Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav 09/01
|
|
- Robert Mareš
- před 10 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 deskové výměníky tepla Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav 09/01
2 Upozornění Před montáží a uvedením do provozu si přečtěte pečlivě tyto pokyny. Nároky ze záruky odpadají, pokud nejsou dodrženy montážní, provozní a servisní předpisy. Při dodání, prosíme, zkontrolujte, zda není zařízení poškozeno nebo nechybí některé díly a je dodávka kompletní. Tyto nedostatky zaznamenejte do příslušných spedičních dokladů a neprodleně nám oznamte. Pájené výměníky mají ostré hrany, proto buďte při manipulaci s nimi opatrní. rhc 15 rhc 40 rhc 60 2 rlc, rhc 85 rhc 150 rhc 200 rhc 300
3 Popis deskových výměníků Pájené deskové výměníky reflex se skládají z lisovaných desek z nerezové oceli (desky mají profilovaný povrch). Prolisy v deskách vytvářejí systém kanálů výměníků. Desky jsou vzájemně spojeny měděnou nebo niklovou pájkou speciální metodou pájení ve vakuové peci. Při sestavování se každá deska pootočí ve své rovině o 180, čímž se vytvoří dva vzájemně oddělené kanálky. Materiál Desky: nerezová ocel Pájka: měď 99,9% Provozní podmínky Max. pracovní tlak: 30 popř. až 40 barů Max.pracovní teplota 195 C Prosíme, řiďte se údaji na výrobním štítku výměníku! Výměníky reflex jsou dimenzovány dle TRB a pravidel AD a byly podrobeny zkoušce konstrukčního vzorku úřadem TUV Bavorsko /Sasko podle předpisů pro tlakové nádoby. Každý výrobek se přejímá v závodě a získává osvědčení podle TRB 521/522 o řádném zhotovení a tlakové zkoušce. Úřední přejímka zařízení v souladu s předpisy pro tlakové nádoby není nutná. Výroba se uskutečňuje podle normy DIN EN Poloha při montáži Pájené deskové výměníky reflex mají být instalovány tak, aby byl k dispozici dostatečný prostor pro zajištění údržby. Montážní poloha musí být zvolena tak, aby bylo možné výměník odvzdušnit a vyprázdnit.u použití v tepelné technice je nejúčinnější svislá poloha. Všechny ostatní montážní polohy mohou způsobit snížení výkonu.využití v chladírenské technice, jako jsou výparníky nebo kondenzátory, vyžaduje vždy svislou montážní polohu. Výměníky tepla nemontovat nikdy s přípojkami dole. Doporučuje se výměníky upevnit na konzole. Upevnění pouze na připojení není dostatečné. Nepřekračovat maximální síly a momenty připojení. Doporučená montážní poloha: vertikální poloha 3 Vertikální poloha modrý/červený bod
4 Typ připojení T F Mb Mv rlc, rhc (kn) (kn) (Nm) (Nm) 15 1/2" 1, , 60 1" 2, ,150,200 2"(DN50*),2 1 /2"(DN60*) 11, * varianta s přírubami Připojení k potrubní síti modrý/červený bod Nejúčinnější přenos tepla se uskuteční, když primární a sekundární médium budou zapojeny v protiproudu. Červená nálepka na přední straně při využití ve vytápění označuje stranu primáru. Modrá nálepka u chladírenských aplikací označuje stranu chladiva. Pozor! Potrubí musí být uloženo tak, aby ani chvění, kroucení, rázy nebo pulzace nebyly přenášeny na výměník. Výzkumy finského ústavu pro dálkové vytápění ukázaly, že životnost výměníků se značně snižuje při instalaci špatné nebo nedostatečné regulační techniky. 4 Uvádíme některé faktory, které nepříznivě ovlivňují životnost: Předimenzované regulační ventily Regulační ventily špatné jakosti Nedostatečné seřízení regulátorů Nadměrné kolísání tlaku Nesprávné umístění měřících čidel Upozornění: U nových a rekonstruovaných zařízení propláchněte před montáží výměníku potrubní systém. Aby se zabránilo mechanickému znečištění, musí se na ech do výměníku instalovat filtry (velikost ok cca 0,8 mm). Nečistoty mohou ve výměníku způsobit a u některých aplikací i ucpání výměníku. Vytápění Kondenzátor Výparník Primár Sekundár chladivo Primár Sekundár chladivo Primár Sekundár červený bod modrý bod modrý bod chladivo chladivo Příklad: longtherm jako výměník tepla strana primáru strana sekundáru expanzní nádoba
5 Pájená připojení Očistit, odmastit a vyleštit povrch přípojky a měděné trubky. Odstraňte oxidy a naneste tavidlo. Aby se zabránilo oxidaci, musí se výměník uvnitř chránit dusíkem. Plamenem nemiřte směrem k výměníku, pájet při max. teplotě 650 C. Letovací materiál: 45% 55% stříbrná pájka. Na ochranu výměníku před přehřátím použijte mokrou látku(hadr). Při pájení držte trubku v zajištěné poloze. Pozor! Zahřátí na příliš vysokou teplotu může způsobit tavení mědi a tím zničení výměníku. Svařovaná připojení: Svařovat metodou TIG nebo MIG (TIG = svařování Wolfram.elektrodou v atmosf. inertních plynů) (MIG = svařování tavnou elektrodou v atmosf. inertních plynů) Aby se zabránilo oxidaci, musí se výměník uvnitř chránit dusíkem. Závitová připojení: Instalujte výměník a potom připojte potrubí k výměníku závitovými přípojkami Příklad pájeného připojení: Upozornění: Výměníky tepla nesmějí, při pájení, vykazovat náběhovou barvu tmavší než slámově žlutou, jinak hrozí nebezpečí koroze. Na připojení nepůsobit velkými silami a momenty. Uvedení do provozu 5 Před uvedením do provozu se musí zkontrolovat, zda nejsou překročeny provozní parametry uvedené na typovém štítku. Zkontrolujte dotažení závitových spojů. Čerpadla která napájejí výměník, musí být vybavena uzavíracími ventily. Čerpadla, která dávají tlak vyšší než je uvedeno pro dané zařízení, je nutno montovat s pojistnými ventily. Čerpadla nesmějí nasávat vzduch, aby nedocházelo k provozním poruchám následkem vodních rázů. Aby se zabránilo tlakovým rázům, musí se čerpadla spouštět při uzavřených ventilech. Ventily u a zpátečky otevírat, pokud možno, současně a pomalu až do dosažení pracovní teploty. Tlakovým rázům je nutno zabránit. Během plnění se musí systém odvzdušňovat,odvzdušňovacími ventily umístěnými na potrubí. Nedostatečně odvzdušněný výměník nedosahuje plného výkonu, protože není k dispozici celá výhřevná plocha. Zbytkový vzduch zvyšuje nebezpečí koroze. Odstavení se musí provádět na obou stranách (primár/sekundár) současně a pomalu. Není-li to možné, musí se teplá strana odstavit jako první. Při delším odstavení z provozu se musí výměník vyprázdnit a vyčistit. Toto platí zejména při nebezpečí mrazů, u agresivních médií a u médií se sklonem k tvorbě biologických usazenin.
6 Tepelná izolace z tvrzené PUR pěny Izolace z tvrdé PUR pěny se skládá ze dvou skořepin, které jsou spojeny dvěma upevňovacími sponami. Montáž izolace se provede po připojení výměníku na potrubí. Max. teplota pro dlouhodobou odolnost izolace je 135 C. Difuzní izolace v chladírenství 6 Izolace odolné difuzi jsou zhotoveny ze syntetického kaučuku na bázi NBR s uzavřenými póry o tlouštce mm. Dlouhodobá odolnost izolace proti teplu je zaručena při max. teplotě 105 C. Všechny části jsou zhotoveny na míru pro příslušný výměník a opatřeny slepovací vrstvou. Výměník izolujte teprve po dokončení všech pájecích nebo svařovacích prací a po ochlazení zařízení. Prověřte zda se dodaná izolace shoduje s typem výměníku. Uchopte přední víko (1) a odstraňte bílou folii z lepící vrstvy. Žlutá lepící folie nesmí být prozatím odstraněna! Nalepte přední víko na přední desku výměníku. Nalepte zadní víko (2) na zadní desku výměníku, po odstranění bílé folie. Žlutá folie nesmí být prozatím odstraněna! Vezměte plášť (3) a odstraňte bílou folii z lepící vrstvy. Nalepte plášť lehkým tlakem na boky výměníku. Odstraňte žlutou folii z lepící vrstvy pláště a slepte k sobě oba konce. Odstraňte žlutou folii z předního víka (1) a slepte je s pláštěm. Tento postup opakujte se zadním víkem (2). Vyjměte z obalu pás ze syntetického kaučuku a nalepte jej na švy a na spáry kolem přípojek a na styky pláště.
7 Rozdělovací trubky Upozornění: Platí pouze pro použití jako výparníků! Rozdělovací trubka se skládá, jak je níže vyobrazeno, z vlastní trubky (2), jejíž délka závisí na počtu desek výměníku a z prstence (1), jehož obvod je dán typem výměníku. Oba díly se dodávají pevně spojené. Trubka (2) je opatřena štěrbinou. Při montáži je nutné dbát na to, aby štěrbina směřovala dolů (pol. 6). Přes tuto štěrbinu protéká chladivo do výměníku a tím je zaručeno jeho rovnoměrné rozdělení do primárních kanálků. Prstenec rozdělovací trubky se letuje natvrdo do přípojky na primární straně výměníku stříbrnou pájkou AF 319. Prosím, mějte na paměti, že k zabudování rozdělovací trubky je zapotřebí specifický nátrubek na ní straně chladiva do výměníku. prstence/nátrubku SKB na deskovém Vhodné pro výměníku výměník typu 35 mm K rhc mm LZ rhc, rhc mm L rhc 150, rhc Provoz Po uvedení do provozu prověřte, zda na zařízení nepůsobí rázy a chvění v potrubí. Jestliže je výměník nainstalován mezi regulačním ventilem a regulátorem diferenčního tlaku, je třeba zjistit zda při současném uzavření obou regulačních zařízení nemůže vzniknout podtlak, čímž se vyloučí možnost rázů páry. U dálkových teplovodních systémů je třeba mít na zřeteli, že tlak na sekundární straně je dimenzován podle max. teploty přívodu dálkového vedení. V jiném případě může dojít k parním rázům v částečně zatížené oblasti výměníku. Přezkoušejte funkčnost regulačních zařízení ( viz. Připojení k potrubí) Obecně je třeba dbát na to, aby nevznikaly provozní stavy, které jsou v rozporu s uvedenými montážními, provozními a servisními předpisy. Upozornění: Parní rázy a pulzování tlaku mohou způsobit trhliny ve výměníku. Dbejte na dostatečné hydraulické vyvážení, aby nebyla porušena protikorozní ochrana. Zabezpečení proti mrazu Tvorba ledu (zamrznutí), vede ke zničení výměníku. Při teplotách blízkých bodu mrazu a nižších se musí v systému použít, nemrznoucích směsí (např. glykolu). Pro instalaci teplotního čidla je možné vybavit výměník 1 nátrubkem s vnitřním závitem. Čidla teploty mohou být nainstalována na u a u primáru nebo sekundáru.
8 Znečištění/usazeniny Je nutno dodržovat směrnice a předpisy ČSN a hygieny pro pitnou a topnou vodu, jakož i doporučení výrobce pro látky obsažené ve vodě (viz dále). Usazeniny a znečištění mohou ovlivnit mnoho provozních faktorů jako např. rychlost proudění, přestup teplot, turbulence, rozdělení i jakost vody. Na ech do výměníku je třeba počítat s instalací filtrů (velikost ok cca 0,8 mm) aby se zabránilo vniknutí hrubých nečistot. Media se musí pohybovat ve výměníku v co největších průtokových množstvích. Při malém průtoku (částečném zatížení) se může zmenšit turbulence ve výměníku a vzrůstá možnost znečištění (ucpání). Vápenaté usazeniny na teplosměnných plochách mohou vznikat při teplotách nad 60 C. Turbulentní proudění a nižší teploty snižují riziko vzniku vápenatých usazenin. Při odstavování výměníku (zařízení) dbejte na to, aby byla nejprve uzavřena primární a potom sekundární strana. Při spouštění se nejprve otevře sekundární strana a potom primární. Tím se předejde přehřátí výměníku. Upozornění: Špatná jakost vody zvyšuje riziko vzniku koroze. Čištění Jestliže se vzhledem ke špatné jakosti vody (např. tvrdost, nečistoty atp.) očekává tvorba usazenin nebo je v průběhu provozu zjištěno snížení účinnosti výměníku je nutné provádět čištění v potřebných intervalech. Čištění provádíme proplachem, k tomu určenými chemikáliemi a zařízením. Výměník se proplachuje vhodným čistícím prostředkem, podle typu znečištění, ve směru opačném než je normální provozní proudění. Doporučuje se používat výhradně čistící prostředky, nabízené příslušnými firmami (např. Schilling-chemie, Freiberg am Neckar a pod. vč. českých), pro čištění nerez oceli, mědi. 8 Odolnost pájených deskových výměníků proti korozi vyvolané látkami obsaženými ve vodě Pájené deskové výměníky se skládají z lisovaných desek z ušlechtilé oceli popř. AISI 316. Musí se tedy respektovat protikorozní odolnost ušlechtilé oceli a pájky mědi. Musí být dodržený tyto hodnoty pro látky obsažené ve vodě: Typ látky obsažené ve vodě Deskový výměník pájený mědí Deskový výměník pájený niklem Chloridy Viz. Diagram, nad 100 C se nepřipouští žádné chloridy Železo < 2 mg/kg Čpavek < 2 mg/kg žádné omezení Hodnota ph 6-9 Elektrická vodivost > 50 ms/cm Volná kyselina uhličitá < 20 mg/kg Dusičnany < 100 mg/kg Sírany < 50 mg/kg Uvedené hodnoty jsou orientační, za určitých provozních podmínek se mohou odchylovat. Máte-li nějaké dotazy, zavolejte nám na naše technické oddělení. obsah chloridů (mg/kg) teplota C
NÁVOD K INSTALACI Pájený deskový výměník tepla
NÁVOD K INSTALACI Pájený deskový výměník tepla Návod k instalaci Upozornění: Před instalací a provozem výměníku si pečlivě přečtěte celý návod. Záruka pozbývá platnosti, pokud bude porušován návod pro
TECHNICKÉ PODKLADY pro projektanty
TECHNICKÉ PODKLADY pro projektanty Díl 4, ãást i pájené deskové výměníky tepla... malý prostor, velký výkon Funkce a montáž Reflex je pájený deskový výměník tepla. Pro svou typovou rozmanitost otevírá
Montované deskové výměníky tepla HCGP Montáž a provoz
Strana č. 1 Montované deskové výměníky tepla HCGP Montáž a provoz Tento dokument je průvodcem pro montáž, provoz a údržbu deskových výměníků tepla HCGP a obsahuje základní informace o zachování bezpečnosti
ZÁSOBNÍK. Návod k instalaci. Zásobník. HydroComfort EAS C EAS-T C
ZÁSOBNÍK Návod k instalaci Zásobník HydroComfort EAS 120-200 C EAS-T 150-200 C Obsah Obsah 1. K tomuto návodu.................................................... 3 1.1 Obsahem tohoto návodu....................................................
TRMICKÁ ENERGETICKÁ STROJÍRNA s. r. o. VÝMĚNÍK VTB PRŮVODNÍ TECHNICKÁ DOKUMENTACE
VÝMĚNÍK VTB PRŮVODNÍ TECHNICKÁ DOKUMENTACE Datum poslední revize: 1. ledna 2012 OBSAH...1 1 VÝMĚNÍK VTB...1 PRŮVODNÍ TECHNICKÁ DOKUMENTACE...1 1 Datum poslední revize: 1. ledna 2012...1 Obsah...2 Obecně...2
Malý výměník tepla VTM NÁVOD K POUŽITÍ [ 1 / 5 ] 1. POPIS VÝMĚNÍKU
Malý výměník tepla VTM NÁVOD K POUŽITÍ [ 1 / 5 ] 1. POPIS VÝMĚNÍKU 1.1. Malý výměník tepla VTM není, ve smyslu směrnice evropského parlamentu 97/23/ES, tlakové zařízení. 1.2. Výměník je teplosměnný trubkový
PSK 550. Akumulační nádrž s pevně zabudovaným ohřívačem pro ohřev vody a solárním výměníkem
PSK 550 Akumulační nádrž s pevně zabudovaným ohřívačem pro ohřev vody a solárním výměníkem Popis Nádrž PSK slouží k akumulaci tepla. V nádrži je integrovaný ohřívač pro přípravu teplé vody. Ohřev nádrže
BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití!
BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI Uschovejte pro pozdější využití! 1. Bezpečnostní pokyny 1. Dodržujte instalační pokyny uvedené v tomto návodu 2. Používejte zařízení dle jeho určení k použití
Technické informace, návod k instalaci a obsluze. Akumulační nádrž CW R Hygiene Akumulační nádrž CW 2R Hygiene
Technické informace, návod k instalaci a obsluze Akumulační nádrž CW R Hygiene Akumulační nádrž CW 2R Hygiene 1 Obsah / Obecné pokyny Obecné pokyny 2 Výrobce 2 Pokyny a doporučení 3 Technické normy a pokyny
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI AKUMULAČNÍ NÁDRŽE NADO 300/20v6 NADO 500/25v6 NADO 750/35v6 NADO 1000/45v6 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel: +420 / 326
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI Akumulační nádrže NADO 800/35v9 NADO 00/35v9 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326 370 990 fax: +420 / 326 370
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI Akumulační nádrže 300/20v6 500/25v6 750/35v6 1000/45v6 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326 370 990 fax: +420
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI AKUMULAČNÍ NÁDRŽE NADO 800/35v9 NADO 1000/35v9 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel: +420 / 326 370 990 fax: +420 / 326 370
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI Akumulační nádrže NADO 300/20v6 NADO 500/25v6 NADO 750/35v6 NADO 1000/45v6 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel: +420 / 326
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI Akumulační nádrže NADO 800/35v9 NADO 1000/35v9 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326 370 990 fax: +420 / 326 370
TRMICKÁ ENERGETICKÁ STROJÍRNA s. r. o. VÝMĚNÍK VTX PRŮVODNÍ TECHNICKÁ DOKUMENTACE
VÝMĚNÍK VTX PRŮVODNÍ TECHNICKÁ DOKUMENTACE Datum poslední revize: 21 května 2008 OBSAH...1 1 VÝMĚNÍK VTX...1 PRŮVODNÍ TECHNICKÁ DOKUMENTACE...1 1 Datum poslední revize: 21 května 2008...1 Obsah...2 1.
ZÁSOBNÍK. Návod k použití. Zásobník. HydroComfort EAS C EAS-T C
ZÁSOBNÍK Návod k použití Zásobník HydroComfort EAS 120-200 C EAS-T 150-200 C Obsah Obsah 1. K tomuto návodu.................................................... 3 1.1 Obsahem tohoto návodu....................................................
Návod na montáž. www.solarpower.cz
Návod na montáž DHW www.solarpower.cz Bezpečnostní pokyny: Prosím přečtěte si pečlivě návod k instalaci, než produkt uvedete do provozu. Předejdete tím poškození systému, které by mohlo vzniknout v důsledku
VIESMANN VITOTRANS 100. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOTRANS 100. Deskový výměník tepla. Pokyny pro uložení:
VIESMANN VITOTRANS 100 Deskový výměník tepla List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník Pokyny pro uložení: Složka Vitotec, registr 17 VITOTRANS 100 Typ PWT Pro předávací stanice zásobovacích tepelných
Pájený výměník tepla, XB
Popis / aplikace Deskové výměníky tepla pájené mědí řady X jsou určené pro použití v soustavách centrálního zásobování teplem (tzn. v klimatizačních soustavách, a v soustavách určených pro vytápění nebo
Přímočinné regulátory tlaku Přepouštěcí ventil Typ M 44-7 Obr. 1 Typ M 44-7 Přepouštěcí ventil, připojení G1, Kvs = 3.6 1. Konstrukce a funkční princip Tlakový regulační ventil, typ M 44-7, se skládá z
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI Akumulační nádrže 300/20v6 500/25v6 750/35v6 1000/45v6 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326 370 990 fax: +420
VIESMANN VITOCELL 100 H. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOCELL 100 H. Horizontální zásobníkový ohřívač vody Objem 130 až 200 litrů
VIESMANN VITOCELL 100 H Horizontální zásobníkový ohřívač vody Objem 130 až 200 litrů List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník Pokyny pro uložení: Složka Vitotec, registr 17 VITOCELL 100 H Typ CHA
VIESMANN VITOTRANS 100 Deskový výměník tepla
VIESMANN VITOTRANS 100 Deskový výměník tepla List technických údajů Obj. čísla a ceny: viz ceník VITOTRANS 100 Typ PWT Pro předávací stanice zásobovacích tepelných sítí, k oddělování systémů v topných
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI AKUMULAČNÍ NÁDRŽE NADO 300/20v11 NADO 400/20v11 NADO 750/25v11 NADO 1000/25v11 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel: +420
AKUMULAČNÍ NÁDRŽ CW 1000 + COMPACT HYGIENE Technické informace, návod k instalaci a obsluze
AKUMULAČNÍ NÁDRŽ CW 1000 + COMPACT HYGIENE Technické informace, návod k instalaci a obsluze Člen MONIER GROUP Budoucnost patří slunci Zdroj energie, který se vyplatí využít Celosvětovou roční potřebu energie
Systémová akumulační nádrž 600 V7-R Návod k obsluze
Systémová akumulační nádrž 600 V7-R Návod k obsluze Obsah strana 1 Obecně...3 1.1 Použití 3 1.1.1 Příklad použití systémové akumulační nádrže 3 2 Popis...4 3 Upozornění...4 4 Konstrukce systémové akumulační
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI AKUMULAČNÍ NÁDRŽE NADO 500/200v7 NADO 750/200v7 NADO 1000/200v7 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel: +420 / 326 370 990 fax:
BA295 Potrubní oddělovač
srpen 2009 BA295 Potrubní oddělovač NÁVOD K INSTALACI 1. Bezpečnostní instrukce 1. Dodržujte instalační pokyny uvedené v tomto návodu. Výrobní nastavení polohy kulových ventilů nesmí být změněno. Změna
Návod k instalaci a obsluze
Návod k instalaci a obsluze Akumulační nádrž CW R Hygiene Akumulační nádrž CW 2R Hygiene - 1 - Obsah 1. Obecné pokyny 2 1.1 Výrobce 2 1.2 Pokyny a doporučení 2 1.3 Technické normy a pokyny 3 1.4 Obsah
VIESMANN. List technických údajů VITOCELL 300 B. Zásobníkový ohřívač vody se dvěma topnými spirálami Objem 300 a 500 litrů. Obj. č.
VIESMANN VITOCELL 300 B Zásobníkový ohřívač vody se dvěma topnými spirálami Objem 300 a 500 litrů List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOCELL 300 B Typ EVB Vertikální zásobníkový ohřívač vodysvnitřním
Filtr mechanických nečistot řady 821 (Návod k instalaci, uvedení do provozu a použití)
Filtr mechanických nečistot řady 821 (Návod k instalaci, uvedení do provozu a použití) Základní popis: Filtr mechanických nečistot Hydronic řady 821 je určený pro použití v topných a chladicích soustavách
VIESMANN. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOCELL V 300. objem 130 až 500 litrů. Pokyny pro uložení: Složka Vitotec, registr 17
VIESMANN VITOCELL V 300 Vertikální zásobníkový ohřívač vody objem 130 až 500 litrů List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník Pokyny pro uložení: Složka Vitotec, registr 17 VITOCELL V 300 Typ EVA a
Pájený výměník tepla, XB
Popis / aplikace Pájené deskové výměníky tepla řady X jsou určené pro použití v soustavách centrálního zásobování teplem (tzn. v klimatizačních soustavách, a v soustavách určených pro vytápění nebo ohřev
HYDRAULICKÝ VYROVNAVAČ DYNAMICKÉHO TLAKU, série 548
HYDRAULICKÝ VYROVNAVAČ DYNAMICKÉHO TLAKU, série 548 Popis: Toto zařízení se skládá z několika různých funkčních komponent, z nichž každý splňuje jisté specifické požadavky, typické pro okruhy použité v
Longtherm. Pájené výměníky tepla. Výměníky tepla. Technické parametry
ongtherm Pájené výměníky tepla b H h B ongtherm RMB-14 ongtherm R...B-22 ongtherm R...B-31 ongtherm R...B-34 ongtherm R...B-60 ongtherm R...B-110 ongtherm R...B-235 Technické parametry výměník tepla z
TRMICKÁ ENERGETICKÁ STROJÍRNA s. r. o. VÝMĚNÍK VTXD PRŮVODNÍ TECHNICKÁ DOKUMENTACE
VÝMĚNÍK VTXD PRŮVODNÍ TECHNICKÁ DOKUMENTACE Datum poslední revize: 1 ledna 2012 OBSAH...1 1 VÝMĚNÍK VTXD...1 PRŮVODNÍ TECHNICKÁ DOKUMENTACE...1 1 Datum poslední revize: 1 ledna 2012...1 Obsah...2 Obecně...2
Návody na montáž, obsluhu a údržbu
OHŘÍVAČE RBK NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ohřívač se skládá z topné sekce, pláště, skříně svorkovnice a vlastní svorkovnice. Topné elementy jsou vyrobeny z antikorozní oceli, plášť a skříň
TB HEATING TECHNIQUE TUTBM
HEATING TECHNIQUE Zastoupení pro Českou republiku LIPOVICA trade s.r.o., Zeleného, CZ 1 00 Brno, +0 0 0 3 TECHNICKÝ MANUÁL pro instalaci, použití a údržbu nerezového ohřívače vody Centrometal d.o.o. nenese
Tepelné čerpadlo země/voda určené pro vnitřní instalaci o topném výkonu 5,9 kw
Tepelná čerpadla Logatherm WPS země/voda v kompaktním provedení a zvláštnosti Použití Tepelné čerpadlo země/voda s maximální výstupní teplotou 65 C Vnitřní provedení s regulátorem REGO 637J zařízení Je
Návod k montáži. Logalux LSP Připojovací sada zásobníku LSP a spojovací vedení zásobníku LSP. Sada výměníku tepla. Pro odbornou firmu
Návod k montáži Sada výměníku tepla Logalux LSP Připojovací sada zásobníku LSP a spojovací vedení zásobníku LSP Pro odbornou firmu Před zahájením montáže a údržby pozorně pročtěte 6 720 643 451 (03/2006)
GLAUNACH. Všeobecný návod k použití pro tlumiče výfukového hluku. 2010 GLAUNACH GMBH vydání 02.03 strana 1 z 8
GLAUNACH Všeobecný návod k použití pro tlumiče výfukového hluku strana 1 z 8 OBSAH strana 1. VŠEOBECNÉ 3 1.1 Úvodní poznámka 3 1.2 Rozsah platnosti 3 2. ZÁKLADNÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 3 2.1 Pokyny v návodu
PM 512. Regulátory tlakové diference
PM 512 Regulátory tlakové diference IMI TA / / PM 512 PM 512 Přepouštěcí regulátor tlakové diference pro použití ve vytápěcích a chladících vodních soustavách. Předností PM 512 je měkká NBR membrána s
VIESMANN. VITOCELL-W Zásobníkové ohřívače vody pro nástěnné kotle Objem 100 až 150 litrů. List technických údajů VITOCELL 100-W
VIESMANN VITOCELL-W Zásobníkové ohřívače vody pro nástěnné kotle Objem 100 až 150 litrů List technických údajů Obj. č. a ceny: viz ceník VITOCELL 100-W Zásobníkový ohřívač vody z oceli, se smaltováním
Jestliže je ohřívač v činnosti, je nutné zajistit minimální průtok vzduchu (viz. tabulka).
OHŘÍČE RB NÁODY N MONTÁŽ, OBSLUHU ÚDRŽBU 1. Popis Ohřívač se skládá z topné sekce, pláště, skříně svorkovnice a vlastní svorkovnice. Topné elementy jsou vyrobeny z nerezové oceli, plášť a skříň z galvanizovaného
Rozebíratelný výměník tepla, XG
Popis / aplikace XG je rozebíratelný deskový výměník tepla, vyvinutý pro použití v soustavách centrálního zásobování teplem a chladících systémech. Výměníky tepla je možné z důvodu čištění nebo výměny
Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav k 11/02
tlakové expanzní nádoby pro topné, solární a chladicí systémy Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav k 11/02 Všeobecně Obecné bezpečnostní pokyny Reflex jsou membránové tlakové expanzní nádoby podle EU
Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AVQM montáž do vratného a přívodního potrubí
Datový list Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AVQM montáž do vratného a přívodního potrubí Použití Regulátory se používají spolu s elektrickými pohony Danfoss: - AMV 150 1) -
Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav 03/04
solarito II akumulační solární zásobník pro ohřev TUV a podporu topení Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav 03/04 Všeobecné bezpečnostní pokyny Solarito II jsou kombinované zásobníkové ohřívače pro topnou
AKUMULAČNÍ NÁDOBY AkuECONOMY S 500 L AkuECONOMY S 800 L AkuECONOMY S 1000 L AkuECONOMY S 1500 L AkuECONOMY S 2000 L NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI
AKUMULAČNÍ NÁDOBY AkuECONOMY S 500 L AkuECONOMY S 800 L AkuECONOMY S 1000 L AkuECONOMY S 1500 L AkuECONOMY S 2000 L NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI Obsah: str. 1. Popis konstrukce... 3 2. Záruka... 3 1. Popis
Nepřímoohřevný zásobník ENBRA NOX
Nepřímoohřevný zásobník ENBRA NOX 120-500 Energetická třída B/C NÁVOD NA POUŽITÍ, INSTALACI A ÚDRŽBU. Cod. 122231 Agg. 22/10/201 Před instalací ohřívače si pozorně přečtěte tento návod! Tímto návodem
AKUMULAČNÍ OCELOVÉ NÁDRŽE
NÁVOD K OBSLUZE AKUMULAČNÍ AKUMULAČNÍ NÁDRŽE OCELOVÉ NÁDRŽE ST-500AF, ST-300AF HEAT PUMPS AKUMULAČNÍ NÁDRŽE VODY ST-300AF, ST-500AF Obsah 1. Popis zařízení...4 1.1. Objemová řada...4 1.2. Tepelná izolace...4
VIESMANN. VITOCELL 340-M/360-M Akumulační zásobník topné vody s ohřevem pitné vody Objem 750 a 950 litrů. List technických údajů
VIESMANN VITOCELL 340-M/360-M Akumulační zásobník topné vody s ohřevem pitné vody Objem 750 a 950 litrů List technických údajů Obj. č. a ceny: viz ceník VITOCELL 340-M Typ SVKA Multivalentní akumulační
Maxi S - sek. Tlakově závislá kompaktní předávací stanice pro vytápění a přípravu teplé vody
Maxi S - sek Společnost Alfa Laval zúročila své mnohaleté zkušenosti z oblasti centrálního zásobování teplem v technologiích přinášejících maximálně energeticky úsporná řešení. Řada kompaktních předávacích
Přímé ventily s přírubou, PN16
4 340 Přímé ventily s přírubou, PN6 VVF4... Přímé ventily s přírubou, PN6 Šedá litina GG-25 DN50... DN50 mm k vs 3... 300 m 3 /h Zdvih 20 nebo 40 mm Použití se servopohony SQX..., SKD..., SKB... a SKC...
AkuECONOMY 300 L AkuECONOMY 500 L AkuECONOMY 800 L AkuECONOMY 1000 L AkuECONOMY 1500 L AkuECONOMY 2000 L NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI
AKUMULAČNÍ Hercules NÁDOBY U26 AkuECONOMY Návod 200 k obsluze L AkuECONOMY 300 L AkuECONOMY 500 L AkuECONOMY 800 L AkuECONOMY 1000 L AkuECONOMY 1500 L AkuECONOMY 2000 L NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI Obsah:
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI AKUMULAČNÍ NÁDRŽE NADS 800 v3 NADS 900 v3 NADOS 800/140v1 NADOS 900/140v1 NADOS 800/140v2 NADOS 900/140v2 Družstevní závody Dražice strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky
NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.MIX T0 IVAR.MIX T5 3) Instalace: 4) Funkční popis:
1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.MIX T0 IVAR.MIX T5 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně osoba
VIESMANN VITOCELL 340 /360 M. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOCELL 340 M VITOCELL 360 M
VIESMANN VITOCELL 340 /360 M Akumulační zásobník na topnou vodu s ohřevem pitné vody objem 750 a 1000 litrů List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník Pokyny pro uložení: Složka Vitotec, registr 17
Návod pro způsob uskladňování, přepravu, montáž a používání zpětných klapek firmy Hawle
Návod pro způsob uskladňování, přepravu, montáž a používání zpětných klapek firmy Hawle Návod se vztahuje na zpětné klapky obj.č. 9830 DN40, DN65, DN125, DN250, DN300 obj.č. 9831 DN50-DN200 obj.č. 9830
Průtokem řízený regulátor teploty AVTQ DN 20
Datový list Průtokem řízený regulátor teploty AVTQ DN 20 Popis Ventil AVTQ brání vysokým teplotám v tepelném výměníku, když není odčerpávána žádná teplá voda, tak, že se rychle uzavře dodávka tepla (např.
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI BIVALENTNÍ ZDROJ K TEPELNÉMU ČERPADLU S KASKÁDOVOU REGULACÍ TJ 2 HP 9 kw Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326
NĚKOLIKANÁSOBNÝ NÁTRUBEK VÝMĚNÍKU TEPLA HEAT LINE SAMOSTATNÝ EC/N NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ VŠEOBECNĚ:
NĚKOLIKANÁSOBNÝ NÁTRUBEK VÝMĚNÍKU TEPLA HEAT LINE SAMOSTATNÝ EC/N NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ VŠEOBECNĚ: VŠEOBECNÉ DODACÍ PODMÍNKY Každá dodávka, dokonce i když je prosta dopravného a balného, je zasílána
Návod k obsluze. Zásobníkové ohřívače
CZ Návod k obsluze Zásobníkové ohřívače CombiVal ER (200-1000) MultiVal ERR (300-1000) WPS (300-500) CombiVal ERW (200) MultiVal ESRR (500-1000) LSP (150,200) CombiVal ESR (200-500) ElectroVal E (300-500)
INZ 5 TDI. 2009-2010 Jan Kušnír
INZ 5 TDI 2009-2010 Jan Kušnír TDI Ústřední vytápění Charakteristika systému: Systém: Materiál rozvodu: Spoje na potrubí: tlakový uzavřený, dvoutrubkový, teplovodní (do 110 C) měď, popř. plast (PP-R, PEX,
Specifikace materiálu
Specifikace materiálu Stavba: Rekonstrukce stoupacího potrubí BD č.p. 421 Místo stavby: Bytový dům č.p. 421 Stavebník: Hlavní inženýr PD: Vypracoval: Meziměstí Ing. Radomír Vojtíšek Martin Šimeček Datum
Instalační návod. Souprava 2-cestného expanzního ventilu pro konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC
Souprava -cestného expanzního ventilu pro konvektor tepelného Souprava -cestného expanzního ventilu pro konvektor tepelného Před instalací si tuto příručku pozorně přečtěte. Nezahazujte ji. Uložte si ji
DN k VS Rozsah nastavení Δp Připojení (mm) (m 3 /h) (bar) 1,6. Rozsah nastavení Δp (mm) (m 3 /h) (bar) (bar) 1,6. Připojení
Datový list Regulátor diferenčního tlaku s omezovačem průtoku (PN 16) AVPB montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení AVPB-F montáž do vratného potrubí, pevné nastavení Použití Regulátor se skládá
Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AHQM Montáž do vratného a přívodního potrubí
Datový list Regulátor s integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AHQM Montáž do vratného a přívodního potrubí Popis DN 15 32 DN 40, 50 DN 50 100 AHQM je přímočinný regulátor s integrovaným regulačním ventilem,
Bezpečnostní regulátor tlaku přepouštěním SAVA (PN 25)
Datový list Bezpečnostní regulátor tlaku přepouštěním SAVA (PN 25) Použití Regulátor je normálně uzavřen a otevírá se při rostoucím tlaku. Regulátor je využíván jako pojistný ventil a dále k zamezení nárůstu
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI IPS ProtectX Zařízení určené na ochranu proti vodnímu kameni Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326 370 990 fax:
Bezpečnostní regulátor tlaku přepouštěním SAVA (PN 25)
Datový list Bezpečnostní regulátor tlaku přepouštěním SAVA (PN 25) Použití SAVA představuje přímočinný bezpečnostní regulátor tlaku přepouštěním, který je přednostně využíván v systémech dálkového vytápění.
Pozor! SolaVentec solární stanice 1. solární stanice s ventilovou technikou! Provozní stav:
Pozor! SolaVentec solární stanice 1. solární stanice s ventilovou technikou! Solární stanice SolaVentec má místo jinak obvyklých zpětných ventilů nastavovací ventil. Ten se otvírá a uzavírá termickým nastavovacím
AlfaNova Celonerezové tavně spojované deskové výměníky tepla
AlfaNova Celonerezové tavně spojované deskové výměníky tepla Z extrémního žáru našich pecí přichází AlfaNova, první celonerezový výměník tepla na světě. AlfaNova odolává vysokým teplotám a ve srovnání
Datový list Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem AVQM (PN 16) montáž do vratného a přívodního potrubí
Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem AVQM (PN 16) montáž do vratného a přívodního potrubí Popis Regulátory se používají spolu s elektrickými pohony Danfoss: - AMV 150 1) - AMV(E) 10 1)
VIESMANN. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOCELL 300 H. Objem 160 až 500 litrů. Pokyny pro uložení: Složka Vitotec, rejstřík 17
VIESMANN VITOCELL 300 H Horizontální zásobníkový ohřívač vody Objem 160 až 500 litrů List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník Pokyny pro uložení: Složka Vitotec, rejstřík 17 VITOCELL 300 H Typ EHA
TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: HYDRAULICKÝ ODDĚLOVAČ 2) Typ: IVAR.548 Z 3) Charakteristika použití: 1/6
1) Výrobek: HYDRAULICKÝ ODDĚLOVAČ 2) Typ: IVAR.548 Z 3) Charakteristika použití: Současné moderní topné systémy vyžadují odpovídající technické, spolehlivé, funkční, ale i estetické řešení přípravy otopné
Regulátor průtoku (PN 16) AVQ - montáž do vratného a přívodního potrubí
Datový list Regulátor průtoku (PN 16) - montáž do vratného a přívodního potrubí Použití je přímočinný regulátor průtoku, který je přednostně využíván v soustavách dálkového vytápění. Regulátor se zavírá
Technické informace pro montáž a provoz Solární stanice S
Technické informace pro montáž a provoz Solární stanice S Změny vyhrazeny. Obsah 1. Bezpečnostní pokyny 1 1.1 Předpisy/směrnice 1 1.2 Použití odpovídající účelu 1 2. Technické údaje 2 3. Montáž 5 3.1 Nástěnná
Regulátor diferenčního tlaku a průtoku (PN 16) AVPQ montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení AVPQ-F montáž do vratného potrubí, pevné nastavení
Datový list Regulátor diferenčního tlaku a průtoku (PN 16) AVPQ montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení AVPQ-F montáž do vratného potrubí, pevné nastavení Použití Regulátor AVPQ(-F) představuje
KOMBINOVANÉ AKUMULAČNÍ
NÁVOD K OBSLUZE KOMBINOVANÉ AKUMULAČNÍ OCELOVÉ NÁDRŽE NÁDRŽE ST-500MCS, ST-500MC H E A T P U M P S kombinované akumulační NÁDRŽE VODY ST-500MC, ST-500MCS Obsah 1. Popis zařízení...4 1.1. Objem nádrže...4
Nastavení teploty 1/2 1/2 3/4 3/4 1 1 30-48 C 40-60 C 30-48 C 40-60 C 30-48 C 40-60 C. - uzávěr: - pružina: - těsnící prvky: - nástavec série 522:
CALEFFI www.caleffi.com Nastavitelné termostatické směšovací ventily pro ohřívače vody se zásobníkem 58806.04 CZ Copyright 008 Caleffi Funkce Série 50-5 Směšovací ventily série 50 a 5 se používají v systémech,
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI Akumulační nádrž NADO 500/300 v1 NADO 750/250 v1 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326 370 990 fax: +420 / 326
NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: AUTOMATICKÝ ODLUČOVAČ VZDUCHU 2) Typ: IVAR.DISCALAIR 551 3) Instalace: 4) Funkční popis:
1) Výrobek: AUTOMATICKÝ ODLUČOVAČ VZDUCHU 2) Typ: IVAR.DISCALAIR 551 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně osoba odborně způsobilá
Technické informace pro montáž a provoz
Technické informace pro montáž a provoz Změny vyhrazeny. Solární stanice S CZ 1. Bezpečnostní pokyny 1. Bezpečnostní pokyny 1 1.1 Předpisy/směrnice 1 1.2 Použití odpovídající účelu 1 2. Technické údaje
Instalační příručka. Souprava uzavíracích ventilů chladiva EKRSVHTA
Instalační příručka Souprava uzavíracích ventilů chladiva EKRSVHTA EKRSVHTA Souprava uzavíracích ventilů chladiva Instalační příručka Obsah Strana 1. Úvod... 1 2. Příslušenství... 1 3. Montáž uzavíracích
Třícestný regulační ventil VFZ (Návod k instalaci, uvedení do provozu a použití)
(přísluší ke katalogovému listu HS K 10018) 01.2013) Třícestný regulační ventil VFZ (Návod k instalaci, uvedení do provozu a použití) Základní popis: Třícestný regulační ventil řady VFZ je určen pro použití
/2006 CZ
7 747 006 523 08/2006 CZ Pro odbornou firmu Montážní návod Kaskádové potrubní propojení Logano plus GB32 (Dvojkotel) Před montáží pozorně pročtěte Obsah Umístění...................................................
VÝROBEK: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV IVAR.C 520. Nastavení teploty 1/2 1/2 3/4 3/ C C C C C C
VÝROBEK: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV IVAR.C 50 Funkce Směšovací ventil série IVAR.C 50 se používá v systémech, které vytváří horkou vodu pro sanitární účely pomocí ohřívačů vody se zásobníkem.
1. ÚVOD A PŘEDMĚT NABÍDKY
1. ÚVOD A PŘEDMĚT NABÍDKY Společenství vlastníků bytových jednotek bytových domů na tř. Kpt. Jaroše 4 a 4A v Brně se rozhodlo předběžně poptat dodávku a instalaci nového zařízení předávací stanice tepla
Compressed Air Treatment. Vodou chlazené dochlazovače s pevnou trubkovnicí. Hypercool. Návod na obsluhu, údržbu a provoz
Compressed Air Treatment Vodou chlazené dochlazovače s pevnou trubkovnicí Hypercool řady WFN/WFC/WFS/WFA Návod na obsluhu, údržbu a provoz Kód: 271584 Vydání ze dne 15.7.2002 - Rev. 0 Bezpečnostní upozornění
ZÁSOBNÍKOVÝ OHŘÍVAČ TV
ZÁSOBNÍKOVÝ OŘÍVAČ TV Zásobníkový ohřívač TV BB 3001000 Sklovitá povrchová úprava, pevně vypěněn, s fóliovým pláštěm (stříbrně šedým), včetně teploměru a magneziové anody. Monovalentní zásobníkový ohřívač
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI Akumulační nádrž NADO 500/300 v1 NADO 750/250 v1 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326 370 990 fax: +420 / 326
1) Výrobek: AUTOMATICKÝ ODVZDUŠŇOVACÍ VENTIL
1) Výrobek: AUTOMATICKÝ ODVZDUŠŇOVACÍ VENTIL 2) Typ: IVAR.MAXCAL 501 3) Charakteristika použití: Automatické odvzdušňovací ventily umožňují eliminovat vzduch, který se po zahřátí topné vody uvolňuje a
Deskové výměníky. nerezové deskové výměníky izolované čerpadlové skupiny pro přípravu teplé vody. Úsporné řešení pro vaše topení TECHNICKÝ KATALOG
TECHNICKÝ KATALOG Deskové výměníky nerezové deskové výměníky izolované čerpadlové skupiny pro přípravu teplé vody REGULUS spol. s r.o. Do Koutů 1897/3, 143 00 Praha 4 Tel.: 241 764 506, Fax: 241 763 976
NEREZOVÉ ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY N2BC 200 a N2BC 300
Návod na instalaci a použití NEREZOVÉ ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY N2BC 200 a N2BC 300 CZ verze 1.0 OBSAH 1 Popis zařízení... 3 1.1 Typová řada... 3 1.2 Ochrana zásobníku... 3 1.3 Tepelná izolace...
ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY
Návod na instalaci a použití ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY RGC 300/SOL1 STDC a RGC 300/SOL2 SRS3 Datum výroby:... Výrobní číslo:... Kontrola:... CZ verze 1.2 OBSAH 1 Popis zařízení... 3 1.1 Typová řada...
TA-MATIC. Směšovací ventily Termostatický směšovací ventil pro teplou vodu
TA-MATIC Směšovací ventily Termostatický směšovací ventil pro teplou vodu IMI TA / Teplá voda / TA-MATIC TA-MATIC Termostatické směšovací ventily jsou vhodné pro řízení teploty teplé vody v obytných domech
Standardní provedení (se standardní ucpávkou) : Chladící voda Studená voda Teplá voda Horká voda C Voda s přísadou proti zamrznutí 1) 2)
SIEMENS 4 373 Přímé ventily s přírubou, PN25 VVF52... Přímé ventily s přírubou, PN25 Materiál : Sférická litina GGG-40.3 DN5...40 mm K vs 0.6...25 m 3 /h Zdvih 20 mm Použití se servopohony SQX..., SKD...,
Pájený tepelný výměník XB
Popis Řada tepelných výměníků XB s mědí pájenou deskou je určena k použití v systémech dálkového vytápění (DH) nebo chlazení (DC), například pro výrobu užitkové teplé vody, jako pomocné topné stanice k