace
Datový list STFW / VFG(S) 2, STFW / AFT / VFG(S) 2 Regulátor teploty s bezpečnostním monitorem teploty
Datový list STFW / VFG(S) 2, STFW / AFT / VFG(S) 2 Regulátor teploty s bezpečnostním monitorem teploty Popis / Použití STFW / VFG(S) 2 STFW / AFT / VFG(S) 2 Regulátory STFW / VFG(S) 2 a STFW / AFT / VFG
Elektromotorický pohon
s 4 860 Acvatix Elektromotorický pohon pro zónové ventily V..I46.. a malé ventily V..P469.. SSA31.04 apájecí napětí 3-polohový nebo on/off SPDT řídicí signál Ovládací síla 160 Automatická identifikace
Kanálové čidlo teploty
1 761 1761P03 1761P01 1761P02 Montážní příruba AQM63.0 QAM2110.040, QAM2120.040 QAM2120.200, QAM2120.600 Symaro Kanálové čidlo teploty QAM21... Pasivní čidlo pro měření teploty vzduchu ve VZT kanálech.
Zónové ventily ZAP/VYP AMZ 112, AMZ 113
Datový list Zónové ventily ZAP/VYP AMZ 112, AMZ 113 Popis Vlastnosti: Indikace aktuální polohy ventilu; LED indikace směru otáčení; Režim ručního otáčení ventilem povolen trvale sepnutou spojkou; Žádné
Bezpečnostní omezovací termostaty RAK-ST..M Elektromechanické bezpečnostní omezovací termostaty STB dle ČSN EN 14597
1204 Bezpečnostní omezovací termostaty RAK-ST..M Elektromechanické bezpečnostní omezovací termostaty STB dle ČSN EN 14597 Použití Funkce Bezpečnostní omezovač teploty s resetovacím tlačítkem pod šroubovací
Regulátor diference teploty
3 335 SYCO 100 Regulátor diference teploty RE125 Regulátor diference teploty pro systémy se zásobníkem a spínáním pořadí kotlů. 2-bodové řízení s přepínačem. Kompaktní provedení s 2-bodovým řídícím výstupem
Kabelová teplotní čidla QAP...
1847P01 1831 Kabelová teplotní čidla QAP... Použití Čidla se používají pro měření teploty v zařízeních pro vytápění, větrání a klimatizaci. S patřičným příslušenstvím se používají pro následující aplikace:
Řada P735 Tlakový spínač pro aplikace chlazení, klimatizace a topení. Vlastnosti a výhody
PSC2201 Řada P735 Tlakový spínač pro aplikace chlazení, klimatizace a topení Sekce katalogu Řízení tlaku Informace o výrobku P735 Datum vydání 0503/0503CZ Rev.3 Ú vod Tyto tlakové spínače jsou určeny pro
Ponorné čidlo teploty QAE21...
1 781 1781P01 Symaro Ponorné čidlo teploty QAE21 Pasivní čidlo pro měření teploty vody v potrubích a zásobnících Použití Ponorná čidla teploty QAE21 se používají v zařízeních pro vytápění, větrání a klimatizaci
Elektromotorické pohony
4 863 Elektromotorické pohony pro zónové ventily VVI46, VXI46, VVS46 a VXS46 SFA21/18 SFA71/18 SFA21/18, napájecí napětí AC 230 V, 2-polohová regulace SFA71/18, napájecí napětí AC 24 V, 2-polohová regulace
3cestný přepínací ventil pro solární systémy IVAR.SOLAR 6443 Funkce: Prohlášení o shodě: Technické charakteristiky:
3cestný přepínací ventil pro solární systémy IVAR.SOLAR 6443 Funkce: Přepínací ventil se servopohonem umožňuje automatické uzavírání nebo oddělení média v solárních, klimatizačních a vodních systémech.
QFM3160. Kanálové čidlo. Siemens Building Technologies HVAC Products. Symaro. Relativní vlhkosti ( vysoká přesnost) a teploty
1 882 1882P01 Symaro Kanálové čidlo Relativní vlhkosti ( vysoká přesnost) a teploty QFM3160 Napájecí napětí AC 24 V nebo DC 13.5...3 Výstupní signál DC 0...10 V pro relativní vlhkost a teplotu Vysoká přesnost
TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHW-B-A 3) Charakteristika použití:
1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHW-B-A 3) Charakteristika použití: Elektrický topný článek je přídavné elektrické zařízení pro pomocný ohřev teplé užitkové a otopné vody s ochranou
Regulátor prostorové teploty RCU60../61..
3 046 RCU60 RCU61 RCU60.1 RCU61.1 Regulátor prostorové teploty RCU60../61.. pro systémy CAV a VAV (s konstantním nebo proměnným průtokem vzduchu) Spojitá P regulace Řídící výstupní signál 0-10 V ss pro
POHON PRO SMĚŠOVACÍ VENTIL S REGULACÍ NA KONSTANTNÍ TEPLOTU PKT 230/24-15-001
Návod na použití, montáž a údržbu POHON PRO SMĚŠOVACÍ VENTIL S REGULACÍ NA KONSTANTNÍ TEPLOTU PKT 230/24-15-001 CZ verze 2.0 1 POUŽITÍ Pohon PKT 230/24-15-001 obsahuje regulátor na konstantní teplotu.
klidová poloha dimenzování Funkční data krouticí moment (jmenovitý moment) min. 10 jmenovité napětí směr otáčení volitelné přepínačem 0 příp.
Technický list klapkový pohon NM23A Klapkový pohon pro přestavování vzduchotechnických klapek ve vzduchotechnických a klimatizačních zařízeních budov velikost klapky do cca 2 m 2 krouticí moment Nm napájecí
KLIMATIZAČNÍ TECHNIKA
KLIMATIZAČNÍ TECHNIKA NÁVOD ZAPOJENÍ Děkujeme Vám, že jste si zakoupili zimní sadu pro klimatizační jednotky SINCLAIR, která Vám umožní bezpečný provoz klimatizace za nízkých teplot. Před zahájením používání
TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Charakteristika použití:
1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Charakteristika použití: Elektrický topný článek je přídavné elektrické zařízení pro pomocný ohřev teplé užitkové a otopné vody s ochranou
Tlakový spínač Řada PSB
Charakteristické znaky Elektrohydraulický tlakový spínač poskytuje elektrický signál, když hodnota snímaného tlaku dosáhne úrovně nad nebo pod nastavenou hodnotou. Funkce Pružinou zatížený píst je hydraulicky
Ponorné čidlo teploty
1 782 1782P01 Symaro Ponorné čidlo teploty QAE2164... QAE2174... Aktivní čidla pro měření teploty vody v potrubích a zásobnících Napájecí napětí AC 24 V DC 13.5...35 V Výstupní signál DC 0...10 V 4...20
Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO
Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL skupina: příslušenství typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO VERZE: 1V0 31.05.2012 Změny a doplňky 1v0 13/06/2012 M P VERZE DATUM NÁZEV POPIS str. 2 z 14 1 ZÁKLADNÍ INFORMACE
Kanálová teplotní čidla QAM QAM
1761P03 1762P01 1762 Montážní příruba AQM63.0 QAM21... Symaro Kanálová teplotní čidla QAM2161.040 Aktivní čidla pro měření teploty vzduchu ve VZT kanálech. Napájecí napětí AC 24 V DC 13,5 35 V Signálový
Servopohony vzduchotechnických klapek pro obytné
4 622 Servopohony vzduchotechnických klapek pro obytné prostory GXD..31.1 Rotační provedení, 2- nebo 3-bodové řízení Elektrické servopohony s 3-polohovým řízením Jmenovitý kroutící moment 1.5 Nm Napájecí
ADEX Midi 2010 Dynamický regulátor topení
KTR s.r.o. KATALOGOVÝ LIST Objednací číslo: 803 U Korečnice 1770 Uherský Brod 688 01 www.ktr-adex.cz tel. 572 633 985 APLIKACE Provedení: na stěnu ADEX Midi 2010 Dynamický regulátor topení Regulace teploty
EMOtec. Termické pohony Termický pohon pro otopná, vzduchotechnická a klimatizační zařízení
EMOtec Termické pohony Termický pohon pro otopná, vzduchotechnická a klimatizační zařízení IMI HEIMEIE / Termostaty a pohony / EMOtec EMOtec Termický pohon EMOtec s indikátorem polohy (NC) může být použit
EMOtec. Termické pohony Termický pohon pro otopná, vzduchotechnická a klimatizační zařízení
EMOtec Termické pohony Termický pohon pro otopná, vzduchotechnická a klimatizační zařízení IMI HEIMEIER / Termostaty a pohony / EMOtec EMOtec Termický pohon EMOtec s indikátorem polohy (NC) může být použit
LEVEL INSTRUMENTS. Multifunkční snímač vlhkosti a teploty s volitelným alarmovým výstupem
LEVEL INSTRUMENTS EE23 Multifunkční snímač vlhkosti a teploty s volitelným alarmovým výstupem Snímač EE23 je jednoduchý multifunkční přístroj, jenž vyniká vysokou přesností, jednoduchou instalací a údržbou.
Tepelná čerpadla, topení a odvlhčovače. 486 Tepelná čerpadla 489 Teplovodní výměníky 491 Elektrické ohřevy 495 Odvlhčovače
Tepelná čerpadla, topení a odvlhčovače 486 Tepelná čerpadla 489 Teplovodní výměníky 491 Elektrické ohřevy 495 Odvlhčovače Tepelná čerpadla Rozměry B100 / R100 B150 / R150 B200 / R200 B250 / R250 B300 /
TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Charakteristika použití:
1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Charakteristika použití: Elektrický topný článek je přídavné elektrické zařízení pro pomocný ohřev teplé užitkové nebo otopné vody
Čidla venkovní teploty
1814P01 1814 Symaro Čidla venkovní teploty QAC31... Aktivní čidla pro měření venkovní teploty Napájecí napětí AC 24 V nebo DC 13,5 35 V Signálový výstup DC 0...10 V nebo 4...20 ma Použití Čidla venkovní
EMO T. Vysoce výkonný termoelektrický pohon ENGINEERING ADVANTAGE
Elektrické pohony EMO T Vysoce výkonný termoelektrický pohon Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & egulace Termostatická regulace ENGINEEING ADVANTAGE Vhodný pro použití s termostatickými ventily
Čidlo tlakové diference
1 920 1920P01 Čidlo tlakové diference Pro neutrální a lehce korosivní plyny a kapaliny QBE63-DP... Čidlo tlakové diference pro kapaliny a plyny, pro měření přetlaku a podtlaku a tlakových diferencí v systémech
TS1. Termostaty Technické údaje. Vlastnosti. Na přání. Úvod. Snímání teploty. Provedení krytů
Technické údaje Mechanické stavitelné termostaty pro chladící techniku a kilmatizaci Vlastnosti Různé verze krytů s čelním nebo horním nastavením Vestavné provedení do panelu Stavitelná teplota i diference
Elektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení
s 4 510 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAV..P.. se zdvihem 40 mm Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAV81P00 Napájecí
Elektromotorické pohony
4 863 Elektromotorické pohony pro zónové ventily VVI46, VXI46, VVS46 a VXS46 SFA21/18 SFA71/18 SFA21/18 napájecí napětí AC 230 V, 2-polohová regulace SFA71/18 napájecí napětí AC 24 V, 2-polohová regulace
Řada P100AP a P100CP Zapouzdřené tlakové spínače s auto-resetem pro standardní zatížení. Vlastnosti a výhody
PSC9919 Sekce katalogu Řízení tlaku Informace o výrobku P100 Datum vydání 0703/0703CZ Řada P100AP a P100CP Zapouzdřené tlakové spínače s auto-resetem pro standardní zatížení Ú vod Zapouzdřené tlakové spínače
KÓD TYP NAPÁJENÍ TCW01B IVAR.MAGICTIME PLUS 2 x 1,5 V AA
1) Výrobek: TÝDENNÍ PROSTOROVÝ TERMOSTAT 2) Typ: IVAR.MAGICTIME PLUS 3) Charakteristika použití: Napájení 2 bateriemi 1,5 V typu AA Denní i týdenní programování (až 7 programů pro každý den) Regulace dle
Elektromotorické pohony
OE se zpětnou pružinou, bez ručního přestavování SQS359.03, SQS359.05,, bez zpětné pružiny, s ručním přestavováním Elektromotorické pohony Pro ventily VVG549, VVP459, VXP459, VVG44 a VXG44 SQS359 SQS359
Condair RS. Elektrické parní zvlhčovače s odporovým ohřevem
Condair RS Elektrické parní zvlhčovače s odporovým ohřevem Elektrické odporové parní zvlhčovače Condair RS zajišťují produkci sterilní bezzápachové páry pro klimatizační systémy. K dispozici jsou zvlhčovače
TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-S 3) Charakteristika použití:
1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-S 3) Charakteristika použití: Elektrický topný článek je přídavné elektrické zařízení pro pomocný ohřev teplé užitkové nebo otopné vody
Ponorné čidlo teploty
1 781 1781P01 Symaro Ponorné čidlo teploty QAE21... Pasivní čidlo pro měření teploty vody v potrubích a zásobnících. Použití Ponorná čidla teploty QAE21.. se používají v zařízeních pro vytápění, větrání
5 jmenovitý moment 2,5 W 7,5 VA připojení kabel 1 m, 2 x 0,75 mm 2 Funkční data krouticí moment. klidová poloha dimenzování. motor zpětná pružina
Technický list SF24A Pohon s pružinovým zpětným chodem s havarijní funkcí pro přestavování vzduchotechnických klapek v technickém zařízení budov velikost klapky do cca 4 m 2 krouticí moment 20 Nm napájecí
SSB31... SSB61... SSB81... Elektrické pohony. Siemens Building Technologies HVAC Products ...
4 891 SSB bez pomocného kontaktu Elektrické pohony pro malé ventily VVP45, VXP45, VMP45 (max D25, k VS = 6,3 m 3 /h) SSB1 s pomocným kontaktem SSB31 SSB61 SSB81 SSB31 napájecí napětí AC 230 V 3-polohový
RDH10RF/SET. Bez časového programu, pro vytápění nebo chlazení
3 070 Bezdrátový regulátor prostorové teploty s přehledným LCD displejem RDH10RF/SE Bez časového programu, pro vytápění nebo chlazení Velký LCD displej Bateriové napájení 2 x Alkalické baterie typ AA,
1592P01. max. DC 48 V, 1 A, 20 W
594 59P0 Průtokový spínač pro kapaliny, pro potrubí DN 0 00. QE90 Spínací výkon : Jmenovitý tlak PN5 max. AC 30, A, 6 A max. DC 48, A, 0 W Ruční nastavení funkce kontaktu (spínací NO / rozpínací NC) Stupeň
Elektrické kotle Bosch
Obsah Stránka Tronic Heat 3000 / 3500 6-002 Tronic 5000 H 6-005 Technický ceník Junkers Bosch 2018/4 6-001 Elektrokotle Bosch Tronic Heat 3500/3000 Charakteristika: závěsný elektrokotel energetická třída
www.frivent.cz Větrací a klimatizační konvektory Frivent Technické údaje rozměry moderní design
www.frivent.cz Větrací a klimatizační konvektory Frivent moderní design tiché Technické údaje rozměry 1 Rozměry oplášťování připojení média zleva připojení média zprava L P Redukce výkonů při zvyšování
6 jmenovitý moment 2,5 W 8,5 VA připojení kabel 1 m, 2 x 0,75 mm 2 Funkční data krouticí moment. motor zpětná pružina. motor zpětná pružina
Technický list NF24A Pohon s pružinovým zpětným chodem s havarijní funkcí pro přestavování vzduchotechnických klapek v technickém zařízení budov velikost klapky do cca 2 m 2 krouticí moment 10 Nm napájecí
Řada P20 Manostaty pro aplikace v chlazení, klimatizaci a tepelných čerpadlech
PSC974 Sekce katalogu Řízení tlaku Informace o výrobku P20 Datum vydání 00/060CZ Rev.4 Řada P20 Manostaty pro aplikace v chlazení, klimatizaci a tepelných čerpadlech Úvod Limitní regulátory řady P20 pro
SNÍMAČE TEPLOTY S KABELEM 06.13
POPIS A POUŽITÍ Snímače teploty s kabelem jsou určeny pro kontaktní měření teploty pevných, kapalných nebo plynných látek v různých odvětvích průmyslu, např. v potravinářství, chemickém průmyslu, chladírenství
SAVANA. jednotka je vyrobena z nerezové oceli. Rozměry [mm] A B C D E F G
vodní ohřívač CHARAKTERISTIKA Široká a variabilní řada vysoce výkonných vytápěcích jednotek určených pro montáž na stěnu i strop. Určena pro průmyslové a zemědělské areály, sklady, výrobní a sportovní
Sekce katalogu Řízeni tlaku Informace o výrobku P78 ; Datum vydání 0402/1005CZ Rev.3
Sekce katalogu Řízeni tlaku Informace o výrobku P78 ; atum vydání 0402/1005CZ Rev.3 Řada P78 vojitý tlakový spínač pro chlazení, klimatizaci a topení Úvod Tyto spínače jsou určeny pro řadu aplikací zahrnujících
Sauter Components 71211642920 05
21.164/1 SHK 621...661: Regulátory teploty pro jednotky Fan Coil, elektromechanické Vaše výhoda pro dosažení vyšší energetické účinnosti Umožňuje ovládat vzduchotechnické komponenty na základě potřeby.
TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: PROSTOROVÝ TERMOSTAT - bezdrátový 2) Typ: IVAR.TRD 3) Charakteristika použití:
1) Výrobek: PROSTOROVÝ TERMOSTAT - bezdrátový 2) Typ: IVAR.TRD 3) Charakteristika použití: pracovní frekvence 868.150 MHz modře podsvícený displej volba režimu Vytápění/Chlazení může být provedena termostatem
KNIHOVNA STANDARDŮ PRVKŮ MaR
KNIHOVNA STANDARDŮ PRVKŮ MaR Vypracoval: Ing. MIKULÁŠEK 1/14 Obsah: 1. Čidla... 3 1.1. Teplotní čidlo pro teplotu prostoru... 3 1.2. Teplotní čidlo pro teplotu v trubních rozvodech(100mm)... 3 1.3. Teplotní
Servopohony vzduchotechnických klapek pro obytné
4 622 Servopohony vzduchotechnických klapek pro obytné prostory GXD..31.1 Rotační verze, 2- nebo 3-bodové řízení Elektrické servopohony s 3-bodovým řízením Jmenovitý krouticí moment 1.5 Nm Napájecí napětí
paralelní provoz Funkční data síla zdvihu 1000 N
Technický list NVK24A-3-TPC Zdvihový pohon s havarijní funkcí pro 2 a 3cestné zdvihové ventily přestavná síla 1000 N napájecí napětí AC/DC 24 V ovládání 3bodové jmenovitý zdvih 20 mm projektovaná životnost
ELEKTROREGULACE KONVEKTORŮ
[ Regulace a hlučnost 6 Obecné informace - regulace Popis elektrické regulace pro KORAFLEX FV, FV InPool, FI, FW, KORALINE LV a KORAWALL WI (dále označené jako fan-coils) Standardní regulace Regulace je
TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-S 3) Charakteristika použití:
1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-S 3) Charakteristika použití: Elektrický topný článek je přídavné elektrické zařízení pro pomocný ohřev teplé užitkové a otopné vody s ochranou
S přepínáním na vytápění nebo chlazení. Prostorový termostat s ručním přepínačem vytápění / chlazení 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...
3 564 Prostorový termostat RAA41 S přepínáním na vytápění nebo chlazení Prostorový termostat s ručním přepínačem vytápění / chlazení 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...250 V Použití Termostat RAA41
Čidlo tlakové diference
1 922 Čidlo tlakové diference Pro neutrální a středně korosivní kapaliny a plyny QBE3000-D.. QBE3100-D.. Čidlo tlakové diference je určeno pro měření tlakových diferencí v plynech nebo kapalinách v systémech
Kanálový regulátor teploty vzduchu
3 332 SYNCO 100 Kanálový regulátor teploty vzduchu se 2 výstupy DC 0...10 V RL162 Kanálový regulátor teploty vzduchu pro regulaci teploty přiváděného a odváděného vzduchu v jednoduchých větracích a klimatizačních
Protimrazové termostaty pro sledování teploty vzduchu
284P0 284 Protimrazové termostaty pro sledování teploty vzduchu QAF8... Robustní pouzdro z hliníkové slitiny Reaguje na změny teploty zaznamenané na každých 30 cm délky kapiláry Malá spínací hystereze
6-cestný kulový kohout HS 523
HS K 7008 0.207 6-cestný kulový kohout HS 23 6-cestný kulový kohout pro připojení spotřebiče s jedním výměníkem k 4-trubkovému rozvodu přepínání režimu topení/chlazení Technický popis Přednosti Oblast
Elektromotorické pohony
OEM SQS35954 se zpětnou pružinou, bez ručního ovládání SQS35903, SQS35905, SQS85900, bez zpětné pružiny, s ručním ovládáním Elektromotorické pohony pro ventily VVG549, VVP459, VXP459, VVG44 a VXG44 SQS359
Čidlo tlakové diference
1 921 Čidlo tlakové diference Pro neutrální a středně korosivní kapaliny a plyny QBE64-DP4 Čidlo tlakové diference je určeno pro měření přetlaku nebo podtlaku a tlakových diferencí v plynech nebo kapalinách
Elektrické pohony. pro ventily VXG48..., VXB489R..., VXI48 VVP459..., VXP459..., VMP459..., VVG549...
OEM Elektrické pohony SSY319 pro ventily VXG48, VXB489R, VXI48 VVP459, VXP459, VMP459, VVG549 Provozní napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál Ovládací síla 300 N Ruční ovládání s indikací aktuální polohy
2-cestné a 3-cestné ventily PN 16
4 845 2-cestné y VVP45.10-0,25 až VVP45.25-6,3 3-cestné y VXP45.10-0,25 až VXP45.25-6,3 3-cestné y s obtokem VMP45.10-0,25 až VMP45.20-4 2-cestné y VVP45.25-10 až VVP45.40-25 3-cestné y VXP45.25-10 až
55.008/1. VUL: Malý regulační ventil přímý, PN16. Sauter Components
55.008/1 VU: Malý regulační ventil přímý, PN1 Vaše výhoda pro dosažení vyšší energetické účinnosti Vysoká těsnost - minimalizace energetické spotřeby. Oblasti použití V kombinaci s termickým XT 11, spojitým
Elektrické pohony řady M9200 s vratnou pružinou pro proporcionální řízení. Vlastnosti a výhody. Elektrický pohon řady M9200 s vratnou pružinou
Informace o výrobku - řada M9200 Datum vydání - 0902 CZ Rev.1 Elektrické pohony řady M9200 s vratnou pružinou pro proporcionální řízení Použití Elektrické pohony řady M9200 s vratnou pružinou jsou především
G.A.S. a.s. Hodonín M / 1 Ceník snímačů a regulátorů teploty ZPA EKOREG. ZPA EKOREG spol. s r. o. CENÍK 2010
G.A.S. a.s. Hodonín M / 1 spol. s r. o. CENÍK 2010 ČÁST PJ 33 REGULÁTORY TLAKU A TEPLOTY, SNÍMAČE TEPLOTY, MĚŘICÍ ODPORY OBSAH Regulátor teploty kapilárový typ 61126 Regulátor teploty stonkový typ 61134
ELEKTROMECHANICKÉ TERMOSTATY
ELEKTROMECHANICKÉ TERMOSTATY podpora prodeje soupravy doplňky ceníky obch. podmínky sekce 8.1 datum 04.10 regulace topné prvky topné speciální speciální aplikace ochrana potrubí ochrana okapů ochrana před
Elektrické kotle Bosch
Obsah Stránka Tronic Heat 3000 / 3500 6-002 Tronic 5000 H 6-005 Technický ceník Junkers Bosch 2018/4 6-001 Elektrokotle Bosch Tronic Heat 3500/3000 Charakteristika: závěsný elektrokotel energetická třída
Elektrická data napájecí napětí AC 24 V frekvence napájecího napětí
Technický list Zdvihový pohon s havarijní funkcí pro 2 a 3cestné zdvihové ventily přestavná síla N napájecí napětí AC 24 V ovládání 3bodové jmenovitý zdvih 2 mm projektovaná životnost SuperCapu 15 let
C 316. Prostorový termostat. Pro 2-trubkové fan-coilové jednotky s ECM ventilátory
C 316 Prostorový termostat Pro 2-trubkové fan-coilové jednotky s ECM ventilátory RAB21-DC Prostorový termostat pro vytápění nebo chlazení Funkce automatického přepínání vytápění / chlazení (s externím