Manuel d'installation et d'utilisation

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Manuel d'installation et d'utilisation"

Transkript

1 Mnul 'instlltion t 'utilistion RYYQ8T7Y1B RYYQ10T7Y1B RYYQ12T7Y1B RYYQ14T7Y1B RYYQ16T7Y1B RYYQ18T7Y1B RYYQ20T7Y1B RYMQ8T7Y1B RYMQ10T7Y1B RYMQ12T7Y1B RYMQ14T7Y1B RYMQ16T7Y1B RYMQ18T7Y1B RYMQ20T7Y1B RXYQ8T7Y1B RXYQ10T7Y1B RXYQ12T7Y1B RXYQ14T7Y1B RXYQ16T7Y1B RXYQ18T7Y1B RXYQ20T7Y1B Frnçis

2 CE DECLARATION OF CONFORMITY CE DECLARACION DE CONFORMIDAD CE DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE ERKLÆRING OM SAMSVAR CE IZJAVA O USKLAĐENOSTI CE IZJAVA O SKLADNOSTI CE ATITIKTIES DEKLARACIJA CE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE DICHIARAZIONE DI CONFORMITA CE ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ CE ILMOITUS YHDENMUKAISUUDESTA CE MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT CE VASTAVUSDEKLARATSIOON CE ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA CE DECLARATION DE CONFORMITE CE ΔHΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ CE OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING CE PROHLÁŠENÍ O SHODĚ CE DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ CE VYHLÁSENIE ZHODY CE CONFORMITEITSVERKLARING CE FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSTÄMMELSE CE DECLARAŢIE DE CONFORMITATE CE UYGUNLUK BEYANI 19*** Dikin Europ N.V. j poolščn z sstvo totk s tnično mpo. 20*** Dikin Europ N.V. on volittu koostm tnilist okumnttsiooni. 21*** Dikin Europ N.V. е оторизирана да състави Акта за техническа конструкция. 22*** Dikin Europ N.V. yr įliot suryti šį tninės konstrukijos ilą. 23*** Dikin Europ N.V. ir utorizēts sstāīt tnisko okumntāiju. 24*** Spoločnosť Dikin Europ N.V. j oprávnná vytvoriť súor tnikj konštruki. 25*** Dikin Europ N.V. Tknik Ypı Dosysını rlmy ytkiliir. Dikin Europ N.V lrs unr its sol rsponsiility tt t ir onitionin mols to wi tis lrtion rlts: rklärt u sin llini Vrntwortun ß i Moll r Klimrät ür i is Erklärun stimmt ist: élr sous s sul rsponsilité qu ls pprils 'ir onitionné visés pr l présnt élrtion: vrklrt irij op in xlusiv vrntwoorlijki t ironitionin units wrop z vrklrin trkkin t: lr j su úni rsponsili qu los molos ir oniiono los uls rrni l lrión: iir sotto su rsponsilità i oniziontori mollo ui è ririt qust iirzion: δηλώνει με αποκλειστική της ευθύνη ότι τα μοντέλα των κλιματιστικών συσκευών στα οποία αναφέρεται η παρούσα δήλωση: lr so su xlusiv rsponsili qu os molos r oniiono qu st lrção s rr: заявляет, исключительно под свою ответственность, что модели кондиционеров воздуха, к которым относится настоящее заявление: rklærr unr nnsvr, t klimnlæmollrn, som nn klrtion vrørr: klrrr i nskp v uvunsvri, tt lutkonitionrinsmollrn som rörs v nn klrtion innär tt: rklærr t ullstni nsvr or t lutkonisjonrinsmollr som rørs v nn klrsjon, innærr t: ilmoitt yksinomn omll vstuulln, ttä tämän ilmoituksn trkoittmt ilmstointilittin mllit: prolšuj v své plné opověnosti, ž moly klimtiz, k nimž s toto prolášní vztuj: izjvljuj po isključivo vlstitom oovornošću su moli klim urđj n koj s ov izjv onosi: tljs llőssé tután kijlnti, oy klímrnzés mollk, mlykr nyiltkozt vontkozik: RYYQ8T7Y1B*, RYYQ10T7Y1B*, RYYQ12T7Y1B*, RYYQ14T7Y1B*, RYYQ16T7Y1B*, RYYQ18T7Y1B*, RYYQ20T7Y1B*, RYMQ8T7Y1B*, RYMQ10T7Y1B*, RYMQ12T7Y1B*, RYMQ14T7Y1B*, RYMQ16T7Y1B*, RYMQ18T7Y1B*, RYMQ20T7Y1B*, RXYQ8T7Y1B*, RXYQ10T7Y1B*, RXYQ12T7Y1B*, RXYQ14T7Y1B*, RXYQ16T7Y1B*, RXYQ18T7Y1B*, RXYQ20T7Y1B*, * =,, 1, 2, 3,, r in onormity wit t ollowin stnr(s) or otr normtiv oumnt(s), provi tt ts r us in orn wit our instrutions: r/n olnn Norm(n) or inm nrn Normokumnt or okumntn ntsprit/ntsprn, untr r Vorusstzun, ß si mäß unsrn Anwisunn instzt wrn: sont onorms à l/ux norm(s) ou utr(s) oumnt(s) normti(s), pour utnt qu'ils soint utilisés onormémnt à nos instrutions: onorm voln norm(n) o één o mr nr inn oumntn zijn, op voorwr t z worn ruikt ovrnkomsti onz instrutis: EN , 01 ollowin t provisions o: 02 mäß n Vorsritn r: 03 onormémnt ux stipultions s: 04 ovrnkomsti plinn vn: 05 siuino ls isposiions : 06 sono l prsrizioni pr: 07 με τήρηση των διατάξεων των: 08 oro om o prvisto m: 09 в соответствии с положениями: unr ittls stmmlsrn i: 11 nlit villkorn i: 12 itt i nol til stmmlsn i: 13 nouttn määräyksiä: 14 z oržní ustnovní přpisu: 15 prm orm: 16 kövti (z): 17 zoni z postnowinimi Dyrktyw: 18 în urm prvrilor: stán n onormi on l(s) siuint(s) norm(s) u otro(s) oumnto(s) normtivo(s), simpr qu sn utilizos uro on nustrs instruions: sono onormi l(i) sunt(i) stnr(s) o ltro(i) oumnto(i) rttr normtivo, ptto vnno usti in onormità ll nostr istruzioni: είναι σύμφωνα με το(α) ακόλουθο(α) πρότυπο(α) ή άλλο έγγραφο(α) κανονισμών, υπό την προϋπόθεση ότι χρησιμοποιούνται σύμφωνα με τις οδηγίες μας: stão m onormi om (s) suint(s) norm(s) ou outro(s) oumnto(s) normtivo(s), s qu sts sjm utilizos oro om s nosss instruçõs: 19 o upoštvnju oloč: 20 vstvlt nõutl: 21 следвайки клаузите на: 22 likntis nuosttų, ptikimų: 23 ivērojot prsīs, ks notikts: 24 orživjú ustnovni: 25 unun koşullrın uyun olrk: соответствуют следующим стандартам или другим нормативным документам, при условии их использования согласно нашим инструкциям: ovrolr øln stnr(r) llr nt/nr rtninsivn okumnt(r), orust t iss nvns i nol til vor instruksr: rspktiv utrustnin är utör i övrnsstämmls m o öljr öljn stnr(r) llr nr normivn okumnt, unr örutsättnin tt nvännin skr i övrnsstämmls m vår instruktionr: rspktiv utstyr r i ovrnsstmmls m øln stnr(r) llr nr normivn okumnt(r), unr orutsstnin v t iss ruks i nol til vår instruksr: Minry 2006/42/EC *** Eltromnti Comptiility 2004/108/EC * Prssur Equipmnt 97/23/EC ** vstvt survin stnrin j muin ojllistn okumnttin vtimuksi llyttän, ttä niitä käyttään ojimm mukissti: z přpoklu, ž jsou využívány v soulu s nšimi pokyny, opovíjí náslujíím normám no normtivním okumntům: u sklu s slijćim stnrom(im) ili ruim normtivnim okumntom(im), uz uvjt s oni korist u sklu s nšim uputm: mllnk z lái szvány(ok)nk vy yé irányó okumntum(ok)nk, zokt lőírás szrint sználják: Dirtivs, s mn. 02 Dirktivn, mäß Änrun. 03 Dirtivs, tlls qu moiiés. 04 Ritlijnn, zols mnr. 05 Dirtivs, sún lo nmno. 06 Dirttiv, om moii. 07 Οδηγιών, όπως έχουν τροποποιηθεί. 08 Dirtivs, onorm ltrção m. 09 Директив со всеми поправками. klruj n włsną i wyłązną opowizilność, ż mol klimtyztorów, który otyzy ninijsz klrj: lră p propri răspunr ă prtl r oniţiont l r s rră stă lrţi: z vso oovornostjo izjvlj, so moli klimtski nprv, n ktr s izjv nnš: kinnit om täilikul vstutusl, t käsolv klrtsiooni ll kuuluv kliimsmt muli: декларира на своя отговорност, че моделите климатична инсталация, за които се отнася тази декларация: visišk svo tskomy skli, k oro koniionvimo pritisų molii, kurims yr tikom ši klrij: r pilnu tilīu pliin, k tālāk uzskitīto moļu is koniionētāji, uz kurim ttis šī klrāij: vylsuj n vlstnú zopovnosť, ž tito klimtizčné moly, n ktoré s vzťuj toto vylásni: tmmn kni sorumlulu*un olmk üzr u ilirinin ilili olu*u klim mollrinin ş*ıki ii olu*unu yn r: spłniją wymoi nstępująy norm i inny okumntów normlizyjny, po wrunkim ż używn są zoni z nszymi instrukjmi: sunt în onormitt u următorul (următorl) stnr() su lt() oumnt() normtiv(), u oniţi st să i utilizt în onormitt u instruţiunil nostr: sklni z nslnjimi stnri in ruimi normtivi, po poojm, s uporljjo v sklu z nšimi nvoili: on vstvuss järmis(t) stnri(t) või tist normtiivst okumnti, kui ni ksuttks vstvlt mi junitl: 10 Dirktivr, m snr ænrinr. 11 Dirktiv, m örtn änrinr. 12 Dirktivr, m orttt nrinr. 13 Dirktiivjä, sllisin kuin n ovt muutttuin. 14 v pltném znění. 15 Smjrni, kko j izmijnjno. 16 iránylv(k) és móosításik rnlkzésit. 17 z późnijszymi poprwkmi. 18 Dirtivlor, u mnmntl rsptiv съответстват на следните стандарти или други нормативни документи, при условие, че се използват съгласно нашите инструкции: titink žmiu nuroytus stnrtus ir (r) kitus norminius okumntus su sąly, k yr nuojmi pl mūsų nuroymus: t, j litoti tilstoši ržotāj norāījumim, tilst skojošim stnrtim un itim normtīvim okumntim: sú v zo s nslovnou(ými) normou(mi) lo iným(i) normtívnym(i) okumntom(mi), z prpoklu, ž s používjú v súl s nšim návoom: ürünün, tlimtlrımız ör kullnılmsı koşuluyl şğıki stnrtlr v norm lirtn llrl uyumluur: 19 Dirktiv z vsmi sprmmmi. 20 Dirktiivi koos muutust. 21 Директиви, с техните изменения. 22 Dirktyvos su ppilymis. 23 Dirktīvās un to ppilinājumos. 24 Smrni, v pltnom znní. 25 Dğiştirilmiş llriyl Yöntmliklr. 01 * s st out in <A> n ju positivly y <B> orin to t Crtiit <C>. ** s st out in t Tnil Constrution Fil <D> n ju positivly y <E> (Appli moul <F>) orin to t Crtiit <G>. Risk tory <H>. Also rr to nxt p. 05 * omo s stl n <A> y s vloro positivmnt por <B> uro on l Crtiio <C>. ** tl omo s xpon n l Arivo Construión Téni <D> y juzo positivmnto por <E> (Moulo plio <F>) sún l Crtiio <G>. Ctorí riso <H>. Consult tmién l 09 * как указано в <A> и в соответствии с положительным решением <B> согласно Свидетельству <C>. ** как указано в Досье технического топкования <D> и в соответствии с положительным решением <E> (Прикладной модуль <F>) согласно Свидетельству <G>. 14 * jk ylo uvno v <A> pozitivně zjištěno <B> v soulu s osvěčním <C>. ** jk ylo uvno v souoru tniké konstruk <D> pozitivně zjištěno <E> (použitý moul <F>) v soulu s osvěčním <G>. Ktori rizik <H>. Viz tké náslujíí strn. 19 * kot j oločno v <A> in oorno s strni <B> v sklu s rtiiktom <C>. ** kot j oločno v tnični mpi <D> in oorno s strni <E> (Uporljn moul <F>) v sklu s rtiiktom <G>. Ktorij tvnj <H>. Gljt tui n nslnji strni. 02 * wi in <A> uürt un von <B> positiv urtilt mäß siuint páin. Категория риска <H>. Также смотрите следующую страницу. 15 * kko j izložno u <A> i pozitivno oijnjno o strn <B> prm 20 * nu on näitu okumnis <A> j ks kiitu <B> järi Zrtiikt <C>. ** wi in r Tnisn Konstruktionskt <D> uürt un von <E> (Anwnts Moul <F>) positiv uszint positiv uszint mäß Zrtiikt <G>. Risikort <H>. Si u näst Sit. 03 * tl qu éini ns <A> t évlué positivmnt pr <B> onormémnt u Crtiit <C>. ** tl qu stipulé ns l Fiir Constrution Tniqu <D> t jué positivmnt pr <E> (Moul ppliqué <F>) onormémnt 06 * linto nl <A> iuito positivmnt <B> sono il Crtiito <C>. ** linto nl Fil Tnio i Costruzion <D> iuito positivmnt <E> (Moulo <F> pplito) sono il Crtiito <G>. Ctori i risio <H>. Fr ririmnto n ll pin sussiv. 07 * όπως καθορίζεται στο <A> και κρίνεται θετικά από το <B> σύμφωνα με το Πιστοποιητικό <C>. ** όπως προσδιορίζεται στο Αρχείο Τεχνικής Κατασκευής <D> και 10 * som nørt i <A> o positivt vurrt <B> i nol til Crtiikt <C>. ** som nørt i n Tknisk Konstruktionsil <D> o positivt vurrt <E> (Anvnt moul <F>) i nol til Crtiikt <G>. Risikoklss <H>. S oså næst si. 11 * nlit <A> o okänts v <B> nlit Crtiiktt <C>. ** i nlit m n Tknisk Konstruktionsiln <D> som positivt intyts v <E> (Fststt moul <F>) vilkt okså rmår v Crtiikt <G>. Riskktori <H>. S ävn näst si. Crtiiktu <C>. ** kko j izložno u Dtoti o tničkoj konstrukiji <D> i pozitivno oijnjno o strn <E> (Primijnjn moul <F>) prm Crtiiktu <G>. Ktorij opsnosti <H>. Tkođr poljt n slijćoj strnii. 16 * (z) <A> lpján, (z) <B> izolt mllést, (z) <C> tnúsítvány szrint. ** (z) <D> műszki konstrukiós okumntáió lpján, (z) <E> izolt mllést (lklmzott moul: <F>), (z) <G> vstvlt srtiikil <C>. ** nu on näitu tniliss okumnttsioonis <D> j ks kiitu <E> järi (lismooul <F>) vstvlt srtiikil <G>. Riskiktoori <H>. Vk k järmist lkül. 21 * както е изложено в <A> и оценено положително от <B> съгласно Сертификата <C>. ** както е заложено в Акта за техническа конструкция <D> и оценено положително от <E> (Приложен модул <F>) съгласно Сертификат <G>. Категория риск <H>. Вижте също u Crtiit <G>. Ctéori risqu <H>. S rportr κρίνεται θετικά από το <E> (Χρησιμοποιούμενη υπομονάδα <F>) 12 * som t rmkommr i <A> o jnnom positiv ømmls v tnúsítvány szrint. Vszélysséi któri <H>. Lás mé на следващата страница. élmnt à l p suivnt. 04 * zols vrml in <A> n positi oorl oor <B> ovrnkomsti Crtiit <C>. ** zols vrml in t Tnis Construtiossir <D> n in or vonn oor <E> (Topst moul <F>) ovrnkomsti Crtiit <G>. Risiotori <H>. Zi ook voln pin. σύμφωνα με το Πιστοποιητικό <G>. Κατηγορία επικινδυνότητας <H>. Ανατρέξτε επίσης στην επόμενη σελίδα. 08 * tl omo stlio m <A> om o prr positivo <B> oro om o Crtiio <C>. ** tl omo stlio no Fiiro Ténio Construção <D> om o prr positivo <E> (Móulo plio <F>) oro om o Crtiio <G>. Ctori riso <H>. Consultr <B> iøl Srtiikt <C>. ** som t rmkommr i n Tknisk Konstruksjonsiln <D> o jnnom positiv ømmls v <E> (Anvnt moul <F>) iøl Srtiikt <G>. Risikoktori <H>. S oså nst si. 13 * jotk on sittty sikirjss <A> j jotk <B> on yväksynyt Srtiiktin <C> mukissti. ** jotk on sittty Tknisssä Asikirjss <D> j jotk <E> on kövtkző ollon. 17 * zoni z okumntją <A>, pozytywną opinią <B> i Świtwm <C>. ** zoni z riwlną okumntją konstrukyjną <D> i pozytywną opinią <E> (Zstosowny mouł <F>) zoni z Świtwm <G>. Ktori zrożni <H>. Ptrz tkż nstępn stron. 22 * kip nusttyt <A> ir kip tiimi nuspręst <B> pl Srtiiktą <C>. ** kip nuroyt Tninėj konstrukijos yloj <D> ir ptvirtint <E> (tikoms moulis <F>) pl pžymėjimą <G>. Rizikos ktorij <H>. Tip pt žiūrėkit ir kitą puslpį. 23 * kā norāīts <A> un tilstoši <B> pozitīvjm vērtējumm sskņā r srtiikātu <C>. tmém páin suint. yväksynyt (Sovllttu mouli <F>) Srtiiktin <G> mukissti. 18 * ş um st stilit în <A> şi prit pozitiv <B> în ** kā notikts tniskjā okumntāijā <D>, tilstoši <E> Vrluokk <H>. Ktso myös surv sivu. onormitt u Crtiitul <C>. ** onorm lor stilit în Dosrul tni onstruţi <D> şi prit pozitiv <E> (Moul plit <F>) în onormitt u Crtiitul <G>. Ctori ris <H>. Consultţi smn pin următor. pozitīvjm lēmumm (pikritīā sį: <F>), ko pliin srtiikāts <G>. Risk ktorij <H>. Skt. rī nākošo lppusi. 2P *** Dikin Europ N.V. is utoris to ompil t Tnil Constrution Fil. 02*** Dikin Europ N.V. t i Brtiun i Tnis Konstruktionskt zusmmnzustlln. 03*** Dikin Europ N.V. st utorisé à ompilr l Dossir Constrution Tniqu. 04*** Dikin Europ N.V. is vo om t Tnis Construtiossir smn t stlln. 05*** Dikin Europ N.V. stá utorizo ompilr l Arivo Construión Téni. 06*** Dikin Europ N.V. è utorizzt rir il Fil Tnio i Costruzion. 07*** Η Dikin Europ N.V. είναι εξουσιοδοτημένη να συντάξει τον Τεχνικό φάκελο κατασκευής. 08*** A Dikin Europ N.V. stá utoriz ompilr oumntção téni rio. 09*** Компания Dikin Europ N.V. уполномочена составить Комплект технической документации. 10*** Dikin Europ N.V. r utorisrt til t urj tknisk konstruktionst. 11*** Dikin Europ N.V. är myni tt smmnställ n tknisk konstruktionsiln. 12*** Dikin Europ N.V. r tilltls til å kompilr n Tknisk konstruksjonsiln. 13*** Dikin Europ N.V. on vltuutttu ltimn Tknisn sikirjn. 14*** Spolčnost Dikin Europ N.V. má oprávnění k kompili souoru tniké konstruk. 15*** Dikin Europ N.V. j ovlštn z izru Dtotk o tničkoj konstrukiji. 16*** A Dikin Europ N.V. joosult műszki konstrukiós okumntáió összállításár. 17*** Dikin Europ N.V. m upowżnini o zirni i oprowywni okumntji konstrukyjnj. 18*** Dikin Europ N.V. st utorizt să ompilz Dosrul tni onstruţi.

3 CE DECLARATION OF CONFORMITY CE DECLARACION DE CONFORMIDAD CE DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE ERKLÆRING OM SAMSVAR CE IZJAVA O USKLAĐENOSTI CE IZJAVA O SKLADNOSTI CE ATITIKTIES DEKLARACIJA CE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE DICHIARAZIONE DI CONFORMITA CE ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ CE ILMOITUS YHDENMUKAISUUDESTA CE MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT CE VASTAVUSDEKLARATSIOON CE ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA CE DECLARATION DE CONFORMITE CE ΔHΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ CE OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING CE PROHLÁŠENÍ O SHODĚ CE DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ CE VYHLÁSENIE ZHODY CE CONFORMITEITSVERKLARING CE FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSTÄMMELSE CE DECLARAŢIE DE CONFORMITATE CE UYGUNLUK BEYANI nkstsnio puslpio tęsinys: 23 iprikšējās lppuss turpinājums: 24 pokrčovni z prázjúj strny: 25 önki syn vm: 40 r 30 C 63 C 40 r Názov rs rtiikčnéo úru, ktorý kln posúil zou so smrniou pr tlkové zrini: <Q> Bsınçlı Tçizt Dirktiin uyunluk ususun olumlu olrk ğrlniriln Onylnmış kuruluşun ı v rsi: <Q> <Q> AIB VINÇOTTE INTERNATIONAL Avnu u Roi 157 B 1190 Brussls, Blium 01 ontinution o prvious p: 02 Fortstzun r vorrin Sit: 03 suit l p préént: 04 vrvol vn vori pin: 05 ontinuión l páin ntrior: 06 ontinu ll pin prnt: 07 συνέχεια από την προηγούμενη σελίδα: 01 Dsin Spiitions o t mols to wi tis lrtion rlts: 02 Konstruktionstn r Moll u i si is Erklärun zit: 03 Spéiitions onption s moèls uxquls s rpport tt élrtion: 04 Ontwrpspiitis vn molln wrop z vrklrin trkkin t: 05 Espiiions isño los molos los uls rrni st lrión: 06 Spii i protto i molli ui ririmnto l prsnt iirzion: 08 ontinução páin ntrior: 09 продолжение предыдущей страницы: 10 ortst r orri si: 11 ortsättnin rån örån si: 12 ortsttls r orri si: 13 jtko llisltä sivult: 14 pokrčování z přozí strny: 07 Προδιαγραφές Σχεδιασμού των μοντέλων με τα οποία σχετίζεται η δήλωση: 08 Espiiçõs projto os molos qu s pli st lrção: 09 Проектные характеристики моделей, к которым относится настоящее заявление: 10 Typspiiktionr or mollr, som nn rklærin vrørr: 11 Dsinspiiktionr ör mollr som nn klrtion ällr: 12 Konstruksjonsspsiiksjonr or mollr som rørs v nn klrsjonn: 15 nstvk s prton strni: 16 olyttás z lőző ollról: 17 ią lszy z poprznij strony: 18 ontinur pinii ntrior: 13 Tätä ilmoitust koskvin mllin rknnmäärittly: 14 Spiik sinu molů, k ktrým s vztuj toto prolášní: 15 Spiikij izjn z mol n koj s ov izjv onosi: 16 A jln nyiltkozt táryát képző mollk trvzési jllmzői: 17 Spyikj konstrukyjn moli, który otyzy klrj: 18 Spiiţiil proitr l mollor l r s rră stă lrţi: 19 Spiikij tničn nčrt z mol, n ktr s nnš t klrij: 19 nljvnj s prjšnj strni: 20 lmis lkülj jär: 21 продължение от предходната страница: 20 Dklrtsiooni ll kuuluvt mulit isinisptsiiktsiooni: 21 Проектни спецификации на моделите, за които се отнася декларацията: 22 Konstrukinės spiikijos molių, kuri susiję su ši klrij: 23 To moļu izin spiikāijs, uz kurām ttis šī klrāij: 24 Konštrukčné špiikái molu, ktoréo s týk toto vylásni: 25 Bu ilirinin ilili oluğu mollrin Tsrım Özlliklri: 01 Mximum llowl prssur (PS): <K> (r) Minimum/mximum llowl tmprtur (TS*): * TSmin: Minimum tmprtur t low prssur si: <L> ( C) * TSmx: Sturt tmprtur orrsponin wit t mximum llowl prssur (PS): <M> ( C) Rrirnt: <N> Sttin o prssur sty vi: <P> (r) Mnuturin numr n mnuturin yr: rr to mol nmplt 02 Mximl zulässir Druk (PS): <K> (Br) Miniml/mximl zulässi Tmprtur (TS*): * TSmin: Minsttmprtur u r Nirruksit: <L> ( C) * TSmx: Sättiunstmprtur i m mximl zulässin Druk (PS) ntsprit: <M> ( C) Kältmittl: <N> Einstllun r Druk Sutzvorritun: <P> (Br) Hrstllunsnummr un Hrstllunsjr: si Typnsil s Molls 03 Prssion mximl mis (PS): <K> (r) Tmpértur minimum/mximum mis (TS*): * TSmin: tmpértur minimum ôté ss prssion: <L> ( C) * TSmx: tmpértur sturé orrsponnt à l prssion mximl mis (PS): <M> ( C) Rériérnt: <N> Rél u ispositi séurité prssion: <P> (r) Numéro rition t nné rition: s rportr à l plqutt sinlétiqu u moèl 04 Mximl toltr ruk (PS): <K> (r) Miniml/mximl toltr tmprtuur (TS*): * TSmin: Minimumtmprtuur n lrukzij: <L> ( C) * TSmx: Vrzi tmprtuur i ovrnstmt mt mximl toltr ruk (PS): <M> ( C) Kolmil: <N> Instllin vn rukviliin: <P> (r) Frinummr n rijr: zi nmplt mol 05 Prsión máxim misil (PS): <K> (r) Tmprtur mínim/máxim misil (TS*): * TSmin: Tmprtur mínim n l lo j prsión: <L> ( C) * TSmx: Tmprtur stur orrsponint l prsión máxim misil (PS): <M> ( C) Rrirnt: <N> Ajust l prsostto suri: <P> (r) Númro riión y ño riión: onsult l pl spiiions ténis l molo 06 Prssion mssim onsntit (PS): <K> (r) Tmprtur minim/mssim onsntit (TS*): * TSmin: tmprtur minim nl lto i ss prssion: <L> ( C) * TSmx: tmprtur stur orrisponnt ll prssion mssim onsntit (PS): <M> ( C) Rrirnt: <N> Impostzion l ispositivo i ontrollo ll prssion: <P> (r) Numro i sri nno i prouzion: r ririmnto ll trtt l mollo 07 Mέγιστη επιτρεπόμενη πίεση (PS): <K> (r) Ελάχιστη/μέγιστη επιτρεπόμενη θερμοκρασία (TS*): * TSmin: Ελάχιστη θερμοκρασία για την πλευρά χαμηλής πίεσης: <L> ( C) * TSmx: Κορεσμένη θερμοκρασία που αντιστοιχεί με τη μέγιστη επιτρεπόμενη πίεση (PS): <M> ( C) Ψυκτικό: <N> Ρύθμιση της διάταξης ασφάλειας πίεσης: <P> (r) Αριθμός κατασκευής και έτος κατασκευής: ανατρέξτε στην πινακίδα αναγνώρισης του μοντέλου 08 Prssão máxim prmiti (PS): <K> (r) Tmprturs mínim máxim prmitis (TS*): * TSmin: Tmprtur mínim m ix prssão: <L> ( C) * TSmx: Tmprtur sturção orrsponnt à prssão máxim prmiti (PS): <M> ( C) Rrirnt: <N> Rulção o ispositivo surnç prssão: <P> (r) Númro no rio: onsultr pl spiiçõs uni 09 Максимально допустимое давление (PS): <K> (бар) Минимально/Максимально допустимая температура (TS*): * TSmin: Минимальная температура на стороне низкого давления: <L> ( C) * TSmx: Температура кипения, соответствующая максимально допустимому давлению (PS): <M> ( C) Хладагент: <N> Настройка устройства защиты по давлению: <P> (бар) Заводской номер и год изготовления: смотрите паспортную табличку модели 10 Mks. tillt tryk (PS): <K> (r) Min./mks. tillt tmprtur (TS*): * TSmin: Min. tmprtur på lvtrykssin: <L> ( C) * TSmx: Mættt tmprtur svrn til mks. tillt tryk (PS): <M> ( C) Kølmil: <N> Instillin tryksikrinsustyr: <P> (r) Prouktionsnummr o rmstillinsår: s mollns riksskilt 11 Mximlt tillått tryk (PS): <K> (r) Min/mx tillåtn tmprtur (TS*): * TSmin: Minimumtmprtur på låtrykssin: <L> ( C) * TSmx: Mättnstmprtur som motsvrr mximlt tillått tryk (PS): <M> ( C) Kölml: <N> Inställnin ör tryksäkrtsnt: <P> (r) Tillvrkninsnummr o tillvrkninsår: s mollns nmnplåt 12 Mksimlt tilltt trykk (PS): <K> (r) Minimlt/mksimlt tilltt tmprtur (TS*): * TSmin: Minimumstmprtur på lvtrykkssin: <L> ( C) * TSmx: Mtninstmprtur i smsvr m mksimlt tilltt trykk (PS): <M> ( C) Kjølmium: <N> Innstillin v sikkrtsnornin or trykk: <P> (r) Prouksjonsnummr o prouksjonsår: s mollns mrkplt 13 Suurin sllittu pin (PS): <K> (r) Pinin/suurin sllittu lämpötil (TS*): * TSmin: Alisin mtlpinpuoln lämpötil: <L> ( C) * TSmx: Suurint sllittu pintt (PS) vstv kyllästyslämpötil: <M> ( C) Kylmäin: <N> Vrmuuspinlittn stus: <P> (r) Vlmistusnumro j vlmistusvuosi: ktso mllin nimikilpi 14 Mximální přípustný tlk (PS): <K> (r) Minimální/mximální přípustná tplot (TS*): * TSmin: Minimální tplot n nízkotlké strně: <L> ( C) * TSmx: Sturovná tplot opovíjíí mximálnímu přípustnému tlku (PS): <M> ( C) Clivo: <N> Nstvní zpčnostnío tlkovéo zřízní: <P> (r) Výroní číslo rok výroy: viz typový štítk molu 15 Njvći opuštn tlk (PS): <K> (r) Njniž/njviš opuštn tmprtur (TS*): * TSmin: Njniž tmprtur u poručju nisko tlk: <L> ( C) * TSmx: Stnrn tmprtur koj oovr njvćm opuštnom tlku (PS): <M> ( C) Rslno srstvo: <N> Postvk siurnosn nprv z tlk: <P> (r) Proizvoni roj i oin proizvonj: poljt ntpisnu pločiu mol 16 Lnyo mntő nyomás (PS): <K> (r) Lkis/lnyo mntő őmérséklt (TS*): * TSmin: Lkis mntő őmérséklt kis nyomású ollon: <L> ( C) * TSmx: A lnyo mntő nyomásnk (PS) mllő tlítttséi őmérséklt: <M> ( C) Hűtőköz: <N> A túlnyomás kpsoló állítás: <P> (r) Gyártási szám és yártási év: lás rnzés ttáláján 17 Mksymln opuszzln iśnini (PS): <K> (r) Minimln/mksymln opuszzln tmprtur (TS*): * TSmin: Minimln tmprtur po stroni niskoiśniniowj: <L> ( C) * TSmx: Tmprtur nsyni opowiją mksymlnmu opuszzlnmu iśniniu (PS): <M> ( C) Czynnik łonizy: <N> Nstw iśniniowo urzązni zpizństw: <P> (r) Numr ryzny orz rok proukji: ptrz tlizk znmionow molu 18 Prsiun mximă misiilă (PS): <K> (r) Tmprtură minimă/mximă misiilă (TS*): * TSmin: Tmprtură minimă p prt prsiun josă: <L> ( C) * TSmx: Tmprtură sturţi orspunzân prsiunii mxim misiil (PS): <M> ( C) Ant riorii: <N> Rlr ispozitivului siurnţă pntru prsiun: <P> (r) Numărul riţi şi nul riţi: onsultţi pl intiir molului 19 Mksimlni ovoljni tlk (PS): <K> (r) Minimln/mksimln ovoljn tmprtur (TS*): * TSmin: Minimln tmprtur n nizkotlčni strni: <L> ( C) * TSmx: Nsičn tmprtur, ki ustrz mksimlnmu ovoljnmu tlku (PS): <M> ( C) Hlivo: <N> Nstvljnj vrnostn nprv z tlk: <P> (r) Tovrnišk štvilk in lto proizvonj: ljt npisno ploščio 20 Mksimln lutu surv (PS): <K> (r) Minimln/mksimln lutu tmprtuur (TS*): * TSmin: Minimln tmprtuur mlsurv küljl: <L> ( C) * TSmx: Mksimlsl lutu survl (PS) vstv küllstunu tmprtuur: <M> ( C) Jutusin: <N> Surv turvsm sistus: <P> (r) Tootmisnumr j tootmisst: vk muli nmplti 21 Максимално допустимо налягане (PS): <K> (r) Минимално/максимално допустима температура (TS*): * TSmin: Минимална температура от страната на ниското налягане: <L> ( C) * TSmx: Температура на насищане, съответстваща на максимално допустимото налягане (PS): <M> ( C) Охладител: <N> Настройка на предпазното устройство за налягане: <P> (r) Фабричен номер и година на производство: вижте табелката на модела 22 Mksimlus listins slėis (PS): <K> (r) Minimli/mksimli listin tmprtūr (TS*): * TSmin: Minimli tmprtūr žmo slėio pusėj: <L> ( C) * TSmx: Prisotint tmprtūr, titinkmti mksimlų listiną slėį (PS): <M> ( C) Šlymo skystis: <N> Apsuinio slėio pritiso nusttyms: <P> (r) Gminio numris ir pminimo mti: žiūrėkit molio pvinimo plokštlę 23 Mksimālis piļujmis spiins (PS): <K> (r) Minimālā/mksimālā piļujmā tmprtūr (TS*): * TSmin: Minimālā tmprtūr zmā spiin pusē: <L> ( C) * TSmx: Pisātinātā tmprtūr sskņā r mksimālo piļujmo spiinu (PS): <M> ( C) Dzsinātājs: <N> Spiin rošīs irīs isttīšn: <P> (r) Iztvošns numurs un iztvošns s: skt. moļ iztvotājuzņēmum plāksnīti Nm n rss o t Notii oy tt ju positivly on omplin wit t Prssur Equipmnt Dirtiv: <Q> Nm un Arss r nnntn Stll, i positiv untr Einltun r Druknln Ritlini urtilt: <Q> Nom t rss l ornism notiié qui évlué positivmnt l onormité à l irtiv sur l équipmnt prssion: <Q> Nm n rs vn nml instnti i positi oorl t ovr onormitit mt Ritlijn Drukpprtuur: <Q> Nomr y irión l Ornismo Notiio qu juzó positivmnt l umpliminto on l Dirtiv n mtri Equipos Prsión: <Q> Nom inirizzo ll Ent rionosiuto risontrto l onormità ll Dirttiv sull ppritur prssion: <Q> Όνομα και διεύθυνση του Κοινοποιημένου οργανισμού που απεφάνθη θετικά για τη συμμόρφωση προς την Οδηγία Εξοπλισμών υπό Πίεση: <Q> Nom mor o ornismo notiio, qu vliou vorvlmnt onormi om irtiv sor quipmntos prssurizos: <Q> Название и адрес органа технической экспертизы, принявшего положительное решение о соответствии Директиве об оборудовании под давлением: <Q> Nvn o rss på mynit orn, r r ortt n positiv ømmls, t ustyrt lvr op til krvn i PED (Dirktiv or Trykærn Ustyr): <Q> Nmn o rss ör t nmäl orn som okänt uppyllnt v trykutrustninsirktivt: <Q> Nvn på o rss til t utorisrt ornt som positivt ømt smsvr m irktivt or trykkutstyr (Prssur Equipmnt Dirtiv): <Q> Sn ilmoittun limn nimi j osoit, jok tki myöntisn päätöksn pinlitirktiivin nouttmisst: <Q> Názv rs inormovnéo oránu, ktrý vyl pozitivní posouzní soy s směrnií o tlkový zřízní: <Q> Nziv i rs prijvljno tijl koj j onijlo pozitivnu prosuu o usklđnosti s Smjrniom z tlčnu oprmu: <Q> A nyomástrtó rnzéskr vontkozó iránylvnk vló mllősét izoló jlnttt szrvzt nv és ím: <Q> Nzw i rs Jnostki notyikownj, któr wył pozytywną opinię otyząą spłnini wymoów Dyrktywy ot. Urzązń Ciśniniowy: <Q> Dnumir şi rs ornismului notiit r prit pozitiv onormr u Dirtiv privin ipmntl su prsiun: <Q> Im in nslov orn z uotvljnj sklnosti, ki j pozitivno onil zružljivost z Dirktivo o tlčni oprmi: <Q> Tvittu orni, mis ins Survsmt Dirktiivi üiluvust positiivslt, nimi j rss: <Q> Наименование и адрес на упълномощения орган, който се е произнесъл положително относно съвместимостта с Директивата за оборудване под налягане: <Q> Atskinos instituijos, kuri vė tiimą sprnimą pl slėinės įrnos irktyvą pvinims ir rss: <Q> Srtiikāijs institūijs, kur ir vusi pozitīvu slēzinu pr tilstīu Spiin lkārtu Dirktīvi, nosukums un rs: <Q> 2P Jn Pirr Buslink Dirtor Ostn, 3r o Sptmr 2012

4 Tl s mtièrs Tl s mtièrs 1 À propos l oumnttion À propos u présnt oumnt... 5 Pour l'instlltur 5 2 À propos u rton Pour rtirr ls ssoirs l'unité xtériur Tuyux ssoirs: Dimètrs Pour rtirr l rnort trnsport À propos s unités t s options A propos l'unité xtériur Coniurtion u systèm Préprtion Préprtion l tuyutri rériérnt Exins l tuyutri rériérnt Pour séltionnr l till l tuyutri Pour séltionnr ls kits 'mrnmnt rériérnt Unités xtériurs multipls: Coniurtions possils Préprtion u âl éltriqu Exins u ispositi séurité Instlltion Ouvrtur s unités Pour ouvrir l'unité xtériur Pour ouvrir l oît s omposnts éltriqu l'unité xtériur Mont l'unité xtériur Prévoir l strutur 'instlltion Rormnt l tuyutri rériérnt Aminmnt l tuyutri rériérnt Rormnt u tuyu rériérnt à l'unité xtériur Rormnt u kit tuyutri à onnxions multipls Unités xtériurs multipls: Trous à nonr Pour protér tout nrssmnt Utilistion l vnn 'rrêt t l'orii srvi Rtirr ls tuyux érsés Vériition l tuyutri rériérnt A propos u ontrôl l tuyutri rériérnt Contrôl u tuyu rériérnt: Dirtivs énérls Contrôl u tuyu rériérnt: Coniurtion Rélistion 'un ssi uit Rélistion u sé pr l vi Isoltion l tuyutri rériérnt Cr u rériérnt Préutions lors l rr rériérnt A propos l rr u rériérnt Détrmintion l quntité rériérnt itionnll Pour rrr l rériérnt: Ornirmm Rr u rériérnt Etp 6: Rr utomtiqu u rériérnt Etp 6: Pour rrr mnullmnt l rériérnt Cos 'rrur lors l rr rériérnt Contrôls près l rr rériérnt Apposition l'étiqutt s z à t srr luorés Rormnt u âl éltriqu Câl à tur: Aprçu Dirtivs lors l'nonmnt s trous à nonr Aminmnt t ixtion u âl trnsmission Brnmnt u âl trnsmission Finition u âl trnsmission Aminmnt t ixtion l'limnttion éltriqu Brnr l limnttion éltriqu Coniurtion Rélistion s réls sur pl A propos l rélistion s réls sur pl omposnts u rél sur pl Aès ux omposnts u rél sur pl Aès u mo 1 ou Utilistion u mo Utilistion u mo Mo 1: Réls survilln Mo 2: Réls sur pl Rormnt u oniurtur PC à l'unité xtériur Utilistion l ontion éttion uit A propos l éttion uit utomtiqu Mis n srvi Préutions lors l mis n srvi List ontrôl vnt tst A propos u tst Exéution 'un tst Corrtion près èvmnt norml l opértion tst Dépnn Résolution s prolèms sur l s s os 'rrur Cos rrur: Aprçu Donnés tniqus Sém tuyutri: Unité xtériur Pour l'utilistur A propos u systèm Coniurtion u systèm Intr utilistur Fontionnmnt Fontionnmnt u systèm A propos u ontionnmnt u systèm A propos u mo rroiissmnt, u, vntiltur uniqumnt t utomtiqu A propos u mo u Utilistion u systèm (SANS ommuttur à istn rroiissmnt/u) Utilistion u systèm (AVEC ommuttur à istn rroiissmnt/u) Utilistion u prormm s A propos u prormm s Utilistion u prormm s (SANS ommuttur à istn rroiissmnt/u) Utilistion u prormm s (AVEC ommuttur à istn rroiissmnt/u) Rél l irtion 'éoulmnt l'ir A propos u volt 'éoulmnt l'ir Rél l'intr utilistur mîtr A propos u rél l'intr utilistur mîtr

5 REQUEST FOR THE INDICATION OF INSTALLATION INFORMATION 1. RECORD OF INDOOR UNIT MODEL AND INSTALLATION SITE No. MODELNAME INSTALLATION SITE No. MODELNAME INSTALLATION SITE No. MODELNAME INSTALLATION SITE No. MODELNAME INSTALLATION SITE No. MODELNAME INSTALLATION SITE No. MODELNAME INSTALLATION SITE No. MODELNAME INSTALLATION SITE BE SURE TO FILL OUT THE BLANKS, WHICH ARE NEEDED FOR AFTER-SALE SERVICES. 2. RECORD FOR SETTINGS (CONTENTS SEE INSTALLATION MANUAL) SETTING VALUE REMARK DATE SETTING VALUE REMARK DATE 3. RECORD OF INSTALLATION DATE DAY MONTH YEAR 4. MODEL NAME 5. MANUFACTURING NUMBER 6. AFTER EQUIPPING, PLEASE PUT IT ON THE BACK SIDE OF THE FRONT PLATE P REQUEST FOR THE INDICATION OF ADDITIONAL REFRIGERANT CHARGING AND LEAK DETECTION OPERATION RESULT BE SURE TO FILL OUT THE BLANKS, WHICH ARE NEEDED FOR AFTER-SALE SERVICES. 1. CALCULATION OF ADDITIONAL REFRIGERANT CHARGING AMOUNT CALCULATE THE ADDITIONAL REFRIGERANT CHARGING AMOUNT BASED ON THE FORMULA BELOW BEFORE CHARGING. WHEN RE-CHARGING TOTAL AMOUNT OF REFRIGERANT, CHARGE THE TOTAL OF THE AMOUNT CHARGED AT SHIPMENT (INDICATED ON THE MACHINE NAMEPLATE) AND THE ADDITIONAL AMOUNT SHOWN AS FOLLOWS : Totl inoor unit pity onntion k rtio (CR) 8HP 10-12HP 14-16HP 18-20HP Totl inoor unit pity 50%< CR < 105% OUTDOOR ADDITIONAL CHARGING TOTAL LENGTH OF LIQUID TOTAL LENGTH OF LIQUID TOTAL LENGTH OF LIQUID wn pipin lnt <30m105%< CR < 130% AMOUNT PIPE SIZE O22.2 x 0.37 PIPE SIZE O19.1 x 0.26 PIPE SIZE O15.9 x %< CR < 70% UNIT Totl inoor unit pity 70%< CR < 85% k (m) x 0.37 (m) x 0.26 (m) x 0.18 wn pipin lnt >30m 85%< CR < 105% %< CR < 130% TOTAL LENGTH OF LIQUID TOTAL LENGTH OF LIQUID TOTAL LENGTH OF LIQUID PIPE SIZE O12.7 x 0.12 PIPE SIZE O9.5 x PIPE SIZE O6.4 x ONLY FOR RYYQ8~20 MODELS (m) x 0.12 (m) x (m) x RYYQ8~12 RYYQ14-16 RYYQ18-20 k RECORD OF ADDITIONAL REFRIGERANT CHARGE AMOUNT AND RESULT OF LEAK CHECK OPERATION DATE AMOUNT RESULT LEAK CHECK DATE AMOUNT RESULT LEAK CHECK DATE AMOUNT RESULT LEAK CHECK DATE AMOUNT RESULT LEAK CHECK 3. FOR DETAILS CONCERNING PIPING SELECTION AND CALCULATION OR HOW TO OPERATE THE LEAK DETECTION FUNCTION, PLEASE REFER TO THE INSTALLATION MANUAL. 4. AFTER FILLING IN THIS TABLE, PLEASE PUT IT ON THE SWITCH BOX COVER. 3P À propos l oumnttion 13 Entrtin t réprtion Srvi près vnt t rnti Pério rnti Insption t mintnn rommnés Dépnn Cos rrur: Aprçu Symptôms n onstitunt ps s pnns u limtisur Symptôm: L systèm n ontionn ps Symptôm: L'invrsion roi/u st impossil Symptôm: L ontionnmnt u vntiltur st possil, mis l rroiissmnt t l u n ontionnnt ps Symptôm: L'intnsité u vntiltur st iérnt ll u rél Symptôm: L sns u vntiltur st iérnt lui u rél Symptôm: Un umé ln sort 'un unité (unité intériur) Symptôm: Un umé ln sort 'un unité (unité intériur, unité xtériur) Symptôm: L'intr utilistur i "U4" ou "U5" t s rrêt, puis rémrr près qulqus minuts Symptôm: Bruit s limtisurs (unité intériur) Symptôm: Bruit s limtisurs (unité intériur, unité xtériur) Symptôm: Bruit s limtisurs (unité xtériur) Symptôm: D l poussièr sort l'unité Symptôm: Ls unités puvnt ér un our Symptôm: L vntiltur l'unité xtériur n tourn ps Symptôm: L'i iniqu "88" Symptôm: L omprssur l'unité xtériur n s'rrêt ps près un ourt opértion u Symptôm: L'intériur 'un unité xtériur st u mêm lorsqu l'unité st rrêté Symptôm: Il st possil sntir l ir u lorsqu l unité st rrêté Rlolistion Mis u rut 45 1 À propos l oumnttion 1.1 À propos u présnt oumnt Puli visé Instllturs réés + utilisturs inux Doumnttion L présnt oumnt it prti 'un nsml. L'nsml omplt omprn ls oumnts suivnts: Doumnt Contint Formt Préutions séurité énérls Mnul 'instlltion t 'utilistion l'unité xtériur Gui réérn l'instlltur t l'utilistur Instrutions séurité à lir vnt l'instlltion Instrutions 'instlltion t 'utilistion Préprtion l'instlltion, spéiitions tniqus, onnés réérn, Instrutions étillés étp pr étp t inormtions on pour un utilistion s t vné Ppir (ns l rton l'unité xtériur) Fiirs numériqus sur ttp:// support n mnuls/ prout inormtion/. Ls rnièrs révisions l oumnttion ourni puvnt êtr isponils sur l sit w réionl Dikin ou vi votr onssionnir. Pour l'instlltur 2 À propos u rton 2.1 Pour rtirr ls ssoirs l'unité xtériur S'ssurr qu tous ls ssoirs sont isponils ns l'unité Etiqutt r rériérnt supplémntir Etiqutt inormtion sur l instlltion Etiqutt z à t srr luorés Etiqutt multilinu z à t srr luorés S 'ssoirs tuyutri 2.2 Tuyux ssoirs: Dimètrs Tuyux ssoirs (mm) HP Ø Ø Tuyutri z Connxion rontl ID Ø ID Ø Connxion inériur ID Ø OD Ø 8 19, ,4 22, ,4 28, Consins séurité énérls Mnul 'instlltion t mnul 'utilistion 5

6 3 À propos s unités t s options Tuyux ssoirs (mm) HP Tuyutri liqui 8 Connxion rontl 10 ID Ø 12 ID Ø Ø Ø 9,52 9,52 ID Ø 18 A propos l'unité xtériur 12,7 15,9 Gmm moèls: 20 Tuyu ompnstion() 8 Connxion rontl 10 ID Ø ID Ø 12 19,1 Dsription RYYQ8~20() Moèl uniqu u n ontinu. RYYQ22~54() Moèl multipl u ontinu (onsistnt n 2 ou 3 mouls RYMQ). RXYQ8~20 Moèl uniqu u non ontinu. RXYQ22~54 Moèl u non ontinu multipl (onsistnt n 2 ou 3 mouls RXYQ). 22,2 16 ID Ø OD Ø () Moèl 19,1 14 Connxion inériur C mnul 'instlltion onrn l systèm pomp à lur VRV IV à vritur. 16 Connxion inériur ID Ø À propos s unités t s options 12,7 12, ,4 28,6 20 Uniqumnt pour moèls RYMQ. Pour rtirr l rnort trnsport () Ls moèls RYYQ ournissnt un onort ontinu n mo éivr. En ontion u typ 'unité xtériur rtnu, rtins ontionnlités sront présnts ou non. Ells vous sront rpplés tout u lon mnul. Crtins rtéristiqus ont s roits moèl xlusis. Cs unités sont stinés à un instlltion xtériur t à s pomps à lur qui inlunt ls pplitions ir/ir t ir/u. Uniqumnt pour 14~20 HP Si l'ppril st utilisé v l riissur trnsport ixé, s virtions ou un ruit normux puvnt s prouir. 3.2 Coniurtion u systèm L riissur trnsport jun instllé u ssus u pi u omprssur pour protér l unité pnnt l trnsport oit êtr ôté. Proéz omm illustré t onormémnt à l proéur i ssous. 1 Dssrrz léèrmnt qu érou ixtion (A). 2 Rtirz qu riissur trnsport (B) omm illustré i ssous. 3 Rssrrz l érou ixtion (A) (12,3 N m). L onption u systèm n oit ps s ir à s tmpérturs inériurs à 15 C. i 2 3 (12.3 N m) 1 A B i 6 VRV IV Unité xtériur pomp à lur Tuyutri rériérnt Unité intériur VRV Unité intériur VRV à xpnsion irt (DX) Blo yrotrmiqu VRV LT (HXY080/125) Boîtir BP (rquis pour rnr ls unités intériurs à xpnsion irt (DX) Rsintil Air (RA) ou Sky Air (SA)) Unités intériurs à xpnsion irt (DX) Rsintil Air (RA) Intr utilistur (éié n ontion u typ 'unité intériur) Intr utilistur (sns il, éié n ontion u typ 'unité intériur) Commuttur ommn à istn rroiissmnt/ u

7 4 Préprtion 4 Préprtion 4.1 Préprtion l tuyutri rériérnt Exins l tuyutri rériérnt L rériérnt R410A xi s préutions prtiulièrs pour onsrvr l systèm propr t s. Ls orps étrnrs (notmmnt ls uils minérls ou l'umiité) n oivnt ps êtr mélnés ns l systèm. L tuyutri t ls utrs piès ontnnt l prssion sront onorms à l léisltion n viuur t sront omptils v l rériérnt. Utilisz u uivr sns outur ésoxyé à l'i posporiqu pour l lui rroiissmnt. L quntité mtériux étrnrs à l'intériur s tuyux (y ompris ls uils rition) oit êtr 30 m/10 m. Dré trmp: utilisz un tuyutri v un ré trmp n ontion u imètr u tuyu iniqué ns l tlu issous. Ø s tuyux (mm) Dré trmp u mtériu l tuyutri 15,9 O (ruit) 19,1 1/2H (mi uri) Touts ls lonuurs t istns s tuyux ont été priss n onsiértion (voir A propos l lonuur tuyu ns l ui réérn l'instlltur) Pour séltionnr l till l tuyutri Détrminr l till équt n s rportnt ux tlux suivnts t à l iur réérn (uniqumnt à titr initi). D E 3 F A G x B B B C y 1,2 unité intériur VRV DX 3 Boît BP 4,5 unité intériur RA DX, Kit mrnmnt intériur x,y kit rormnt xtériur multipl A, B, C: Cnlistion ntr l'unité xtériur t l (prmir) kit rnmnt rériérnt Coisir ns l tlu suivnt n ontion u typ pité totl l unité xtériur onnté n vl. Typ pité l'unité xtériur (HP) Till u imètr xtériur l nlistion (mm) Tuyutri z Tuyutri liqui 8 19,1 9, ,2 9,5 12~16 28,6 12,7 18~22 28,6 15, ,9 15,9 26~34 34,9 19,1 36~54 41,3 19,1 D: Cnlistion ntr ls kits rnmnt rériérnt Coisir ns l tlu suivnt n ontion u typ pité totl l unité intériur onnté n vl. N ps lissr l tuyutri onnxion épssr l till l nlistion rériérnt oisi pr l nom u moèl u systèm énérl. Coiint éit l'unité intériur Exmpl: Till u imètr xtériur l nlistion (mm) Tuyutri z Tuyutri liqui <150 15,9 9,5 150 x<200 19,1 200 x<290 22,2 290 x<420 28,6 12,7 420 x<640 15,9 640 x<920 34,9 19, ,3 Cpité n vl pour E=ini pité l'unité 1 Cpité n vl pour D=ini pité l'unité 1+ini pité l'unité 2 E: Cnlistion ntr kit rnmnt rériérnt t unité intériur L till u tuyu pour un onnxion irt à un unité intériur oit êtr l mêm qu l till onnxion l'unité intériur (u s où un unité intériur st un VRV DX intériur ou un lo yrotrmiqu). Coiint éit l'unité intériur Till u imètr xtériur l nlistion (mm) Tuyutri z Tuyutri liqui 15~50 12,7 6,4 63~125 15,9 9, , ,2 Lorsqu l lonuur tuyu équivlnt ntr ls unités xtériur t intériur st 90 m ou plus, l till s tuyux prinipux (ôté z t ôté liqui) oit êtr umnté. En ontion l lonuur s tuyux, l pité put issr, mis mêm ns s, il st possil 'umntr l till s tuyux prinipux. 7

8 4 Préprtion Clss HP Unité xtériur Tuyux prinipux Aumnttion Prmir kit 'mrnmnt rériérnt Unité intériur Till umnté Till u imètr xtériur l nlistion (mm) Tuyutri z Tuyutri liqui 8 19,1 22,2 9,5 12, ,2 25,4 () ,6 () 12,7 15, ,6 31,8 () 18~22 15,9 19, ,9 () 26~34 34,9 38,1 () 19,1 22,2 36~54 41,3 () () () Si l till n'st PAS isponil, un umnttion n'st PAS utorisé. L'umnttion n'st PAS utorisé. L'épissur u tuyu rériérnt oit êtr onorm à l léisltion n viuur. L'épissur miniml u tuyu R410A oit êtr onorm u tlu i ssous. Ø s tuyux (mm) Epissur miniml t (mm) 6,4/9,5/12,7 0,80 15,9 0,99 19,1/22,2 0,80 28,6 0,99 34,9 1,21 41,3 1,43 Si ls tills tuyux rquiss (n pous) n sont ps isponils, il st élmnt possil 'utilisr 'utrs imètrs (n millimètrs) n prnnt soin : Séltionnz l till tuyu l plus pro l till rquis. Utilisz ls ptturs ppropriés pour pssr 'un unité msur à l'utr (non ournis). L lul u rériérnt supplémntir oit êtr justé omm mntionné ns "5.6.3 Détrmintion l quntité rériérnt itionnll" à l p 17. F: Cnlistion ntr kit rnmnt rériérnt t unité BP L till u tuyu pour un onnxion irt à un unité BP oit êtr sé sur l pité totl s unités intériurs rorés (uniqumnt ns l s 'unités intériurs RA DX onntés). Ini pité totl s unités intériurs rorés Till u imètr xtériur l nlistion (mm) Tuyutri z Tuyutri liqui 20~62 12,7 6,4 63~149 15,9 9,5 150~208 19,1 Exmpl: Cpité n vl pour F=ini pité l'unité 4+ini pité l'unité 5 G: Tuyutri ntr l unité BP t l unité intériur RA DX Uniqumnt u s où ls unités intériurs RA DX sont onntés. Coiint éit l'unité intériur Till u imètr xtériur l nlistion (mm) Tuyutri z Tuyutri liqui 20, 25, 30 9,5 6, ,7 60 9, , Pour séltionnr ls kits 'mrnmnt rériérnt Rériérnt rnts Pour xmpl tuyu, s rportr à "4.1.2 Pour séltionnr l till l tuyutri" à l p 7. Lors l'utilistion s rors rnt u prmir mrnmnt ompté à prtir u ôté unité xtériur, oisir ns l tlu suivnt n ontion l pité l'unité xtériur (xmpl: ror rnt ). Typ pité l'unité xtériur (HP) 2 tuyux 8~10 KHRQ22M29T9 12~22 KHRQ22M64T 24~54 KHRQ22M75T Pour ls rors rnt utrs qu l prmir mrnmnt (ror rnt n xmpl), séltionnz l moèl kit rnmnt pproprié n ontion u oiint pité totl touts ls unités intériurs rorés près l'mrnmnt rériérnt. Coiint éit l'unité intériur 2 tuyux <200 KHRQ22M20T 200 x< x< KHRQ22M29T9 KHRQ22M64T KHRQ22M75T En qui onrn ls ollturs rnt, oisissz ns l tlu suivnt n ontion l pité totl touts ls unités intériurs rorés sous l olltur rnt. Coiint éit l'unité intériur 2 tuyux <200 KHRQ22M29H 200 x< x<640 () 640 KHRQ22M64H () KHRQ22M75H Si l till u tuyu u ssus u olltur rnt it Ø34,9 ou plus, l KHRQ22M75H st néssir. INFORMATIONS Un mximum 8 mrnmnts put êtr roré à un olltur. 8

9 4 Préprtion Commnt oisir un kit rormnt multipl xtériur? Coisissz ns l tlu suivnt n ontion u nomr 'unités xtériurs. Nomr 'unités xtériurs Nom u kit mrnmnt 2 BHFQ22P BHFQ22P1517 X O Ls moèls RYYQ22~54 qui onsistnt n ux ou trois mouls RYMQ néssitnt un systèm à 3 tuyux. Il y un tuyu ompnstion supplémntir pour s mouls (n plus u tuyu z t liqui onvntionnl). C tuyu ompnstion n'xist ps pour ls unités RYYQ8~20 ou RXYQ8~54. Vrs l'unité intériur Cnlistion ntr unités xtériurs Non prmis Autorisé Pour évitr tout risqu rétntion 'uil u nivu l rnièr unité xtériur, toujours rorr l vnn 'rrêt t l nlistion ntr ls unités xtériurs omm l montrnt ls 4 possiilités orrts l illustrtion i ssous. Ls onnxions u tuyu ompnstion pour ls iérnts mouls RYMQ sont mntionnés ns l tlu i ssous. RYMQ Tuyu ompnstion Ø (mm) 8 19,1 10~16 22,2 18~20 28,6 Coix u imètr u tuyu ompnstion: Dns l s 3 unités multipls: l imètr onnxion l'unité xtériur u ror n T oit êtr rspté. Dns l s 2 unités multipls: l tuyu onnxion oit voir l imètr l plus rn. Il n'y jmis onnxion u tuyu ompnstion v ls unités intériurs. Exmpl: (ominison multipl lir) 200 mm RYMQ8+RYMQ12+RYMQ18. L onnxion l plus rn st Ø28,6 (RYMQ18) Ø22,2 (RYMQ12) t Ø19,1 (RYMQ8). L iur i ssous rprésnt uniqumnt l tuyu ompnstion. Ø22.2 mm Ø19.1 mm X O INFORMATIONS Ls réuturs ou rors n T sont ournis n option. Si l lonuur u tuyu ntr ls unités xtériurs épss 2 m, réz un pnt 200 mm minimum ns l onuit z sur un lonuur 2 m à prtir u kit. Si Ls kits mrnmnt rériérnt uniqumnt êtr utilisés v l R410A. Unités xtériurs multipls: Coniurtions possils L onuit ntr ls unités xtériurs oit êtr miné nivu ou léèrmnt vrs l ut pour évitr tout risqu rétntion 'uil ns l tuyutri. Sém 1 >2 m >2 m Sém 2 2 m >2 m 200 mm puvnt Alors 2 m 2 m 200 mm Ø28.6 mm Vrs l'unité intériur L'uil s'umul ns l rnièr unité xtériur lorsqu l systèm s'rrêt Non prmis Autorisé 2 m Vrs l'unité intériur Cnlistion ntr unités xtériurs 9

10 5 Instlltion Il y s limittions ns l orr s onnxions s tuyux rériérnt ntr ls unités xtériurs pnnt l instlltion n s systèm à plusiurs unités xtériurs. Etuz l instlltion n tnnt ompt s rstritions suivnts. Ls pités s unités xtériurs A, B t C oivnt réponr ux onitions rstrition suivnts: A B C. A B C Vrs ls unités intériurs Kit tuyutri à onnxion multipl unité xtériur (prmir rnmnt) Kit tuyutri à onnxion multipl unité xtériur (son rnmnt) 4.2 Préprtion u âl éltriqu Exins u ispositi séurité L'limnttion éltriqu oit êtr protéé v ls ispositis séurité rquis, 'st à ir un ommuttur prinipl, un usil à usion lnt sur qu ps t un isjontur uit à l trr onormémnt à l léisltion n viuur. Pour ls ominisons stnr L séltion t l imnsionnmnt u âl oit s ir onormémnt à l léisltion n viuur sur l s s inormtions mntionnés ns l tlu i ssous. Moèl Ampér iruit miniml Fusils rommnés RYYQ8/RYMQ8/RXYQ8 16,1 A 20 A RYYQ10/RYMQ10/RXYQ10 22,0 A 25 A RYYQ12/RYMQ12/RXYQ12 24,0 A 32 A RYYQ14/RYMQ14/RXYQ14 27,0 A 32 A RYYQ16/RYMQ16/RXYQ16 31,0 A 40 A RYYQ18/RYMQ18/RXYQ18 35,0 A 40 A RYYQ20/RYMQ20/RXYQ20 39,0 A 50 A Pour ls ominisons non stnr Clulz l pité usil rommné Formul Exmpl Etuz l lul n joutnt l'mpér iruit minimum qu unité utilisé (n ontion u tlu i ssus), multipliz l résultt pr 1,1 t séltionnz l pité usil rommné irtmnt supériur. Cominison l RXYQ30 v ls RXYQ8, RXYQ10 t RXYQ12. Ampér minimum u iruit u RXYQ8=16,1 A Ampér minimum u iruit u RXYQ10=22,0 A Ampér minimum u iruit u RXYQ12=24,0 A En onséqun, l'mpér minimum u iruit u RXYQ30=16,1+22,0+24,0=62,1 A En multiplint l résultt i ssus pr 1,1 (62,1 1,1)= 68,31 A; pr onséqunt, l pité usil rommné srit 80 A. Lors l'utilistion 'un isjontur tionné pr ournt résiul, villz à utilisr un ournt résiul nominl 300 ma typ ut vitss. 5 Instlltion 5.1 Ouvrtur s unités Pour ouvrir l'unité xtériur DANGER: RISQUE D'ÉLECTROCUTION DANGER: RISQUE DE BRÛLURE Pour ér à l'unité, ls plqus vnt oit êtr ouvrts omm suit: 8~12 HP 14~20 HP Pour tous ls moèls: Ps t réqun: 3N~ 50 Hz Tnsion: V Stion âl trnsmission: 0,75~1,25 mm 2, l lonuur mximl st 1000 m. Si l âl trnsmission totl épss s limits, il put ntrînr un rrur ommunition. 14x 14x Un ois qu ls plqus vnt sont ouvrts, il st possil 'ér à l oît s omposnts éltriqus. Voir "5.1.2 Pour ouvrir l oît s omposnts éltriqu l'unité xtériur" à l p 11. A s ins 'ntrtin, ls outons poussoirs sur l PCB prinipl oivnt êtr ssils. Pour ér à s outons poussoirs, l ouvrl u oîtir s omposnts éltriqus n oit ps êtr ouvrt. Voir "6.1.3 Aès ux omposnts u rél sur pl" à l p

11 5 Instlltion Pour ouvrir l oît s omposnts éltriqu l'unité xtériur N'xrz ps or xssiv lors l'ouvrtur u ouvrl u oîtir s omposnts éltroniqus. Un or xssiv put éormr l ouvrl, qui put ntrînr l pénétrtion 'u t l értion l'équipmnt. 8~12 HP X O mm 00 1 mm Non prmis Autorisé L utur s ontions oit êtr u moins 150 mm u sol. Dns ls réions xposés à orts uts ni, tt utur oit êtr umnté n ontion u liu 'instlltion t s onitions. L unité oit êtr instllé sur un sol lonituinl roust (r à poutr n ir ou éton) t ssur vous qu l s sous l unité st supériur à l sur risé. 2x AB SW8 AA 6x SW8 Lors l rmtur u ouvrl u oîtir s omposnts éltriqus, ssurz vous qu l mtériu 'étnéité u ôté inériur rrièr u ouvrl n'st ps oiné t plié vrs l'intériur (mm) AA AB Trou pour oulon sol Dimnsions intrns l s Distn ntr ls trous s oulons ssis Proonur l unité Dimnsions xtrns l s Distn ntr ls trous s oulons ssis Dimnsions u sol lonituinl HP AA AB 8~ ~ Couvrl l oît s omposnts éltriqus Côté vnt Fixz l unité n pl u moyn qutr oulons pour ontion M12. Il vut miux vissr ls oulons ontion jusqu'à qu lur lonuur rst à 20 mm l sur l ontion. 20 mm ~20 HP Bornir 'limnttion Mtériu 'étnéité D l'umiité t l slté pourrint ntrr X Non prmis O Prmis 5.2 Mont l'unité xtériur Prévoir l strutur 'instlltion S ssurr qu l unité st instllé nivu sur un s suismmnt ort pour mpêr s virtions t s ruits. Préprr un nl pour l'éoulmnt l'u utour l ontion in 'évur ls ux usés u pourtour l'ppril. Pnnt l ontionnmnt u u t lorsqu ls tmpérturs xtériurs sont nétivs, l'u évué l'unité xtériur èlr. Si l'évution 'u n'st ps survillé, l zon utour l'unité pourrit êtr très lissnt. Lorsqu l unité st instllé ns un nvironnmnt orrosi, utilisz un érou v un ronll plstiqu () pour protér l prti srrnt l érou l rouill. Lorsqu l utur 'instlltion l'unité oit êtr umnté, n'utilisz ps supports pour soutnir uniqumnt ls oins. 11

12 5 Instlltion 5.3 Rormnt l tuyutri rériérnt Aminmnt l tuyutri rériérnt L instlltion u tuyu rériérnt st possil omm onnxion vnt ou onnxion ltérl (vu u s) omm l montr l'illustrtion i ssous Rormnt u kit tuyutri à onnxions multipls Un muvis instlltion put ntrînr un ysontionnmnt l unité xtériur. Instllz ls joints orizontlmnt sort qu l étiqutt mis n r () ixé u joint soit sur l ssus. N'inlinz ps l joint plus 7,5 (voir vu A). N'instllz ps l joint vrtilmnt (voir vu B) A B Connxion ôté u Connxion rontl Connxion ôté roit Pour ls onnxions ltérls, l trou à éonr sur l plqu inériur oit êtr ôté: Gros trou à nonr Forr Points or Préutions lors l'nonmnt s trous à éonr: Evitz 'nommr l oîtir. Après voir éoné ls trous à éonr, nous vous rommnons éliminr ls vurs t pinr ls ors t ls zons utour s ors à l'i l pintur réprtion pour évitr l ormtion rouill. Lors u pss u âl éltriqu à trvrs ls trous à nonr, ntourr l âl n prottion pour évitr tout éât. X O Etiqutt mis n r Non prmis Autorisé Assurz vous qu l lonuur totl u tuyu onnté u joint st solumnt roit sur plus 500 mm. Il n y qu si un tuyutri lol roit plus 120 mm st roré qu un stion roit plus 500 mm pourr êtr rnti. >120 mm >500 mm Unités xtériurs multipls: Trous à nonr Connxion Connxion rontl Dsription Rtirr ls trous à éonr l plqu vnt pour onntr Rormnt u tuyu rériérnt à l'unité xtériur Villz à utilisr ls tuyux ssoirs ournis lorsqu vous tuz s trvux tuyutri sur pl. Villz à qu l nlistion instllé sur pl n tou ps 'utrs nlistions, l pnnu inériur ou l pnnu ltérl. Villz, tout prtiulièrmnt pour l onnxion inériur t ltérl, à protér l nlistion u moyn 'un isoltion équt pour évitr qu'll ntr n ontt v l oîtir. L onnxion s vnns 'rrêt vrs l tuyutri non ourni put s ir à l'i tuyux ssoirs ournis n ssoir. Ls onnxions vrs ls kits rnmnt rlèvnt l rsponsilité l'instlltur (tuyutri sur pl). Connxion inériur Rtirr ls trous à nonr sur l âti u s t minr l tuyutri sous l s Pour protér tout nrssmnt Bloquz tous ls sps ns ls trous pss s tuyux t ils à l i mtériu étnéité (non ourni) (sinon l pité l'unité issr t ptits nimux pourrint ntrr ns l min). 12

13 5 Instlltion Utilistion l vnn 'rrêt t l'orii srvi Mnipultion l vnn rrêt Villz à mintnir ls vnns 'rrêt ouvrts pnnt l ontionnmnt. L vnn rrêt st oturé n usin. Ouvrtur l vnn rrêt 1 Rtrit u ouvrl l vnn 'rrêt. 2 Insérz un lé xonl ns l vnn rrêt t tournz l vnn rrêt ns l sns ontrir s iuills un montr. 3 Lorsqu l vnn rrêt n put ps tournr plus loin, ssr l mouvmnt rottion. Résultt: L vnn st mintnnt ouvrt. Pour ouvrir omplètmnt l vnn rrêt s onuits z Ø19,1 ou Ø25,4, tournz l lé à six pns jusqu à l otntion un oupl ompris ntr 27 t 33 N m. Un oupl inéqut put provoqur un uit rériérnt t un ruptur u puon l vnn rrêt. Mnipultion u ouvrl l vnn rrêt L ouvrl l vnn rrêt st rnu étn à l'nroit iniqué pr un lè. Prnz soin n ps l'nommr. Après voir mnipulé l vnn rrêt, villr à srrr l ouvrl l vnn rrêt rmmnt. Pour onnîtr l oupl srr, rportz vous u tlu i ssous. Un ois l ouvrl l vnn rrêt rssrré, s ssurr qu'il n'xist uun uit rériérnt. Mnipultion l'orii srvi Utilisz toujours un tuyu r équipé un ro nonmnt vnn étnt onné qu l orii srvi st un vnn typ Srr. Après voir mnipulé l orii srvi, villr à srrr l ouvrl orii srvi rmmnt. Pour onnîtr l oupl srr, rportz vous u tlu i ssous. Un ois l ouvrl orii srvi rssrré, s ssurr qu'il n'xist uun uit rériérnt. Coupls srr Attntion qu l ourtt oupl mntionné s ppliqu à l ouvrtur s vnns rrêt s onuits z Ø19,1 t Ø25,4 uniqumnt. Frmtur l vnn rrêt 1 Rtrit u ouvrl l vnn 'rrêt. 2 Insérz un lé xonl ns l vnn 'rrêt t tournz l vnn 'rrêt ns l sns s iuills 'un montr. 3 Lorsqu l vnn 'rrêt n put ps tournr plus loin, ssr l mouvmnt rottion. Résultt: L vnn st mintnnt rmé. Sns l rmtur: Dimnsion l vnn 'rrêt (mm) Coupl srr N m (Tournz ns l sns orir pour rmr) Corps vnn Clé xonl Arr Cpuon (ouvrl vnn) Orii srvi Ø9,5 5,4~6,6 4 mm 13,5~16,5 11,5~13,9 Ø12,7 8,1~9,9 18,0~22,0 Ø15,9 13,5~16,5 6 mm 23,0~27,0 Ø19,1 27,0~33,0 8 mm 22,5~27,5 Ø25, Rtirr ls tuyux érsés AVERTISSEMENT Tout z ou uil rstnt à l intériur l vnn rrêt put ir xplosr l tuyutri érsé. L non rspt s instrutions l proéur i ssous put ntrînr s omms ux ins ou s lssurs qui puvnt êtr rvs n ontion s ironstns. Utilisz l proéur suivnt pour rtirr l tuyu érsé: 1 Rtirz l ouvrl vnn t ssurz vous qu ls vnns 'rrêt sont ntièrmnt rmés. Orii srvi t ouvrl 'orii srvi Vnn 'rrêt Connxion s âls sur sit Couvrl l vnn 'rrêt 2 Rorr l'unité éprssion/réupértion vi un olltur à l'orii srvi touts ls vnns 'rrêt. 13

14 5 Instlltion N2 R410A p< p> A B A B Vnn réution prssion Azot Bsul Résrvoir rériérnt R410A (systèm à sipon) Pomp à vi Vnn 'rrêt l onuit liqui Vnn 'rrêt l onuit z Vnn A Vnn B 3 Réupérr l z t l'uil l tuyutri érsé à l'i l'unité réupértion. ATTENTION N lissz ps ls z s éppr ns l tmospèr. 4 Lorsqu l z t l'uil sont omplètmnt olltés l tuyutri érsé, érnr l lxil r t rmr ls oriis srvi. 5 Coupr l prti inériur s tuyux l vnn 'rrêt z, liqui t 'élistion l lon l lin noir. Utlisr un outil pproprié (pr x. un oup tu, un pin oupnt). AVERTISSEMENT N'nlvz jmis l tuyu érsé pr rs. Tout z ou uil rstnt à l intériur l vnn rrêt put ir xplosr l tuyutri érsé. 6 Attnz qu tout l'uil s soit éoulé vnt poursuivr l onnxion l tuyutri sur pl u s où l réupértion n'étit ps vé. 5.4 Vériition l tuyutri rériérnt A propos u ontrôl l tuyutri rériérnt Ls tuyutris rériérnt sont trminés? Oui Ls unités intériurs t/ou xtériurs étint éjà sous tnsion? Oui Utilisz l proéur: "Méto 2: près l mis sous tnsion". Non Non Avz l tuyutri. Utilisz l proéur: "Méto 1: vnt l mis sous tnsion (méto norml)". Il st très importnt qu tout l tuyutri rériérnt soit rélisé vnt qu ls unités (xtériur ou intériur) soint miss n srvi. Lorsqu ls unités sront miss sous tnsion, ls vnns 'xpnsion s'tivront. Cl vut ir qu'lls s rmront. L tst uit t l sé à éprssion u tuyu non ourni t s unités intériurs sont impossils lorsqu l s prouit. Pr onséqunt, 2 métos sront xpliqués pour l'instlltion initil, l tst uit t l sé à éprssion. Méto 1: Avnt l mis sous tnsion Si l systèm n' ps nor été mis sous tnsion, uun tion spéil n'st rquis pour tur l tst uit t l sé pr l vi. Méto 2: Après l mis sous tnsion Si l systèm éjà été mis sous tnsion, ppliqur l rél l'unité xtériur [2 21]=1 (s rportr à "6.1.8 Mo 2: Réls sur pl" à l p 29). C rél ouvrir ls vnns 'xpnsion non ournis pour rntir un voi à l tuyutri R410A t prmttr 'tur l tst uit t l sé pr l vi. Assurz vous qu touts ls unités intériurs rorés à l unité xtériur sont sous tnsion. Attnz qu l'unité xtériur it trminé l'initilistion pour ppliqur l rél [2 21]. Tst 'étnéité t sé à vi L ontrôl l tuyutri rériérnt impliqu : Vériir s'il y s uits ns l tuyutri rériérnt. Etur l sé pr l vi pour éliminr tout umiité, l'ir ou l'zot ns l tuyu rériérnt. S'il y un risqu présn 'umiité ns l tuyutri rériérnt (pr xmpl, l'u plui put voir pénétré ns l tuyu), ppliquz 'or l proéur sé à vi issous jusqu'à qu tout l'umiité it ispru. Tous ls tuyux à l'intériur l'unité ont été tstés n usin pour s'ssurr qu'il n'y ps uit. 14

15 5 Instlltion Sul l tuyutri rériérnt instllé n option oit êtr vériié. Pr onséqunt, ssurz vous qu ls vnns 'rrêt s unités xtériurs sont in rmés vnt 'tur l tst uit ou l sé à vi. Assurz vous qu touts ls vnns tuyux (non ournis) instllés sont OUVERTES (ps ls vnns 'rrêt s unités xtériurs) vnt ommnr l tst uit t l sé à vi. Pour plus 'inormtions sur l'étt s vnns, s rportr à "5.4.3 Contrôl u tuyu rériérnt: Coniurtion" à l p Contrôl u tuyu rériérnt: Dirtivs énérls Brnr l pomp à vi vi un olltur à l'orii 'ntrtin touts ls vnns 'rrêt pour umntr l'iité (s rportr à "5.4.3 Contrôl u tuyu rériérnt: Coniurtion" à l p 15 ). Utilisr un pomp à vi à 2 éts muni 'un lpt non rtour ou 'un éltrovnn ont l éit 'évution st 100,7 kp (5 Torr solus). Assurz vous qu l'uil l pomp n'st ps roulé vrs l systèm lorsqu l pomp st à l'rrêt. N purz ps l ir v ls rériérnts. Utilisz un pomp à vi pour purr l instlltion Contrôl u tuyu rériérnt: Coniurtion N2 A R410A p< p> Vnn A Vnn B Vnn C Vnn D A B F D B D C Vnn réution prssion Azot Bsul Résrvoir rériérnt R410A (systèm à sipon) Pomp à vi Vnn 'rrêt l onuit liqui Vnn 'rrêt l onuit z Vnn 'rrêt l onuit ompnstion (uniqumnt pour RYMQ) Vnn A Vnn B Vnn C Vnn D Vnn Vnn 'rrêt l onuit liqui Vnn 'rrêt l onuit z Vnn 'rrêt l onuit ompnstion Ouvrt Ouvrt Ouvrt Ouvrt Frmr Frmr Frmr Ett l vnn Ls onnxions ux unités intériurs t à touts ls unités intériurs oivnt élmnt êtr tstés (uit t vi). Lissz ls évntulls vnns tuyu (non ournis) instllés ouvrts élmnt. Rportz vous u mnul 'instlltion l unité intériur pour plus étils. L tst uit t l sé à vi oivnt s ir vnt mttr l'unité sous tnsion. Sinon, rportz vous ussi à l'ornirmm érit plus ut ns pitr (voir "5.4.1 A propos u ontrôl l tuyutri rériérnt" à l p 14) Rélistion 'un ssi uit L tst uit oit stisir ux spéiitions EN Rr uits: Tst uit éprssion 1 Vinz l systèm pr l tuyu liqui t z à 100,7 kp ( 1,007 r/5 Torr) pnnt plus 2 urs. 2 Un ois ttint, rrêtz l pomp à vi t vériiz qu l prssion n mont ps pnnt u moins 1 minut. 3 Si l prssion mont, l systèm put soit ontnir l umiité (voir sé à vi i ssous) ou présntr s uits. Rr uits: Tst uit prssion 1 Rompz l éprssion n prssurisnt à l zot jusqu à un prssion miniml 0,2 MP (2 rs). N rélz jmis l prssion ju u là l prssion ontionnmnt mximl l unité,. à. 4,0 MP (40 r). 2 Tstz l présn uits n ppliqunt un solution éttion ulls sur tous ls rors tuyutri. 3 Eliminz tout l zot. Villz à utilisr un solution éttion ulls rommné pr l rvnur. N'utilisz ps u svonnus qui risqu provoqur s issurs s érous évsés (l u svonnus put ontnir u sl qui sor l umiité qui s mttr à lr lorsqu l tuyu rroiit) t/ou ntrînr l orrosion s rors évsés (l u svonnus put ontnir l mmoniqu qui provoqu un t orrosi ntr l érou évsé n liton t l évsmnt n uivr) Rélistion u sé pr l vi Pour éliminr tout l'umiité u systèm, proéz omm suit: 1 Vinz l systèm pnnt u moins 2 urs jusqu'à l'otntion 'un éprssion il 100,7 kp ( 1,007 r/5 Torr). 2 Vériiz qu l éprssion il st mintnu pnnt u moins 1 ur lorsqu l pomp à éprssion st étint. 3 Si l éprssion il n'st ps ttint ns ls 2 urs ou mintnu pnnt 1 ur, l systèm put ontnir trop 'umiité. Dns s, rompz l éprssion n prssurisnt à l'zot jusqu'à un prssion 0,05 MP (0,5 r) t répétr ls étps 1 à 3 jusqu'à qu l'umiité it été éliminé. 4 Slon qu'il ut rr l rériérnt irtmnt pr l'orii r rériérnt ou 'or prérr un prti u rériérnt pr l onuit liqui, ouvrir ls vnns 'rrêt l'unité xtériur ou ls mintnir rmés. Voir "5.6.2 A propos l rr u rériérnt" à l p 16 pour plus 'inormtions. 15

16 5 Instlltion 5.5 Isoltion l tuyutri rériérnt Après voir trminé l tst uit t l sé pr l vi, l tuyutri oit êtr isolé. Tnz ompt s points suivnts: Villz à isolr ntièrmnt l tuyu rormnt t ls kits rnmnt rériérnt. Villz à isolr ls tuyux liqui t z ( touts ls unités). Utilisz l mouss polyétylèn résistnt à un tmpértur 70 C pour ls nlistions liqui t l mouss polyétylèn résistnt à un tmpértur 120 C pour ls nlistions z. Rnorr l isoltion u tuyu rériérnt n ontion l nvironnmnt instlltion. Tmpértur mint Humiité Epissur minimum 30 C 75% à 80% HR 15 mm >30 C 80% HR 20 mm D l onnstion put s ormr sur l sur l'isoltion. s'il y un possiilité qu l onnstion l vnn 'rrêt pourrit s'éoulr ns l'unité intériur pr ls intrstis ns l'isoltion t ls tuyutris pr qu l'unité xtériur st situé plus ut qu l'unité intériur, il onvint prévnir prolèm n étnéiint ls onnxions. Voir l iur i ssous. Mtériu 'isoltion Mt, t. 5.6 Cr u rériérnt Préutions lors l rr rériérnt AVERTISSEMENT Utilisz uniqumnt u rériérnt R410A. D'utrs sustns puvnt ntrînr s xplosions t s ints. L rériérnt R410A ontint s z luorés à t srr nrés pr l protool Kyoto. Son potntil réumnt lol st NE LAISSEZ PAS s z s'éppr ns l'tmospèr. Lorsqu vous rz u rériérnt, utilisz toujours s nts prottion t s luntts séurité. Si l limnttion rtins unités st oupé, l proéur rr n put ps s'vr orrtmnt. Dns l s un systèm xtériur multipl, mttr touts ls unités xtériurs sous tnsion. Villz à tur l mis sous tnsion 6 urs vnt l ontionnmnt in qu l'limnttion rriv u u rtr t à protér l omprssur. Si l'opértion st tué ns ls 12 minuts près voir mis ls unités intériurs t xtériur(s) sous tnsion, l omprssur n ontionnr ps vnt qu l ommunition soit étli mnièr orrt ntr l ou ls unité(s) xtériur(s) t ls unités intériurs. Avnt 'ntmr ls proéurs rr, vériiz si l'inition l'érn à 7 smnts l'unité xtériur A1P PCB st norml (voir "6.1.4 Aès u mo 1 ou 2" à l p 27). Si un o ysontionnmnt st présnt, voir "8.1 Résolution s prolèms sur l s s os 'rrur" à l p 33. Assurz vous qu touts ls unités intériurs rorés sont ronnus (s rportr à [1 10], [1 38] t [1 39] ns "6.1.7 Mo 1: Réls survilln" à l p 28). Frmz l pnnu rontl vnt 'xéutr l'opértion r rériérnt. Sns l pnnu rontl ixé, l'unité n put ps évlur orrtmnt si ll ontionn orrtmnt ou non. En s mintnn t si l systèm (unité xtériur +tuyutri pporté+unités intériurs) n ontint plus rériérnt (pr x. près un opértion pur rériérnt), l'unité oit êtr rré v s quntité initil rériérnt (rportz vous à l plqutt sinlétiqu l'unité) n tunt un rr préll vnt émrrr l ontion rr utomtiqu A propos l rr u rériérnt Dès qu l sé à vi st trminé, l r rériérnt supplémntir put éutr. Il y ux métos rr u rériérnt supplémntir. Méto Rr utomtiqu Rr mnull INFORMATIONS Voir "5.6.6 Etp 6: Rr utomtiqu u rériérnt" à l p 22 "5.6.7 Etp 6: Pour rrr mnullmnt l rériérnt" à l p 23 L'jout rériérnt à l'i l ontion rr rériérnt utomtiqu n'st ps possil lorsqu ls los yrotrmiqus ou ls unités intériurs RA DX sont onntés u systèm. Ain 'élérr l prossus r u rériérnt, qui st l s s plus rns systèms, il st rommné prérr 'or un prti rériérnt pr l onuit liqui vnt 'tur l rr utomtiqu ou mnull. Ctt étp st inlus ns l proéur i ssous (voir "5.6.5 Rr u rériérnt" à l p 21). Ctt étp put êtr inoré, l rr risqu prnr plus tmps ns s. 16

17 5 Instlltion Un ornirmm onnnt un prçu s possiilités t tions à prnr st isponil (voir "5.6.4 Pour rrr l rériérnt: Ornirmm" à l p 18) Détrmintion l quntité rériérnt itionnll L r rériérnt ns l systèm oit êtr inériur à 100 k. Cl sinii qu si l r totl rériérnt lulé st él ou supériur à 95 k, vous vz ivisr votr systèm xtériur multipl n plus ptits systèms inépnnts, un ontnnt moins 95 k r rériérnt. Pour l r usin, s rportr à l plqutt sinlétiqu l unité. Rériérnt supplémntir à introuir=r (k). R oit êtr rroni n unités 0,1 k. R=[(X 1 Ø22,2) 0,37+(X 2 Ø19,1) 0,26+(X 3 Ø15,9) 0,18+(X 4 Ø12,7 ) 0,12+(X 5 Ø9,5) 0,059+(X 6 Ø6,4) 0,022]+A+B X =Lonuur totl (m) u tuyu liqui Ø Lonuur l tuyutri Moèl Cpité totl l unité intériur CR () Prmètr A (k) 8 HP 10~16 HP 18~20 HP 30 m 50% CR 105% 0 0,5 105%<CR 130% 0,5 1 >30 m 50% CR 70% 0 0,5 () 70%<CR 85% 0,3 0,5 1,0 85%<CR 105% 0,7 1 1,5 105%<CR 130% 1,2 1,5 2,0 CR=Tux onnxion. INFORMATIONS Lors l'utilistion s moèls multipls, joutz l somm s mouls HP iniviuls. L lonuur s nlistions st onsiéré omm l istn ntr l'unité xtériur t l'unité intériur l plus éloiné. Prmètr B (k) () RYYQ8+RYYQ10+RYYQ12 0,9 RYYQ14+RYYQ16 1,1 RYYQ18+RYYQ20 1,3 () L prmètr B st UNIQUEMENT rquis pour ls moèls RYYQ8~20, PAS pour ls RXYQ8~54 t RYYQ22~54. Lors l'utilistion 'un tuyutri métriqu, tnz ompt u tlu suivnt onrnnt l tur pois à tr. Il oit êtr rmplé ns l ormul pour R. Tuyutri impéril till (Ø) (mm) Ftur pois Tuyutri métriqu till (Ø) (mm) Ftur pois 6,4 0, ,018 9,52 0, ,065 12,7 0, ,097 15,9 0, , ,18 19,1 0, ,24 22,2 0, ,35 17

18 5 Instlltion Pour rrr l rériérnt: Ornirmm Pour plus 'inormtions, rportz vous à l stion "5.6.5 Rr u rériérnt" à l p 21. Cr préll u rériérnt Etp 1 p< p> Clulr l quntité r supplémntir rériérnt: R (k) A B Etp 2+3 Ouvrir ls vnns C, D t B vrs l onuit liqui t 'élistion Crr l onuit 'élistion à mximum 0,05 MP, puis rmr l vnn C t érnr son ror u olltur. Continur l prér pr l onuit liqui uniqumnt Exéutr l quntité pré-r: Q (k) N2 R410A D C R=Q Etp 4 Frmr ls vnns D t B L r st trminé Rmplir l quntité iniqué sur l'étiqutt r rériérnt Entrr l quntité rériérnt supplémntir vi l rél [2-14] Pssr u tst mr R<Q Surr rériérnt, réupérr u rériérnt pour ttinr R=Q R>Q Etp 4 Frmr ls vnns D t B Suit p suivnt >> 18

19 5 Instlltion Cr u rériérnt << Suit l p préént R>Q Etp 5 Brnr l vnn A à l'orii r rériérnt () Ouvrir touts ls vnns 'rrêt l'unité xtériur A p< p> R410A Etp 6 Proér v l r utomtiqu ou mnull Rr utomtiqu Etp 6 Appuyr 1x sur BS2: "888" Appuyr sur BS2 pnnt plus 5 sons "t01" élistion prssion Rr mnull Etp 6 Ativr l rél sur pl [2-20]=1 L'unité émrrr l'opértion rmnt rériérnt mnull. En ontion s onitions mints, l'unité éir 'tur l'opértion rr utomtiqu n mo u ou rroiissmnt. Ouvrir l vnn A Crr l quntité rériérnt rstnt P (k) R=Q+P Frmr l vnn A Appuyr sur BS3 pour rrêtr l r mnull L r st trminé Rmplir l quntité iniqué sur l'étiqutt r rériérnt Entrr l quntité rériérnt supplémntir vi l rél [2-14] Pssr u tst mr Suit p suivnt >> 19

20 5 Instlltion << Suit l p préént Rr u Rr rroiissmnt ("t22" ommn émrr) ("t23" ttnt u stl) ("t02" ommn émrr) ("t03" ttnt rroiissmnt stl) "t23" linot Appuyr sur BS2 ns ls 5 minuts Ouvrir l vnn A "t03" linot Appuyr sur BS2 ns ls 5 minuts Ouvrir l vnn A L'érn i "t23" t vlur ss prssion à un intrvll 1 son. Ajoutr l quntité rériérnt supplémntir P (k) Frmr l vnn A Appuyr sur BS3 pour rrêtr l'opértion L o in "t26" pprîtr L'érn i "t03" t vlur ss prssion à un intrvll 1 son. L rériérnt sr ré utomtiqumnt. "p"=rr prtiqumnt trminé "p9"=rr ini OU P (k) été jouté pnnt l rr utomtiqu. R=Q+P Appuyr sur BS2 L ontrôl T A v êtr tué "t0x" pprîtr Appuyr sur BS1 L r st trminé Rmplir l quntité iniqué sur l'étiqutt r rériérnt Entrr l quntité rériérnt supplémntir vi l rél [2-14] Pssr u tst mr Ls os suivnts pprissnt: "-2" (tmpértur intériur ors pl) t "-3" (tmpértur xtériur ors pl) Appuyr sur BS1 pour quittr l prormm L r st trminé Rmplir l quntité iniqué sur l'étiqutt r rériérnt Entrr l quntité rériérnt supplémntir vi l rél [2-14] Pssr u tst mr Frmr l vnn A Appuyr sur BS1 pour quittr l prormm L r st trminé Rmplir l quntité iniqué sur l'étiqutt r rériérnt Entrr l quntité rériérnt supplémntir vi l rél [2-14] Pssr u tst mr Pr tmps risill Si ls os suivnts pprissnt: "-2" (tmpértur intériur ors pl) t "-3" (tmpértur xtériur ors pl) Dns s, tur à nouvu l proéur rr utomtiqu. 20

21 5 Instlltion Rr u rériérnt Suivz ls étps érits i ssous t tnz ompt u it qu vous utilisz l ontion rr utomtiqu ou non. Rr préll u rériérnt 1 Clulz l quntité rériérnt supplémntir à joutr à l'i l ormul mntionné n "5.6.3 Détrmintion l quntité rériérnt itionnll" à l p Ls 10 prmirs kilos rériérnt supplémntir puvnt êtr rrés préllmnt sns ontionnmnt l'unité xtériur. Si L quntité rériérnt supplémntir st inériur à 10 k L r rériérnt supplémntir st supériur à 10 k Alors Etuz ls étps 3~4. Etuz ls étps 3~6. 3 L rr préll put s ir sns omprssur n mr n rnnt l outill rériérnt ux oriis srvi s vnns 'rrêt liqui t 'élistion (ouvrir l vnn B). S'ssurr qu l vnn A t touts ls vnns l'unité xtériur sont rmés. N2 A Pnnt l r préll, l rériérnt st ré vi l onuit liqui. Frmr l vnn A t érnr l olltur l onuit z. L onuit 'élistion st UNIQUEMENT ré pour rompr l vi. L rr à mximum 0,05 MP, puis rmr l vnn C t érnr son ror u olltur. Continur l prér pr l onuit liqui uniqumnt. R410A p< p> A B F D B 4 Proér omm suit: 4 4 D C Vnn réution prssion Azot Bsul Résrvoir rériérnt R410A (systèm à sipon) Pomp à vi Vnn 'rrêt l onuit liqui Vnn 'rrêt l onuit z Vnn 'rrêt l onuit ompnstion (uniqumnt pour RYMQ) Vnn A Vnn B Vnn C Vnn D Si L quntité rériérnt supplémntir lulé st ttint pr l proéur rr préll i ssus L quntité totl rériérnt n' ps pu êtr ré pr rr préll. Alors Frmr ls vnns D t B t érnr l ror olltur mnnt à l onuit liqui. Frmr ls vnns D t B, érnr l ror olltur mnnt à l onuit liqui t tur ls étps 5~6. INFORMATIONS Si l quntité totl supplémntir rériérnt été ttint à l'étp 4 (pr l rr préll sulmnt), notz l quntité rériérnt qui été jouté sur l'étiqutt rr rériérnt supplémntir ourni v l'unité t pposz l à l'rrièr u pnnu vnt. En outr, ntrr l quntité rériérnt supplémntir ns l systèm vi l rél [2 14]. Etuz l proéur tst tll qu érit ns "7 Mis n srvi" à l p 31. Cr u rériérnt 5 Après l prér, rnr l vnn A à l'orii r u rériérnt t rr l rériérnt supplémntir rstnt pr t orii. Ouvrir touts ls vnns 'rrêt l'unité xtériur. A st, l vnn A oit rstr rmé! A R410A p< p> A Bsul Résrvoir rériérnt R410A (systèm à sipon) Pomp à vi Orii rr rériérnt Vnn A INFORMATIONS Pour un systèm unités xtériurs multipl, il n st ps xié onntr tous ls oriis rr à un résrvoir rériérnt. L rériérnt sr ré à onurrn 22 k n 1 ur à un tmpértur xtériur 30 C BS ou à onurrn ±6 k à un tmpértur xtériur 0 C BS. S il ut llr plus vit ns l s un systèm xtériur multipl, onntz ls résrvoirs rériérnt à qu unité xtériur. L orii rr rériérnt st rlié u tuyu à l intériur l unité. L tuyu intrn l unité st éjà ré rériérnt n usin; pr onséqunt, soyz prunt lors u rormnt u lxil r. Après voir jouté l rériérnt, n'ouliz ps rmr l ouvrl l orii rr u rériérnt. L oupl srr u ouvrl st 11,5 à 13,9 N m. Ain rntir un réprtition uniorm u rériérnt, il ur ±10 minuts u omprssur pour émrrr un ois qu l unité ommné à ontionnr. Il n s'it ps 'un ysontionnmnt. 6 Proéz l'un s mnièrs suivnts: 6 6 "5.6.6 Etp 6: Rr utomtiqu u rériérnt" à l p 22 "5.6.7 Etp 6: Pour rrr mnullmnt l rériérnt" à l p 23 21

22 5 Instlltion INFORMATIONS Après voir ré l rériérnt: Notr l quntité rériérnt supplémntir sur l'étiqutt rériérnt ourni v l'unité t l'pposr u os u pnnu vnt. Entrr l quntité rériérnt supplémntir ns l systèm vi l rél [2 14]. Etuz l proéur tst érit ns "7 Mis n srvi" à l p Etp 6: Rr utomtiqu u rériérnt INFORMATIONS L rr rériérnt utomtiqu présnt ls limits érits i ssous. Hors s limits, l systèm n put ps tionnr l rr rériérnt utomtiqu: Tmpértur xtériur: 0~43 C DB. Tmpértur intériur: 10~32 C DB. Cpité totl l unité intériur: 80%. Lorsqu " " ou " " ommn à linotr (prêt pour l rr), ppuyz sur BS2 ns ls 5 minuts. Ouvrz l vnn A. Si BS2 n'st ps noné ns ls 5 minuts, un o ysontionnmnt pprîtr: INFORMATIONS Lorsqu'un ysontionnmnt st étté pnnt l proéur (pr x. n s vnn 'rrêt rmé), un o ysontionnmnt sr ié. Dns s, rportz vous à "8.1 Résolution s prolèms sur l s s os 'rrur" à l p 33 t résolvz l ysontionnmnt n onséqun. L réinitilistion u ysontionnmnt put s ir n ppuynt sur BS1. L proéur put êtr rlné à prtir "5.6.6 Etp 6: Rr utomtiqu u rériérnt" à l p 22). L'nnultion l rr utomtiqu rériérnt st possil n ppuynt sur BS1. L'unité s'rrêtr t rtournr à l position intiv. Si Alors Mo u " " linotr. Appuyz sur BS2 pour rémrrr l proéur. Mo Rroiissmnt L o ysontionnmnt " " pprîtr. Appuyz sur BS1 pour nnulr t rémrrr l proéur. L tst mr inlunt l ontrôl u sttut rériérnt étillé st rquis pour utilisr l ontionnlité éttion uit. Pour plus 'inormtions, voir "7 Mis n srvi" à l p 31. Si " ", " " ou " " pprîtr Alors Appuyz sur BS1 pour trminr l proéur ontion rr utomtiqu. Ls onitions mints sont vorls pour xéutr l tst mr. " " ou " " pprîtr Ls onitions mints NE sont PAS vorls pour xéutr l tst mr. Appuyz sur BS1 pour trminr l proéur rr utomtiqu. INFORMATIONS Au s où l o ysontionnmnt st ppru pnnt tt proéur rr utomtiqu, l'unité s'rrêtr t iniqur " " linotnt. Appuyz sur BS2 pour rémrrr l proéur. 22

23 5 Instlltion Etp 6: Pour rrr mnullmnt l rériérnt INFORMATIONS L opértion rr rériérnt mnull s rrêtr utomtiqumnt ns ls 30 minuts. Si l r n st ps trminé u out 30 minuts, tuz à nouvu l yl rr rériérnt supplémntir. INFORMATIONS Lorsqu'un ysontionnmnt st étté pnnt l proéur (pr x. n s vnn 'rrêt rmé), un o ysontionnmnt sr ié. Dns s, rportz vous à "5.6.8 Cos 'rrur lors l rr rériérnt" à l p 23 t résolvz l ysontionnmnt n onséqun. L réinitilistion u ysontionnmnt put s ir n ppuynt sur BS3. L proéur put êtr rlné à prtir "5.6.7 Etp 6: Pour rrr mnullmnt l rériérnt" à l p 23). L'nnultion l rr mnull rériérnt st possil n ppuynt sur BS3. L'unité s'rrêtr t rtournr à l position intiv Cos 'rrur lors l rr rériérnt Co Cus Solution Bss prssion initull sur l onuit 'spirtion Prévntion ntil l'unité intériur L'unité intériur st n ors l pl tmpértur pour l'opértion éttion uit L'unité xtériur st n ors l pl tmpértur pour l'opértion éttion uit Frmz l vnn A imméitmnt. Appuyz sur BS1 pour réinitilisr. Vériiz ls points suivnts vnt réssyr l proéur rr uto: Vériiz si l vnn 'rrêt ôté z st ouvrt orrtmnt. Vériiz si l vnn u ylinr rériérnt st ouvrt. Vériiz si l'ntré t l sorti 'ir l'unité intériur n sont ps ostrués. Frmz l vnn A imméitmnt. Appuyz sur BS1 pour réinitilisr. Réssyz l proéur rr utomtiqu. Réssyz lorsqu ls onitions mints sont stisits. Réssyz lorsqu ls onitions mints sont stisits. Co Cus Solution Iniqu qu'un unité intériur qui n'st ps omptil v l ontionnlité éttion uit st instllé (pr x. unité intériur RA DX, lo yrotrmiqu, ) Rportz vous ux xins prmttnt 'xéutr l'opértion éttion uit. Autr o ysontionn mnt Frmz l vnn A imméitmnt. Conirmz l o ysontionnmnt t prnz l'tion orrsponnt, "8.1 Résolution s prolèms sur l s s os 'rrur" à l p Contrôls près l rr rériérnt Ls vnns 'rrêt sont lls touts ouvrts? L quntité rériérnt qui été jouté st ll noté sur l'étiqutt r u rériérnt? Villz à ouvrir touts ls vnns rrêt près l rr (préll) u rériérnt. Fir ontionnr l systèm v s vnns rrêt rmés nommr l omprssur Apposition l'étiqutt s z à t srr luorés Ls instrutions pos sont illustrés u os tt étiqutt. 1 Rmplissz l'étiqutt omm suit: Déollz l lnu onrné l'étiqutt multilinu supplémntir onrnnt ls z luorés à t srr t ollz l sur. Cr rériérnt n usin: rportz vous à l plqu sinlétiqu l'unité Quntité rériérnt supplémntir ré Cr rériérnt totl 2 L étiqutt omplété oit êtr pposé à l intériur u prouit t à proximité l orii rr u prouit (pr x. à l intériur u ouvrl ntrtin). 23

24 5 Instlltion 5.7 Rormnt u âl éltriqu Câl à tur: Aprçu L âl à rélisr onsist n un âl 'limnttion éltriqu (inlunt toujours l trr) t ommunition intériur xtériur (= trnsmission) Aminmnt t ixtion u âl trnsmission L âl trnsmission put êtr miné pr l ôté vnt uniqumnt. L ixr u trou mont supériur. 8~12 HP 14~20 HP Exmpl: A A Après voir éoné ls trous, nous vous rommnons éliminr ls vurs t pinr ls ors t ls zons utour s trous à l'i l pintur réprtion pour évitr l ormtion rouill. Lors u pss u âl éltriqu à trvrs ls trous à éonr, évitz 'nommr ls ils n ntournt ls ils un n prottion, n pssnt ls ils ns ls ins prottion à prévoir sur pl ou instllz s pss âls ppropriés non ournis ou s mnons n outou ns ls trous à éonr. Lin trnsmission (possiilité 1)() Lin trnsmission (possiilité 2)(). Fixz à l'isoltion tuyu v s ollirs. Collir. Fixz u âl ss tnsion monté n usin. Collir. Pour prr un trou à éonr, tpz ssus v un mrtu. Alimnttion à rélisr (v isjontur uit à l trr) Intrruptur prinipl Connxion trr Unité xtériur Unité intériur Intr utilistur Câl 'limnttion (âl iné) (230 V) Câl trnsmission (âl iné) (16 V) Alimnttion éltriqu 3N~ 50 Hz Alimnttion éltriqu 1 ~ 50 Hz Câl mis à l trr A Dirtivs lors l'nonmnt s trous à nonr () 8~12 HP L trou à éonr oit êtr rtiré. Frmz l trou pour évitr qu ptits nimux ou s sltés n'ntrnt. 14~20 HP Trou à éonr Bvurs Eliminz ls vurs S'il y un risqu qu ptits nimux pénètrnt ns l systèm pr ls trous à nonr, olmtz ls trous v u prouit 'étnéité (à préprr sur pl) L1 L2 L3 N 24 A ixr ux supports n plstiqu iniqués à l'i s pins ournis sur pl Câl ntr ls unités (intériur xtériur ) (F1/F2 u) Câl trnsmission intrn (Q1/Q2) Support n plstiqu Collirs ournis sur pl

25 5 Instlltion Brnmnt u âl trnsmission L âl s unités intériurs oit êtr roré ux orns F1 / F2 (ntré sorti) l rt iruits imprimés l'unité xtériur Après l'instlltion s ils trnsmission à l'intériur l'unité, ntourz ls run 'nro n mêm tmps qu ls tuyux rériérnt, omm illustré ns l'illustrtion i ssous. Coupl srr s orns u âl trnsmission: Till vis Coupl srr (N m) M3,5 (A1P) 0,80~0,96 Finition u âl trnsmission En s 'instlltion 'unité xtériur simpl A1P F1 F2 F1 F2 Q1 Q2 F1 F2 F1 F2 Q1 Q2 TO IN/D UNIT TO OUT/D UNIT TO MULTI UNIT F1 F2 F1 F Tuyutri liqui Tuyutri z Isolnt Câl trnsmission (F1/F2) Run 'nro Aminmnt t ixtion l'limnttion éltriqu F1 F2 F1 F2 F1 F2 Lors l minmnt s ils trr, prévoyz un ért 25 mm ou plus pr rpport ux ils onuturs u omprssur. L non rspt tt instrution put nuir u on ontionnmnt s utrs unités rorés à l mêm mss. F1 F2 Crt iruits imprimés (A1P) Utilisz l onutur u âl sous in (2 âls) (ps polrité) Plqu à orns (non ourni) Unité intériur Unité xtériur En s 'instlltion 'unités xtériurs multipls L âl 'limnttion put êtr miné pr l'vnt t l u. L ixr u trou mont inériur. 8~12 HP 14~20 HP A1P X1M X1M F1 F2 F1 F2 Q1 Q2 Q1 Q2 A Q1 Q2 A Unité A (unité xtériur mîtr) Unité B (unité xtériur slv) Unité C (unité xtériur slv) Trnsmission mîtr/slv (Q1/Q2) Trnsmission xtériur/intériur (F1/F2) Trnsmission unité xtériur/utr systèm (F1/F2) L âl 'intronnxion ntr ls unités xtériurs 'un mêm systèm tuyutri oit êtr rlié ux orns Q1/Q2 (Out Multi). L rnmnt ils ux orns F1/F2 ntrîn un ysontionnmnt u systèm. L âl s utrs systèms oit êtr roré ux orns F1/ F2 (Out Out) l rt iruits imprimés l'unité xtériur à lqull st roré l âl 'intronnxion pour ls unités intériurs. L'unité s st l'unité xtériur à lqull st roré l âl 'intronnxion pour ls unités intériurs. A () Alimnttion éltriqu (possiilité 1)() Alimnttion éltriqu (possiilité 2)() Alimnttion éltriqu (possiilité 3)(). Utilisz l onuit. Att à têt 'équrr L trou à éonr oit êtr rtiré. Frmz l trou pour évitr qu ptits nimux ou s sltés n'ntrnt. 25

26 6 Coniurtion Brnr l limnttion éltriqu Coniurtion L'limnttion éltriqu oit êtr tté à l ptt n plstiqu à l i u mtéril ixtion à prévoir. INFORMATIONS Ls ils ryés vrt t jun oivnt êtr utilisés pour l mss uniqumnt (rportz vous à l iur i ssous). 8~12 HP Il st importnt qu touts ls inormtions ns pitr soint lus ns l orr pr l instlltur t qu l systèm soit oniuré omm il l ut. DANGER: RISQUE D'ÉLECTROCUTION j k i 14~20 HP i j k j k i Alimnttion éltriqu (380~415 V 3N~ 50Hz) Fusil Disjontur uit à l trr Fil trr Bornir 'limnttion Rorz qu il limnttion: RED à L1, WHT à L2, BLK à L3 t BLU àn Fil trr (GRN/YLW) Attz l'limnttion éltriqu à l ptt n plstiqu à l i 'un ollir à prévoir pour mpêr qu l or xtrn s ppliqu sur l orn. Collir (non livré) Ronll à ollrtt Lors u rnmnt u il trr, il st rommné l ir tournr. 6.1 Rélistion s réls sur pl A propos l rélistion s réls sur pl Pour poursuivr l oniurtion u systèm pomp à lur VRV IV, il st néssir ournir rtins ntrés à l rt iruits imprimés l'unité. C pitr érir ommnt un ntré mnull st possil n tionnnt ls outons poussoirs/ miroommutturs sur l rt iruits imprimés t n lisnt ls inormtions iés pr ls 7 smnts. Ls réls s ont vi l'unité xtériur mîtrss. Outr ls réls sur pl, il st élmnt possil onirmr ls prmètrs ontionnmnt tuls l'unité. Boutons poussoirs t miroommutturs Elémnt Dsription Boutons poussoirs En tionnnt ls outons poussoirs, il st possil : Etur s tions spéils (r rériérnt utomtiqu, tst, t). Etur ls réls sur pl (opértion mn, il ruit, t). Miroommuttur En tionnnt ls miroommutturs, il st s possil : Unités xtériurs multipls DS1 (1): Séltur FROID/CHAUD (rportz vous u mnul u séltur roi/ u). OFF=non instllé=rél 'usin Pour rnr l'limnttion éltriqu pour unités xtériurs multipls ntr lls, s osss oivnt êtr utilisés. Auun âl nu n put êtr utilisé. DS1 (2~4): NON UTILISE. NE CHANGER LE RÉGLAGE D USINE. PAS L ronll irulir ourni séri oit êtr rtiré ns s. L ixtion s ux âls à l orn 'limnttion oit s ir omm iniqué. DS2 (1~4): NON UTILISE. NE CHANGER LE RÉGLAGE D USINE. PAS Voir ussi : "6.1.2 omposnts u rél sur pl" à l p 27 L1 L2 L2 N "6.1.3 Aès ux omposnts u rél sur pl" à l p 27 Coniurtur PC En qui onrn l systèm pomp à lur VRV IV, il st élmnt possil 'tur plusiurs réls mis n srvi sur pl u trvrs 'un intr inormtiqu prsonnll (pour l, l'option EKPCCAB st inispnsl). L'instlltur put préprr l oniurtion (ors sit) sur PC t nsuit, nvoyr l oniurtion vrs l systèm. Voir ussi : "6.1.9 Rormnt u oniurtur PC à l'unité xtériur" à l p 30. Mo 1 t 2 N Mo 1 (réls survilln) 26 Dsription L Mo 1 put êtr utilisé pour survillr l sitution tull l'unité xtériur. Crtins ontnus u rél sur pl puvnt êtr survillés élmnt.

27 6 Coniurtion N Dsription Mo 2 L Mo 2 st utilisé pour nr ls réls sur pl u systèm. Il st possil onsultr l vlur rél sur pl tull t l nr. (réls sur pl) Couvrl srvi Crt prinipl v 3 érns à 7 smnts t 3 outons poussoirs Couvrl 'ès u oîtir s omposnts éltriqus Ationnz ls ommutturs t outons v un ti isolé (omm un i) pour évitr tour s piès sous tnsion. En énérl, l ontionnmnt norml put rprnr sns intrvntion spéil près voir moiié ls réls sur pl. Crtins réls sur pl sont utilisés pour un opértion spéil (pr x. 1 ois opértion, rél réupértion/éprssion, rél 'jout mnul rériérnt, t.). Dns s, il st néssir 'nnulr l'opértion spéil vnt qu l'opértion norml puiss rommnr. C sr iniqué ns ls xplitions i ssous. Villz à rmttr l ouvrl insption ns l ouvrl u oîtir s omposnts éltroniqus t à rmr l ouvrl 'insption l plqu vnt un ois l trvil trminé. Pnnt l ontionnmnt l'unité, l plqu vnt l'unité oit êtr ixé. Il st toujours possil 'tur ls réls vi l'ouvrtur 'insption. Voir ussi : Assurz vous qu tous ls pnnux xtériurs, su l ouvrl srvi sur l oîtir s omposnts éltriqus, sont rmés pnnt l trvil. "6.1.4 Aès u mo 1 ou 2" à l p 27 "6.1.5 Utilistion u mo 1" à l p 28 Frmz l ouvrl u oîtir s omposnts éltriqus vnt l mis sous tnsion. "6.1.6 Utilistion u mo 2" à l p 28 "6.1.7 Mo 1: Réls survilln" à l p "6.1.8 Mo 2: Réls sur pl" à l p Initilistion: sitution pr éut omposnts u rél sur pl Emplmnt s miroommutturs: érns à 7 smnts, outons Villz à tur l mis sous tnsion 6 urs vnt l ontionnmnt in qu l'limnttion rriv u u rtr t à protér l omprssur. Mttz l unité xtériur t touts ls unités intériurs sous tnsion. Lorsqu l ommunition ntr ls unités intériurs t l/ls unité(s) xtériur(s) st étli t st norml, l'étt 'inition l'érn à 7 smnts sr omm i ssous (sitution pr éut lors l'nvoi 'usin). DS1 DS2 X27A t BS1 BS2 BS3 BS1 BS2 BS3 DS1, DS2 Aès u mo 1 ou 2 MODE: Pour nr mo rél SET: Pour l rél sur pl RETURN: Pour l rél sur pl Miroommutturs Erns à 7 smnts Boutons poussoirs Aès ux omposnts u rél sur pl Il n'st ps rquis 'ouvrir l oîtir s omposnts éltroniqus omplt pour ér ux outons poussoirs sur l rt iruits imprimés t lir l'érn à 7 smnts. Pour y ér, vous pouvz rtirr l ouvrl 'insption vnt l plqu vnt (voir iur). A présnt, vous pouvz ouvrir l ouvrl 'insption l plqu vnt u oîtir s omposnts éltriqus (voir iur). Vous pouvz voir ls trois outons poussoirs t ls 3 érns à 7 smnts t ls miroommutturs. Plir Ern i Lors l mis sous tnsion: linotmnt omm iniqué. Ls prmirs ontrôls l'limnttion sont xéutés (1~2 min). Lorsqu'uun prolèm n s prouit: llumé omm iniqué (8~10 min). Prêt à ontionnr: inition 'érn vir omm iniqué. Initions l'érn à 7 smnts: Etint Clinotmnt Allumé Lorsqu l sitution i ssus n put êtr onirmé près 12 min, l o ysontionnmnt put êtr vériié sur l'intr utilistur l'unité intériur t l'érn à 7 smnts l'unité xtériur. Résolvz l o ysontionnmnt n onséqun. L âl ommunition oit 'or êtr vériié. Aès BS1 st utilisé pour nr l mo uqul vous voulz ér. Mo 1 Aès 2x Ation Appuyz un sul ois sur BS1. L'inition l'érn à 7 smnts vint: 27

Manuel d'installation et d'utilisation

Manuel d'installation et d'utilisation Mnul 'instlltion t 'utilistion RYYQ8T7Y1B* RYYQ10T7Y1B* RYYQ12T7Y1B* RYYQ14T7Y1B* RYYQ16T7Y1B* RYYQ18T7Y1B* RYYQ20T7Y1B* RYMQ8T7Y1B* RYMQ10T7Y1B* RYMQ12T7Y1B* RYMQ14T7Y1B* RYMQ16T7Y1B* RYMQ18T7Y1B* RYMQ20T7Y1B*

Více

Manuel d'installation et d'utilisation

Manuel d'installation et d'utilisation Mnul 'instlltion t 'utilistion REYQ8T7Y1B REYQ10T7Y1B REYQ12T7Y1B REYQ14T7Y1B REYQ16T7Y1B REYQ18T7Y1B REYQ20T7Y1B REMQ5T7Y1B Frnçis CE DECLARATION OF CONFORMITY CE DECLARACION DE CONFORMIDAD CE DECLARAÇÃO

Více

Manuel d'installation et d'utilisation

Manuel d'installation et d'utilisation Mnul 'instlltion t 'utilistion RXYSQ4T7V1B RXYSQ5T7V1B RXYSQ6T7V1B RXYSQ4T7Y1B RXYSQ5T7Y1B RXYSQ6T7Y1B Frnçis C H U D E B B H B A~E (mm) H B H D H U B D B 100 A, B, C 100 100 100 B, E 100 1000 500 A, B,

Více

Manuel d'installation et d'utilisation

Manuel d'installation et d'utilisation Mnul 'instlltion t 'utilistion RXYSQ4T8VB RXYSQ5T8VB RXYSQ6T8VB RXYSQ4T8YB RXYSQ5T8YB RXYSQ6T8YB Frnçis C H U D E B B H B A~E (mm) H B H D H U B D B 100 A, B, C 100 100 100 B, E 100 1000 500 A, B, C, E

Více

Instalační příručka. Sky Air Advance-series RZASG71M2V1B RZASG100M7V1B RZASG125M7V1B RZASG140M7V1B RZASG100M7Y1B RZASG125M7Y1B RZASG140M7Y1B

Instalační příručka. Sky Air Advance-series RZASG71M2V1B RZASG100M7V1B RZASG125M7V1B RZASG140M7V1B RZASG100M7Y1B RZASG125M7Y1B RZASG140M7Y1B RZASG7MVB RZASG00M7VB RZASG5M7VB RZASG40M7VB RZASG00M7YB RZASG5M7YB RZASG40M7YB čštin A~E (mm) H B H D H U B D B 00 C H U D E B B H B A, B, C 50 00 00 B, E 00 000 500 A, B, C, E 50 50 50 000 500 D 500

Více

Manuel d'installation

Manuel d'installation F352VE F502VE F602VE F712VE F1002VE F1252VE F1402VE Frnçis CE - DECLRTION-OF-CONFORMITY CE - DECLRCION-DE-CONFORMIDD CE - DECLRÇÃO-DE-CONFORMIDDE CE - ERKLÆRING OM-SMSVR CE - IZJV-O-USKLĐENOSTI CE - IZJV

Více

Manuel d'installation

Manuel d'installation ERHQ0BAV3 ERHQ04BAV3 ERHQ06BAV3 ERHQ0BAW ERHQ04BAW ERHQ06BAW ERLQ0CAV3 ERLQ04CAV3 ERLQ06CAV3 ERLQ0CAW ERLQ04CAW ERLQ06CAW Frnçis ERHQ C H U D E B B H B A~E (mm) H B H D H U B D B 00 A, B, C 00 00 00 B,

Více

Manuel d'installation

Manuel d'installation RZQG7L9VB RZQG00L9VB RZQG25L9VB RZQG40L9VB RZQG7L8YB RZQG00L8YB RZQG25L8YB RZQG40L7YB RZQSG00L9VB RZQSG25L9VB RZQSG40L9VB RZQSG00L8YB RZQSG25L8YB RZQSG40L7YB Frnçis C D H U D H D E B B A H B A~E (mm) H

Více

Manuel d'installation

Manuel d'installation RRLQ0CAV RRLQ04CAV RRLQ06CAV RRLQ0CAW RRLQ04CAW RRLQ06CAW Frnçis A~E RRLQ B D E HU C D HD B HB HB HD HU B D B 00 A, B, C 00 00 00 B, E 00 000 500 A, B, C, E 00 00 00 000 500 D D, E B, D B, D, E HB

Více

Manuel d'installation

Manuel d'installation RZQG7L9VB RZQG00L9VB RZQG5L9VB RZQG40L9VB RZQG7L8YB RZQG00L8YB RZQG5L8YB RZQG40L7YB RZQSG00L9VB RZQSG5L9VB RZQSG40L9VB RZQSG00L8YB RZQSG5L8YB RZQSG40L7YB Frnçis C D H U D H D E B B A H B A~E (mm) H B H

Více

Installation and operation manual

Installation and operation manual Instlltion n oprtion mnul SERHQ020BAW1 SERHQ032BAW1 SEHVX20BAW SEHVX32BAW SEHVX40BAW SEHVX64BAW Enlish CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE CE

Více

Manuel d'installation

Manuel d'installation Unité 'éhngur thrmiqu VRV IV pour instlltion intériur Frnçis CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE CE - ERKLÆRING OM-SAMSVAR CE - IZJAVA-O-USKLAĐENOSTI

Více

14/10/2015 Z Á K L A D N Í C E N Í K Z B O Ž Í Strana: 1

14/10/2015 Z Á K L A D N Í C E N Í K Z B O Ž Í Strana: 1 14/10/2015 Z Á K L A D N Í C E N Í K Z B O Ž Í Strana: 1 S Á ČK Y NA PS Í E XK RE ME N TY SÁ ČK Y e xk re m en t. p o ti sk P ES C Sá čk y P ES C č er né,/ p ot is k/ 12 m y, 20 x2 7 +3 c m 8.8 10 bl ok

Více

Manuel d'installation

Manuel d'installation AZQS00B8VB AZQS25B8VB AZQS40B8VB AZQS00B7YB AZQS25B7YB AZQS40B7YB Frnçis C D H U D H D E B B A H B A~E (mm) H B H D H U B D B 00 A, B, C 00 00 00 B, E 00 000 500 A, B, C, E 50 50 50 000 500 D 500 D, E

Více

ý Í č ší í ě í ů ý í ě á íó í í á ě í ě í š í ť é ř š ě Í é é Í á í ří í íř í íž í í í í ů ží í ý í ů í ší ěá Í á é á í í ě ě í ó ý ý í í í ť í á ší í

ý Í č ší í ě í ů ý í ě á íó í í á ě í ě í š í ť é ř š ě Í é é Í á í ří í íř í íž í í í í ů ží í ý í ů í ší ěá Í á é á í í ě ě í ó ý ý í í í ť í á ší í ý Í č š ě ů ý ě á ó á ě ě š ť é ř š ě Í é é Í á ř ř ž ů ž ý ů š ěá Í á é á ě ě ó ý ý ť á š ě ž é é č Á ž á Í ř Ě ó é ř á ú Í ě ý é ě š č ý Í ě ř ů ě ú ň Í ť é ě ě š Ě ó á ř č ě ó ů ř ř á Íř ží ř ě č ě

Více

RYYQ8T7Y1B RYYQ10T7Y1B RYYQ12T7Y1B RYYQ14T7Y1B RYYQ16T7Y1B RYYQ18T7Y1B RYYQ20T7Y1B

RYYQ8T7Y1B RYYQ10T7Y1B RYYQ12T7Y1B RYYQ14T7Y1B RYYQ16T7Y1B RYYQ18T7Y1B RYYQ20T7Y1B VRV IV RYYQ8T7YB RYYQT7YB RYYQT7YB RYYQ4T7YB RYYQ6T7YB RYYQ8T7YB RYYQ0T7YB RYMQ8T7YB RYMQT7YB RYMQT7YB RYMQ4T7YB RYMQ6T7YB RYMQ8T7YB RYMQ0T7YB RXYQ8T7YB RXYQT7YB RXYQT7YB RXYQ4T7YB RXYQ6T7YB RXYQ8T7YB

Více

Příručka pro instalaci a provoz

Příručka pro instalaci a provoz Příručk pro instli provoz Klimtizční systém VRV IV REYQ8T7Y1B REYQ10T7Y1B REYQ12T7Y1B REYQ14T7Y1B REYQ16T7Y1B REYQ18T7Y1B REYQ20T7Y1B REMQ5T7Y1B Příručk pro instli provoz Klimtizční systém VRV IV čštin

Více

Instalační příručka. Dělené klimatizační systémy AZQS100B8V1B AZQS125B8V1B AZQS140B8V1B AZQS100B7Y1B AZQS125B7Y1B AZQS140B7Y1B

Instalační příručka. Dělené klimatizační systémy AZQS100B8V1B AZQS125B8V1B AZQS140B8V1B AZQS100B7Y1B AZQS125B7Y1B AZQS140B7Y1B Instlční příručk Dělné klimtizční systémy AZQS00B8VB AZQS5B8VB AZQS40B8VB AZQS00B7YB AZQS5B7YB AZQS40B7YB Instlční příručk Dělné klimtizční systémy čštin CE DECLARATION OF CONFORMITY CE DECLARACION DE

Více

MANUEL D'INSTALLATION

MANUEL D'INSTALLATION MANUEL D'INSTALLATION 06B7TV1B 07B7TV1B 08B7TV1B 09B7TV1B 06B7FV1B 07B7FV1B 08B7FV1B 09B7FV1B Covr Covr Typ numrs 298 2500 1500 * 1500 * 1500 1-1.5 m 1 2 3 f g h i j k l m n 1x 1x 8x 4x 1x _T 2x _F 4x

Více

Manuel d'installation

Manuel d'installation RXA42A2V1B RXA50A2V1B Frnçis CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE CE - ERKLÆRING OM-SAMSVAR CE - IZJAVA-O-USKLAĐENOSTI CE - IZJAVA O SKLADNOSTI

Více

ď ň Á Ř Č É ř ě ř Ú Č č ě Ž ě ř ě ň ň ř ů ň Ž ě ň š Ň ě ř ř ř č Ž Ž č ř ř ň Ž ň ň ž Í ě š ř ř Č ř š Í ř Ž ó ř ě ů ž ň ř Č ě ř ř Í č ň ů č ř Í ů ů ě ň ů ů ě ň Á Á ů ů ě ň č Ž č ň ů č Ž ň ú Ž ň Ň ň Ž č š

Více

MANUEL D'INSTALLATION

MANUEL D'INSTALLATION MANUEL D'INSTALLATION 02B7TV1B 03B7TV1B 04B7TV1B 05B7TV1B 02B7FV1B 03B7FV1B 04B7FV1B 05B7FV1B Covr Covr Typ numrs 295 1 2500 1500 * 1500 * 1500 1-1.5 m 2 3 f g h i j k l m 1x 1x 8x 4x 1x _T 2x _F 4x _T

Více

Manual de instalação e operação

Manual de instalação e operação Mnul instlção oprção RYYQ8T7Y1B* RYYQ10T7Y1B* RYYQ12T7Y1B* RYYQ14T7Y1B* RYYQ16T7Y1B* RYYQ18T7Y1B* RYYQ20T7Y1B* RYMQ8T7Y1B* RYMQ10T7Y1B* RYMQ12T7Y1B* RYMQ14T7Y1B* RYMQ16T7Y1B* RYMQ18T7Y1B* RYMQ20T7Y1B*

Více

Įrengimo ir eksploatacijos vadovas

Įrengimo ir eksploatacijos vadovas Įrngimo ir ksplotijos vovs Plytsis kompktišks oru vėsinms vnns vėsintuvs SERHQ020BAW1 SERHQ032BAW1 SEHVX20BAW SEHVX32BAW SEHVX40BAW SEHVX64BAW Lituvių CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD

Více

í ě ý ě ý á ů ě ší á ž á ý á ž ý č ě ě á ý ě ě ě á ž é é ě ř á ů š ý ů ě é í í í č í í ě ř ý é ě ě ě é ě á í á č ý í ří ž ě ý á í č í í í ří í ý á í ž

í ě ý ě ý á ů ě ší á ž á ý á ž ý č ě ě á ý ě ě ě á ž é é ě ř á ů š ý ů ě é í í í č í í ě ř ý é ě ě ě é ě á í á č ý í ří ž ě ý á í č í í í ří í ý á í ž Ě ĚŠŤ É ří á ý í á ý í Í á í ší ý ň í á ý í čí á ě í ěšé á ě ž ě ť á á ú í é ý ý á ž á ý í á í í š ě í í ří á ž ě ší č é šíř í í ě í í é í ďá á í č ě í á í ý á í ř í á á ž ď á á é í ř á ý í č ý ů č š í

Více

ý óň ú Ú Ú ó ř Ú ý ú ú ú Ú ů ú Ó

ý óň ú Ú Ú ó ř Ú ý ú ú ú Ú ů ú Ó ý ř é ě ě č č ý é ó é ž ó é ě é ě ř ě ř ř é š ý ý ž ě ý ž ě ý ř ž é ě ú ř é ě ř ý č š é ý ž ý ž é Ž ě ú é ň ř ř ě ý ý ě ý š ř é ž š é ž ř ý ý š é ě ě ý ě ó é é š ř ř ý é ů ě ě ě ě ě ý č é š ř é ů é ů č

Více

Návod k instalaci. Dělené klimatizační systémy FBA35A2VEB FBA50A2VEB FBA60A2VEB FBA71A2VEB FBA100A2VEB FBA125A2VEB FBA140A2VEB

Návod k instalaci. Dělené klimatizační systémy FBA35A2VEB FBA50A2VEB FBA60A2VEB FBA71A2VEB FBA100A2VEB FBA125A2VEB FBA140A2VEB Návo k instli Dělné klimtizční systémy FB352VEB FB502VEB FB602VEB FB712VEB FB02VEB FB52VEB FB02VEB FB352VEB9 FB502VEB9 FB602VEB9 FB712VEB9 DE352VEB DE502VEB DE602VEB DE712VEB DE02VEB DE52VEB Návo k instli

Více

íž í ě é á ří ž í é á í í éž š ě ž ě ú í í íší ří í á ý ě áší ě í ě čá í ě š é é í áš í á č é čá ří ď ďí ř á š ř á ř ě ě ž ý ě íší ě ě žáďá ž á í ž ě

íž í ě é á ří ž í é á í í éž š ě ž ě ú í í íší ří í á ý ě áší ě í ě čá í ě š é é í áš í á č é čá ří ď ďí ř á š ř á ř ě ě ž ý ě íší ě ě žáďá ž á í ž ě š áš ř é ř ě ý ě ě é ý ářů š í ů ý Ú á á ří č á í ě á ě ř ě í ř ý ě í žá á é ř ří á ěř í žá č š ě é ě ě ř ář é á Šú é č á ý í ž ř ě ý ě ší á ý í ží á ě ý ě í ď íč é ě ř á í ě á í ě ří č ý é ý é ě é í á

Více

í á ž é ř ě í é á Ž ú ů í ú ř č í ů ř ý ř ýí ř ž í ř ý ř č í í ř ň Š ř í é š á í é ú čí Í ří ě šííř áž ří š ě Š í ý á á ď á é ě Í á ý ů ří ě á é á ěž

í á ž é ř ě í é á Ž ú ů í ú ř č í ů ř ý ř ýí ř ž í ř ý ř č í í ř ň Š ř í é š á í é ú čí Í ří ě šííř áž ří š ě Š í ý á á ď á é ě Í á ý ů ří ě á é á ěž í á ž é ř ě í é á Ž ú ů í ú ř č í ů ř ý ř ýí ř ž í ř ý ř č í í ř ň Š ř í é š á í é ú čí Í ří ě šííř áž ří š ě Š í ý á á ď á é ě Í á ý ů ří ě á é á ěž éú Í ř ý ří č ý Á á í é ý ř á é é á á í ří á áš í á

Více

Žť í Ž é Ě ý ň é Ť í

Žť í Ž é Ě ý ň é Ť í á á á ě ě ý ů ě ě Žť í Ž é Ě ý ň é Ť í Á Ž ř Í ě í ě í ě ď š ě í í í í š ť ž áů ě á í í ě í ý ž ě ě š š ě á á í ž ú ší ůí á áť é í é č ří ě ž ě ě č í íž ší ě á á Í ř Í ě ř č ě á š Íá Í á ú Í š á ř é í

Více

ú ľž ě ý ú ľž č é š Ř ń Ž č ý ú ž č é š ú Ž ľ č ý ú ž č é š ř č é ě č ľ ě ě Š š řč Č Č ą Č č úč Č Č Č Ę ř é ě é Ž č Úč éž č ý ř ř ě č ř ý é č ú Ž č ý č é ú ż č é š ě é ř š č č é č č é ě č č é é Ž Ž ö č

Více

Installation and operation manual

Installation and operation manual Instlltion n oprtion mnul RXMLQ8T7Y1B* RXYLQ10T7Y1B* RXYLQ12T7Y1B* RXYLQ14T7Y1B* English CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE CE - ERKLÆRING OM-SAMSVAR

Více

ě č é á í í á í ý í ř í ř č í é č í á á ý č ří é í í á á í íš ý ý ř á á ýš ů é ří á á á ý í í ž ř á ě í í ý ří č éř áší á ě Ž ý ú č é é ó á é ří ž é ě

ě č é á í í á í ý í ř í ř č í é č í á á ý č ří é í í á á í íš ý ý ř á á ýš ů é ří á á á ý í í ž ř á ě í í ý ří č éř áší á ě Ž ý ú č é é ó á é ří ž é ě ř ě ý ú ž ř í í č í á ý í č á í í ě ří š š á í í ů í ží š řá ř ž ě ří í ě í ď á á š š ě š á č á ý š á ý ň ť š ě éžž í á í í ýš í í č é í í ř á á é ž ů š ý í ž ů í é éž ě ě á ž á í ř á ě ř š ě říč á ž ř

Více

Installation and operation manual

Installation and operation manual Instlltion n oprtion mnul REYQ8U7Y1B REYQ10U7Y1B REYQ12U7Y1B REYQ14U7Y1B REYQ16U7Y1B REYQ18U7Y1B REYQ20U7Y1B REMQ5U7Y1B English CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE

Více

á í í Č ť ó í íď ý í í íř ý ř ě Í č ť í á š á ý é ů á í ť č Í Í é ď ž é ž ť é éř ů í š ší ý í Í é á É í ě é ř í Í í é í ř ě á ó í í ě š ě ý á ř í á í

á í í Č ť ó í íď ý í í íř ý ř ě Í č ť í á š á ý é ů á í ť č Í Í é ď ž é ž ť é éř ů í š ší ý í Í é á É í ě é ř í Í í é í ř ě á ó í í ě š ě ý á ř í á í á Č ť ó ď ý ř ý ř ě Í č ť á š á ý é ů á ť č Í Í é ď ž é ž ť é éř ů š š ý Í é á É ě é ř Í é ř ě á ó ě š ě ý á ř á ě é Í Ž ý ť ó ř ý Í ů ů ů š Í ý é ý ý ů é ů š é ů ó Žá Í á Íř ě šř ó ř ě é ě é Ě š č á č

Více

é ž ú ú ú ú ý řěč ř ú úč ú š ďá ě č ó ř á úč ě š á žíš řě ě á ó Žíš ě é č é ě ší ěžší ú ě ě ší áč é ž á ý ř š í čě ší č ú ú á é ě é š á ú á á á í ř í

é ž ú ú ú ú ý řěč ř ú úč ú š ďá ě č ó ř á úč ě š á žíš řě ě á ó Žíš ě é č é ě ší ěžší ú ě ě ší áč é ž á ý ř š í čě ší č ú ú á é ě é š á ú á á á í ř í ář ě ě ý ť Í š ý ýť á í í ň á í č í ý ý ý ý č á č áč í á ť ě ě é á í í ý ř á ší ě ě ší í á ý á ě ší á í č ě é šš č í á í ší ř ě ář Í í ň čá í á ř í é á í ěř š ář í é á á é é ů š á í é ě é ý á ý ú á é á

Více

Manuale di installazione e d'uso

Manuale di installazione e d'uso Mnul i instllzion 'uso RYYQ8T7Y1B RYYQ10T7Y1B RYYQ12T7Y1B RYYQ14T7Y1B RYYQ16T7Y1B RYYQ18T7Y1B RYYQ20T7Y1B RYMQ8T7Y1B RYMQ10T7Y1B RYMQ12T7Y1B RYMQ14T7Y1B RYMQ16T7Y1B RYMQ18T7Y1B RYMQ20T7Y1B RXYQ8T7Y1B9

Více

š ý é á ě ý ěž é á áž íž š í á š íř á ší ř í ě ž é ž š ř í í ě ž á á íž č í ě í í ě á í á č ž á ý ě š ť ř ů ý ř í é á ž í éč é í č ý á ň á í ž ě á í ž

š ý é á ě ý ěž é á áž íž š í á š íř á ší ř í ě ž é ž š ř í í ě ž á á íž č í ě í í ě á í á č ž á ý ě š ť ř ů ý ř í é á ž í éč é í č ý á ň á í ž ě á í ž Š Í Ř Ě É Í Ř Á Ř Á Í É á ý á ý í é á í ž č í é ř ý č í í í ý žš ě á í é í ě í í ě é á ž š č í í ů á č é á š ú ž í ř á í á é í úč ý ěšé í í é á ř é íú é í ů ří š í á í ří š á ě í í š ř í ž í ě á ž é ě

Více

Ý áš á í é ť š í

Ý áš á í é ť š í ří ď ě ě é ř ý ří ý é úř á ú ě ě ř ář í ší ž í ř í í Í ř ý áš ě ů é í ď Í ř ý řá óš í áš í ý í ř š í á á ř ří ž ě ž ď š ě í í í á žá ý á Í ÍŽ Š Á Ó ř č í Í é ž é ž á í á á Ž ř ě ž ú á á č ě ě í ěž á í

Více

Ť č č ó ó č č č ý č ď ý ď š ě ý ň ě ý ú Ó ý ě č ě č Š ě Ž ý ý ě č č Ú č ý Č ě ě Š ř ěťž ě č É ť Č č ř Ž ě š č č ě ě ú č ó ó č č ů ě ř ě š Ž š ě Ž č š ď č ěž ž č ň š ň ň ř č ň č ý š ě ý Č Ó č É Á Ý Š č

Více

á í ě ý ďě í í í í í í ř ě á íč ý ů ě ž í ě ý ě ý í ý ě á í í ří ě í í í í ý š í é é á í í á á ě ů á í ě á á í íš é ó ě í í í é í á í č ý ďě ě á á ý ý

á í ě ý ďě í í í í í í ř ě á íč ý ů ě ž í ě ý ě ý í ý ě á í í ří ě í í í í ý š í é é á í í á á ě ů á í ě á á í íš é ó ě í í í é í á í č ý ďě ě á á ý ý á ě ý ďě ř ě á č ý ů ě ž ě ý ě ý ý ě á ř ě ý š é é á á á ě ů á ě á á š é ó ě é á č ý ďě ě á á ý ý á Í š ě á é Í ř řě ž á ý č é ě á ě ě ůé ý č ů é ž á á ř ž á ň ý á á ě ř ý á ů š č á á ž á é č é ó ě á ů

Více

Montaj ve kullanım kılavuzu

Montaj ve kullanım kılavuzu Montj v kullnım kılvuzu SERHQ020BAW SERHQ032BAW SEHVX20BAW SEHVX32BAW SEHVX40BAW SEHVX64BAW Türkç CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE CE - ERKLÆRING

Více

Á ť ď ť ú é ý ý ý ů é ú Í ě ě ř ě Í é ý ě é š úř ž ýš é é ŕ ů é Í ř ě ř ý ř Ĺ ř Ž š é ý é é é ě š ě š ř ý ů Č ý ě é ě ň š ý ú é ú ů ý ů ý ů ň ř š ý úř

Á ť ď ť ú é ý ý ý ů é ú Í ě ě ř ě Í é ý ě é š úř ž ýš é é ŕ ů é Í ř ě ř ý ř Ĺ ř Ž š é ý é é é ě š ě š ř ý ů Č ý ě é ě ň š ý ú é ú ů ý ů ý ů ň ř š ý úř đ Á ł ř ě é ě Ž é é ä łüł ŕ ł ř ľ ľľ ľľ ľľ Ż ě Ž Í ž ž ý Ž š úř ý é ý ř Í ý ý ý ý ů é ú š ě é ž ú Í ř ě ý ý Í ý ý ů ř ě ř Ž ž ě ř ě ů ý Ž ř ě Ž Ž é Í ý é Í ř ř ě Í é Í é ý ů ř ě ť ž ě é ě é ý ě é šž ř

Více

Asennus- ja käyttöopas

Asennus- ja käyttöopas RYYQ8U7Y1B* RYYQ10U7Y1B* RYYQ12U7Y1B* RYYQ14U7Y1B* RYYQ16U7Y1B* RYYQ18U7Y1B* RYYQ20U7Y1B* RYMQ8U7Y1B* RYMQ10U7Y1B* RYMQ12U7Y1B* RYMQ14U7Y1B* RYMQ16U7Y1B* RYMQ18U7Y1B* RYMQ20U7Y1B* RXYQ8U7Y1B* RXYQ10U7Y1B*

Více

ý č ě é é í Č Č ří š í ú ýž í š ě á í ý š á á ý í í š ř í é ě í ú é ě é č č ří š í í é í é č ý í ř ý á í š ě á í š ě í ýž í áš í ž ž á ý č ě í ří ř á

ý č ě é é í Č Č ří š í ú ýž í š ě á í ý š á á ý í í š ř í é ě í ú é ě é č č ří š í í é í é č ý í ř ý á í š ě á í š ě í ýž í áš í ž ž á ý č ě í ří ř á ý ě Č Č ř š ú ýž š ě ý š ý š ř ě ú ě ř š ý ř ý š ě š ě ýž š ž ž ý ě ří ř ě ú ú ň ň ý ě ý ě ě ž ř ř ř ý ř ýř ř ř ď ú ú ě ý ř ř š ě ř ú Č ň ý ú ýž š ě ř ý š ě ř ě ě š ě ýž š ě š ú ě ý ý ý ú ýž š ě úř ý š

Více

DT-Mobil MULTI 340 l. Handpumpe / mit Zählwerk Seite 2 Elektropumpe 12 V / 24 V / mit Zählwerk Seite 3 Elektropumpe 230 V / mit Zählwerk Seite 4

DT-Mobil MULTI 340 l. Handpumpe / mit Zählwerk Seite 2 Elektropumpe 12 V / 24 V / mit Zählwerk Seite 3 Elektropumpe 230 V / mit Zählwerk Seite 4 DT-Moil MULTI 340 l D GB F I E CZ Hnpump / mit Zählwrk Sit 2 Elktropump 12 V / 24 V / mit Zählwrk Sit 3 Elktropump 230 V / mit Zählwrk Sit 4 Hn pump / with mtr Pg 5 Eltri pump 12 V / 24 V / with mtr Pg

Více

ř š ě ř Č á ě á š á č Ž é č š ú ó é é ě Žá ě í ý ž ý ž é ř řé ž ě ý ó ř ý í č ě č á é í ú č í é é í řé Ó ý říš Ž žé ó ž ý á é šé ř š á é ě šá ú ú á ě

ř š ě ř Č á ě á š á č Ž é č š ú ó é é ě Žá ě í ý ž ý ž é ř řé ž ě ý ó ř ý í č ě č á é í ú č í é é í řé Ó ý říš Ž žé ó ž ý á é šé ř š á é ě šá ú ú á ě ž é ú ý číž ř ž ě ž é ú á ž ř ě š ú ř ý ý Ž š Č é ú š ě ž ě é í Ž ý á á á á ž Ž é š ě Ž ě é í ý Ž í ž ý é č é ř óž ě ž é á ř ř ť é á á ú é é ž ě í á é Í í í ť í ě ší é á é číž Ž ě í ě í í ž É í ý ř é í

Více

ř í ší é ě é ří č é č é é š í ě é é á č ý á é ř ě ý ů é é ó ó í ě ěá í ž ě ší ž é á ó ě í ří é é ě ů Ť é ř ý á ě ší ý ž é á í žň á ý é ž í á á ří ž š

ř í ší é ě é ří č é č é é š í ě é é á č ý á é ř ě ý ů é é ó ó í ě ěá í ž ě ší ž é á ó ě í ří é é ě ů Ť é ř ý á ě ší ý ž é á í žň á ý é ž í á á ří ž š ř í ší é ě é ří č é č é é š í ě é é á č ý á é ř ě ý ů é é ó ó í ě ěá í ž ě ší ž é á ó ě í ří é é ě ů Ť é ř ý á ě ší ý ž é á í žň á ý é ž í á á ří ž š Í ě í š í é í čá í š ý ó ý í ř ě ě ý ř ě ší é ý ý ě

Více

Manuale di installazione e d'uso

Manuale di installazione e d'uso Mnul i instllzion 'uso RYYQ8T7Y1B* RYYQ10T7Y1B* RYYQ12T7Y1B* RYYQ14T7Y1B* RYYQ16T7Y1B* RYYQ18T7Y1B* RYYQ20T7Y1B* RYMQ8T7Y1B* RYMQ10T7Y1B* RYMQ12T7Y1B* RYMQ14T7Y1B* RYMQ16T7Y1B* RYMQ18T7Y1B* RYMQ20T7Y1B*

Více

ý Č á ý á č ář ý ý ů á ě ě ě ů á žš řá řá šš á ř ř ž šš řá ůž ý á č Ž á ě žš řá č ý ž ě ě á ý á ř ž ř Í ř á ý á á žš Ťá ř ý á ý žš řá ář ý á ý ý á ář

ý Č á ý á č ář ý ý ů á ě ě ě ů á žš řá řá šš á ř ř ž šš řá ůž ý á č Ž á ě žš řá č ý ž ě ě á ý á ř ž ř Í ř á ý á á žš Ťá ř ý á ý žš řá ář ý á ý ý á ář Ť Ť ó ý Č á ý á č ář ý ý ů á ě ě ě ů á žš řá řá šš á ř ř ž šš řá ůž ý á č Ž á ě žš řá č ý ž ě ě á ý á ř ž ř Í ř á ý á á žš Ťá ř ý á ý žš řá ář ý á ý ý á ář č ý á ř á á á ž ž ů áí ů á ý á ž ř á š ý Ž ř

Více

ó ÝšÉč ó Áč š ó š č ň ž š ó ř č č ř č š č ř č ř ř Ť ó š Ž Ú č č š ž ř ó ř ž Ž Ó žň Ť Ž č č Ý š ž ž ř č š š Ž ř Ž Ú ú ž ř ž č ž č š ř ž ú ó ř š ů ž č ó ú ž ž Á ň š ř ů ú Ž č ř ů Ž č ž ř ů ó Ú É ž š č ř

Více

á ě ý ů á ší č á ží á ň á ř í í šíž á é í é č ě ř žá í Žů š ý ý á í í ř ě á í č ě Žá á ě ů ň č ě ž úř ě í é ž ř í ý á ý ě ý á ř á ě ý ší ř ří š áší ť

á ě ý ů á ší č á ží á ň á ř í í šíž á é í é č ě ř žá í Žů š ý ý á í í ř ě á í č ě Žá á ě ů ň č ě ž úř ě í é ž ř í ý á ý ě ý á ř á ě ý ší ř ří š áší ť é áš ý ř ý ř ší ž í ž á í ě ž á ž ž í é ž ř Ž č í ž é Ž ší éš ž ě ěží Ž ů š ť ž ě ě ří ě í í ýň á á ě č ó í š ě á č š č š ýš ší Í ř ě ř á ž ů ď ž é ě š í ů í ě í í ě á ě Ř Í ÚŘ ů ě š ě ž č ř áš ář é ě

Více

Příručka pro instalaci a provoz

Příručka pro instalaci a provoz Příručk pro instli provoz REYQ8T7Y1B REYQ10T7Y1B REYQ12T7Y1B REYQ14T7Y1B REYQ16T7Y1B REYQ18T7Y1B REYQ20T7Y1B REMQ5T7Y1B čštin CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE

Více

Ý Á Í ŘÁ Č Á

Ý Á Í ŘÁ Č Á Ý Á Í ŘÁ Č Á Ř Á úč ř č ě ů Ť é č ě š ř ž š é é š é é Ý ž š é ó ó ť š ž ů é Ť é ž é ů ú š ň ž ě š ž š é é ř š š ě š ó č é ů š ě ř š ť ť é ř ž ó ř š é Ť é ě š ř ě ř š ř ě ó é é ú ů Á ř é é é č š é ř ž ř

Více

ř ě ř Í ě ý ě ě ť ů ž Ú ř ž ř ž ť ž š ú ý ř š ů ž ž ř ý ů š ě á ž ž á ý ý ž ř ý ěř ý á á ě á ě ž á ů ěž Ž ě ý Ž áš š ř ý á ř á á ě ž ř ě š ř ě á ž ě ý á ě ý ý ž š ň ě ž á áš ě ě á á š š š á á ář ě ě ž

Více

ří ěř čí Úč í ú í Ť í á č ě í ě č íř č č Úč í ú í Ť í á ř áš Ří á č íř č č č í č č č š Š š á ý ěčí č č á á ý ěčí č č Š ý áš š č ř ů č íč č č č š č íč

ří ěř čí Úč í ú í Ť í á č ě í ě č íř č č Úč í ú í Ť í á ř áš Ří á č íř č č č í č č č š Š š á ý ěčí č č á á ý ěčí č č Š ý áš š č ř ů č íč č č č š č íč ě ý úř č í úř íř č č Č á Ú ě á úř č ě č íř č č Á Í Í É Ú Í Í ŘÍ Í Í Ú Í Á Í Ř ÁŠ ě č íř č č Žá á í í í ě í á í í í í í í Š Ú č á čí ú í íř á á í ú í č ý í úř ě é úř č í úř ří š ý í á č ú í á á í í řá í

Více

Ť ě é ř é é íž ř ě á ěř á ý á í é ě ř š ě í á é ý ř í á í ř ř Í ě ě ý ě á é ř Íž Í áš ř ě é é á ěň í í ř ě é ě Í é ř í í ý Í ž ě ě č á í ší ě á ý ž ží

Ť ě é ř é é íž ř ě á ěř á ý á í é ě ř š ě í á é ý ř í á í ř ř Í ě ě ý ě á é ř Íž Í áš ř ě é é á ěň í í ř ě é ě Í é ř í í ý Í ž ě ě č á í ší ě á ý ž ží ď á Ť ě é ř é é íž ř ě á ěř á ý á í é ě ř š ě í á é ý ř í á í ř ř Í ě ě ý ě á é ř Íž Í áš ř ě é é á ěň í í ř ě é ě Í é ř í í ý Í ž ě ě č á í ší ě á ý ž ží ě č ě ář í č Í á é é š í á č ě á í ý é ář ř ě

Více

ŘÁ ÁŘ Ý ř ú š ř ů ú š ě žď ž ř ě ú ě š ů ž ů ě ř Č ř š ě š ř š ě ž š ě ž ž ž ě ř Č Č š ě ž Č ř ň ů ř š ě Č ě š ě ž ě š šš ř š ě ů š ě Ů ěř ž ů ěř ž ž

ŘÁ ÁŘ Ý ř ú š ř ů ú š ě žď ž ř ě ú ě š ů ž ů ě ř Č ř š ě š ř š ě ž š ě ž ž ž ě ř Č Č š ě ž Č ř ň ů ř š ě Č ě š ě ž ě š šš ř š ě ů š ě Ů ěř ž ů ěř ž ž Č ÍŘÁ ě Č ÁŘ Ý ů úř ž ř ů ř ř ž ěú ř Ž ř ě ŘÁ ÁŘ Ý ř ú š ř ů ú š ě žď ž ř ě ú ě š ů ž ů ě ř Č ř š ě š ř š ě ž š ě ž ž ž ě ř Č Č š ě ž Č ř ň ů ř š ě Č ě š ě ž ě š šš ř š ě ů š ě Ů ěř ž ů ěř ž ž ů ů ž ř

Více

PaedDr. Jindřich Marek: Prapor z žižkovského muzea

PaedDr. Jindřich Marek: Prapor z žižkovského muzea Č Í Í í Ý Ú Á Ý ž É Í ď Ý É š ř í Ž Í íž š Ó Ž Ř ř É ř Ó ý ý ý ř Ó É ý ě Ó ř í É í č Ž Ťů Ó č Ž ď ě ů ř Ú ť Ř É Ť ř ě ú ů É ú ý ů š šší Ó ě ů ý Ú č č ě ď É É ř í í ú É úí Ť í Ž ňě ď ť íč Í í š úš ě í ě

Více

Installation and operation manual

Installation and operation manual Instlltion n oprtion mnul REYQ8T7Y1B REYQ10T7Y1B REYQ12T7Y1B REYQ14T7Y1B REYQ16T7Y1B REYQ18T7Y1B REYQ20T7Y1B REMQ5T7Y1B English CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE

Více

ř ě ě ý ě ň ě ý ř ř ě ř ř ý ý ě ě ý ř ý ř ě ý ě ě ň ó ý ř ř ě ř ř ý ě ý ý ř ý ř ě ě ý ě ě ň š ř ě ř ř ý ě ý ě ý ř ý ř ě ě ý ě ě ň š ř ě ř ř ý ě ý ě ý ř ý ý ů ř ý ů ř úú ř ě ý ě š ě š ě š Š ý ř ě ř ř ý

Více

Č š ý č ČŠ Č í í š Í íš ř š č ří ě Ž č Ž č Ž č ó Ú ř Ú ř ě č íč í í ě ý ů ě í é ř š í Á č ř š í í í ř í šší é é ě í š ý ě í ě ší ř ů š í í ě ý ů ě ří š ý š í ě š í í í ě íš í ě ů ř ý ě í Š é í í ě í ě

Více

Ž Ě Á ě á é ř ž ě ě é í é ý é č é á í ž á í í ě é ě í ář í á í č ý ř á í ž á ž í ě é í é ě í ř š í í ě é ě í č é í ů ž ý č ř í é ý ě á ž č é ó ě ú ň í í č é á í í ž ř ě é í ů í áž á í ž ě é á ř ě é ý ň

Více

VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY

VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY FAKULTA INFORMAČNÍCH TECHNOLOGIÍ ÚSTAV INTELIGENTNÍCH SYSTÉMŮ FACULTY OF INFORMATION TECHNOLOGY DEPARTMENT OF INTELLIGENT SYSTEMS VLIV PŘESNOSTI

Více

ý ř ě ď ú š ě í í Ý í Ů ěž ň ž Ó ě Ť ť ť Ť ž Ý ď ž Á Á ý žř ě Ť ě ž ýš ý ž ě ň ž ú ř ž É ě ž Ý š ú ň í ř ě ý Ú ž ě ě řš ě ú ž ř ý ě ť Ý í Ý Ř í ú í ě

ý ř ě ď ú š ě í í Ý í Ů ěž ň ž Ó ě Ť ť ť Ť ž Ý ď ž Á Á ý žř ě Ť ě ž ýš ý ž ě ň ž ú ř ž É ě ž Ý š ú ň í ř ě ý Ú ž ě ě řš ě ú ž ř ý ě ť Ý í Ý Ř í ú í ě š ž ň ě ž ý ý ť ú ž ň ě ž ž ů ěí ý ř š ř í ž š ř š ú ž ý ň ž ňú ěř ř ý ě ú š ž ú ě ý š ě ě ú ř ňě í ř ý ú ž ž ř í ší ě ž ž ý ů ňů ě ž ž š ě šíš š šť ě ě ř š ž ň í ú ě ň ň ž ě ž ž ě ř ž í ž ř š ž í š ž

Více

íž áží ě í á Ř á á Ž č é é ě í š ě čí á řá í ý ý řá í ě í ř ě č ž á í Ž í ě é ř á ě š í é ě Žá í š ě í č ě ř ů í Ž ý í ů ř á á ý ý á í ý á í ř í ě í é

íž áží ě í á Ř á á Ž č é é ě í š ě čí á řá í ý ý řá í ě í ř ě č ž á í Ž í ě é ř á ě š í é ě Žá í š ě í č ě ř ů í Ž ý í ů ř á á ý ý á í ý á í ř í ě í é á ř í ě ž Í ú Íýář č ř ů ě ší ž í á é á ž ž á ú ůž č ú č š ě ě ž á ř í š ě í ž ř č ú í í ú ě č ú š ž č ž ř ě ží ž é š í á Č ý á í ří á ý é í ě é á ě é é á í é ý č é é ó ý ř ř ů é éě í ý í ří é é é í ů

Více

í ň š ř ú í í ář á í ář ě ě í é é ě é í í ě ě é á é ř í á í ášé ů ž é á á í ě í á ě á ž ě ř é á ý ž í čá á ý í á í é é á ý ě č č ý á á í áš ě é é ě á

í ň š ř ú í í ář á í ář ě ě í é é ě é í í ě ě é á é ř í á í ášé ů ž é á á í ě í á ě á ž ě ř é á ý ž í čá á ý í á í é é á ý ě č č ý á á í áš ě é é ě á ÚČ É ŘÍ Ě Č Í Č Í Í čá í ř á ý í í á ě ě š é á í á ž é é ě í ří ě ě á í č ž é í á ř íč ů ě á í ě ě ší ý č í í ý í ů í á ý ý í č í ů čá í á ý í í ě í í í ě ř č í ř í á í é ě ě ě ěž ř í š ě á ě í í é ář

Více

č ě č Ú Ý Č Č č č č č Ú ú

č ě č Ú Ý Č Č č č č č Ú ú ú ú Ř š Ú č Ú Č č Ú Ú č ě č Ú Ý Č Č č č č č Ú ú Á ú ú Ě É ú Á ú Á ú ů ž ú č Á č Ě Ý Ř ú É Ě ú Ý ů Ř ú Á ž É Ř Ú Í Ř É Ť Á Á č É Ř Á č š ě ž ž š ě š š ž ŘÁ Á Á ŘÁ Á ž Ě ž Ú É É Ř Ě ž Ý ž Ř ž Ř Í Í Ž Í Í

Více

ň ř š ó ý é í ří í ú ů í ř š í ěř é Š ó ř í ó ó í ó í í ú ů ě ř ň ř š í ěř ó ěř í ú ů ř í ří ř ú í í ó í ó í í í ě ě í ó ě í č ě š í ó ř í á í í ó í ž

ň ř š ó ý é í ří í ú ů í ř š í ěř é Š ó ř í ó ó í ó í í ú ů ě ř ň ř š í ěř ó ěř í ú ů ř í ří ř ú í í ó í ó í í í ě ě í ó ě í č ě š í ó ř í á í í ó í ž šší á š á ř í š á Ú í ří ě á ě š í ú ůč ů ě š í ě ů ří ě ší ř á ó í í Ú í á ó í ž ó í á ó í ž í šíř í ó ó í í Ú Ů ě ěž ě é š í ě ů ří ě ší ř ó ó í í ú ě ó ó š ě š ě ó ó ší é í š ý á í í ó í é ó é ě á á

Více

Č Á č ý š í ž ě í í é ě ý ší ž ó á ó ó ý á řó í ě ý š ú ž áž ď é é ě áš ě ěž á í ě ž š ú ó ě ě Ž šší á Ž ž ý ě č ě ř áž č ú ě ř á č á ú á ž é č ě ě ě

Č Á č ý š í ž ě í í é ě ý ší ž ó á ó ó ý á řó í ě ý š ú ž áž ď é é ě áš ě ěž á í ě ž š ú ó ě ě Ž šší á Ž ž ý ě č ě ř áž č ú ě ř á č á ú á ž é č ě ě ě čí ě á ě í ů á á ž ě á ší ří á á ů č í ď š ý ů ě ý ě č ží é á í Č é ář ě ý ě á á č í é č í ž é ř č é í ž šší á šší é é é ě ž š í ž š ě ž š Ž ž á ě á č ší á žíš ž é é č á íž á úč ý č ž č á ů Š á é č é á

Více

Š Ě Ě ÍŽ Č Á š ě ě ž é ý ý ář ř š ě ří ů ů ř ěř ý š é Ž á ě ě í ó š Ž ů ě é Ž é ě ř ž é č š řá íú é á ě ž ůž í é Ž ó í í é í š ě č í í í ý ě ří é ř í

Š Ě Ě ÍŽ Č Á š ě ě ž é ý ý ář ř š ě ří ů ů ř ěř ý š é Ž á ě ě í ó š Ž ů ě é Ž é ě ř ž é č š řá íú é á ě ž ůž í é Ž ó í í é í š ě č í í í ý ě ří é ř í Ó Á Á é áž ě é ý á á á í Ž ě í í á ě ěř é ó í í í í ě ó ě á á á ý é ř ý é á ě ý ý á á ří é á š í ý á ž í ý ý ý ů ž ě ší á ř š á é ň ó í á í ě Í á í š é á í ě ý ř ý ě á č é á é ó ř é í í ý é ř á ň é Ž á

Více

é ž ý ížá é čí š ž é š Ó š ť š é é í í í í í ď ž ž ú á č áč č ř á ťá íč ý š ý š í š š ž š ř ý ó š č éž áž ž á á á šříš á š ř š é ú á ž ý š ý ř š í é í áč š í ú ú í š š č é š é ó é ž ž šš š ř ů é ř ř ř

Více

í é ř ě é č Ú í í í á Ó š á ě ě ě í ší á ů á š á ú ě í ě ší ř ů č í šť í é á é í í á é ů ě á á č í á íó á í é í ř š ů ří í ě č á ř ě á í úč ř ů šť á í

í é ř ě é č Ú í í í á Ó š á ě ě ě í ší á ů á š á ú ě í ě ší ř ů č í šť í é á é í í á é ů ě á á č í á íó á í é í ř š ů ří í ě č á ř ě á í úč ř ů šť á í č í íí Ů Ří í í č É čá í é ř ě é č í é ř ě é č Ú í í í á Ó š á ě ě ě í ší á ů á š á ú ě í ě ší ř ů č í šť í é á é í í á é ů ě á á č í á íó á í é í ř š ů ří í ě č á ř ě á í úč ř ů šť á í ů ě á š á á í ě

Více

ě í á á Č á á í ěř č é é ý č é ě í í ě í č é ď á é ý á ý ý ý ě ů ě á Č ý í á í řá ý ý í ě š ě é ý é ý číč ý ě ů ř áš á č é é č é ě í ý ď á í ě í ř áš

ě í á á Č á á í ěř č é é ý č é ě í í ě í č é ď á é ý á ý ý ý ě ů ě á Č ý í á í řá ý ý í ě š ě é ý é ý číč ý ě ů ř áš á č é é č é ě í ý ď á í ě í ř áš Č Á Á Í Ž í Č é ř í á Č é é á ř íž é í é á í ě ý č í ž ží á ů ý ř ů ý ý á ý á ý á ý ý ě á í á á í í á ě ě í č é ž á í á é é á é ý á í é í ží á é ě č í úč ů á í ó ě é ě č ř ůř š á í á í ě č ý á í á ě é

Více

Naskenovana pouze zadani a vysledky prikladu.

Naskenovana pouze zadani a vysledky prikladu. Ě Ř ú č Naskenovana pouze zadani a vysledky prikladu. ů šť é Ý é ž é é ť é é é šř ý š Í č é ř ý ů č Í ú ž ž ť Í ýž ř é ř ť ř ř ž é š ý é ř é ý ů ř ž é é ů é Í ú é Í é é ž ř š ť ř é ů ř ů ó ř é ú é č Í

Více

č íč ý š íč š í é ř í ě ř é ě í č š í ž í č ě á ří ž é ě é á ě é í č é š ř í é í ě í ý á í ů á í ž ř š ž é ř é ě í á í ý š íč é á í ě ě í ž čá ý é žá

č íč ý š íč š í é ř í ě ř é ě í č š í ž í č ě á ří ž é ě é á ě é í č é š ř í é í ě í ý á í ů á í ž ř š ž é ř é ě í á í ý š íč é á í ě ě í ž čá ý é žá ÍČ Ý č ář ý ý č ě í á í ž č ř á ý ří á č é ž í é í š í š ší ý á í ý ý č ě ř č á é ří íč č é é ář í á í ů ší é é í š ý č ě á í ý ů ří ů í ě á č ř á í á í á í á č é ě í íč č á ž ě č é č ě ě č í á í č ě š

Více

ý ř ě Í ě ÍÍ ž ý ř ž Í ý é ž ý ý ž é ů ž ž ž é ž ě ě ž ě ě é ě ž š ů é ě ř ž ý Í Í ť ž ěř ě š ž é ě š ě ř é ř ě ý ž ě ř š š ě ř ě ý Í ý ů é š žš ě ž ě ř ž ě é é ě é ž é ž ž ě ě ě Í ý ů ří ř š Íř é ě é

Více

á š Ý á ČŠ á ř á á ř š á ř šš é é á á š ý á ě š ř ů á á ě ě š ř ů á ř Íé á ě ě ě Íý á ů ě ě š Ť ů á á ř é á řá á ý ř á š ř á š ř ě á Ř ň ř ř ž é š ř ě ř á ž áí ř ů á ý š á š ý ř ř ý ó ó á ř š Í á ř ď šš

Více

č š š ř ř Í ů č Ě Á Š ŠÁ Ř Ď É Í Ě Í Í čí ž ě č é č ě ý Ž ř ě č ý ě ý ý ř ě š ý ě ť ý é é ě ě é ě é ř é ř Ť ě š ě ž ě é ě é é ů ě é ř ú ý ý é ěř ý ý š ý ý ž é é š ý š ě ý ř ř ř ě š ý ě ý ý ř ě é Ž é é

Více

Í š Č é ý ý č Š č ůš é ž ř ř ř ů ř ý ř č é š ď ž Ž ř úř é š ř š ý ú ů ů č é Ž š š š é é č š Š é é š ř éř š š ý š é š ř š š é é č ů ď ž Í ž ů šů ů š é

Í š Č é ý ý č Š č ůš é ž ř ř ř ů ř ý ř č é š ď ž Ž ř úř é š ř š ý ú ů ů č é Ž š š š é é č š Š é é š ř éř š š ý š é š ř š š é é č ů ď ž Í ž ů šů ů š é Š é š ř ůč é ř ý č ř ý ř ů ž š č é é ý č ý ř š ů ýž ý š ř é é ý ý ů ý ž ř ů ý ř ů é ř ď ú é é Í ň é ó ů ř ý ž č é č é Á Í É Š Ž é ř ř š é ř ř é ř ž ý řů č Í š ý ý ý ř é é ž é é č é č ú ů ů é é é ý ůč é

Více

ú ě ě ř ý é ť ě ý ě ěó ý ě ě ý é Ž ě é ž ěě ř ú ě ě ří ř Í ř ě ý ř ě ýé ř ě ů ý Ú Íú ž ů ú ě ěě ě ř ě ú ž ú ě ěě ř ž ě š ř ů Ú ě ř ý Ú ú ě ě ě ý ř Ú ř ý ý ě ý ň ň ň ů Č ě ěř Ž é ě š š é Ž ř š ě ů ů ř

Více

š ř Č šť ň ř ž Č Č ř ž š š ď Č Č ť ř ř ž ř ř ž š ř ř ř ř š ř ď š ř š ř ž š š ř š š š š š ď š ď š š ř š ř Ž Á š ř ž ř ů š ř ů ř Ú ř Ú ů ů ň ř ů š ř š Ú ř š ď š š š š ůž ř ň ř ň š š š Č Ú š ž ř ž ř ř š š

Více

ůž íč á Ě Éč Í ř á í Ř ř ř šň ý é Í í ó Í ě ě Í Í á í á í ý é ě ž ěží á í ě í é Í í Í š ý á Í š ý é č íří ý ěž ž í Í Í í í í é č á č ě ě á ě č ř Ť ě í

ůž íč á Ě Éč Í ř á í Ř ř ř šň ý é Í í ó Í ě ě Í Í á í á í ý é ě ž ěží á í ě í é Í í Í š ý á Í š ý é č íří ý ěž ž í Í Í í í í é č á č ě ě á ě č ř Ť ě í ůž č á Ě Éč Í ř á Ř ř ř šň ý é Í ó Í Í Í á á ý é ž ží á é Í Í š ý á Í š ý é č ř ý ž ž Í Í é č á č á č ř Ť ř ý ř Í č ž ň á á ř č é ř é Í ř č ř ž ž ý úč Í á á č á š é ř é é č č š ž Í ř ó Í ý ř ž áš á č é

Více

... 4. 1 P Ř I J Í M A C Í Ř Í Z E N Í ..4 V O Š...

... 4. 1 P Ř I J Í M A C Í Ř Í Z E N Í ..4 V O Š... 2 0 1 2 / 2 01 V ý r o č n í z p r á v a o č i n n o s t i š š k o l n í k r2o0 1 2 / 2 01 Z p r a c o v a l : I n g. P e t r a M a n s f e l d o v á D o k u m e n t : I I V O S / I / S M 9 8 8 S c h v

Více

ůř Í ý Í Ť ý Á Ž Í Á ť Í ť ý ť Ť ě č ě Š ř ú ý š Č ř č ď ř Á Í Í ě ě ř ó ě č ř č ě ř š ě Á Í č ě Í Í Č É ě Š Í Č ě Í ě ů ů ů Č ý ú Ž ří Á Ý Í Á ÍČ ŽÍ Ý Ů ě č ě ě ě ř ě ě ó ž ž ě ýš ě ě ó ě ř ú ě ďý ě Ú

Více

Ó í á í ú í ě í ě Č ě ěš á í ě é á í á í Ž í úř Ú í í ě í í Ž ř ú í á í á ř í ě í í Ž Ú í í ú ě á í ý á á ř á ě á ř í í á Ž í Úř í Ž ř á í Ú í í í ě í

Ó í á í ú í ě í ě Č ě ěš á í ě é á í á í Ž í úř Ú í í ě í í Ž ř ú í á í á ř í ě í í Ž Ú í í ú ě á í ý á á ř á ě á ř í í á Ž í Úř í Ž ř á í Ú í í í ě í ý ť Ň á Ř é ň á ď ň á á Ý ÚŘ é É Ú í ý Úř é é á Ú ří š ý í á í á í ě í ě ší ř ů á á á í řá ě í ě ší ř ů á á í řá ř ě á í ě ě ěš é í í Úř í í Úř á í úř Ú í é Ú Ú í í í úř Ú í á ú í á á í í řá ě í ě ší ř

Více

í ů í ě ží á í ů ý á í ý íž úč á ě žíš ší ř ř í á á ě ý ř é ý ří č č č č č ř č ž ě é ř ú í í č š ú í ř ž š á č Úč Á á úč ží í í ý í ř í ů ě í í ě í í

í ů í ě ží á í ů ý á í ý íž úč á ě žíš ší ř ř í á á ě ý ř é ý ří č č č č č ř č ž ě é ř ú í í č š ú í ř ž š á č Úč Á á úč ží í í ý í ř í ů ě í í ě í í š í š č ř š Č š í úř š ří š ý č í á í úř ě í í í ř ě ří ý Úč ý í á í č íúř í á Č í í ě í ě ší ř ů á ó í í ří í Žá íš ř ž ř á ř ž ř ě č í á í í ě í č ú í ř ž š š úč í ř ě ří á í řá ě í ě ší ř ů á ó í řóď

Více

Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing

Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing Montnliin n ruiksnwijzin RYYQ8U7Y1B* RYYQ10U7Y1B* RYYQ12U7Y1B* RYYQ14U7Y1B* RYYQ16U7Y1B* RYYQ18U7Y1B* RYYQ20U7Y1B* RYMQ8U7Y1B* RYMQ10U7Y1B* RYMQ12U7Y1B* RYMQ14U7Y1B* RYMQ16U7Y1B* RYMQ18U7Y1B* RYMQ20U7Y1B*

Více

á ý ů ř š á é ú ě ň á ě ú é á ý Í á é á Í é é á šř é ě é ř š ó š ě ř ř Š ě ř é ěř é Ť é é ň Č á á Ť ěř ý ž ý Č ř é ě ý ř á á úř á á é ěř ř á ýý é ěř ý

á ý ů ř š á é ú ě ň á ě ú é á ý Í á é á Í é é á šř é ě é ř š ó š ě ř ř Š ě ř é ěř é Ť é é ň Č á á Ť ěř ý ž ý Č ř é ě ý ř á á úř á á é ěř ř á ýý é ěř ý Ě Ý ÚŘ Í ú ž š ě á Č ť Ř Á ÁŠ ď Í ě ý úř ž á úř ě ř ř ě ř ý ú ý ř š ý á é ě á á á ú á á řá á á á ě žá á é é Ž á ě Č é á ú ž é ř ě á Ž á ě ó á ř ř á é ě ý úř ý úř ě ý úř ň ý ý ř á é Žá ř ý ů ř Ž á á á áš

Více

Installationsanleitung

Installationsanleitung RXF50B2V1B RXF60B2V1B RXF71A2V1B RXP50L2V1B RXP60L2V1B RXP71L2V1B ARXM50N2V1B RXM42N2V1B RXM50N2V1B RXM60N2V1B RXM71N2V1B RXJ50N2V1B RXA42B2V1B RXA50B2V1B Deutsh CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD

Více

á í í á í í ž ší ě á ě é á ě á ř í Í ě á ě Č á í á é é é á í ý č ý ě ší ý ž š é č é é ě š ě í í í í á í ý ř č é ř í čá í ř ě é í í ě é ř ě é ěč é ě í

á í í á í í ž ší ě á ě é á ě á ř í Í ě á ě Č á í á é é é á í ý č ý ě ší ý ž š é č é é ě š ě í í í í á í ý ř č é ř í čá í ř ě é í í ě é ř ě é ěč é ě í č É Í É Í Á Í Ž Ě Í Á Í čá í í í ě á í í ě é čá í č ý á é í á ř ů ž ěž ě ý í ý á ý íž á ř í ě á ý ž í ě á í říš ě ř ě č í í í ě á ř ě ů á é ř í ř í ě í á ě íč ý á ý š á á ěží ů Č á í č é á í ů č í ř ž

Více

řá ó á ú ú š š ř č é ě ě á é č ě š č č á ě í Ž š ě ř č é ž ř č é šč š ž é á č ř á ě á ě á é é ž í ř á é ď ě šč í šč ěšť čš ó ž é é ě ž é ď é ší ě ž é

řá ó á ú ú š š ř č é ě ě á é č ě š č č á ě í Ž š ě ř č é ž ř č é šč š ž é á č ř á ě á ě á é é ž í ř á é ď ě šč í šč ěšť čš ó ž é é ě ž é ď é ší ě ž é é é ě í ří í é č á é ě í Ž é í ě ú ť á ď á ý ž ů é ď á ř é č ě ěšť é ě č č ě ú é í í ě í á é ě š ě í ý ý í ú í ó ď ý í ěž í ě á á í ě ý š ě í í é ď Č Á Č ý á ě ě ě ůž ř ě š ě á ě í á é ž í í á ý á á ž

Více

č á Č Ě ó č á ů á ě ě é ď Ú č á Č ě ě š č ě í ří á ů š í š í í é ě ů č ě ří č ě ě í ý č á í í á ý á ě í ář š á í á í ň á č é ó í á ě á íč ě á á ě ří č ě í á Č ě á á Ž á ú í ě Č č ý ě ě ď á é á á ě ě

Více

ě č ě ě é é é á á í ří ě ó ě ý Ó ř čá š á Í ó ž í ěš é íď á ž ý š š Š é ř áž í í í ř é á á é Í ď ý ď ž ř óř Í Č ý Ú ě á Ž í í Ž Ó ó ě ě Í ě ž ýď Ž ý č

ě č ě ě é é é á á í ří ě ó ě ý Ó ř čá š á Í ó ž í ěš é íď á ž ý š š Š é ř áž í í í ř é á á é Í ď ý ď ž ř óř Í Č ý Ú ě á Ž í í Ž Ó ó ě ě Í ě ž ýď Ž ý č č é é é í ří ó ý Ó ř č š Í ó ž í š é íď ž ý š š Š é ř Ž í í í ř é é Í ď ý ď ž ř óř Í Č ý Ú Ž í í Ž Ó ó Í ž ýď Ž ý č í ří Ú č é ř Á Í É ď é ý š Í ý Ž ž Ď Í é ý Í ý ť Ž ř ů č ř Á ž í é Š č š í Ú š š Í ř

Více

í á ě ý ů ý č ář í š éž á ý š á ě č á ý ý č ě ř ří é ě ší ř í ě í á ž ý č á á é é á í á é ář é č é é ě á š á ř í ě ů á á á ž é ě á ž ý ě ě ů ý š é ř š

í á ě ý ů ý č ář í š éž á ý š á ě č á ý ý č ě ř ří é ě ší ř í ě í á ž ý č á á é é á í á é ář é č é é ě á š á ř í ě ů á á á ž é ě á ž ý ě ě ů ý š é ř š Á Ď é á á ř š ú í á í í ě í é ě š žá é ě ý ý ů ý é í é í ě é á í é ý é áš é š ž í á ý ž á é á řá ý ý ž é í é ě ší š í ě í á á ý í á í ů ž éú é í í á á í ř á í ř á ý ú í á í ú í á á í á ý č í á á á ě ě

Více

Í í É ť ď í é í ř ě ž ří á í í í í ů ě ě é ě É ž ě í á š ý ň á ý ř ů á Í é ž ě ě í á ů á í í ří á ž é ř ě ř á á ř Í č ů í Í ž ří ě ý ě Í ě ří ř ší á í

Í í É ť ď í é í ř ě ž ří á í í í í ů ě ě é ě É ž ě í á š ý ň á ý ř ů á Í é ž ě ě í á ů á í í ří á ž é ř ě ř á á ř Í č ů í Í ž ří ě ý ě Í ě ří ř ší á í Í í É ť ď í é í ř ě ž ří á í í í í ů ě ě é ě É ž ě í á š ýň á ý ř ů á Í é ž ě ě í á ů á í í ří á ž é ř ě ř á á ř Í č ů í Í ž ří ě ý ě Í ě ří ř ší á í Í ď Í ý ší ř Í é ě ř ó Í š ř Í í ň á ú í ř ě ý ě ší

Více

ý ř š ý ů áž ý ú ě í áš ě ř ě é ň í í á í ř é í á ě č ý ů é ě é ě á č ůž ž ě á ú í í é ý é č ý ů ř ř í ř é í š ě ší á í ůý í íž ě čí í ý ý é é á ž é é

ý ř š ý ů áž ý ú ě í áš ě ř ě é ň í í á í ř é í á ě č ý ů é ě é ě á č ůž ž ě á ú í í é ý é č ý ů ř ř í ř é í š ě ší á í ůý í íž ě čí í ý ý é é á ž é é Ě Á Í É á í í ší í ý á ř ý í ř š ř ů í ř ť í éí ž á í á í ů ř é í ř í é á ř ší úč ž é ě é í í ů í ž ří ý ě í í í í á ž á ř á í ří á ů í í é ě í í á í ř é í ě ž á é č é řá čá é á í ůž čá š á ý í á č á ří

Více

á ř ě í ěž é ší á áš ě ů ů ř í ě á č é íčíž í á á ů č ý č š š ář ž é č é áš ě í ě é á ě ý éříš á čá í š í ž é é á é é ž š ě á ě ší ž ř š ě á ř áší č é

á ř ě í ěž é ší á áš ě ů ů ř í ě á č é íčíž í á á ů č ý č š š ář ž é č é áš ě í ě é á ě ý éříš á čá í š í ž é é á é é ž š ě á ě ší ž ř š ě á ř áší č é Ó Á Á ó í ě í á é é á ží á é á í í ř á á á č š á á á í č í í ň í ř ší á á í ří á í é á á ě á á á ř ě á í š ě ý í á ří é š ýš ý á é ý ě é ř éž ž ě í í í š ž íš í ř ě ě á í í ž á úč č ě ý á ó ěř ě ů č ů

Více

É Í Č ě Ž í ří ú á ý ě í ě ě ý á á Ž á Ž š Ž áží ř ě á Č á š á ř í ú řá š í í řá š í řá š í ř í ě ý ř ú í á í í í í í á Ž ž ří řá ý í ý í řá š í í řá

É Í Č ě Ž í ří ú á ý ě í ě ě ý á á Ž á Ž š Ž áží ř ě á Č á š á ř í ú řá š í í řá š í řá š í ř í ě ý ř ú í á í í í í í á Ž ž ří řá ý í ý í řá š í í řá ý ž á ř íš ú ú í á á Í š ř ě á š ó á Ž á ť á ě Ž š í ý áš ú ý ž ě ěň á ě ý ř š ě ř á š á ý ě š á á ó í ř Ž óž ř Ž ě á í ě Ž š í ž š á ž Ť á ěš ě ř ý ě í ě ú ž úž í á ř ý í ě š ě š ž š ě ě Ž ž ří ří á ě

Více

Instalační příručka. Dělené klimatizační systémy RZQG71L9V1B RZQG100L9V1B RZQG125L9V1B RZQG140L9V1B RZQG71L8Y1B RZQG100L8Y1B RZQG125L8Y1B RZQG140L7Y1B

Instalační příručka. Dělené klimatizační systémy RZQG71L9V1B RZQG100L9V1B RZQG125L9V1B RZQG140L9V1B RZQG71L8Y1B RZQG100L8Y1B RZQG125L8Y1B RZQG140L7Y1B Instlční příručk Dělné klimtizční systémy RZQG7L9VB RZQG00L9VB RZQG5L9VB RZQG40L9VB RZQG7L8YB RZQG00L8YB RZQG5L8YB RZQG40L7YB RZQSG00L9VB RZQSG5L9VB RZQSG40L9VB RZQSG00L8YB RZQSG5L8YB RZQSG40L7YB Instlční

Více