Anorektální snímač Návod k použití. Typ 2052
|
|
- Martin Fišer
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Anorektální snímač Návod k použití Typ 2052 Česky BB1816-A Duben 2008
2 ÚSTŘEDÍ SPOLEČNOSTI Mileparken 34 DK-2730 Herlev Dánsko Tel.: / Fax: info@bkmed.dk Pokud máte komentáře k uživatelské dokumentaci, napište nám prosím na výše uvedenou ovou adresu. Rádi vyslechneme vaše názory. Spokojenost zákazníků společnosti BK Medical Informace od našich zákazníků nám pomáhají zlepšovat naše produkty a služby. V rámci našeho programu zabývajícího se spokojeností zákazníků se několik měsíců po dodání objednaného zboží obracíme na některé z našich zákazníků. Doufáme, že jestliže od nás obdržíte s prosbou o vaši reakci, budete ochotni zodpovědět několik dotazů týkajících se vašich zkušeností s nákupem a používáním našich produktů. Vaše názory jsou pro nás důležité. Samozřejmě nás vždy můžete kontaktovat prostřednictvím zástupce společnosti BK Medical nebo přímo BK Medical
3 Obsah Všeobecné informace O snímači Použití Krystaly Snímací rovina Snímací frekvence Ovládací tlačítka Bezpečnostní informace Čištění a dezinfekce Příprava snímače ke snímání Kontrola před použitím Použití návleku snímače Připojení snímače Výběr krystalu a snímací frekvence Poloha krystalu Snímání Orientace obrazu Snímání, zmrazení a zachycení obrazu Endoanální nebo transvaginální snímání Endorektální sken Systém odolný vodě Příprava systému odolného vůči vodě Použití rektosigmoidoskopu a snímání Trojrozměrné snímání Servis a opravy Česky BB1816-A 3
4 4
5 Všeobecné informace Obrázek 1. Anorektální snímač Toto je uživatelská příručka pro anorektální snímač Obsahuje popis snímače, seznam použití pro které je určen a informace o obsluze tohoto konkrétního snímače. Tuto příručku musíte používat spolu s dalšími dokumenty, které obsahují důležité informace, včetně důležitých bezpečnostních informací. Informace, které nejsou obsaženy v této uživatelské příručce Jak používat snímač s vaším skenerem, včetně nastavení funkcí definovaných uživatelem Bezpečnostní informace a péče o snímač Čištění a dezinfekce Likvidace snímače Technické údaje o produktu Příslušenství k dispozici, včetně sterilních návleků Dezinfekční prostředky a metody dezinfekce Akustický výkon EMC (elektromagnetická kompatibilita) Vysvětlení akustického výkonu Kde je najít Uživatelská příručka ke skeneru Péče, čištění a bezpečnost Péče, čištění a bezpečnost Péče, čištění a bezpečnost Informace o produktu Informace o produktu Technické údaje o produktu a Péče, čištění a bezpečnost CD-ROM s technickými údaji CD-ROM s technickými údaji Uživatelská příručka ke skeneru Tabulka 1. Kde najít další informace nutné k obsluze tohoto snímače. Po připojení odpovídá snímač požadavkům normy EN (IEC ) pro zařízení typu B. Uživatelská příručka (BB1816-A) pro anorektální snímač 2052 Květen
6 O snímači Použití Snímač je vhodný pro následující typy vyšetření. Kolorektální sken endoanální sken endorektální sken Sken pánevního dna endoanální sken endovaginální sken anteriorního prostoru endovaginální sken posteriorního prostoru Varování FDA pro Spojené státy americké Tento snímač není určen pro vyšetření plodu. H nebo L Krystaly Jedná se o mechanický multifrekvenční snímač (jednoprvkový) s vestavěným pohyblivým zařízením pro trojrozměrné snímání. Uvnitř hlavy snímače se nachází souprava dvojitého krystalu, kde jsou vedle sebe usazeny 2 krystaly. Souprava se může otáčet uvnitř snímače a poskytnout 360 ο zorné pole. Žádné pohyblivé součásti nejsou v kontaktu s lidskou tkání. Zvolený krystal je označen za číslem snímače v horní části obrazovky: H (vysokofrekvenční) nebo L (nízkofrekvenční). Obrázek 2. Zvolený krystal (L) a skenovací frekvence (6MHz) zobrazené v horní části obrazovky. Poloha soupravy krystalu může být upravena ručně nebo pokud máte nainstalovanou možnost 3D (viz Trojrozměrné snímání na straně 19) skenerem. 6 Květen 2008 Anorektální snímač 2052 Uživatelská příručka
7 60 mm 0 mm (plně zasunuto) Výchozí poloha 60 mm (plně vysunuto) Obrázek 3. Pohyb soupravy krystalu uvnitř hlavy snímače. Snímací rovina Obrázek 4. Snímací rovina pro anorektální snímač Zobrazeny jsou koncové polohy soupravy krystalu. Snímací frekvence Každý krystal má 3 snímací frekvence. Snímací frekvence je zobrazena pod číslem snímače v horní části obrazovky. (Viz Obr. 2.) Ovládací tlačítka 360 Snímač obsahuje 3 ovládací tlačítka umístěná na rukojeti. Tlačítko dopředu (dovnitř) Tlaèítko dozadu Obrázek 5. Ovládací tlačítka snímače. Tlaèítko Start/Stop/Zachycení Uživatelská příručka (BB1816-A) pro anorektální snímač
8 Tlačítko Start/Stop/Zachycení na spodní straně rukojeti se používá pro zahájení a vypnutí snímání. Můžete specifikovat uživatelem definované funkce pro dlouhé stisknutí (alespoň na jednu sekundu) tlačítka: jako výchozí dlouhé stisknutí tlačítka zachytí aktuální snímaný obraz. Tlačítka pro polohu krystalu (dopředu a dozadu) na horní straně posunují soupravu krystalu. (Viz Změna polohy krystalu na straně 11.) Zvukové signály Skener vydává zvukové signály pokud: je stisknuto tlačítko Start/Stop/Zachycení na snímači, se krystal blíží do své výchozí pozice (0 mm viz Obr. 3). Bezpečnostní informace VAROVÁNÍ Stupeň expozice (stupeň akustických výstupních dat a doba expozice) musí být co nejnižší. VAROVÁNÍ Pokud přístroj přestane fungovat, pokud je obraz výrazně rozostřen či zhoršen nebo pokud máte podezření, že přístroj nefunguje správně: Odstraňte veškeré snímače, které jsou v kontaktu s pacientem. Vypněte přístroj. Odpojte přístroj ze zásuvky a zajistěte, aby jej nebylo možné až do kontroly použít. Neodnímejte kryt přístroje. Kontaktujte zástupce společnosti BK Medical nebo nemocničního technika. Kontaktujte vašeho BK Medical zástupce pokud máte pocit, že správná funkce jakéhokoliv BK Medical zařízení je nějak poškozena. Čištění a dezinfekce Snímač použitý pro endokavitární postupy bez punkce musí být ihned po použití vyčištěn a před použitím dezinfikován. Musíte používat návlek snímače. Viz Péče, čištění a bezpečnost. VAROVÁNÍ Uživatelé tohoto přístroje mají povinnost a odpovědnost za zajištění nejvyššího stupně kontroly možné infekce pacientů, spolupracovníků a samotných uživatelů. Aby nedošlo k přenosu nákazy, dodržujte všechny postupy kontroly infekce určené pro vaši ordinaci, oddělení nebo nemocnici tak, jak se vztahují na pracovníky a zařízení. Upozornění: Všechny zástrčky a zásuvky musí být vždy absolutně suché. Seznam dezinfekčních prostředků a dezinfekčních metod, které lze pro snímač použít, je uveden v Informacích o produktu a Péče, čištění a bezpečnost. 8 Květen 2008 Anorektální snímač 2052 Uživatelská příručka
9 Příprava snímače ke snímání Veškerá zařízení je nutné před použitím vyčistit a vydezinfikovat. Kontrola před použitím Při používání nebo přípravě může dojít k poškození snímače; z toho důvodu jej vždy před použitím zkontrolujte. Snímač důkladněji zkontrolujte jednou měsíčně. Viz Péče, čištění a bezpečnost. Kontaktujte vašeho BK Medical servisního zástupce pokud zjistíte jakékoliv známky poškození nebo únik oleje ze snímače. VAROVÁNÍ Pokud zjistíte jakékoliv známky poškození, snímač nepoužívejte. Použití návleku snímače Endoanální nebo transvaginální snímání Musíte používat návlek snímače. Seznam dostupných návleků snímače, včetně sterilních, naleznete v Informacích o produktu. Naneste skenovací gel nebo jinou vodou rozpustnou látku na vnitřní a vnější stranu návleku pro vytvoření dobrého akustického kontaktu. Pouze gely rozpustné ve vodě Upozornění: Používejte pouze gel na bázi vody (sterilní, pokud používáte sterilní návlek snímače). Produkty obsahující parabeny, petrolej nebo minerální oleje mohou poškodit snímač nebo návlek snímače. Latex VAROVÁNÍ Jelikož v souvislosti s lékařskými zařízeními obsahujícími latex (přírodní pryž) dochází k vážným alergickým reakcím, doporučuje Úřad pro správu potravin a léčiv (FDA) zdravotnickým pracovníkům, aby pacientům citlivým na latex věnovali zvláštní pozornost a aby byli připravení na jejich případnou alergickou reakci okamžitě reagovat. Nasazení návleku: 1 Naneste gel na špičku snímače tak, aby pokrýval celou snímací plochu (většina černé části snímače). Můžete také nanést skenovací gel dovnitř špičky návleku před nasazením návleku na snímač. Ujistěte se, že je zde dostatek skenovacího gelu na pokrytí celého předního konce snímače (černá část snímače). To zabrání vzniku obrazových artefaktů způsobených vzduchovými bublinami. 2 Natáhněte přes snímač návlek snímače. 3 Před skenováním naneste malé množství gelu na vnější povrch snímače pro vytvoření dobrého akustického kontaktu mezi pacientem a snímačem. 4 Gel nanášejte opakovaně, abyste zajistili kvalitní zobrazení. Uživatelská příručka (BB1816-A) pro anorektální snímač
10 Endorektální sken Pro zobrazení rekta od anorektálního spojení a dále v rektu je nutné použít vodě odolný systém (s kondomem odolným vodě). Viz strana 13. Připojení snímače VAROVÁNÍ Všechny zástrčky a zásuvky musí být vždy absolutně suché. Připojení snímače: 1 Pokud je kryt konektoru (používá se pro ochranu přípojky během čištění a dezinfekce) zašroubován, odšroubujte jej. 2 Vyrovnejte červenou šipku na konektoru (zástrčce) s červenou tečkou na zdířce snímače. 3 Zastrčte zástrčku do zdířky. POZNÁMKA: Pro odpojení snímače musíte zatáhnout za vnější pojistný mechanizmus na zástrčce, než budete moci vytáhnout zástrčku ze zdířky. Výběr krystalu a snímací frekvence Pro výběr druhého krystalu nebo změnu snímací frekvence klepněte na aktuální zobrazenou hodnotu (H nebo L pro krystal, hodnotu MHz pro frekvenci) viz Obr. 2. Poté vyberte požadovanou hodnotu. Poloha krystalu Poloha krystalu zobrazená na obrazovce Skener sleduje polohu krystalu a zobrazuje ji v centimetrech (cm) na levé straně obrazovky vedle položky Crystal Pos. poloha krystalu (v cm) hloubka zavedení (v cm) anatomická (tělesná) poloha (v cm) cílová poloha posuvník polohy krystalu Obrázek 6. Poloha krystalu snímače Květen 2008 Anorektální snímač 2052 Uživatelská příručka
11 Výchozí poloha Další polohy Poloha krystalu je 0 pokud je krystal na špičce snímače (nejdále směrem k pacientovi). To je výchozí poloha. Následující kroky způsobí posun krystalu do výchozí polohy: Připojení snímače ke skeneru. Výběr nového Diagnostic Setup. Stisknutím tlačítka Dopředu dokud se ze skeneru neozve pípnutí. Zadáním ID nového pacienta na obrazovku. Všechny ostatní polohy krystalu jsou vyjádřeny jako záporná čísla (příklad viz Obr. 6). -6,0 (cm) je poloha krystalu nejblíže k rukojeti snímače. Změna polohy krystalu Pro posunutí krystalu můžete použít tlačítka dopředu a dozadu na rukojeti snímače, ale můžete také použít ovládání na obrazovce. Ovládací tlačítko snímače ovládání na Obrazovce Posunutí krystalu ve snímači: Stiskněte některé z ovládacích tlačítek na horní straně rukojeti snímače (viz Obr. 5) dokud krystal nebude v poloze, kterou požadujete. Krátké stisknutí posunuje krystal. Při podržení tlačítka se bude krystal posouvat rychleji. nebo Klepněte na levé straně obrazovky na položku Crystal Pos ve skupině General a posuňte posuvník (nebo ukažte na Crystal Pos a stiskněte [ +/-]). Hodnota, kterou nastavíte, je zobrazena kurzívou a označuje, že se jedná spíše o požadovanou (cílovou) polohu, nikoliv aktuální polohu. Jakmile krystal dosáhne nastavenou polohu, změní se písmo na normální. Hloubka zavedení snímače a anatomická poloha krystalu Pokud specifikujte hloubku zavedení snímače (jak daleko je snímač zaveden do rekta), skener vypočítá anatomickou polohu (hloubku v těle) krystalu a zobrazí ji, také v cm, na levé straně obrazovky vedle položky Anat. Pos. (Viz Obr. 6, kde se můžete podívat na formát zobrazení.) POZNÁMKA: Jestliže má kombinace hloubky zavedení a polohy krystalu za následek nemožnou anatomickou polohu, je zobrazená hodnota vedle položky Anat. Pos. NA/y, kde y představuje hloubku zavedení. Nastavení hloubky zavedení: 1 Zjistěte aktuální hloubku odečtením měřítka na snímači. 2 Klepněte na Anat. Pos ve skupině General na levé straně obrazovky a posuňte posuvník na aktuální hloubku zavedení (nebo ukažte na Anat. Pos a stiskněte [ +/-]). Uživatelská příručka (BB1816-A) pro anorektální snímač
12 Skener vypočítá anatomickou polohu na základě hloubky zavedení a polohy krystalu (pamatujte, že poloha krystalu je záporné číslo): anatomická poloha = hloubky zavedení + poloha krystalu Hloubka zavedení není nastavena Jestliže nenastavíte hloubku zavedení, skener nemůže vypočítat anatomickou polohu. Mohou však nastat případy, kdy nastavíte hloubku zavedení a poté ji nebudete chtít použít. Pro odstranění nastavení hloubky zavedení: Posuňte posuvník Anat. Pos. (hloubka zavedení) na 0. nebo Ujistěte se, že je obraz zmrazen, a stiskněte ovládací tlačítko na snímači pro posunutí hloubky zavedení na nulu. Jestliže hloubka zavedení není nastavena nebo je na nule, je hodnota zobrazená u položky Anat. Pos. NA. Snímání Orientace obrazu Poloha na 12 hodině na zobrazeném obrazu je označena dvěma ovládacími tlačítky na rukojeti snímače směřující k anteriorní poloze na 12 hodinu. VAROVÁNÍ Před zahájením snímání ověřte orientaci obou krystalů v snímači. Ověření orientace krystalu: 1 Podržte snímač na poloze 12 hodiny, což je když dvě ovládací tlačítka na rukojeti snímače směřují k anteriorní poloze na 12 hodinu. 2 Dotkněte se špičky snímače prstem. 3 Ověřte, zda je zobrazen obraz vašeho prstu v horní části obrazu na obrazovce Změna orientace obrazu Viz uživatelská příručka snímače. Snímání, zmrazení a zachycení obrazu Pro zahájení nebo zastavení snímání (zmrazení obrazu): Stiskněte krátce tlačítko Start/Stop/Zachycení (viz Obr. 5). Kopírování obrazu: Stiskněte a podržte tlačítko Start/Stop/Zachycení déle než na jednu sekundu. POZNÁMKA: Váš skener může být nastaven tak, že dlouhým stisknutím tlačítka vyvoláte jinou funkci. 12 Květen 2008 Anorektální snímač 2052 Uživatelská příručka
13 Endoanální nebo transvaginální snímání Příprava snímače Musíte používat návlek snímače. (Viz Použití návleku snímače na straně 9.) Endorektální sken Systém odolný vodě Musíte používat systém odolný vodě pro snímání rekta od anorektálního spojení a dále. Společnost BK Medical doporučuje použití rektosigmoidoskop při pokusu o snímání proximální části rekta (cca 10 cm nebo více od análního okraje). V nabídce je systém odolný vodě s následujícími součástmi: Vodě odolná objímka UA0671 s O-kroužkem UA0674 Plastová prodlužovací trubice UA0676 Dvoucestný uzavírací kohout UA0677 Plastová injekční stříkačka UA0678 Souprava rektosigmoidoskopu UA0672 (DO0164 kompatibilní se světelným zdrojem Welch Allyn, s ucpávadlem DO0163) nebo Souprava rektosigmoidoskopu UA0673 (DO0165 kompatibilní se světelným zdrojem Storz, s ucpávadlem DO0163) nebo Sterilní rektosigmoidoskop na jedno použití UA0681 Adaptér kabelu světelného zdroje UA0682, pro opakované použití (pro UA0681) Nesterilní vodě odolné kondomy UA0037 POZNÁMKA: Podrobnosti o objednávkách naleznete v Informacích o produktu. Příprava systému odolného vůči vodě Dezinfikujte před použitím Snímač, vodě odolná objímka, O-kroužek, rektosigmoidoskop a ucpávadlo musí být před použitím vyčištěny a dezinfikovány. Vodě odolná objímka, O-kroužek, rektosigmoidoskop a ucpávadlo mohou být sterilovány v autoklávu. Pro získání nejlepších výsledků, oddělte před sterilizací v autoklávu O-kroužek od vodě odolné objímky. O-kroužky, které již netěsní, musí být vyměněny. Uživatelská příručka (BB1816-A) pro anorektální snímač
14 Příprava systému odolného vůči vodě: 1 Troškou vody navlhčete silikonový těsnicí kroužek uvnitř vodě odolné objímky. 2 Zlehka nasuňte vodě odolnou objímku na snímač. Netlačte silou. Ujistěte se, že značka na vodě odolné objímce je vyrovnána se značkou na snímači. vodě odolná objímka vyrovnejte dvě značky dvě značky vyrovnány 3 Navlékněte na snímač kondom odolný vodě a připevněte jej do drážky v objímce. Zkontrolujte, zda na kondomu nejsou trhliny. pásky ze silikonové gumy 4 Zajistěte kondom na místě pomocí 3 nebo více pásek ze silikonové gumy (pásky ze silikonové gumy se dodávají s kondomy UA0037). 5 Naplňte injekční stříkačku odplyněnou vodou. Injekční stříkačku připevněte k uzavíracímu ventilu Luer na vodě odolné objímce pomocí dvoucestného uzavíracího kohoutu a plastové prodlužovací trubice. 14 Květen 2008 Anorektální snímač 2052 Uživatelská příručka
15 uzavírací ventil Luer 6 Naplňte kondom přibližně 50 ml odplyněné vody. V kondomu se mohou objevit vzduchové bublinky. Ty je potřeba odstranit, aby nevznikly v ultrazvukovém obraze artefakty. 7 Podržte snímač tak, aby kondom nepropouštějící vodu směřoval dolů, a pomocí injekční stříkačky odsajte co nejvíce vzduchu. 8 Doplňte kondom odplyněnou vodou. Tento postup opakujte tak dlouho, až v kondomu nezbude žádný vzduch. 9 Odstraňte z kondomu tolik vody, aby sestava prošla BK Medical rektosigmoidoskopem. 10 Namažte celý vnější povrch kondomu lubrikantem na bázi glycerinu, např. UA0675. Upozornění: Kondomu musíte před vložením sestavy do rektosigmoidoskopu lubrikovat. Lubrikant musí být na bázi glycerinu. Snímač je navržen pro průchod Rektosigmoidoskopem UA0672, Rektosigmoidoskopem UA0673 nebo Rektosigmoidoskopem na jedno použití UA0681. Upozornění: Pokud používáte rektosigmoidoskop, který jste nezakoupili u společnosti BK Medical, musí být plně válcovitý s vnitřním průměrem minimálně 21 mm. Uživatelská příručka (BB1816-A) pro anorektální snímač
16 Snímač je nyní připraven pro endorektální vyšetření. Upozornění: Vnější povrch vodě odolného kondomu MUSÍTE lubrikovat před zavedením snímače s vodě odolným systémem do rektosigmoidoskopu. Bez lubrikace by se mohlo stát, že snímač nepůjde z rektosigmoidoskopu vytáhnout. Mohlo by tak dojít k poškození snímače. Upozornění: Pokud nelze vytáhnout snímač z rektosigmoidoskopu, neprodleně se obrat te na místního zástupce společnosti BK Medical. Použití rektosigmoidoskopu a snímání Pacient je vyšetřen v vleže na levém boku nebo v poloze pro dorzální litotomii. Dodržujte zásady použití rektosigmoidoskopu stanovené pro vaši ordinaci, oddělení nebo nemocnici. Provedení endorektálního vyšetření: 1 Než začnete, připravte si systém nepropouštějící vodu. (Viz Příprava systému odolného vůči vodě na straně 13). 2 Před zavedením rektosigmoidoskopu nebo konce snímače do rekta vždy proveďte digitální palpaci. Použití rektosigmoidoskopu 3 Úplně zasuňte ucpávadlo do rektosigmoidoskopu a na vyčnívající špičku naneste gel. 4 Zaveďte rektosigmoidoskop až po začátek rektální ampule (4-5 cm). 16 Květen 2008 Anorektální snímač 2052 Uživatelská příručka
17 VAROVÁNÍ Nezavádějte sondu násilím. Během zavádění a po něm se vyvarujte nadměrných pohybů do stran. Za takových okolností by mohlo dojít k poranění pacienta nebo poškození tkáně. 5 Pomalu vytáhněte ucpávadlo. 6 Pomocí zdroje světla vizuálně zkontrolujte rektum. 7 S pomocí zrakové kontroly posuňte rektosigmoidoskop do vyšetřované oblasti, aby pokrýval přesně tu oblast, kterou chcete snímat. VAROVÁNÍ Pokud posunete rektosigmoidoskop dále do rekta, musíte tak provést se zrakovou kontrolou pomocí konvenčních technik, které jsou schválené ve vaší nemocnici. Zavádění snímače systému nepropouštějícím vodu 8 Celý vnější povrch kondomu musí být pečlivě namazán lubrikantem na bázi glycerinu. 9 Zasuňte snímač tak, aby špička snímače byla na vzdáleném konci rektosigmoidoskopu. Konec rektosigmoidoskopu nejblíže k vám bude na značce 195 mm na snímači pokud používáte rektosigmoidoskop UA 0672 nebo UA Pokud používáte jednorázový rektosigmoidoskop UA0681, bude na značce 220 mm. VAROVÁNÍ Nikdy nezasunujte kombinaci snímače/rektosigmoidoskopu za úroveň identifikovanou zavedením rektosigmoidoskopu pomocí zrakové kontroly. Uživatelská příručka (BB1816-A) pro anorektální snímač
18 10 Podržte snímač v této poloze a vytáhněte rektosigmoidoskop pomalu zpět směrem k sobě, dokud se okraj nedotkne vodě odolné objímky UA Zacvakněte drátovou sponu přes rektosigmoidoskop, aby byl uchycen k vodě odolné objímce. Při provádění těchto kroků neupravujte polohu snímače vůči pacientovi. zacvaknout drátovou sponu přes rektosigmoidoskop rektosigmoidoskop rektosigmoidoskop drátová spona drátová spona Snímání 12 Chcete-li začít snímat, stiskněte tlačítko Start/Stop/Zachycení na spodní straně rukojeti snímače. Snímejte vystavenou oblast. (Pro 3D snímání, viz Trojrozměrné snímání na straně 19.) 13 Pokud se vám při prvním pokusu nepodaří vyšetřit celý objekt zájmu, povytáhněte snímač společně s rektosigmoidoskopem zpět o 4-6 cm a snímání zopakujte. Vyjmutí snímače z těla pacienta 14 Po dokončení vyšetření vyprázdněte vodu z kondomu pomocí injekční stříkačky. 15 Uvolněte drátovou sponu z rektosigmoidoskopu. Vytáhněte snímač. 16 Potom vyjměte rektosigmoidoskop. Vyčistěte ihned po použití Pokud se na snímači nebo na nástavcích nechá zaschnout biologický materiál, dezinfekční a sterilizační postupy nemusí být účinné. Proto je třeba čistit nástavce a snímače okamžitě po použití. Pomocí vhodného kartáčku odstraňte biologický materiál a gel ze všech vodičů jehly a dalších kanálků a drážek, včetně objímky a drátové spony. Pokyny k čištění a dezinfekci naleznete v příručce Péče, čištění a bezpečnost. 18 Květen 2008 Anorektální snímač 2052 Uživatelská příručka
19 Trojrozměrné snímání Pro získání 3D datového souboru musíte mít na vašem skeneru nainstalovanou možnost 3D: ta zahrnuje nezbytný software a hardware a také 3D licenci. Získání 3D datového souboru: Viz uživatelská příručka skeneru. POZNÁMKA: Maximální délka datového souboru získaného pomocí tohoto snímače je 60 mm. Rozlišení datového souboru není nikdy horší než 0,5 mm (tj. 2 obrazy na 1mm posunu). Výchozí hodnotou rozlišení je 0,25 mm. Podpěrná objímka pro snímač UA0679 Obrázek 7. Podpěrná objímka na snímači bez a s upevňovací svorky. Upozornění: Důrazně se doporučuje, abyste používali podpůrnou objímku pro snímač za účelem zesílení rukojeti snímače pokud máte upevňovací zařízení (například podpůrné rameno s variabilním třením UA0553) pro udržení snímače na místě. Nasuňte objímku na rukojet snímače a svorkou ji uchyt te na místě. Poté můžete s podpůrné ramenem s variabilním třením, například: Připevnit svorku pro uchycení nástroje k podpůrné objímce. nebo Odstranit upevňovací svorku z podpůrného ramena a našroubovat podpůrnou objímku přímo na rameno, s využitím otvoru se závitem na konci ocelového kulového kloubu. Dezinfekce a sterilizace Podpůrná objímka snímače může být dezinfikována v autoklávu. Servis a opravy VAROVÁNÍ Servis a opravy elektrických lékařských přístrojů společnosti BK Medical může provádět pouze výrobce nebo jeho autorizovaní zástupci. Společnost BK Medical si vyhrazuje právo zříci se jakékoli odpovědnosti, mimo jiné odpovědnosti za bezpečnost, spolehlivost a provoz zařízení, jehož servis nebo opravu prováděly neautorizované subjekty. Po dokončení servisu nebo opravy by měl kvalifikovaný elektrotechnik nebo nemocniční technik ověřit bezpečnost všech přístrojů. Uživatelská příručka (BB1816-A) pro anorektální snímač
20 20 Květen 2008 Anorektální snímač 2052 Uživatelská příručka
Intraoperační snímač ve tvaru T
Návod k použití Typ 8816 Intraoperační snímač ve tvaru T Česky BB1779-B Červen 2012 Pouze pro profesionální uživatele BK MEDICAL Mileparken 34 2730 Herlev Dánsko Tel.: +45 4452 8100 / Fax: +45 4452 8199
Endovaginální snímač s podélným vyzařováním Uživatelská příručka. Typ 8819
Endovaginální snímač s podélným vyzařováním Uživatelská příručka Typ 8819 Česky BB1869-A Listopad 2008 ÚSTŘEDÍ SPOLEČNOSTI Mileparken 34 DK-2730 Herlev Dánsko Tel.:+45 44528100 / Fax:+45 44528199 www.bkmed.com
Snímač 14L CS-00 Srpen Pouze pro profesionální uživatele
Snímač 14L3 16-01269-CS-00 Srpen 2014 Pouze pro profesionální uživatele OPRÁVNĚNÝ VÝROBCE BK Medical ApS Mileparken 34 2730 Herlev Dánsko Tel.:+45 4452 8100/Fax:+45 4452 8199 www.analogicultrasound.com
Lineární snímač Uživatelská příručka. Typ 8811
Lineární snímač Uživatelská příručka Typ 8811 Česky BB1267-D Leden 2010 ÚSTŘEDÍ SPOLEČNOSTI Mileparken 34 DK-2730 Herlev Dánsko Tel.: +45 44528100 / Fax: +45 44528199 www.bkmed.com E-mail: info@bkmed.dk
Lineární snímač Uživatelská příručka. Typ 8809
Lineární snímač Uživatelská příručka Typ 8809 Česky BB2063-A Srpen 2006 ÚSTŘEDÍ SPOLEČNOSTI Mileparken 34 DK-2730 Herlev Dánsko Tel.: +45 44528100 / Fax: +45 44528199 www.bkmed.com E-mail: info@bkmed.dk
Snímač pro vyšetření cév 8822
Uživatelská příručka Typ 8822 Snímač pro vyšetření cév 8822 Česky BB2030-B červen 2012 Pouze pro profesionální uživatele VÝROBCE BK Medical ApS Mileparken 34 DK-2730 Herlev Dánsko Tel.: +45 44528100 /
Konvexní pásmový snímač
Uživatelská příručka Typ 8820e Konvexní pásmový snímač Česky BB1484-E Srpen 2012 Pouze pro profesionální uživatele ÚSTŘEDÍ SPOLEČNOSTI Mileparken 34 DK-2730 Herlev Dánsko Tel.:+45 44528100 / Fax:+45 44528199
Lineární snímače typu 8560 a User Guide
Lineární snímače typu 8560 a 8660 User Guide Czech BB1288-B August 2006 WORLD HEADQUARTERS Mileparken 34 DK-2730 Herlev Tel.:+45 44528100 Fax:+45 44528199 www.bkmed.com Email: info@bkmed.dk Spokojenost
Návod k použití Typ Intraoperační snímač. Česky BB1407-E Červen Pouze pro profesionální uživatele
Návod k použití Typ 8815 Intraoperační snímač Česky BB1407-E Červen 2012 Pouze pro profesionální uživatele BK MEDICAL Mileparken 34 2730 Herlev Dánsko Tel.:+45 4452 8100 / Fax:+45 4452 8199 www.bkmed.com
Snímač E10C CS-00 Srpen Pouze pro profesionální uživatele
Snímač E10C4 16-01266-CS-00 Srpen 2014 Pouze pro profesionální uživatele OPRÁVNĚNÝ VÝROBCE BK Medical ApS Mileparken 34 2730 Herlev Dánsko Tel.: +45 44528100 / Fax: +45 44528199 www.analogicultrasound.com
Endorektální biplanární snímač
Návod k použití Typ 8808e Endorektální biplanární snímač Česky BB1906-D červenec 2012 Pouze pro profesionální uživatele VÝROBCE BK Medical ApS Mileparken 34 2730 Herlev Dánsko Tel.: +45 44528100 / Fax:
Intraoperační snímač ve tvaru I a T
Návod k použití Typ 8824 Intraoperační snímač ve tvaru I a T Česky BB1850-A Srpen 2012 Pouze pro profesionální uživatele ÚSTŘEDÍ SPOLEČNOSTI Mileparken 34 DK-2730 Herlev Dánsko Tel.:+45 44528100 / Fax:+45
Snímač 10L2w CZ-00 Leden Pouze pro profesionální uživatele
Snímač 10L2w 16-01275-CZ-00 Leden 2015 Pouze pro profesionální uživatele OPRÁVNĚNÝ VÝROBCE BK Medical Aps Mileparken 34 2730 Herlev Dánsko Tel.:+45 44528100 / Fax:+45 44528199 www.analogicultrasound.com
Snímač 5C1e CZ-00 Duben Pouze pro profesionální uživatele
Snímač 5C1e 16-01517-CZ-00 Duben 2018 Pouze pro profesionální uživatele OPRÁVNĚNÝ VÝROBCE BK Medical Aps Mileparken 34 2730 Herlev Dánsko Tel.: +45 44528100 / Fax: +45 44528199 www.bkultrasound.com E-mail:
Snímač X12C CZ-00 Srpen Pouze pro profesionální uživatele
Snímač X12C4 16-01300-CZ-00 Srpen 2015 Pouze pro profesionální uživatele OPRÁVNĚNÝ VÝROBCE BK Medical Aps Mileparken 34 2730 Herlev Dánsko Tel.: +45 44528100 / Fax: +45 44528199 www.bkultrasound.com E-mail:
Snímač 6C CZ-00 Leden Pouze pro profesionální uživatele
Snímač 6C2 16-01268-CZ-00 Leden 2015 Pouze pro profesionální uživatele OPRÁVNĚNÝ VÝROBCE BK Medical Aps Mileparken 34 2730 Herlev Dánsko Tel.: +45 44528100 / Fax: +45 44528199 www.analogicultrasound.com
Biplanární snímač Návod k použití
Biplanární snímač Návod k použití Typ 8808 Česky BB1283-G Prosinec 2011 Pouze pro profesionální uživatele VÝROBCE BK Medical ApS Mileparken 34 DK-2730 Herlev Dánsko Tel.: +45 44528100 / Fax: +45 44528199
Návod k použití. Snímač 6C2s CS-00 Srpen Pouze pro profesionální uživatele
Návod k použití Snímač 6C2s 16-01267-CS-00 Srpen 2014 Pouze pro profesionální uživatele OPRÁVNĚNÝ VÝROBCE BK Medical ApS Mileparken 34 2730 Herlev Dánsko Tel.:+45 4452 8100/Fax:+45 4452 8199 www.analogicultrasound.com
Návod k použití Typ Snímač N13C5. Česky CZ-00 Leden Pouze pro profesionální uživatele
Návod k použití Typ 9062 Snímač N13C5 Česky 16-01270-CZ-00 Leden 2015 Pouze pro profesionální uživatele OPRÁVNĚNÝ VÝROBCE BK MEDICAL Mileparken 34 2730 Herlev Dánsko Tel.: +45 4452 8100 / Fax: +45 4452
Snímač N11C5s CZ-00 Srpen Pouze pro profesionální uživatele
Snímač N11C5s 16-01303-CZ-00 Srpen 2015 Pouze pro profesionální uživatele OPRÁVNĚNÝ VÝROBCE BK Medical ApS Mileparken 34 2730 Herlev Dánsko Tel.: +45 44528100 / Fax: +45 44528199 www.bkultrasound.com E-mail:
LASERJET PRO 400 MFP. Stručná referenční příručka M425
LASERJET PRO 400 MFP Stručná referenční příručka M425 Optimalizace kvality kopírování K dispozici jsou následující možnosti nastavení kvality kopírování: Autom. výběr: Toto nastavení použijte, pokud nemáte
4.4 Transport endoskopu
4.4 Transport endoskopu Transport v nemocnici Když přenášíte endoskop, držte jednou rukou univerzální kabel spolu s ovládací částí a druhou rukou držte lehce bez mechanického mačkání, ale bezpečně, distální
Návod k použití. Chirurgické kleště dle Netuky Nástavec Kleště. Omnimedics s.r.o. Bělohorská 2328/277a Praha Česká republika
Chirurgické kleště dle Netuky Nástavec Kleště Návod k použití Výrobce Omnimedics s.r.o. Šafránkova 1243/3 Praha 5 15500 Česká republika Kontaktní adresa: Omnimedics s.r.o. Bělohorská 2328/277a Praha 6
Sada osvětlení LED Sekačka Greensmaster řady Flex 1800/2100 a eflex 1800/2100
Form No. 3399-948 Rev C Sada osvětlení LED Sekačka Greensmaster řady Flex 1800/2100 a eflex 1800/2100 Číslo modelu 04293 Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65
BK Medical ApS Mileparken 34 DK-2730 Herlev Tel.: Fax:
Laparoskopický snímač Uživatelská příručka Typy 8666 a 8666-RF Česky BB1257-D Listopad 2010 VÝROBCE BK Medical ApS Mileparken 34 DK-2730 Herlev Tel.:+45 44528100 Fax:+45 44528199 www.bkmed.com E-mail:
Návod k použití. Násadce bez osvětlení HE-43 / HE-43 T. Kolénkové násadce bez osvětlení WE-56, WE-57, WE-66 WE-56 T, WE-57 T, WE-66 T
Návod k použití Násadce bez osvětlení HE-43 / HE-43 T Kolénkové násadce bez osvětlení WE-56, WE-57, WE-66 WE-56 T, WE-57 T, WE-66 T Obsah Symboly... 4 5 V návodu k použití (4), na násadci/kolénkovém násadci
DSB - Návod k obsluze Model WR - 200
DSB - Návod k obsluze Model WR - 200 Popis součásti: 1. Odpadová nádobka: shromážďuje odpadové papírové štěpiny (VAROVÁNÍ!! Zajistěte časté vyčištění nádobky na odpadky. Přeplněná odpadová nádobka by mohla
Aktualizováno 17.03.2015. Čistící sada INTEX Deluxe
Aktualizováno 17.03.2015 Čistící sada INTEX Deluxe 1 NEŽ ZAČNETE SE SAMOTNÝM POUŽÍVÁNÍM, POZORNĚ SI PŘEČTĚTE NÁVOD K POUŽITÍ TÝKAJÍCÍ SE VŠECH SOUČÁSTÍ. TATO DŮLEŽITÁ DOPORUČENÍ SI PROSÍM USCHOVEJTE PRO
Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku.
Začněte zde Vyrovnání tiskových kazet bez počítače Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. 1 Zkontrolujte, zda je v
Vítejte. Přehled. Obsah balení
Přenosná video lupa Uživatelská příručka Vítejte Děkujeme Vám za nákup přenosné video lupy. Prosíme o přečtení tohoto návodu. Jeho obsah Vám pomůže, abyste mohli lupu používat, jak nejlépe je to možné.
Instalační návod. Souprava digitálního tlakoměru BHGP26A1
Instalační návod Souprava digitálního tlakoměru BHGP6A BHGP6A Souprava digitálního tlakoměru Instalační návod Obsah Strana Instalace Příslušenství... Instalace... Pracovní postup... Provozní kontrola...
TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců
IC 1549 / IC 1549gr TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců Uživatelská příručka Před prvním použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku. Obsah Vnější pohled... 2 Schéma zapojení...
Montážní rámeček pevného disku Instrukční příručka
Montážní rámeček pevného disku Instrukční příručka CECH-ZCD1 7020229 Kompatibilní hardware Systém PlayStation 3 (řada CECH-400x) Bezpečnostní opatření Abyste zajistili bezpečné používání tohoto produktu,
ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903. Návod k obsluze
ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903 Návod k obsluze Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Varování před potencionálním nebezpečím. Přečtěte si návod k obsluze. Upozornění!Nebezpečné napětí! Riziko úrazu elektrickým
KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!
KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18 Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 VAROVÁNÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba seznámená s návodem k obsluze. Zařízení
TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem
ds-1568 / ds-1738 TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem Uživatelská příručka Před prvním použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku. Obsah Vnější pohled...2
Uživatelská příručka. Stereofonní mikrofon STM10
Uživatelská příručka Stereofonní mikrofon STM10 Obsah Základní postupy...3 Přehled funkcí...3 Přehled hardwaru...3 Sestavení...4 Použití mikrofonu...5 Záznam zvuku...5 Záznam zvuku pro videa...8 Právní
h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:
Číslo dílu: 92P1924 Děkujeme, že jste si zakoupili počítač IBM ThinkPad X Series. Porovnejte položky tohoto seznamu s položkami v krabici. Pokud některá z těchto položek chybí, obraťte se na svého prodejce.
Leica IP C a IP S Tiskárna k potisku histologických kazet a podložních sklíček
Dodatkový list pro Návod k použití Leica IP C a IP S Tiskárna k potisku histologických kazet a podložních sklíček Dodatkový list pro Návod k použití Leica IP C a Leica IP S, V 1.9 RevD, česky 05/2013 2013-01
Obsah návodu k použití
PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ - MODEL 3239W NÁVOD K POUŽITÍ Obsah návodu k použití 1. Popis částí přístroje... 3 2. Technologie čištění... 4 3. Technické specifikace... 4 4. Bezpečnostní upozornění... 4 5. Jak vyměnit
PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ
PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ 10029113 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto výrobku. Pečlivě si prosím pozorně následující manuál a postupujte podle návodu k obsluze, aby se předešlo možnému poškození.
Pohon garážových vrat
Hněvkovského 30/65, 61700 Brno-Komárov Pohon garážových vrat Instalační a uživatelský manuál Upozornění: je důležité pro bezpečnost všech osob, kteří instalují a používají tento pohon garážových vrat,
LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP. Stručná referenční příručka
LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP Stručná referenční příručka Tisk na speciální papír, štítky nebo fólie v systému Windows 1. V nabídce Soubor v softwarovém programu klikněte na položku Tisk.
Karta obsluhy velkoobjemového přečerpávače CE Rhino VE
Karta obsluhy velkoobjemového přečerpávače CE Rhino VE Ustavovací kus součástí Viz obr. 1 a Tabulka 1. P/N 7179410_01 - Czech - ZOBRAZENO V POLOZE OPEN 1 3 8 4 7 6 5 Obr. 1 Položka Ustavovací kus součástí
AL-3500 NÁVOD K OBSLUZE
AL-3500 NÁVOD K OBSLUZE Obsah 1. Jednotlivé části a funkce 2. Manipulace a opatření 3. Obsluha 4. Poruchy a závady 1/6 1. Horní otvor Zákazník použije slámku a rovnoměrně foukne do přístroje. Čas měření
DSB - Návod k obsluze Model CB 3000 Popis součásti
DSB - Návod k obsluze Model CB 3000 Popis součásti 1. Kolébkový spínač Zapnuto/Vypnuto (I/O ): proud je zapnutý nebo vypnutý 2. Zabezpečení: zvláštní pojistka pro výměnu v případě krátkého řezu 3. Děrovací
Modem a síť LAN Uživatelská příručka
Modem a síť LAN Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby
Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka
Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Informace
Ústní zubní sprcha EDS-1601 Návod k použití
Ústní zubní sprcha EDS-1601 Návod k použití Před použitím si prosím pečlivě přečtěte tento návod k použití. Popis přístroje Pohled zepředu a z boku Seznam součástí A. Tryska B. Kryt vodní nádržky C. Náhradní
IC 1000fgr. TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka
IC 1000fgr TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka Upozornění Úpravy přístroje provedené bez souhlasu výrobce mohou vést k poškození přístroje a v tomto případě nelze uplatnit
Návod k použití Rychlovarná konvice TYP:EL75611/EL75612
Návod k použití Rychlovarná konvice TYP:EL75611/EL75612 Bezpečnostní upozornění Aby byla zajištěna trvalá bezpečnost a nízké riziko úrazu elektrickým proudem, dodržujte prosím veškeré bezpečnostní pokyny
KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD
KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD OBSAH 1,Úvod...3 2, Vzhled a velikosti....3 2.1, materiál a barvy.. 3 2.2, rozměry displeje. 3 3, funkce a definice tlačítek...3 3.1, přednastavení a standardní
ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.
ZAČNĚTE ZDE Odpovíte-li na některou z otázek ano, přejděte do příslušné části, kde najdete pokyny k instalaci a připojení. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení
NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER J-LCD
NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER J-LCD Vážený zákazníku, rádi bychom Vám touto cestou poděkovali za důvěru a náklonnost společnosti HANSCRAFT. Osobně můžeme garantovat nejvyšší úroveň přístupu, péče
TPMS kontrola tlaku v pneumatice. tpms4a
TPMS kontrola tlaku v pneumatice tpms4a Hlavní výhody použití systému TPMS - Neustálá kontrola tlaku a teploty pneumatik - Optimální přilnavost pneumatik - Prodloužení životnosti pneumatik - Úspora pohonných
FM16 P/NO:MBM PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE
PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE PŘED POUŽÍVÁNÍM PŘÍSTROJE SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD K POUŽITÍ A USCHOVEJTE JEJ PRO PŘÍPAD POTŘEBY. CZ FM16 P/NO:MBM37748516 Obsah Bezpečnostní pokyny...3
POČÍTAČKA MĚN UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
POČÍTAČKA MĚN UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBSAH Bezpečnostní upozornění 1 Vybalení 1 Vlastnosti Popis zadní části přístroje Návod k použití Způsob používání Popis vnějšku přístroje Návod k inteligentním funkcím
Modem a síť LAN. Uživatelská příručka
Modem a síť LAN Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby
Bezpečnostní informace
Čeština Obrázky a obsah v této příručce se mohou od konkrétního produktu lišit. Chcete-li získat další informace, můžete otevřít celou uživatelskou příručku. Navštivte web www.samsung.com a vyhledejte
POP-650. Návod k použití
POP-650 Návod k použití VŠEOBECNÉ INFORMACE Účelem tohoto uživatelského manuálu je poskytnout všeobecné informace o pokladním terminálu POP- 650 a ukázat uživatelům jak provádět hardwarovou konfiguraci
Důležité Přečtěte tuto uživatelskou příručku dříve, než budete používat a uschovejte jej pro budoucí použití.
Důležité Přečtěte tuto uživatelskou příručku dříve, než budete používat a uschovejte jej pro budoucí použití. Nebezpečí Udržujte nabíječku a dezinfekční stanici mimo dosahu vody či jiných čisticích prostředků.
E3 elektronické sdružené vstřikovače Uvolnění servisního řešení pro E3.24 a E3.27 typu EUI
Technická informace NOV 2015 ELEKTRONICKÉ SDRUŽENÉ VSTŘIKOVAČE VYBAVENÍ: TÉMA: 1. ÚVOD E3 elektronické sdružené vstřikovače Uvolnění servisního řešení pro E3.24 a E3.27 typu EUI Informace popisuje nářadí
Souprava vylepšeného snímače excentru Směrový vrtací stroj 4045 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
Form No. Souprava vylepšeného snímače excentru Směrový vrtací stroj 4045 Číslo modelu 132-4165 3395-935 Rev A Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65 Tento výrobek
NÁVOD K POUŽITÍ mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o.
NÁVOD K POUŽITÍ 2 3 4 5 6 NÁVOD K POUŽITÍ Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod. Obsah: Důležité bezpečnostní pokyny... 7 Úvod... 7 Vyvarujte se... 8 Uvedení do provozu... 8 Používání... 8 Údržba...
NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU
VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení
Vysavač SC7060. Návod k obsluze. Před používáním tohoto přístroje si prosím pečlivě přečtěte tento návod a uložte jej pro případ potřeby v budoucnu.
Vysavač SC7060 Návod k obsluze Před používáním tohoto přístroje si prosím pečlivě přečtěte tento návod a uložte jej pro případ potřeby v budoucnu. 1 1. Sestavení součástí vysavače 3 Příslušenství se může
Stručný průvodce. Znáte se s Compat Ella?
Stručný průvodce Znáte se s Compat Ella? Tento stručný průvodce nenahrazuje originální návod k použití. Před použitím si přečtěte kompletní návod k použití. Návod k použití je dostupný na stránkách www.compatella.com
Dálkový Ovladač Magic
NÁVOD K OBSLUZE Dálkový Ovladač Magic Před uvedením dálkového ovladače do provozu si pečlivě prostudujte tento návod a uložte jej pro budoucí potřebu. AN-MR500 www.lg.com 2 PŘÍSLUŠENSTVÍ Dálkový ovladač
BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ. Vysavač s principem vzdušného víru Návod k použití. rukojeť (1) držák kabelu. teleskopická trubka. zástrčka vypínač.
BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ Vysavač s principem vzdušného víru Návod k použití Charakteristika: - jednoduše ovladatelný, přenosný vysavač - bezsáčkový mechanismus - průhledný na nečistoty, snadno vyprázdnitelný
Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R)
Easy, Reliable & Secure Bezdrátový router N150 (N150R) Ochranné známky Značky a názvy výrobků jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných vlastníků. Informace mohou být změněny bez
CHLADNIČKA- MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ. Před použitím spotřebiče si pečlivě přečtěte tento návod a uschovejte jej pro pozdější použití.
ČESKÝ NÁVOD K POUŽITÍ CHLADNIČKA- MRAZNIČKA Před použitím spotřebiče si pečlivě přečtěte tento návod a uschovejte jej pro pozdější použití. www.lge.com 108 108 Funkce paměti Alarm dveří 120 121 121 122
Demontáž těsnicí ucpávky
Výměna těsnicí ucpávky Rhino SD3/XD3 Provozní pokyn 7580852_01 VAROVÁNÍ: Všechny následující činnosti smí provádět jen kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené zde a v ostatních souvisejících
Věžový ventilátor
10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody
Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění
4-155-492-01 (2) Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění Návod k obsluze IPT-DS1 2009 Sony Corporation 2-CZ IPT-DS1 Před použitím tohoto zařízení se ujistěte, že je nasazen správný horní
Smartphone Gimball. Uživatelská příručka (Česky)
Smartphone Gimball Uživatelská příručka (Česky) www.rollei.cz Popis produktu Instalace software Stáhněte a nainstalujte aplikaci Rollei nazvanou "Rollei Smart Gimbal" na svůj telefon. Aplikace podporuje
BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ. Vysavač s principem vzdušného víru Návod k použití. rukojeť (1) držák kabelu. teleskopická trubka. zástrčka vypínač.
BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ Vysavač s principem vzdušného víru Návod k použití Charakteristika: - jednoduše ovladatelný, přenosný vysavač - bezsáčkový mechanismus - průhledný zásobník na nečistoty, snadno vyprázdnitelný
Pevný disk (HDD) (s montážním rámečkem) Instrukční příručka
Pevný disk (HDD) (s montážním rámečkem) Instrukční příručka CECH-ZHD1 7020228 Kompatibilní hardware Systém PlayStation 3 (řada CECH-400x) Bezpečnostní opatření Abyste zajistili bezpečné používání tohoto
KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP32 / 42. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!
KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP32 / 42 Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 VAROVÁNÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba seznámená s návodem k obsluze odvlhčovače.
PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU
Model ODS-300 Henny Penny Pojízdná nádoba na použitý olej ODS-300.02 ODS-300.03 (Czech) FM07-698-B 11-22-10 (Přeložené dokumenty jsou k dispozici na CD uvnitř návodu) PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU ZÁRUKU ZAREGISTRUJTE
Model: UR200-UR400-UR600 UF200-UF400-UF600
Model: UR200-UR400-UR600 UF200-UF400-UF600 Uživatelská příručka CZ 14 201-070726 1 CZ Obsah Důležité bezpečnostní pokyny 14 Vybalení a instalace 14 Elektrické zapojení 15 Uvedení zařízení do provozu 15
Technické údaje. Bezpečnostní instrukce
VYSAVAČ 10030310 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením
Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech
Nejdříve si přečtěte Před použitím zařízení si přečtěte tuto příručku, dozvíte se zde informace o bezpečném a správném používání zařízení. Obrázky se mohou od vzhledu konkrétního produktu lišit. Obsah
Model: CK-I, CF-P, SK-I, SK-P, BK-I, UC-I, SS-P, PT-I
Model: CK-I, CF-P, SK-I, SK-P, BK-I, UC-I, SS-P, PT-I Originální instrukce (CZ) Důležité bezpečnostní instrukce 3 Rozbalení a příprava 4 Připojení k elektrice 4 Spuštění 5 Termostat 6 Rozmrazování 6 Údržba
Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone
Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Přístroj lze použít jako běžný diktafon Velmi jednoduché nahrávání probíhajících hovorů Nahrávání
3-1. Přesná kontrola příslušenství (pouze pro EG-3870UTK)
3-1. Přesná kontrola (pouze pro EG-3870UTK) Kombinace endoskopické dopředně-šikmé optiky, ultrazvukového zobrazení lineárního pole a mechanismu distálního elevátoru poskytuje uživatelům maximální kontrolu
Neostar A. Trubkový pohon pro rolety
A Trubkový pohon pro rolety Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. verze 1.0 www.technopark.cz
Průvodce nastavením hardwaru
Rozbalení Odstraňte veškeré ochranné materiály. Ilustrace použité v tomto návodu se vztahují k podobnému modelu. Třebaže se od vašeho konkrétního modelu mohou lišit, způsob používání je stejný. Odstraňte
Vítejte. Přehled. Obsah balení 1. Přenosná video lupa 2. Video kabel 3. USB kabel. Popis přístroje a funkce
Přenosná video lupa Uživatelská příručka Vítejte HCP-01 4,3palcová přenosná video lupa pomáhá lidem se zrakovým postižením při čtení tištěného obsahu. Pro pohodlnější čtení může být lupa připojena k televizi
Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE
Prostorová stanice Návod k obsluze RFV-L Přeloženo z originálního návodu k obsluze 83009600aDE CS Obsah NEJPRVE SI PŘEČTĚTE...2 SYMBOLY...2 ZAMÝŠLENÉ UŽITÍ...3 VYLOUČENÍ ZÁRUKY...3 UŽIVATELSKÝ SERVIS...3
DETEKTORŮ TOXIRAE 3 NÁVOD PRO OBSLUHU. Revize Zastoupení pro Českou republiku:
AUTORAE LITE AUTOMATICKÁ STANICE PRO FUNKČNÍ ZKOUŠKY DETEKTORŮ TOXIRAE 3 NÁVOD PRO OBSLUHU Revize 090603 Zastoupení pro Českou republiku: Chromservis s.r.o. Jakobiho 327 109 00 Praha 10-Petrovice Tel:
Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.
Myčka nářadí - 80 litrů Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla Před použitím zkontrolujte, zda je zařízení kompletní, v pořádku
C1 / C3 lifecycle rotopedy 1. KONTAKTNÍ INFORMACE MONTÁŽ... 2 SEZNAM SOUČÁSTEK... 2 PRŮVODCE MONTÁŽÍ... 3
POKYNY K MONTÁŽI OBSAH 1. KONTAKTNÍ INFORMACE... 2 2. MONTÁŽ... 2 SEZNAM SOUČÁSTEK... 2 PRŮVODCE MONTÁŽÍ... 3 1 1. KONTAKTNÍ INFORMACE VÝHRADNÍ ZASTOUPENÍ V ČR: CZECH FITNESS GROUP, S.R.O Jankovcova 1037/49
Instalační příručka. Barevný monitor LCD
Instalační příručka Barevný monitor LCD SYMBOLY TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNOSTI V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte. VAROVÁNÍ Pokud se informacemi
Návod na obsluhu a údržbu
1 Návod na obsluhu a údržbu 04-2016 VŠEOBECNÉ INFORMACE Tento návod představuje nedílnou součást výrobku, ke kterému byl přiložen, a musí být uchován pro budoucí potřebu. Pozorně si přečtěte upozornění
SENCOR SDF 1260. Digitální fotorámeček. Návod k obsluze
SENCOR SDF 1260 Digitální fotorámeček Návod k obsluze 0 Bezpečnostní informace: Udržujte přístroj mimo působení vody, vlhkosti a prachu. Provozní teplota je 0-40 0 C. Nikdy neumísťujte přístroj do míst
Uživatelská příručka
Uživatelská příručka Čelní chirurgické světlo ZPŮSOB POUŽITÍ Světelným systémem z optických vláken lze dodávat světlo do chirurgických čelních světel na osvětlení operačního pole. Splňuje standardy a je
UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC
UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC OBSAH ÚVOD...3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 PROVOZNÍ PODMÍNKY...4 ZAPOJENÍ...5 Připojení do sítě...5 Výstupy...5 OVLÁDÁNÍ...5 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA...6
Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7EA2H1
Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7EA2H1 Obsah balení Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky. Pokud některá z položek chybí, kontaktujte prodejce fotoaparátu. Fotoaparát
Hands free sada do auta U&I-04. - Návod k použití
Hands free sada do auta U&I-04 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 POPIS JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 3 NÁHLAVNÍ SADA... 3 REPRODUKTOR HANDSFREE... 4 ZÁKLADNÍ OPERACE... 4 NABÍJENÍ... 5 NABÍJENÍ HEADSETU... 6 NABÍJENÍ
Obsah 1. POPIS PŘÍSTROJE...2 2. TECHNICKÉ SPECIFIKACE...2 3. BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE...2 4. POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE...3 MOŽNOSTI ČIŠTĚNÍ...
ULTRAZVUKOVÁ ČISTIČKA ŠPERKŮ SU726 NÁVOD K POUŽITÍ Obsah 1. POPIS PŘÍSTROJE...2 2. TECHNICKÉ SPECIFIKACE...2 3. BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE...2 4. POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE...3 MOŽNOSTI ČIŠTĚNÍ...3 VARIANTY ČIŠTĚNÍ...4