Elektronické záznamové zařízení EZZ 01
|
|
- Jaroslava Vacková
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Úvod Elektronické záznamové zařízení je určeno jako doplňující zařízení ke stávajícím nebo novým přejezdovým zabezpečovacím zařízením typu PZS v reléové verzi používaných v síti Českých drah. Uvedená PZS nemají žádná záznamová zařízení, jejichž výstupy by mohly spolehlivě definovat určené stavy zařízení v daném časovém okamžiku. Elektronické zařízení EZZ 01 dává možnost sledovat až 8 stavů určených relé v systémech PZS nebo jiných zabezpečovacích systémech. Záznam stavů sledovaných relé je uchováván v paměti typu Compact Flash - výměnné paměťové médium. Zařízení je vybaveno systémem vnitřního reálného času, jehož kmitočet je řízen krystalem. Systém reálného času je možno kontrolovat a nastavit pomocí PC. Obsah paměti lze vyčíst pomocí čtečky, počítače a příslušného SW. Při zaplnění CF karty se automaticky mažou nejstarší zaznamenaná data. Technické parametry: Základní technické údaje Zařízení umožňuje časový snímek až 8 stavů upravených na binární vstupy do EZZ 01 Záznam stavů je uchováván na paměťovém médiu COMPACT FLASH karta Zařízení EZZ 01 má vnitřní krystalové nastavitelné hodiny Paměťové médium COMPACT FLASH karta se vyrábí v kapacitách 8 až 256 MB Obsah dat v paměťovém médiu lze vyčíst pomocí čtečky připojené k PC pomocí USB portu Při zaplnění CF karty se automaticky mažou nejstarší zaznamenaná data Obvod reálného času zařízení EZZ 01 je zálohován interním zdrojem tvořeným Li baterií Data v binárních souborech na CF kartě obsahují časové údaje: měsíc, den, hodina, minuta, vteřina Minimální doba zaregistrované změny úrovně vstupu: menší než 0,1 s Rozsah napájecího napětí: 18 až 36 V DC Povolený rozsah vstupních napětí: 0 až 36 V DC Maximální proud z napájecího zdroje: 200 ma Indikace korektní funkce LED: 0,5 s (+,- 20%) - zelená ( 1:1 )
2 Indikace chyby: 0,5 s (+,- 20 %) - červená ( 1:1 ) Rozsah vstupního napětí logického vstupu H : 15 až 36 V DC Rozsah vstupního napětí logického vstupu L : 0 až 5 V DC Vstupní proud (úroveň H ): do 30 ma Vstupní proud (úroveň L ): do 0,1 ma Elektrická pevnost (sinusové napětí, 50 Hz/1 min.) vstupů a výstupů proti kostře dle ČSN (zk. č.112): 500 V/ 1 min. Izolační odpory vstupů a výstupů proti kostře dle ČSN (zk. č. 111): větší než 2 MOhm Velikost výstupního napětí pro kontrolu korektní činnosti systému: 17 až 24 V DC (Rz = 2 kohm) Rozsah pracovních teplot: - 25 C až + 55 C Ochrana krytem: IP53 podle EN Vnitřní část zařízení je umístěna v celokovovém pouzdře Záloha napájení RTC: min. 3 roky Umístění na polici nebo do rámu univerzálního reléového stojanu Rozměry výrobku (š x v x h: 45 x 110 x 175 mm) Hmotnost: cca 400 g Životnost zařízení: min. 20 let Zařízení se neudržuje, s výjimkou interní Li baterie. Interní Li baterie u EZZ 01, které je pod trvalým napájením (t.j. v provozu), musí být měněna jednou za 3 roky. Předpokládaná střední doba mezi poruchami: 5 let Požadované hodnoty ukazatelů spolehlivosti dílčího prvku zabezpečovacího zařízení podle normy ČSN jsou pro výrobek EZZ 01 splněny. odpovídá požadavkům na elektromagnetickou kompatibilitu dle ČSN EN třída A, ČSN EN úroveň 3, ČSN EN úroveň 3 Pracovní prostředí: Určeno pro provoz ve vnitřních prostorech (reléové místnosti, reléové domky, reléové skříně) - prostředí dle ČSN obyčejné s podmínkami: Teplota okolí AA7 (-25 C až + 55 C), atmosférické podmínky v okolí AB7 (-25 C až + 55 C při relativní vlhkosti 10 až 100%), nadmořská výška AC1 (menší než 2000 m), výskyt vody AD1 (zanedbatelný), výskyt cizích pevných těles AE1 (zanedbatelný), výskyt korozívních nebo znečišťujících látek: AF1 (zanedbatelný) mechanické namáhání: AG1 (mírný ráz), vibrace: AH2 (střední vibrace), výskyt rostlinstva nebo plísní: AK1 (bez nebezpečí), výskyt živočichů: AL1 (bez nebezpečí) elektromagnetická působení: AM1 (zanedbatelné) sluneční záření: AN1 (nízká, ochrana proti přímému slunečnímu záření.) seismické účinky: AP1 (zanedbatelné) bouřková činnost: AQ1 (zanedbatelné) pohyb vzduchu: AR1 (pomalý) vítr: AS1 (malý)
3 Všeobecný popis prostředí pro použití EZZ01: Vnitřní prostory chráněné před atmosférickými vlivy, bez regulace teploty a vlhkosti, které mohou mít otvory do venkovního prostředí. Splňuje podmínky tabulky 1 v ČSN pro pracovní prostředí uvnitř reléových domků, venkovních kovových reléových skříní s ochranou proti slunečnímu záření (prostředí složité, aktivní, studené, horké, s otřesy). Vlastnosti elektronického záznamového zařízení EZZ 01: Konstrukce EZZ 01 je odolná vůči mechanickým rázům EZZ 01 je jednoduché zařízení s velkou mírou účinnosti (až 8 současných záznamů stavů s podrobným časovým údajem vzniku souboru (měsíc, den, hodina, minuta, vteřina) s dostatečnou kapacitou pro záznamy stavů EZZ 01 má minimální nároky na umístění u kontrolovaného ZZ Spolupráce se stávajícími zabezpečovacími zařízeními a s jejich provozovanými stejnosměrnými napájecími zdroji k identifikaci určených stavů je bez dalších úprav Předpokládaná hloubka záznamů: až 100 dní po jedné vteřině Popis zařízení Podrobné technické údaje Elektronické záznamové zařízení (EZZ 01) umožňuje časový nebo událostní snímek až 8 binárních vstupů. Záznam je uchováván na výměnném paměťovém médiu typu COMPACT FLASH karta (CF karta). Podle použité kapacity paměťové karty a četnosti zápisů na CF kartu je možno ukládat události v časovém intervalu řádově měsíce. Výrobek EZZ 01 je vybaven vnitřním krystalovým oscilátorem, od něhož je odvozován vnitřní reálný čas. Vnitřní časovou základnu je možné kontrolovat a nastavit pomocí PC. Korektní funkci výrobku EZZ 01 je možné monitorovat opticky pomocí kontrolní LED na panelu skříňky: zelená (korektní činnost), červená (indikace chyby), krátkodobě žlutá po zapnutí nebo nastavení reálného času (indikace restart programu procesoru EZZ 01). Dále EZZ 01 umožňuje dálkovou kontrolu své činnosti pomocí napěťových výstupních svorek na které je možno připojit např. relé typu NMŠ nebo další kontrolní LED. Sestava EZZ 01 je dodávaná v celokovovém pouzdře s možností osazení kontrolní plomby a je opatřená 16-ti pólovým robustním konektorem pro připojení napěťových vstupů sledovaných reléových obvodů (závislostí) a napájecího vstupního stejnosměrného napětí. Konfigurace a komunikace systému EZZ 01 probíhá bezdrátově pomocí infravazby s osobním počítačem typu PC nebo Notebook, kde je spuštěn komunikační program EZZ 01 - File Reader. EZZ 01 lze dle potřeby osadit vyjmutelnou pamětí COMPACT FLASH o kapacitě 8MB, 16MB v případě potřeby delšího časového snímku i paměťmi o vyšších kapacitách (32MB, 64MB, 128MB, 256MB). Obsah paměťového média lze vyčíst COMPACT FLASH čtěčkou. Při zaplnění CF karty se automaticky mažou nejstarší zaznamenaná data. Soubory zaznamenané na paměťovém médiu CF karta jsou v binárním tvaru a k jejich zobrazení je určen program EZZ 01 - File Reader. Uvedený program je určen pro operační systém Windows 95/98, nevyžaduje žádnou instalaci, postačí jej pouze překopírovat na pevný disk PC a spustit. Ovládání programu je jednoduché: volbou
4 Soubor/Otevřít z menu otevřeme soubor vytvořený zařízením EZZ 01 a data souboru se zobrazí na monitoru PC. Program EZZ 01 - File Reader je určen: k zobrazení binárních souborů, které jsou načteny z CF karty pomocí čtečky a uloženy na pevný disk k nastavení reálného času v EZZ 01 Program EZZ 01 - File Reader slouží rovněž k nastavení reálného času EZZ 01. Před vlastním nastavení je nutno zkontrolovat čas a datum na PC, na kterém je program EZZ 01 - File Reader spouštěn; do EZZ 01 se totiž nastavuje čas, převzatý z tohoto PC. Pro nastavení času musí být EZZ 01 z blízkosti počítače, ze kterého je reálný čas nastavován. K počítači je připojen infračervený komunikátor k portu COM1 nebo COM2 (RS 232). Převodník je napájen z portu COM, je-li port dostatečně napěťově dimenzován. Pro případ, že port komunikačního počítače není schopen převodník napájet je možno dodat vnější napájecí jednotku, která zajistí správnou komunikaci. Po připojení převodníku je nutné z programu EZZ 01- File Reader zvolit z menu položku Nastavení portu, kde se nastaví port, ke kterému je převodník připojen (ostatní položky nastavení portu neměnit!). Nastavení času se provede stiskem velkého tlačítka s nápisem Nastavení reálného času v EZZ 01 pomocí infravazby. Životnost výrobku EZZ 01 je stanovena na dobu 20 let. Zařízení se v provozu neudržuje, s výjimkou interní Li baterie. Baterie musí být v případě, že EZZ 01 je pod trvalým napájením, vyměněna jednou za 3 roky. Pokud je EZZ 01 bez napájení, je nutné Li baterii vyměnit jednou za rok. Konstrukční provedení EZZ 01 Systém EZZ 01 je zabudován do celokovového pouzdra, které je odolné proti mechanickým rázům. Předpokládané umístění je na polici universálního reléového stojanu. Na zadní straně pouzdra je 16 pólový robustní konektor pro připojení přívodů ze sledovaných reléových závislostí a pro připojení napájecího stejnosměrného napětí. Dále je na zadní straně prostor pro zasunutí/vyjmutí paměti COMPACT FLASH. Pouzdro umožňuje ochranu před neautorizovaným zásahem zavěšením plomby. Systém EZZ 01 se sestává z bloku vstupního a výstupního interface včetně přepěťových ochran a vnitřního bloku CPU na desce plošného spoje. Dále obsahuje prostor s paticí pro osazení paměťového média COMPACT Flash karty. Systém EZZ 01 má indikační dvoubarevnou LED (zelená a červená), která svitem zelené signalizuje korektní funkci a přítomnost napájecího napětí, svitem červené pak interní poruchu EZZ 01, krátkodobé probliknutí kontrolní LED značí restart programu procesoru EZZ 01. Konstrukce systému EZZ 01 umožňuje jedním napěťovým výstupem získat informaci o jeho korektní funkci a přenést ji na určené místo. Výrobce EZZ 01 Elektronické záznamové zařízení stavů EZZ 01 vyrábí a dodává firma První SaZ Plzeň a.s., Wenzigova 8,. Zařízení EZZ 01 bylo vyvinuto firmou První SaZ Plzeň a.s. ve spolupráci s firmou EasySoft spol. s r.o. B.Němcové 1720, Rožnov pod Radhoštěm. Testovací typové zkoušky zařízení EZZ 01 proběhly v akreditované Zkušební laboratoři ČD VÚŽ Praha, oblast SZT a byl vystaven protokol o typové zkoušce. Protokol
5 o zkouškách na elektromagnetickou kompatibilitu vystavila Elektrotechnická laboratoř č FEL ZČU Plzeň a Zkušební laboratoř při ITC a.s. Zlín, Divize 4 - MESIT QM. Elektronické záznamové zařízení splňuje podmínky normy ČSN Zařízení EZZ 01 je určeno jako doplňující zařízení buď ke stávajícím nebo novým zařízením PZS v reléové verzi, anebo dalším reléovým systémům používaných v síti Českých drah. Zařízení EZZ 01 může dávat obraz o činnosti určených stavů reléových zabezpečovacích zařízení v daném časovém okamžiku. Odběratelsko - dodavatelské údaje dodává firma: První SaZ Plzeň a.s., Wenzigova 8, Součástí dodávky je dokument TP SaZ 3/01 a prohlášení o shodě výrobku s uvedenými TP. Součástí TP SaZ 3/01 je i návod k obsluze EZZ 01 (kapitola 5.). V objednávce se uvádí požadavek na velikost kapacity paměťového média Compact Flash karty (8 MB, 16 MB, 32 MB atd) a požadavek na dodávku čtečky USB. Součástí běžné dodávky zařízení EZZ 01 je dodávka paměťového média CF karty 8 MB, interního zdroje Li baterie, propojovacího komunikačního kabelu s PC (EZZ01 - COM) a programu BlackBox File Reader. Zařízení se dodává s nastaveným vnitřním reálným časem, t.j. s osazenou propojkou pro připojení záložní Li baterie. Výrobek EZZ 01 se dodává zahořený
Vývoj Elektronický měnič napětí EM 50/750/3
Elektronický měnič napětí EM 50/750/3 Úvod Elektronický měnič slouží k výrobě sinusového napětí 3x380 V (resp. 400 V), 50 Hz. Měnič je napájen ze stejnosměrného zdroje se jmenovitým napětím 24 VDC. Trvalý
www.prvni-saz.cz Návod k obsluze elektronického záznamového zařízení EZZ 01 příloha k TP SaZ 03/01
www.prvni-saz.cz Návod k obsluze elektronického záznamového zařízení EZZ 01 příloha k TP SaZ 03/01 Elektronické záznamové zařízení EZZ 01 je záznamové (registrační) zařízení, které je schopno zaznamenávat
Bezpečný elektronický časový soubor BEČS-05. T SaZ 8/2005
První SaZ Plzeň a.s. Wenzigova 8 301 00 Plzeň Technický popis, pokyny pro projektování, pokyny pro montáž a údržbu výrobku Bezpečný elektronický časový soubor BEČS-05 T SaZ 8/2005 V Plzni dne 15.10.2009
Technické podmínky měřící ústředny DISTA
Technické podmínky měřící ústředny DISTA Měřící ústředna DISTA je určena pro kontrolu stavu zabezpečovacích zařízení ve smyslu měření napětí stejnosměrných a střídavých, zjišťování izolačního stavu napěťových
POUŽITÍ PRACOVNÍ PODMÍNKY PRACOVNÍ REŽIM. Třídy vnějších vlivů Základní charakteristiky - výňatek z ČSN 33 2000-3 (mod.
POUŽITÍ Servomotory ODACT OK jsou určeny k přestavování ovládacích orgánů vratným otočným pohybem s úhlem natočení výstupní části do 90 včetně případů, kde se vyžaduje těsný uzávěr v koncových polohách.
Technický popis, pokyny pro montáž, údržbu a pokyny pro projektování
První SaZ Plzeň a.s. Wenzigova 8 301 00 Plzeň Technický popis, pokyny pro montáž, údržbu a pokyny pro projektování pro Elektronické záznamové zařízení EZZ02 a EZZ02P T SaZ 11/2007 Únor 2009 Obsah 1. Úvod
DISTA. Technická dokumentace. Pokyny pro obsluhu a údržbu. Verze 2.5
DISTA Technická dokumentace Pokyny pro obsluhu a údržbu Verze 2.5 Průmyslová 1880 565 01 CHOCEŇ tel.: +420-465471415 fax: +420-465382391 e-mail: starmon@starmon.cz http://www.starmon.cz CZECH REPUBLIC
MK800. Signalizační a testovací panel s interní/externí BMS sběrnicí a se zobrazením alarmových a stavových hlášení pro 1 až 250 zařízení
MK800 Vlastnosti Zobrazení pracovních a chybových hlášení z monitorovacích systémů firmy BENDER Podsvětlený LC displej s textovým menu (4 20 znaků, výška 8 mm) Možnost dalších uživatelských textových informací
Digitální teploměr pro teplotní sondy s odporovým senzorem Ni1000/6180ppm Návod k použití
COMMETER C0111 Digitální teploměr pro teplotní sondy s odporovým senzorem Ni1000/6180ppm Návod k použití Návod na použití digitálního teploměru COMMETER C0111 Přístroj je určen pro měření teploty připojitelnou
Dvoukanálový monitor absolutního chvění MMS 6120
Dvoukanálový monitor absolutního chvění MMS 6120 Součást systému MMS 6000 Vyměnitelný za provozu, redundantní napájení Určen pro provoz s elektrodynamickými snímači absolutního chvění epro PR 9266, PR
MK800. Signalizační a testovací panel
Signalizační a testovací panel MK800 s pouzdrem pro montáž na desku Vlastnosti Zobrazení pracovních a chybových z monitorovacích systémů firmy BENDER Podsvětlený LC displej s textovým menu (4x 20 znaků,
Směrová nn ochrana MEg51. Uživatelské informace
Směrová nn ochrana MEg51 Uživatelské informace MEgA Měřící Energetické Aparáty, a.s. 664 31 Česká 390 Česká republika Směrová nn ochrana MEg51 uživatelské informace Směrová nn ochrana MEg51 Charakteristika
Digitální teploměr pro termočlánkové sondy typu J, K, S Návod k použití
COMMETER C0311 Digitální teploměr pro termočlánkové sondy typu J, K, S Návod k použití Návod na použití digitálního teploměru COMMETER C0311 Přístroj je určen pro měření teploty připojitelnou termočlánkovou
TRANSFORMÁTOROVÉ REGULÁTORY OTÁČEK TYPU REV x E, RDV x E NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ
Boleslavova 15, 140 00 Praha 4 Tel. 241001010 fax: 241001090, Email: elektrodesign@elektrodesign.cz TRANSFORMÁTOROVÉ REGULÁTORY OTÁČEK TYPU REV x E, RDV x E NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Typ : REV x E RDV x E Napětí
RRAS-MC/A1 IP mikrofon pro kolejová vozidla
IP mikrofon pro kolejová vozidla Návod na obsluhu Verze 1.00 rras-mca1_g_cz_100 AMiT, spol. s r. o. nepřejímá žádné záruky, pokud se týče obsahu této publikace a vyhrazuje si právo měnit obsah dokumentace
Číslicové rozváděčové měřicí přístroje DIGEM prioritní program
Číslicové rozváděčové měřicí přístroje DIGEM prioritní program řízení procesů, automatizace a laboratorní aplikace třída přesnosti 0,01 až 1 proud, napětí, kmitočet, teplota, otáčky, tlak, atd. LED / LCD
AC Napětí/Proud Data Logger Uživatelský Manuál
AC Napětí/Proud Data Logger Uživatelský Manuál Před použitím si přečtěte pečlivě tento uživatelský manuál, protože obsahuje důležité bezpečnostní informace Obsah Strana 1. Úvod...... 5 2. Vlastnosti...
SPECIFIKACE DODÁVKY EPS A SERVISU EPS
Příloha č. 2 Smlouvy o zhotovení a servisu systému EPS v objektu KS ČSÚ Ostrava SPECIFIKACE DODÁVKY EPS A SERVISU EPS Dodávka EPS Popis a rozsah systému EPS: Předmětem plnění je zřízení nového systému
SMĚRNICE PRO PROJEKTOVÁNÍ SP ATE
automatizační technika Wolkerova 14 350 02 Cheb tel: 354 435 070 fax: 354 438 402 tel ČD: 972 443 321 e-mail: ate@atecheb.cz IČ: 48360473 DIČ: CZ48360473 ATE, s.r.o. Strana 1 Celkem stránek: 30 Elektronický
SMĚRNICE PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU SP ATE 21600 SMĚRNICE PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU SP ATE 21600
automatizační technika Wolkerova 14 350 02 Cheb tel: 354 435 070 fax: 354 438 402 tel ČD: 972 443 321 e-mail: ate@atecheb.cz IČ: 48360473 DIČ: CZ48360473 ATE, s.r.o. Strana 1 Celkem stránek: 13 ÚDRŽBU
Dvoukanálový záznamník teploty Návod k použití
LOGGER R0121 Dvoukanálový záznamník teploty Návod k použití Návod na použití záznamníku teploty R0121 Přístroj je určen pro měření a záznam teploty až ze dvou externích teplotních sond, připojených pomocí
E-Pro. Elektronická regulace Řídící jednotka pro časové řízení místností s termostatickými hlavicemi
E-Pro Elektronická regulace Řídící jednotka pro časové řízení místností s termostatickými hlavicemi IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / E-Pro E-Pro Adaptér E-Pro společně s termostatickými
SIGMATEST 2.069. Přenosný vířivoproudý přístroj pro měření elektrické vodivosti všech neželezných kovů.
SIGMATEST 2.069 Přenosný vířivoproudý přístroj pro měření elektrické vodivosti všech neželezných kovů. Určování fyzikálních a technologických vlastností materiálů Sledování stavu vysoce namáhaných dílů
www.prvni-saz.cz Technický popis, pokyny pro montáž, údržbu a projektování
www.prvni-saz.cz Technický popis, pokyny pro montáž, údržbu a projektování pro Elektronické záznamové zařízení EZZ 02 a EZZ 02P T SaZ 11/2007 Únor 2009 Technické podmínky EZZ 02 a EZZ 02P TP SaZ 07 11/2007
Digitální teploměr-vlhkoměr s připojitelnou externí sondou teploty Návod k použití
COMMETER C3631 Digitální teploměr-vlhkoměr s připojitelnou externí sondou teploty Návod k použití Návod na použití teploměru-vlhkoměru COMMETER C3631 Přístroj je určen pro měření prostorové teploty a relativní
Záznamník teploty a relativní vlhkosti Návod k použití
LOGGER R3120 Záznamník teploty a relativní vlhkosti Návod k použití Návod na použití záznamníku teploty a relativní vlhkosti R3120 Přístroj je určen pro měření a záznam okolní teploty a relativní vlhkosti
TENZOMETRICKÝ MĚŘIČ. typ Tenz2293. www.aterm.cz
TENZOMETRICKÝ MĚŘIČ typ Tenz2293 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným evropským a národním normám a směrnicím. U výrobku byla doložena shoda s příslušnými
Návod na uvedení do provozu. Návod na uvedení do provozu DTC700D
Návod na uvedení do provozu Návod na uvedení do provozu D Obsah Obsah... 2 Návod na uvedení do provozu... 3 Popis systému... 3 Prvky systému... 3 Regulátor... 3 Vzdálený ovladač... 3 Zapojení prvků...
PU 580 MĚŘIČ IZOLACE
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 580 MĚŘIČ IZOLACE www.metra.cz 2 OBSAH 1. Použití 4 2. Všeobecný popis 4 3. Odpovídající normy 4 3.1 Použité symboly a jejich význam 4 3.2 Bezpečnost 4 3.3 Elektromagnetická kompatibilita
MTN - Č MTN - Č. Elektrické servomotory přímočaré (táhlové) MODACT MTN MODACT MTN CONTROL. Typová čísla 52 442, 52 443
MTN - Č MTN - Č Elektrické servomotory přímočaré (táhlové) MODAT MTN MODAT MTN ONTROL Typová čísla 52 442, 52 443 POUŽITÍ Servomotory Modact MTN se používají pro dálkové dvoupolohové nebo třípolohové
Průmyslové pece Tepelné procesy Sušárny a klimatizační komory Zkušebny Technologické linky Stroje
PMA a Company of WEST Control Solutions KS 108 easy Kompaktní řídicí a regulační přístroj pro průmyslové aplikace Kombinované funkce regulace, sekvenčního řízení a ovládání Rozsáhlá knihovna funkcí a ovládacích
PCU01.04. Procesorová jednotka. Příručka uživatele. Platí od výr. č. 066. Střešovická 49, 162 00 Praha 6, e-mail: s o f c o n @ s o f c o n.
PCU01.04 Procesorová jednotka Příručka uživatele Platí od výr. č. 066 Střešovická 49, 162 00 Praha 6, e-mail: s o f c o n @ s o f c o n. c z tel./fax : 220 610 348 / 220 180 454, http :// w w w. s o f
SVEL 2000. Svářečka elektrotvarovek. Návod k použití
SVEL 2000 Svářečka elektrotvarovek Návod k použití Úvod Vážený zákazníku, zařízení, které jste si právě zakoupili bylo vyrobeno ve firmě DYTRON, která je významným výrobcem zařízení pro svařování plastů
TEPL2344 Technická dokumentace PŘEVODNÍK TEPLOTY. typ TEPL2344 s rozhraním RS232. www.aterm.cz
PŘEVODNÍK TEPLOTY typ TEPL2344 s rozhraním RS232 www.aterm.cz 1 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným evropským a národním normám a směrnicím. U výrobku
TENZOMETRICKÉ MĚŘIDLO
TENZOMETRICKÉ MĚŘIDLO typ TENZ2304 www.aterm.cz 1 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným evropským a národním normám a směrnicím. U výrobku byla doložena
JUMO mtron T Měřicí, regulační a automatizační systém
Typový list 705001 Strana 1/9 JUMO mtron T Měřicí, regulační a automatizační systém Centrální jednotka Krátký popis Centrální jednotka jako jeden ze základních modulů, je srdcem celého systému. Zahrnuje
POUŽITÍ PRACOVNÍ PODMÍNKY
POUŽITÍ Servomotory MODACT MON, MOP, MONJ jsou určeny k přestavování ovládacích orgánů vratným otočným pohybem (např. šoupátek a jiných zařízení, pro která jsou svými vlastnostmi vhodné). Typickým příkladem
TECHNICKÁ ZPRÁVA ELEKTROINSTALACE
TECHNICKÁ ZPRÁVA ELEKTROINSTALACE 1. Základní údaje 1.1. Rozsah projektu Předmětem této projektové dokumentace je dokumentace pro výběr zhotovitele akce Stavební úpravy MŠ Pražská 1908/2a, Svitavy SO 02
AMR-OP84/G Grafický průmyslový terminál
Grafický průmyslový terminál Návod na obsluhu Verze 1.00 amr-op84g_g_cz_100 AMiT, spol. s r. o. nepřejímá žádné záruky, pokud se týče obsahu této publikace a vyhrazuje si právo měnit obsah dokumentace
TECHNICKÉ POŽADAVKY Servopohon jednootáčkový. Typová řada PPN2-XX.XX.XX.XX
Ekorex Consult, spol. s r.o. IČO: 47451394 TECHNICKÉ POŽADAVKY Servopohon jednootáčkový TP0605/TPPPN2 Lázně Bohdaneč Typová řada PPN2-XX.XX.XX.XX Technické podmínky schvaluje za výrobce : Kohoutek Petr
Třífázové statické činné elektroměry
Třífázové statické činné elektroměry ED 310, ED 310.I Displej, odběr i dodávka, 4 tarify Elektroměr ED 310 a ED 310.I (dále jen ED 310) - elektronické, programovatelné elektroměry pro sledování odběru
HLASITÝ TELEFON TO 01. Technická dokumentace. AK signal Brno a.s. Brno, Plotní 6/56
HLASITÝ TELEFON TO 01 Technická dokumentace AK signal Brno a.s. Brno, Plotní 6/56 Dokument AK-22-01-111, vydání 6. leden 2006 Projekt Hlasitý telefon TO 01 Zpracoval Ing. Milan Ptáček Schválil Ing. Ladislav
PRO PROVEDENÍ 580 134, 580 144 S KÓDY Txx PŘILOŽEN NÁVOD K SNÍMAČI TEPLOTY TYP 222. Obrázek 1 - ROZMĚROVÝ NÁKRES POUŽITÍ
TP - 260821/d NÁVOD K VÝROBKU Záznamník měřených hodnot ZEPALOG 580 typ 580 PRO PROVEDENÍ 580 134, 580 144 S KÓDY Txx PŘILOŽEN NÁVOD K SNÍMAČI TEPLOTY TYP 222 Obrázek 1 - ROZMĚROVÝ NÁKRES POUŽITÍ 580 116
Montážní sestava MEg40/DIN
Montážní sestava MEg40/DIN Měřící Energetické Aparáty Montážní sestava MEg40/DIN 1/ Účel a popis Základem montážní sestavy MEg40/DIN je univerzální monitor MEg40, viz [1], který je spolu s trojpólovým
Čtyřkanálový digitální teploměr pro teplotní sondy s odporovým senzorem Ni1000/6180ppm Návod k použití
COMMETER C0141 Čtyřkanálový digitální teploměr pro teplotní sondy s odporovým senzorem Ni1000/6180ppm Návod k použití Návod na použití digitálního teploměru COMMETER C0141 Přístroj je určen pro měření
Teploměry a ovladače s digitální komunikací - řada AM. Tango. alpha nea. Základní technické parametry
provedení do rámečku Tango (standard) nebo alpha nea komunikace Modbus RTU po lince RS485 široký rozsah napájení vysoká přesnost měření nastavení korekce ovládacím kolečkem snadná montáž na standardní
Centrála M-Bus. Siemens Building Technologies Divize Landis & Staefa
Prov. Bild Centrála M-Bus OZW Centrála M-Bus OZW slouží k dálkovému odečtu, obsluze a sledování M-Bus zařízení s maximálně měřiči spotřeb nebo regulátory s rozhraním M-Bus podle normy EN-. Použití Centrála
Podstanice DESIGO PX Modulární řada s rozšiřujícím modulem
9 221 PXC64-U DESIGO PX Podstanice DESIGO PX Modulární řada s rozšiřujícím modulem PXC-U PXA30-T Volně programovatelné automatizační podstanice pro řízení a regulaci VVK a technických zařízení budov Sběrnice
Bezdrátový prostorový termostat s časovým programem
s 1 425 RDE100.1RF RCR100RF Bezdrátový prostorový termostat s časovým programem pro systémy vytápění RDE100.1RFS Regulace prostorové teploty 2-polohová regulace vytápění s výstupem Zap/Vyp Provozní režimy:
Popis a návod k obsluze modulu Smart GM02 v 1.0
1. Úvod Modul Smart GM02 slouží k jednoduchému ovládání libovolného zařízení se spínacím vstupem, jako jsou například závory, vrata a podobná zařízení, prostřednictvím mobilního telefonu. Pro ovládaní
ZAM SERVIS s.r.o. KŘÍŠTANOVA 1116/14, 702 00, OSTRAVA - PŘÍVOZ. Uživatelská příručka. Houkačka do prostředí s nebezpečím výbuchu HOUK
ZAM SERVIS s.r.o. KŘÍŠTANOVA 1116/14, 702 00, OSTRAVA - PŘÍVOZ Houkačka do prostředí s nebezpečím výbuchu č. dokumentace: 20418-24 Tato uživatelská příručka obsahuje: Návod pro montáž, instalaci, uvedení
ATICS-2-ISO ATICS-2-80A-ISO
ATICS-2-80A-ISO Vlastnosti Kompaktní zařízení pro zajištění přepínání mezi přívody s provozní a funkční bezpečnostní dle EN 108 (SIL 2) Monitorování poďpětí a přepětí Nastavení zpoždění reakce a uvolnění
Komunikační jednotka MEg202.2
Komunikační jednotka MEg202.2 Měřící Energetické Aparáty Komunikační jednotka MEg202.2 Komunikační jednotka MEg202.2 1/ CHARAKTERISTIKA Komunikační jednotka GPRS MEg202.2 v základním provedení zajišťuje
Technická dokumentace MĚŘICÍ ZAŘÍZENÍ. typ TENZ2400. www.aterm.cz
MĚŘICÍ ZAŘÍZENÍ typ TENZ2400 www.aterm.cz 1 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným evropským a národním normám a směrnicím. U výrobku byla doložena shoda
Grafický výtahový displej
Grafický výtahový displej Uživatelská příručka Vydání 3.0 Počet stran: 14 1 Obsah: 1 Úvod... 3 2 Obchodní informace... 3 2.1 Sortiment a objednávání... 3 2.2 Záruka... 3 2.3 Opravy... 4 2.4 Informace o
ATE, s.r.o. TECHNICKÉ PODMÍNKY TP ATE 27000 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE 27000. Technologické domky č.v. A27000
ATE s.r.o. automatizační technika Wolkerova 14 350 02 Cheb tel: 354 435 070 fax: 354 438 402 tel ČD: 972 443 321 e-mail: ate@atecheb.cz IČ: 48360473 DIČ: CZ48360473 ATE, s.r.o. Strana 1 Celkem stránek:
Digitální teploměr-vlhkoměr se záznamem Návod k použití
COMMETER D3120 Digitální teploměr-vlhkoměr se záznamem Návod k použití Návod na použití záznamového teploměru-vlhkoměru COMMETER D3120 Přístroj je určen pro měření a záznam prostorové teploty a relativní
SUDOP BRNO spol.s r.o. KOUNICOVA 26 611 36 BRNO
SUDOP BRNO spol.s r.o. KOUNICOVA 26 611 36 BRNO SRPEN 2014 GSM-R Kolín Havlíčkův Brod Kuřim Brno PS 311 BTS 559 žst. Kuřim Přípojka nn T E C H N I C K Á Z P R Á V A PŘÍPOJKA NN Investor: Zhotovitel: Hlavní
Sokolov Rokycanova 1929, Městský úřad Sokolov Budova B DPS Bc. Jaroslav Skůra. D1.4.2. Zařízení silnoproudé elektrotechniky zak. č.
1. PŘIPOJENÍ TECHNOLOGIE CHLAZENÍ NA ROZVOD ELEKTRICKÉ ENERGIE: Z důvodu navýšení chladícího výkonu a výměně chladící technologie v objektu MÚ v Sokolově dojde z hlediska napájení elektrickou energií k
Adaptér RJ-45 / USB. Prodlužovací kabel pro vzdálené ovládání. Napájení řídící desky 24 V DC. Volitelný komunikační modul. Montážní příslušenství
VZ V1000 Více výkonu a vyšší kvalita v menším prostoru Proudové vektorové řízení, Vysoký rozběhový točivý moment (200% / 0,5 Hz), Rozsah regulace otáček 1 :100 Dvojí režim s normálním zatížením 120%/1
Programovatelný domovní zesilovač Avant 7
Programovatelný domovní zesilovač Avant 7 Programovatelný zesilovač Avant 7 je určen ke zpracování a zesílení digitálního nebo analogového TV a FM/DAB signálu v náročných domovních rozvodech (STA). 1.
Eurotest XA - špičkový profesionální multifunkční přístroj s řadou funkcí pro provádění revizí dle požadavků ČSN 332000-6-61
Eurotest XA - špičkový profesionální multifunkční přístroj s řadou funkcí pro provádění revizí dle požadavků ČSN 332000-6-61 Použití: Měření spojitosti Zkratový proud > 200 ma. Měření probíhá s automatickým
www.ever.eu KOMUNIKACE Komunikaèní rozhraní RS 232 Sí ová karta pro SNMP/HTTP (volitelnì)
K A R T A V Ý R O B K U POWERLINE 3-1 Nejnovìjší série technologicky vyspìlých napájecích zdrojù tøídy On-Line (VFI), urèených ke spolupráci se zaøízeními napájenými z tøífázové elektrické sítì ~230 V:
SB8485. Převodník USB na 8x RS485/RS422. 8. září 2010 w w w. p a p o u c h. c o m 0197.01.01
Převodník USB na 8x RS485/RS422 8. září 2010 w w w. p a p o u c h. c o m 0197.01.01 SB8485 Katalogový list Vytvořen: 12.10.2007 Poslední aktualizace: 8.9 2010 15:03 Počet stran: 20 2010 Adresa: Strašnická
ROTALIGN Ultra Moderní laserový systém k ustavování
Podsvícený barevný displej Bluetooth a USB rozhraní ROTALIGN Ultra Moderní laserový systém k ustavování Od vynálezců ustavování laserem! Výkonný pomocník Přístroj ROTALIGN Ultra umožňuje jednoduše a srozumitelně
Indikátor stavu pojistky MEg72. Uživatelská příručka
Indikátor stavu pojistky MEg72 Uživatelská příručka MEg Měřící Energetické paráty, a.s. 664 31 Česká 390 Česká republika Indikátor stavu pojistkymeg72 uživatelská příručka Indikátor stavu pojistky MEg72
GO80 TargGR-EM. Čtečka tf hit pro panely Targha. Kompletní příručka
GO80 TargGR-EM Čtečka tf hit pro panely Targha Kompletní příručka 2014, TECHFASS s.r.o., Věštínská 1611/19, 153 00 Praha 5, www.techfass.cz, techfass@techfass.cz (vydáno dne: 2014/06/06, platné pro FW
Regulátor Komextherm JA-Z KASCON
Regulátor Komextherm JA-Z KASCON Návod k montáïi a obsluze regulátoru Určení Regulátor Komextherm KASCON je určen pro řízení provozu až čtyř plynových teplovodních kotlů v kaskádním režimu. Regulace kaskády
HPSB 7012D v.1.0 HPSB 13,8V/6A/40Ah Tlumivý, spínavý zdroj
HPSB 7012D v.1.0 HPSB 13,8V/6A/40Ah Tlumivý, spínavý zdroj CZ** Vydání: 7 z dne 11.08.2014 Nahrazuje vydání: 6 z dne 05.06.2014 Vlastnosti napájecího zdroje: bezdrátové napájení DC 13,8V/6A* místo pro
ŘÍDÍCÍ ČLEN GCD 411. univerzální procesorový člen pro mikropočítačové systémy. charakteristika. technické údaje
ŘÍDÍCÍ ČLEN GCD 411 univerzální procesorový člen pro mikropočítačové systémy mikroprocesor PCF80C552 programová paměť 64kB FLASH PROM datová paměť 32kB SRAM nebo zálohovaná s RTC sériový kanál RS485 sběrnice
Vývoj Elektronický měnič napětí EM 50/250
Elektronický měnič napětí EM 50/250 Úvod Elektronický měnič slouží k výrobě sinusového napětí 230V, 50 Hz. Měnič je napájen ze stejnosměrného zdroje se jmenovitým napětím 24 V DC. Trvalý výstupní výkon
AREM 63 MREM 63. Čtecí moduly APS mini / APS mini Plus. Uživatelská příručka
AREM 63 MREM 63 Čtecí moduly APS mini / APS mini Plus Uživatelská příručka 2004 2012, TECHFASS s.r.o., Věštínská 1611/19, 153 00 Praha 5, www.techfass.cz, techfass@techfass.cz (vydáno dne: 2012/04/25,
Bezpečnostní systém DeviceNet NE1A/DST1
systém Společnost Omron nyní nabízí bezpečnostní systém kompatibilní s prostředím, který lze použít třemi způsoby: jako samostatnou řídicí jednotku, jako bezpečnostní sít' rozšiřitelnou pomocí vzdálených
Servisní návod [CZ] VMS 08. Øídící jednotka pro pøesné mìøení spotøeby nápojù. Verze: 1.4 Datum: 19.2.2015 Vypracoval: Vilímek
Servisní návod [CZ] VMS 08 Øídící jednotka pro pøesné mìøení spotøeby nápojù Verze: 1.4 Datum: 19.2.2015 Vypracoval: Vilímek Pokyny pro správné a bezpeèné používání Než zaènete jednotku používat, pøeètìte
O B S A H Z M Ě N Y: 1. PŘIPOJENÍ OBJEKTŮ NA ROZVOD ELEKTRICKÉ ENERGIE 2. VŠEOBECNÉ ÚDAJE 3. ZÁVĚR 1. PŘIPOJENÍ OBJEKTŮ NA ROZVOD ELEKTRICKÉ ENERGIE:
O B S A H Z M Ě N Y: 1. PŘIPOJENÍ OBJEKTŮ NA ROZVOD ELEKTRICKÉ ENERGIE 2. VŠEOBECNÉ ÚDAJE 3. ZÁVĚR 1. PŘIPOJENÍ OBJEKTŮ NA ROZVOD ELEKTRICKÉ ENERGIE: Objekt je napájen ze stávajícího distribučního rozvodu
Braun DigiFrame 1160 Návod k použití
Braun DigiFrame 1160 Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení digitálního fotorámečku zn. Braun. Pro jeho správné ovládání a zabezpečení dlouhé životnosti si před prvním použitím pečlivě přečtěte následující
D.1.4.3 SILNOPROUDÁ ELEKTROTECHNIKA
D.1.4.3 SILNOPROUDÁ ELEKTROTECHNIKA Akce: Novostavba rodinného domu, včetně inženýrských sítí, vsakovacího objektu dešťových vod, žumpy, zpevněných ploch a oplocení na pozemku parc. č. 1385/104 a 1385/85
Datalogger Teploty a Vlhkosti
Datalogger Teploty a Vlhkosti Uživatelský Návod Úvod Teplotní a Vlhkostní Datalogger je vybaven senzorem o vysoké přesnosti měření teploty a vlhkosti. Tento datalogger má vlastnosti jako je vysoká přesnost,
Modi. Záskokové automaty
wwwoezcz OBSAH ZA POPIS SESTAVENÍ TYPOVÉHO OZNAČENÍ FUNKCE A REŽIMY ČASOVÉ DIAGRAMY PARAMETRY0 VYBAVENÍ JISTIČŮ0 TYPOVÉ OZNAČENÍ JISTIČE ARION WL URČENÍ MECHANICKÉHO BLOKOVÁNÍ JISTIČŮ MODEION SCHÉMA Zapojení
C 208. Dálkové ovládání GB060. Aplikační list. Dálkové ovládání regulátorů a přenos technologických informací telefonním terminálem GB060
C 208 Dálkové ovládání GB060 Dálkové ovládání regulátorů a přenos technologických informací telefonním terminálem GB060 Aplikační list Profesionální řešení pro dálkové ovládání otopné soustavy mobilním
Datasheet Fujitsu LIFEBOOK A512 Notebook
Datasheet Fujitsu LIFEBOOK A512 Notebook Váš společník na každý den Fujitsu LIFEBOOK A512 je solidní notebook pro každodenní použití s antireflexním 15,6 (39,6cm) displejem LCD s rozlišením HD a širokoúhlým
MEgA Měřicí Energetické Aparáty, s.r.o. 1. Charakteristika
MEgA Měřicí Energetické Aparáty, s.r.o. 1. Charakteristika PQ monitor v provedení MEg30.4 je multifunkční měřicí přístroj pro měření a dlouhodobý záznam třinácti proudů a až třinácti napětí, činných i
Návod k obsluze satelitního lokalizátoru GUARDYS PGT5020
Návod k obsluze satelitního lokalizátoru GUARDYS PGT5020 CZ Obsah 1. Funkce 2. Aplikace 3. Popis HW jednotky 4. Specifikace 5. Použití 5.1. Instalace SIM karty 5.2. Baterie a napájení 5.3. Upozornìní na
UDAQ-1216A UDAQ-1416A. multifunkèní modul pro rozhraní USB
UDAQ-1216A UDAQ-1416A multifunkèní modul pro rozhraní USB Záruèní a pozáruèní servis, technická podpora: adresa: TEDIA spol. s r. o., Zábìlská 12, 31211 Plzeò telefon: +420 377 478 168 fax: +420 377 478
A T L A S model F-11 Návod na obsluhu K.I.K. spol. s r.o.
A T L A S model F-11 Návod na obsluhu K.I.K. spol. s r.o. 1 1. Popis F-11 je kapesní bateriový přístroj určený k vyhodnocování elektrického signálu především z tenzometrického snímače (např. síly v tahu
Zdroje zajištěného napájení Supply MEg101.3a a Supply MEg101.3b
Zdroje zajištěného napájení Supply MEg101.3a a Supply MEg101.3b Měřící Energetické Aparáty, a.s. 664 31 Česká 390 Česká republika Zdroje zajištěného napájení Supply MEg101.3a a Supply MEg101.3b Zdroje
Regulátor prostorové teploty s polozapuštěnou montáží s KNX komunikací
s 3 7 RDF600KN Regulátor prostorové teploty s polozapuštěnou montáží s KNX komunikací RDF600KN Pro fan-coilové jednotky 2-trubkové, 2-trubkové s el. ohřevem a 4-trubkové Pro použití s kompresory v zařízeních
Číslicový otáčkoměr TD 5.1 AS
Číslicový otáčkoměr TD 5.1 AS Zjednodušená verze otáčkoměru řady TD 5.1 bez seriové komunikace, která obsahuje hlídání protáčení a s možností nastavení 4 mezí pro sepnutí relé. Určení - číslicový otáčkoměr
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 298
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 298 PŘÍSTROJ PRO REVIZE SVAŘOVACÍCH ZAŘÍZENÍ 1. Základní informace:... 2 2. Popis přístroje:... 2 3. Podmínky použití PU298... 3 4. Technické parametry:... 3 5. Postup při nastavení
Návod pro obsluhu MT25-Y UPOZORNĚNÍ OBECNÉ POKYNY ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA
UPOZORNĚNÍ Zařízení tvoří sestavu dvou základních modulů napájecí a vazební modul zdroje MT21 a stavový modul MT25-Y. Pouze tato sestava je bezpečná z hlediska úrazu elektrickým proudem. Proto nepoužívejte
Obsah. 1. Upozornění. 2. Všeobecný popis
Obsah 1. Upozornění... 1 2. Všeobecný popis... 1 3. Obsah servisního CD... 2 4. Hlavní elektronické části LES-RACK:... 2 5. Nastavení Ethernetového modulu zařízení LES-RACK... 2 6. Použití servisního programu
DIGITÁLNÍ MULTIMETR DUCA- LCD96
ELEKTROKOMPONENTY AZ spol. s r.o. Za Nádražím 2547 Tel.: +420 381 001 691 (Mob.: +420 774 425 961) provozovna Pražská 313 E-mail: Info@elektrokomponenty.cz 397 01 Písek Web: www.elektrokomponenty.cz DIGITÁLNÍ
HPSBOC 11A12C. HPSBOC 13,8V/10A/17Ah/OC. Tlumivý impulsní napájecí zdroj. s technickými výstupy. v.1.1 CZ** Vydání: 7 ze dne 01.04.
HPSBOC 11A12C v.1.1 HPSBOC 13,8V/10A/17Ah/OC Tlumivý impulsní napájecí zdroj s technickými výstupy. CZ** Vydání: 7 ze dne 01.04.2015 Nahrazuje vydání: 6 ze dne 05.06.2014 GREEN POWER plus Vlastnosti napájecího
Elektronické sirény MAESTRO
Elektronické sirény MAESTRO Koncové prvky systému varování obyvatelstva Varovné signály při mimořádných událostech Reprodukce hlasových zpráv Ozvučení měst a obcí Základní charakteristika Technický popis
GSM Komunikace ČSN EN ISO 9001: 2001
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI v GSM Komunikace ČSN EN ISO 9001: 2001 NÁVOD K OBSLUZE KOTLE OBSAH : 1. Popis zařízení str.2 1.1 Využití GSM hlásiče str.2 1.2 Připojení a funkce hlásiče poruch... str.2 1.3
Rozšiřující modul s protokolem MODBUS
Rozšiřující modul s protokolem MODBUS Návod na obsluhu Verze 1.00 dmm-ui8do8_g_cz_100 AMiT, spol. s r. o. nepřejímá žádné záruky, pokud se týče obsahu této publikace a vyhrazuje si právo měnit obsah dokumentace
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 294 DELTA PŘÍSTROJ PRO REVIZE ELEKTRICKÝCH SPOTŘEBIČŮ
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 294 DELTA PŘÍSTROJ PRO REVIZE ELEKTRICKÝCH SPOTŘEBIČŮ OBSAH: 1 POUŽITÍ 4 1.1 KONSTRUKCE PŘÍSTROJE 4 1.2 ZÁKLADNÍ POKYNY PRO POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE 4 1.3 UVEDENÍ PŘÍSTROJE DO PROVOZU 4
MANUÁL SMART-MQU. 1. Úvod. 2. Fyzické provedení přenosové sítě.
1. Úvod MANUÁL SMART-MQU Program SMART MQU je určen pro přenos naměřených údajů z ultrazvukového průtokoměru SMART MQU (9500) a MQU 99 firmy ELA,spol. s.r.o.. Přístroj SMART MQU je ultrazvukový průtokoměr