Návod k montáži a provozu AMBIENTE A1/A2/A3/A4

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Návod k montáži a provozu AMBIENTE A1/A2/A3/A4"

Transkript

1 Krbová kamna Návod k montáži a provozu AMBIENTE A1/A2/A3/A4

2 Předmluva filozofie kvality Děkujeme vám za důvěru, kterou jste projevili svým rozhodnutím zakoupit krbová kamna značky Spartherm. Ve světě přebytku a masové výroby spojujeme své jméno s krédem majitele společnosti pana Gerharda Manfreda Rokossy: Vysoká technická kvalita ve spojení s aktuálním designem a službou zákazníkovi tak, aby byl spokojen a doporučoval nás dalším klientům." Nabízíme vám společně s našimi prodejci prvotřídní výrobky, které emocionálně osloví vaše zákazníky a naplní je pocity bezpečí, jistoty a pohody. Aby se to skutečně podařilo, doporučujeme vám přečíst si pozorně tento návod k provozu, který vám pomůže se rychle a podrobně seznámit s výrobkem. Kromě informací k obsluze zařízení obsahuje návod cenné tipy a rady, jakož i důležité pokyny k bezpečnosti provozu a údržbě krbových kamen tak, aby vám dlouho sloužila. Navíc vám ukážeme, jak byste měli krbová kamna provozovat, aby nezatěžovala životní prostředí. Pokud byste měli další otázky, obraťte se, prosím, na svého kamnáře. Přejeme vždy krásný oheň. Váš tým Spartherm G. M. Rokossa Model Ambiente A1, ocel Graphit 2

3 Obsah návodu k montáži a provozu krbových kamen Spartherm AMBIENTE Předmluva str Palivo str. 20 Všeobecné pokyny str CO 2 neutralita 1. Prověřená kvalita str Skladování dřeva 1.1 Rozsah dodávky 5.3 Váš příspěvek k životnímu prostředí str Škody při dopravě str Čištění a údržba str Návod k montáži str Čištění spalovacího prostoru / obložení 2.1 Přehled modelů 6.2 Obložení spalovacího prostoru str Technické údaje str Požár v komíně 2.3 Základní požadavky na umístění str Údržba 2.4 Místo instalace str Vícenásobné připojení 7. Odstraňování závad str Umístění / montáž 7.1 Sklo se silně, rychle a nerovnoměrně zakouří 2.7 Přívod spalovacího vzduchu str Oheň lze jen velmi těžko rozdělat 2.8 Ochrana proti požáru str Únik kouře během přikládání 2.9 Uzavírací zařízení / kouřovod str Příliš rychlé vyhoření / vysoká spotřeba dřeva str Návod k provozu 3.1 Všeobecné pokyny k provozu 3.2 Ochrana proti požáru 4. Spalování 4.1 První uvedení do provozu 4.2 Zatápění 4.3 Topení v přechodném období /nepříznivé povětrnostní podmínky 4.4 Regulace topného výkonu 4.5 Objem vytápěného prostoru / prostorové klima str. 13 str. 14 str. 14 str. 17 str Všeobecné záruční podmínky 8.1 Obecné informace 8.2 Záruční lhůta 8.3 Doklad o koupi 8.4 Vyloučení záruky 8.5 Odstraňování závad údržba 8.6 Odpovědnost 8.7 Poznámka 9. Protokol o uvedení do provozu AMBIENTE str. 25 str. 26 str Model Ambiente A2, pískovec Classic

4 Všeobecné pokyny Před umístěním a instalací krbových kamen AMBIENTE A1/A2/A3/A4 je třeba se poradit s kominickým mistrem zodpovědným za váš objekt. Poradí vám ohledně stavebnětechnických předpisů, ohledně vhodnosti vašeho komínu a provede závěrečnou kontrolu zapojení vašich kamen. Výpočet komína se provádí podle normy DIN EN za pomoci hodnot uvedených v tomto návodu (viz Technické údaje). Malé děti, starší osoby nebo osoby, které nemohou dostatečně posoudit důsledky svého jednání: Jako u všech topných těles je vhodné pro tento okruh osob nainstalovat odpovídající ochranné zařízení, neboť průhledové okénko a obložení krbových kamen se může ohřát na velmi vysokou teplotu! Pozor: Nebezpečí popálení! Tyto osoby nikdy nenechávejte bez dozoru u kamen, která hoří nebo právě dohořela! Krbová kamna v provozu by zásadně neměla zůstat po delší dobu bez dozoru! Při montáži, provozu a připojení zařízení na komín je třeba dodržovat národní a evropské normy, předpisy spolkových zemí a místní směrnice a předpisy, a to zejména příslušnou zemskou vyhlášku o provozu zařízení na pevná paliva. 1. Prověřená kvalita Naše krbová kamna jsou atestována podle DIN EN Tato krbová kamna mají samozavírací dvířka, takže se otevírají pouze k obsluze topeniště (např. čištění ohniště nebo přikládání paliva). Jakákoliv manipulace se zavíracím mechanismem je z bezpečnostně technických důvodů zakázaná a vede k zániku záruky a povolení k provozu kamen. Záruka a povolení k provozu zanikají rovněž v případě, že zákazník provede jakékoli technické změny krbových kamen v jiných částech. 1.1 Rozsah dodávky Charakteristika krbových kamen AMBIENTE: ohniště z žárobetonu primární a sekundární přívod vzduchu samozavírací dvířka topeniště s vysoce tepelně odolným průzorem z keramického skla žáruvzdorná rukavice typový štítek (upevněný pod popelníkem) kamna jsou dodávána v přepravním kartonu v částečně smontovaném stavu Krbová kamna musí být zásadně provozována při zavřených dvířkách. Změna zavíracího mechanismu je nepřípustná! Model Ambiente A3, ocel Perle (hedvábný mat) 4 Kapitola 1

5 1.2 Škody při dopravě Zboží si prosím zkontrolujte okamžitě při jeho dodání (pohledová kontrola). Případné poškození bezpodmínečně poznamenejte do dodacího listu. Vzápětí informujte svého kamnáře. Při instalaci obložení chraňte pohledové plochy krbových kamen před znečištěním a poškozením. Pro přepravu krbových kamen se smějí používat pouze schválené přepravní pomůcky s dostatečnou nosností. 2. Návod k montáži Před umístěním a instalací krbových kamen AMBIENTE A1/A2/A3/A4 je třeba se poradit s kominickým mistrem zodpovědným za váš objekt a projednat s ním vhodnost komína a místa instalace, popř. další otázky. 2.1 Přehled modelů Ambiente A1 Ambiente A2 Ambiente A3 Ambiente A4 Kapitola 1 /2 5 Model Ambiente A4, ocel Graphit

6 2.2 Technické údaje Následující údaje jsou převzaty ze zkušební zprávy a vztahují se na podmínky, při kterých byla zkouška provedena! Typové označení AMBIENTE A1/A2/A3/A4 Druh paliva: polenové dřevo Jmenovitý tepelný výkon: 6 kw Doporučený rozsah výkonu: 4,5 7,8 kw Doporučené množství přikládky: 1,4 kg/h 2,4 kg/h Účinnost: > 80 % Ambiente A1 obr. 1a Ambiente A2 obr. 1b Průměrný obsah CO 2 ve spalinách vztažený na 13 % CO 2 při jmenovitém výkonu: <1250 mg/m³ Průměrný teplota spalin u hrdla kouřovodu: 300 C Min. přepr. tlak při jmen. tepel. výkonu: 0,12 mbar Objem proudu spalin: 5,7 g/s Spotřeba spalovacího vzduchu: 25 m³/h Hmotnost ve smontovaném stavu podle typu provedení: kg Ambiente A3 obr. 1c Ambiente A4 obr. 1d Model Ambiente A1, ocel Graphit 6 Kapitola 2

7 2.3 Základní požadavky na umístění Při montáži, připojení a provozu krbových kamen AMBIENTE A1/A2/A3/A4 je třeba dodržovat národní a evropské normy, jakož i místní předpisy (DIN, DIN EN, zemské stavební vyhlášky, vyhlášky o provozu zařízení na pevná paliva atd.)! Následující seznam právních norem není vyčerpávajícím výčtem! FeuVo / LBO / VKF zemská vyhláška o provozu zařízení na pevná paliva příslušné spolkové země / zemská stavební vyhláška, popř. protipožární předpisy švýcarských pojišťoven (Švýcarsko) 1. BlmschV první prováděcí vyhláška ke spolkovému zákonu o ochraně před emisemi Topeniště smějí být instalována pouze v prostorech a na místech, u nichž na základě polohy, stavebních poměrů a způsobu využití nehrozí žádná rizika. Základová plocha místa instalace musí být takového provedení a takové velikosti, aby topeniště mohla být provozována řádně a v souladu s jejich určením. Krbová kamna AMBIENTE A1/A2/A3/A4 jsou topeništěm, které je závislé na vzduchu z vytápěného prostoru. To znamená, že současný provoz s ventilačními systémy (např. digestoř, koupelnový větrák apod.) může způsobovat problémy. V takových případech je třeba vhodnými opatřeními zajistit bezrizikový provoz. TROL DIN 1298 / EN 1856 DIN EN DIN DIN EN DIN /2 DIN 4751 / DIN EN odborné směrnice kamnářského svazu (ZVSHK) kouřovody pro topná zařízení krbová kamna / prostorové ohřívače na pevná paliva topeniště na pevná paliva, technická pravidla pro instalaci a provoz odkouření metody výpočtu odkouření / domovní komíny topné systémy v budovách projektování teplovodních topných systémů Pro přepravu krbové vložky se smějí používat pouze schválené přepravní pomůcky s dostatečnou nosností. Následující body je třeba bezpodmínečně dodržet, aby přeprava proběhla bezpečně a bez problémů: Krbová kamna smějí být zásadně přepravována pouze nastojato nebo naležato na zádech! Přepravní pomůcky (zejména rudlík) smějí nabírat krbová kamna pouze ze zadní strany! ŠKODY VZNIKLÉ PŘI DOPRAVĚ oznamte, prosím, neprodleně svému dodavateli. Při instalaci chraňte obložení a pohledové plochy krbových kamen před znečištěním a poškozením. Kapitola 2 7 Model Ambiente A2, pískovec Classic

8 2.4 Místo instalace Krbová kamna AMBIENTE A1/A2/A3/A4 nesmí být umístěna: 1. v prostorech schodišť, kromě obytných budov, které nemají více než dva byty, 2. na běžně přístupných chodbách, 3. v garážích, 4. otevřené krby nesmí být zřizovány v místnostech nebo bytech, které jsou odvětrávány klimatizačními nebo horkovzdušnými zařízeními pomocí ventilátorů, ledaže by byla zajištěna bezriziková funkce krbových kamen, 5. v prostorech, v nichž jsou zpracovávány, skladovány nebo vyráběny snadno zápalné látky nebo směsi v takovém množství, že hrozí riziko vznícení nebo výbuchu. 2.5 Vícenásobné připojení Napojení více topenišť na komín je možné, protože krbová kamna AMBIENTE A1/A2/A3/A4 jsou vybavena samozavíracími dvířky (konstrukce A1). Všechna topeniště napojená na stejný komín musejí být rovněž schválena pro vícenásobné připojení na komín! 2.6 Umístění / montáž Krbová kamna AMBIENTE A1/A2/A3/A4 se smějí instalovat pouze na podlahy z nehořlavých materiálů s dostatečnou nosností. Mějte prosím na paměti celkovou hmotnost zařízení (viz Technické údaje)! Nosnost podlahy je třeba v případech, kdy je to nutné, zajistit dostatečně silnou vrstvou (rozložení hmotnosti) z nehořlavého materiálu. Krbová kamna se postaví na podlahu při dodržení bezpečnostních vzdáleností (viz bod 2.8 Ochrana proti požáru) a vyrovnají se do vodorovné polohy. Opěrné nohy jsou výškově nastavitelné. Jednáli se u vašich krbových kamen o otočný model, je třeba namontovat clonu na otočný podstavec. (viz 2.6.2) Mějte na paměti, že u otočných přístrojů je možná pouze jedna poloha hrdla kouřovodu, a to přímo nahoru. Máte li model AMBIENTE A3 nebo A4, s akumulačními kameny, pak je třeba je nasadit (viz 2.6.3) Montáž spalinového hrdla Krbová kamna AMBIENTE A1/A2/A3/A4 jsou dodávána v závislosti na objednávce ve smontovaném stavu. Při změně polohy spalinového hrdla je třeba provést následující montážní kroky: Z polohy vzadu do polohy nahoře: Pokud je již kouřovod namontován, pak jej odstraňte. Odstraňte také přilehlé díly obložení. Odmontujte horní kryt spalinového hrdla. Hrdlo kouřovodu vzadu odmontujte a namontujte jej nahoru. Na zadní stranu namontujte plechový kryt korpusu a našroubujte plech obložení s výřezem. Přilehlé díly obložení s otevřeným výřezem opět namontujte. Na závěr namontujte kouřovod. Z polohy nahoře do polohy vzadu: Pokud je již kouřovod namontován, pak jej odstraňte. Odstraňte také přilehlé díly obložení. Demontujte plech obložení s výřezem a kryt otvoru na zadní straně. Hrdlo kouřovodu nahoře odšroubujte a namontujte jej dozadu. Namontujte plechový kryt korpusu na horní stranu. Namontujte přilehlé díly obložení s uzavřeným výřezem. Na závěr namontujte kouřovod. Model Ambiente A3, ocel Perle (hedvábný mat) 8 Kapitola 2

9 2.6.2 Montáž clony na otočný podstavec Clona se při dodání nachází nahoře na krbových kamnech. Smí se namontovat až poté, co budou krbová kamna postavena na své místo a vyrovnána do obr. 2a vodorovné polohy. Přitom je třeba dbát na to, aby nohy byly vyšroubovány na 6 14 mm (viz obr. 2a) Montáž akumulačních kamenů Akumulační kameny mohou být montovány pouze do modelů AMBIENTE A3 a A4, popř. i dodatečně. V případě objednání AMBIENTE A3 nebo A4 s akumulačními kameny je přímo z výroby již namontován čelní kámen s dosedací deskou. Ostatní akumulační kameny je třeba z důvodů vysoké hmotnosti montovat až na místě. Pokud při objednávce není uvedeno, jaké připojení kouřovodu si přejete, jsou kamna vždy dodávána s připojením ze strany. Akumulační hmota u AMBIENTE A4 se totiž liší v případě připojení zezadu a shora. Poté je třeba uvolnit dva šrouby na zadní straně clony (viz obr. 2b). odšroubujte šrouby obr. 2b Pro nasazení akumulační kamenů sejměte kryt. Přitom je třeba mít na paměti, aby krbová kamna nebyla napojena na komín. Následně položte clonu okolo podstavce. Za tímto účelem je třeba clonu roztáhnout v místě spoje. Po umístění clony je třeba opět nasadit oba šrouby v místě spoje (viz obr. 2b). Poté je třeba clonu přišroubovat k příslušným držákům (viz obr. 2c). Funkce otočného podstavce je popsána v bodě obr. 2c čelní kámen dosedací deska obr. 3a Montáž čelního kamene: (Pouze v případě dodatečného vybavení) Nejprve nasaďte čelní kámen. Poté namontujte zajišťovací desku (viz obr. 3a). Kapitola 2 9 Model Ambiente A4, ocel Graphit

10 Nasazení akumulačních kamenů: AMBIENTE A3 připojení kouřovodu nahoře a po straně: Nasaďte tři ploché kruhové kameny a opět nasaďte kryt (viz obr. 3b a 3c). obr. 3b AMBIENTE A4 připojení kouřovodu po straně: Nasaďte nejprve dva malé kruhové kameny pod rouru kouřovodu a pak čtyři vysoké kruhové kameny. Ty mají na vnitřní straně pro snadnější uchopení prohlubeň. Poté nasaďte dva ploché kruhové kameny a opět nasaďte kryt (viz obr. 3e). obr. 3e AMBIENTE A4 připojení kouřovodu nahoře: Nejprve nasaďte šest vysokých proudí konvekční teplo přímo z krbových kamen do prostoru. Při tomto nastavení se místnost, ve které jsou kamna instalokruhových akumulačních kamenů. Ty mají na vnitřní straně prohlubeň pro snadnější uchopení. Poté nasaďte tři ploché kruhové kameny a opět nasaďte kryt (viz obr. 3d). obr. 3c Regulace přívodu tepla do akumulace (pro modely Ambiente A3 a A4) Pomocí regulační páčky je možné ovládat přívod tepla k akumulačním kamenům. Nastaví li se páčka do polohy +, konvekční teplo do prostoru konvekční teplo do akum. kamenů obr. 3f vána, rychleji ohřeje. Poloha regulační páčky způsobí delší prodlevu konvekčního tepla u akumulačních kamenů. Teplo se v krbových kamnech akumuluje a po dohoření kamen je opět vydáváno do místnosti. Krbová kamna i bez ohně ještě dlouho vydávají příjemné teplo do místnosti. (viz obr. 3f) obr. 3d Model Ambiente A1, ocel Graphit 10 Kapitola 2

11 2.7 Přívod spalovacího vzduchu Přívod spalovacího vzduchu je možné realizovat podle a různými cestami. (Spotřeba spalovacího vzduchu: 25 m³/h při uzavřeném provozu) v závislosti na vnitřním vzduchu Krbová kamna AMBIENTE A1/A2/A3/A4 odebírají spalovací vzduch z prostoru, kde jsou kamna instalována (provoz závislý na vzduchu z vytápěného prostoru). Je třeba zajistit, aby byl prostor, kde jsou kamna instalována, dostatečně zásobován čerstvým vzduchem (podrobnosti viz příslušná vyhláška o provozu zařízení na pevná paliva, DIN 18896, odborná pravidla, apod.). Přívod čerstvého vzduchu musí montér a provozovatel zkontrolovat. Při provozu více topenišť v jedné místnosti nebo v místnostech se společnou cirkulací vzduchu je třeba zajistit dostatečný přívod spalovacího vzduchu. V případě utěsněných oken a dveří (např. z důvodu úspory energií) se může stát, že přívod čerstvého vzduchu nebude dostatečný. Toto může negativně ovlivnit tah v krbových kamnech, a tím i váš pocit pohody a v krajním případě i vaši bezpečnost. V takovém případě je třeba zajistit dodatečný přívod čerstvého vzduchu, např. zabudováním vzduchové klapky v blízkosti krbových kamen nebo instalací potrubí pro spalovací vzduch přiváděný zvenčí (viz 2.7.2) nebo z jiné, dobře větrané místnosti (s výjimkou vytápěného prostoru). Je třeba dbát zejména na to, aby během provozu topeniště bylo potrubí pro přívod spalovacího vzduchu otevřené. To znamená, že současný provoz s ventilačními systémy (např. digestoří, koupelnovým větrákem apod.) může ve stejné místnosti nebo v propojeném prostoru negativně ovlivnit funkci krbových kamen (až po únik kouře nebo spalin do obytného prostoru, navzdory uzavřeným dvířkům topeniště). Současný provoz těchto zařízení společně s krbovými kamny je proto bez přijetí vhodných opatření nepřípustný! externí přívod spalovacího vzduchu Dále existuje možnost přivádět spalovací vzduch do krbových kamen nezávisle na vzduchu z místnosti. Přípojka pro přívod externího spalovacího vzduchu se nachází na zadní straně krbových kamen (d = 100 mm). Za tímto účelem je nutné otevřít obložení kamen (odšroubovat kryt) a přišroubovat hrdlo spalovacího vzduchu. Připojením potrubí na hrdlo pro přívod spalovacího vzduchu je možné do krbových kamen přivádět spalovací vzduch zvenčí, popř. z jiných místností, např. sklepa. Při připojování krbových kamen AMBIENTE A1/A2/A3/A4 na potrubí spalovacího vzduchu je bezpodmínečně třeba dodržovat odborné postupy, normu DIN atd.. Zejména je třeba dbát na dostatečné rozměry! Při použití otočného podstavce je třeba přípojku spalovacího vzduchu koncipovat jako trvale pružnou! Funkce otáčení nesmí být nijak omezena. Otvory a potrubí spalovacího vzduchu se nesmějí uzavírat ani zastavovat např. nábytkem, pokud není prostřednictvím jiných bezpečnostních opatření zajištěno, že lze topeniště provozovat pouze při otevřeném přívodu spalovacího vzduchu. Průměr potrubí se nesmí zúžit uzávěrem ani mřížkou. Pokud by roura na spalovací vzduch měla být vyvedena mimo budovu, pak je třeba Kapitola 2 11 Model Ambiente A2, pískovec Classic

12 opatřit ji uzavíracím zařízením. Přitom musí být vždy zvenčí zřejmé, v jaké poloze se uzavírací zařízení nachází. V tomto provedení by mělo být potrubí izolované, aby vlhkost obsažená ve vzduchu z místnosti nekondenzovala na potrubí. Kromě toho by měla být roura vedena tak, aby se zabránilo pronikání vody nebo jiných látek do krbových kamen a aby případně vytvořený kondenzát mohl odtékat. Potrubí spalovacího vzduchu musí být v budovách s více než dvěma poschodími a potrubím spalovacího vzduchu, které přemosťuje příčky, provedeno tak, aby se oheň a kouř nemohly dostat do dalších poschodí nebo protipožárních úseků. Dodržujte národní i místní protipožární předpisy! 2.8 Ochrana proti požáru Zásadně musí být dodržena vzdálenost min. 50 mm od stěn. Z důvodů bezpečnosti a protipožární ochrany je třeba od chráněných stěn nebo hořlavých stavebních prvků dodržovat větší vzdálenosti. K zajištění dostatečné ochrany proti tepelnému záření je třeba dodržet minimální vzdálenost 200 mm ke všem hořlavým stavebním prvkům, nábytku, závěsům nebo záclonám! Nad topeništěm nesmějí být ve vzdálenosti 500 mm žádné hořlavé předměty! Tuto vzdálenost je možné snížit na 400 mm, pokud se mezi topeništěm a hořlavým stavebním prvkem nachází ochranný plech provětrávaný z obou stran. Při montáži do rohu místnosti je třeba dodržet následující vzdálenosti (viz obr. 5): Pokud u kamen v otočném provedení nebude instalován obklad stěn z nehořlavého materiálu nebo oboustranně provětrávaná žáruvzdorná ochrana, je třeba obr. 5 postranní vzdálenosti mezi obložením a stěnami zvětšit ze 150 mm na 700 mm! Minimální vzdálenosti k hořlavým stavebním prvkům a nábytku jsou uvedeny na typovém štítku a musejí být bezpodmínečně dodrženy. U podlahových krytin v blízkosti krbových kamen (viz obr. 6): Před otvorem topeniště krbových kamen AMBIENTE A1/A2/A3/A4 je třeba chránit podlahy z hořlavých materiálů krytinou z nehořlavých obr. 6 materiálů. Krytina se musí rozkládat Obr. 4 V oblasti sálání (viz obr. 4): V oblasti dvířek topeniště, popř. skla nesmějí být ve vzdálenosti 800 mm žádné hořlavé předměty, nábytek, závěsy nebo dekorace. nejméně 500 mm dopředu a nejméně 300 mm do stran (měřeno od otvoru topeniště, popř. skla)! Model Ambiente A3, ocel Perle (hedvábný mat) 12 Kapitola 2

13 2.9 Uzavírací zařízení / kouřovod Systém odkouření je třeba koncipovat podle odborných pravidel kamnářského svazu. Uzavírací zařízení: Krbová kamna mohou mít nainstalováno v kouřovodu uzavírací zařízení. Uzavírací zařízení nesmí omezovat zkušební a čistící práce ve spojovacích rourách a nesmí se uzavírat samočinně. Poloha uzavíracího zařízení musí být zvenku dobře rozpoznatelná, například podle polohy ovládací páčky. Uzavírací zařízení smějí být zabudována pouze ve sběrači spalin, hrdle kouřovodu nebo kouřovodu samotném. Kouřovod: Krbová kamna AMBIENTE A1/A2/A3/A4 se propojují do komína kouřovodem o průměru 150 mm vyrobeným z min. 2 mm silného ocelového plechu. Tyto kouřovody musejí splňovat normu DIN 1298, popř. DIN EN a musejí být připojeny na komín podle DIN 18160, popř. předpisů příslušné země. Je třeba dbát na to, aby roura kouřovodu vedla nejkratší, stoupavou cestou ke komínu. Pokud je to možné, je lepší se přitom vyhnout zakřivení kouřovodu. Kouřovod je třeba napojit do komína za pomoci zazděné komínové zděře a utěsnit jej. Pro lepší upevnění kouřovodu je možné spoj ještě zajistit stahovací objímkou. Pokud kouřové roury povedou skrz stavební konstrukci, kde se nacházejí hořlavé látky, je třeba je tepelně izolovat podle příslušných předpisů. Kouřovod musí být zásadně koncipován tak, aby bylo možné roury kdykoliv vyčistit. K tomu slouží čisticí otvory, které je nutné instalovat v dostatečném počtu. Jsou li krbová kamna AMBIENTE A1/A2/A3/A4 montována v otočném provedení, je třeba kouřovod instalovat tak, aby nedocházelo k žádným negativním vlivům na jeho upevnění. Roura kouřovodu se nesmí otáčet spolu s kamny. 3. Návod k provozu Před montáží krbových kamen, popř. jejich uvedením do provozu si pečlivě přečtěte tento návod k montáži a provozu. Odstraňte všechny předměty ze spalovacího prostoru a popelníku (kromě obložení spalovacího prostoru). Nechejte se svým prodejcem poučit o provozu a obsluze krbových kamen AMBIENTE A1/A2/A3/A4! Při provozu topeniště je třeba dodržovat národní a evropské normy, jakož i místní předpisy! 3.1 Všeobecné pokyny k provozu Malé děti, starší osoby nebo osoby, které nemohou dostatečně posoudit důsledky svého jednání: Jako u všech topných těles je vhodné pro tento okruh osob nainstalovat odpovídající ochranné zařízení, neboť sklo a obložení krbových kamen se mohou ohřát na velmi vysokou teplotu! Pozor: Nebezpečí popálení! Tyto osoby nikdy nenechávejte bez dozoru u kamen, která hoří nebo právě dohořela! Upozorněte je prosím na tento zdroj nebezpečí. Kapitola 2 / 3 13 Model Ambiente A4, ocel Graphit

14 Na volné plochy a obložení krbových kamen AMBIENTE A1/A2/ A3/A4 se nesmí odkládat žádné hořlavé předměty. Na krbová kamna nepokládejte prádlo za účelem sušení! Stojany na sušení prádla je možné umístit pouze mimo oblast sálání! Spalováním se uvolňuje tepelná energie, která vede k silnému ohřátí jednotlivých částí kamen, jako povrchu kamen, dvířek, ovládací kličky, skla, kouřovodu, atd.. Vyhněte se dotyku nebo ovládání kamen bez použití odpovídající ochrany (např. žáruvzdorných rukavic). Krbová kamna AMBIENTE A1/A2/A3/A4 smějí být provozována pouze se zavřenými dvířky topeniště. Dvířka mějte stále zavřená i v případě, že se v kamnech netopí. Dvířka se otevírají pouze za účelem rozdělání ohně a přikládání! Na topeništi se nesmějí provádět žádné úpravy! Digestoře, vzduchotechnika atd. instalované ve stejné místnosti nebo v prostorech se společnou cirkulací vzduchu jako jsou instalována topeniště, mohou funkci kamen negativně ovlivnit (může dojít k úniku kouře do obytné místnosti). Proto nesmějí být v žádném případě provozována současně s topeništěm, pokud nebyla přijata odpovídající opatření. Při provozu více topenišť v jedné místnosti nebo v místnostech se společnou cirkulací vzduchu je třeba zajistit dostatečný přívod spalovacího vzduchu! Za horní a spodní obložení kamen smějí být vkládány pouze nehořlavé materiály! 3.2 Ochrana proti požáru Mějte prosím na paměti: V oblasti sálání viz obr. 3 6 (v oblasti dvířek topeniště, popř. skla) se nesmějí ve vzdálenosti do 800 mm ve směru nahoru a do stran nacházet žádné hořlavé předměty a nábytek, popř. ve vzdálenosti do 400 mm v případě, že je nainstalována oboustranně provětrávaná žáruvzdorná ochrana. V oblasti sálání nesmějí být odkládány žádné hořlavé předměty (dekorace, oděv, apod.). K zajištění dostatečné ochrany proti tepelnému záření je třeba ze strany dodržet minimální vzdálenost 200 mm ke všem hořlavým stavebním prvkům, nábytku, závěsům nebo záclonám. Nad topeništěm se nesmějí ve vzdálenosti 500 mm nacházet žádné hořlavé předměty! Před otvorem topeniště krbových kamen AMBIENTE A1/A2/A3/A4 je třeba chránit podlahy z hořlavých materiálů krytinou z nehořlavého materiálu (viz obr. 6). Nehořlavá krytina se musí rozkládat nejméně 500 mm před a nejméně 300 mm po stranách otvoru topeniště. 4. Spalování 4.1 První uvedení do provozu Zařízení na výrobu tepla smějí být navrhována a montována pouze odbornými firmami. První uvedení zařízení do provozu smí provádět pouze odborný pracovník montážní firmy. Vlastníkovi / provozovateli zařízení musí být předáno potvrzení o tom, Model Ambiente A1, ocel Graphit 14 Kapitola 3 / 4

15 že zařízení bylo řádně nainstalováno a bylo provedeno správné nastavení / zkontrolována funkce všech regulačních a bezpečnostních komponent. Při prvním uvedení do provozu rozdělejte pouze mírný oheň. Zabráníte tak tvorbě trhlin v obložení spalovacího prostoru (před prvním zatopením může ještě obsahovat zbytkovou vlhkost). Po dobu prvních 3 až 5 zatopení postupně zvyšujte tepelný výkon až na hodnotu o cca 30 % vyšší, než je jmenovitý tepelný výkon (množství přikládaného dřeva cca. 2,4 kg/h), aby se protikorozní vrstva na povrchu kamen dobře zapekla. Při tomto procesu se může stát, že barva mírně změkne. Nepokládejte proto na kamna AMBIENTE A1/A2/A3/A4 žádné předměty, popř. se kamen nedotýkejte. Může se stát, že se při zapékání barvy začne uvolňovat nepříjemný, avšak zcela zdravotně nezávadný zápach (mírná tvorba kouře). Dbejte proto na dobré větrání místnosti. Otevřete za tímto účelem všechny dveře a okna do volného prostoru Funkce otočného podstavce Otáčení krbových kamen AMBIENTE A1/A2/A3/A4 je možné v případě, že jsou kamna vybavena otočným podstavcem a kouřovod je připojen shora. Kamna se tak mohou otáčet o 180, vždy 90 doprava nebo doleva (viz obr. 7a). Páčku vysuňte a otočte doleva. Kamna otočte do požadované polohy. Mějte prosím na paměti, že při zahřívání a vychládání kamen může být slyšet tiché praskání způsobené roztahováním, popř. pnutím. Vznikají roztahováním materiálu při vysokých teplotách a jsou zcela normální. obr. 7a Páčku vysuňte a otočte doprava. Otáčejte kamny, až zapadnou. obr. 7b Kapitola 4 15 Model Ambiente A2, pískovec Classic

16 Abyste mohli kamna otočit, musíte nejprve otevřít spodní dvířka. Tam se nachází pojistka proti otočení, kterou musíte vytáhnout nahoru a otočit doleva (viz obr. 7b). Nyní můžete krbová kamna otočit do požadované polohy. Pro zafixování zvolené polohy posuňte pojistku doprava a otáčejte kamny tak dlouho, až pojistka zapadne (viz obr. 7b). Při přikládání dřeva mějte na paměti, že se kamna neotáčejí (přikládání je tak snazší) Regulace spalovacího vzduchu Spalovací vzduch lze regulovat stupňovitě za pomoci ovládací páčky, která se nachází pod dvířky (viz obr. 8). Páčkou se manipuluje při zavřených dvířkách. páčka přívodu vzduchu poloha pro zatápění přiškrcené spalování přívod vzduchu uzavřen obr. Obr. 8 8 Při zatápění (nebo při přikládání) se ovládací páčka posune zcela doprava. Do spalovacího prostoru se nyní přivádí maximální množství spalovacího vzduchu jako primárního vzduchu (přes rošty) a jako sekundárního vzduchu (přes oplach skla a zadní stěnu) a přídavné spalování (nachází se v zadní stěně). Přiškrcené spalování: Regulační páčka přibližně ve střední poloze. Přívod primárního vzduchu je nyní uzavřen, aby oheň nedostával příliš mnoho vzduchu. Sekundární vzduch proudí přes oplach skla okolo sklokeramického průzoru a zabraňuje jeho zakouření. Přívod vzduchu uzavřen: Regulační páčka zcela vlevo. V této poloze neproudí do spalovacího prostoru krbových kamen AMBIENTE A1/A2/A3/A4 žádný spalovací vzduch. Přívod vzduchu je možné uzavřít až poté, co palivo zcela vyhořelo. Když nejsou krbová kamna v provozu, musí být přívod vzduchu stále uzavřený. Model Ambiente A3, ocel Perle (hedvábný mat) 16 Kapitola 4

17 4.2 Zatápění Zatápění ve vašich krbových kamnech je velmi jednoduché, pokud se budete řídit následujícími pokyny: 1. Krbová kamna AMBIENTE A1/A2/A3/A4 smějí být provozována pouze se správně namontovaným obložením spalovacího prostoru. 2. Vypněte všechny ventilátory, které odsávají vzduch (kuchyň, koupelna, WC, atd.). V prostoru, ke jsou kamna instalována, se tak zamezí vytvoření podtlaku, který by mohl způsobit nasátí spalin z komína. Zkontrolujte přívod spalovacího vzduchu (případně otevřete uzavírací klapku!) 3. Regulační páčku spalovacího vzduchu nastavte do polohy "Zatápění" a otevřete dvířka topeniště. 4. Vložte 2 3 polínka (délka max. 33 cm), na ně položte dřevo na podpal (nejlépe měkké dřevo). Dvířka pouze přivřete, ponechejte štěrbinu cca 3 5 cm Jakmile se dřevo dobře rozhoří, dvířka zavřete; regulační páčka zůstane v poloze vpravo = max. přívod spalovacího vzduchu; tak by měla zůstat min minut, aby se krbová kamna rozehřála na provozní teplotu. Spalovací vzduch lze regulovat stupňovitě za pomoci ovládací páčky, která se nachází pod dvířky. Páčkou se manipuluje při zavřených dvířkách. Podložte podpalovacími pomůckami (papír se nedoporučuje, protože příliš rychle vyhoří a způsobuje polétavý popel). 5. Na dřevo na podpal položte podpalovací kostky. 6. Zapalte oheň u podpalovacích kostek a zavřete dvířka topeniště. Oheň by měl vzplanout jasným a intenzivním plamenem. Dřevo prohoří shora dolů. 7. Více informací o správném množství přikládaného dřeva se dozvíte v kapitole "Množství přikládaného dřeva za hodinu" (viz bod f). 8. Jakmile dřevo zcela shoří, je třeba regulační páčku spalovacího vzduchu nastavit do polohy přiškrceného přívodu vzduchu (viz bod 4.1.2) (Použijte žáruvzdornou rukavici). Přívod primárního vzduchu se uzavře, aby oheň nedostával příliš vzduchu a dřevo tak rychle nevyhořelo. Kapitola 4 17 Model Ambiente A4, ocel Graphit

18 Jakmile přiložené dřevo dohořelo a po prvním přiložení se ve spalovacím prostoru nachází pouze žhavé lože, může následovat další přikládka (nyní je ideální tvrdé dřevo). 9. V případě, že má váš komín příliš silný tah, oheň plápolá živě i poté, co je k němu přiváděn pouze sekundární vzduch. Optimální polohu pro kontrolované spalování pak hledejte posouváním regulační páčky. Čím více posunete páčku ve směru "Přívod vzduchu uzavřen", tím méně vzduchu je přiváděno do spalovacího prostoru. Nejsou li krbová kamna v provozu, posuňte páčku vždy do polohy Přívod vzduchu uzavřen (viz obr. 8 / stana 16). Konec spalovacího cyklu je dosažen tehdy, když dřevo zcela shořelo, neprobíhá doutnavé hoření nebo nedokonalé spalování. Nyní je možné regulační páčku zavřít (poloha vlevo) Přikládání dřeva Dřevo smí být přiloženo až poté, co předcházející dřevo shořelo až do stádia žhavých uhlíků. 1. Páčku (viz obr. 8 / strana 16) posuňte zcela doleva. 2. Dvířka topeniště otevírejte velmi pomalu (používejte žáruvzdornou rukavici!), abyste nezvířili vzduch, což by mohlo mít za následek únik kouře do místnosti. 3. Polena položte na žhavé uhlíky (kůrou nahoru, řezem do stran). 4. Zavřete dvířka topeniště (používejte žáruvzdornou rukavici!). 5. Páčku (viz obr. 8 / strana 16) posuňte zcela doprava. Pokud polena okamžitě nezačnou hořet, nastavte regulační páčku vzduchu na dvě až pět minut do polohy pro zatápění (zcela vpravo). Tuto polohu regulační páčky změňte až poté, co se přiložené dřevo zcela vznítilo Množství přikládaného dřeva za hodinu Aby si krbová kamna i po letech zachovala svou bezvadnou funkci a nehrozily škody z přehřátí kamen, jako např. změna zabarvení oceli, deformace, apod., je třeba v krbových kamnech topit správným způsobem. Nebezpečí přehřátí kamen se lze vyhnout tak, že nebudete překračovat maximální topný výkon kamen. Množství přikládaného dřeva za hodinu činí u dřevěných polen cca 1,9 kg za hodinu. V případě potřeby je možné toto množství dřeva překročit až o 30 %. Obvod jednotlivých polen by měl činit cca 25 cm! Mějte prosím na paměti: Větší množství přikládaného dřeva vede k přehřátí a škodám na krbových kamnech. Model Ambiente A1, ocel Graphit 18 Kapitola 4

19 Dřevěné brikety mají podstatně vyšší tepelný výkon než tvrdé dřevo. Množství přikládaného paliva je tedy nutné snížit nejméně o 20 % oproti polenovému dřevu: cca 1,5 kg dřevěných briket za hodinu. V případě škod vzniklých přehřátím (příliš velké množství přikládaného paliva za hodinu) odmítáme jakékoliv plnění ze záruky. 4.3 Topení v přechodném období / nepříznivé povětrnostní podmínky V přechodném období, tzn. při vyšších venkovních teplotách (nad cca 15 C) nebo při nepříznivých podmínkách (padavý vítr, atd.) může docházet při náhlém růstu teploty k poruchám tahu komína, který pak není schopen v dostatečné míře odvádět spaliny. V takovém případě do kamen přikládejte méně paliva a páčku přívodu vzduchu otevřete na maximum (viz bod 4.1.2). Palivo se pak bude spalovat rychleji (při větších plamenech). Tím se může tah komína stabilizovat. Vyhořelý popel častěji odstraňujte, aby na ohništi nekladl odpor proudění vzduchu. Poté, co se tah komína stabilizoval, můžete přívod vzduchu poněkud přiškrtit (střední poloha). 4.4 Regulace topného výkonu Topný výkon se reguluje množstvím přikládaného paliva. Nesnažte se příliš zpomalit spalování omezením přívodu vzduchu. Při topení dřevem tento postup vede k nedokonalému spalování, a tím k plýtvání dřevem a zbytečnému zatěžování životního prostředí, neboť ke zplyňování dřeva dochází i bez tvorby plamenů. Tento proces vede k silnému zakouření skla! Navíc hrozí nebezpečí výbuchu spalin (vznícení kouřových plynů podobající se explozi). Dbejte na to, aby dvířka topeniště byla vždy pevně uzavřená, aby se spalování nezrychlovalo nekontrolovaným přívodem vzduchu. Výkon krbových kamen je závislý na tahu vašeho komína. Tah komína může být negativně ovlivněn průměrem komína nebo povětrnostními vlivy, jako např. silným větrem apod Objem vytápěného prostoru / prostorové klima Objem vytápěného prostoru je vypočten podle normy DIN pro prostory, jejichž tepelná izolace neodpovídá požadavkům vyhlášky o tepelné ochraně budov. Při tepelném výkonu 7 kw činí: při příznivých topných podmínkách: výpočet podle DIN 4701/12831 při méně příznivých topných podmínkách: cca 120 m³ při nepříznivých topných podmínkách cca 80 m³ U příležitostného vytápění (přestávky delší než 8 hodin) se objem vytápěného prostoru snižuje o 25 %. Tyto údaje však v žádném případě nenahrazují řádný výpočet tepelné ztráty budovy. Kapitola 4 19 Model Ambiente A2, pískovec Classic

20 5. Palivo Nadace Les v nouzi přichází ve své informační brožuře s velmi výstižnou formulací: Dřevo se vůči přírodě nijak nezadlužuje. Dřevo je akumulovaná sluneční energie. Sluneční svit, voda a oxid uhličitý jsou stavebními kameny, z nichž vzniká dřevo. Po celý život stromu dochází k chemické vazbě slunečního svitu. Sluneční energie je akumulovaná v ligninu a celulóze a při spalování se opět uvolňuje. Krbová kamna smějí být provozována pouze s palivem, které vyhovuje německé vyhlášce o ochraně před emisemi (1. BlmSchV). U krbových kamen AMBIENTE se jedná o dřevěná polena v ideálním případě se zbytkovou vlhkostí 18 % a méně nebo dřevěné brikety podle normy DIN Nepřípustné je spalování těchto materiálů: lakované dřevo nebo dřevo s povrchem z plastu dřevotřísky nebo impregnované dřevo dřevo pocházející z europalet odpad, domovní odpad, hadry papír, papírové brikety, karton vlhké dřevo (zbytková vlhkost nad 20 %) plasty / pěny jakéhokoliv druhu veškeré pevné nebo kapalné nedřevěné materiály Je zakázané spalovat tyto materiály ve vašich krbových kamnech. Budou li krbová kamna AMBIENTE A1/A2/A3/A4 provozována s palivem, které není určené pro jejich provoz, zaniká záruka! Pro rozdělávání ohně používejte malé kusy dřeva. Jako palivo používejte pouze naštípané dřevo, které na nejsilnějším místě nepřesahuje tloušťku 8 cm. Optimální délka činí cca 33 cm. V případě trvalého topení nepřikládejte příliš mnoho dřeva najednou, raději vícekrát menší množství. 5.1 CO 2 neutralita Dřevo odevzdává jen tolik oxidu uhličitého, kolik si předtím jako strom vzalo ze vzduchu a vázalo ho na sebe. Přitom je zcela lhostejné, jestli dřevo shoří nebo shnije v lese odbourávání oxidu uhličitého zůstává pořád stejné. Nové stromy vstřebávají oxid uhličitý, který dřevo odevzdává při hoření tak vzniká uzavřený přirozený koloběh oxidu uhličitého. Shrnutí: spalováním dřeva zůstává příroda v rovnováze. Německo upravuje zákonem trvalé obhospodařování lesů. Tento závazek vede k růstu množství lesů, protože přírůstek dřeva je v průměru o 40 % vyšší než množství palivového a užitkového dřeva, které se spotřebovává. 5.2 Skladování dřeva Palivové dřevo byste měli skladovat cca 2 3 roky chráněné proti vlhkosti a dobře provětrávané (např. pod převislou střechou na závětrné straně). Skladování dřeva v garážích, pod plastovou fólií nebo ve špatně větraných sklepech se nedoporučuje, protože vlhkost ze dřeva nemůže optimálně unikat. Při vhodném skladování se optimálního obsahu vody ve dřevě < 25 % dosáhne mnohem rychleji. Model Ambiente A3, ocel Perle (hedvábný mat) 20 Kapitola 5

21 Proto byste měli dřevo skladovat v naštípaném stavu, protože kůra zabraňuje unikání vlhkosti. Mezi poleny byste měli nechávat mezeru přibližně na šířku dlaně, aby vzduch mohl dobře cirkulovat a odvádět vlhkost ze dřeva. Pod dřevem byste měli ponechat mezeru od podlahy cca cm. Měli byste zabránit opětovnému natažení vlhkosti do dřeva (např. deštěm nebo sněhem). 5.3 Váš příspěvek k životnímu prostředí Zdali budou vaše krbová kamna AMBIENTE A1/A2/A3/A4 provozována ekologicky, to záleží ve velké míře na obsluze a použitém palivu. Následující tipy by vám měly pomoci provozovat krbová kamna ekologicky: Pokud je to možné, nepoužívejte dřevo s vysokým obsahem pryskyřice (smrk, borovice, jedle). U těchto druhů dřeva se průzor vašich kamen rychleji zakouří a při hoření vzniká více jisker. Z bezpečnostních důvodů proto používejte pouze dřevo z listnatých stromů (bříza, buk, dub, dřevo z ovocných stromů). Nepoužívejte příliš dlouho uskladněné dřevo, protože při extrémně dlouhém skladování nebo při nedostatečně větraném skladování dřevo ztrácí svou hořlavost a výhřevnost. Množství přikládaného dřeva přizpůsobte aktuální potřebě tepla. Dbejte na to, aby dřevo mělo zbytkovou vlhkost < 20 %. Doporučujeme proto pořídit si vlhkoměr na dřevo. Zda ve vašich krbových kamnech probíhá čisté a ekologické spalování, můžete zjistit podle následujících úkazů: Popel by měl být bílý. Tmavá barva popela je příznakem zbytků dřevěného uhlí a nedokonalého spalování. Spaliny u hlavy komína by neměly být vůbec vidět (čím méně je kouř vidět, tím lepší je spalování). Obložení spalovacího prostoru ve vašich kamnech je po dohoření světlé a není zakouřené. Upozornění: Topeniště se nesmí používat na spalování odpadu! Navíc se jedná pouze o topeniště pro krátkodobé hoření. Trvalého hoření nelze docílit ani tím, že se uzavře přívod spalovacího vzduchu, což je ostatně nepřípustné! Kapitola 5 21 Model Ambiente A4, ocel Graphit

22 6. Čištění a údržba Krbová kamna se smějí čistit pouze ve studeném stavu. Mějte prosím na paměti, že při čištění může dojít k zašpinění prostoru, ve kterém je krbová vložka umístěna, a ke znečištění oděvu, který máte na sobě. Doporučujeme chránit před zašpiněním oblast kolem otvoru topeniště, např. rozprostřením fólie nebo hadru, a obléci si pracovní oděv. Po vyčistění kamen všechny demontované díly namontujte zpět. 6.1 Čištění spalovacího prostoru / obložení V pravidelných intervalech, jednou ročně, popř. i během a po topné sezóně a po čištění komína je třeba kontrolovat krbová kamna, spalovací prostor, kouřovou komoru se směrovačem spalin a kouřové roury vedoucí do komína, zda nejsou zanesené a případně je vyčistit (poraďte se za tímto účelem s vaším prodejcem kamen, popř. kominíkem). Usazené nečistoty odstraňte smetáčkem nebo vysavačem na popel (k dostání ve specializovaných prodejnách). Komín musí být kominíkem čištěn v pravidelných intervalech! Krbová kamna by měla být každý rok zkontrolována odborníkem. Směrovače spalin: Nad spalovacím prostorem a ve sběrači spalin se nachází další směrovače spalin a konvekční roury. Tyto díly je třeba pravidelně čistit. Za tímto účelem je možné směrovače spalin vymontovat, a to tak, že je nadzdvihnete, potom otočíte a vyjmete skrz spalovací prostor. Usazené nečistoty na směrovačích spalin a konvekčních rourách lze jednoduše odstranit smetáčkem. Vybírání popela: Vaše krbová kamna AMBIENTE A1/A2/A3/A4 jsou vhodná pro spalování suchého dřeva, které nejlépe hoří ve svém vlastním popelu. Budete li chtít odstranit popel ze spalovacího prostoru, otevřete dvířka kamen. Vyjměte rošty ze spalovacího prostoru a smeťte (krbovým smetáčkem) popel do popelníku nacházejícího se pod roštem. Popelník lehce nadzdvihněte a obsah vyprázdněte. Mějte na paměti, že popel může zůstat žhavý až 24 hodin! Čištění keramického skla: Sklo průzoru lze jednoduše čistit za pomoci běžného prostředku na čištění kamnových skel, který můžete zakoupit u vašeho specializovaného prodejce. Postupujte opatrně, abyste nenamočili čisticím prostředkem těsnění ze skelného vlákna. Na závěr otřete sklo suchým hadrem. Lakované povrchy a obložení kamen lze čistit vlhkým hadrem (nepoužívejte mikrovlákno!). Skleněné povrchy lze čistit běžnými čisticími prostředky na sklo a měkkým hadrem (nepoužívejte mikrovlákno!). Povrchy z ušlechtilé oceli lze čistit běžnými čisticími prostředky na ušlechtilou ocel. Používejte tyto prostředky pouze ve směru broušení! Povrchy z přírodního kamene lze čistit vlhkým hadrem nebo odpovídajícím běžným čističem! Model Ambiente A1, ocel Graphit 22 Kapitola 6

23 Keramické povrchy lze čistit vlhkým hadrem nebo odpovídajícím běžným čističem! Během topné sezóny odstraňujte pravidelně prach na krbových kamnech a pod nimi, protože prachové částice by mohly shořet nebo zuhelnatět. To by mohlo vést ke znečištění místnosti, kde jsou kamna instalovaná, popř. zařizovacích předmětů Obložení spalovacího prostoru Ve fázi zatápění je normální, když se na obložení spalovacího prostoru vytvoří tmavý povlak. Po dosažení provozní teploty tento povlak shoří a obložení spalovacího prostoru je opět čisté. Trhliny v obložení nejsou důvodem k reklamaci. Obložení je vystaveno velmi vysoké zátěži. Trhlina vzniklá roztahováním nebo pnutím není na závadu a představuje pouze optický nedostatek. Jednotlivé díly obložení spalovacího prostoru, které praskly a změnily svou polohu, je však třeba vyměnit. Zavolejte za tímto účelem specializovanou firmu Požár v komíně Při spalování dřeva (zejména jehličnatého) se často přenášejí jiskry z topeniště do komína. Tyto jiskry pak mohou zapálit nános sazí v komíně. (Při pravidelném čištění kominíkem se tento jev vyskytuje zřídka). V komíně pak začne hořet. Pozná se to na plamenech, které šlehají z ústí komína, na silném odletování jisker, na kouři a zápachu a ohřívající se stěně komína. V takovém případě je důležité správně jednat. Přivolejte hasiče zavoláním na nouzové telefonní číslo. Navíc by měl být informován i kominík. Hořlavé předměty by měly být přemístěny pryč od komína. Odborníci varují: V žádném případě se do příjezdu hasičů nesmí hasit vodou. Při požáru komína mohou teploty dosáhnout až 1300 C. Hasící voda by se okamžitě přeměnila v páru. Z desetilitrového vědra vody se vytvoří 17 krychlových metrů páry. Enormně vysoký tlak, který přitom vzniká, by mohl roztrhnout komín. Po vyhoření komína je třeba, aby jej prohlédl odborník, zda v něm nevznikly trhliny či jiné netěsnosti, a případně jej opravil. 6.4 Údržba Těsnění dvířek je třeba pravidelně kontrolovat. V případě poškození (opotřebení, zlomení, atd.) jej vyměňte. Obložení spalovacího prostoru je rovněž nutné v pravidelných intervalech kontrolovat. Obložení je přírodním produktem, který se při topení roztahuje a smršťuje. Přitom mohou vznikat trhliny. Dokud si zachovává svou polohu v topeništi a nerozlomí se, je obložení spalovacího prostoru plně funkční. K zajištění bezvadné funkce kamen je nezbytné, aby jejich pravidelnou prohlídku prováděl odborník jednou za rok (nejlépe před topnou sezónou)! Na topeništi se nesmějí provádět žádné úpravy! Kapitola 6 23 Model Ambiente A2, pískovec Classic

24 Smějí se používat pouze originální náhradní díly schválené výrobcem. V případě potřeby se prosím obraťte na svého prodejce. 7. Odstraňování závad Následující problémy můžete u svých krbových kamen AMBIENTE A1/A2/A3/A4 odstraňovat sami, u ostatních problémů prosím kontaktujte svého kamnáře, popř. instalatéra. 7.1 Sklo se silně, rychle a nerovnoměrně zakouří Pokud k tomu nedocházelo hned od začátku, zkontrolujte prosím následující body: Používáte správné palivo a topíte správně? (viz 5.) Je přívod spalovacího vzduchu zcela otevřený (regulační páčka zcela vlevo)? (viz 4.1.2) Je externí přívod spalovacího vzduchu volný? (viz 4.2) Dochází k zakouření skla rychle, do půl hodiny? (Pomalé znečištění způsobené provozem zařízení je normální. Přední sklo auta se při jízdě také zašpiní!) K odstranění této závady zajistěte, aby se žádné poleno nedotýkalo skla nebo se nenacházelo v jeho těsné blízkosti. Dosedá těsnění správně? Je dřevo dostatečně suché? (viz 5.2) Je přiloženo dostatečné množství dřeva? (Při malém množství dřeva nevzniká v kamnech dostatečně vysoká teplota.) (viz 4.2.1) 7.2 Oheň lze jen velmi těžko rozdělat Pokud k tomu nedocházelo hned od začátku, zkontrolujte prosím následující body: Používáte správné palivo a topíte správně? (viz 5.) Je dřevo dostatečně suché? (viz 5.2) Nejsou polena příliš velká? (viz 5.) Je přívod vzduchu dostatečný? (viz 2.7.) Dochází k tomu v přechodném období? (viz 4.3.) Dochází k tomu při inverzním počasí? (viz 4.3.) Je přívod spalovacího vzduchu zcela otevřený? (viz 4.1.2) Je externí přívod spalovacího vzduchu volný? (viz / 2.7) 7.3 Únik kouře během přikládání Pokud k tomu nedocházelo hned od začátku, zkontrolujte prosím následující body: Viz všechny otázky v bodě 7.1 Byla už dosažena fáze žhnutí? Je komín průchodný? Dosáhla již krbová kamna provozní teploty? Otevřeli jste na začátku pomalu dvířka? (viz 4.2.1) Model Ambiente A3, ocel Perle (hedvábný mat) 24 Kapitola 7

25 7.4 Příliš rychlé vyhoření / vysoká spotřeba dřeva Pokud k tomu nedocházelo hned od začátku, zkontrolujte prosím následující body: Není dřevo naštípané na příliš malé kusy? (viz 5.) Nemá komín příliš silný tah? Omezili jste přívod spalovacího vzduchu (regulační páčka trochu zasunutá)? (viz 2.7) Používáte tvrdé dřevo se zbytkovou vlhkostí %? (viz 5.) Jsou dvířka zcela zavřená? Dodrželi jste doporučené množství přikládaného dřeva? (viz 4.2.2) 8. Všeobecné záruční podmínky 8.1 Obecné informace Tento produkt je vysoce kvalitním výrobkem vyrobeným podle posledního stavu techniky. Použité materiály byly pečlivě vybrány a jsou, stejně jako celý náš výrobní proces, pod neustálou kontrolou. Pro instalaci nebo zabudování tohoto produktu jsou zapotřebí speciální odborné znalosti. Proto by naše výrobky měly být instalovány a uváděny do provozu pouze specializovanými firmami při zohlednění platných zákonných ustanovení. 8.2 Záruční lhůta Na naše krbová kamna poskytujeme záruku v délce 5 let. Záruční lhůta platí od data expedice výrobku prvnímu zákazníkovi a vztahuje se na následující oblasti: Bezvadná funkce podle parametrů příslušného atestu Odborná montáž všech námi dodávaných dílů Bezvadná kvalita materiálů Území Spolkové republiky Německo (může však být smluvně rozšířeno). Na rychle se opotřebovávající díly topeniště jako žárobeton, rošty těsnění a skleněné tabule, jakož i ovládací prvky jako úchytky, regulační páčku, elektronické konstrukční části a lakované i galvanizované povrchy poskytujeme záruku v délce 6 měsíců. Kapitola 7 / 8 25 Model Ambiente A4, ocel Graphit

26 8.3 Doklad o koupi Okamžik koupě musí být doložen fakturou nebo účtenkou a záručním listem. Bez tohoto dokladu nejsme povinni poskytnout záruku. 8.4 Vyloučení záruky Záruku během záruční lhůty nelze uplatnit v případě: Opotřebení Šamot / žárobeton / vermiculit: Při každém zatopení se roztahují a smršťují. Přitom mohou vznikat trhliny. Dokud si zachovává svou polohu v topeništi a nerozlomí se, je obložení spalovacího prostoru plně funkční. Povrchy: Zabarvení laku nebo galvanických povrchů, které bylo způsobeno běžným nebo nadměrným tepelným namáháním. Těsnění: Snížení těsnosti vlivem tepelného namáhání a tvrdnutí. Skla: Znečištění sazemi nebo zatavenými zbytky spálených materiálů, jakož i barevné nebo jiné optické změny na základě tepelného namáhání. Nevhodnou dopravu nebo špatné skladování Křehké díly, jako sklo a keramiku Neodbornou manipulaci nebo obsluhu Zanedbanou údržbu Nesprávné zabudování nebo připojení zařízení Nedodržení pokynů uvedených v návodu k instalaci nebo návodu k obsluze Technické změny provedené na našem zařízení cizími osobami Model Ambiente A1, ocel Graphit Odstraňování závad údržba V rámci záruční doby zdarma odstraníme všechny závady, jejichž příčinou byla vada materiálu nebo zpracování, pokud byla reklamace nahlášena odborné firmě bez zbytečného odkladu a tato firma předložila písemné posouzení reklamace. Náhrada škody nad tento rámec je vyloučena. V průběhu prvního roku po dodání výrobku odstraníme uznané případy reklamací bez naúčtování vedlejších nákladů (ubytování, odlučné, kilometrovné atd.). Za návštěvu servisního technika, při které se jedná o výměnu opotřebovaných dílů po uplynutí 6 měsíců záruční lhůty, účtujeme objednateli všechny vedlejší náklady, které nám tímto vznikly. To se vztahuje i na návštěvy servisního technika, které jsou nutné z důvodu, za který neneseme odpovědnost my, ale jiné osoby. Opravou zařízení nebo výměnou jednotlivých komponent se záruční lhůta neprodlužuje, ani nezačíná běžet znovu od začátku. Pro vyměněné díly platí záruční lhůta stanovená zákonnými předpisy. 8.6 Odpovědnost Škody vzniklé nad rámec námi dodaných zařízení se neuznávají, pokud to nevyžadují zákonné předpisy. 8.7 Poznámka Vaše servisní firma je vám kdykoliv k dispozici i pro případy, na které se nevztahuje záruka. Kapitola 8

27 Technické změny a omyly vyhrazeny. 9. Protokol o uvedení do provozu AMBIENTE A1/A2/A3/A4 Datum: Č. zařízení: (viz typový štítek) Instalační firma: Provozovatel krbových kamen byl poučen o provozu a byl mu předán návod k montáži a provozu : Podpisy: Montér / Provozovatel Záznam o provedení každoroční údržby: Druh práce: POZOR: Pečlivě uschovejte! Zachovejte prosím tento návod společně s platným a datovaným dokladem o koupi a mějte je připraveny pro naše montéry v případě provádění eventuálních servisních zásahů. Jméno: Datum: Podpis: Kapitola 9 27 Model Ambiente A2, pískovec Classic

Loftline Ambiente. Krbová kamna. Návod k montáži a provozu

Loftline Ambiente. Krbová kamna. Návod k montáži a provozu Loftline Ambiente K2 Krbová kamna Návod k montáži a provozu Důležité upozornění: V případě, že nebudou dodrženy pokyny uvedené v návodu k montáži a provozu, zanikají veškeré nároky vyplývající ze záruky.

Více

Banador s.r.o., Areál TOS Kuřim - hala č. 17, Blanenská 1276, CZ-664 34 Kuřim NÁVOD NA POUŽÍVÁNÍ A ZÁRUČNÍ LIST. AUSTROFLAMM Slim. Strana 1 (celkem 8)

Banador s.r.o., Areál TOS Kuřim - hala č. 17, Blanenská 1276, CZ-664 34 Kuřim NÁVOD NA POUŽÍVÁNÍ A ZÁRUČNÍ LIST. AUSTROFLAMM Slim. Strana 1 (celkem 8) NÁVOD NA POUŽÍVÁNÍ A ZÁRUČNÍ LIST AUSTROFLAMM Slim Strana 1 (celkem 8) OBSAH: 1. TECHNICKÁ DATA... 2 2. DŮLEŽITÉ INFORMACE... 3 3. OBSLUHA KAMEN... 5 4. PŘEHLED NEJDŮLEŽITĚJŠÍCH NÁHRADNÍCH DÍLŮ... 7 5.

Více

Návod na obsluhu LOUNGE / LOUNGE XTRA

Návod na obsluhu LOUNGE / LOUNGE XTRA Návod na obsluhu LOUNGE / LOUNGE XTRA Obr. 1 Obr. 2 otevřeno zavřeno regulace vzduchu Obsah 1. Techn. údaje str.2 2. Důležité informace str.2 3. Obsluha krbových kamen str.3 4. Přehled nejdůležitějších

Více

Návod na obsluhu. Fig. 1

Návod na obsluhu. Fig. 1 Návod na obsluhu Chester Fig. 1 Xtra 2 Obr. 2 Regulace konvekčního vzduchu Regulace primárního a sekundárního vzduchu Obsah 1. Technické údaje str.2 2. Důležité informace str.2 3. Obsluha krbových kamen

Více

Návod na obsluhu. Fig. 1. Stila

Návod na obsluhu. Fig. 1. Stila Návod na obsluhu Fig. 1 Stila 3 Obr. 1 Obr. 2 regulace primárního a sekundárního vzduchu Obsah 1. Technické údaje str. 2 2. Důležité informace str. 2 3. Obsluha krbových kamen str. 3 4. Přehled nejdůležitějších

Více

Návod na obsluhu. Obr. 1. Litinová kamna Wien

Návod na obsluhu. Obr. 1. Litinová kamna Wien Návod na obsluhu Obr. 1 Litinová kamna Wien 1 Obr. 1 sekundární vzduch zapnuto - vypnuto Obr. 2 Zapnuto - vypnuto Regulace vzduchu (primární vzduch / sekundární vzduch) Obsah: 1. Techn. údaje str. 1 2.

Více

Benutzerhandbuch / manual / manuale / manuel Návod na obsluhu MONO

Benutzerhandbuch / manual / manuale / manuel Návod na obsluhu MONO Benutzerhandbuch / manual / manuale / manuel Návod na obsluhu MONO Obr. 1 Obr. 2 Otevřít - Zavřít Regulace primárního a sekundárního vzduchu Obsah 1. Technické údaje str.2 2. Důležité informace str.2 3.

Více

AUSTROFLAMM Lounge / Lounge Xtra

AUSTROFLAMM Lounge / Lounge Xtra NÁVOD NA POUŽÍVÁNÍ A ZÁRUČNÍ LIST AUSTROFLAMM Lounge / Lounge Xtra Strana 1 (celkem 11) Strana 2 (celkem 11) OBSAH: 1. TECHNICKÉ INFORMACE...3 2. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY A INFORMACE K INSTALACI...4

Více

Návod k instalaci a používání krbových kamen HWAM 4410

Návod k instalaci a používání krbových kamen HWAM 4410 Návod k instalaci a používání krbových kamen HWAM 4410 Předpisy a zákony Při instalaci Vašich HWAM - krbových kamen dbejte na dodržení místních a stavebních vyhlášek. Nechte si poradit od místního mistra

Více

Varia 1V H 2 O XL. Krbová vložka s teplovodním výměníkem. Návod k montáži a provozu

Varia 1V H 2 O XL. Krbová vložka s teplovodním výměníkem. Návod k montáži a provozu Varia 1V H 2 O XL Krbová vložka s teplovodním výměníkem Návod k montáži a provozu Upozornění: V případě, že nebudou dodrženy pokyny uvedené v návodu k montáži nebo návodu k provozu, zanikají veškeré nároky

Více

Bronpi Monza ČESKÝ NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE Návod k instalaci zařízení - Všechny místní předpisy, včetně předpisů, které se týkají národních a evropských norem, musí být při montáži spotřebiče dodrženy

Více

Provozní návod Krbové vložky

Provozní návod Krbové vložky Provozní návod Krbové vložky PŘEDMLUVA FILOZOFIE KVALITY Rozhodli jste se pro krbovou vložku značky Spartherm. Srdečně Vám děkujeme za Vaši důvěru. Ve světě přebytku a masové výroby spojujeme naše jméno

Více

Srdečně Vám blahopřejeme ke koupi nových krbových kamen Aduro 9

Srdečně Vám blahopřejeme ke koupi nových krbových kamen Aduro 9 Srdečně Vám blahopřejeme ke koupi nových krbových kamen Aduro 9 Než začnete s montáží nebo než uvedete kamna do provozu, přečtěte si prosím nejprve pozorně tento návod k obsluze. Přejeme Vám hodně potěšení

Více

Návod pro montáž obsluhu a údržbu krbových kamen

Návod pro montáž obsluhu a údržbu krbových kamen Návod pro montáž obsluhu a údržbu krbových kamen Výrobce: Společnost ABX s r. o. Žitná ul. 1091/3 408 01 Rumburk Česká republika tel. +420 412 332 523 +420 412 333 614 fax. +420 412 333 521 e-mail: info@abx.cz

Více

Návod na použití. Banador s.r.o., Blanenská 1276, 664 34 Kuřim IČ: 26926181 DIČ: CZ26926181

Návod na použití. Banador s.r.o., Blanenská 1276, 664 34 Kuřim IČ: 26926181 DIČ: CZ26926181 Návod na použití Banador s.r.o., Blanenská 1276, 664 34 Kuřim IČ: 26926181 DIČ: CZ26926181 CZ Litinová krbová vložka F101 1 NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE... 2 1.1 Popis... 2 1.2 Technické parametre... 2

Více

Návod pro montáž obsluhu a údržbu krbových kamen ADMIRAL E 4670-7

Návod pro montáž obsluhu a údržbu krbových kamen ADMIRAL E 4670-7 Návod pro montáž obsluhu a údržbu krbových kamen ADMIRAL E 4670-7 Výrobce: Společnost ABX s r. o. Žitná ul. 1091/3 408 01 Rumburk Česká republika tel. +420 412 332 523 +420 412 333 614 fax. +420 412 333

Více

NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE

NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE ŘADA SCAN- LINE 800 Scan- Line 800, 810, 820, 820 s pečicí troubou, 820 s akumulačními kameny, 830 s akumulačními kameny, 840, 840 s pečicí troubou, 840 s akumulačními kameny,

Více

VARNÝ SPOTŘEBIČ NA PEVNÁ PALIVA TYP 9101 NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ NÁVOD K MONTÁŽI

VARNÝ SPOTŘEBIČ NA PEVNÁ PALIVA TYP 9101 NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ NÁVOD K MONTÁŽI VARNÝ SPOTŘEBIČ NA PEVNÁ PALIVA TYP 9101 NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ NÁVOD K MONTÁŽI NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Vážený zákazníku, zakoupil jste si varný spotřebič na pevná paliva. Je naším přáním, aby Vám

Více

Varia 2Lh/2Rh H2O. Krbová vložka s teplovodním výměníkem. Návod k montáži a provozu

Varia 2Lh/2Rh H2O. Krbová vložka s teplovodním výměníkem. Návod k montáži a provozu Varia 2Lh/2Rh H2O Krbová vložka s teplovodním výměníkem Návod k montáži a provozu Důležité upozornění: V případě, že nebudou dodrženy pokyny uvedené v návodu k montáži a provozu, zanikají veškeré nároky

Více

Návod k obsluze a instalaci. Sporák na tuhá paliva ROCKY

Návod k obsluze a instalaci. Sporák na tuhá paliva ROCKY Návod k obsluze a instalaci Sporák na tuhá paliva ROCKY VÁŽENÍ ZÁKAZNÍCI Dovolujeme si Vám poděkovat, že jste nám prokazali důvěru a rozhodli se koupit sporák ROCKY, náš výrobek. Zvolili jste ten nejlepší

Více

Návod k obsluze a instalaci kotle 2015.10.08

Návod k obsluze a instalaci kotle 2015.10.08 1 1 Technické údaje kotle KLIMOSZ DUO Tab. 1. Rozměry a technické parametry kotle KLIMOSZ DUO NG 15-45 a KLIMOSZ DUO B 15 35. Parametr SI Klimosz Klimosz Klimosz Klimosz Duo 15 Duo 25 Duo 35 Duo 45 Max/Jmenovitý

Více

Návod pro montáž obsluhu a údržbu krbových kamen Belt Aqua

Návod pro montáž obsluhu a údržbu krbových kamen Belt Aqua Návod pro montáž obsluhu a údržbu krbových kamen Belt Aqua Provedení : Belt Aqua PANORAMA Belt Aqua Eko PANORAMA Výrobce: Společnost ABX s r. o. Žitná ul. 1091/3 408 01 Rumburk Česká republika tel. +420

Více

Kazetové krbové vložky

Kazetové krbové vložky Kazetové krbové vložky Od otevřeného krbu k efektivnímu zdroji tepla Otevřený krb vytváří atmosféru a pohodu ale nic moc navíc. S kazetovými krbovými vložkami Jøtul můžete přeměnit svůj otevřený krb v

Více

Návod k instalaci a obsluze zařízení

Návod k instalaci a obsluze zařízení Krbové vložky HERGOM řada 700, 800 Návod k instalaci a obsluze zařízení Distributor pro ČR HS Flamingo s.r.o. Mírové náměstí 98, 55001 Broumov Tel.: +420 491422647, Fax: +420 491521140 info@hsflamingo.cz,

Více

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------- KAMNÁŘSTVÍ

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------- KAMNÁŘSTVÍ ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------- KAMNÁŘSTVÍ -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Více

TEPLOVODNÍ KRBOVÁ VLOŽKA

TEPLOVODNÍ KRBOVÁ VLOŽKA ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------- INSTRUKCE K INSTALACI A OBSLUZE ZÁRUČNÍ LIST Instalaci musí provést odborník. Naše odpovědnost

Více

HWAM 3610, 3620, 3630, 3640, 3650 a 3660 - uživatelský návod. a záruční list

HWAM 3610, 3620, 3630, 3640, 3650 a 3660 - uživatelský návod. a záruční list HWAM 3610, 3620, 3630, 3640, 3650 a 3660 - uživatelský návod a záruční list Firma Hwam, která více jak 30 let vyvíjí a zhotovuje vysoce kvalitní kamna, si vytvořila v Evropě na základě designu a pokročilé

Více

ECHEDO Návod na instalaci, obsluhu a údržbu

ECHEDO Návod na instalaci, obsluhu a údržbu Teplo pro váš domov od roku 1888 ECHEDO Návod na instalaci, obsluhu a údržbu CZ_2015_48 CZ_2016_18 Zkoušeno dle/vyhovuje normám: EN 13240:2002/A2:2005 15a B-VG Din + BIm SchV 2 Obsah str. 1 Použití a přednosti

Více

TECHNICKÁ SPECIFIKACE KOTLE KLIMOSZ DUOPELET, KLIMOSZ UNIPELET

TECHNICKÁ SPECIFIKACE KOTLE KLIMOSZ DUOPELET, KLIMOSZ UNIPELET TECHNICKÁ SPECIFIKACE KOTLE, UNIPELET NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI KOTLE DUO PELLETS, UNI PELLETS 1 ORIGINÁLNÍ NÁVOD č.2/2 DOPRAVA a zprovoznění kotle: Kotle jsou dodávány dle objednávky jako hotové zařízení

Více

12.4.2007 1 z 16 5410.296.00

12.4.2007 1 z 16 5410.296.00 12.4.2007 1 z 16 5410.296.00 A E ROZMĚRY PŘÍSTTROJE A UMÍSTĚNÍ PŘÍVODŮ připojení vody Ø 12 mm připojovací svorka pro přívod elektrického proudu 12.4.2007 2 z 16 5410.296.00 OVLÁDACÍ KOHOUT PRO NAPLŇOVÁNÍ

Více

Návod k pouïití. Stolní kotoučová pila PK 200. Opravy. Dodávané pilové kotouče

Návod k pouïití. Stolní kotoučová pila PK 200. Opravy. Dodávané pilové kotouče Dodávané pilové kotouče Použití Označení Obj. číslo Univerzální pilový kotouč: dřevo Řezy vysoké kvality: dřeva třískových desek Pilový kotouč pro: potažené desky porýhované desky Opravy 210 x 2,2 / 1,4

Více

ELEKTRICKÁ AKUMULAČNÍ KAMNA

ELEKTRICKÁ AKUMULAČNÍ KAMNA NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ N55/R01(17.10.02) ELEKTRICKÁ AKUMULAČNÍ KAMNA 24, 36, 40, 48, 51, 61, 71 Pokyn: V tomto návodu jsou zobrazeny všechny přístroje standardních sérií. Rozdíly vůči ostatním sériím

Více

Varia 1V H 2 O. Krbová vložka s vodním výměníkem tepla. Návod pro montáž a návod k obsluze

Varia 1V H 2 O. Krbová vložka s vodním výměníkem tepla. Návod pro montáž a návod k obsluze Varia 1V H 2 O Krbová vložka s vodním výměníkem tepla Návod pro montáž a návod k obsluze Upozornění!: Nároky na poskytnutí záruky odpadají, pokud nebude respektován návod pro montáž a obsluhu. Technické

Více

Návod k montáži a údržbě

Návod k montáži a údržbě 7 747 00 96 0/004 CZ Pro odbornou firmu Návod k montáži a údržbě Spalinový výměník tepla WT50/60 Před zahájením montáže a údržby pozorně pročtěte Úvodem K tomuto návodu Přístroj odpovídá základním požadavkům

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI Instalaci krbové vložky musí provést odborná firma, naše firma neodpovídá za následky způsobené nedodržením tohoto návodu a souvisejících norem určených pro montáž krbových

Více

Gloria, Gloria s pecí, Asia

Gloria, Gloria s pecí, Asia NÁVOD NA POUŽÍVÁNÍ A ZÁRUČNÍ LIST Gloria, Gloria s pecí, Asia Strana 1 (celkem 13) 1. TECHNICKÉ INFORMACE... 2 2. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY A INFORMACE K INSTALACI... 3 3. OBSLUHA KAMEN A JEJICH ÚDRŽBA...

Více

Technické parametry. Popis

Technické parametry. Popis Před instalací a používáním sporáku REKREANT 2-91 pečlivě prostudujte tento návod, zejména pak odstavce týkající se instalace, použití, bezpečnostních předpisů pro instalaci, provozu a údržby! Technické

Více

Návod k instalaci a montáži krbové sestavy GENUA II

Návod k instalaci a montáži krbové sestavy GENUA II Návod k instalaci a montáži krbové sestavy GENUA II Krbová vložka: Komfort II Zkušební protokol: RRF 40 05 862 ze dne 28.8.2006 Vydal: Rhein-Ruhr Feuerstätten Prüfstelle Am Technologiepark 1 45 307 ESSEN

Více

350 CB 350 CB/SC 360 CB 350 CB/3 360 CB/3 360 CB/3 KRBOVÁ KAMNA NA DŘEVO POKYNY PRO INSTALACI A NÁVOD K POUŽITÍ

350 CB 350 CB/SC 360 CB 350 CB/3 360 CB/3 360 CB/3 KRBOVÁ KAMNA NA DŘEVO POKYNY PRO INSTALACI A NÁVOD K POUŽITÍ 360 CB/3 KRBOVÁ KAMNA NA DŘEVO 350 CB 350 CB/SC 360 CB Kvůli neustálému zdokonalování našich výrobků se údaje v této příručce mohou odlišovat od charakteristik dodaného výrobku bez dalšího upozornění.

Více

MIKROVLNNÁ TROUBA. Příručka pro uživatele

MIKROVLNNÁ TROUBA. Příručka pro uživatele MIKROVLNNÁ TROUBA Model: BM1240AX Příručka pro uživatele Tyto pokyny si pečlivě přečtěte dříve, než budete mikrovlnnou troubu instalovat a používat. Do místa níže zapište VÝROBNÍ Č., které najdete na štítku

Více

VARNÉ SPOTŘEBIČE NA PEVNÁ PALIVA TYP 9112 NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ NÁVOD K MONTÁŽI

VARNÉ SPOTŘEBIČE NA PEVNÁ PALIVA TYP 9112 NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ NÁVOD K MONTÁŽI VARNÉ SPOTŘEBIČE NA PEVNÁ PALIVA TYP 9112 NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ NÁVOD K MONTÁŽI TYP 9112 03/2010 Vážený zákazníku, NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ zakoupil jste si varný spotřebič na pevná paliva. Je naším

Více

17.12.2006 1 z 20 5410.299.00

17.12.2006 1 z 20 5410.299.00 17.12.2006 1 z 20 5410.299.00 17.12.2006 2 z 20 5410.299.00 VŠEOBECNÉ POKYNY přečtěte si pozorně pokyny v této příručce, obsahují důležitá upozornění ohledně bezpečnosti instalace a údržby přístroje tuto

Více

Návod. pro montáž, obsluhu a údržbu krbových kachlových kamen

Návod. pro montáž, obsluhu a údržbu krbových kachlových kamen Návod pro montáž, obsluhu a údržbu krbových kachlových kamen Bohemia 4636-7 Estonie 4008-6 Finlandie 3031 Kachlový sporák 3015 Karelie 3025 Kopec 3024 Laponie 4012 Kachlová pec Glasgow 3011 Kachlová pec

Více

PLUTO 6,5 kw NÁVOD K POUŽITÍ. Krby na vytápení dřívím család

PLUTO 6,5 kw NÁVOD K POUŽITÍ. Krby na vytápení dřívím család PLUTO 6,5 kw NÁVOD K POUŽITÍ Krby na vytápení dřívím család PLUTO, LUXOR-P MARS, KELVIN, JUPITER, SATURN, PALLAS, SIRIUS, ORION, RADIANT, CALYPSO, IO,APOLLO SVT-Wamsler Háztartástechnikai Zrt. 3100 Salgótarján,

Více

Obsah. Technologie. Produkty. 06 09 Vyšší třída obsluhy Lepší spalování s menším množstvím odpadu Mechanismus horního otevírání Snadné ovládání

Obsah. Technologie. Produkty. 06 09 Vyšší třída obsluhy Lepší spalování s menším množstvím odpadu Mechanismus horního otevírání Snadné ovládání HAKA 89/72h Obsah Technologie 06 09 Vyšší třída obsluhy Lepší spalování s menším množstvím odpadu Mechanismus horního otevírání Snadné ovládání 10 13 Dvojité prosklení Stabilní dveřní profil Rohová dvířka

Více

Kombinace spalinových výměníků tepla WT a kotle odpovídá svou konstrukcí a provozními vlastnostmi požadavkům DIN 4702, resp. DIN EN 303.

Kombinace spalinových výměníků tepla WT a kotle odpovídá svou konstrukcí a provozními vlastnostmi požadavkům DIN 4702, resp. DIN EN 303. 6780 0186-5/97 CZ Návod k montáži a údržbě Spalinový kondenzační výměník WT 30/40 pro kondenzační jednotky G 215 B, GE 315 B, SE 425 B Prosíme uschovat 1. Předpisy, směrnice Obsah Strana Kombinace spalinových

Více

POKYNY A NÁVOD K POUŽITÍ

POKYNY A NÁVOD K POUŽITÍ POKYNY A NÁVOD K POUŽITÍ PRŮMYSLOVÉ POLYESTEROVÉ FILTRY OBSAH 1. Obecné 2 1.1 Filtry 2 1.2 Filtry 2 1.3 Volba filtrů a druhu zařízení 2 1.3.1 Charakteristiky filtrů 3 1.3.2 Charakteristiky zařízení 3 2.

Více

Mobilní klimatizace CL 3542. Obj. č. 105 11 29

Mobilní klimatizace CL 3542. Obj. č. 105 11 29 Mobilní klimatizace CL 3542 Základní upozornění Přečtěte si pečlivě návod k obsluze předtím, než uvedete zařízení do provozu a držte se pokynů v návodu včetně varování a popisu zabaleného uvnitř dodávky.

Více

Bivalentního zásobníkového ohřívače vody SM300/1

Bivalentního zásobníkového ohřívače vody SM300/1 630 4976 05/003 CZ Pro odbornou firmu Návod k montáži a údržbě Bivalentního zásobníkového ohřívače vody SM300/1 Před zahájením montáže a údržby pečlivě pročtěte! Úvodem K tomuto návodu Přístroj odpovídá

Více

NÁVOD. Krbových kamen VERNER 9/0 K OBSLUZE A INSTALACI. v Typové označení: Golemek 9/0 ČSN EN ISO 9001: 2009

NÁVOD. Krbových kamen VERNER 9/0 K OBSLUZE A INSTALACI. v Typové označení: Golemek 9/0 ČSN EN ISO 9001: 2009 NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI v Krbových kamen VERNER 9/0 v Typové označení: Golemek 9/0 ČSN EN ISO 9001: 2009 ÚČEL A POUŽITÍ Krbová kamna VERNER 9/0 jsou určena k vytápění obytných prostorů, domků, chat,

Více

Návod k instalaci a údržbě. Neutralizační zařízení NE 2.0 6 720 801 566-00.1T 6 720 802 066 (2011/12) CZ

Návod k instalaci a údržbě. Neutralizační zařízení NE 2.0 6 720 801 566-00.1T 6 720 802 066 (2011/12) CZ Návod k instalaci a údržbě Neutralizační zařízení NE.0 6 70 80 566-00.T 6 70 80 066 (0/) CZ Obsah Obsah Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny... 3. Použité symboly.................... 3. Bezpečnostní

Více

Pro servisního technika. Návod k montáži. geotherm. Vzduchové kanály a příslušenství pro tepelná čerpadla VWZ. VWL 7C/9C a VWL 71/91

Pro servisního technika. Návod k montáži. geotherm. Vzduchové kanály a příslušenství pro tepelná čerpadla VWZ. VWL 7C/9C a VWL 71/91 geotherm CZ, HU Pro servisního technika Návod k montáži geotherm Vzduchové kanály a příslušenství pro tepelná čerpadla VWZ VWL 7C/9C a VWL 7/9 CZ Obsah Obsah Informace k dokumentaci... 3. Uložení podkladů...3.

Více

TECHNICKÁ SPECIFIKACE

TECHNICKÁ SPECIFIKACE Obsah 1 VŠEOBECNĚ... 3 2 TECHNICKÁ SPECIFIKACE... 3 3 KONSTRUKČNÍ PROVEDENÍ... 3 4 BEZPEČNOST PROVOZU... 3 4.1 Všeobecná ustanovení... 3 4.2 Bezpečná vzdálenost sporáku v prostoru od hořlavých hmot...

Více

Návod k montáži. Chladící a mrazící zařízení, podstavné, integrovatelné UIK/ UIG... 3 130516 7085272-01

Návod k montáži. Chladící a mrazící zařízení, podstavné, integrovatelné UIK/ UIG... 3 130516 7085272-01 Návod k montáži Chladící a mrazící zařízení, podstavné, integrovatelné 130516 7085272-01 UIK/ UIG... 3 všeobecné bezpečnostní pokyny Obsah 2 Ustavení přístroje 1 všeobecné bezpečnostní pokyny... 2 2 Ustavení

Více

Návod k montáži. Chladící a mrazící zařízení, podstavné, integrovatelné UIK/ UIG... 3 130416 7085270-01

Návod k montáži. Chladící a mrazící zařízení, podstavné, integrovatelné UIK/ UIG... 3 130416 7085270-01 Návod k montáži Chladící a mrazící zařízení, podstavné, integrovatelné 130416 7085270-01 UIK/ UIG... 3 všeobecné bezpečnostní pokyny Obsah 2 Ustavení přístroje 1 všeobecné bezpečnostní pokyny... 2 2 Ustavení

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 81 02 28

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 81 02 28 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 81 02 28 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali

Více

NÁVOD K POUŽITÍ BL150

NÁVOD K POUŽITÍ BL150 NÁVOD K POUŽITÍ BL150 OBECNÉ ÚDAJE PRO KONEČNÉHO UŽIVATELE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Likvidace odpadu Roztřiďte odpad podle různých materiálů ( kartón, polystyrén, atd. ) a zlikvidujte je podle místních

Více

Výrobce: SAEY Home&Garden, Industrielaan 4, 8501 KORTRIJK-HEULE, BELGIE NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ

Výrobce: SAEY Home&Garden, Industrielaan 4, 8501 KORTRIJK-HEULE, BELGIE NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Výrobce: SAEY Home&Garden, Industrielaan 4, 8501 KORTRIJK-HEULE, BELGIE Výhradní distributor: KRBY TURBO s.r.o., Jaromírova 48/211, 128 00 PRAHA 2 Nusle, ČESKÁ REPUBLIKA NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ 477.070X.XXX

Více

Vinotéka. Přečtěte si pozorně tento návod před použitím spotřebiče. Návod k použití

Vinotéka. Přečtěte si pozorně tento návod před použitím spotřebiče. Návod k použití Vinotéka Přečtěte si pozorně tento návod před použitím spotřebiče. Návod k použití 1 ČÁSTI A FUNKCE 1. Ovládací panel a displej 2. Skříňka 3. Nožička k vyvážení 4. Přihrádka na víno 5. Skleněná dvířka

Více

Mraznička. Model: ZFA 101. Návod k instalaci a obsluze CH 43

Mraznička. Model: ZFA 101. Návod k instalaci a obsluze CH 43 Mraznička Model: ZFA 101 Návod k instalaci a obsluze CH 43 obsah Bezpečnostní pokyny..........................................3 1. INstAlACe spotřebiče.........................................4 Připojení

Více

EO 10 klasik EO 15 P. TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Malý tlakový zásobník teplé vody Obsluha a instalace 2

EO 10 klasik EO 15 P. TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Malý tlakový zásobník teplé vody Obsluha a instalace 2 TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Malý tlakový zásobník teplé vody Obsluha a instalace 2 EO 10 klasik EO 15 P SK Uzavretý (tlakový) malý zásobník na teplú vodu Obsluha a inštalácia 22 OBSAH ZVLÁŠTNÍ POKYNY

Více

Dešťový kolektor WILO

Dešťový kolektor WILO Dešťový kolektor WILO Typy: RWN 1500 RWN 1500 A RWN 1500 AU 2004920 / 9407 Technické změny vyhrazeny! PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Podle Zákona 22/1997 Sb. č. W 37 RWN / 98 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ VYDÁVÁ: WILO Praha

Více

Radlice ASR - 1000. Původní návod k používání

Radlice ASR - 1000. Původní návod k používání Radlice ASR - 1000 Původní návod k používání Obsah 1 Základní informace.... 3 2 Úvod.... 4 2.1 Základní upozornění.... 4 3 Bezpečnost provozu.... 5 3.1 Bezpečnostní předpisy.... 5 4 Použití, technické

Více

VARNÉ SPOTŘEBIČE NA PEVNÁ PALIVA VSP 9105 VSP 9107 NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ NÁVOD K MONTÁŽI

VARNÉ SPOTŘEBIČE NA PEVNÁ PALIVA VSP 9105 VSP 9107 NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ NÁVOD K MONTÁŽI VARNÉ SPOTŘEBIČE NA PEVNÁ PALIVA VSP 9105 VSP 9107 NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ NÁVOD K MONTÁŽI VSP 9105, 9107 07/2013 NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Vážený zákazníku, zakoupil jste si varný spotřebič KVS MORAVIA

Více

6 CDB 90X 6 CDB 70X 6 CDB 60X

6 CDB 90X 6 CDB 70X 6 CDB 60X Odsavač par Model 6 CDB 90X 6 CDB 70X 6 CDB 60X Návod k použití a instalaci OD 9 1 2 3* 4 2 a b c 3 5 4 Návod k montáži a k použití Při čtení návodu sledujte také obrázky na prvních stranách, na které

Více

Návod na montáž a používání ČSN EN 1298 Verze 2.0 (C) 2008

Návod na montáž a používání ČSN EN 1298 Verze 2.0 (C) 2008 Návod na montáž a používání ČSN EN 1298 Verze 2.0 (C) 2008 0,70 m x 2,00 m EN 1004 3 8/10 XXXD Pojízdné hliníkové lešení podle ČSN EN 1004 Třída lešení 3 OBSAH 1. Všeobecně... 1 1.1 Rozsah odpovědnosti

Více

Krbovávložkasteplovodním výměníkem ENBRAE3PEPO

Krbovávložkasteplovodním výměníkem ENBRAE3PEPO VýhradnídistributorproČeskourepubliku Krbovávložkasteplovodním výměníkem ENBRAE3PEPO Chráněnýužitnývzor Návodkobsluze Výrobce:Brabenecspol.s.r.o.,Pražská199,67526Želetava Distributor:ENBRA,spol.sr.o.,Durďákova5,61300Brno

Více

Návod k montáži a údržbě

Návod k montáži a údržbě Návod k montáži a údržbě Kotel na pevná paliva Logano S5 Pro odbornou firmu Před montáží a údržbou pečlivě pročtěte. 6 70 68 59-07/008 CZ Obsah Obsah Bezpečnostní pokyny a vysvětlení symbolů...... 3. Všeobecné

Více

Návod na montáž a používání ČSN EN 1298

Návod na montáž a používání ČSN EN 1298 Návod na montáž a používání ČSN EN 1298 Verze 1.1 (CZ) 2014 0,70 m x 2,00 m EN 1004 3 8/10 XXXD Pojízdné hliníkové lešení podle ČSN EN 1004, ČSN 738101, ČSN 73 8102 Třída lešení 3 OBSAH 1. Všeobecně...

Více

PŘED POUŽITÍM MRAZNIČKY STRANA 12 VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ STRANA 12 JAK POUŽÍVAT MRAZNIČKU STRANA 13 JAK ODMRAZOVAT A ČISTIT MRAZNIČKU STRANA 16

PŘED POUŽITÍM MRAZNIČKY STRANA 12 VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ STRANA 12 JAK POUŽÍVAT MRAZNIČKU STRANA 13 JAK ODMRAZOVAT A ČISTIT MRAZNIČKU STRANA 16 40024bCz.fm5 Page 11 Tuesday, August 22, 2000 10:48 AM OBSAH CZ PŘED POUŽITÍM MRAZNIČKY STRANA 12 RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ STRANA 12 VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ STRANA 12 JAK POUŽÍVAT MRAZNIČKU

Více

Návod. obsluze zametacího stroje. Limpar 82. Pro. 4KM-Ko01. 4 F Maschinentechnik GmbH, 49453 Rehden,

Návod. obsluze zametacího stroje. Limpar 82. Pro. 4KM-Ko01. 4 F Maschinentechnik GmbH, 49453 Rehden, Návod k obsluze zametacího stroje Limpar 82 Pro 4KM-Ko01 4 F Maschinentechnik GmbH, 49453 Rehden, Obsah 1. Všeobecně 1.1 Účel použití 1.2 Údaje k výrobku (výrobce, označení, data...) 2. Bezpečnost 2.1

Více

CE NÁVOD K MONTÁŽI A ÚDRŽBĚ

CE NÁVOD K MONTÁŽI A ÚDRŽBĚ 473 556-9 / 95 CE NÁVOD K MONTÁŽI A ÚDRŽBĚ Zásobníkový ohřívač teplé užitkové vody (TUV) LTA/LF 400-6000 Prosím uschovejte Technické změny vyhrazeny! Obsah Strana 1. Všeobecně...........................

Více

Vysavač Návod k obsluze

Vysavač Návod k obsluze Vysavač Návod k obsluze CZ Před zapnutím přístroje se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním přístrojů podobného typu. Používejte přístroj pouze

Více

Instrukcja obsługi i instalacji kotłów serii DRACO Návod na obsluhu a instalaci 1 automatických kotlů Tekla. 1

Instrukcja obsługi i instalacji kotłów serii DRACO Návod na obsluhu a instalaci 1 automatických kotlů Tekla. 1 Instrukcja obsługi i instalacji kotłów serii Návod na obsluhu a instalaci 1 automatických kotlů Tekla. 1 Vážení zákazníci, děkujeme Vám za zakoupení automatického kotle Tekla. Prosíme Vás, abyste věnovali

Více

ZÁRUČNÍ LIST ELEKTRICKÁ AKUMULAČNÍ KAMNA. Návod na montáž a obsluhu. Typ: U 20 ES, U 30 ES, U 40 ES, U 50 ES, U 60 ES, U 75 ES TYP: VÝKON: NAPĚTÍ:

ZÁRUČNÍ LIST ELEKTRICKÁ AKUMULAČNÍ KAMNA. Návod na montáž a obsluhu. Typ: U 20 ES, U 30 ES, U 40 ES, U 50 ES, U 60 ES, U 75 ES TYP: VÝKON: NAPĚTÍ: ZÁRUČNÍ LIST TYP: výrobní číslo VÝKON: NAPĚTÍ: TŘÍDA JAKOSTI: datum, razítko a podpis výstupní kontroly Návod na montáž a obsluhu ELEKTRICKÁ AKUMULAČNÍ KAMNA datum prodeje: datum expedice: Typ: U 20 ES,

Více

PÍSKOVÁ FILTRACE INTEX

PÍSKOVÁ FILTRACE INTEX Aktualizováno 22.1.2013 PÍSKOVÁ FILTRACE INTEX NÁVOD K POUŽITÍ 1 Důležité bezpečnostní zásady Před instalací a použitím tohoto výrobku je nutné si pozorně přečíst, porozumět a řídit se veškerými pokyny.

Více

TEA 5,5 kw SALGÓ 6 kw NÁVOD K POUŽITÍ

TEA 5,5 kw SALGÓ 6 kw NÁVOD K POUŽITÍ TEA 5,5 kw SALGÓ 6 kw NÁVOD K POUŽITÍ Sporák na spalování dřeva a uhlí CZ Wamsler SE 3100 Salgótarján, ulice Rákóczi út č. 53-55. Tel.: 32/411-833, Fax: 32/314-777 www.wamsler.hu, www.wamsler.eu 1 Vážený

Více

Ranch Angolo. Návod k použití. Model

Ranch Angolo. Návod k použití. Model Návod k použití Model Ranch Angolo Zastoupení pro Českou republiku: PROMTINVEST spol. s r.o. e-mail: info@odsavacefaber.cz, www.odsavacefaber.cz tel.: +420 566 630 160, fax: +420 566 631 161 Důležitá upozornění

Více

KLIMATIZACE MONTÁŽNÍ NÁVOD

KLIMATIZACE MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNÍ NÁVOD KLIMATIZACE Před montáží výrobku si prosím přečtěte celý tento montážní návod. Montáž je třeba provádět v souladu s národními normami elektroinstalací a smí jí vykonávat pouze oprávněné

Více

Chladnička. Model FFJ-1520. Návod k použití a instalaci CH 63

Chladnička. Model FFJ-1520. Návod k použití a instalaci CH 63 Chladnička Model FFJ-1520 Návod k použití a instalaci CH 63 CZ OBSAH Bezpečnostní pokyny........................................................ 3 1/ Instalace chladničky.....................................................

Více

Sprintline. Návod k použití. Model

Sprintline. Návod k použití. Model Návod k použití Model Zastoupení pro Českou republiku: PROMTINVEST spol. s r.o. e-mail: info@odsavacefaber.cz, www.odsavacefaber.cz tel.: +420 566 630 160, fax: +420 566 631 161 press_01_2009 Sprintline

Více

Návod k použití. Odsavač par. Obsah. Česky SL 16 (WH)/HA SL 16 (BK)/HA SL 16 IX/HA SL 16 P IX/HA 7HSL 6 CM IX RU/HA 7HSL 6 CM WH RU/HA

Návod k použití. Odsavač par. Obsah. Česky SL 16 (WH)/HA SL 16 (BK)/HA SL 16 IX/HA SL 16 P IX/HA 7HSL 6 CM IX RU/HA 7HSL 6 CM WH RU/HA Návod k použití Odsavač par CZ Česky Obsah SL 16 (WH)/HA SL 16 (BK)/HA SL 16 IX/HA SL 16 P IX/HA 7HSL 6 CM IX RU/HA 7HSL 6 CM WH RU/HA Instalace...5 Instalace Ovladače Údržba...7 Čištění Čištění tukových

Více

Sombra vestavný modul. Návod k obsluze

Sombra vestavný modul. Návod k obsluze Sombra vestavný modul cz Návod k obsluze Vážení zákazníci, děkujeme, že jste si vybrali odsavač par GUTMANN. Před prvním použitím si prosím pozorně přečtěte následující informace a vysvětlení o správném

Více

NÁVOD K OBSLUZE CZECH. Model RT-23I RT-30I RT-40I 220 240V ~ 50 Hz

NÁVOD K OBSLUZE CZECH. Model RT-23I RT-30I RT-40I 220 240V ~ 50 Hz Stolní ventilátor Model RT-23I RT-30I RT-40I Síťové napětí 220 240V ~ 50 Hz 220 240V ~ 50 Hz 220 240V ~ 50 Hz Jmenovitý výkon 30 Watt 40 Watt 50 Watt Elektr. třída ochrany I I I Průměr ca. 23 cm ca. 30

Více

St ol ní kot oučová pila

St ol ní kot oučová pila 1.1 St ol ní kot oučová pila Pr ovozní návod Čísl o artiklu: 276 02 OBSAH PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EU Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 3 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Popis stroje

Více

Řetězová pila NÁVOD K OBSLUZE

Řetězová pila NÁVOD K OBSLUZE FZP 4516 B EN Obsah 27 CZ Řetězová pila Děkujeme vám, že jste si zakoupili tuto řetězovou pilu. Než ji začnete používat, přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k obsluze a uschovejte jej pro případ dalšího

Více

Návod k obsluze. Logano S111-2 x (WT) Kotel na pevná paliva. Rozsah výkonu od 13,5 kw do 45 kw 6 720 802 333 (2012/02) CZ 6 720 648 407-00.

Návod k obsluze. Logano S111-2 x (WT) Kotel na pevná paliva. Rozsah výkonu od 13,5 kw do 45 kw 6 720 802 333 (2012/02) CZ 6 720 648 407-00. Návod k obsluze Kotel na pevná paliva 6 720 648 407-00.1T Logano S111-2 x (WT) Rozsah výkonu od 13,5 kw do 45 kw 6 720 802 333 (2012/02) CZ Obsah Obsah 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny. 3 1.1

Více

CERAPURMAXX. Pokyny k vedení spalin pro plynové kondenzační kotle ZBR 65-2 ZBR 98-2. Návod k instalaci pro odborníka 6 720 644 756 (2010/10) CZ

CERAPURMAXX. Pokyny k vedení spalin pro plynové kondenzační kotle ZBR 65-2 ZBR 98-2. Návod k instalaci pro odborníka 6 720 644 756 (2010/10) CZ menu Návod k instalaci pro odborníka Pokyny k vedení spalin pro plynové kondenzační kotle CERAPURMAXX 6 720 614 087-00.2O ZBR 65-2 ZBR 98-2 6 720 644 756 (2010/10) CZ Obsah Obsah 1 Vysvětlení symbolů a

Více

Hořák se dodává v následujících verzích: Ne 933-0100> hořák pro kapalný plyn Ne 932-0100> hořák pro zemní plyn E. Vezměte prosím na vědomí:

Hořák se dodává v následujících verzích: Ne 933-0100> hořák pro kapalný plyn Ne 932-0100> hořák pro zemní plyn E. Vezměte prosím na vědomí: 1. Popis Nákupem Renfert bezpečnostního hořáku nyní vlastníte robustní laboratorní hořák.pojistný ventil automaticky vypne plyn do 90 vteřin, plamen je uhašen. Tak se zamezí dalšímu úniku plynu. Navíc

Více

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Teplovzdušný ohřívač TO24

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Teplovzdušný ohřívač TO24 NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Teplovzdušný ohřívač TO24 POUČENÍ Zařízení je oprávněna používat pouze osoba, která se seznámila s tímto návodem k použití, je starší 18- ti let a způsobilá k ovládání ohřívače! OBSAH:

Více

SPALINOVÉHO VENTILÁTORU VS5

SPALINOVÉHO VENTILÁTORU VS5 NÁVOD k OBSLUZE a instalaci v SPALINOVÉHO VENTILÁTORU VS5 ČSN EN ISO 9001: 2009 VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU stal jste se majitelem výrobku naší firmy, čehož si velice vážíme. Vstoupil jste do rodiny, která dnes

Více

Plynový kondenzační kotel

Plynový kondenzační kotel Alternativní integrovaná přepínací sada pro přípravu teplé vody Plynový kondenzační kotel 67081895-00.1Wo Návod k instalaci pro odborníka Suprapur KSBR 16, 30 Condens 3000F 16, 30 Soltis condens ELSC 16,

Více

Teplovodní tlaková myčka Série W

Teplovodní tlaková myčka Série W Teplovodní tlaková myčka Série W W17/250;W21/200;W25/200; W30/200;W20/300 1 1. Použití Přístroj je určen výhradně k mytí a čištění strojů, automobilů, budov, nářadí a různých omyvatelných ploch, které

Více

Wilo-DrainLift Box. Návod k montáži a obsluze. Aktualizace: 17.10.03. Technické změny vyhrazeny!

Wilo-DrainLift Box. Návod k montáži a obsluze. Aktualizace: 17.10.03. Technické změny vyhrazeny! Návod k montáži a obsluze Aktualizace: 17.10.03 Wilo-DrainLift Box 2521833/1003 Technické změny vyhrazeny! Návod k montáži a obsluze 1 Obsah: 1 Všeobecně 1.1 Účel použití 1.2 Charakteristika výrobku 1.2.1

Více

Kamna na dřevěné pelety a kukuřičné zrno GH 12

Kamna na dřevěné pelety a kukuřičné zrno GH 12 NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ OBSAH: Kamna na dřevěné pelety a kukuřičné zrno GH 12 1. značení 2. použití 3. ovládání 4. používání 5. přílohy 1. značení výrobce: ECOHEAT s.r.o. sídlo: LUTÍN 50, 783 49 LUTÍN IČ: 25910272,

Více

Návod Sonair. přívodní ventilátor se zvýšeným útlumem hluku a účinnou filtrací

Návod Sonair. přívodní ventilátor se zvýšeným útlumem hluku a účinnou filtrací 1 Návod Sonair přívodní ventilátor se zvýšeným útlumem hluku a účinnou filtrací 2 Přívodní ventilátor Sonair USCHOVEJTE POBLÍŽ PŘÍSTROJE Použití tohoto přístroje není dovoleno osobám, jako například dětem,

Více

Interline. Návod k použití. Model

Interline. Návod k použití. Model Návod k použití Model Interline Zastoupení pro Českou republi ku: PROMTINVEST spol. s r.o. e-mail: info@odsavacefaber.cz, www.odsavacefaber.cz tel.: +420 566 630 160, fax: +420 566 631 161 Důležitá upozornění

Více

KRBOVÉ VLOŽKY AUSTROFLAMM

KRBOVÉ VLOŽKY AUSTROFLAMM KRBOVÉ VLOŽKY AUSTROFLAMM Nová generace krbových vložek Austroflamm design společně s technikou Těsnost, regulovatelnost hoření, čisté sklo a volitelný tepelný výkon jsou rozhodujícím kritériem krbových

Více

BLOK BLOK 510, BLOK 515, BLOK 522, BLOK 710 R/L, BLOK 717 R/L

BLOK BLOK 510, BLOK 515, BLOK 522, BLOK 710 R/L, BLOK 717 R/L BLOK BLOK 510, BLOK 515, BLOK 522, BLOK 710 R/L, BLOK 717 R/L CZ - NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ Obsah CZ TECHNICKÁ DATA... 4 1 INSTALACE KRBOVÉ VLOŽKY AQUADOR BLOK... 5 1.1 Obal a stav výrobku při dodání...5

Více

PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD

PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD Návod k použití model: 58271 CZ Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Věříme, že s ním budete plně spokojen. Tento návod slouží

Více