Krátký návod. SIPOS 5 Flash ECOTRON. Im Erlet 2 D Altdorf. Právo na změny vyhrazeno! SIPOS Aktorik GmbH. Obj. č.: Y070.
|
|
- Karla Říhová
- před 5 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 0 Vydání Právo na změny vyhrazeno! SIPS Aktorik GmbH Im Erlet D-9058 Altdorf bj. č.: Y070.49/CZ Krátký návod SIPS 5 Flash ECTRN 70
2 70 Všeobecně Tento krátký návod k obsluze je určen vyškolenému uživateli. Tato příručka poskytuje uživateli užitečné tipy k uvedení do provozu a nastavení armatur. Podmínkou je znalost návodu k obsluze ECTRN a dodržování v něm uvedených bezpečnostních pokynů! patření při uvádění do provozu musí být prováděna v následujícím pořadí:. Nastavte / zkontrolujte otáčky příp. rychlost / dobu chodu a vypínací momenty a síly.. Nastavte / zkontrolujte směr zavírání, způsob vypínání a řízení.. Zvolte jednu ze 4 sad hlášení a tím určíte předdefinovaná hlášení na 5 výstupech. 4. Způsob řízení DÁLKVÉ: Nastavte impulsní kontakt (samopřidržení) nebo trvalý kontakt. 5. Zkontrolujte a příp. nastavte převod signalizační převodovky a koncové polohy. 6. Nastavte mechanický ukazatel polohy, je-li namontován. 75 Všeobecně
3 4 75 Přehled: Potenciometr a spínač DIP a a dšroubujte víko. n TRQ Md max TRQ Md max 4 Spínač DIP: nastavení viz níže Potenciometr otáčky Potenciometr vypínací moment v zavírací koncové poloze ZAV 4 Potenciometr vypínací moment v otevírací koncové poloze TV Spínač DIP N N FF Zde uvedené polohy spínačů jsou nastaveny standardně, pokud není zákazníkem požadováno jinak. S8 Potvrzení nastavení a start a konec uvedení do provozu S7 Potvrzení nastavení koncové polohy S6 Způsob řízení DÁLKVÉ : N = Impulsní kontakt (samopřidržení) FF = Trvalý kontakt Sady hlášení S4 a S5: čtyři volitelné sady S Způsob vypínání TEVŘENÝ: N = v závislosti na dráze, FF = v závislosti na momentu S Způsob vypínání ZAVŘENÝ: N = v závislosti na dráze, FF = v závislosti na momentu S Směr zavírání: N = levotočivý, FF = v pravotočivý 80 Přehled: Potenciometr a spínač DIP 5
4 6 80 táčky/rychlost chodu/doba chodu Nastavení vypínacích momentů/sil Možná nastavení Výstrahy a upozornění Nastavení otáček/rychlosti chodu/doby chodu* 4 n max. 7 různých v rámci typově závislé oblasti (viz také údaje na výrobním štítku). Elektronikeinheit / Electronics unit SIPS 5 Flash SA5XXX-XXXXX-XXXX-X No N.XXXXXXXXXXXXX XXX Abschaltmoment / Tripping torque 8..60Nm Drehzahl / utput speed 0/4/0/8/40/56/80 /min X AC XXX-XXX V, X,X A, XX-XXHZ Xxx. XXXW EC FLASH Temperaturbereich / Temperature range C Schutzart / Degree of protection IP6X Betriebsart / perating mode S-5min En6004 MADE IN GEMANY Zde uvedené polohy spínačů jsou nastaveny standardně, pokud není zákazníkem požadováno jinak. * otáčky u otočného pohonu SA5, rychlost chodu u lineárního pohonu SB5, doba chodu u kyvného pohonu SC5, SG5 Pokud nebudou prováděna další nastavení, nastavte spínač DIP S8 do polohy N a pak znovu do polohy FF a našroubujte víko elektronické jednotky. Nastavení zavíracího (ZAV) vypínacího momentu/síly** % 00 TRQ Md max ZAV v krocích po 0 %: 0 00 % z maximální hodnoty při řízení % z maximální hodnoty při regulaci Nastavení otvíracího (TV) vypínacího momentu/síly** % 00 TRQ Md max TV v krocích po 0 %: 0 00 % při řízení % při regulaci ** vypínací moment u otočného a kyvného pohonu SA5, SC5, SG5 vypínací síla u lineárního pohonu SB5 Přípustné hodnoty se mění podle armatury! V případě velkých hodnot může dojít k poškození armatury! Pokud nebudou prováděna další nastavení nastavte spínač DIP S8 do polohy N a pak znovu do polohy FF a našroubujte víko elektronické jednotky. 85 táčky/rychlost chodu/doba chodu Vypínací momenty/síly 7
5 8 85 Směr zavírání Způsoby vypínání Výstupy hlášení Řízení DÁLKVÉ Volba směru zavírání ZAV N N FF N N FF N N FF N Možná nastavení Směr zavírání ZAV: levotočivý ( výstupní hřídel se otáčí vlevo) Směr zavírání ZAV: pravotočivý S FF ( výstupní hřídel se otáčí vpravo) Nastavení způsobu vypínání zavřené koncové polohy ZAV N Způsob vypínání zavřené koncové polohy ZAV: závislý na dráze Způsob vypínání zavřené koncové polohy ZAV: S FF závislý na momentu Nastavení způsobu vypínání otevřené koncové polohy TV S N FF Způsob vypínání otevřené koncové polohy TV: závislý na dráze Způsob vypínání otevřené koncové polohy TV: závislý na momentu Výstrahy a upozornění Nastavení směru zavírání a způsob vypínání se mění podle armatury! V případě momentového vypínání může být poškozena armatura! Při změně se smaže stávající nastavení koncové polohy. Proveďte nové nastavení koncové polohy. Pokud nebudou prováděna další nastavení, nastavte spínač DIP S8 do polohy N a pak znovu do polohy FF a nastavte koncové polohy. Nastavení 5 výstupů hlášení N N 90 FF Sada hlášení S4+ S5 Výstupy hlášení S4 S5 Úroveň* 4 5 H Konec dráhy TV Konec dráhy ZAV připraven k provozu + dálkově FF FF L Točivý moment TV/ZAV Výstraha teplota motoru** N H tevřená koncová poloha TV Zavřená koncová poloha ZAV Blikač připraven k provozu + dálkově FF L Výstraha teplota motoru** N H tevřená koncová poloha TV Zavřená koncová poloha ZAV Místně FF L Porucha Výstraha teplota motoru** 4 N N H Konec dráhy TV Konec dráhy ZAV připraven k provozu + dálkově L Točivý moment TV Točivý moment ZAV Řízení DÁLKVÉ *H = pracovní proud, L = klidový proud **u typu SG5... Teplota motoru je příliš vysoká N Způsob řízení Dálkové : N N Impulsní kontakt (samopřidržení) FF Způsob řízení Dálkové : S6 FF Trvalý kontakt Směr zavírání Způsoby vypínání Výstupy hlášení Řízení DÁLKVÉ 9
6 0 90 Potvrzení nastavení spínače DIP Potvrdit nastavení N N FF S8 N Výstrahy a upozornění Nastavení převodu signalizační převodovky a dšroubujte víko. a FF Nastavení převodu signalizační převodovky není nutné, pokud byl servopohon dodán s armaturou a koncové polohy již byly nastaveny dodavatelem armatury, nebo byly při objednávce uvedeny hodnoty ot/zdvih, příp. mm/dráha nebo úhlové stupně. V každém případě musí být provedena kontrola! Pokud hodnoty nebyly uvedeny, byly nastaveny standardní hodnoty (viz tabulka, hodnoty s *). 95 b Posuňte posuvné kolo do požadované polohy. Typ Jednotka Dráha armatury Nastavení signalizační převodovky točný pohon SA5 ///4/5/6 SA5 7/8 Lineární pohon Kyvný pohon SC5 ///4/5/6 ot./zdvih mm/ dráha Úhlové stupně 0,8 0, 4 4,8 5,6 6,4, 0,5 0,5,6 4,7 6,8 5,5,7 7,5 8,5 44 4,5 70* 84* 98* * 90 * 6* 9* /40 9, SB55/ SB55 SB554/5 SB556 *standardní nastavení. 0 možných nastavení na signalizační převodovce (stupnice) 0,8, 5, Potvrzení nastavení spínače DIP Nastavení převodu signalizační převodovky b
7 95 táčejte centrálním kolem tak, abyznačkyaukazovaly nahoru N N FF N N? FF S8 N tevřená koncová poloha TV H H zelená červená Dioda bliká Dioda svítí v případě neplatného nastavení koncové polohy Dioda Dioda H H STP N S FF Pohon jede! vypínání v závislosti na dráze Provést jemné polohování. Sledovat směr otáčení. x y vypínání v závislosti na točivém momentu >s Pohon jede! Koncová poloha dosažena Pohon se zastaví Dioda H svítí zabliká x svítí Local/ Remote 00 táčejte centrálním kolem ve směru otáčení, dokud dioda H (červená) nezhasne. Směr otáčení doleva: nastavit na značku. Směr otáčení doprava: nastavit na značku. Pohon jede! Nastavení převodu signalizační převodovky N N FF S8 FF vypínání v závislosti na dráze N N FF Provést jemné polohování. S7 y N x N Chyba během uvádění do provozu, např. převod signalizační převodovky není správný: nastavte S8 do polohy FF, zvolte správný převod signalizační převodovky a znovu nastavte koncové polohy. Nastavení koncových poloh H nesvítí! FF N N FF N N? FF S FF H S7 >s N vypínání v závislosti na točivém momentu N N FF FF Pohon jede! Koncová poloha dosažena Pohon se zastaví H Nastavení koncové polohy je v pořádku! S8 Nastavení koncové polohy NENÍ v pořádku! Zavřená koncová poloha ZAV FF H H H H Zap Vyp zabliká (Pokud je k dispozici mechanický ukazatel polohy, je nyní účelné nastavit symbol TV do polohy TV.) zabliká zabliká x zabliká (Pokud je k dispozici mechanický ukazatel polohy, je nyní účelné nastavit symbol ZAV do polohy ZAV.)
8 RT Local FERN Remote STP RT/ FERN Local/ Remote a Najeďte pohonem do koncové polohy ZAV. b Kotouč se symbolem ZAV otočte tak, aby šipka na víku ukazovala na tento symbol. RT Local FERN Remote STP c RT/ FERN Local/ Remote Najeďte pohonem do koncové polohy TV. d Kotouč se symbolem TV otočte tak, aby šipka na víku ukazovala na tento symbol. 05 Nastavení mechanického ukazatele polohy 5
9 6 05 Dioda H H Význam Nápravná opatření (zelená)( červená) Pohon je připraven k provozu. Porucha: Výpadek zařízení. Nutný servis, oprava. x Porucha: Neplatné uvedení do provozu. Proveďte uvedení do provozu. x x Porucha: Teplota motoru příliš vysoká. Porucha: Výpadek nebo silné kolísání síťového napětí. Zkontrolujte snadnost chodu armatury. Snižte počet spínacích cyklů. kolní teplota je příliš vysoká. Zkontrolujte napájecí napětí. 4x 5x 6x Porucha: Přerušené vedení od potenciometru dráhy nebo teplotního snímače přívodního vedení DÁLKVÉH řízení. Porucha: Dráha je zablokovaná, tzn. byl dosažen vypínací moment v rámci dráhy. Porucha: Byly přejety koncové polohy. Chyba při kontrole doby chodu. V případě oddělené instalace zkontrolujte přívodní vedení. Zkontrolujte přívodní vedení (příp. sběrnici Feldbus). Zkontrolujte snadnost chodu armatury. Nastavte vyšší hodnoty točivých momentů (dodržujte max. přípustný točivý moment armatury). Znovu proveďte uvedení do provozu. Zkontrolujte signalizační převodovku a potencio- metr dráhy. Zkontrolujte snadnost chodu armatury. Nastavte vyšší hodnoty točivých momentů (dodržujte max. přípustný točivý moment armatury). x x x x x x x x x x x Nastavení koncových poloh v pořádku. Nastavení koncových poloh není v pořádku. tevřená koncová poloha TV je nastavena; najeďte do zavřené koncové polohy ZAV! Nelze provést uvedení do provozu. Pohon jede automaticky do koncové polohy s vypnutím závislým na momentu. Ruční klika / ruční kolečko je aktivní. Ruční klika / kolečko je aktivní během uvedení do provozu. Uvedení do provozu přes sériové rozhraní nebo je aktivní rozhraní sběrnice Feldbus, tzn. místní uvedení do provozu a obsluha přes místní řízení není k dispozici. Ukončete uvedení do provozu a proveďte ho znovu (S8 --> FF --> N). Ukončete uvedení do provozu (S8 --> FF) a vyhodnoťte blikání. Uvolněte ruční kliku / ruční kolečko. V případě oddělené instalace zkontrolujte přívodní vedení. Uvolněte ruční kliku / ruční kolečko. 4x Přepnutí z DÁLKVÉ na MÍSTNÍ je zablokované. Uvolnit přes sběrnici PRFIBUS 0 x = x = x = 4x = 5x = 6x = Automaticky mazaná poruchová hlášení; Mazatelná poruchová hlášení; Nesmazatelná poruchová hlášení Stavová a poruchová hlášení 7
10 0 8 0 Poznámky 9
Im Erlet 2 D Altdorf ! SIPOS Aktorik GmbH Právo na změny vyhrazeno Obj. č.: Y /CZ Krátký návod SIPOS 5 Flash PROFITRON
0 Vydání 04.08 Právo na změny vyhrazeno! SIPOS Aktorik GmbH Im Erlet D-9058 Altdorf www.sipos.de Obj. č.: Y070.0/CZ Krátký návod SIPOS 5 Flash PROFITRON 70 70 Všeobecné Tento zkrácený návod je určený pro
VíceMalé elektrické kyvné pohony 2SG5
Malé elektrické kyvné pohony 2SG5 Dodatek k návodu k použití SIPOS 5 Vydání 05.13 Změny vyhrazeny! Obsah Dodatek k návodu k použití SIPOS 5 Obsah Obsah 1 Úvod... 3 1.1 Pokyny týkající se provozního návodu...
VíceMalé elektrické kyvné pohony 2SQ7
Malé elektrické kyvné pohony 2SQ7 Doplněk k návodu k obsluze SIPOS SEVEN Vydání 12.17 Změny vyhrazeny! Obsah Doplněk k návodu k obsluze SIPOS SEVEN Obsah Obsah 1 Základy... 3 1.1 Pokyny k návodu k obsluze...
VíceKyvné servopohony SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 se stojanem a pákou
Kyvné servopohony SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 se stojanem a pákou Používejte jen ve spojení s provozním návodem! Tento krátký návod NENAHRAZUJE provozní
VíceNávod k obsluze Elektrické servopohony 2SA7, 2SG7 ECOTRON. Změny vyhrazeny!
Návod k obsluze Elektrické servopohony 2SA7, 2SG7 ECOTRON Verze 04.16 Změny vyhrazeny! Obsah Návod k obsluze Obsah 1 Základy... 3 1.1 Bezpečnostní informace... 3 1.2 Transport a skladování... 4 1.3 Likvidace
VíceKyvné pohony 2SC5. Doplnění provozního návodu SIPOS 5. Změny vyhrazeny!
Kyvné pohony 2SC5 Doplnění provozního návodu SIPOS 5 Vydání 03.13 Změny vyhrazeny! Obsah Doplnění provozního návodu SIPOS 5 Obsah Obsah 1 Úvod... 3 1.1 Pokyny týkající se provozního návodu... 3 1.2 Bezpečnostní
VíceNR-AMXCT. Konstantní (stálá hodnota)-regulace přívodní teploty Návod na instalaci a provoz
NR-AMXCT Konstantní (stálá hodnota)-regulace přívodní teploty Návod na instalaci a provoz NR-AMXCT je elektronická regulace pro konstantní teplotu přívodu pro podlahové topení, zařízení na pevná paliva
VíceNávod k obsluze. Elektrické servopohony. SIPOS 5 Flash ECOTRON. Právo na změny vyhrazeno!
Návod k obsluze Elektrické servopohony SIPOS 5 Flash ECOTRON Vydání 11.15 Právo na změny vyhrazeno! Obsah Návod k obsluze Obsah 1 Základy... 3 1.1 Bezpečnostní informace... 3 1.2 Transport a skladování...
VíceNÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Řídící jednotka bazénového zakrytí
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Řídící jednotka bazénového zakrytí 1 (Verze 1/2017) 1. Bezpečnostní pokyny Instalaci a servis zařízení je oprávněna provádět pouze poučená osoba, instalace musí být provedena v souladu
VíceTechnické informace pro montáž a provoz
Technické informace pro montáž a provoz Změny vyhrazeny. Servomotor s integrovanou regulací teploty CZ Obsah 1 Úvod...3 1.1 Bezpečnostní pokyny...3 1.2 Záruka a odpovědnost...3 1.3 Transport a skladování...3
VíceOptimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.
Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. v. 00 1. Upozornění Je naší povinností sdělit Vám,
VíceMFZ. Návod k obsluze zásuvné karty ZM-SKS B
Návod k obsluze zásuvné karty ZMSKS B CZ 1. Obsah 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. Obsah 2 2. Vysvětlení symbolů 2 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 2 4. Přehled výrobků 3 5. Uvedení do provozu 4 6.
Víceparalelní provoz Funkční data síla zdvihu 1000 N
Technický list NVK24A-3-TPC Zdvihový pohon s havarijní funkcí pro 2 a 3cestné zdvihové ventily přestavná síla 1000 N napájecí napětí AC/DC 24 V ovládání 3bodové jmenovitý zdvih 20 mm projektovaná životnost
VíceOptimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.
Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. v. 00 NULOVÝ ŽIVÝ NULOVÝ ŽIVÝ Elpro 10 plus 1. Upozornění
VíceCentronic VarioControl VCJ470 Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie
Centronic VarioControl VCJ470 CZ Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie Tento návod prosím uschovejte! Návod k použití Obsah Všeobecně... 2 Záruka... 3 Bezpečnostní pokyny... 3 Použití k určenému
Více2. A12 / LMC-1 / CZ. Klapkové pohony LMC... (s rychlejší dobou běhu) Provedení s univerzálním třmenem OEM
nový doplňuje... náhrada různých jednotlivých listů Servopohony pro topení, větrání a klimatizaci. A / LMC- / CZ Klapkové pohony LMC... (s rychlejší dobou běhu) Provedení s univerzálním třmenem OEM at004707
VíceVZK 3xx P R - 001
www.regulus.cz VZK 3xx - 230-1P R - 001 Návod na instalaci a použití TŘÍCESTNÝ ZÓNOVÝ KULOVÝ VENTIL S POHONEM VZK 3xx - 230-1P R - 001 CZ VZK 3xx - 230-1P R - 001 1 POUŽITÍ Ventily s pohonem řady VZK 3xx
VíceVÍCEOTÁČKOVÉ SERVOPOHONY AUMA TYP SA
Vybavení / funkce servopohonu Polohový a momentový spínač S použitím spínačů se mechanicky sejmuté veličiny dráha a kroutící moment převedou na signály použitelné pro ovládání pohonu. Spínače jsou umístěny
VíceElektrická data napájecí napětí AC 24 V frekvence napájecího napětí
Technický list Zdvihový pohon s havarijní funkcí pro 2 a 3cestné zdvihové ventily přestavná síla N napájecí napětí AC 24 V ovládání 3bodové jmenovitý zdvih 2 mm projektovaná životnost SuperCapu 15 let
VíceFunkční data Výrobní nastavení nastavitelné nastavení
echnický list klapkový pohon Multifunkční klapkový pohon pro přestavování VZ klapek ve vzduchotechnických a klimatizačních zařízeních budov velikost klapky do cca 1 m2 krouticí moment Nm napájecí napětí
Víceklidová poloha dimenzování Funkční data krouticí moment (jmenovitý moment) min. 10 jmenovité napětí směr otáčení volitelné přepínačem 0 příp.
Technický list klapkový pohon NM23A Klapkový pohon pro přestavování vzduchotechnických klapek ve vzduchotechnických a klimatizačních zařízeních budov velikost klapky do cca 2 m 2 krouticí moment Nm napájecí
VíceStyx PODÚROVŇOVÝ PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÁ VRATA NÁVOD K INSTALACI
Styx PODÚROVŇOVÝ PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÁ VRATA CZ NÁVOD K INSTALACI 1 OBSAH BALENÍ 2 Příklad instalace Pohon se skládá z těchto dílů: 1 x podúrovňový pohon 1 x otevírací rameno 90 1 x odjišťovací
VíceNávod k obsluze zásuvné karty ZM-SKS B
Návod k obsluze zásuvné karty ZMSKS B CZ ovládání vrat ZMSKS B / Rev. 1.3 1 1. Obsah 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. Obsah 2 2. Vysvětlení symbolů 2 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 2 4. Přehled výrobků
VíceNávod k obsluze AS 100
Testováno podle : EN 12453 strana 1 z 5 revize 01 Návod k obsluze AS 100 Ovládání AS 100 je navrženo pro provoz bran s 3-fázovými motory v samočinném režimu. Pro otevírání a zavírání brány se připojí například
VíceElektromotorické pohony
4 508 Elektromotorické pohony pro ventily s úhlem natočení 90 napájecí napětí AC 230 V napájecí napětí AC 24 V 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel natočení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž
VíceRYCHLÝ PRŮVODCE SMART OVLÁDACÍ PANELY 1-2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD.../... A-A-SMART-... QTD.../... A-A-SMART-...
SMART OVLÁDACÍ PANELY 1-2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD.../... A-A-SMART-... QTD.../... A-A-SMART-... RYCHLÝ PRŮVODCE K+H čerpací technika s.r.o. REŽIM VYPRAZDŇOVÁNÍ UPOZORNĚNÍ! Instrukce v tomto návodu jsou
VíceNávod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová
Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová 1 Zapojení 2 3 Technické parametry 1. Popis SIDONE je postranní motor pro rolovací vrata se zabudovanou bezpečnostní
VíceNÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: REGULAČNÍ SESTAVA 2) Typ: IVAR.AUTOMIX CTS 3) Obecné informace: 4) Funkce: 1/5
1) Výrobek: REGULAČNÍ SESTAVA 2) Typ: IVAR.AUTOMIX CTS Instalace a uvedení do provozu musí být prováděno výhradně kvalifikovaným personálem a v souladu se všemi národními normami a vyhláškami platnými
VíceElektromotorický pohon pro kohouty
OEM ACVATIX Elektromotorický pohon pro kohouty pro kohouty s úhlem natočení 90 Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel otáčení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž pohonu
Vícekulové kohouty z mosazi s elektropohonem série 8E014
kulové kohouty z mosazi s elektropohonem série 8E014 konstrukce připojení materiály ní provedení oblast použití teplota média teplota okolí pracovní tlak způsob upevnění montážní poloha elektrické údaje
VíceElektromotorické pohony
4 508 Elektromotorické pohony pro kohouty s úhlem natočení 90 napájecí napětí AC 230 V napájecí napětí AC 24 V 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel natočení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž
VíceVRM. říjen Servopohon pro směšovací ventily s rotačním šoupátkem pro ovládací signál 0 až 10 V KATALOGOVÝ LIST
říjen 2000 VRM Servopohon pro směšovací ventily s rotačním šoupátkem pro ovládací signál 0 až 10 V KATALOGOVÝ LIST Hlavní rysy Ochrana proti přetížení a zablokování Bezúdržbové provedení Přehledný indikátor
VíceRevize. Převodovky s nastavitelným převodovým poměrem chráněné proti explozi VARIMOT a příslušenství * _0119*
Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *25937227_0119* Revize Převodovky s nastavitelným převodovým poměrem chráněné proti explozi VARIMOT a příslušenství Vydání 01/2019
VíceMOTORY A ŘÍZENÍ POHONŮ MAXON verze 1.5 ( ) Základní parametry řídicích jednotek rychlosti pro motory DC a EC. maxon
Základní parametry řídicích jednotek pro motory DC a EC maxon výtah z dokumentu MOTORY A ŘÍZENÍ POHONŮ Verze 1.5 (25. 3. 2008) UZIMEX PRAHA, spol. s r.o. 1/6 Základní parametry řídicích jednotek DC Vybavení
VíceNávod k obsluze AS 100
Testováno podle : EN 12453 strana 1 z 5 revize 03 Ovládání AS 100 je navrženo pro provoz bran s 3-fázovými motory v samočinném režimu. Pro otevírání a zavírání brány se připojí například trojité tlačítko.
VíceSFA21/18 SFA71/18. Elektrické pohony. Siemens Building Technologies HVAC Products. Pro zónové ventily
4 863 Elektrické pohony Pro zónové ventily, napájecí napětí AC 230 V, 2-polohová regulace, napájecí napětí AC 24 V, 2-polohová regulace Zpětná pružina Doba přeběhu 40 s Přestavovací síla 105N Pro přímou
VíceZákladní uvedení do provozu frekvenčního měniče SD6/SI6 od firmy Stöber
Základní uvedení do provozu frekvenčního měniče SD6/SI6 od firmy Stöber 2 Základní uvedení do provozu frekvenčního měniče SD6/SI6 od firmy Stöber s ovládáním přes I/O Abstrakt Tento aplikační postup popisuje
VíceNÁVOD K POUŽÍVÁNÍ. Řídící jednotka bazénového zakrytí LUMA
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Řídící jednotka bazénového zakrytí LUMA 1 (Verze 1/2016) 1. Technické parametry Firma Předmět Funkce Certifikace CE Siemens LOGO! 8M24CE Hardware, software Ano JK-Eltra s.r.o. 241224
Vícepřírubové kohouty z oceli s elektropohonem DN15 do DN150 série 8E054
přírubové kohouty z oceli s elektropohonem DN15 do DN150 série 8E054 konstrukce připojení materiály ní provedení oblast použití teplota média teplota okolí pracovní tlak způsob upevnění montážní poloha
VíceTechnická data. T2-LMQ24A-SR cz v Změny vyhrazeny 1 / 6
echnický list LMQ2A-SR Spojitý klapkový pohon pro přestavování VZ klapek ve vzduchotechnických a klimatizačních zařízeních budov velikost klapky do cca 0,8 m 2 krouticí moment Nm napájecí napětí AC/DC
Vícekulové kohouty z nerezi s elektropohonem, navařovací konce série 8E031
kulové kohouty z nerezi s elektropohonem, navařovací konce série 8E031 konstrukce připojení materiály ní provedení oblast použití teplota média teplota okolí pracovní tlak způsob upevnění montážní poloha
Vícekrouticí moment přídržný moment souběh ±5% volitelný přepínačem / otáčení havarijní poloha motor havarijní poloha
echnický list Spojitý klapkový pohon s technologií kondenzátoru pro přestavování VZ klapek s havarijní funkcí a s rozšířenými funkcemi ve vzduchotechnických a klimatizačních zařízeních budov a laboratoří
VíceRuční vysílač GF20..
Ruční vysílač GF20.. EN FR ES IT Návod na montáž a obsluhu Original assembly and operating instructions Notice originale de montage et d utilisation Instrucciones originales de instalación y funcionamiento
VícePOKYNY K MONTÁŽI A ÚDRŽBĚ ELEKTRICKÉHO POHONU BERNARD ST
POKYNY K MONTÁŽI A ÚDRŽBĚ ELEKTRICKÉHO POHONU BERNARD ST Navod_Bernard-ST_140104_CZ.DOC POKYNY PRO UVEDENÍ DO PROVOZU ÚVOD Elektrické víceotáčkové pohony řady ST jsou výsledkem mnohaleté zkušenosti v oblasti
VíceProgramovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program RS03-02 regulátor pro řízení servopohonů
Obsah: Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Program RS03-02 regulátor pro řízení servopohonů 1.0 Obecný popis... 1 1.1 Popis programu... 1 1.2 Popis zobrazení... 2 1.3
VíceS10. Návod k obsluze. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A
www.auraton.cz S10 Návod k obsluze dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A + 3 AURATON S10 Ovladač trojcestného ventilu AURATON S10 je ovladač určený k ovládání trojcestného ventilu. Zařízení otevírá a
VíceKALIBRACE RMS EX1. RMS-EX1 CAL CZ.docx 1. února 2006 / BL 1(9)
KALIBRACE RMS EX1 RMS-EX1 CAL CZ.docx 1. února 2006 / BL 1(9) OBSAH 1 KALIBRACE... 3 1.1 RMC OVLÁDÁNÍ POHYBU ČISTIČE... 3 1.1.1 OBECNÉ... 3 1.1.2 KALIBRACE S DISPLEJEM PDU... 3 1.1.3 KALIBRACE S PANELEM
VíceMONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ NÁVOD POHONU SECTIONAL-500
MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ NÁVOD POHONU SECTIONAL-500 REVIZE 11.2010 Stránka 1 z 13 1. Obsah 1. Obsah.... 2 2. Všeobecné údaje. 3 2.1. Hlavní funkce. 3 2.2. Technické charakteristiky. 4 3. Obsah dodávky. 5 4.
VíceNávod k instalaci ELEKTROMAT SI ,00. Provedení: cs-
Návod k instalaci ELEKTROMAT SI 55.15-40,00 Provedení: 10002480 10011 -cs- Stav: 26.11.2018 2 GfA ELEKTROMATEN GmbH & Co. KG Wiesenstraße 81 D-40549 Düsseldorf www.gfa-elektromaten.de info@gfa-elektromaten.de
VícePOHON PRO SMĚŠOVACÍ VENTIL S REGULACÍ NA KONSTANTNÍ TEPLOTU PKT 230/24-15-001
Návod na použití, montáž a údržbu POHON PRO SMĚŠOVACÍ VENTIL S REGULACÍ NA KONSTANTNÍ TEPLOTU PKT 230/24-15-001 CZ verze 2.0 1 POUŽITÍ Pohon PKT 230/24-15-001 obsahuje regulátor na konstantní teplotu.
Víceprodej opravy výkup transformátorů
prodej opravy výkup transformátorů Pozistorová tepelná ochrana s vyhodnocovacím relé MSF 220 V (VU) Tepelné pozistorové relé MSF 220 představuje třístupňový vypínací přístroj s vlastním vyhodnocením a
VíceREGULÁTORY OBSAH REGULÁTORY ZVOLTE VHODNÝ REGULÁTOR 76 77 REGULÁTOR ŘADA 90K REGULÁTOR ŘADA 90C
OBSAH ZVOLTE VHODNÝ 76 77 Y 78 81 ŘADA 90K 82 8 75 PRŮVODCE ESBE ZVOLTE VHODNÝ ŘADY 90C Ekvitermní regulátory řady 90C jsou dostupné ve čtyřech verzích aby mohly regulovat široké spektrum aplikací. Výběr
VíceSMP28 SMP48. Elektrické pohony. Building Technologies HVAC Products. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ..
4 8312 Elektrické pohony pro kulové ventily I/VBZ a TG/VBZ SMP28 SMP48 SMP28 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál SMP48 napájecí napětí AC 24 V řídicí signál 0-10V nebo 4-20mA Pohon je bez
VíceSpolečně, snadnější cestou. Automatizovat a řídit vrata: se zn. BECKER. Společně a snadněji.
Společně, snadnější cestou. Automatizovat a řídit vrata: se zn. BECKER. Společně a snadněji. Prémiová technologie pro sekční vrata Pohony sekčních vrat s mechanickým koncovým vypínáním nebo elektronickým
VíceInformace o produktu. Napájecí a řídící zdroj BVS20
Informace o produktu Napájecí a řídící zdroj BVS20 Obsah balení 1 x BVS20-SG 1 x Informace o produktu Bezpečnostní pokyny! Montáž, instalace a uvedení do provozu může být provedena pouze kvalifikovaným
VíceRevize. Převodovka chráněná proti explozi Typové řady R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219*
Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *25952013_0219* Revize Převodovka chráněná proti explozi Typové řady R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W Vydání 02/2019 25952013/CS
Více11.27 Centralis Uno RTS
Abyste mohli plně využít všech vlastností, které Vám nabízí řídicí jednotka Centralis Uno RTS, přečtěte si prosím pozorně následující návod k použití. Řídící jednotka s integrovaným přijímačem dálkového
VícePřipojení JM.CB karty (volitelné příslušenství) - Záložní zdroj
Připojení JM.CB karty (volitelné příslušenství) - Záložní zdroj Prohlášení o shodě pro EU Tímto prohlašujeme, že náš výrobek CP.J3 Odpovídá následujícím platným nařízením EMC, předpisy (89/336/CCE, 93/68/CEE)
VíceKrokové motory EMMS-ST
hlavní údaje V e od jediného dodavatele motory EMMS-ST 4 2fázová hybridní technologie volitelný integrovaný enkodér pro provoz servo lite (uzavřená smyčka) sinusový průběh proudu volitelně s brzdou stupeň
VícePohon pro ESBE-klapky do DN50
OEM Pohon pro ESBE-klapky do D50 AC 230 V SQK349.00/209 3-polohové řízení elektromotorický pohon, obousměrný jmenovitý úhel otáčení 90 možnost vybavení pomocným spínačem pro «ESBE»- klapky do D50 přímá
VíceKontrolní seznam uvedení do provozu
Kontrolní seznam uvedení do provozu V5.2 Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B Provedená opatření zaškrtněte! Česky Provedená opatření zaškrtněte! Inicializace: Vnitřní a vnější
VíceOriginální návod na použití 3.2. Před uvedením do provozu pečlivě čtěte! Stav: 11/2012, V1.6. Obj. číslo.:
Originální návod na použití 3.2 Před uvedením do provozu pečlivě čtěte! Stav: 11/2012, V1.6 Obj. číslo.: 00600-3-825 2 Kvalita pro profesionály NESMÍ být považováno za nepohodlné a nadbytečné přečíst si
VíceSamosvorný vřetenový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI
Samosvorný vřetenový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI 1 - DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Výrobce neručí za žádné škody vzniklé v důsledku nedodržení pokynů v tomto návodu nebo nesprávné instalace. - Pohon
VícePohony s tříbodovým signálem
Datový list Pohony s tříbodovým signálem bez bezpečnostní funkce SU, SD s bezpečnostní funkcí (pružina nahoru/dolů) SD s bezpečnostní funkcí mající certifikaci EN 4597 (pružina dolů) Popis Servopohony
VíceČtyřcestné kohouty PN10, vnitřní závit
4 252 Série 02 Čtyřcestné kohouty PN10, vnitřní závit VCI31... Čtyřcestné kohouty, PN10, vnitřní závit Šedá litina EN-GJL-250 DN 20...40 k vs 6,3...25 m 3 /h Úhel natočení 90 Vnitřní připojovací závit,
VíceTECHNICKÝ LIST EDICE Elektropohony VCQ Nm
Aplikace: VCQ002: VCQ004: VCQ008: Výkon pohonu: elektropohony VCQ slouží k otevírání a uzavírání průmyslových armatur, zejména kulových kohoutů a klapek napájecí napětí v rozmezí 85-265 V AC 1f nebo 24
VíceServopohon pro modulační řízení AME 435
Datový list Servopohon pro modulační řízení AME 435 Popis Moderní konstrukce zahrnuje funkci "vypnutí". Díky této funkci budou servopohony a ventily chráněny proti přetížení, v případě zatížení systému.
VíceCSE MIX G 5/4F Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX G 5/4F se směšovacím ventilem CSE MIX G 5/4F
www.regulus.cz CSE MIX G 5/4F Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX G 5/4F se směšovacím ventilem CZ CSE MIX G 5/4F 1. Úvod Čerpadlová skupina CSE MIX G 5/4F je určena pro montáž do otopných
VíceNávod k obsluze Elektrické servopohony 2SA7, 2SG7. HiMod PROFITRON. Změny vyhrazeny!
Návod k obsluze Elektrické servopohony 2SA7, 2SG7 PROFITRON HiMod Vydání 04.16 Změny vyhrazeny! Obsah Návod k obsluze Obsah 1 Základy... 3 1.1 Bezpečnostní informace... 3 1.2 Transport a skladování...
VíceContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene
ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro Fiat Doblò, karoserie/kombi (263) 1.6 D Multijet ContiTech ukazuje, jak lze zabránit chybám při výměně ozubeného řemene Dieselový
VíceNÁVOD K POUŽITÍ ŘÍDICÍ JEDNOTKA PRO ROTAČNÍ VÝMĚNÍK TEPLA. MicroMax. Objednací číslo F IBC control Made in Sweden
NÁVOD K POUŽITÍ ŘÍDICÍ JEDNOTKA PRO ROTAČNÍ VÝMĚNÍK TEPLA MicroMax Objednací číslo F21009201 IBC control Made in Sweden OBSAH Pokyny k instalaci 2 Montáž 2 Bezpečnostní pokyny 3 Prohlášení výrobce 4 Popis
VíceMFZ Antriebe GmbH & Co. KG Neue Mühle 4 D Legden. Návod pro obsluhu CS 100
MFZ Antriebe GmbH & Co. KG Neue Mühle 4 D-48739 Legden Návod pro obsluhu CS 100 D D 1 Obsah 1 Obsah 2 2 Vysvětlení symbolů 2 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 2 4 Přehled výrobku 4 5 Uvedení do provozu 6
VíceSamosvorný převodový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI
Jet - pohon pro křídlové brány Samosvorný převodový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI 1 - DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Výrobce neručí za žádné škody vzniklé v důsledku nedodržení pokynů v tomto návodu nebo
VíceNávod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovodná vlákna. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009
Návod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovodná vlákna CZ OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Obsah Předběžná poznámka. Použité symboly Použití z hlediska určení. Oblast nasazení Montáž. Připojení světlovodných
VíceS1024-2POS / S POS S2024-2POS / S POS KLAPKOVÉ POHONY S VRATNOU PRUŽINKOU 10/20 Nm PRO 2-POLOHOVOU REGULACI
S1024-2POS / S10230-2POS S2024-2POS / S20230-2POS KLAPKOVÉ POHONY S VRATNOU PRUŽINKOU 10/20 Nm PRO 2-POLOHOVOU REGULACI TECHNICKÉ INFORMACE OBECNĚ Tyto přímo zpřažené klapkové pohony zajišťují dvoupolohovou
VíceElektrické rotační pohony AMB 162, AMB 182
Datový list Elektrické rotační pohony AMB 162, AMB 182 Popis Technické údaje: Jmenovité napětí: 2 a 3polohový: 230 V AC, 50/60 Hz V AC, 50/60 Hz; modulační: V AC/DC; Výstupní točivý moment 5, 10 a Nm;
VíceBWO 155 BWO V BWO 155 Z BWO 155 ERT
90 C 80 C BWO 155 BWO 155 12V BWO 155 Z BWO 155 ERT Originální návod k použití 70 C 60 C 50 C 40 C Deutsche Vortex GmbH & Co. KG Kästnerstraße 6 71642 Ludwigsburg Germany Fon: +49(0)7141.2552-0 E-Mail:
VíceServopohony pro modulační řízení AME 25, AME 35
Datový list Servopohony pro modulační řízení AME 25, AME 35 Popis Servopohon automaticky přizpůsobuje svůj zdvih podle koncových poloh ventilu, což zkracuje dobu potřebnou k uvedení do provozu. Servopohon
VíceNávod k montáži, obsluze a údržbě lineárních motorových pohonů LM 50
Návod k montáži, obsluze a údržbě lineárních motorových pohonů LM 50 1 Motorové pohony LM 50 pro vnitřní prostředí slouží k dálkovému ovládání spínacích přístrojů vn především odpojovačů, uzemňovačů a
VíceRYCHLÝ PRŮVODCE FOX OVLÁDACÍ PANELY 2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD20/... A-A-FOX QTD20/... A-A-FOX QTS20/... A-A-FOX
FOX OVLÁDACÍ PANELY 2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD20/... A-A-FOX QTD20/... A-A-FOX QTS20/... A-A-FOX RYCHLÝ PRŮVODCE K+H čerpací technika s.r.o. REŽIM VYPRAZDŇOVÁNÍ UPOZORNĚNÍ! Instrukce v tomto návodu jsou
VíceNÁVOD. 1. Popis jednotky Smoove UNO IB+ 2. Důležité bezpečnostní a instalační pokyny. Řídicí jednotka pohonu
Řídicí jednotka pohonu Smoove UNO IB+ NÁVOD K POUŽITÍ Smoove UNO IB+ je elektronická řídicí jednotka určená k přímému ovládání jednoho pohonu 230 V buď manuálními povely prostřednictvím dotekových ovládacích
Více1 SERVOPOHONY 2015 www.lufberg.eu
1 SERVOPOHONY 2015 LUFBERG AG, Rue de Romont 1, 1700 Fribourg, Switzerland Datum vydání 11.2014. Společnost Lufberg si vyhrazuje právo na provádění změn bez předchozího upozornění. 2 03 REGULACE VZDUCHU
VíceInstrukce pro použití. Elektrický servopohon pro křídlové brány ULIXES
Elektrický servopohon pro křídlové brány 1 2 Bezpečnostní upozornění Tato příručka je určena výhradně kvalifikovaným pracovníkům, nikoliv koncovým uživatelům. Úkolem osoby provádějící instalaci je vysvětlit
VíceRozvaděč pro malé nákladní výtahy MNV4
CV 120 366 21.3.2014 Rozvaděč pro malé nákladní výtahy MNV4 Návod k montáži a obsluze Vydání: 3 Počet listů: 6 TTC TELSYS, a.s. Tel: 234 052 222 Úvalská 1222/32, 100 00 Praha 10 Fax: 234 052 233 Internet
VíceServopohony vzduchotechnických
4 634 OpenAir T Servopohony vzduchotechnických klapek GDB...1 GLB...1 GSF 1 Rotační provedení, / AC 230 V Elektronické rotační servopohony s tříbodovým a spojitým řízením, jmenovitý krouticí moment 5 Nm
VíceTITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže
TITAN Centrální motor s převodovkou pro mříže Montážní pokyny a upozornění Pozor: dodržujte uvedené pokyny kvůli bezpečnosti osob. Uchovejte tento návod pro pozdější použití. CE Prohlášení o shodě Centrální
VíceStrana. Art.-Nr.: 30 62 432 Změny vyhrazeny 08/09 CZ SK PL
CZ Návod pro přestavbu na zkapalněný plyn P (G31) Plynový kondenzační kotel MGK Sada pro přestavbu obj. číslo 87 51 495 pro MGK-170 a MGK-250 Sada pro přestavbu obj. číslo 87 51 496 pro MGK-210 Sada pro
VíceCentronic EasyControl EC545-II
Centronic EasyControl EC545-II cs Návod k montáži a obsluze 5kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být
VíceNávod k obsluze Elektrické servopohony 2SA7, 2SG7, 2SQ7. HiMod PROFITRON. Změny vyhrazeny!
Návod k obsluze Elektrické servopohony 2SA7, 2SG7, 2SQ7 PROFITRON HiMod Vydání: 05.18 Změny vyhrazeny! Obsah Návod k obsluze Obsah Obsah 1 Základy... 4 1.1 Bezpečnostní informace... 4 1.2 Transport a skladování...
VíceSpolečně, snadnější cestou.
Společně, snadnější cestou. Automatizovat a řídit vrata: se zn. BECKER. Prémiová technologie pro sekční vrata Pohony sekčních vrat s mechanickým koncovým vypínáním nebo elektronickým koncovým vypínáním
VíceElektrické rotační pohony AMB 162, AMB 182
Datový list Elektrické rotační pohony AMB 162, AMB 182 Popis Technické údaje: Jmenovité napětí: 2 a 3polohový: 230 V AC, 50/60 Hz V AC, 50/60 Hz; modulační: V AC/DC; Výstupní točivý moment 5, 10 a Nm;
VíceElektromotorický pohon
s 4 830 ACVATIX Elektromotorický pohon Pro zónové ventily a Kombiventily apájecí napětí AC 230 V, 2-polohový řídicí signál Ovládací síla 150 Přímá montáž převlečnou maticí M30 x 1,5 (není třeba žádné nářadí)
VíceElektromotorické pohony
4 573 SQS35.50, SQS35.53, SQS65.5 s havarijní funkcí, bez ručního ovládání SQS35.00, SQS35.03, SQS65, SQS65.2, SQS85.00, SQS85.03 bez havarijní funkce, s ručním ovládáním Elektromotorické pohony pro ventily
Více* _0817* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize. Decentrální systémy pohonu MOVIMOT MM..
Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *23583401_0817* Revize Decentrální systémy pohonu MOVIMOT MM..D Vydání 08/2017 23583401/CS SEW-EURODRIVE Driving the world Dodatky
VíceElektromotorické pohony
4 573 SQS35.50, SQS35.53, SQS65.5 s havarijní funkcí, bez ručního ovládání ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily se zdvihem 5,5 mm SQS35.00, SQS35.03, SQS65, SQS65.2, SQS85.00, SQS85.03 bez havarijní
VíceRozvaděč na ochranu čerpadla RED JACKET
Rozvaděč na ochranu čerpadla RED JACKET Popis a návod na montáž Rozvaděč slouží jako kompletní ochrana čerpadla. Princip zapojení: Zapojení slouží k ochraně čerpadla RED JACKET. Aby nedošlo k poškození
VíceMFZ. Návod k obsluze řízení S300. Řízení dveří CS 300 / Rev. 04.06 1
Návod k obsluze řízení S00 CZ 00 Řízení dveří CS 00 / Rev. 0.0 . Obsah. Všeobecné bezpečnostní pokyny. Obsah. Vysvětlení symbolů. Všeobecné bezpečnostní pokyny. Přehled produktu. Uvedení do provozu. Programování
VíceEA-K 2000/230. Technický list:
Technický list: EA-K 2000/230 Mihulka František - 607 561 562 Kostelecký Rudolf - 728 720 314 Řetězový motor umožňující nastavení zdvihu 250, nebo 380 mm Ideální pro otevírání malých a lehkých oken. Základní
VíceD-SPEED, řídící elektronika pro pohony posuvných bran řady IDEA
D-SPEED, řídící elektronika pro pohony posuvných bran řady IDEA 1. Bezpečnostní předpisy Upozornění: Je přísně zakázáno, aby jakékoli opravy, montáž nebo seřizování prováděly nekvalifikované osoby. K zabránění
VíceTECHNICKÝ LIST EDICE Elektropohony VCQ Nm
Popis: Aplikace: kompaktní a robustní konstrukce; nízká hmotnost; vnitřní a vnější části pohonu vyrobeny z tvrdě eloxované hliníkové slitiny s povrchovou úpravou z práškového laku (polyester); vyjímatelný
Více