TO-551 HLAVNÍ STANICE SÉRIE 905/912 TO-551. Transmodulátor COFDM/PAL pro skupinový příjem. HLAVNÍ CHARAKTERISTIKY: OBSAH:
|
|
- Pavla Švecová
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Transmodulátor COFDM/PAL pro skupinový příjem. HLAVNÍ CHARAKTERISTIKY: Transmodulátor je součástí hlavní stanice ALCAD série 905/912. je určen pro příjem terestrických digitálních programů (DVB-T) a jejich VSB modulaci do TV pásma 46 až 894 MHz. Výstupní stereofonní modulátor s SAW filtrem umožňuje provoz ve standardu CCIR BG STEREO. je plně kompatibilní s dalšími prvky hlavní stanice ALCAD sérií 905/912. Lze jej přímo kombinovat se satelitními přijímači TP-551/559 a TP-561/569, AV modulátory MS-551 a pomocí redukcí s kanálovými zesilovači řad ZG a ZP. OBSAH: 1. Technické parametry 2. Poznámky k instalaci 3. Bezpečnostní instrukce 4. Popis zařízení FA PA Mechanická instalace 5.1. Rám MS Rám MR Skříň CP Napájení 7. Připojení anténního předzesilovače 8. Příklady zapojení 8.1. Zapojení výstupních propojek 8.2. Příklad zapojení se zesilovačem PA Příklad zapojení s kanálovými zesilovači ZG 9. Nastavení s programátorem PS Postup nastavení parametrů 9.2. Kopírování dat z PS Čtení dat z 10. Nastavení výstupní úrovně Seřízení výstupní úrovně Tabulka redukce výstupní úrovně 11. Záruka, servis 12. Firmware 13. Prohlášení o shodě 1
2 1. TECHNICKÉ PARAMETRY: Transmodulátor COFDM/PAL Vstupní frekevence MHz Frekvenční krok ladění MHz 0,25 Napájení předzesilovače V / ma +24 (automaticky) Šířka pásma MHz 6, 7, 8 Vstupní úroveň dbuv Vstupní offset MHz -3/6, -2/6, -1/6, AUTO, +1/6, +2/6, +3/6 Počet nosných 2k, 8k Modulace QPSK, 16QAM, 64QAM F.E.C. ½, 2/3, ¾, 5/6, 7/8 Ochranný interval ¼, 1/8, 1/16, 1/32 Výstupní frekevence MHz Frekvenční krok MHz 0,25 Výstupní kanály CCIR BG C2.. C69, S1.. S41 Modulace VSB Výstupní úroveň dbuv 85 +/- 2.0 Rozsah regulace db 15 Poměr signál/šum db 58 Ztráta při sloučení db 0.9 +/- 0.1 Napájení V/mA +3,3/800 +5,2/ / /0+předzesilovač PA-720 Širokopásmový zesilovač TV systémy AM-TV, DVB-T, DVB-C Frekvenční rozsah MHz Zesílení db 44 +/- 1,0 Regulace zesílení db 15 Měřící výstup (TEST) db -30 +/- 1,0 Výstupní úroveň dbuv 119 (DIN 45004B) 116 (IMD3-60 db) 110 (IMD2-60dB) 103 (CTB -60 db) 104 (CSO -60 db) 104 (XMOD -60 db) Šumové číslo db 3,5 +/- 0,5 Ztráta na vstupu EXT db 0 +/- 2,0 Napájení V/mA +24 / 320 FA-310 Napájecí zdroj Výstupní napětí / proud V / ma +3,3/5500, +5,2/2500, +12/1500, +24/500 Síťové napětí V~ 230 +/- 20% Spotřeba (max.) VA 125 Společné parametry Provozní teplota uvnitř zařízení C Provozní teplota vnějšího prostředí C (55 s ventilátorem) Krytí IP 20 C 2
3 2. POZNÁMKY K INSTALACI: Všechny moduly musí být před zapnutím zdroje řádně připevněny k montážní liště. Nikdy nepřekročujte kapacitu zdroje další informace na straně 6. Nepřekročujte maximální teplotu okolního prostředí C, při jejím překročení může docházet k výpadkům a zkracuje se životnost zařízení. Před jakoukoliv manipulací s propojovacím napájecím kabelem odpojte zdroj od sítě. Při zkracování propojovacího kabelu zkontrolujte, zda nedošlo k poškození izolace mezi jednotlivými vodiči. Nikdy nepropojujte napájecím kabelem dva zdroje FA-310. Při zapojování konektorů dbejte na důkladné dotlačení kontaktů do krajní polohy. Používejte pouze kvalitní celostíněné, krimpovací nebo kompresní konektory 3. BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE: Před propojením různých modulů systému odpojte napájecí zdroj ze sítě! Prostřednictvím sí tové šňůry připojte napájecí zdroj k síti 230V ± 20%, 50-60Hz. Z napájecího zdroje, zesilovače a přijímačů neodstraňujte kryt, když je zařízení připojeno k síti. Opravy musí být prováděny pouze autorizovaným servisem. Zkontrolujte, zda je systém správně větrán. Zařízení, jež při provozu překračuje svůj teplotní rozsah (-10 až +45 C), nemusí pracovat spolehlivě. Nezakrývejte větrací drážky napájecího zdroje a jeho úložného prostoru. V případě jakýchkoli pochybností souvisejících s instalací, provozem nebo bezpečnostními požadavky se obraťte na svého dodavatele. 3
4 4. POPIS ZAŘÍZENÍ : FA montážní šrouby 2 indikátor správné funkce 3 indikátor přetížení zdroje 4 výstupní konektor 5 síťový kabel 6 plochý propojovací kabel PA výstup zesilovače 9 měřící výstup (-30 db) 10 indikátor napájení 11 napájecí konektor 12 regulace zesílení 13 vstupní konektor 14 EXT vstup (nezesilovaný, ztráta 0 db) 15 montážní šrouby 16 zakončovací odpor 19 vstup signálu z antény nebo jiného TO 20 výstup signálu pro další TO 21 indikátor přítomnosti DVB-T signálu (COFDM lock) 22 čidlo dálkového ovládání (programátoru PS-003) 23 indikátor programovacího režimu 24 spínač programovacího režimu 25 infravysílač (pro spolupráci s programátorem PS-003) 26 indikátor správné funkce MPEG dekodéru 27 indikátor správné funkce výstupního modulátoru 28 napájecí konektor 29 regulace výstupní úrovně 30 vstupní VF konektor 31 výstupní VF konektor 32 montážní šroub 35 propojovací můstek pro vstupní nebo výstupní VF signál (konektory 19, 20 nebo 30,31 4
5 5. MECHANICKÁ INSTALACE: Pro mechanickou vestavbu lze použít montážní rám na zeď SP-226 (obr. 1), případně v kombinaci s překryvnou skříní CP-226 nebo CP-426 (obr. 2) nebo rám do 19 skříně SP-725 (obr. 3). Obr.1 Obr.3 Obr.2 Překryvná skříň CP-426 (bez zadní stěny) je určena pro maximálně 2 rámy SP-226. Skříň lze osadit ventilátorem VE-500 (není součástí dodávky). Připevněte všechny moduly pomocí dvojice šroubů k montážnímu rámu SP-226 nebo SP-725. Montážní rám uzemněte. Teplota v místě instalace nesmí překročit rozsah C. 5
6 6. ZAPOJENÍ NAPÁJENÍ: Kapacita napájecího zdroje je určena pro: - maximálně 5 modulů do výrobní série 6BG* + jeden zesilovač PA maximálně 6 modulů od výrobní série 7BG* + jeden zesilovač PA-720 * (výrobní série je označena nápisem na čelním panelu pod vstupními konektory) Ve vypnutém stavu propojte plochým propojovacím kabelem (je součástí dodávky zdroje FA-310) napájecí zdroj a všechny moduly. Dbejte na řádné dotlačení kontaktů. Přebytečnou část kabelu je možné zkrátit. Při zkracování propojovacího kabelu zkontrolujte, zda nedošlo k poškození izolace a zkratu mezi jednotlivými vodiči. Všechny moduly musí být řádně připevněny k montážní liště. Nepřekračujte maximální počet modulů připojených k jednomu napájecímu zdroji! Vždy nejdříve propojte všechny moduly a až následně připojte napájecí zdroj k síťovému napětí! Stejně tak nejdříve vypněte síťové napájení a až následně odpojujte napájecí propojky! 6
7 . 7. PŘIPOJENÍ VSTUPNÍHO SIGNÁLU: Vstupní signál se připojuje do vstupu (19). Signál lze pomocí propojek (35) zapojených mezi výstup (20) a vstup (19) dalšího modulu přivést do více modulů. Poslední nevyužitý výstup (20) musí být zakončen zakončovacím odporem 75Ω. Ve vstupu (19) je přítomno napětí + 24V pro napájení předzesilovače. Při připojení antény (která pro napájecí napětí představuje zkrat) je napájení automaticky vypnuto. automaticky napájí připojený předzesilovač napětím +24V. Maximální odběr předzesilovače může být 60 ma. Vysokofrekvenční úroveň vstupního signálu musí být v rozsahu 45 až 100 dbuv. Při propojování více modulů nezapomeňte počítat s průchozím útlumem 0,9 db. 8. PŘÍKLADY ZAPOJENÍ: Zapojení výstupních propojek: Výstupní signál z výstupu (31) lze pomocí propojek (35) zapojených mezi výstup (31) a vstup (30) dalšího modulu sloučit postupně z výstupy všech modulů a připojit ke vstupu (13) zesilovače PA-720. Poslední nevyužitý vstup (30) musí být zakončen zakončovacím odporem 75Ω. propojka (35) zakonč. odpor (16) zakonč. odpor (16) (v případě nevyužitého vstupu EXT) vstup PA-720 (13) 7
8 Příklad 1 - sestava se zesilovačem PA-720: Příklad zapojení sestavy s pěti moduly a širokopásmovým zesilovačem PA-720 instalované na montážním rámu SP-226. Napájecí zdroj FA-310 je přiloženým plochým vodičem (6) propojen se zesilovačem PA-720 a jednotlivými moduly. Vstupy (19) modulů jsou propojeny tak, že signál z první antény je přiveden na první tři moduly a signál z druhé antény (osazené předzesilovačem) je přiveden na zbývající dva moduly. Nepoužité výstupy (20) jsou zakončeny F-zakončovacím odporem 75Ω. Výstupy všech modulů (31) jsou propojeny přiloženými propojkami se vstupy sousedních modulů (30). Výstup krajního modulu je propojen se vstupem zesilovače PA-720 (13). Nezakončené vstupy/výstupy jsou osazeny F- zakončovacím odporem 75Ω. Do vstupu EXT (14) lze přivést signál z hlavní stanice série 905 (zesilovače řad ZG a ZP). Příklad 1 SP-226 Příklad 2 - sestava s kanálovými zesilovači 905-ZG: Příklad zapojení sestavy s pěti moduly. jsou spolu s napájecím zdrojem FA-310 instalovány na montážním rámu SP-226. Napájecí zdroj FA-310 je přiloženým plochým vodičem (6) propojen se zesilovačem PA-720 a jednotlivými moduly. Vstupy modulů (19) jsou propojeny tak, že signál z antény je přiveden do vstupů všech modulů. Nepoužitý výstup (20) posledního modulu je zakončen F- zakončovacím odporem 75Ω. Výstupy všech modulů (31) jsou propojeny se vstupy kanálových zesilovačů řady 905-ZG, instalovaných na montážním rámu SP-126. Všechny nepoužité vstupy a výstupy jsou zakončeny zakončovacím odporem 75Ω. SP-126 Příklad 2 8
9 9. NASTAVENÍ Veškerá nastavení vyjma výstupní úrovně RF signálu se provádí pomocí infračerveného programátoru PS-003. Obecné informace k programátoru najdete v uživatelském manuálu k PS-003. Postup nastavení: Zapněte programátor PS-003 stiskem libovolné klávesy. Po zobrazení čísla softwarové verze zvolte pomocí kláves F a serii 905-TO Pokud chcete zvolit jinou jazykovou verzi stiskněte klávesu F a následně klávesu 0. Pomocí kláves zvolte jazykovou verzi a potvrďte klávesou F. Jazyková verze OSD modulu se přizpůsobí jazykové verzi programátoru PS-003 při nastavování výstupní frekvence nebo kanálu (neplatí pokud je v programátoru nastavena čeština). Připojte napájecí zdroj k síti a vyčkejte až se rozsvítí kontrolka OUT (27) na čelní straně přijímače. Přepněte přepínač IR (24) na čelním panelu do polohy ON. Stiskněte klávesu, na displeji programátoru je zobrazen výstupní kanál. Klávesami nebo pomocí číselné klávesnice zvolte vhodný výstupní kanál modulátoru a přeneste údaj do pomocí klávesy T. Klávesou C/S lze přepínat mezi televizními (C) nebo kabelovými (S) kanály. Pokud chcete změnit kanálový rastr (CCIR, OIRT... ) stiskněte klávesu. Pomocí kláves zvolte příslušný rastr a klávesou se vraťte zpět k zadání výstupního kanálu, který bude nyní nastaven dle vybraného standardu. Ve stejné nabídce lze také zvolit nastavení výstupního kanálu podle jeho frekvence. Nalaďte měřicí přístroj nebo TV přijímač na zvolený kanál. Na obrazovce připojeného TV jsou nyní formou OSD indikovány následující parametry: Výstupní kanál Parametry přijímaného signálu Seznam programů Zvolený program Režim DUAL A-B nebo B-A Indikátor kvality signálu Zvolená zvuková stopa Seznam zvukových stop 9
10 Popis parametrů zobrazených na obrazovce: 1 C.OUTPUT výstupní kanál modulátoru (případně frekvence v MHz) 2 C.INPUT vstupní kanál (případně frekvence středu kanálu v MHz) 3 OFFSET offset vstupního kanálu (AUTO, +/- 1/6 až 3/6 MHz) 4 BW šířka pásma (v ČR 8 MHz) Pokud není naladěn žádný signál jsou ostatní položky prázdné. Klávesami nebo pomocí číselné klávesnice zvolte postupně vstupní kanál, offset, a šířku pásma a jednotlivé parametry přeneste do modulu klávesou T (COPY). Mezi parametry přepínáte stiskem kláves. Všechny parametry (vyjma výstupního kanálu) lze přenést hromadně stiskem klávesy F a následně T (COPY). Pokud jsou zadané parametry správné, vyhledá přijímač všechny dostupné programy a zobrazí je v PROGRAM LISTu. Jako pomocná hodnota je zobrazen údaj o chybovosti signálu (BER). Přepněte programátor do funkce PROGRAMS LIST (postupným stiskem ). Nyní můžete přepínat mezi jednotlivými programy klávesami. Je-li program vysílán volně (FTA) je zobrazen náhled. Vybraný program není nutné potvrzovat klávesou T. Funkce AUDIO LIST (zvolte stiskem ) lze přepínat mezi dostupnými zvukovými kanály. Přepínání se provádí klávesami. Vybraný zvuk není nutné potvrzovat klávesou T. Dalším stiskem klávesy lze nastavit výstupní formát obrazu. Jsou k dispozici režimy LETTER BOX 4:3, PAN&SCAN 4:3, FULL SCREEN 16:9. Přepínání mezi režimy se provádí klávesami a výběr klávesou T. Nastavení výstupního formátu se projeví pouze při vysílání ve formátu 16:9. Přednastavený režim je LETTER BOX 4:3. V režimu INVERT DUAL (dalším stiskem ) lze při duálním vysílání zvolit, který zvukový kanál bude primární (ten bude reprodukován na monofonních TV). Přepnutí se provede stiskem T(COPY). V multiplexu A (České Radiokomunikace) nastavte režim DUAL B-A. Přepínání režimů MONO/DUAL/STERO probíhá automaticky. V režimu SUBTITLEST LIST lze klávesami vybrat mezi dostupnými titulky a klávesou T potvrdit jejich zobrazování formou OSD. V režimu AUDIO LEVEL (dalším stiskem ) lze nastavit úroveň hlasitosti zvuku. Nastavení se provádí klávesami. Po nastavení všech parametrů přepněte přepínač IR do polohy OFF. Přijímač se restartuje a po několika sekundách začne pracovat s nastavenými paramatry v normálním režimu. 10
11 Kopírování dat z programátoru PS-003 do : Funkce slouží k přenesení všech parametrů z programátoru do přijímače s výjimkou nastavení výstupního kanálu. Funkce se spouští stiskem kláves F a T (COPY), po dobu přenosu dat (na displeji programátoru svítí nápis Copy...) musí být programátor umístěn proti IR čidlu přijímače. Příjem dat je indikován blikáním LED. Načtení dat z do programátoru PS-003: Zamiřte dálkové ovládání na přijímač a stiskněte postupně klávesy F a 1 (READ). Displej programátoru zobrazí nápis Read... a jsou načítána všechna programovaná data. Během čtení bliká LED indikátor programového módu. Proces načítání dat nesmí být přerušen přepnutím spínače programového módu nebo IR signálem z jiného programátoru. Po dobu přenosu (cca 10 sec.) je nutné neustále mířit programátorem na přijímač. V případě chyb při přenosu se zobrazí na displeji programátoru zpráva Reading error. 10. NASTAVENÍ SESTAVY SE ZESILOVAČEM PA-720. Seřízení výstupní úrovně Připojte měřicí přijímač ke konektoru TEST na zesilovači PA-720 a zkontrolujte, zda výstup zesilovače je připojen do rozvodu nebo zakončen zakončovacím odporem 75 ohm. Nalaďte měřičí přijímač na výstupní kanál přijímače, který je nejdál od zesilovače a přezkoušejte, zda je regulátor výstupní úrovně modulátoru nastaven na -0 db. Postupně nalaďte zbývající přijímače a seřiďte jejich odpovídající výstupní úrovně, abyste získali stejnou úroveň jako u toho přijímače, který je nejdál od zesilovače. Je vhodné nastavit nejvyšší výstupní kanál pro přijímač, který je nejblíže zesilovači a nastavit nižší kanály podle toho, jak daleko leží přijímače od zesilovače. Při provozu v režimu kanál vedle kanálu doporučujeme nastavit výstupní úroveň jednotlivých modulů T0-551 na maximální hodnotu 75 dbuv. Seřízení výstupní úrovně zesilovače Připojte měřicí přijímač ke konektoru TEST na zesilovači a zkontrolujte, zda výstup zesilovače je připojen do rozvodu nebo zakončen zakončovacím odporem 75 ohm. Nalaďte měřící přijímač na nejvyšší výstupní kanál a seřiďte úroveň výstupního signálu regulátorem na PA zesilovači s vědomím, že je na konektoru TEST útlum 30 db. Je nutné vzít v úvahu snížení maximální výstupní úrovně podle počtu zesilovaných kanálů (kanály přivedené do vstupu EXT musí být také započítány). Maximální provozní úroveň se získá odečtením koeficientu redukce od maximální úrovně výstupu. Viz tabulka redukce výstupní úrovně. 11
12 Tabulka redukce výstupní úrovně: Příklad: Sestava s osmi moduly T0-551 a jedním zesilovačem PA-720. Maximální výstupní úroveň zesilovače PA-720 (DIN 45004B) Redukce výstupní úrovně pro 8 kanálů Maximální provozní úroveň 119 dbuv 6,5 db 112,5 dbuv 11. ZÁRUKA, SERVIS Na všechny komponenty hlavní stanice ALCAD série 912 se vztahuje záruční doba 36 měsíců ode dne prodeje. Firma Antech spol. s r.o. neodpovídá za vady zboží, které vznikly jako důsledek běžného opotřebování zboží, nedodržením návodu k použití zboží, neodborného zásahu do zboží, poškození zboží zaviněné úmyslně i z nedbalosti, použití zboží v podmínkách nebo způsobem, které jsou nepřiměřené k povaze a určení zboží, připojením nevhodného napětí či proudu, poškození zboží živelnými pohromami nebo jinými přirodními faktory, poškození zboží použitím nevhodných doplňků nebo pokud bylo zboží poškozeno jakkoliv jinak a toto poškození nemohlo prokazatelně vzniknout řadným užíváním zboží. Aktuální verzi manuálu, novinky a příslušenství najdete na internetové adrese Záruční a pozáruční servis provádí: ANTECH spol. s r.o., Rovnice 998/6, Břeclav tel , fax , servis@antech.cz 12. FIRMWARE Aktuální verzi firmware lze stáhnout z internetové adresy: Uživatelské jméno: technika Heslo: K inovaci firmware je nezbytné programovací rozhraní IP
13 13. PROHLÁŠENÍ O SHODĚ 13
TO-559. Transmodulátor COFDM/PAL pro skupinový příjem. HLAVNÍ STANICE SÉRIE 905/912 TO-559 1. BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE
Transmodulátor COFDM/PAL pro skupinový příjem. je určen pro příjem terestrických digitálních programů standardu DVB-T a jejich VSB modulaci do TV pásma 46 až 894 MHz. Výstupní stereofonní modulátor s SAW
MS-551 - stereofonní AV modulátoru v normě PAL BG
MS-551 - stereofonní AV modulátoru v normě PAL BG zdroj FA-310 testovací výstup stanice výstup stanice modulátory MS-551 přepínání do prog. modu zesilovač PA-720 AV vstup napájecí a komunikační plochý
PC-525. Programovatelný kanálový procesor SÉRIE 905 KANÁLOVÉ PROCESORY 1. BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE
PC-525 Programovatelný kanálový procesor Kanálový procesor ALCAD PC-525 je určen ke zpracování digitálního nebo analogového TV signálu v pásmu 47-862 MHz. PC-525 je plně kompatibilní s dalšími prvky hlavní
HLAVNÍ STANICE SÉRIE 912 QPSK/PAL TP-521
TP-521 je modul skupinového satelitního přijímače pro příjem satelitních digitálních programů QPSK (FTA). Výstupní signál je modulován v normě PAL B/G CCIR. Nastavení se provádí pomocí infračerveného programátoru
RG-101. DVB-T regenerátor SÉRIE 905/912 RG BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE
DVB-T regenerátor Regenerátor přijímá DVB-T signál, odstraňuje všechny opravitelné chyby a provádí novou COFDM modulaci na vybraném DVB-T kanálu. umožňuje zvolit libovolný výstupní kanál, ostatní parametry
TP-559 HLAVNÍ STANICE SÉRIE 912 TP-559. Multistandartní skupinový satelitní přijímač pro příjem volných satelitních digitálních programů DVB-S.
Multistandartní skupinový satelitní přijímač pro příjem volných satelitních digitálních programů DVB-S. HLAVNÍ CHARAKTERISTIKY: Multistandartní skupinový satelitní přijímač je součástí hlavní stanice ALCAD
HLAVNÍ STANICE SÉRIE 912 US-511, US-514
US-11 a US-14 jsou moduly skupinového satelitního přijímače pro příjem analogových programů. Výstupní signál je modulován v normě PAL B/G (US-11) nebo D/K (US-14). Nastavení se provádí pomocí infračerveného
Programovatelné kanálové konvertory série 905-PC
Programovatelné kanálové konvertory série 905-PC Kanálové konvertory série 905 PC jsou určeny ke konverzi digitálního nebo analogového TV kanálu v pásmu UHF. Konvertory jsou programovatelné a v rámci pásma
UC-221 UC-222. Programovatelné satelitní procesory SÉRIE 912 SATELITNÍ PROCESORY 1. BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE
UC-221 UC-222 Programovatelné satelitní procesory Dvojité satelitní procesory ALCAD UC-221 a UC-222 jsou určeny ke zpracování digitálního satelitního signálu v pásmu 950 až 2150 MHz. Po zpracování signálů
TP-569 HLAVNÍ STANICE SÉRIE 912 TP-569. Multistandartní skupinový satelitní přijímač s CI rozhraním pro příjem satelitních digitálních programů DVB-S.
Multistandartní skupinový satelitní přijímač s CI rozhraním pro příjem satelitních digitálních programů DVB-S. HLAVNÍ CHARAKTERISTIKY: Multistandartní skupinový satelitní přijímač je součástí hlavní stanice
Programovatelný kanálový procesor ref. 5179
Programovatelný kanálový procesor Programovatelný kanálový procesor je určen ke zpracování digitálního (COFDM, QAM) nebo analogového TV signálu. Procesor může být naprogramován jako kanálový konvertor
NEX 645 AGC kanálový zesilovač
NEX 645 AGC kanálový zesilovač Kanálové zesilovače NEX 645 slouží k přímému zesílení DVB-T kanálů v hlavních stanicích STA/TKR. 1. ZÁKLADNÍ VLASTNOSTI vysoká selektivita a výstupní úroveň stabilizace výstupní
TT-411. Transmodulátor 2x DVB-S2/DVB-T s CI rozhraním. SÉRIE 912 TT-411 1. BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE
Transmodulátor 2x DVB-S2/DVB-T s CI rozhraním. Transmodulátor ALCAD je součástí série 905/912 a je tak plně mechanicky i elektricky kompatibilní s ostatními moduly této série. Je vybaven dvěma DVB-S/S2
HLAVNÍ STANICE SÉRIE 912 TP-561
je modul skupinového satelitního přijímače s rozhraním Common Interface pro příjem satelitních digitálních programů DVB-S. Výstupní signál je modulován v normě PAL B/G CCIR. Nastavení se provádí pomocí
TT-211. Transmodulátor DVB-S2/DVB-T s CI rozhraním. SÉRIE 912 TT BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE
Transmodulátor DVB-S2/DVB-T s CI rozhraním. Transmodulátor ALCAD je součástí série 905/912 a je tak plně mechanicky i elektricky kompatibilní s ostatními moduly této série. Je vybaven CI slotem a editací
DM-102 Dvojitý AV/DVB-T modulátor
Dvojitý AV/DVB-T modulátor slouží k modulaci dvou A/V signálů do jednoho výstupního DVB-T kanálu v TV pásmu 47 až 862 MHz. Výstupní signál je kompatibilní s normou DVB-T (EN 300 744). je součástí série
Programovatelný domovní zesilovač
Programovatelný domovní zesilovač ref. 5326 Programovatelný zesilovač AVANT3 ref. 5326 je určen ke zpracování a zesílení digitálního nebo analogového TV a FM signálu pro domovní rozvody ITA a STA. 1. Základní
ZG-211 ZG-611 ZG-431 HLAVNÍ STANICE SÉRIE 905 ZG-211/611/431. Kanálové zesilovače pro STA/TKR 1. BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE:
HLAVNÍ STANICE SÉRIE 905 ZG-211/611/431 ZG-211 ZG-611 ZG-431 Kanálové zesilovače pro STA/TKR Kanálové zesilovače ZG jsou vysoce selektivní a výkonné zesilovače určené pro zesílení digitálního a analogového
Programovatelný domovní zesilovač
Programovatelný domovní zesilovač ref. 532740 Programovatelný zesilovač AVANT3 ref. 532740 je určen ke zpracování a zesílení digitálního nebo analogového TV a FM signálu pro domovní rozvody ITA a STA.
EVO 100 / 100C Programovatelné zesilovače
EVO 100 / 100C Programovatelné zesilovače Programovatelné zesilovače EVO 100 a EVO 100C slouží k přímému zesílení DVB-T, DAB, FM a analogových signálů v hlavních stanicích STA 1. ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKY
BOOK Programovatelný zesilovač
BOOK Programovatelný zesilovač Programovatelný zesilovač BOOK slouží k přímému zesílení DB-T, DAB, FM a analogových signálů v hlavních stanicích menších STA. 1. ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKY Rychlé a jednoduché
Avant HD ref. 5328. Programovatelný domovní zesilovač. 1. Základní charakteristiky. 2. Bezpečnostní instrukce
Programovatelný domovní zesilovač Avant HD ref. 5328 Programovatelný zesilovač Avant HD ref. 5328 je určen ke zpracování a zesílení digitálního nebo analogového TV a FM/DAB signálu v náročných domovních
Multipřepínače MU pro hvězdicové rozvody
Multipřepínače MU pro hvězdicové rozvody Multipřepínače ALCAD série 913 jsou určeny k hvězdicovému rozvodu signálu TV+FM (digitálního i analogového) a satelitního signálu z jednoho nebo dvou satelitních
Transmodulátor DVB-S/S2 DVB-T ref. 5633
ref. 5633 Transmodulátor DVB-S/S2 DVB-T ref. 5633 Ref. 5633 slouží k transmodulaci programů z DVB-S/S2 transpondéru v pásmu 950-2150 MHz do výstupního DVB-T kanálu v pásmu 47-862 MHz. Transmodulátor je
Série 905 pozemní hlavní stanice STA / TKR NÁVOD K INSTALACI
Hlavní stanice STA ALCAD sestává z kanálových konvertorů C0, zesilovačů řady ZG nebo ZP a příslušenství. Představuje ideální řešení hlavní stanice společné televizní antény nebo malého kabelového rozvodu.
Multipřepínače série 913-MB a 913-ML
Multipřepínače série 913-MB a 913-ML c Multipřepínače ALCAD série 913-MB a 913-ML jsou určeny ke hvězdicovému nebo kaskádovému rozvodu satelitního signálu ze tří satelitních pozic a signálu TV/FM pro 8
Multipřepínače série 913-MB a 913-ML
Multipřepínače série 913-MB a 913-ML c Multipřepínače ALCAD série 913-MB a 913-ML jsou určeny ke hvězdicovému nebo kaskádovému rozvodu satelitního signálu ze dvou, tří nebo čtyř satelitních pozic a signálu
HTT-102 DVB-T HD modulátor
HTT-102 DVB-T HD modulátor HTT-101 slouží k převodu nekomprimovaného obrazového a zvukového signálu v digitálním formátu připojeného na rozhraní HDMI na komprimovaný transportní tok MPEG-4 HD (H.264) a
Programovatelný domovní zesilovač Avant 7
Programovatelný domovní zesilovač Avant 7 Programovatelný zesilovač Avant 7 je určen ke zpracování a zesílení digitálního nebo analogového TV a FM/DAB signálu v náročných domovních rozvodech (STA). 1.
Programovatelný domovní zesilovač. Avant 9 PRO
Programovatelný domovní zesilovač Avant 9 PRO Programovatelný zesilovač Avant 9 PRO je určen ke zpracování a zesílení digitálního TV a FM/DAB signálu v náročných domovních rozvodech (STA) s jednoduchým
ONE123. Programovatelný zesilovač. 1. Základní charakteristiky. 2. Bezpečnostní instrukce
Programovatelný zesilovač ONE123 Programovatelný domovní zesilovač ONE123 je určen ke zpracování a zesílení digitálního nebo analogového TV a FM/DAB signálu v náročných domovních rozvodech (STA). ONE123
KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití
KS-IF200 FM modulátor Návod k použití Děkujeme, že jste si koupili výrobek JVC. Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tento návod k použití a uschovejte ho pro pozdější použití. Ujištění: Přístroj
Neodstraňujte kryty přístrojů, nevystavujte přístroje nadměrné vlhkosti, přímému slunečnímu svitu a zdrojům tepla.
; SkyFunk MRC Tento návod je určen i pro model SkyFunk MRC, který má stejné funkce i parametry, používá však v zapojení jiné konektory, viz obrázek na konci návodu. 1. Bezpečnost práce se zařízením Neodstraňujte
Televés 5327 domovní programovatelný zesilovač Avant 3, 4x vstup / 1x výstup 47-862MHz
Televés 5327 domovní programovatelný zesilovač Avant 3, 4x vstup / 1x výstup 47-862MHz Bezpečnostní pokyny: - Zajistěte řádné větrání přístroje, nezakrývejte ventilační otvory přístroje, okolní teplota
Automobilový DVB-T tuner 80 555
Automobilový DVB-T tuner 80 555 Uživatelská příručka Obsah Úvodní informace... 2 Obsah balení... 2 Popis přístroje... 2 Dálkový ovladač... 3 Nabídka nastavení... 4 Teletext... 6 Možné problémy a jejich
Návod k použití Návod k použití COFDM-PAL STEREO
Návod k použití Návod k použití COFDM-PAL STEREO 2 OBSAH 1. Technická specifikace 4 2. Označení a objednací čísla 5 3. Způsob montáže 6 3.1 Nástěnná montáž 6 3.2 19"- Skříňová montáž 7 4. Popis přístrojů
NÁVOD TV modulátor TERRA MT41, MT47, MT57 ( používejte s originálním návodem)
NÁVOD TV modulátor TERRA MT41, MT47, MT57 ( používejte s originálním návodem) Popis výrobku TV modulátor MT41 je určen pro vytvoření televizních kanálů G / K / I / L / M / N / Austrálie norem v UHF pásem.
Návod k instalaci VIDEOMULTIPLEX
Principem vícenásobného přenosu videosignálu je přenos videosignálu označeného jako VIDEO 1 v základním spektru. Další videosignál (označen VIDEO 2) je prostřednictvím modulátoru namodulován na určený
DIGAM 6. Provozní pokyny INSTALACE
DIGAM 6 Provozní pokyny Digam-6 se skládá z napájecího zdroje, 6ti digitálních COFDM přijímačů (4 tunery), 6 DSB Nicam stereo TV-modulátorů a běžného výstupu zesilovače. INSTALACE Digam-6 může být instalován
Barevný hands free videotelefon s LCD displejem
Typ : EH9100CW EH9160CW Barevný hands free videotelefon s LCD displejem Barevný hands free videotelefon s interkomem, elektronickým zvoněním a vedením videosignálu pomocí koaxiálního kabelu. Instalace
Transmodulátor 3x DVB-S/S2 DVB-T ref
ref. 5633 Transmodulátor 3x DVB-S/S2 DVB-T ref. 564201 Ref. 564201 slouží k transmodulaci programů ze tří DVB-S/S2 transpondérů v pásmu 950 až 2150 MHz do jednoho výstupního DVB-T kanálu v pásmu 47 až
ZMATIC. programovatelný kanálový zesilovač UŽIVATELSKÝ MANUAL OBSAH
ZMATIC programovatelný kanálový zesilovač UŽIVATELSKÝ MANUAL OBSAH PROGRAMOVACÍ ZAŘÍZENÍ PS-002 1. ZAPÍNÁNÍ A VYPÍNÁNÍ 2. VOLBA JAZYKA 3. VOLBA JEDNOTLIVÝCH FUNKCÍ DANÉ SÉRIE 4. VÝMĚNA BATERIÍ 5. POPIS
Nastavení transmodulátoru TT-211 pomocí programu ALCAD SYSTEM PROGRAMMER - krok za krokem
Nastavení transmodulátoru TT-211 pomocí programu ALCAD SYSTEM PROGRAMMER - krok za krokem Postup nastavení bude vysvětlen na příkladu použití transmodulátorů pro příjem slovenských programů ze satelitu
TRT ST CI. Uživatelský manuál. IF Výstup A. Napájení Vstup/Výstup. Napájení LNB (zelená zapnuto) 2 x CI Slot
TRT ST CI 080002 Uživatelský manuál IF Výstup A Vstup LNB A IF Výstup B Vstup LNB B Vstup/Výstup LNB (zelená zapnuto) 2 x CI Slot Vstup přenosového signálu(červená vypnuto) USB (programování) Detekován
ZG/ZP-201 ZG/ZP-601 ZG/ZP-401/421
ZG/ZP-201 ZG/ZP-601 ZG/ZP-401/421 Kanálové zesilovače pro STA/TKR Kanálové zesilovače ZG/ZP jsou vysoce selektivní a výkonné zesilovače určené pro zesílení digitálního a analogového TV/FM signálu. Jsou
Anténní rozbočovač pro bezdrátové mikrofony
Anténní rozbočovač pro bezdrátové mikrofony Anténní rozbočovač pro bezdrátové mikrofony je určen především pro rozbočování VF signálu pro bezdrátové mikrofony v pásmu 700 MHz. K rozbočovači je možné připojit
SAT-32 hlavní stanice Uživatelská příručka
SAT-32 hlavní stanice Uživatelská příručka Použití pro až 32 DVB-S / S2 transpondérů Volitelná vstupní šířka pásma 30/40/60/80 MHz 4 vstupy připravené pro Quattro / Quad / Twin / Singl LNB Automatická
SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka
SCC124 Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V Uživatelská příručka Před prvním použitím si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce tlačítek na
MĚŘIČ ÚROVNĚ SIGNÁLU TC 402 D
MANUÁL MĚŘIČ ÚROVNĚ SIGNÁLU TC 402 D OBSAH 1. OBECNÝ POPIS 2. TECHNICKÉ ÚDAJE 3. ŘÍZENÍ A POPIS KLÁVES 3.1. Přední panel 3.2. Zadní panel 4. PROVOZNÍ INSTRUKCE 4.1. Napájecí zdroj a výměna baterie 4.2.
Přijímač digitálního terestrického vysílání DVB-T. Lemon 010-T. (Inverto IDL 1000-T)
Přijímač digitálního terestrického vysílání DVB-T Lemon 010-T (Inverto IDL 1000-T) Obsah 1. Bezpečnostní pokyny...3 2. Ovládací prvky a přípojná místa...3 3. Dálkové ovládání...4 4. Připojení a provoz
prodej opravy výkup transformátorů
prodej opravy výkup transformátorů Pozistorová tepelná ochrana s vyhodnocovacím relé MSF 220 V (VU) Tepelné pozistorové relé MSF 220 představuje třístupňový vypínací přístroj s vlastním vyhodnocením a
Laboratorní zdroj HANTEK PPS2116A
Laboratorní zdroj HANTEK PPS2116A 1. Instrukce Tento zdroj má integrovanou analogovou a digitální kontrolní technologii najednou v novém víceúčelovém zdroji energie. Má jak vysokou stabilitu analogového
Upozornění k bezpečnému používání výrobku
Uživatelský manuál Obsah Upozornění k bezpečnému používání výrobku... 3 Dálkové ovládání... 3 Schéma zapojení... 4 Důležitá upozornění... 5 Systém DAS... 5 Nabídka DAS... 6 Televizní program... 6 Přepínání
Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji odborných kompetencí žáků středních škol
Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji odborných kompetencí žáků středních škol CZ.1.07/1.5.00/34.0452 Číslo projektu Číslo materiálu Název školy CZ.1.07/1.5.00/34.0452 OV_1_7_ant. rozvod pro
Avant X PRO. Avant X BASIC
Programovatelné domovní zesilovače Avant X PRO ref.532121 Avant X BASIC ref.532101 Programovatelné zesilovače Avant X PRO ref.532121 a Avant X BASIC ref.532101 jsou určeny k pokročilému zpracování a zesílení
DT-1600S Profesionální digitální satelitní přijímač
DT-1600S Profesionální digitální satelitní přijímač DT-1600S je profesionální digitální satelitní přijímač pro příjem skramblovaného QPSK signálu Přijímač přijímá, deskrambluje a konvertuje QPSK signál
Transmodulátor DVB-S/S2 DVB-T/H MTI -900
Transmodulátor DVB-S/S2 DVB-T/H MTI -900 MTI-900 slouží k transmodulaci programů z DVB-S/S2 transpondéru v pásmu 950-2150 MHz do výstupního DVB-T kanálu v pásmu 47-862 MHz. Transmodulátor je vybaven rozhraním
MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5
MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5 Toto rozhraní (adaptér) umožňuje zobrazit RGB signál z navigačního systému, AV signál a video signál z kamery při couvání na 5 displeji ve vozidlech
Uživatelský manuál Revize 010621RS
Analyzátor vibrací Adash 4900 Uživatelský manuál Revize 010621RS Email: a4900@adash.cz 2 Obsah: Před prvním zapnutím... 4 Úvod... 5 Popis přístroje... 6 Popis čelního panelu... 7 Použití přístroje... 8
Síťový stabilizátor 230V ± 1,7 % Návod k obsluze a použití
Síťový stabilizátor 230V ± 1,7 % Návod k obsluze a použití ST230 500 ST230 1000 ST230 2000 (500 VA) (1000 VA) (2000 VA) Obsah 1. Popis zařízení 2 2. Popis hlavního panelu 2 3. Funkce zařízení 2 4. Instalace
Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC
Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC 8portů MPC8701 - Katalogové číslo: 14.99.3220 16portů MPC16501 - Katalogové číslo: 14.99.3221 VLASTNOSTI - Ovládání 8/16 PC pomocí jedné konzole (PS/2 klávesnice,
Uživatelský manuál Video projektor
Uživatelský manuál Video projektor Obsah Upozornění Popis tlačítek Provoz Připojení Tlačítka projektoru Tlačítka dálkového ovládání Výběr zdroje Připojení multimédií Připojení HDMI Vstup VGA (PC) Připojení
Výhradním dovozcem značky Mac Audio do České Republiky je Ahifi - Ing. Karel Šudák (
Vážený zákazníku MAC AUDIA, Před samotnou instalací zesilovače si prosím přečtěte celý uživatelský manuál. 1. TECHNICKÁ DATA Stereo / Můstek Max. výstupní výkon (1kHz sinusový šum 2:8, B+=14,4V) 4 x 300W
Vstupní jednotka E10 Návod na použití
Návod na použití Přístupový systém Vstupní jednotka E 10 Strana 1 Obsah 1 Úvod:... 3 2 Specifikace:... 3 3 Vnitřní obvod:... 3 4 Montáž:... 3 5 Zapojení:... 4 6 Programovací menu... 5 6.1 Vstup do programovacího
Česky Kapitola 1: Úvod TVGo A31 TVGo A31 1.1 Obsah balení
Kapitola 1: Úvod Tato nová televizní videoterminál TVGo A31 je ideální pro sledování televize nebo videa na monitoru TFT / LCD / CRT v rozlišení až 1280 x 1024 pixelů. Tento televizní videoterminál umožňuje
ALMA T2200. Uživatelská příručka
ALMA T2200 Uživatelská příručka I Obsah Obsah 1. Čelní panel: 1 2. Zadní panel: 1 3. RCU 2 1. Základní ovládání 2 1.1 První použití Set-Top Boxu 2 1.2 Používání prvního a druhého přístroje 3 1.3 Rychlé
uživatelský manuál CZ
uživatelský manuál CZ Před použitím si pečlivě přečtěte tuto příručku. Technické specifikace a provozní postupy uvedené v této příručce podléhají změnám bez předchozího upozornění. V případě jakýchkoliv
Vytáhněte LCD monitor opatrně z krabice a přesvědčte se, že je obsah dodávky kompletní
LCD TFT M2002 OBSAH Bezpečnostní pokyny 1 Základní charakteristika 1 1. Vybalení 1 2. Montáž 2 3. Nastavení monitoru 2 4. Specifikace LCD monitoru 6 5. Řešení problémů 7 6. Dodatek 8 Bezpečnostní pokyny:
Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu
REGULÁTORY, OVLADAČE MICROMATIC TD 457 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci po omítku
Technická informace č. 2008-3
Technická informace č. 200-3 Výrobce: ALCAD, TELEVES Typ: kanálový procesor pro DVB-T ref. 5179 Věc: náhrada kanálového procesoru ALCAD PC-404 Vážení zákazníci, z důvodu ukončení výroby kanálového procesoru
2-kanálový zesilovač Automatický koncový stupeň
2-kanálový zesilovač Automatický koncový stupeň 10006684 10006685 10006686 10006687 10006688 10006689 http://www.auna-multimedia.com ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Problém Řešení Kontrolka napájení se nerozsvítí. Uvolněná
Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.
Návod k obsluze DIGITÁLNÍ SPÍNACÍ HODINY S JEZDCI Čtěte pozorně všechny instrukce Elektronické časové spínače s programováním denním (Micro D) nebo týdenním (Micro W) k ovládání elektrických zařízení.
NÁVOD K OBSLUZE DUAL SWITCH MIXER DSM 10
NÁVOD K OBSLUZE DUAL SWITCH MIXER DSM 10 Vydal JETI model s.r.o. 19. 6. 2013 Obsah 1. ÚVOD...3 2. ZAPOJENÍ DSM 10...3 2.1 OVLÁDÁNÍ MAGNETICKÝM SPÍNAČEM...4 2.2 NABÍJENÍ AKUMULÁTORŮ...5 3. INSTALACE...6
HX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci
ROZMĚRY: 120*80*225 CM ROZMĚRY: 100*80*225 CM ROZMĚRY: 95*95*225 CM 1 Potřebné nástroje (nejsou součástí dodávky) Zkontrolujte, máte-li připravené následující nástroje, k dispozici dostatek suchého místa
Výhradním dovozcem značky Mac Audio do České Republiky je Ahifi - Ing. Karel Šudák (
Vážený zákazníku MAC AUDIA, Před samotnou instalací zesilovače si prosím přečtěte celý uživatelský manuál. 1. TECHNICKÁ DATA MPExlusive 2.0 XL Stereo / Můstek Max. výstupní výkon (1kHz sinusový šum 2:8,
Návod k použití. Programovací přístroj P6. Důležité pokyny:
Návod k použití Programovací přístroj P6 Důležité pokyny: Před montáží programovacího přístroje a jeho uvedením do provozu si prosím důkladně pročtěte tento návod k obsluze. Tento návod k obsluze uložte
SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500
SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500 Návod na obsluhu www.mctsro.com Saunový regulátor S500 Návod na obsluhu Stránka 1/7 1. Popis Saunový regulátor S500 je určen k ovládání a řízení provozu sauny. Umožňuje okamžité
Spínací hodiny týdenní, digitální na DIN lištu
Návod k použití CZ Spínací hodiny týdenní, digitální na DIN lištu 4731553 - FKGE2 24 HODIN MONTÁŽ NA DIN LIŠTU NEPŘEHLÉDNĚTE Před použitím výrobku si pečlivě přečtěte tento návod a bezpečnostní upozornění,
INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací. SV-270S Color
INSTALAČNÍ MANUÁL video sada s 2 vodičovou instalací SV-270S Color 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Úvodní doporučení... 2 3. Instalace napájecího zdroje FA-22... 2 4. Instalace vstupního panelu... 2 4.1. Instalace
Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr : Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 92
4.8 Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 9 3 konfigurovatelných binárních vstupů / výstupů, 4 V DC, galvanicky oddělených po skupinách, výstupy zatížitelné 500 ma, CS31 - linie 1 3 4 1 Obr. 4.8-1: Binární
Programovatelný zesilovač CAD-704 je určen k pokročilému zpracování a zesílení DVB-T/T2, DAB/DAB+ a FM signálů v domovních rozvodech STA/MATV.
Digitální programovatelný zesilovač CAD-704 Programovatelný zesilovač CAD-704 je určen k pokročilému zpracování a zesílení DVB-T/T2, DAB/DAB+ a FM signálů v domovních rozvodech STA/MATV. 1. Základní charakteristiky
Informace o produktu. Napájecí a řídící zdroj BVS20
Informace o produktu Napájecí a řídící zdroj BVS20 Obsah balení 1 x BVS20-SG 1 x Informace o produktu Bezpečnostní pokyny! Montáž, instalace a uvedení do provozu může být provedena pouze kvalifikovaným
STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4. Návod k použití
STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4 Návod k použití 10006320 Vážený zákazníku, v první řadě Vám chceme poděkovat za nákup tohoto produktu. Aby se zabránilo možnému technickému poškození,
Výhradním dovozcem značky Mac Audio do České Republiky je Ahifi - Ing. Karel Šudák (
Vážený zákazníku MAC AUDIA, Před samotnou instalací zesilovače si prosím přečtěte celý uživatelský manuál. 1. TECHNICKÁ DATA MPExlusive 4.0 XL Stereo / Můstek Max. výstupní výkon (1kHz sinusový šum 2:8,
Uživatelská příručka 1
Uživatelská příručka 1 OBSAH OBSAH...2 DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ...2 ČELNÍ PANEL...3 ZADNÍ PANEL (V1000plus)...3 ZADNÍ PANEL (V2000plus)...4 ZADNÍ PANEL (V3000plus)...5 ZAPOJENÍ...6 PRACOVNÍ REŽIMY...8 TECHNICKÉ
Multipřepínače MU pro kaskádní rozvody
Multipřepínače MU pro kaskádní rozvody Multipřepínače ALCAD série 913 jsou určeny ke kaskádovému rozvodu signálu TV+FM (digitálního i analogového) a satelitního signálu z jednoho nebo dvou satelitních
AT406 SAW Uživatelská příručka Programovatelný zesilovač
AT406 SAW Uživatelská příručka Programovatelný zesilovač Úvod: Děkujeme za nákup programovatelného zesilovače AT40 SAW. Pečlivě si přečtěte následující instrukce pro bezpečné a správné použití výrobku.
Adaptér pro připojení zdrojů video signálu MI-1226. pro vozidla BMW s displejem vybaveným 10-ti pinovým LVDS konektorem
Adaptér pro připojení zdrojů video signálu MI-1226 pro vozidla BMW s displejem vybaveným 10-ti pinovým LVDS konektorem Adaptér umožňuje připojení 2 externích zdrojů video signálu, RGB signálu a kamery
Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji odborných kompetencí žáků středních škol
Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji odborných kompetencí žáků středních škol CZ.1.07/1.5.00/34.0452 Číslo projektu Číslo materiálu Název školy CZ.1.07/1.5.00/34.0452 OV_1_15_ant. rozvod v bytovém
NÁVOD K OBSLUZE Video monitorovací systém Sailor SA 6123 Obj. č.: 75 04 54
NÁVOD K OBSLUZE Video monitorovací systém Sailor SA 6123 Obj. č.: 75 04 54 Video monitorovací systém Sailor SA 6123 představuje kompletní hlídací zařízení včetně televizoru. Pro individuální použití máte
T-400X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor
T-400X Návod na obsluhu 2.1 počítačový multimediální reproduktor UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte zařízení vysoké teplotě nebo nadměrné vlhkosti, stříkající nebo kapající vodě/dešti. Zabraňte pádu a neúměrnému
Masterline KVM Extender MVX1 návod k obsluze
Masterline KVM Extender MVX1 návod k obsluze MVX1 s metalickým propojením MVX1 s optickým propojením Dodávka extenderu MVX1 obsahuje: 1x MVX1 / PC 1x MVX1 / Monitor 2x napájecí zdroj 12V/1A 1x DVI kabel
REGULÁTOR SYMETRIE ZATÍŽENÍ SERP
REGULÁTOR SYMETRIE ZATÍŽENÍ SERP 12 Obsah Popis a použití 1 Instalace 1 Technické údaje 2 Popis funkce 2 Nastavení parametrů 3 Údržba a servis 4 Popis a použití Regulátor je určen k symetrizaci nestejnoměrně
Instalační příručka pro kartu PCTV MediaCenter 60e
Instalační příručka pro kartu PCTV MediaCenter 60e i Společnost Pinnacle Systems GmbH vydala tento návod s použitím všech dostupných informací, ale nemůže zaručit, že jsou uvedeny vyčerpávající informace
Uživatelská příručka Set-top-box WCD 1205 V. 2011/01
Uživatelská příručka Set-top-box WCD 1205 V. 2011/01 1 Vážený účastníci kabelové televize, Set-top-box WCD 1205 je určen pro příjem digitálních televizních a rozhlasových programů v sítích společnosti
Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji odborných kompetencí žáků středních škol
Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji odborných kompetencí žáků středních škol CZ.1.07/1.5.00/34.0452 Číslo projektu Číslo materiálu Název školy CZ.1.07/1.5.00/34.0452 OV_1_6_návrh a výpočet
Video adaptér MI1257
Video adaptér MI1257 Umožnuje připojení 2 zdrojů video signálu + RGB signálu + kamery při couvání do vozidel Mercedes Benz vybavených NTG4.5-204 s Comand Online, Audio50 APS nebo Audio 20 s 4-pinovým konektorem
Návod k použití Termostat FH-CWP
Návod k použití Termostat FH-CWP Obsah Návod k použití termostatu FH-CWP 1. Přehled funkcí... 3 2. Montáž... 4 3. Instalace... 4 4. Ruční režim (tovární nastavení)... 5 5. Časová funkce ON/OFF... 6 6.
SkyFunk 4. Návod k obsluze. Přenosový radiový systém pro 2 zdroje signálu AV
SkyFunk 4 Návod k obsluze Přenosový radiový systém pro 2 zdroje signálu AV se 4 kanály pro přenos signálů audio / video a se 16 kanály pro přenos signálů infračerveného dálkového ovládání Obsah: 1. Pro
Vstupní panely LITHOS
PROGRAMOVACÍ MANUÁL Vstupní panely LITHOS Likvidace Ujistěte se, že obalový materiál nebude volně zanechán v prostředí, ale že dojde k jeho likvidaci v souladu s právními předpisy platnými v zemi použití