Převodník teploty Rosemount 248 se snímačem pro monitorovací měření teploty

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Převodník teploty Rosemount 248 se snímačem pro monitorovací měření teploty"

Transkript

1 Manuál Převodník teploty Rosemount 248 se snímačem pro monitorovací měření teploty

2

3 Manuál Typová řada Rosemount 248 Převodník teploty Rosemount 248 se snímačem Hardwarová revize pro řadu Revize pro HART zařízení 5.1 Revize pro 275 HART komunikátor Dev. v1, DD v1 POZNÁMKA Pozorně si přečtěte tento návod než začnete používat toto zařízení. Pro dosažení optimálního výkonu, parametrů a maximální bezpečnosti provozu se ujistěte, že jste obsahu manuálu zcela porozuměli a to ještě před samotnou instalací, použitím a údržbou zařízení. Vpřípadě potřeby kontaktujte Vašeho dodavatele produktů Rosemount. ZASTOUPENÍ PRO ČR: Emerson Process Management, s.r.o. Hájkova Praha 3, CZ T: F: info.cz@emersonprocess.com ZASTOUPENÍ PRO SR: Emerson Process Management, s.r.o. Hanulova 5/b Bratislava, SK T: F: info.sk@emersonprocess.com Zařízení popisovaná v tomto dokumentu nejsou navržena pro nukleárně kvalifikované aplikace. Pokud by tento produkt byl použit v nukleárně kvalifikované aplikaci, může dojít ke zkreslení naměřených hodnot. Informace o produktech, vhodných pro nukleárně kvalifikované aplikace, získáte u Vašeho dodavatele produktů Rosemount. Převodník teploty řady 248 se snímačem může být chráněn jedním nebo více americkými patenty, popř. dalšími patenty v jiných zemích.

4

5 Manuál Typová řada Rosemount 248 Obsah Kapitola 1 Úvod Kapitola 2 Instalace Kapitola 3 Konfigurace Bezpečnostní informace Varování Přehled Použití návodu Základní popis převodníku Posouzení instalace Všeobecné Uvedení do provozu Mechanické Elektrické Prostředí Zpětné zaslání zboží Bezpečnostní informace Varování Montáž Instalace Typické zapojení pro Evropu a Jihovýchodní Asii Typické zapojení pro Severní a Jižní Ameriku Vícekanálová instalace Nastavení módu poruch Mód poruch Připojení kabeláže a napájení Připojení čidla snímače Napájecí zdroj Přepětí/výboje Uzemnění převodníku Bezpečnostní informace Varování Uvedení do provozu Nastavení smyčky do manuálního režimu AMS Provádění změn prostřednictvím AMS HART komunikátor Struktura menu 275 HART komunikátoru Klávesové zkratky Přehled konfiguračních dat Kontrola výstupu Konfigurace Informace o zařízení Diagnostika a provoz Komunikace multidrop

6 Typová řada Rosemount 248 Manuál Kapitola 4 Provoz a údržba Dodatek A Specifikace a technické parametry Dodatek B Certifikace produktu Bezpečnostní informace Varování Kalibrace Seřízení převodníku Technické prostředky Údržba Diagnostické zprávy Převodník a snímač Hart komunikátor Specifikace převodníku a-1 Provozní parametry a-1 Konstrukční parametry a-3 Technické parametry a-3 Specifikace snímačů a-6 Měřicí vložky termoelektrických snímačů IEC A-6 Měřicí vložky termoelektrických snímačů ASTM E A-6 Odporové snímače a-7 Teploměrové jímky a-7 Rozměrové výkresy a-8 Informace pro objednání a-9 Schválené výrobní provozy b-1 Informace k evropským direktivám b-1 Certifikace do prostředí s nebezpečím výbuchu b-2 Certifikáty pro Severní Ameriku B-2 Certifikáty pro Evropu B-3 Certifikáty pro Českou republiku b-4 Certifikáty pro Austrálii B-4 Certifikát pro Brazílii B-4 Certifikáty pro Japonsko B-4 Instalační výkresy b-5 Obsah-2

7 Manuál Typová řada Rosemount 248 Kapitola 1 Úvod Bezpečnostní informace strana 1-1 Přehled strana 1-2 Posouzení instalace strana 1-3 Zpětné zaslání zboží strana 1-4 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Postupy a instrukce uvedené v této kapitole mohou vyžadovat mimořádná opatření k zajištění bezpečnosti personálu vykonávajícího obsluhu. Informace, které mohou mít vliv na bezpečnost, jsou označeny varovným symbolem ( ). Přečtěte si dále uvedené bezpečnostní varování dříve, než budete provádět činnost, která je tímto symbolem označena. Varování Nedodržení následujících instalačních pokynů může způsobit smrt nebo vážné zranění. Přesvědčete se, že instalaci provádí kvalifikovaná osoba. Výbuch může způsobit smrt nebo vážné zranění. Pokud je obvod pod napětím, nesnímejte ve výbušném prostředí víko hlavice převodníku. Před připojením HART komunikátoru v prostředí s nebezpečím výbuchu se ujistěte, že zařízení v elektrickém obvodu jsou nainstalována v souladu s pravidly pro jiskrovou bezpečnost nebo zajištěné provedení. Přesvědčte se, že provozní prostředí převodníku odpovídá příslušné certifikaci zařízení do prostředí s nebezpečím výbuchu. Má-li zařízení splňovat požadavky normy pevného závěru, musí být veškeré uzávěry hlavice převodníku řádně utaženy. Netěsnosti v technologii procesu mohou způsobit smrt nebo vážné zranění. Teploměrové jímky neodstraňujte za provozu, mohlo by dojít k úniku procesní látky. Před připojením tlaku na vstup technologie nainstalujte a dotáhněte teploměrové jímky a snímače. Zásah elektrickým proudem může způsobit smrt nebo vážné zranění. Holých konců vodičů a svorek se dotýkejte se zvýšenou opatrností.

8 Typová řada Rosemount 248 Manuál PŘEHLED Použití návodu Základní popis převodníku Tento návod vám má pomoci při instalaci, provozu a údržbě převodníku teploty řady Rosemount 248 se snímačem. Kapitola 1: Úvod Základní popis převodníku a manuálu Posouzení instalace Zpětné zaslání zboží Kapitola 2: Instalace Montáž Instalace Nastavení přepínačů Připojení kabeláže Napájení Kapitola 3: Konfigurace Uvedení do provozu Nastavení pomocí 275 HART komunikátoru Multidrop komunikace Kapitola 4: Provoz a údržba Kalibrace Mechanická údržba Diagnostické zprávy Dodatek A: Specifikace a technické parametry Specifikace parametrů převodníku a snímačů Rozměrové výkresy Informace pro objednání Dodatek B: Certifikace produktu Certifikace výrobní závody, evropské direktivy (ATEX, EMC, CE) Přehled certifikací do prostředí s nebezpečím výbuchu Instalační výkresy Základní rysy převodníku typové řady 248H jsou: Možnost připojit ke vstupu širokou škálu jak odporových, tak termoelektrických čidel Pro konfiguraci převodníků se používá protokol HART Elektronika, která je zcela zalita v epoxydu a uzavřena v plastovém pouzdru, zajiš tuje extrémní odolnost a dlouhodobou spolehlivost Kompaktní rozměry a tři možnosti provedení montážní hlavice umožňují montážní flexibilitu do provozní technologie V rámci jednoho objednacího čísla je možno objednat sestavu převodníku, měřicí vložky, připojovací hlavice, teploměrové jímky a prodlužovacího nástavku V rámci typové řady 248 snímačů s převodníkem je možno objednat jen část možných variant snímačů teploty. V následujících materiálech najdete celý nabízený rozsah kompatibilních připojovacích hlavic, měřicích vložek, teploměrových jímek a ostatního příslušenství z produkce společnosti Emerson Process Management. Snímače teploty a montážní příslušenství; Katalogový list; Díl 1 (dokument č ) Snímače teploty a montážní příslušenství; Katalogový list; Díl 2 (dokument č ) Snímače teploty a montážní příslušenství; Katalogový list; Díl 3 (dokument č ) 1-2

9 Manuál Typová řada Rosemount 248 POSOUZENÍ INSTALACE Všeobecné Uvedení do provozu Mechanické Teplotní snímače, jako např. odporové snímače teploty (RTD Resistance Temperature Device) nebo snímače teploty s termoelektrickými články (T/Cs Thermo Couples), produkují nízkoúrovňové signály, které jsou úměrné snímané teplotě. Převodník řady 248H převádí nízkoúrovňový signál těchto čidel na standardní výstupní stejnosměrný signál 4 20 ma, který je relativně necitlivý na délku propojovacího vedení a elektrické rušení. Tento proudový signál je pak pomocí dvou napájecích/signálních vodičů přenášen do velínu. Převodník může být zprovozněn a nastaven v dílně před samotnou instalací nebo až po instalaci v provozu. Abyste se ujistili o jeho řádné funkčnosti a dokonale se s převodníkem seznámili, je užitečné převodník zprovoznit již v dílně před instalací. Před připojením HART komunikátoru v prostředí s nebezpečím výbuchu se ujistěte, že zařízení v elektrickém obvodu jsou nainstalována v souladu s pravidly pro jiskrovou bezpečnost nebo zajištěné provedení. Více informací o uvedení převodníku do provozu a jeho nastavení naleznete v kapitole 3. Umístění Při výběru instalačního místa a polohy převodníku vemte v úvahu potřebu případného budoucího přístupu k převodníku. Speciální montáž Pro převodník do hlavice typové řady 248H je rovněž k dispozici speciální montážní příslušenství pro montáž převodníku na DIN lištu. Elektrické Prostředí Řádná elektrická instalace je nezbytnou ochranou proti poruchám vzniklým odporem vodičů převodníku a elektrickým rušením. V prostředí s elektrickým rušením je vhodné používat stíněnou kabeláž. Aby byla zajištěna řádná komunikace s HART komunikátorem, musí být hodnota odporové zátěže proudové smyčky v rozsahu 250 Ω až 1100 Ω. Připojení vodičů proveďte přes kabelový vstup na boku připojovací hlavice. Při mechanické montáži zajistěte dostatečný okolní prostor pro sejmutí víka hlavice. Elektronický modul převodníku je permanentně utěsněn v pouzdru (zalit zalévací hmotou v pouzdru), které brání proti pronikání vlhkosti a působení korozivního prostředí. Ověřte, že provozní prostředí převodníku odpovídá příslušné certifikaci zařízení pro prostředí s nebezpečím výbuchu. Vliv teploty na činnost převodníku Podle specifikace provozních parametrů má převodník zajistit řádnou funkčnost při okolní teplotě -40 C až +85 C. Pokud ponecháme stranou změny okolní teploty, pak u přímé montáže hlavice převodníku na snímač je procesní teplo přenášeno z teploměrové jímky na hlavici převodníku. Pokud se očekávaná procesní teplota blíží krajním mezím teplotní specifikace převodníku nebo je překračuje, zvažte použití přídavné izolace teploměrové jímky, prodloužení délky nástavku nebo oddělenou montáž snímače apřevodníku, aby byl převodník dostatečné izolován od teplotního působení procesu. Obrázek 1-1 ukazuje vztah mezi přírůstkem teploty připojovací hlavice převodníku a délkou nástavku (vzdáleností převodníku od procesu). Použijte tento obrázek a dále uvedený příklad jako návod pro stanovení odpovídající délky prodloužení teploměrové jímky. 1-3

10 Typová řada Rosemount 248 Manuál Obrázek 1-1. Vztah mezi přírůstkem teploty připojovací hlavice převodníku řady 248H a délkou nástavku při různých procesních teplotách Zvýšení teploty hlavice nad okolní teplotu ( C) C 540 C 250 C Teplota Teplota procesu procesu Teplota procesu A Délka neizolovaného nástavku (mm) Příklad Horní teplotní limit pro převodník je +85 C. Pokud je okolní teplota +55 C aměřená procesní teplota je +800 C, pak maximální přípustný přírůstek teploty skříně lze spočítat odečtením maximální okolní teploty od maximální okolní teploty převodníku, která je dána v jeho specifikaci. To v našem případě znamená 30 C (85 C 55 C). Při procesní teplotě 800 C prodloužení vzdálenosti od procesu nástavkem o délce 100 mm splňuje tento požadavek, ale prodloužením vzdálenosti na 125 mm se vytvoří rezerva 8 C, čímž se redukuje vliv okolní teploty na činnost převodníku. ZPĚTNÉ ZASLÁNÍ ZBOŽÍ Při procesu zpětného zaslání zboží (např. při reklamaci či opravě), kontaktujte kancelář společnosti Emerson Process Management. Pro vrácení zboží budou chtít pracovníci kanceláře vědět následující údaje: Produktovou řadu (typové označení) Sériová čísla Název procesního media, kterému byl přístroj naposledy vystaven Centrum Vám poskytne Autorizační číslo RMA pro vrácení zboží (RMA Return Material Authorization) Pokyny a postupy, jež je třeba provést při vrácení zboží, pokud toto bylo vystaveno působení nebezpečných látek. POZNÁMKA Pokud byl produkt v kontaktu s nějakou nebezpečnou látkou, musí být k vrácenému zboží přiložen její bezpečnostní datový list, který musí být podle zákona k dispozici lidem vystaveným působení dané nebezpečné látky. 1-4

11 Manuál Typová řada Rosemount 248 Kapitola 2 Instalace Bezpečnostní informace strana 2-1 Montáž strana 2-3 Instalace strana 2-4 Nastavení módu poruch strana 2-6 Připojení kabeláže a napájení strana 2-6 Napájecí zdroj strana 2-9 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Postupy a instrukce uvedené v této kapitole mohou vyžadovat mimořádná opatření k zajištění bezpečnosti personálu vykonávajícího obsluhu. Informace, které mohou mít vliv na bezpečnost, jsou označeny varovným symbolem ( ). Přečtěte si dále uvedené bezpečnostní varování dříve, než budete provádět činnost, která je tímto symbolem označena. Varování Nedodržení následujících instalačních pokynů může způsobit smrt nebo vážné zranění. Přesvědčete se, že instalaci provádí kvalifikovaná osoba. Výbuch může způsobit smrt nebo vážné zranění. Pokud je obvod pod napětím, nesnímejte ve výbušném prostředí víko hlavice převodníku. Před připojením HART komunikátoru v prostředí s nebezpečím výbuchu se ujistěte, že zařízení v elektrickém obvodu jsou nainstalována v souladu s pravidly pro jiskrovou bezpečnost nebo zajištěné provedení. Přesvědčte se, že provozní prostředí převodníku odpovídá příslušné certifikaci zařízení do prostředí s nebezpečím výbuchu. Má-li zařízení splňovat požadavky normy pevného závěru, musí být veškeré uzávěry hlavice převodníku řádně utaženy. Netěsnosti v technologii procesu mohou způsobit smrt nebo vážné zranění. Teploměrové jímky neodstraňujte za provozu, mohlo by dojít k úniku procesní látky. Před připojením tlaku na vstup technologie nainstalujte a dotáhněte teploměrové jímky a snímače. Zásah elektrickým proudem může způsobit smrt nebo vážné zranění. Holých konců vodičů a svorek se dotýkejte se zvýšenou opatrností.

12 Typová řada Rosemount 248 Manuál Obrázek 2-1. Schéma postupu instalace ZAČNĚTE ZDE Nastavení a kalibrace v dílně? ANO NE ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ INSTALACE V PROVOZU Zadejte typ čidla Proveďte mechanickou montáž převodníku Zadejte počet vodičů Zapojte převodník Nastavte jednotky Připojte napájení Zadejte meze rozsahu HOTOVO Nastavte hodnotu tlumení OVĚŘENÍ Simulace vstupu snímače ANO Odpovídá specifikaci? NE Viz Kapitola 4: Provoz a údržba 2-2

13 Manuál Typová řada Rosemount 248 MONTÁŽ Obrázek 2-2. Montážní sada na DIN lištu pro převodník 248H Převodník v hlavici montujte pokud možno do nejvyššího bodu vedení, aby vlhkost, která stéká po kabeláži, nepronikala do připojovací hlavice. Převodník do hlavice 248H instalujte: dovnitř do hlavice snímače nebo do univerzální hlavice, které jsou montovány přímo se snímačem teploty odděleně od snímače teploty za použití univerzální hlavice na DIN lištu za pomoci volitelné montážní úchytky Montáž převodníku typu 248H na DIN lištu Pro montáž převodníku do hlavice 248H na DIN lištu použijte patřičnou montážní sadu pro DIN lištu (díl č ), která obsahuje jak spojovací materiál tak lištovou úchytku. Obrázek 2-2 ukazuje sestavu montážní sady a převodníku. Spojovací materiál Převodník 248H Lištová úchytka 2-3

14 Typová řada Rosemount 248 Manuál INSTALACE Typické zapojení pro Evropu a Jihovýchodní Asii Převodník teploty řady 248H může být objednán buď samostatně nebo jako součást sestavy snímače teploty s převodníkem. Pokud byl převodník objednán samostatně, použijte následující postupy pro jeho montáž do připojovací hlavice s integrovaným snímačem (měřicí vložkou). Montáž převodníku do hlavice společně s DIN měřicí vložkou 1. Namontujte teploměrovou jímku do potrubí nebo do stěny procesní nádoby. Před připojením tlaku na vstup technologie nainstalujte a dotáhněte teploměrné jímky. Spoje sestavy řádně dotáhněte. Před spuštěním procesu zkontrolujte případné netěsnosti montáže. 2. Proveďte montáž převodníku k měřicí vložce. Prostrčte speciální montážní šrouby převodníku s přítlačnými pružinami přírubou měřicí vložky a pojistnými kroužky (volitelné), zasunutými do drážek na šroubech, zajistěte šrouby. 3. Měřicí vložku připojte ke svorkovnici převodníku. (Viz Obrázek 2-5 na straně 2-8) 4. Vložte sestavu převodníku a měřicí vložky do montážní hlavice apřišroubujte tuto sestavu montážními šrouby k tělesu hlavice. Dále k montážní hlavici přišroubujte nástavek a celou tuto sestavu zašroubujte do měřicí teploměrové jímky. 5. Na stíněný propojovací kabel navlečte kabelovou vývodku. 6. Kabelovou vývodku zajistěte na stíněném kabelu. 7. Konce vodičů stíněného kabelu zaveďte přes kabelový vstup do hlavice snímače. Řádně nainstalujte a dotáhněte kabelovou vývodku. 8. Konce vodičů stíněného kabelu připojte ke svorkám převodníku pro připojení napájení. Nedotýkejte se holých konců vodičů a svorek. 9. Našroubujte víko hlavice a řádně jej dotáhněte. Víko hlavice převodníku musí být řádně utaženo, aby byly splněny požadavky pevného závěru. A B C D E F B04A A = Převodník 248H B = Připojovací hlavice převodníku C = Měřicí teploměrová jímka D = Speciální montážní šrouby převodníku E = Měřicí integrální vložka s volnými konci vodičů čidla F = Prodlužovací nástavek 2-4

15 Manuál Typová řada Rosemount 248 Typické zapojení pro Severní a Jižní Ameriku Montáž převodníku do hlavice společně s pružinovou šroubovací vložkou 1. Namontujte teploměrovou jímku do potrubí nebo do stěny procesní nádoby. Před připojením tlaku na vstup technologie nainstalujte a řádně dotáhněte teploměrové jímky. Před spuštěním procesu zkontrolujte případné netěsnosti montáže. 2. Připojte veškerá nutná propojení, spojky a nástavková šroubení do jímky. Závity šroubení zatěsněte silikonem nebo těsnící páskou. 3. Zašroubujte měřicí vložku do jímky. Pokud je to požadováno pro kritická prostředí nebo pro splnění požadavků příslušných danému kódu zařízení, namontujte odvodňovací ucpávky. 4. Protáhněte volné vodiče čidla měřicí vložky skrze připojovací vstup univerzální hlavici a převodník. Převodník přišroubujte do univerzální hlavice příslušnými montážními šrouby převodníku. 5. Zašroubujte celou sestavu měřicí vložky, hlavice a převodníku do jímky. Závity šroubení zatěsněte silikonovou těsnící páskou. 6. Namontujte vývodku pro trubkové vedení do příslušného vstupu univerzální hlavice pro kabelové vedení. Závity vývodky utěsněte silikonovou páskou. 7. Protáhněte vodiče provozní kabeláže zkrze vývodku dovnitř univerzální hlavice převodníku. Proveďte připojení jak provozní kabeláže, tak vodičů měřicí vložky k příslušným svorkám převodníku. Vyvarujte se dotyku s ostatními svorkami. 8. Našroubujte víko hlavice a řádně jej dotáhněte. Víko hlavice převodníku musí být řádně utaženo, aby byly splněny požadavky pevného závěru. A B D C E A04A A = Teploměrová jímka se závitem B = Pružinová šroubovací měřicí vložka C = Standardní prodlužovací nástavek D = Univerzální připojovací hlavice převodníku E = Vstup pro kabelové vedení 2-5

16 Typová řada Rosemount 248 Manuál Vícekanálová instalace Obrázek 2-3. Vícekanálová instalace K jednomu hlavnímu zdroji napájení můžete připojit několik převodníků (viz Obrázek 2-3). V tomto případě může být systém uzemněn pouze na záporné svorce zdroje napájení. U vícekanálových instalací je vhodné zvážit nákup nepřerušitelného zdroje napájení (UPS) nebo záložní baterie, protože je pak několik snímačů závislých na jednom zdroji napájení a jeho případný výpadek může způsobit provozní problémy. Obrázek 2-3 ukazuje rovněž zapojení diod, které mají zabránit nechtěnému dobíjení nebo vybíjení záložní baterie. R vodiče Záložní baterie Převodník č. 1 R vodiče Indikační nebo řídicí jednotka č. 1 DC zdroj napájení Převodník č. 2 R vodiče Indikační nebo řídicí jednotka č. 2 K dalším převodníkům 250 Ω až 1100 Ω, pokud není zapojen zátěžový resistor A NASTAVENÍ MÓDU PORUCH Mód poruch Převodník během své činnosti automaticky provádí diagnostickou rutinu a tak kontinuálně monitoruje svoji činnost. Tato automatická diagnostická rutina je časová série kontrol, která se neustále opakuje. Pokud tato rutina detekuje poruchu čidla nebo poruchu v elektronice převodníku, převodník se přepne do dolního nebo horního stavu alarmu, podle konfigurace módu poruch. Úrovně výstupního signálu pro saturaci, pokud je teplota snímaná snímačem mimo nastavený rozsah, jsou pro dolní saturaci 3,90 ma při standardní konfiguraci (3,80 ma při konfiguraci podle NAMUR) a pro horní saturaci je hodnota 20,50 ma pro standardní i NAMUR konfiguraci. Zároveň lze provést uživatelské nastavení těchto hodnot a to jak při výrobě, tak v provozu, prostřednictvím 275 HART komunikátoru nebo AMS. Informaci, jak změnit 275 HART komunikátorem úrovně výstupního signálu pro alarm a saturace naleznete v odstavci Alarm and Saturation (Alarm a saturace) na straně POZNÁMKA Selhání mikroprocesoru, bez ohledu na nastavení módu poruch (horní nebo dolní), vede vždy k nastavení výstupu do horního alarmu. Hodnoty analogového alarmu a saturace použité převodníkem při provozu závisí na tom, zda jsou nastaveny na standardní hodnoty (výrobní nastavení), na hodnoty odpovídající nastavení NAMUR či na hodnoty zákaznické. Možné hodnoty nastavení jsou uvedeny v odstavci Softwarové nastavení alarmu poruchy na straně A-2. PŘIPOJENÍ KABELÁŽE A NAPÁJENÍ Napájení převodníku je zajištěno přes signální vedení. Použijte měděné vedení dostatečného průřezu, aby bylo zaručeno, že stejnosměrné napětí mezi napájecími svorkami převodníku neklesne pod 12,0 V. Přesvědčte se, že provozní prostředí převodníku odpovídá příslušné certifikaci zařízení do prostředí s nebezpečím výbuchu. Holých konců vodičů a svorek se dotýkejte se zvýšenou opatrností. 2-6

17 Manuál Typová řada Rosemount 248 Pokud je snímač instalován v prostředí s vysokým napětím a dojde k poruše na instalaci či závadě na zařízení, může být na vodičích vysoké napětí, které může způsobit zásah elektrickým proudem. Holých konců vodičů a svorek se proto dotýkejte se zvýšenou opatrností. POZNÁMKA Nevystavujte svorkovnici převodníku vysokému napětí (např. sít ovému napětí). Příliš vysoké napětí může jednotku poškodit. (Svorky převodníku pro připojení napájení i snímače jsou konstruovány na jmenovité stejnosměrné napětí 42,4 V.) Holých konců vodičů a svorek se dotýkejte se zvýšenou opatrností. Způsob zapojení u vícekanálové instalace je uveden výše. Vstup převodníku akceptuje připojení různých typů odporových čidel i termoelektrických článků. Obrázek 2-5 na straně 2-8 ukazuje způsob připojení jednotlivých čidel ke vstupním svorkám převodníku. Při připojování signálních a napájecích vodičů a vodičů čidel ke svorkám převodníku postupujte podle následujících kroků: 1. Odšroubujte víko hlavice. (Pokud je převodník v hlavici.) 2. Kladný vodič napájení připojte ke svorce označené +, záporný vodič připojte ke svorce označené (viz. Obrázek 2-4). Holých konců vodičů a svorek se dotýkejte se zvýšenou opatrností. 3. Utáhněte šroubky svorek tak, aby byl zajištěn dobrý kontakt. 4. Našroubujte víko zpět a řádně je utáhněte. 5. Připojte napájecí napětí (více viz kapitola Napájecí zdroj na straně 2-9) Obrázek 2-4. Rozložení svorek apřipojení komunikátoru do smyčky převodníku Rozložení svorek převodníku 248H pro připojení vodičů Připojení HART komunikátoru do smyčky převodníku 250 Ω R L 1100 Ω + HART komunikátor Zdroj napájení _10A, 0000A02A Poznámka: Signální smyčka může být uzemněna ve kterémkoli bodě popřípadě může být ponechána neuzemněna. Poznámka: HART komunikátor může být připojen ve kterémkoli bodě signálního vedení. Pro řádnou komunikaci musí být hodnota zátěže signální smyčky mezi hodnotou 250 Ω a 1100 Ω. Připojení čidla snímače Typová řada převodníků 248H je kompatibilní s mnoha typy odporových čidel a termoelektrických článků snímačů teploty. Obrázek 2-5 na straně 2-8 znázorňuje správné připojení vodičů jednotlivých čidel ke svorkám převodníku pro připojení čidla snímače teploty. Aby byl zajistěn náležitý kontakt připojení čidla, zasuňte odizolované konce vodičů čidla do příslušných připojovacích svorek a šroubky svorek řádně dotáhněte. Holých konců vodičů a svorek se dotýkejte se zvýšenou opatrností. 2-7

18 Typová řada Rosemount 248 Manuál Obrázek 2-5. Schéma připojení jednotlivých čidel Schéma zapojení čidel na svorky převodníku 248H vodičový* RTD a Ω 3vodičový* RTD a Ω 4vodičový RTD a Ω termoelektrické články a mv vstupy B01C * Emerson Process Management dodává všechny jednoduché RTD ve 4vodičovém zapojení čidla. Tyto RTD lze použít i ve dvou a třívodičové instalaci, nepotřebné vodiče nepřipojujte a zaizolujte jejich konce izolační páskou. Termoelektrické články nebo milivoltové (mv) vstupy Pokud instalujete snímač přímo k převodníku, připojte termoelektrický článek přímo ke svorkám převodníku. Pokud instalujete snímač odděleně od převodníku, použijte odpovídající prodlužovací vedení. Milivoltové vstupy připojte měděným vodičem. U delší kabeláže použijte vodiče se stíněním. RTD nebo odporový vstup Převodník akceptuje různá zapojení odporových čidel, včetně dvou, tří a čtyřvodičového zapojení a zapojení s kompenzační smyčkou. Pokud je převodník montován odděleně od RTD, v tři či čtyřvodičovém zapojení, bude pracovat bez opětovné kalibrace normálně podle specifikace, při odporu vodiče až do 60 Ω na vodič (což odpovídá délce ca 1800 m u kabelu sprůřezem vodiče 0,5 mm 2 (20 AWG)). V tomto případě by vodiče mezi čidlem a převodníkem měly být stíněné. Pokud používáte jen dvouvodičové zapojení, jsou oba přívodní vodiče RTD zapojeny sériově s čidlem, takže může docházet k významným odchylkám, překročí-li délka vedení u vodiče sprůřezem 0,5 mm 2 (20 AWG) ca 90 cm (přibližně 0,05 C/30 cm). Chcete-li použít delší vedení, připojte 3. nebo 4. vodič, tak jak je popsáno výše. Vliv odporu přívodního vodiče čidla snímače pro odporový vstup Pokud používáte pro měření čtyřvodičové zapojení odporového snímače, vliv odporu přívodních vodičů je eliminován a nemá žádný dopad na přesnost měření. Třívodičové zapojení nebude zcela kompenzovat chybu odporu přívodních vodičů, protože toto zapojení nemůže kompenzovat nevyváženost odporu mezi jednotlivými vodiči. Největší přesnosti měření se u tří vodičového zapojení dosáhne, pokud se pro všechny tři vodiče použije stejný typ vodiče. Dvouvodičové zapojení bude zatěžovat měření největší chybou, protože při tomto zapojení se odpor přívodních vodičů přímo přičítá k odporu měřicího čidla. Pro dvou atřívodičové zapojení odporových snímačů teploty další chyba vzniká vlivem změny odporu přívodního vodiče se změnami okolní teploty. Tabulka a níže uvedené příklady vám pomohou kvantifikovat tyto chyby. Tabulka 2-1. Příklady přibližné základní chyby Vstupní čidlo 4vodičový RTD 3vodičový RTD 2vodičový RTD Přibližná základní chyba Žádná (přesnost měření je nezávislá na odporu přívodních vodičů) ±1,0 Ω z měřené hodnoty na ohm nevyváženého odporu přívodních vodičů (Navyvážený odpor přívodních vodičů = maximální nevyváženost mezi kterýmikoliv dvěma vodiči.) 1,0 Ω z měřené hodnoty na ohm odporu přívodních vodičů 2-8

19 Manuál Typová řada Rosemount 248 Příklady výpočtů přibližného vlivu odporu přívodních vodičů Zadané (známé) parametry: Celková délka vedení: 150 m Nevyváženost odporu vedení při 20 C: 0,5 Ω Odpor/délka (0,75 mm 2 Cu): 0,025 Ω/m C Teplotní koeficient Cu (α Cu ): 0,039 Ω/Ω C Teplotní koeficient Pt(α Pt ): 0,00385 Ω/Ω C Změny okolní teploty ( T okolí ): 25 C Hodnota odporu RTD při 0 C (R o ): 100 Ω (pro Pt 100 RTD) Pt100 čtyřvodičový RTD: Žádný vliv odporu přívodního vedení. Pt100 třívodičový RTD: Základní chyba = Nevyváženost odporu vedení ( α Pt R o ) Chyba způsobená změnou okolní teploty = ( α Cu ) ( T okolí ) ( nevyváženost odporu vedení) ( α Pt ) ( R o ) Nevyváženost přívodního vodiče z pohledu převodníku = 0,5 Ω 0,5 Ω Základní chyba = = ( 0,00385 Ω/Ω C) ( 100 Ω) 1,3 C Chyba způsobená změnou okolní teploty ± 25 C ( 0,0039 Ω/Ω C) ( 25 C) ( 0,5 Ω) = = ± ( 0,00385 Ω/Ω C) ( 100 Ω) 0,13 C Pt100 2vodičový RTD: Základní chyba = Odpor přívodního vedení ( α Pt R o ) Chyba způsobená změnou okolní teploty = ( α Cu ) ( T okolí ) ( odpor přívodního vedení) ( α Pt ) ( R o ) Odpor přívodních vodičů z pohledu převodníku je roven 150 m 2 vodiče 0,025 Ω/m = 7,5 Ω 7,5 Ω Základní chyba = = ( 0,00385 Ω/Ω C) ( 100 Ω) 19,5 C Chyba způsobená změnou okolní teploty ± 25 C ( 0,0039 Ω/Ω C) ( 25 C) ( 7,5 Ω) = = ± ( 0,00385 Ω/Ω C) ( 100 Ω) 1,9 C NAPÁJECÍ ZDROJ Pro řádnou činnost převodníku v době komunikace je třeba minimální stejnosměrné napětí zdroje 18,1 V. Napájecí napětí převodníku by nemělo poklesnout pod minimální napětí. Obrázek 2-6 obsahuje informace pro zjištění potřebného napájecího napětí. Pokud napětí během konfigurace převodníku poklesne pod toto minimální napětí, může převodníku nesprávně interpretovat konfigurační údaje. Napájecí stejnosměrný zdroj by měl poskytovat napájení s kolísáním menším než 2 %. Celková odporová zátěž je součtem odporu signálního vedení azátěžového odporu řídicí jednotky, indikátoru nebo dalších souvisejících částí smyčky. Dbejte na to, že pokud jsou použity jiskrově bezpečné bariéry, je třeba počítat také s jejich odporem. 2-9

20 Typová řada Rosemount 248 Manuál Obrázek 2-6. Meze zátěže Maximální zátěž = 40,8 (napájecí napětí 12,0) Zátěž (Ω) Proudová smyčka 4 20 ma ss Provozní oblast , ,4 Napájecí stejnosměrné napětí (V) A Přepětí/výboje Uzemnění převodníku Převodník je odolný proti elektrickému přepětí, které je generováno statickými výboji nebo indukováno v elektrických spínačích. Avšak výboje o velké energii, vzniklé například následkem blesku, svařováním, silnoproudým nebo spínacím zařízením mohou převodník i čidlo snímače poškodit nebo zničit. Jako ochranu proti velkému přepětí nainstalujte převodník do vhodné instalační hlavice a použijte externí ochranu proti přepětí typu Rosemount 470 Transient Protector. Více informací získáte v dokumentaci pro tuto ochranu (Katalogový list ). Převodník bude pracovat jak s plovoucí tak uzemněnou proudovou signální smyčkou. Nicméně je třeba vzít na vědomí, že zvláště v plovoucích smyčkách má rušení vliv na činnost čtecích zařízení. Pokud se ukazuje, že je signál rušen nebo je nestálý, zemnění proudové signální smyčky v jednom bodě může řešit tyto problémy. Nejlepší místo pro zemnění proudové smyčky je záporná svorka zdroje napájení. Nezemněte proudovou signální smyčku ve více jak jednom bodu. Převodník má vstup/výstup galvanicky oddělen. Galvanické oddělení vstup/výstup je testováno až pro maximální efektivní hodnotu střídavého napětí 500 V (stejnosměrného napětí 707 V) při 50/60 Hz. Proto je možno vstupní obvod také zemnit v jednom libovolném bodě. Pokud používáte zemněný termoelektrický článek, zemněný spoj slouží právě jako tento bod. POZNÁMKA Zemnění smyčky nesmí být provedeno na obou koncích. Vstupy - nezemněný izolovaný termoelektrický článek, milivoltové vstupy a RTD/Ohmy Každá instalace v procesu má rozdílné požadavky na zemnění. Způsob zemnění použijte ten, který je buď doporučen pro dané zařízení a daný typ snímače, nebo začněte dále uvedenou volbou zemnění 1 (nejběžnější způsob). 2-10

21 Manuál Typová řada Rosemount 248 Volba 1: 1. Připojte stínění vodičů čidla snímače ke skříni převodníku za předpokladu, že připojovací hlavice je uzemněná. 2. Ujistěte se, že stínění je na straně čidla snímače elektricky izolováno od okolní armatury snímače, která by mohla být uzemněna. 3. U zdroje napájení uzemněte stínění signálního vedení. Převodník Vodiče čidla Smyčka 4 20 ma Stejnosměrný zdroj napájení Body uzemnění stínění Volba 2 (pro neuzemněnou připojovací hlavici): 1. Připojte stínění signálního vodiče ke stínění vodičů čidla snímače. 2. Ujistěte se, že spoj obou stínění je řádně připojen k sobě navzájem a elektricky izolován od připojovací hlavice převodníku. 3. Stínění uzemněte pouze na straně zdroje napájení. 4. Ujistěte se, že stínění čidla snímače je elektricky izolováno od okolní armatury snímače, která může být uzemněna. Převodník Vodiče čidla Smyčka 4 20 ma Stejnosměrný zdroj napájení Bod uzemnění stínění Propojte stínění k sobě, elektricky izolujte od převodníku Volba 3: 1. Pokud je to možné, uzemněte stínění vodičů čidla na straně čidla. 2. Ujistěte se, že stínění vodičů čidla a signálních vodičů je elektricky izolováno od připojovací hlavice převodníku. 3. Stínění signálních vodičů a stínění vodičů čidla vzájemně nepropojujte. 4. Uzemněte stínění signálního vedení u zdroje napájení. Převodník Vodiče čidla Smyčka 4 20 ma Stejnosměrný zdroj napájení Body uzemnění stínění 2-11

22 Typová řada Rosemount 248 Manuál Vstupy - uzemněný termoelektrický článek Volba 4: 1. Uzemněte stínění vodičů čidla na straně čidla. 2. Ujistěte se, že stínění vodičů čidla a signálních vodičů je elektricky izolováno od skříně převodníku. 3. Stínění signálních vodičů a stínění vodičů čidla vzájemně nepropojujte. 4. Uzemněte stínění signálního vodiče u zdroje napájení. Převodník Vodiče čidla Smyčka 4 20 ma Stejnosměrný zdroj napájení Body uzemnění stínění 2-12

23 Manuál Typová řada Rosemount 248 Kapitola 3 Konfigurace Bezpečnostní informace strana 3-1 Uvedení do provozu strana HART komunikátor strana 3-3 Komunikace multidrop strana 3-14 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Postupy a instrukce uvedené v této kapitole mohou vyžadovat mimořádná opatření k zajištění bezpečnosti personálu vykonávajícího obsluhu. Informace, které mohou mít vliv na bezpečnost, jsou označeny varovným symbolem ( ). Přečtěte si dále uvedené bezpečnostní varování dříve, než budete provádět činnost, která je tímto symbolem označena. Varování Nedodržení následujících instalačních pokynů může způsobit smrt nebo vážné zranění. Přesvědčete se, že instalaci provádí kvalifikovaná osoba. Výbuch může způsobit smrt nebo vážné zranění. Pokud je obvod pod napětím, nesnímejte ve výbušném prostředí víko hlavice převodníku. Před připojením HART komunikátoru v prostředí s nebezpečím výbuchu se ujistěte, že zařízení v elektrickém obvodu jsou nainstalována v souladu s pravidly pro jiskrovou bezpečnost nebo zajištěné provedení. Pokud komunikujete s převodníkem, tj. posíláte do nebo načítáte data zpřevodníku, nastavte aplikační procesní smyčku do manuálního provozu. Tím zabráníte, aby nedošlo k poruchám smyčky či změnám výstupního signálu převodníku. Přesvědčte se, že provozní prostředí převodníku odpovídá příslušné certifikaci zařízení do prostředí s nebezpečím výbuchu. Má-li zařízení splňovat požadavky normy pevného závěru, musí být veškeré uzávěry hlavice převodníku řádně utaženy. Netěsnosti v technologii procesu mohou způsobit smrt nebo vážné zranění. Teploměrové jímky neodstraňujte za provozu, mohlo by dojít k úniku procesní látky. Před připojením tlaku na vstup technologie nainstalujte a dotáhněte teploměrové jímky a snímače. Zásah elektrickým proudem může způsobit smrt nebo vážné zranění. Holých konců vodičů a svorek se dotýkejte se zvýšenou opatrností.

24 Typová řada Rosemount 248 Manuál UVEDENÍ DO PROVOZU Nastavení smyčky do manuálního režimu AMS Provádění změn prostřednictvím AMS Aby byl převodník 248H funkční, musí být nastaveny některé základní proměnné. V mnoha případech jsou všechny tyto proměnné nastaveny již ve výrobě. Pokud je však převodník nenakonfigurován nebo je třeba jeho konfiguraci změnit, je možno jej překonfigurovat. Uvedení do provozu sestává z testování převodníku a ověření jeho konfiguračních dat. Převodník řady 248H může být konfigurován jak před instalací, tak po instalaci a to ve stavu offline nebo online. Konfigurace se provádí buď 275 HART komunikátorem nebo prostřednictví AMS. Při konfiguraci ve stavu online, kdy je převodník připojen ke komunikátoru HART, jsou údaje zadávány do pracovního registru komunikátoru a posílány přímo do převodníku. Konfigurace ve stavu offline znamená uložení konfiguračních dat do paměti HART komunikátoru v době, kdy komunikátor není připojen k převodníku. Data jsou uložena v trvalé paměti a mohou být do převodníku přehrána později. Uvedení převodníku do provozu v dílně před instalací do technologie, za použití 275 HART komunikátoru nebo prostřednictvím AMS zajišt uje, že všechny součásti převodníku jsou provozně způsobilé. Při uvádění do provozu v dílně připojte převodník a HART komunikátor (nebo AMS) jak ukazuje Obrázek 2-4 na straně 2-7. Před připojením HART komunikátoru nebo AMS v prostředí s nebezpečím výbuchu se ujistěte, že zařízení v elektrickém obvodu jsou nainstalována v souladu s pravidly pro jiskrovou bezpečnost nebo zajištěné provedení. Připojte přívodní vodiče od HART komunikátoru nebo od komunikačního prostředku AMS do kteréhokoli připojovacího místa v signální smyčce. Pokud komunikujete s převodníkem, tj. posíláte data do převodníku nebo načítáte data z převodníku, nastavte aplikační procesní smyčku do manuálního režimu. Tím zabráníte, aby nedošlo k poruchám smyčky či změnám výstupního signálu převodníku. HART komunikátor vás vždy upozorní zprávou na displeji, že je třeba nastavit smyčku do manuálního režimu. Potvrzení této připomínkové zprávy však nenastavuje smyčku do manuálního režimu! Je to pouze připomenutí k provedení činnosti; nastavení smyčky proveďte jako samostatnou operaci. Jedním z klíčových přínosů inteligentních přístrojů je snadnost jejich nastavení a konfigurace. Pokud je převodník 248H použit společně s AMS, je velmi snadné převodník konfigurovat a navíc jsou zajištěny okamžité apřesné informace o varování a alarmech. Obrazovky používají indikativní barvy, které poskytují vizuální indikování stavu převodníku a změn, které je třeba s převodníkem provézt či zapsat do převodníku. Šedé obrazovky: indikují, že veškeré informace byly zapsány do převodníku Žlutá barva na obrazovce: změny byly provedeny v softwaru, ale nebyly odeslány do převodníku Zelená barva na obrazovce: veškeré aktuální změny na obrazovce byly zapsány do převodníku Červená barva na obrazovce: indikuje varování nebo alarm, tj. stav, který vyžaduje bezodkladné prošetření Klikněte přímo na zařízení a z menu vyberte Configuration Properties (konfigurační vlastnosti). 1. Klikněte na Apply (Použít) v dolní části obrazovky. 2. Objeví se obrazovka Apply Parameter Modification (Použít modifikaci parametrů), zadejte požadované informace a klikněte na OK. 3. Poté, co pečlivě přečtete zobrazené varování, klikněte na OK. 3-2

25 Manuál Typová řada Rosemount HART KOMUNIKÁTOR Struktura menu 275 HART komunikátoru Při komunikaci s převodníkem může být HART komunikátor připojen do obvodu v řídící místnosti, v rozvaděči nebo přímo k převodníku, popř. ve kterémkoli bodě proudové smyčky 4 20 ma. Pro zjednodušení komunikace připojte HART komunikátor paralelně s převodníkem (viz Obrázek 2-4 na straně 2-7) s použitím nepolarizovaných zdířek pro připojení k obvodu, jež jsou umístěny na zadní stěně HART komunikátoru. V prostředí s nebezpečím výbuchu nepřipojujte sériový port nebo konektor NiCad dobíječky. Před připojením HART komunikátoru v prostředí s nebezpečím výbuchu se ujistěte, že zařízení v elektrickém obvodu jsou nainstalována v souladu s pravidly pro jiskrovou bezpečnost nebo zajištěné provedení. Při používání HART komunikátoru musí být provedení jakékoliv změny v konfiguraci převodníku provedeno použitím funkční klávesy Send (F2). Jejím stisknutím se provádí odeslání změn z komunikátoru do převodníku. Více informací ke komunikátoru najdete v Manuálu pro použití 275 HART komunikátoru (dokument číslo ). Obrázek 3-1 zobrazuje úplnou strukturu menu 275 HART komunikátoru pro převodník 248H. Tučně jsou uvedeny volby, které se dále větví na další submenu. Pro jednoduchost ovládání mohou být změny kalibrace a nastavení, taková jako typ čidla, počet zapojených vodičů čidla a hodnoty rozsahu, nastavována v několika místech. Obrázek 3-1. Úplná struktura menu 275 HART komunkátoru On-line Menu 1. DEVICE SETUP 2. PV is 3. PV 4. PV AO 5. % RNGE 6. PV LRV 7. PV URV 1. PROCESS VARIABLES 2. DIAGNOSTICS AND SERVICE 3. CONFIGURATION 1. TRANSMITTER VARS 2. PV is 3. Snsr 1 4. PV AO 5. PV% rnge 6. PV LRV 7. PV URV 8. PV Lower Sensor Limits 9. PV Upper Sensor Limits 10.PV Damping 1. VARIABLE MAPPING 2. SENSOR CONFIGURATION 3. DEVICE OUTPUT CONFIGURATION 4. DEVICE INFORMATION 1. Snsr 1 Digital Reading 2. Terminal Digital Reading 1. TEST DEVICE 2. CALIBRATION 3. Write Protect 1. PV is 2. SV is 3. Variable re-map 1. SENSOR 1 2. TERMINAL TEMP 1. PV RANGE VALUES 2. ALARM SATURATION 3. HART OUTPUT 1. Tag 2. Date 3. Descriptor 4. Message 5. Final Assembly number 1. Loop Test 2. Self test 3. Master Reset 4. Status 1. SNSR 1 TRIM 2. D/A trim 3. Scaled D/A trim 1. Connections 2. SNSR 1 SETUP 3. Sensor S/N 1. Terminal Units 2. Terminal Damp 3. Terminal LSL 4. Terminal USL 1. AO Alarm Type 2. Low Alarm 3. High Alarm 4. Low Sat. 1. Snsr 1 Input Trim 2. Snsr 1 Trim-Fact 3. Active Calibrator 5. High Sat. 1. Poll Addr 2. Num Req Preams 3. Burst Mode 4. Burst Option Tyto údaje jsou vkládány uživatelem 1. 2-wire Offset 2. Snsr 1 Units 3. Snsr 1 Damp 4. Snsr LSL 5. Snsr USL 1. PV LRV 2. PV URV 3. PV Damping 4. PV Units 5. Apply Values 6. PV LSL 7. PV USL 8. PV Min. Span 4. REVIEW 5. MEASUREMENT FILTERING 1. Revision #s 2. Sensor Review 3. Dev Outputs Review 4. Device Information 5. Measurement Filtering 1. 50/60 Hz Filter 2. Active Calibrator 3. Open Sensor Holdoff 4. Intermit Detect 5. Intermit Thresh Menu REVIEW (Přehled) poskytuje seznam všech informací, uložených v převodníku typové řady 248H. Tento seznam zahrnuje informace o zařízení, měřicím čidlu, nastavení výstupu a verzi software. 3-3

26 Typová řada Rosemount 248 Manuál Klávesové zkratky Níže naleznete klávesové zkratky pro společné funkce převodníku (Tabulka 3-1). Tabulka 3-1. Klávesové zkratky pro převodník 248H Funkce Popis funkce Klávesová zkratka Active Calibrator Režim aktivního kalibrátoru 1, 2, 2, 1, 3 Alarm/Saturation Nastavení Alarmu/Saturace 1, 3, 3, 2 AO Alarm Type Typ výstupního alarmu analogového výstupu 1, 3, 3, 2, 1 Burst Mode Nastavení režimu Burst 1, 3, 3, 3, 3 Burst Option Volby pro režim Burst 1, 3, 3, 3, 4 Calibration Volby pro kalibraci 1, 2, 2 Configuration Konfigurace převodníku 1, 3 D/A Trim Seřízení D/A převodu 1, 2, 2, 2 Damping Values Hodnoty tlumení 1, 1, 10 Date Zadání datumu 1, 3, 4, 2 Descriptor Zadání popisu 1, 3, 4, 3 Device Info Informace o převodníku 1, 3, 4 Device Output Configuration Konfigurace výstupu 1, 3, 3 Diagnostics and Service Diagnostika a servis 1, 2 Filter 50/60 Hz Nastavení filtru 50/60 Hz 1, 3, 5, 1 Hardware Rev Verze hardware 1, 4, 1 Hart Output Nastavení HART výstupu 1, 3, 3, 3 Intermittent Detect Detekce přerušeného čidla 1, 3, 5, 4 Loop Test Spuštění testu smyčky 1, 2, 1, 1 LRV (Lower Range Value) Nastavení dolní hodnoty rozsahu pro 4 ma 1, 1, 6 LSL (Lower Sensor Limit) Dolní hodnota rozsahu snímače 1, 1, 8 Measurement Filtering Volby pro filtrování signálu 1, 3, 5 Message Pole popisu 1, 3, 4, 4 Num Req Preams Nastavení HART výstupu 1, 3, 3, 3, 2 Open Sensor Holdoff Nastavení funkce přidržení 1, 3, 5, 3 Percent Range Výstupní proměnná v procentech 1, 1, 5 Poll Address Nastavení adresy Poll 1, 3, 3, 3, 1 Process Temperature Procesní teplota 1, 1 Process Variables Procesní proměnné 1, 1 PV Damping Nastavení hodnoty tlumení 1, 3, 3, 1, 3 PV Unit Nastavení jednotek 1, 3, 3, 1, 4 Range Values Hodnoty rozsahu 1, 3, 3, 1 Review Přehled údajů 1, 4 Scaled D/A Trim Poměrné seřízení D/A 1, 2, 2, 3 Sensor Connection Zapojení snímače (čidla) 1, 3, 2, 1, 1 Sensor 1 Setup Nastavení snímače 1, 3, 2, 1, 2 Sensor Serial Number Sériové číslo snímače 1, 3, 2, 1, 4 Sensor 1 Trim Seřízení snímače 1, 2, 2, 1 Sensor 1 Trim-Factory Výrobní seřízení snímače 1, 2, 2, 1, 2 Sensor Type Typ snímače (čidla) 1, 3, 2, 1, 1 Software Revision Verze software 1, 4, 1 Status Stav zařízení 1, 2, 1, 4 Tag Softwarový štítek 1, 3, 4, 1 Terminal Temperature Teplota svorek převodníku 1, 3, 2, 2, Test Device Test zařízení 1, 2, 1 URV (Upper Range Value) Nastavení horní hodnoty rozsahu pro 20mA 1, 1, 7 USL (Upper Sensor Limit) Horní hodnota rozsahu snímače 1, 1, 9 Variable Mapping Přiřazení proměnných 1, 3, 1 Variable Re-Map Změna přiřazení proměnných 1, 3, 1, 5 Write Protect Nastavení ochrany proti zápisu 1, 2, 3 2-Wire Offset Hodnota ofsetu pro dvouvodičové zapojení 1, 3, 2, 1, 2, 1 3-4

27 Manuál Typová řada Rosemount 248 Přehled konfiguračních dat Před zprovozněním převodníku 248H v konkrétní provozní aplikaci překontrolujte veškerá výrobní nastavení, aby jste se ujistili, že odpovídají Vaší aplikaci. Review (Přehled) HART klávesová zkratka 1, 4 Aktivujte funkci Review, pak projděte a překontrolujte jednotlivé proměnné v seznamu. Pokud je třeba změnit některé konfigurační údaje, postupujte podle kapitoly Konfigurace. Kontrola výstupu Před prováděním dalších on-line operací se zapnutým převodníkem překontrolujte nastavení parametrů digitálního výstupu převodníku, aby jste se ujistili, že převodník řádně funguje. Process Variables (Procesní proměnné) HART klávesová zkratka 1, 1 Menu Process Variables zobrazuje procesní proměnné, včetně měřené teploty, procent rozsahu, analogového výstupu a teploty svorek. Tyto procesní proměnné jsou neustále aktualizovány. Primární proměnnou je analogový signál 4 20 ma. Sekundární proměnnou je teplota svorek převodníku. Konfigurace Aby byl převodník 248H funkční, musí být nastaveny některé základní proměnné. V mnoha případech jsou tyto proměnné nastaveny již ve výrobě. Pokud je však převodník nenakonfigurován nebo je třeba konfiguraci změnit, je možno tyto proměnné překonfigurovat. Variable Mapping (Přiřazení proměnných) HART klávesová zkratka 1, 3, 1 Menu Variable Mapping obsahuje seznam přiřazení procesních proměnných. Chcete-li jejich nastavení změnit u převodníku 248H, zvolte 3 Variable Re-Map. Až se objeví obrazovka Select PV, je nutno vybrat Snsr 1. Pro ostatní proměnné může být vybráno buď Sensor 1, Terminal Temperature nebo not used. Primární proměnnou je analogový signál 4 20 ma. Select Sensor Type (Výběr typu čidla) HART klávesová zkratka 1, 3, 2, 1, 1 Příkazem Connections lze zvolit typ čidla a počet vodičů čidla, které budou připojeny. Typ čidla může být následující: 2, 3 nebo 4vodičové Pt 100, Pt 200, Pt 500, Pt 1000 platinové RTD: α = 0,00385 Ω/ C 2, 3 nebo 4vodičové Pt 100: α = 0, Ω/ C 2, 3 nebo 4vodičové Ni 120 niklové RTD 2, 3 nebo 4vodičové Cu 10 RTD IEC/NIST/DIN termoelektrické články typu B, E, J, K, R, S, T DIN termoelektrické články typu L, U ASTM termoelektrický článek typu W5Re/W26Re napět ový vstup -10 mv až +100 mv odporový vstup 2, 3 nebo 4vodičový; 0 Ω až 2000 Ω Společnost Emerson Process Management nabízí kompletní řady teplotních čidel, teploměrových jímek a příslušenství k měření teploty. 3-5

Převodníky teploty řady 644H a 644R Smart

Převodníky teploty řady 644H a 644R Smart Manuál Převodníky teploty řady 644H a 644R Smart www.rosemount.com Manuál Typová řada 644H a 644R Převodníky teploty řady 644H a 644R Smart Hardwarová revize pro řadu 644 26 Revize pro HART zařízení 5.6

Více

Snímač teploty řady 3144P Smart

Snímač teploty řady 3144P Smart Snímač teploty řady 3144P Smart www.rosemount.com Snímač teploty řady 3144P Smart Verze: 5.3.3 HART komunikátor Field Device Revision: Dev. v3, DD v2 POZNÁMKA Tento návod si přečtěte před použitím zařízení.

Více

Rosemount 951 Převodník tlaku pro měření suchého plynu Výrobaproduktuukončena

Rosemount 951 Převodník tlaku pro měření suchého plynu Výrobaproduktuukončena Návod na instalaci Červen 2007 Rosemount 951 Rosemount 951 Převodník tlaku pro měření suchého plynu Výrobaproduktuukončena Zahájení instalace Dílenská kalibrace Ano Ne Konfigurace/Ověření Krok 1: Montáž

Více

FlexTop 2222 Univerzální převodník teploty s komunikací HART

FlexTop 2222 Univerzální převodník teploty s komunikací HART FlexTop 2222 Univerzální převodník teploty s komunikací HART Programovatelný přes USB port nebo HART komunikátor Kalibrace čidla ofsetem, sklonem charakteristiky nebo polynomem u odporových čidel lepší

Více

AX-C800 Návod k obsluze

AX-C800 Návod k obsluze AX-C800 Návod k obsluze Bezpečnostní pokyny Abyste se vyhnuli úrazu elektrickým proudem nebo zranění: Nikdy nepřipojujte do dvou vstupních zdířek nebo do libovolné vstupní zdířky a uzemněné kostry napětí

Více

Řada Mobrey MCU900 Řídicí jednotka kompatibilní spřevodníky 4 20 ma + HART

Řada Mobrey MCU900 Řídicí jednotka kompatibilní spřevodníky 4 20 ma + HART IP2030-CS/QS, rev. AA Řada Mobrey MCU900 Řídicí jednotka kompatibilní spřevodníky 4 20 ma + HART Průvodce rychlou instalací VAROVÁNÍ Nedodržení bezpečnostních pokynů pro instalaci může způsobit smrt, nebo

Více

Elektronické teplotní snímače a převodníky RS-9100 pro vnitřní použití. Vlastnosti a výhody

Elektronické teplotní snímače a převodníky RS-9100 pro vnitřní použití. Vlastnosti a výhody Sekce katalogu Informace o výrobku Datum vydání Řízení teploty RS-9100 19/100CZ Rev. Elektronické teplotní snímače a převodníky RS-9100 pro vnitřní použití Úvod Výstup z elektronických teplotních snímačů

Více

idrn-st Převodník pro tenzometry

idrn-st Převodník pro tenzometry idrn-st Převodník pro tenzometry Základní charakteristika: Převodníky na lištu DIN série idrn se dodávají v provedení pro termočlánky, odporové teploměry, tenzometry, procesní signály, střídavé napětí,

Více

LEVEL INSTRUMENTS. Multifunkční snímač vlhkosti a teploty s volitelným alarmovým výstupem

LEVEL INSTRUMENTS. Multifunkční snímač vlhkosti a teploty s volitelným alarmovým výstupem LEVEL INSTRUMENTS EE23 Multifunkční snímač vlhkosti a teploty s volitelným alarmovým výstupem Snímač EE23 je jednoduchý multifunkční přístroj, jenž vyniká vysokou přesností, jednoduchou instalací a údržbou.

Více

Převodník tlaku PM50. Návod k použití odborný výtah

Převodník tlaku PM50. Návod k použití odborný výtah Process and Machinery Automation Převodník tlaku PM50 Návod k použití odborný výtah PROFESS spol. s r.o. Květná 5, 326 00 Plzeň Tel: 377 454 411, 377 240 470 Fax: 377 240 472 E-mail: profess@profess.cz

Více

MaRweb.sk. P5102 Univerzální programovatelné dvouvodičové převodníky. Použití. Technické parametry. Popis

MaRweb.sk. P5102 Univerzální programovatelné dvouvodičové převodníky. Použití. Technické parametry. Popis www.marweb.sk P5102 Univerzální programovatelné dvouvodičové převodníky Jeden typ převodníku pro všechna běžná odporová i termoelektrická čidla. Linearizovaný výstupní signál 4 až 20 ma. Přesnost dle rozsahu

Více

Univerzální převodník PolyTrans P 32000 pro termočlánky, odporové teploměry, tenzometry a odporové vysílače

Univerzální převodník PolyTrans P 32000 pro termočlánky, odporové teploměry, tenzometry a odporové vysílače Univerzální převodník PolyTrans P 32000 pro termočlánky, odporové teploměry, tenzometry a odporové vysílače Univerzální napájení Infraport pro komunikaci Montáž na DIN lištu Šířka modulu 6 mm POPIS Univerzální

Více

Převodníky teploty Rosemount 644H se sběrnicí FOUNDATION fieldbus

Převodníky teploty Rosemount 644H se sběrnicí FOUNDATION fieldbus Převodníky teploty H se sběrnicí FOUNDATION fieldbus Zahájení instalace Krok 1: Montáž převodníku Krok 2: Připojení vodičů a napájení Krok 3: Ověření označení štítkem Krok 4: Ověření konfigurace převodníku

Více

Návod na uvedení do provozu

Návod na uvedení do provozu Návod na uvedení do provozu Odporové snímače teploty s jímkou typ 7MC1006-... Použití Odporové snímače teploty s jímkou pro měření teploty kapalin a plynů v potrubích, nádržích apod. Snímače lze dodat

Více

Bezkontaktní teploměry pyrometry AX-C850. Návod k obsluze

Bezkontaktní teploměry pyrometry AX-C850. Návod k obsluze Bezkontaktní teploměry pyrometry AX-C850 Návod k obsluze Bezpečnostní pokyny Abyste se vyhnuli úrazu elektrickým proudem nebo zranění: Nikdy nepřipojujte do dvou vstupních zdířek nebo do libovolné vstupní

Více

Provozní ukazovací přístroj typové řady 751

Provozní ukazovací přístroj typové řady 751 Typová řada 751 Provozní ukazovací přístroj typové řady 751 TYPOVÁ ŘADA 751 V provedení s LCD nebo analogovým měřicím přístrojem Kompaktní a robustní provedení pro použití v průmyslovém prostředí Provedení

Více

Inteligentní převodníky SMART. Univerzální vícevstupový programovatelný převodník. 6xS

Inteligentní převodníky SMART. Univerzální vícevstupový programovatelný převodník. 6xS Univerzální vícevstupový programovatelný převodník 6xS 6 vstupů: DC napětí, DC proud, Pt100, Pt1000, Ni100, Ni1000, termočlánek, ( po dohodě i jiné ) 6 výstupních proudových signálů 4-20mA (vzájemně galvanicky

Více

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 1. POUŽITÍ Přístroje řady N24 a N25 jsou digitální přístroje určené pro měření unipolárních nebo bipolárních stejnosměrných napětí nebo proudů,

Více

DMD 333H DMD 333H. Diferenční snímač tlaku pro technologické. Kapacitní čidlo tlaku - Komunikace HART Jmenovitý rozsah od 0 7,5 kpa do kpa

DMD 333H DMD 333H. Diferenční snímač tlaku pro technologické. Kapacitní čidlo tlaku - Komunikace HART Jmenovitý rozsah od 0 7,5 kpa do kpa Diferenční snímač tlaku pro technologické procesy Kapacitní čidlo tlaku - Komunikace HART Jmenovitý rozsah od 0 7,5 kpa do 0 200 kpa Popis Typ DMD 333H je inteligentní snímač tlaku s vynikající dlouhodobou

Více

ODPOROVÉ TEPLOMĚRY. 4 340,- Kč. 1 070,- Kč. Novinka uvnitř: Konfigurátor tlakových snímačů. Speciální odporové teploměry Pt100 pro povrchová měření

ODPOROVÉ TEPLOMĚRY. 4 340,- Kč. 1 070,- Kč. Novinka uvnitř: Konfigurátor tlakových snímačů. Speciální odporové teploměry Pt100 pro povrchová měření Novinka uvnitř: Konfigurátor tlakových snímačů ODPOROVÉ TEPLOMĚRY Speciální odporové teploměry Pt100 pro povrchová měření SRTD-1, SRTD-2 Přívodní vodiče 90 cm Ideální pro povrchová měření Velmi rychlá

Více

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU UC-7201. 1. vydání - červen 2004

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU UC-7201. 1. vydání - červen 2004 TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU UC-7201 1. vydání - červen 2004 Podrobná uživatelská dokumentace je k dispozici v elektronické podobě na CD INFO, lze ji také objednat v tištěné podobě - název

Více

www.cometsystem.cz Návod k použití P6181 P6191 Převodník teploty z čidla Pt100 na proudovou smyčku 4-20 ma

www.cometsystem.cz Návod k použití P6181 P6191 Převodník teploty z čidla Pt100 na proudovou smyčku 4-20 ma www.cometsystem.cz Návod k použití P6181 P6191 Převodník teploty z čidla Pt100 na proudovou smyčku 4-20 ma Obsah VŠEOBECNÝ POPIS... 3 INSTALACE PŘEVODNÍKU... 4 TECHNICKÁ DATA... 5 Obecné podmínky... 5

Více

Použití. Výhody. Technické parametry. Snímač teploty odporový bez ochranné armatury

Použití. Výhody. Technické parametry. Snímač teploty odporový bez ochranné armatury Použití typické oblasti použití: jaderná energetika, parní kotle, tlakovodní reaktory, letecké motory, zpracování plastických hmot, papírenství, potravinářský průmysl,... str. /5 Výhody krátký čas teplotní

Více

Převodníky SensoTrans R P 32300, A pro odpory a odporové vysílače

Převodníky SensoTrans R P 32300, A pro odpory a odporové vysílače Převodníky SensoTrans R P 32300, A 20230 pro odpory a odporové vysílače Univerzální napájení (P 32300) Infraport pro komunikaci (P 32300) Montáž na DIN lištu Šířka modulu 6 mm POPIS Převodníky SensoTrans

Více

ThermoTrans A Převodník teploty. Návod k použití

ThermoTrans A Převodník teploty. Návod k použití Převodník teploty ThermoTrans A 20210 Návod k použití PROFESS, spol. s r.o., Květná 5, 326 00 Plzeň Tel: 377 454 411, 377 240 470 Fax: 377 240 472 E-mail: profess@profess.cz Internet: www.profess.cz 1.

Více

THERMOCONT TT-, TV-, TW-, TB-, TL-, TR- SNÍMAČ TEPLOTY

THERMOCONT TT-, TV-, TW-, TB-, TL-, TR- SNÍMAČ TEPLOTY THERMOCONT TT-, TV-, TW-, TB-, TL-, TR- SNÍMAČ TEPLOTY Výrobce: NIVELCO Process Control Co. H-1043 Budapest, Dugonics u. 11. Phone: (36-1) 889-0100 Fax: (36-1) 889-0200 E-mail: sales @nivelco.com www.nivelco.com

Více

FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL

FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL Modul pro nízko teplotní chlazení s použitím venkovních jednotek FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL Ovládání inverteru s gerulací teploty 99320 UTI-GDX Pro venkovní jednotky FUJITSU GENERAL: AOYG xx L POUŽITÍ

Více

Programovatelné převodníky pro snímače teploty

Programovatelné převodníky pro snímače teploty JSP Měření a regulace Programovatelné převodníky pro snímače teploty TEPLOTA PŘEVODNÍKY TLAK HLADINA PRŮTOK PŘÍSTROJE KOMUNIKACE ARMATURY www.jsp.cz ANALÝZA JSP Měření a regulace JSP, s.r.o. je přední

Více

Snímač tlaku. SITRANS P Compact. Provozní instrukce SITRANS P

Snímač tlaku. SITRANS P Compact. Provozní instrukce SITRANS P Snímač tlaku SITRANS P Compact Provozní instrukce SITRANS P Obecné a bezpečnostní pokyny Tato příručka obsahuje pokyny, které musíte dodržet kvůli zachování Vaší osobní bezpečnosti a vyloučení věcných

Více

Magnetický ovládací lineární senzor WIM125-Q25L-Li-Exi-H1141

Magnetický ovládací lineární senzor WIM125-Q25L-Li-Exi-H1141 ATEX kategorie II 2 G, Ex zóna 1 ATEX kategorie II (2) D, Ex zóna 21 kvádr, hliník / plast různé způsoby montáže necitlivost vůči cizím magnetickým polím extrémně krátká mrtvá zóna 2drát, 14 30 VDC Analogový

Více

Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu

Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu Technické údaje Napájení Jištění Příkon Rozsah teploty Charakter řízení Snímač Rozsah topení Teplota okolí Rozměry vestavby 230V. 50 Hz 1x16A max 3500 W 30 70

Více

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202 KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202 NÁVOD K OBSLUZE Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Tento symbol ve vztahu k jinému symbolu nebo zdířce označuje, že uživatel musí pro další informace

Více

Kalibrátor termon AX-C830. Návod k obsluze

Kalibrátor termon AX-C830. Návod k obsluze Kalibrátor termon AX-C830 Návod k obsluze Bezpečnostní informace Abyste se vyhnuli úrazu elektrickým proudem nebo jinému zranění: - Nikdy nepřikládejte vyšší napětí než 30 V mezi dvě libovolné zdířky nebo

Více

P5335. P5335 Jednokanálový a dvoukanálový univerzální HART převodník na lištu DIN. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/ Stará Turá

P5335. P5335 Jednokanálový a dvoukanálový univerzální HART převodník na lištu DIN. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/ Stará Turá P5335 P5335 Jednokanálový a dvoukanálový univerzální HART převodník na lištu DIN Popis univerzální vstup pro všechna běžná odporová a termoelektrická čidla teploty, lineární odpor a mv přesnost 0,05% měření

Více

VÁŽÍCÍ SYSTÉM T3 - ELEKTRICKÁ INSTALACE 1 ÚVOD 2 3 PŘIPOJENÍ OVLÁDACÍ KONZOLY 5 4 SNÍMAČ PÁSOVÉ VÁHY 6 5 I/O JEDNOTKY 9

VÁŽÍCÍ SYSTÉM T3 - ELEKTRICKÁ INSTALACE 1 ÚVOD 2 3 PŘIPOJENÍ OVLÁDACÍ KONZOLY 5 4 SNÍMAČ PÁSOVÉ VÁHY 6 5 I/O JEDNOTKY 9 VÁŽÍCÍ SYSTÉM T3 - ELEKTRICKÁ INSTALACE S42-EIE-0-CZ OBSAH 1 ÚVOD 2 2 PŘIPOJENÍ NAPÁJECÍHO NAPĚTÍ 2 3 PŘIPOJENÍ OVLÁDACÍ KONZOLY 5 4 SNÍMAČ PÁSOVÉ VÁHY 6 4.1 POMOCNÁ ZAŘÍZENÍ 6 4.2 SÉRIOVÁ KOMUNIKACE (VOLITELNÝ

Více

Instalační návod. Sada 2cestných ventilů/3cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Instalační návod. Sada 2cestných ventilů/3cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 Sada cestných ventilů/cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Sada cestných ventilů/cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem Před instalací si pozorně přečtěte

Více

Programovatelný převodník teploty z čidla Pt1000 na proudovou smyčku 4-20 ma Návod k použití

Programovatelný převodník teploty z čidla Pt1000 na proudovou smyčku 4-20 ma Návod k použití PŘEVODNÍK T4111 Programovatelný převodník teploty z čidla Pt1000 na proudovou smyčku 4-20 ma Návod k použití Návod na použití převodníku T4111 Převodník je určen pro měření teploty pomocí externí teplotní

Více

Modul se montuje naklapnutím na standardní DIN lištu. Příklady zapojení: viz domat Aplikační a projekční příručka.

Modul se montuje naklapnutím na standardní DIN lištu. Příklady zapojení: viz domat Aplikační a projekční příručka. RCIO Kompaktní I/O modul Shrnutí Kompaktní modul vstupů a výstupů RCIO je mikroprocesorem řízený, komunikativní modul se skladbou vstupů a výstupů optimalizovanou pro aplikace VVK a domovní techniky. Modul

Více

SensoTrans DMS A 20220

SensoTrans DMS A 20220 Převodník SensoTrans DMS A 20220 Návod k použití PROFESS, spol. s r.o., Květná 5, 326 00 Plzeň Tel: 377 454 411, 377 240 470 Fax: 377 240 472 E-mail: profess@profess.cz Internet: www.profess.cz 1. Základní

Více

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN 60204-1 Označení svorek Rozměry 2 3 4 13 23 33 Y64 41 Y74 2 3 4 13 23 33 41 Y64 Y74 99 mm (3,89 in) 35 mm (1,38 in) 1 / 2 S33 S34

Více

Distribuované vstupní/výstupní moduly MODULY XFL 521, 522, 523 A 524

Distribuované vstupní/výstupní moduly MODULY XFL 521, 522, 523 A 524 Distribuované vstupní/výstupní moduly MODULY XFL 521, 522, 523 A 524 KATALOGOVÝ LIST VLASTNOSTI Dvouvodičová sběrnice LON mezi podstanicí a moduly vstupů/výstupů. Není zapotřebí žádných dalších svorkovnic.

Více

Indukční senzor s analogovým výstupem BI8-M18-LI-EXI

Indukční senzor s analogovým výstupem BI8-M18-LI-EXI ATEX kategorie II 1 G, Ex zóna 0 ATEX kategorie II (2) D, Ex zóna 21 závitové pouzdro M18 x 1 chromovaná mosaz 2drát, 14 30 VDC analogový výstup 4 20 ma připojení kabelem Schéma zapojení Identifikační

Více

JEDNOTKA ZENEROVÝCH BARIER JZB 760

JEDNOTKA ZENEROVÝCH BARIER JZB 760 JEDNOTKA ZENEROVÝCH BARIER JZB 760 LEDEN 2008 URČENÍ Jednotka JZB 760 je určena k jiskrově bezpečnému oddělení měřicích sond vlhkosti a teploty aplikovaných v prostředí s nebezpečím výbuchu nebo v proudu

Více

IFC 300. Stručný návod. Převodník pro magneticko-indukční průtokoměry. pro měření objemového průtoku elektricky vodivých kapalin.

IFC 300. Stručný návod. Převodník pro magneticko-indukční průtokoměry. pro měření objemového průtoku elektricky vodivých kapalin. Stručný návod KROHNE 03/2005 Q31 I30 01 CZ GR IFC 300 Převodník pro magneticko-indukční průtokoměry pro měření objemového průtoku elektricky vodivých kapalin Všeobecné informace Položky zahrnuté v dodávce

Více

P5201 Univerzální programovatelné převodníky s galvanickým oddělením

P5201 Univerzální programovatelné převodníky s galvanickým oddělením Převodníky - KB0288-2015/05 P5201 Univerzální programovatelné převodníky s galvanickým oddělením Jeden typ převodníku pro všechna běžná odporová i termoelektrická čidla. Výstupní signál dle provedení 4

Více

CLCM1C,4C Nástěnné moduly

CLCM1C,4C Nástěnné moduly CLCM1C,4C Nástěnné moduly Katalogový list HLAVNÍ RYSY Plně kompatibilní s regulátorem PANTHER Modul lze namontovat přímo na stěnu nebo na rozvodnou 60 mm elektroinstalační krabici Regulační kolečko s relativní

Více

P5315 Přesné programovatelné převodníky s galvanickým oddělením

P5315 Přesné programovatelné převodníky s galvanickým oddělením JSP Měření a regulace Převodníky - KB2098CZ - 2017/08 P5315 Přesné programovatelné převodníky s galvanickým oddělením Přesný převodník pro odporová i termoelektrická čidla a potenciometry. Výstupní signál

Více

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení

Více

R129A - Multimetr MS8269 MASTECH

R129A - Multimetr MS8269 MASTECH Vážení zákazníci, R129A - Multimetr MS8269 MASTECH děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku do provozu

Více

Modul TX OPEN RS232/485

Modul TX OPEN RS232/485 s 8 185 8185P01 TX-I/O ; DESIGO OPEN Modul TX OPEN RS/485 TXI1.OPEN pro integraci cizích systémů a přístrojů do systému DESIGO (V4 nebo vyšší) Platforma pro integraci cizích systémů a přístrojů do řídícího

Více

ThermoTrans P Převodník pro termočlánky a odporové teploměry. Návod k použití

ThermoTrans P Převodník pro termočlánky a odporové teploměry. Návod k použití Převodník pro termočlánky a odporové teploměry ThermoTrans P 32100 Návod k použití PROFESS, spol. s r.o., Květná 5, 326 00 Plzeň Tel: 377 454 411, 377 240 470 Fax: 377 240 472 E-mail: profess@profess.cz

Více

Měřič impedance. Návod k použití

Měřič impedance. Návod k použití Měřič impedance Návod k použití Bezpečnostní upozornění Před použitím měřicího přístroje si důkladně přečtěte tento návod. Měřicí přístroj používejte pouze způsobem uvedeným v tomto návodu. Nepoužívejte

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: 4) Charakteristika použití: 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně osoba odborně způsobilá

Více

TECOMAT FOXTROT PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU OT vydání - říjen 2012

TECOMAT FOXTROT PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU OT vydání - říjen 2012 TECOMAT FOXTROT PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU OT-1651 2. vydání - říjen 2012 Podrobná uživatelská dokumentace je k dispozici v elektronické podobě na CD INFO, lze ji také objednat

Více

MATRIX DC Napájecí Zdroj

MATRIX DC Napájecí Zdroj 1. ÚVOD 2. VYRÁBĚNÉ MODELY 3. SPECIFIKACE 3-1 Všeobecná 3.2 Specifikace 4. OVLÁDÁNÍ A INDIKACE NA ČELNÍM PANELU a. Čelní panel b. Zadní panel c. 6005L/3010L/1820L/3020L Čelní Panel d. 6005L/3010L/1820L/3020L

Více

DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS811 NÁVOD K OBSLUZE

DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS811 NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS811 NÁVOD K OBSLUZE Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Tento symbol použitý ve vztahu k jinému symbolu nebo zdířce znamená, že se máte seznámit s příslušnou částí

Více

Výhradním dovozcem značky Renegade do České Republiky je Ahifi - Ing. Karel Šudák (www.ahifi.cz)

Výhradním dovozcem značky Renegade do České Republiky je Ahifi - Ing. Karel Šudák (www.ahifi.cz) SPECIFIKACE Kapacita: Trvalé napětí: Maximální napětí: 1,2 Faradu 12 ~ 16V DC 18V DC max. Provozní teplota: -20 ~ + 60 C Rozměry (bez montážní konzole): 260 x Ø 74 mm SOUČÁST BALENÍ 1x Výkonový kondenzátor

Více

Magnetický ovládací lineární senzor WIM160-Q25L-Li-Exi-H1141

Magnetický ovládací lineární senzor WIM160-Q25L-Li-Exi-H1141 ATEX kategorie II 2 G, Ex zóna 1 ATEX kategorie II (2) D, Ex zóna 21 kvádr, hliník / plast různé způsoby montáže necitlivost vůči cizím magnetickým polím extrémně krátká mrtvá zóna 2drát, 14 30 VDC Analogový

Více

Panelový měřič vodivosti model CDCN 201

Panelový měřič vodivosti model CDCN 201 Panelový měřič vodivosti model Prvotní prohlídka Opatrně vyjměte přístroj z krabice a zjistěte, zda nedošlo k mechanickému poškození. Pokud zjistíte jakékoliv poškození, ihned kontaktujte servisní středisko

Více

Rosemount 248 Převodník teploty se snímačem pro monitorovací měření teploty

Rosemount 248 Převodník teploty se snímačem pro monitorovací měření teploty Převodník teploty se snímačem pro monitorovací měření teploty Snadné objednávání převodník do hlavice a sestavu snímače teploty s jímkou je možno objednat pod jedním typovým číslem Sestava je bezprostředně

Více

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1 5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené

Více

Digitální teploměr. Model DM-300. Návod k obsluze

Digitální teploměr. Model DM-300. Návod k obsluze Digitální teploměr Model DM-300 Návod k obsluze Každé kopírování, reprodukování a rozšiřování tohoto návodu vyžaduje písemný souhlas firmy Transfer Multisort Elektronik. Úvod Tento přístroj je digitální

Více

DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20

DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20 DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20 Instrukční manuál Edice 01/2014 servotechnika Typy servozesilovačů TGA-24-9/20 TGA-24-9/20-O1 TGA-24-9/20-O3 TGA-24-9/20-O4 TGA-24-9/20-O8 standardní verze s volitelným

Více

Snímač tlaku SITRANS P200. Provozní instrukce SITRANS P

Snímač tlaku SITRANS P200. Provozní instrukce SITRANS P Snímač tlaku SITRANS P200 Provozní instrukce SITRANS P Obecné a bezpečnostní pokyny Tato příručka obsahuje pokyny, které musíte dodržet kvůli zachování Vaší osobní bezpečnosti a vyloučení věcných škod.

Více

Programovatelný převodník teploty z čidla Pt1000 na napěťový výstup 0-10V Návod k použití

Programovatelný převodník teploty z čidla Pt1000 na napěťový výstup 0-10V Návod k použití PŘEVODNÍK T4211 Programovatelný převodník teploty z čidla Pt1000 na napěťový výstup 0-10V Návod k použití Návod na použití převodníku T4211 Převodník je určen pro měření teploty ve C nebo F pomocí externí

Více

TGA-24-9/20. Instrukční manuál DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ. Typy servozesilovačů

TGA-24-9/20. Instrukční manuál DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ. Typy servozesilovačů DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20 Instrukční manuál Edice 06/2012 Typy servozesilovačů TGA-24-9/20 standardní verze TGA-24-9/20-O1 s volitelným komunikačním konektorem X1 8 pólů TGA-24-9/20-O3 napájecí

Více

QFM3160. Kanálové čidlo. Siemens Building Technologies HVAC Products. Symaro. Relativní vlhkosti ( vysoká přesnost) a teploty

QFM3160. Kanálové čidlo. Siemens Building Technologies HVAC Products. Symaro. Relativní vlhkosti ( vysoká přesnost) a teploty 1 882 1882P01 Symaro Kanálové čidlo Relativní vlhkosti ( vysoká přesnost) a teploty QFM3160 Napájecí napětí AC 24 V nebo DC 13.5...3 Výstupní signál DC 0...10 V pro relativní vlhkost a teplotu Vysoká přesnost

Více

WMS-21. Stanice pro měření rychlosti větru. Uživatelská příručka

WMS-21. Stanice pro měření rychlosti větru. Uživatelská příručka WMS-21 Stanice pro měření rychlosti větru Uživatelská příručka OMEGA Engineering Model WMS-21 měřič větru s dvěmi nastavitelnými signalizačními body Uživatelská příručka 1.0 ÚVOD OMEGA WMS-21 je měřič

Více

Teplotní čidla a teploměrné jímky Rosemount podle normy DIN (metrická měrová soustava)

Teplotní čidla a teploměrné jímky Rosemount podle normy DIN (metrická měrová soustava) Katalogový list Teplotní čidla a teploměrné jímky Teplotní čidla a teploměrné jímky Rosemount podle normy DIN (metrická měrová soustava) Dodávaná odporová teplotní čidla (0065) atermočlánky (0185) pro

Více

www.metel.eu Instalační manuál rev. 20110324

www.metel.eu Instalační manuál rev. 20110324 Instalační manuál rev. 20110324 Tento instalační manuál je určen k instalaci průmyslových switchů průmyslových switchů 200M-2.0.3-... 200M-1.0.3-... 1 Obsah balení 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 Switch Napájecí

Více

Použití. Technické parametry Provedení: do jímky DIN se závitem M18 x 1,5; M20 x 1,5; G1/2, M14x1,5 nebo 1/2-14NPT. Certifikace

Použití. Technické parametry Provedení: do jímky DIN se závitem M18 x 1,5; M20 x 1,5; G1/2, M14x1,5 nebo 1/2-14NPT. Certifikace Použití pro přesné dálkové měření teploty klidných i proudících tekutin (plynů i kapalin), pro které je zákazníkem zvolená jímka snímače svými vlastnostmi vhodná, měření je možné do teploty a tlaku určeného

Více

Rosemount 753R Ukazovací přístroj pro monitorovací měření s dálkovým přenosem dat přes internet

Rosemount 753R Ukazovací přístroj pro monitorovací měření s dálkovým přenosem dat přes internet Průvodce rychlou instalací Indikátor Rosemount 753R Rosemount 753R Ukazovací přístroj pro monitorovací měření s dálkovým přenosem dat přes internet Zahájení instalace Přehled Přístroj Rosemount 753R s

Více

Elektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení

Elektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení s 4 510 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAV..P.. se zdvihem 40 mm Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAV81P00 Napájecí

Více

DRF-TC Série. Převodník pro termočlánky na proudový nebo napěťový signál

DRF-TC Série. Převodník pro termočlánky na proudový nebo napěťový signál DRF-TC Série Převodník pro termočlánky na proudový nebo napěťový signál Bezpečnostní předpisy Doporučení Vždy odpojte přístroj od zdroje elektrické energie před nastavováním, výměnou, údržbou nebo opravou

Více

HX15 NÁVOD PRO UŽIVATELE. Vysokoteplotní snímač/převodník Teploty a relativní vlhkosti.

HX15 NÁVOD PRO UŽIVATELE. Vysokoteplotní snímač/převodník Teploty a relativní vlhkosti. NÁVOD PRO UŽIVATELE HX15 Vysokoteplotní snímač/převodník Teploty a relativní vlhkosti. OBSAH A. Všeobecný popis B. Vybalení C. Princip činnosti D. Svorkové zapojení E. Příklady připojení F. Montáž G. Výpočty

Více

Rotonivo. Série RN 3000 RN 4000 RN Provozní manuál

Rotonivo. Série RN 3000 RN 4000 RN Provozní manuál Rotonivo Série RN 3000 RN 4000 RN 6000 Provozní manuál 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de Tento návod

Více

Oddělovací zesilovač VariTrans P 15000

Oddělovací zesilovač VariTrans P 15000 Oddělovací zesilovač VariTrans P 15000 Profesionál na galvanické oddělení a převod standardních signálů Flexibilní a extrémně přesný s kalibrovanými rozsahy Univerzální napájení 20 253 Vac/dc Bezpečné

Více

TXM1.8P. Měřící modul TX-I/O

TXM1.8P. Měřící modul TX-I/O 8176P01 s 8 176 TX-I/O Měřící modul TXM1.8P 8 vstupů s LED indikací - signál / porucha. 8 vstupů pro odporové články, individuálně konfigurovatelných pro měření odporu nebo teploty. Je hlavně určen pro

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL 1000A TRUE RMS DC/AC KLĚŠŤOVÝ MĚŘÁK

UŽIVATELSKÝ MANUÁL 1000A TRUE RMS DC/AC KLĚŠŤOVÝ MĚŘÁK UŽIVATELSKÝ MANUÁL 1000A TRUE RMS DC/AC KLĚŠŤOVÝ MĚŘÁK BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: Nepřekračujte stanovený rozsah funkcí měřáku. Při měření odporu nevpoštějte do měřáku napětí. Pokud není přístroj používán,

Více

Spínaný zálohovaný napájecí zdroj POW12-6A

Spínaný zálohovaný napájecí zdroj POW12-6A Spínaný zálohovaný napájecí zdroj POW12-6A Návod pro instalaci Popis zdroje POW12-6_rev1.doc - strana 1 (celkem 5) Rozsah použití Zálohovaný napájecí zdroj je určen pro napájení slaboproudých zařízení,

Více

Manuál pro instalaci senzorů hmotnostního průtokoměru Micro Motion v prostředí s nutností CE certifikace

Manuál pro instalaci senzorů hmotnostního průtokoměru Micro Motion v prostředí s nutností CE certifikace Požadavek CE P/N 20002374, Rev. A Listopad 2004 Manuál pro instalaci senzorů hmotnostního průtokoměru Micro Motion v prostředí s nutností CE certifikace TM Micro Motion Informace o tomto dokumentu Tento

Více

DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20

DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20 DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20 Instrukční manuál Edice 03/2004 servotechnika Bezpečnostní instrukce Před provedením instalace si přečtěte tuto dokumentaci. Nesprávné zacházení se servozesilovačem

Více

NÁVOD K POUŽITÍ OM 47

NÁVOD K POUŽITÍ OM 47 NÁVOD K POUŽITÍ OM 47 4 1/2 MÍSTNÝ DC VOLTMETR/AMPÉRMETR AC VOLTMETR/AMPÉRMETR WATTMETR MONITOR PROCESŮ OHMMETR TEPLOMĚR PRO PT 100 Návod k obsluze OM 47 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Prosím přečtěte si pozorně

Více

D/A převodník se dvěma napěťovými nebo proudovými výstupy. (0 10 V, 0 5 V, ±10 V, ±5 V, 4 20 ma, 0 20 ma, 0 24 ma)

D/A převodník se dvěma napěťovými nebo proudovými výstupy. (0 10 V, 0 5 V, ±10 V, ±5 V, 4 20 ma, 0 20 ma, 0 24 ma) D/A převodník D/A převodník se dvěma napěťovými nebo proudovými výstupy (0 10 V, 0 5 V, ±10 V, ±5 V, 4 20 ma, 0 20 ma, 0 24 ma) Komunikace linkami RS232 nebo RS485 28. ledna 2016 w w w. p a p o u c h.

Více

BCPM: Systém pro měření a monitorování napájení datových technologií (PDU) Katalogové listy

BCPM: Systém pro měření a monitorování napájení datových technologií (PDU) Katalogové listy BCPM: Systém pro měření a monitorování napájení datových technologií (PDU) Katalogové listy Funkce a vlastnosti Ideální řešení pro manažery, techniky a provozní vedoucí datových center, kteří odpovídají

Více

NSP-2050/3630/6016 NAPÁJECÍ ZDROJ S MOŽNOSTÍ PŘEPÍNÁNÍ PROVOZNÍHO MÓDU

NSP-2050/3630/6016 NAPÁJECÍ ZDROJ S MOŽNOSTÍ PŘEPÍNÁNÍ PROVOZNÍHO MÓDU NSP-2050/3630/6016 NAPÁJECÍ ZDROJ S MOŽNOSTÍ PŘEPÍNÁNÍ PROVOZNÍHO UŽIVATELSKÝ NÁVOD Uložte tento uživatelský návod na bezpečném místě aby bylo možno do něj rychle nahlédnout v případě potřeby. Tento uživatelský

Více

Programovatelný snímač relativní vlhkosti s výstupem 4-20 ma Návod k použití

Programovatelný snímač relativní vlhkosti s výstupem 4-20 ma Návod k použití SNÍMAČ T1110 Programovatelný snímač relativní vlhkosti s výstupem 4-20 ma Návod k použití Návod na použití snímače T1110 Snímač je určen pro měření relativní vlhkosti vzduchu bez příměsí agresivních látek.

Více

Brzdná jednotka BRD 01 NÁVOD K OBSLUZE

Brzdná jednotka BRD 01 NÁVOD K OBSLUZE Brzdná jednotka BRD 01 NÁVOD K OBSLUZE OBSAH 1. Všeobecně 2. Bezpečnostní pokyny 3. Technická specifikace 4. Montáž 5. Instalace 6. Zapojení 7. Režim Master - Slave 1. Všeobecně Tento technický návod popisuje

Více

C 190 QBE9210. Čidlo tlaku. pro kapaliny

C 190 QBE9210. Čidlo tlaku. pro kapaliny C 190 Čidlo tlaku pro kapaliny Piezorezistivní princip měření, keramická membrána Výstupní signál DC 4 20 ma nebo DC 0...10 V Vysoká teplotní stálost Bez mechanického opotřebení nebo povrchových změn Vnější

Více

www.metel.eu Instalační manuál rev. 20110324

www.metel.eu Instalační manuál rev. 20110324 Instalační manuál rev. 20110324 Tento instalační manuál je určen k instalaci průmyslových media konvertorů průmyslových media konvertorů 200M-1.0.1-... 2G-1.1.0-... 1 Obsah balení 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6

Více

ZKOUŠEČ IZOLACE NÁVOD K POUŽITÍ OBECNĚ POPIS PŘEDNÍHO PANELU

ZKOUŠEČ IZOLACE NÁVOD K POUŽITÍ OBECNĚ POPIS PŘEDNÍHO PANELU ZKOUŠEČ IZOLACE NÁVOD K POUŽITÍ OBECNĚ Tento přístroj využívá měnič stejnosměrného napětí s nízkou spotřebou a vysokým poměrem mezi indukčností a akumulací energie k přeměně napětí 9V na stejnosměrné napětí

Více

ET340. NÁVOD K MONTÁŽI A NASTAVENÍ Kód originálu: ENIKA CZ, s.r.o.

ET340. NÁVOD K MONTÁŽI A NASTAVENÍ Kód originálu: ENIKA CZ, s.r.o. ET340 NÁVOD K MONTÁŽI A NASTAVENÍ Kód originálu: 8021626 ENIKA CZ, s.r.o. Obsah 1 Vlastnosti... 3 1.1 Elektrické parametry... 3 1.2 Parametry prostředí... 3 1.3 Parametry výstupu... 3 1.4 LED indikace...

Více

Návod k použití T5140 T5141 T5145 Programovatelný snímač koncentrace CO2 s výstupem 4 20 ma T5240 T5241 T5245 s výstupem 0 10 V

Návod k použití T5140 T5141 T5145 Programovatelný snímač koncentrace CO2 s výstupem 4 20 ma T5240 T5241 T5245 s výstupem 0 10 V www.cometsystem.cz Návod k použití T5140 T5141 T5145 Programovatelný snímač koncentrace CO2 s výstupem 4 20 ma T5240 T5241 T5245 Programovatelný snímač koncentrace CO2 s výstupem 0 10 V Copyright: COMET

Více

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací. SV-270S Color

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací. SV-270S Color INSTALAČNÍ MANUÁL video sada s 2 vodičovou instalací SV-270S Color 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Úvodní doporučení... 2 3. Instalace napájecího zdroje FA-22... 2 4. Instalace vstupního panelu... 2 4.1. Instalace

Více

T1027. T1027 Odporový snímač teploty kabelový. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/11 916 01 Stará Turá

T1027. T1027 Odporový snímač teploty kabelový. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/11 916 01 Stará Turá T1027 Popis měřicí odpor Pt100, Pt500, Pt1000 dle IEC 751 (EN 60751) měřicí odpor Ni1000 dle DIN 43760 měřicí rozsah (čidla Pt), -50 až +150 C (čidla Ni) třída přesnosti A, B dle IEC 751 materiál stonku

Více

Jiskrově bezpečný digitální tlakový spínač YTED

Jiskrově bezpečný digitální tlakový spínač YTED Jiskrově bezpečný digitální tlakový spínač YTED Pro absolutní nebo relativní tlak Dva mezní výstupy s PNP přechody Napájení přes proudovou smyčku 4...20 ma Celokovové robustní průmyslové provedení, materiál

Více

Panelmetr AP 02. Technická dokumentace U-19. AP02-01-x-... AP02-02-x-... AP02-03-x-... APO2-04-x-... ISO 9001

Panelmetr AP 02.  Technická dokumentace U-19. AP02-01-x-... AP02-02-x-... AP02-03-x-... APO2-04-x-... ISO 9001 Panelmetr AP 02 Technická dokumentace U-19 AP02-01-x-... AP02-02-x-... AP02-03-x-... APO2-04-x-... www.apoelmos.cz ISO 9001 leden 2015, TD-U-19-15 Obsah 1 Úvod...4 1.1 Objednací kód...4 2 Technická data...

Více

Technická data. Všeobecné specifikace. Spínací vzdálenost s n 10 mm

Technická data. Všeobecné specifikace. Spínací vzdálenost s n 10 mm 0102 Objednací název Komfortní řada 10 mm v jedné rovině Příslušenství BF 30 Montážní příruba, 30 mm Technická data Všeobecné specifikace Funkce spínacího prvku NAMUR rozpínací kontakt Spínací vzdálenost

Více

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím. Návod k obsluze DIGITÁLNÍ SPÍNACÍ HODINY S JEZDCI Čtěte pozorně všechny instrukce Elektronické časové spínače s programováním denním (Micro D) nebo týdenním (Micro W) k ovládání elektrických zařízení.

Více

Charakteristika. Technické údaje. Měřicí rozsahy:

Charakteristika. Technické údaje. Měřicí rozsahy: Typ 0807,0808 se svorkovnicí STSs (Pt,Ni) a STSs/I - se svorkovnicí - se svorkovnicí a proudovým výstupem Popis - použití Snímače jsou určeny pro měření teploty. Signál snímače může být vyhodnocen pro

Více