UŽIVATELSKÝ MANUÁL / UŽIVATEĽSKÝ MANUÁL / INSTRUKCJA OBSŁUGI
|
|
- Michal Beneš
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 UŽIVATELSKÝ MANUÁL / UŽIVATEĽSKÝ MANUÁL / INSTRUKCJA OBSŁUGI 1
2 CZ Děkujeme, že jste koupili náš výrobek. Přesto, že věnujeme veškeré úsilí, abychom zajistili nejlepší kvalitu našich výrobků, mohou se objevit jednotlivé vady či přehlédnuté nedostatky. Pokud zjistíte vadu nebo chybějící součástku, neváhejte a kontaktujte nás. SK: Ďakujme, že ste si kúpili náš výrobok. Napriek tomu, že venujeme všetko úsilie, aby sme zaistili najlepšiu kvalitu naších výrobkov, môžu sa objaviť jednotlivé vady či prehliadnuté nedostatky. Pokiaľ zistite vadu, alebo chýbajúcu súčiastku, neváhajte a kontaktujte nás. PL: Dziękujemy za zakupienie naszego produktu. Z naszej strony dokładamy wszelkich starań, aby oferowane Państwu produkty miały najwyższą jakość. Mimo naszych starań, może się jednak zdarzyć, że napotkacie Państwo na drobne usterki, jeżeli tak się stanie, prosimy o kontakt (również w sytuacji zauważenia braku którejś z części). CZ Bezpečnostní informace Před začátkem cvičení si prosím důkladně přečtěte následující informace. Uchovejte návod pro případné pozdější potřeby opravy či náhradních dílů. Tento stroj je určen pouze pro domácí účely a je testována pro maximální nosnost 150 kg. Důkladně dodržujte postup při skládání stroje. Používejte pouze originální díly. Před skládáním zkontrolujte, zda-li balení obsahuje všechny části pomocí seznamu částí. Používejte pouze vhodné nářadí pro skládání a pokud bude nutné, požádejte o pomoc další osoby. Umístěte stroj na rovnou neklouzavou podlahu. Kvůli možné korozi nedoporučujeme používat stroj ve vlhkém prostředí. Zkontrolujte před a pak pravidelně co 1-2 měsíce všechny spoje, zda jsou pořádně dotaženy a jsou v pořádku. Poškozené části ihned vyměňte, nepoužívejte stroj dokud není opraven. Pro opravu používejte pouze originální náhradní díly. Kontaktujte dodavatele. Nepoužívejte při čištění agresivní čistící přípravky. Ujistěte se, že začínáte cvičit pouze po správném složení a kontrole stroje. U všech nastavitelných částí dbejte na dodržení maximální hranice při nastavování. Tento stroj je určen pro dospělé osoby. Ujistěte se, že děti cvičí na stroji pouze za dozoru dospělé osoby. Ujistěte se, že jste si vědomi možných rizik při cvičení, jako například pohyblivé části během cvičení. Upozornění: nesprávné či nadměrné cvičení může způsobit poškození zdraví. Dodržujte prosím pokyny pro správné cvičení v tréninkových instrukcích. SK Bezpečnostné informácie Pred začiatkom cvičenia si prosím dôkladne prečítajte nasledujúce informácie. Uchovajte návod pre prípadné neskoršie potreby opravy či náhradných dielov. Tento stroj je určený iba pre domáce účely a je testovaný pre maximálnu nosnosť 150 kg. Dôkladne dodržujte postup pri skladaní stroja. Používajte iba originálne diely. Pred skladaním skontrolujte, či balenie obsahuje všetky časti pomocou zoznamu častí. Používajte iba vhodné náradie pre skladanie a pokiaľ bude potrebné, požiadajte o pomoc iné osoby. Umiestnite stroj na rovnú protišmykovú podlahu. Kvôli možnej korózii neodporúčame používať stroj vo vlhkom prostredí. Skontrolujte pred a potom pravidelne čo 1-2 mesiace všetky spoje, či sú poriadne dotiahnuté a sú v poriadku. Poškodené časti ihneď vymeňte, nepoužívajte stroj kým nie je opravený. Pre opravu používajte iba originálne náhradné diely. Kontaktujte dodávateľa. Nepoužívajte pri čistení agresívne čistiace prípravky. Uistite sa, že začínate cvičiť len po správnom zložení a kontrole stroja. U všetkých nastaviteľných častí dbajte na dodržanie maximálnej hranice pri nastavovaní. Tento stroj je určený pre dospelé osoby. Uistite sa, že deti cvičia na stroji len za dozoru dospelej osoby. Uistite sa, že ste si vedomí možných rizík pri cvičení, ako napríklad pohyblivé časti počas cvičenia. 2
3 Upozornenie: nesprávne alebo nadmerné cvičenie môže spôsobiť poškodenie zdravia. Dodržujte prosím pokyny pre správne cvičenie v tréningových inštrukciách. PL Informacje dotyczące bezpieczeństwa: Aby zapobiec kontuzji lub uszkodzeniu urządzenia należy postępować zgodnie z poniższymi regułami: maksymalne obciążenie wynosi 150 kg urządzenia tego nie można używać w pomieszczeniach nie zapewniających stałego dostępu do świeżego powietrza wysoka temperatura, wilgoć i woda mogą doprowadzić do uszkodzenia urządzenia przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi urządzenie to należy umieścić na płaskiej i stabilnej powierzchni. Należy upewnić się, że urządzenie jest stabilne i bezpieczne urządzenie to wymaga minimalnie 2 metrów wolnej przestrzeni wokół nieprawidłowe lub zbyt częste ćwiczenie może prowadzić do poważnego uszkodzenia zdrowia należy upewnić się, że żadne uchwyty czy inne części nie będą przeszkadzały w ćwiczeniach należy regularnie sprawdzać wszystkie części. W razie zauważenia usterki, nie należy korzystać z urządzenia, uszkodzoną część wymienić lub skontaktować się ze sprzedawcą należy regularnie sprawdzać czy wszystkie śruby i nakrętki są prawidłowo dociągnięte nie wolno zostawiać dzieci i zwierząt bez nadzoru w pobliżu urządzenia urządzenie to nie jest zabawką polecamy schować tę instrukcję obsługi w celu późniejszego zamówienia części zapasowych CZ: Během cvičení a po ukončení tréninku zamezte přístupu k náčiní dětem a zvířatům. SK: Počas cvičenia a po ukončení tréningu zamedzte prístup k náradiu deťom a zvieratám. PL: Podczas ćwiczeń i po ich zakończeniu należy uniemożliwić dzieciom i zwierzętom dostęp do urządzenia. CZ: Náčiní může být využíváno pouze jednou osobou (najednou). SK: Náradie môže byť využívané iba jednou usobou (súčasne). PL: Sprzęt może być używany tylko przez jedną osobę (w jednym czasie) CZ: Pokud se během cvičení objeví bolesti hlavy či závratě, bolest v hrudníku nebo jiné znepokojující příznaky, je třeba okamžitě přerušit cvičení a poradit se s lékařem. SK: Pokiaľ sa v priebehu cvičenia prejavia bolesti hlavy, či závráte, bolesti v hrudníku, alebo iné znepokojujúce príznaky, je třeba okamžité prerušiť cvičenie a poradiť sa s lekárom. PL: Jeśli podczas ćwiczeń zaczniecie Państwo odczuwać ból głowy, pojawią się zawroty głowy, ból w klatce piersiowej albo inne nieprzyjemne dolegliwości, należy natychmiast przerwać ćwiczenia i skonsultować się z lekarzem. CZ: Nevkládejte do otvorů žádné součástky. SK: Nevkladajte do otvorov žiadne súčiastky. PL: Nie wolno umieszczać w otworach żadnych części. CZ: Cvičte v pohodlném volném oblečení a sportovní obuvi. SK: Cvičte v pohodlnom voľnom oblečení a športovej obuvi. PL: Najlepiej ćwiczy się w ubraniu sportowym i w butach sportowych. CZ: UPOZORNĚNÍ: PŘED ZAHÁJENÍM TRÉNINKU SE PORAĎTE S LÉKAŘEM. JE TO NEZBYTNÉ V PŘÍPADĚ OSOB STARŠÍCH 35 LET A OSOB, KTERÉ MAJÍ ZDRAVOTNÍ PROBLÉMY. PŘED POUŽITÍM FITNESS-NÁČINÍ SI VŽDY PŘEČTĚTE VŠECHNY NÁVODY. NENESEME ODPOVĚDNOST ZA ÚRAZY NEBO POŠKOZENÍ PŘEDMĚTŮ, JEŽ BYLY ZPŮSOBENY NESPRÁVNÝM POUŽITÍM TOHOTO VÝROBKU. 3
4 SK: UPOZORNENIE: PRED ZAHÁJENÍM TRÉNINGU SA PORADTE S LEKÁROM. JE TO NEVYHNUTÉ V PRÍPADE OsôB STARŠÍCH AKO 35 ROKOV A OsôB, KTORÉ MAJÚ ZDRAVOTNÉ PROBLÉMY. PRED POUŽITÍM FITNESS-NÁRADIA SI VŽDY PREČÍTAJTE VŠETKY NÁVODY. NENESIEME ZODPOVEDNOSŤ ZA ÚRAZY, ALEBO POŠKODENIE PREDMETU, KTORÉ BOLI SPôSOBENÉ NESPRÁVNÝM POUŽITÍM TOHTO VÝROBKU. PL: UWAGA: PRZED ROZPOCZĘCIEM TRENINGU NALEŻY SKONSULTOWAĆ SIĘ Z LEKARZEM I OMÓWIĆ KWESTIĘ STANU ZDROWIA. JEST TO WAŻNE PRZEDE WSZYSTKIM W PRZYPADKU OSÓB POWYŻEJ 35 LAT I OSÓB, KTÓRE MAJĄ PROBLEMY ZDROWOTNE. PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI. NIE PONOSIMY ODPOWIEDZIALNOŚCI Z URAZY, KTÓRE POWSTAŁY W WYNIKU NIEWŁAŚCIWEGO UŻYWANIA CZ - Před začátkem jakéhokoliv cvičebního programu konzultujte váš zdravotní stav se svým lékařem. Poradí vám, jaký způsob tréninku zvolit a která zátěž pro vás bude vhodná. SK Pred začiatkom akéhokoľvek cvičebného programu konzultujte váš zdravotný stav so svojim lekárom. Poradí vám, aký spôsob tréningu zvoliť a ktorá záťaž pre vás bude vhodná. PL - Przed rozpoczęciem programu ćwiczeń należy z lekarzem skonsultować stan zdrowia. Konieczne jest wybranie ćwiczeń odpowiednich dla Ciebie. CZ SK Tento návod slouží pouze pro účely zákazníka. Dodavatel neručí za chyby, které mohou být způsobeny překladem či změnami v technické vybavenosti stroje. Tento návod slúži len pre účely zákazníka. Dodávateľ neručí za chyby, ktoré môžu byť spôsobené prekladom či zmenami v technickej vybavenosti stroja. PL Instrukcja ta jest tylko dla klientów. Wykonawca nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek błędy, które mogą być spowodowane przez zmiany lub nieprawidlowe tłumaczenie. CZ - Všechna zobrazovaná data jsou pouze přibližné a nemohou být použity pro lékařské účely. SK - Všetky zobrazované dáta sú len približné a nemôžu byť použité pre lekárske účely. PL - Wyświetlane pomiary pokazują wartości przybliżone i nie mogą być stosowane do celów medycznych. 4
5 Složení stroje / Zloženie stroja / Montaź KROK 1 A B C C B A KROK 2 H G J D 5
6 KROK E F F E E F
7 KROK 4 2 E F 8 34 I
8 KROK 5 CZ: Nastavení zátěže od 1 (nejmenší) po 8 (největší). SK: Nastavenie záťaže od 1 (najmenšia) po 8 (najväčšia). PL: Regulacja obciążenia od 1 (najmniejsze) do 8 (największe) CONTR OL E DE LA ION TENS a b c CZ: POZOR! Při seřízení výšky sedadla nepřekročte značku STOP na sedlové tyči. SK: POZOR! Pri nastavení výšky sedadla neprekročte značku STOP na sedadlovej tyči. PL: UWAGA! Podczas regulacji siodelka nie przekraczaj znaku STOP na wsporniku 8
9 Zapnutí computeru / Zapnutie computera / Włączenie komputera CZ: Baterie: Vložte 2 ks baterie AAA 1,5 V (baterie nejsou součástí balení!) Zapnutí: Pokud computer nefunguje, vyměňte baterie. Pokud ani po výměně baterií computer nefunguje, kontaktujte prodejce. SK: Batérie: Vložte 2 ks batérie AAA 1,5 V (batérie nie sú súčasťou balenia!) Zapnutie: Ak computer nefunguje, vymeňte batérie. Ak ani po výmene batérií computer nefunguje, kontaktujte predajcu. PL: Baterie: Włóż 2 sztuki baterii AAA 1,5 V (baterie nie znajdują się w przesyłce) Włączenie: Jeśli komputer nie działa, należy wymienić baterie. Jeżeli po wymianie baterii, komputer w dalszym ciągu nie działa, skontaktuj się ze sprzedawcą. 9
10 Tlačítka computeru / Tlačidlá computeru / Przyciski komputera CZ: MODE: Zmáčknutím tlačítka postupně vybíráme funkce v tomto pořadí: BALAYAGE TEMPS ODO CALORIES PULSATION VITESSE DISTANCE SK: MODE: Stlačením tlačidla postupne vyberáme funkcie v tomto poradí: BALAYAGE TEMPS ODO CALORIES PULSATION VITESSE DISTANCE PL: MODE: Przytrzymaj przycisk, komputer będzie pokolei wyświetlal funkcje: BALAYAGE TEMPS ODO CALORIES PULSATION VITESSE DISTANCE 10
11 CZ: BALAYAGE (scan): Zmáčkněte MODE, až se šipka objeví pod položkou BALAYAGE. Computer bude postupně ukazovat všechny funkce v šesti sekundovém intervalu. PULSATION (puls): Funkce indikuje srdeční puls v průběhu tréninku. Měření probíhá od 40 do 240 BPM. Zobrazené hodnoty jsou orientační. VITESSE (rychlost): Funkce zobrazuje rychlost vaší jízdy. Měření probíhá od 0.00 do 99.9 km/h. ODO (celková vzdálenost): Funkce zobrazuje celkový součet najetých km od instalace nových baterií. DISTANCE (ujeté km): Funkce zobrazuje počet km najetých při aktuálním tréninku. CALORIES (kalorie): Funkce zobrazuje množství spálených kalorií. Měření probíhá od 0.00 do kcal. TEMPS (čas): Funkce zobrazuje čas aktuálního cvičení od 00:00 do 99:59 min. 11
12 SK: BALAYAGE (scan): Stlačte MODE, až sa šípka objaví pod položkou "BALAYAGE". Computer bude postupne ukazovať všetky funkcie v šesť sekundovom intervale. PULSATION (puls): Funkcia indikuje srdcový pulz v priebehu tréningu. Meranie prebieha od 40 do 240 BPM. Zobrazené hodnoty sú orientačné. VITESSE (rychlost): Funkcia zobrazuje rýchlosť vašej jazdy. Meranie prebieha od 0.00 do 99.9 km / h ODO (celková vzdálenost) : Funkcia zobrazuje celkový súčet najazdených km od inštalácie nových batérií. DISTANCE (ujeté km): Funkcia zobrazuje počet km najazdených pri aktuálnom tréningu. CALORIES (kalorie): Funkcia zobrazuje množstvo spálených kalórií. Meranie prebieha od 0.00 do kcal. TEMPS (čas): Funkcia zobrazuje čas aktuálneho cvičenia od 00:00 do 99:59 min. 12
13 PL: BALAYAGE (scan): Przytrzymaj przycisk dopóki strzałka nie zatrzyma się po funkcją BALAYAGE. Komputer będzie pokolei wyświetlal poszczególne funkcje w 6 sekundowym interwale. PULSATION (puls): Funkcja wskazuje pomiar tętna podczas ćwiczenia. Pomiar od 40 do 240 BPM. Wyświetlone wartości są orientacyjne. VITESSE (prędkość): Funkcja wyświetla aktualną prędkośc kazdy.pomiar od 0.00 do 99.9 km/h. ODO (całkowita odleglość) : Funkcja wyświetla calkowita liczbę przejechanych km od instalacji nowych baterii DISTANCE (przebyte km): Funkcja wyświetla liczbę przejechanych km podczas aktualnego treningu CALORIES (kalorie): Funkcja wyświetla liczbę spalonych kalorii podczs treningu Pomiar od 0.00 do kcal. TEMPS (čas): Funkcja wyświetla czas aktualnego ćwiczenia od 00:00 do 99:59 min. 13
14 CZ: Během nebo po cvičení zmáčkněte tlačítko MODE pro výběr zobrazované funkce na display: BALAYAGE, TEMPS, VITESSE, ODO, DISTANCE, CALORIES, PULSATION. Zmáčkněte tlačítko dokud se šipka nezastaví pod položkou SCAN. Computer bude automaticky postupně zobrazovat tyto funkce: TEMPS ODO CALORIES PULSATION VITESSE DISTANCE TEMPS každých 30 sekund. Každá z funkcí bude zobrazena po 4 vteřiny. Zmáčkněte tlačítko dokud se šipka nezastaví pod položkou TEMPS. Computer bude zobrazovat čas vaší jízdy. Zmáčkněte tlačítko dokud se šipka nezastaví pod položkou ODO. Computer bude zobrazovat celkovou ujetou vzdálenost. Zmáčkněte tlačítko dokud se šipka nezastaví pod položkou CALORIES. Na obrazovce bude údaj o celkovém množství spálených kaloriích. Zmáčkněte tlačítko dokud se nezobrazí symbol P, computer zobrazí údaj o rychlosti srdečním tepu za minutu. Zmáčkněte tlačítko dokud se šipka nezastaví pod položkou VITESSE. Computer zobrazí údaj o rychlosti vaší jízdy. Zmáčkněte tlačítko dokud se šipka nezastaví pod položkou DISTANCE. Computer zobrazí údaj o počtu ujetých km v aktuálním tréninku. POZOR! Zobrazované údaje o tepové frekvenci vašeho srdce mohou být nepřesné. Pokud při cvičení pociťujete mdloby nebo malátnost, ihned přerušte trénink. Hrozí nebezpečí vážného zranění či dokonce smrti. 14
15 SK: Počas alebo po cvičení stlačte tlačidlo MODE pre výber zobrazované funkcie na display: BALAYAGE, TEMPS, VITESSE, ODO, DISTANCE, CALORIES, PULSATION. Stlačte tlačidlo kým sa šípka nezastaví pod položkou "SCAN". Computer bude automaticky postupne zobrazovať tieto funkcie: TEMPS ODO CALORIES PULSATION VITESSE DISTANCE TEMPS každých 30 sekúnd. Každá z funkcií bude zobrazená po 4 sekundy. Stlačte tlačidlo kým sa šípka nezastaví pod položkou "temps". Computer bude zobrazovať čas vašej jazdy. Stlačte tlačidlo kým sa šípka nezastaví pod položkou "ODO". Computer bude zobrazovať celkovú prejdenú vzdialenosť. Stlačte tlačidlo kým sa šípka nezastaví pod položkou "CALORIES". Na obrazovke bude údaj o celkovom množstve spálených kalóriách. Stlačte tlačidlo kým sa nezobrazí symbol "P", computer zobrazí údaj o rýchlosti srdcového tepu za minútu. Stlačte tlačidlo kým sa šípka nezastaví pod položkou "Vitesse". Computer zobrazí údaj o rýchlosti vašej jazdy. Stlačte tlačidlo kým sa šípka nezastaví pod položkou "DISTANCE". Computer zobrazí údaj o počte najazdených km v aktuálnom tréningu. POZOR! Zobrazované údaje o tepovej frekvencii vášho srdca môžu byť nepresné. Ak pri cvičení pociťujete mdloby alebo malátnosť, ihneď prerušte tréning. Hrozí nebezpečenstvo vážneho zranenia či dokonca smrti. 15
16 PL: W trakcie lub po treningu naciśnij przycisk MODE aby wybrać funkcję na wyświetlaczu: BALAYAGE, TEMPS, VITESSE, ODO, DISTANCE, CALORIES, PULSATION. Przytrzymaj przycisk dopóki strzałka nie zatrzyma się po funkcją SCAN. Komputer będzie automatycznie wyświetlal funkcje TEMPS ODO CALORIES PULSATION VITESSE DISTANCE TEMPS co 30 sekund. Każda funkcja będzie wyświetlana przez 4 sekundy. Przytrzymaj przycisk dopóki strzałka nie zatrzyma się po funkcją TEMPS. Komputer wyświetli czas twojej jazdy. Przytrzymaj przycisk dopóki strzałka nie zatrzyma się po funkcją ODO. Komputer wyświetli calkowity przebyty dystans. Przytrzymaj przycisk dopóki strzałka nie zatrzyma się po funkcją CALORIES. Wyświetli się calkowita liczba spalonych kalorii. Przytrzymaj przycisk dopóki nie pojawi się P, komputer wyświetli pomiar pulsu na minutę.. Przytrzymaj przycisk dopóki strzałka nie zatrzyma się po funkcją VITESSE. Komputer wyświetli prędkość Twojej jazdy. Przytrzymaj przycisk dopóki strzałka nie zatrzyma się po funkcją DISTANCE. Komputer wyświetla pokonany dystans podczas aktualnego ćwiczenia. UWAGA! Wyświeltlany pomiar pulsu lub tętna moze być niedokładny. Jeśli podczas ćwiczenia zaslabniesz lub poczujesz zawroty glowy natychmiast zakończ trening. Grozi to niebezpieczeństwem a nawet śmiercią. 16
17 CZ: Automatické zapnutí a vypnutí computeru: Computer se automaticky sám zapne, pokud zaznamená pohyb rotopedu. Pokud po 4 minuty nezazanamená computer žádný pohyb, automaticky se vypne. Reset: Zmáčknutím tlačítka MODE po dobu delší než 3 sekundy vyresetujeme uložená data v computeru na nulové hodnoty. Pouze funkce ODO (celková ujetá vzdálenost) uchová svou hodnotu, její vymazání lze provést pouze vyjmutím baterií. SK: Automatické zapnutie a vypnutie computeru: Computer sa automaticky zapne, ak zaznamená pohyb rotopedu. Ak po 4 min nezazanamená computer žiadny pohyb, automaticky sa vypne. Reset: Stlačením tlačidla MODE po dobu dlhšiu ako 3 sekundy vyresetuje uložené dáta v computeru na nulovej hodnoty. Iba funkcie "ODO" (celková prejdená vzdialenosť) uchová svoju hodnotu, jej vymazanie možno vykonať iba vybratím batérií. 17
18 PL: Automatyczne włączenie I wyłączenia komputera: Komputer sam właczy sie automatycznie gdy zostanie wykryty ruch pedalami. Jeśli po 4 minutach nie wyczuje ruchu automatycznie sie wyłączy. Reset: Naciśnięcie przycisku MODE przez dlużej niż 3 sekundy zresetuje do zera wszystkie zapisane dane w komputerze. Tylko funkcja ODO (calkowita przebyta odległość) zachowuje swoją wartość, jej reset powoduje tylko wyjęcie baterii. CZ: Údržba (1) Před každým cvičením se přesvědčte, že jsou všechny součástky dostatečně utaženy, na svém místě a nejeví známky poškození. Zabráníte tak možnému poškození stroje a případnému zranění uživatele. (2) Pravidelně ošetřujte povrch plastových dílů vhodným čistícím přípravkem, odstraňte veškeré nečistoty, prach a zbytky potu z minulých cvičení. (3) Pravidelně prověřujte, zda je setrvačník pod krytem dobře upevněn a že také ostatní pohyblivé části nejeví zmánky opotřebení či poškození. SK: Údržba (1) Pred každým cvičením sa presvedčte, že sú všetky súčiastky dostatočne utiahnuté, na svojom mieste a nejavia známky poškodenia. Zabránite tak možnému poškodeniu stroja a prípadnému zraneniu užívateľa. (2) Pravidelne ošetrujte povrch plastových dielov vhodným čistiacim prípravkom, odstráňte všetky nečistoty, prach a zvyšky potu z minulých cvičení. (3) Pravidelne preverujte, či je zotrvačník pod krytom dobre upevnený a že aj ostatné pohyblivé časti nejavia zmánky opotrebenia či poškodenia. PL: Konserwacja (1) Przed każdym ćwiczeniem upewnij się, że wszystkie części są dokręcone prawidłowo oraz nie są uszkodzone. Czynność tę wykonuj aby uniknąć zarówno obrażeń użytkownika jak I uszkodzenia sprzętu. (2) Regularnie czyść powierzchnię z tworzywa sztucznego odpowiednim środkiem czyszczącym w celu usunięcia brudu, kurzu, jak I potu. (3) Regularnie sprawdzaj, czy zamontowane po osloną kolo zamachowe jest prawidlowo dokręcone a inne części w pobliżu nie są poluzowane. 18
19 CZ Tréningové instrukce Pokud nejste fyzicky aktivní pro delší dobu, vždy před začátkem cvičení konzultujte zdravotní stav se svým lékařem, abyste zamezili možnosti úrazu či přetížení. Pro dosažení výrazného zlepšení vaší kondice a zdraví, je třeba dodržovat následující pravidla: SK Tréningové inštrukcie Ak nie ste fyzicky aktívny pre dlhšiu dobu, vždy pred začiatkom cvičenia konzultujte zdravotný stav so svojím lekárom, aby ste zamedzili možnosti úrazu alebo preťaženia. Na dosiahnutie výrazného zlepšenia vašej kondície a zdravia, je potrebné dodržiavať nasledujúce pravidlá: PL Instrukcje treningowe Jeśli przez dłuższy okre czasu nie byłeś aktywny fizycznie, przed rozpoczęciem treningu skonsultuj z lekarzem swój stan zdrowia. Zmniejszy to ryzyko zawalu, zatoru, pozwoli uniknąć kontuzji. Dla znacznej poprawy swojej kondycji i zdrowia, należy postępować zgodnie z następującymi zasadami: CZ Intenzita zátěže Pro dosažení maximálního výsledku, je třeba vybrat správnou intenzitu cvičení. Jako vodítko vám bude sloužit tepová frekvence. Základní pravidlo pro určení maximální tepové frekvence je: Maximální tepová frekvence = věk Při cvičení by se vaše tepová frekvence měla pohybovat mezi 60 85% max. TF. Pro zjistění vašich hodnot se podívejte do tabulky Tréninku dle TF viz níže. Když začínáte cvičit, cca 14 dní, měli byste se pohybovat na 70% max. TF. Pro zvyšování kondice pomalu zvyšujte zátěž až na 85% max. TF. Toto jsou pouze orientační hodnoty. Každý člověk má různé dispozice. Před začátkem cvičením konzultujte zátěž se svým lékařem, který stanoví počáteční zátěž a maximální zátěž, na které se můžete pohybovat vzhledem k vašemu zdraví. SK Intenzita záťaže Pre dosiahnutie maximálneho výsledku, je treba vybrať správnu intenzitu cvičenia. Ako návod vám bude slúžiť tepová frekvencia. Základné pravidlo pre určenie maximálnej tepovej frekvencie je: Maximálna tepová frekvencia = vek Pri cvičení by sa vaša tepová frekvencia mala pohybovať medzi 60-85% max TF. Pre zistenie vašich hodnôt sa pozrite do tabuľky Tréningu podľa TF - viď nižšie. Keď začínate cvičiť, cca 14 dní, mali by ste sa pohybovať na 70% max TF. Pre zvyšovanie kondície pomaly zvyšujte záťaž až na 85% max TF. Toto sú len orientačné hodnoty. Každý človek má rôzne dispozície. Pred začiatkom cvičením konzultujte záťaž so svojím lekárom, ktorý stanovuje počiatočné záťaž a maximálnu záťaž, na ktoré sa môžete pohybovať vzhľadom k vášmu zdraviu. 19
20 PL Intensywność obciążenia Aby osiągnąć maksymalne rezultaty, należy wybrać właściwą intensywność ćwiczeń. Wytczyne stanowić powinien rytm serca.. Podstawową zasadą przy określaniu maksymalnej częstości akcji serca jest: Maksymalne typowe tętno = wiek Podczas wykonywania tętno powinno osiągać wartość 60-85% max TF. Aby określić wartości, zobacz tabelę treningu według tętna - patrz niżej. Po rozpoczęciu ćwiczeń, w ciągu 14 dni, należy osiągać tętno do 70% max. Po poprawie kondycji należy zwiększać obciążenie do 85% max. CZ Spalování tuku Tělo začíná spalovat tuk přibližně při 65% maxima tepové frekvence. K dosažení optimálního spalování se doporučuje udržovat tepovou frekvenci mezi 70% 80% maxima TF. Optimální trénink se skládá ze 3 cvičebních jednotek za týden. Každá jednotka by měla trvat cca 30 minut. Příklad: Je Vám 52 let a chtěli byste začít cvičit. Maximální TF= (věk) = 168 tepů/min Minimální TF = 168 x 0.7 = 117 tepů/min Maximální TF = 168 x 0.85 = 143 tepů/min Během prvních týdnů se doporučuje začít na tepové frekvenci 117, poté zvýšit na 143. Se zlepšující kondicí se může intenzita tréninku zvýšit na 70% - 85% Vaší max. TF. Toho můžete dosáhnout zvýšením zátěže při šlapání, zvýšením frekvence šlapání nebo prodloužením cvičební jednotky. SK Spaľovanie tuku Telo začína spaľovať tuk približne pri 65% maxima tepovej frekvencie. Na dosiahnutie optimálneho spaľovania sa odporúča udržiavať tepovú frekvenciu medzi 70% - 80% maxima SF. Optimálna tréning sa skladá z 3 cvičebných jednotiek za týždeň. Každá jednotka by mala trvať cca 30 minút. Príklad: Je Vám 52 rokov a chceli by ste začať cvičiť. Maximálna TF = (vek) = 168 tepov / min Minimálna TF = 168 x 0.7 = 117 tepov / min Maximálna TF = 168 x 0,85 = 143 tepov / min Počas prvých týždňov sa odporúča začať na tepovej frekvencii 117, potom zvýšiť na 143. So zlepšujúcou kondíciou sa môže intenzita tréningu zvýšiť na 70% - 85% Vašej max TF. Toho môžete dosiahnuť zvýšením záťaže pri šliapaní, zvýšením frekvencie šliapania alebo predĺžením cvičebnej jednotky. PL Spalanie tłuszczu Organizm zaczyna spalać tłuszcz przy około 65% tętna maksymalnego. W celu optymalnego spalania jest zalecane utrzymanie rytmu serca od 70% - 80% tętna maksymalnego. Optymalny trening składa się z wykonywania w tygodniu 3 serii. Każda seria powinna trwać około 30 minut. Przykład: Masz 52 lata i chcesz rozpocząć trening. Tętno maksymalne = (wiek) = 168 uderzeń na minutę Tętno minimalne = 168 x 0,7 = 117 uderzeń / min Tętno maksymalne = 168 x 0,85 = 143 uderzeń na minutę W pierwszych tygodniach zaleca się rozpocząć trening przy tętnie 117, potem zwiększyć do 143 Z poprawą kondycji można zwiększyć intensywność treningu do 70% - 85% HR max. Można to osiągnąć poprzez zwiększenie obciążenia na pedałach, lub zwiększyć czas wykonywania ćwiczenia. Są to wartości przybliżone. Każdy człowiek ma inny organizm, układ. Przed rozpoczęciem ćwiczeń należy skonsultować się z lekarzem, który odpowiednio dobierze obciążenie, prędkośc, czas treningu. 20
21 CZ Organizace tréningu Zahřívací fáze Před každým cvičebním byste se měli rozcvičit po dobu 5-10 minut. Například provedení protahovacích cviků a šlapání s nízkou zátěží vás vhodně nastartuje. DKN-Technology zahřívací cvičení Protahování a trénink ohebnosti je vhodný pro vaši kondici a fyzické zdraví. Trénováním vašeho těla se stáváte odolnějšími, zlepšíte si krevní oběh a udržíte si funkční svaly. Zahřívací cvičení vám umožní stát se odolnější a také dosáhnout vypracování těla. Pokud nemáte zkušenosti s protahováním před cvičením, začínejte pomalým protahováním po kratší dobu a postupně cvičení prodlužujte. Pomocí různých druhů fitness pomůcek můžete provádět tyto cviky a nalézt ten, který vám bude nejvíce vyhovovat. Dříve, než začnete cvičit se ujistěte, že jste se správně protáhli. To vám pomůže se ochránit před možným úrazem a připravit vás lépe na samotné cvičení, které bude následovat. Protáhněte se po dobu 8-10 min. chůzí, lehkým joggingem na místě, nebo použijte běžěcký pás, rotoped nebo eliptical. Snažte se zahrnout nějaká podobná cvičení, které Vám pomohou se rozcvičit a protáhnout si zatuhlé svaly. Délka rozcvičení je závislá na intenzitě cvičení, stejně tak jako na fyzické kondici. Pracovní fáze V této fázi dochází k hlavní zátěži a pohybujete se na hodnotě 70-85% max. TF. Délku cvičení si můžete spočítat z následujícího pravidla: Denní cvičení: cca. 10 min/jednotku 2-3 x týdně: cca. 30 min/jednotku 1-2 x týdně: cca. 60 min/ jednotku Závěrečná uvolňovací fáze Pro dosažení účinného uvolnění svalů a metabolismu je třeba úplně snížit zátěž během posledních 5-10 minut cvičení. Protažení vám také pomůže pro prevenci bolesti svalů. Úspěch Dokonce už po krátké době pravidelného cvičení můžete uvědomit, že postupně zvyšujte zátěž při dosahování stále optimální tepová frekvence. Cvičení bude postupně snadnější a vy se budete cítit mnohem více fit ve vašem běžném životě. K dosažení tohoto cíle byste se měli motivovat pravidelným cvičením. Vyberte si pravidelnou dobu pro cvičení a nezačínejte trénink příliš agresivním cvičením. Staré rčení mezi sportovci zní: Nejtěžší na cvičení je začít Přejeme vám mnoho zábavy a úspěchů při cvičení na tomto stroji. Všechna zobrazovaná data jsou pouze přibližné hodnoty a nemohou být použity pro lékařské účely. Hodnota tepové frekvence je také přibližná a nemůže být použita pro stanovování srdečně-cévních a dalších lékařských programů. SK Organizácia tréningu Zahrievacie fázy Pred každým cvičení by ste sa mali rozcvičiť po dobu 5-10 minút. Napríklad prevedenie preťahovacích cvikov a šľapania s nízkou záťažou vás vhodne naštartuje. DKN-Technology zahrievacie cvičenie 21
22 Preťahovanie a tréning ohybnosti je vhodný pre vašu kondíciu a fyzické zdravie. Trénovaním vášho tela sa stávate odolnejšími, zlepšíte si krvný obeh a udržíte si funkčné svaly. Zahrievacie cvičenie vám umožní stať sa odolnejší a tiež dosiahnuť vypracovanie tela. Ak nemáte skúsenosti s preťahovaním pred cvičením, začínajte pomalým preťahovaním kratšiu dobu a postupne cvičenia predlžujte. Pomocou rôznych druhov fitness pomôcok môžete vykonávať tieto cviky a nájsť ten, ktorý vám bude najviac vyhovovať. Skôr, ako začnete cvičiť sa uistite, že ste sa správne pretiahli. To vám pomôže sa ochrániť pred možným úrazom a pripraviť vás lepšie na samotné cvičenie, ktoré bude nasledovať. Natiahnite sa po dobu 8-10 min. chôdzou, ľahkým joggingom na mieste, alebo použite bežecký pás, rotoped alebo eliptical. Snažte sa zahrnúť nejaká podobná cvičenie, ktoré Vám pomôžu sa rozcvičiť a pretiahnuť si stuhnuté svaly. Dĺžka rozcvičenia je závislá na intenzite cvičenia, rovnako tak ako na fyzickej kondícii. Pracovné fázy V tejto fáze dochádza k hlavnej záťaži a pohybujete sa na hodnote 70-85% max TF. Dĺžku cvičenia si môžete spočítať z nasledujúceho pravidla: Denné cvičenie: cca. 10 min / jednotku 2-3 x týždenne: cca. 30 min / jednotku 1-2 x týždenne: cca. 60 min / jednotku Záverečná uvoľňovacia fáza Pre dosiahnutie efektívneho uvoľnenie svalov a metabolizmu je potrebné úplne znížiť záťaž počas posledných 5-10 minút cvičenia. Pretiahnutie vám tiež pomôže pre prevenciu bolesti svalov. Úspech Dokonca už po krátkej dobe pravidelného cvičenia si môžete uvedomiť, že postupne zvyšujete záťaž pre dosahovanie stále optimálnej tepovej frekvencie. Cvičenie bude postupne jednoduchšie a vy sa budete cítiť oveľa viac fit vo vašom bežnom živote. Na dosiahnutie tohto cieľa by ste sa mali motivovať pravidelným cvičením. Vyberte si pravidelnú dobu pre cvičenia a nezačínajte tréning príliš agresívnym cvičením. Staré príslovie medzi športovcami znie: "Najťažšie na cvičení je začať" Prajeme vám veľa zábavy a úspechov pri cvičení na tomto stroji. Všetky zobrazované dáta sú len približné hodnoty a nemôžu byť použité pre lekárske účely. Hodnota tepovej frekvencie je približná a nemôže byť použitá pre stanovovanie srdečno-cievnych a ďalších lekárskych programov. PL Organizacja treningu Rozgrzewka Przed każdym treningiem / ćwiczeniem należy rozgrzać się ok 5-10 minut. Na przykład wykonać ćwiczenia rozciągające i ustawić niskie obciążenie pedałów. DKN-Rozgrzewka przed ćwiczeniem Stretching i rozciąganie mięśni jest odpowiednie dla twojej kondycji i zdrowia fizycznego. Poprzez trening ciała, stajesz się bardziej odporny, poprawisz krążenie krwi i mięśnie będą lepiej pracować. Rozgrzewka pozwoli uniknąć kontuzji. Ćwiczenia należy wykonywać stopniowo, powoli. Można nawet ćwiczenia wykonywać z pomocą różnych przyrządów fitness, dzięki temu znajdziesz ćwiczenie idealne dla Ciebie. 22
23 Fazy pracy Na tym etapie nie jest znaczącym obciążeniem i przenosić wartość 70-85% HR max. Czas trwania ćwiczeń można obliczyć według następujących zasad: Codzienny użytek: ok. 10 min / jednostki 2-3 razy w tygodniu: ok. 30 min / jednostka 1-2 razy w tygodniu: ok. 60 min / jednostka Faza końcowa Aby osiągnąć skuteczną pracę mięśni, należy całkowicie zmniejszyć obciążenie w ciągu ostatnich 5-10 minut ćwiczeń. Stretching może również pomóc w zapobieganiu bólów mięśni. Sukces Nawet już po krótkim czasie regularnych ćwiczeń, można stopniowo zwiększać obciążenie w celu osiągnięcia bardziej optymalnej pracy serca. Ćwiczenia będą coraz mniej uciążliwe i poczujesz się o wiele lepiej. Aby to osiągnąć, należy zmobilizować się do regularnych ćwiczeń. Wybierz porę na regularne ćwiczenia i nigdy nie zaczynaj zbyt agresywnie ćwiczyć. Stare powiedzenie wśród sportowców brzmi: "Najtrudniejszą rzeczą do wykonania jest rozpoczęcie" Życzymy powodzenia i dobrej zabawy podczas ćwiczeń na tym sprzęci. Wszystkie wyświetlone wartości są jedynie przybliżonymi wartościami i nie mogą być wykorzystane do celów medycznych. Wartość tętna także jest przybliżona I nie może być traktowana jako dokładny pomiar. CZ: Trénink dle tepové frekvence / SK: Tréning podľa tepovej frekvencie/ PL: Trening według tętna Věk 60% 65% 70% 75% 80% 85% FC MAX/min.* FC MAX/min. FC MAX/min. FC MAX/min. FC MAX/min. FC MAX/min. FC MAX/min *FC MAX/min = hodnota maximální tepové frekvence SK * FC MAX / min = hodnota maximálnej tepovej frekvencie PL * MAX/ min= wartość tętna maksymalnego 23
24 CZ: Části stroje nr. název ks nr. název ks 1 rám 1 38 seřizovací set sedadla 1 2 řidítka 1 39 hexagon šroub 1 3 tyč řidítek 1 40 křížový šroub 4 4 zadní stabilizátor 1 41 pružina 1 5 setrvačník 1 42 hexagon matka 4 6 přední stabilizátor 1 43 hexagon šroub 1 7 ovládání zátěže 1 44 plát 1 8 senzory pulzu 1SET 45 ložisko 2 9 pás 1 46 podložka 1 10 computer 1 47 krytka (R+L) 2 11 magnetická brzda 1 48 hřídel pro řemenici 1 12 návlek tyče sedadla 1 49 krytka řidítek 2 13 kryt převodu levý 1 50 pěnový grip 2 14 kryt převodu 1 51 podložka 1 15 křížobý šroub 2 52 podložka 1 16 matka M kolečko 1 17 matka M10* kabel brzdy ( spodní) 1 18 krytka 2 55 šroub 1 19 řemenice set 1 56 podložka 1 20 pedál levý 1 57 šroub 1 21 pedál pravý 1 58 šrpub M6* C clip podložka 2 59 levá klika 1 23 ložisko 2 60 pravá klika 1 24 podložka 1 25 tyč sedadla 1 26 čidlo 1 A šroub 4 27 sedadlo 1 B podložka 4 28 krytka 2 C Nut 4 seřizovací šroub 29 krytka 2 D sedadla 1 30 hřídel řemenice 1 E šroub 6 31 ložisko 2 F podložka 6 32 C-Clip podložka 1 G matice 3 33 hexafon matka 1 H podložka 3 34 kabel čidla 1 I křížový šroub 2 35 průchodka 1 J Hexa šroub 1 kolečko na seřízení 36 podložka 2 K sedadla 1 24
25 SK: Časti stroja nr. název ks nr. název ks 1 rám 1 38 nastavovací set sedadla 1 2 riadidlá 1 39 hexagon skrutka 1 3 tyč riadidiel 1 40 krížová skrutka 4 4 zadný stabilizátor 1 41 pružina 1 5 zotrvačník 1 42 hexagon matka 4 6 predný stabilizátor 1 43 hexagon skrutka 1 7 ovládanie záťaže 1 44 plát 1 8 senzory pulzu 1SET 45 ložisko 2 9 pás 1 46 podložka 1 10 computer 1 47 krytka (R+L) 2 11 magnetická brzda 1 48 hriadeľ pre remenicu 1 12 návlek tyče sedadla 1 49 krytka riadidiel 2 13 kryt prevodu ľavý 1 50 penový grip 2 14 kryt prevodu 1 51 podložka 1 15 krížová skrutka 2 52 podložka 1 16 matka M koliesko 1 17 matka M10* kabel brzdy ( spodny) 1 18 krytka 2 55 skrutka 1 19 remenice set 1 56 podložka 1 20 pedál ľavý 1 57 skrutka 1 21 pedál pravý 1 58 skrutka M6* C clip podložka 2 59 ľavá kľuka 1 23 ložisko 2 60 pravá kľuka 1 24 podložka 1 25 tyč sedadla 1 26 čidlo 1 A skrutka 4 27 sedadlo 1 B podložka 4 28 krytka 2 C Nut 4 nastavovacia skrutka 29 krytka 2 D sedadla 1 30 hriadel remenice 1 E skrutka 6 31 ložisko 2 F podložka 6 32 C-Clip podložka 1 G matice 3 33 hexafon matka 1 H podložka 3 34 kabel čidla 1 I krížová skrutka 2 35 priechodka 1 J Hexa skrutka 1 koliesko na nastavenie 36 podložka 2 K sedadla 1 25
26 PL: Lista części nr. název ks nr. název ks 1 rama 1 38 Regulacja siodelka 1 2 kierownica 1 39 Sześciokątna śruba 1 3 Wspornik kierownicy 1 40 krzyżowa śruba 4 4 Tylni stabilizator 1 41 sprężyna 1 5 Kolo zamachowe 1 42 Sześciokątna matka 4 6 Przedni wspornik 1 43 śruba 1 7 Kontrola obciążenia 1 44 płytka 1 8 Czujniki pulsu 1SET 45 łożysko 2 9 pas 1 46 podkladka 1 10 komputer 1 47 Oslona (R + L) 2 11 Hamulec magnetyczny 1 48 walek koła paskowego 1 12 tuleja 1 49 Oslona uchwytow 2 13 Oslona kabla lewa 1 50 Piankowy uchwyt 2 14 Oslona kabla 1 51 podkładka 1 15 Krzyżowa sruba 2 52 podkładka 1 16 nakrętka M kółeczeko 1 17 nakrętka M10* kabel hamulca ( dolny) 1 18 oslona 2 55 śruba 1 19 zestaw 1 56 podkładka 1 20 Lewy pedał 1 57 śruba 1 21 Prawy pedał 1 58 śruba M6* C clip podkładka 2 59 Lewy uchwyt 1 23 łożysko 2 60 Prawy uchwyt 1 24 podkładka 1 25 Wspornik siodelka 1 26 czujnik 1 A śruba 4 27 siodełko 1 B podkladka 4 28 osłona 2 C Nakrętka 4 Śruba regulacji 29 krytka 2 D siodelka 1 30 Wał koła pasowego 1 E śruba 6 31 łożysko 2 F podkładka 6 32 C-Clip podkładka 1 G nakrętka 3 33 Sześciokątna nakrętka 1 H podkładka 3 3 kabel czujnika 1 I Krzyżowa śruba 2 35 průchodka 1 J Sześciokatna śruba 1 Kółeczko regulacji 36 podkładka 2 K siodelka 1 26
27 A B C I E F E F E H G 51 D C 23 J J B A CZ: Celkový nákres / SK: Celkový nákres / PL: Kompletny układ
28 CZ - OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ - informace k likvidaci elektrických a elektronických zařízení. Po uplynutí doby životnosti přístroje nebo v okamžiku, kdy by oprava byla neekonomická, přístroj nevhazujte do domovního odpadu. Za účelem správné likvidace výrobku jej odevzdejte na určených sběrných místech, kde budou přijata zdarma. Správnou likvidací pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národního předpisy uděleny pokuty. SK - OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA - informácie k likvidácii elektrických a elektronických zariadení. Po uplynutí doby životnosti prístroja alebo v okamihu, kedy by oprava bola neekonomická, prístroj nevhadzujte do domového odpadu. Za účelom správnej likvidácie výrobku ho odovzdajte na určených zberných miestach, kde budú prijaté zdarma. Správnou likvidáciou pomôžete zachovať cenné prírodné zdroje a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie, čo by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta. Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s národnými predpismi udelené pokuty. PL - OCHRONA ŚRODOWISKA - informacje na temat utylizacji sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Po upływie żywotności sprzętu lub gdy naprawa jest nieekonomiczna, urządzenie nie powinno być wyrzucane razem z odpadami gospodarstwa domowego. W celu właściwej utylizacji tego rodzaju odpadów, sprzęt powinien zostać dostarczony do wyznaczonych punktów odbioru zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego, sprzęt powinien zostać przyjęty bez ponoszenia dodatkowych opłat. Prawidłowa utylizacja tego rodzaju odpadów, nie wpływa negatywnie na środowisko, zdrowie ludzi, pomaga zachować cenne zasoby naturalne w nienaruszonym stanie. Więcej informacji na temat utylizacji w Twojej okolicy tego rodzaju odpadów uzyskasz w najbliższej placówce urzędowej. Niewłaściwa utylizacja, składowanie odpadów, zgodnie z odpowiednimi przepisami podlega karrze grzywny. CZ Záruční podmínky: na rotoped se poskytuje kupujícímu záruční lhůta 24 měsíců ode dne koupě v době záruky budou odstraněny veškeré poruchy výrobku způsobené výrobní závadou nebo vadným materiálem výrobku tak, aby věc mohla být řádně užívána práva ze záruky se nevztahují na vady způsobené: - mechanickým poškozením - neodvratnou událostí, živelnou pohromou - neodbornými zásahy - nesprávným zacházením, či nevhodným umístěním, vlivem nízké nebo vysoké teploty, působením vody, neúměrným tlakem a nárazy, úmyslně pozměněným designem, tvarem nebo rozměry reklamace se uplatňuje zásadně písemně s údajem o závadě a kopií daňového dokladu záruku lze uplatňovat pouze u organizace ve které byl výrobek zakoupen SK Záručné podmienky: na rotoped sa poskytuje kupujúcemu záručná doba 24 mesiacov odo dňa nákupu v dobe záruky budú odstránené všetky poruchy výrobku zpôsobené výrobnou závadou alebo vadným materiálom výrobku tak, aby vec mohla byť riadne užívaná práva zo záruky sa nevzťahujú na vady zpôsobené: mechanickým poškodením neodvratnou udalosťou, živelnou pohromou neodbornými zásahmi nesprávnym zaobchádzaním, či nevhodným umiestnením, vplyvom nízkej alebo vysokej teploty, pôsobením vody, neúmerným tlakom a nárazmi, úmyselne pozmeneným designom, tvarom alebo rozmermi reklamácia sa uplatňuje zásadne písomne s údajom o závade a kopií daňového dokladu záruku je možné uplatňovať iba u organizácie v ktorej bol výrobok zakúpený PL Zasady gwarancji: 1. Sprzedawca udziela kupującemu gwarancji na zakupiony towar na okres 24 miesięcy od daty sprzedaży; 2. Wady lub uszkodzenia sprzętu będące wadami produkcyjnymi a zauważone w okresie gwarancji będą usuwane bezpłatnie; 3. Gwarancją nie są objęte uszkodzenia sprzętu powstałe w wyniku: - uszkodzenia mechanicznego - klęski żywiołowej - niewłaściwego użytkowania i przechowywania sprzętu, wpływu wysokej lub niskiej temperatury, nadmiernego obciążenia, uderzeń, celowej zmiany designu, kształtu lub rozmiarów; 4. Reklamację należy złożyć w formie pisemnej ( em).powinna zawierać informacje o usterce oraz kopię paragonu (dowód zakupu); 5. Gwarancja będzie uwzględniana na miejscu, gdzie sprzęt został zakupiony
29 CZ Copyright - autorská práva Společnost MASTER SPORT s.r.o. si vyhrazuje veškerá autorská práva k obsahu tohoto návodu k použití. Autorské právo zakazuje reprodukci částí tohoto návodu nebo jako celku třetí stranou bez výslovného souhlasu společnosti MASTER SPORT s.r.o.. Společnost MASTER SPORT s.r.o. pro použití informací, obsažených v tomto návodu k použití nepřebírá žádnou odpovědnost za jakýkoli patent. SK - Copyright - autorské práva Spoločnosť MASTER SPORT s.r.o. si vyhradzuje všetky autorské práva k obsahu tohoto návodu na použitie. Autorské právo zakazuje reprodukciu častí tohto návodu alebo ako celku treťou stranou bez výslovného súhlasu spoločnosti MASTER SPORT s.r.o.. Spoločnosť MASTER SPORT s.r.o. pre použitie informácií obsiahnutých v tomto návode na použitie nepreberá žiadnu zodpovednosť za akýkoľvek patent. PL - Copyright - prawo autorskie Firma MASTER SPORT s.r.o. zastrzega sobie wszelkie prawa autorskie do treści niniejszej instrukcji obsługi. Prawo autorskie zabrania kopiowania treści instrukcji w części lub też w całości przez osoby trzecie bez wyraźnej zgody MASTER SPORT s.r.o.. Firma MASTER SPORT s.r.o. za korzystanie z informacji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek patenty. MASTER SPORT s.r.o. Provozní 5560/1b Ostrava Třebovice Czech Republic reklamace@nejlevnejsisport.cz TRINET Corp, s. r. o. Cesta do Rudiny Kysucké Nové Mesto Slovakia info@najlacnejsisport.sk TRINET CORP sp. z o.o. Wilkowicka Toszek Poland info@najtanszysport.pl
Šikmá lavička MASTER ŁAWKA SKOŚNA MAS-SUB2071
Šikmá lavička MASTER ŁAWKA SKOŚNA MAS-SUB2071 MONTÁŽNÍ INSTRUKCE / MONTÁŽNE INŠTRUKCIE / INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 CZ Děkujeme, že jste se rozhodli pro koupi našeho produktu. Ačkoliv vynakládáme velké úsilí
INSTRUKCE PRO UŽIVATELE/ INŠTRUKCIE PRE UŽÍVATEĽA MAGNETICKÝ ROTOPED DUO
INSTRUKCE PRO UŽIVATELE/ INŠTRUKCIE PRE UŽÍVATEĽA MAGNETICKÝ ROTOPED DUO SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY ZAJIŠŤUJE DODAVATEL/ SERVIS A NÁHRADNÉ DIELY ZABEZPEČUJE DODAVATEĽ SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 957, 749
Multifunkční posilovací bradla
Multifunkční posilovací bradla Multifunkčné posilňovacie bradlá Multifunkcjonalna poręcz do ćwiczeń MAS4A013 UŽIVATELSKÝ MANUÁL / UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL / INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 CZ Děkujeme, že jste se rozhodli
Šikmá lavička MASTER MAS-SUB1011
Šikmá lavička MASTER MAS-SUB1011 1 MONTÁŽNÍ INSTRUKCE / MONTÁŽNE INŠTRUKCIE / INSTRUKCJA OBSŁUGI CZ Děkujeme, že jste se rozhodli pro koupi našeho produktu. Ačkoliv vynakládáme velké úsilí k zajištění
Návod na použití IN 902 COMPUTER CY-20W
Návod na použití IN 902 COMPUTER CY-20W 1 Před použitím computeru si přečtěte následující instrukce. 2 Použití: A) symbol průměrné rychlosti zda je okamžitá vyšší či nižší než průměrná B) okamžitá rychlost
Nafukovací raft MASTER R410
Nafukovací raft MASTER R410 UŽIVATELSKÝ MANUÁL / UŽIVATEĽSKÝ MANUÁL / INSTRUKCJA OBSŁUGI/ INSTRUCTION MANUAL / HANDBUCH CZ: Děkujeme, že jste koupili náš výrobek. Přesto, že věnujeme veškeré úsilí, abychom
CZ Návod na použití 1
CZ Návod na použití 1 CZ Děkujeme, že jste koupili náš výrobek. Přesto, že věnujeme veškeré úsilí, abychom zajistili nejlepší kvalitu našich výrobků, mohou se objevit jednotlivé vady či přehlédnuté nedostatky.
MONTÁŽNÍ INSTRUKCE / MONTÁŽNE INŠTRUKCIE / INSTRUKCJA OBSŁUGI
1 MONTÁŽNÍ INSTRUKCE / MONTÁŽNE INŠTRUKCIE / INSTRUKCJA OBSŁUGI!" #" # " $% "!# & #" # '! #! "# & ' # (! & ) * % # " " # + &,% # - # "! % & $!"#! "."!"! " $%& "# " #/ 0 1234 % % 56! # #!# # % %. % # 7
Fitness schod step UP bedýnka MASTER
Fitness schod step UP bedýnka MASTER MAS4A042 CZ Důležitá upozornění: 1. Před začátkem cvičení zkonzultujte váš zdravotní stav se svým lékařem. 2. Před použitím zkontrolujte, zda je vše bezpečné - pokud
Plynová kamna MAGNUS GT500, GT550
Plynová kamna MAGNUS GT500, GT550 Návod k instalaci, obsluze, údržbě a použití kamen URČENO K POUŽITÍ V ČESKÉ REPUBLICE PŘED UVEDNÍM KAMEN DO PROVOZU SI POZORNĚ PŘEČTĚTE VŠECHNY POKYNY Plynová přenosná
Samovzprná závsná hrazda MASTER
Samovzprná závsná hrazda MASTER!" #" #" $% "!# & #" # '! # & ' # (! & ) * % # " " # + &,% # - # "! % & $!"#! "."!"! " " #/ 0 1234 % % 56! # # 1 !# # % %. % # 7 " # # 8 # " #. ## # % # #, 9 " # " # % #
SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 957, 749 01 Vítkov www.insportline.cz tel/fax: +420 556 770 191, email: servis@insportline.cz
Návod na použití/ Návod na použitie Eliptický trenažér DRIVE ZÁRUČNÍ A POZÁRUČNÍ SERVIS ZAJIŠŤUJE: SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 957, 749 0 Vítkov www.insportline.cz tel/fax: +420 556 770 9, email: servis@insportline.cz
Šikmá lavička MASTER nastavitelná
Šikmá lavička MASTER nastavitelná MAS4A092 MONTÁŽNÍ INSTRUKCE / MONTÁŽNE INŠTRUKCIE / INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 CZ Děkujeme, že jste se rozhodli pro koupi našeho produktu. Ačkoliv vynakládáme velké úsilí k
ROTOPED MASTER R-08 UŽIVATELSKÝ MANUÁL
ROTOPED MASTER R-08 CZ UŽIVATELSKÝ MANUÁL 1 CZ Děkujeme, že jste koupili náš výrobek. Přesto, že věnujeme veškeré úsilí, abychom zajistili nejlepší kvalitu našich výrobků, mohou se objevit jednotlivé vady
Magnetický rotoped S Type
návod na použití Magnetický rotoped S Type IN 88 SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY ZAJIŠŤUJE DODAVATEL Roman Košťál, nám. J. Zajíce 3, 749 01 Vítkov tel. 556 300970, www.insportline.cz pro Slovensko: insportline
Závěsný posilovací systém Návod k použití
(CZ) Závěsný posilovací systém Návod k použití Popis výrobku MULTITRAINER je vhodný pro posilování všech svalových skupin pomocí váhy vlastního těla. Můžete jej používat doma, v tělocvičnách, i venku ve
Návod na použití - Magnetický rotoped PLUTO
Návod na použití - Magnetický rotoped PLUTO ZÁRUČNÍ A POZÁRUČNÍ SERVIS ZAJIŠŤUJE: SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 957, 749 01 Vítkov www.insportline.cz tel/fax: +420 556 770 191, email: servis@insportline.cz
Posilovací lavice MASTER Hyperextenze Bench 45
CZ Posilovací lavice MASTER Hyperextenze Bench 45 MAS4A011 UŽIVATELSKÝ MANUÁL 1 CZ Děkujeme, že jste se rozhodli pro koupi našeho produktu. Ačkoliv vynakládáme velké úsilí k zajištění kvality každého našeho
Kroky a instrukce jak sestrojit stùl Kroky a inštrukcie ako zostroji stôl
Kroky a instrukce jak sestrojit stùl Kroky a inštrukcie ako zostroji stôl 1/7 CZ - Krok 0 Otevøete krabici a umístìte na ní obì desky ( nejlépe na zemi ) SK - Krok 0 Otvorete krabicu a umiestnite na òu
ROTOPED MASTER R-14 UŽIVATELSKÝ MANUÁL
ROTOPED MASTER R-14 CZ UŽIVATELSKÝ MANUÁL 1 CZ Děkujeme, že jste koupili náš výrobek. Přesto, že věnujeme veškeré úsilí, abychom zajistili nejlepší kvalitu našich výrobků, mohou se objevit jednotlivé vady
Návod na použití STEPPER FORTE (IN 191)
Návod na použití STEPPER FORTE (IN 191) SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY ZAJIŠŤUJE DODAVATEL Seven Sport s.r.o., Dělnická 957, 749 01 Vítkov tel. +420 556 300970, www.insportline.cz pro Slovensko: insportline s.r.o.,
Montážní návod k obsluze Eliptical SPARTAN CrossTrainer Advanced S1008
Montážní návod k obsluze Eliptical SPARTAN CrossTrainer Advanced S1008 Seznam součástí Č. Popis Specifikace Mn. A konzola ST7600 1ks A-1 strojový šroub M5x10L 4ks B pevná řídítka 1ks B-1 šroub M3x10L
Návod na použití Ergometer STRIKE
- 1 - Návod na použití Ergometer STRIKE ZÁRUČNÍ A POZÁRUČNÍ SERVIS ZAJIŠŤUJE: SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 957, 749 01 Vítkov www.insportline.cz tel/fax: +420 556 770 191, email: servis@insportline.cz
TWIST STEPPER MASTER MAS4A002
TWIST STEPPER MASTER MAS4A002 MONTÁŽNÍ INSTRUKCE / MONTÁŽNE INŠTRUKCIE / INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Přečtěte si prosím následující instrukce před použitím stepperu. CZ - Důležité
Tento výrobek byl navržen tak, aby zajišoval bezpenost, avšak musí být dodržována uritá pravidla:
VESLOVACÍ TRENAŽÉR MASTER HM5511 1 Dkujeme, že jste koupili náš výrobek. Pesto, že vnujeme veškeré úsilí, abychom zajistili nejlepší kvalitu našich výrobk, mohou se objevit jednotlivé vady i pehlédnuté
Cyklistický trenažér
Cyklistický trenažér NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. CZ Prosíme, pečlivě si přečtěte tento návod k použití. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. Pokud výrobek předáváte
Basketbalová deska MASTER 127 x 71 cm s konstrukcí
- Basketbalová deska MASTER 127 x 71 cm s konstrukcí MASSPSB-15 CZ Děkujeme, že jste si zakoupili tento výrobek. V případě, že balení neobsahuje všechny části, nebo jsou poškozeny, kontaktujte prosím prodejce.
PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ
NÁVOD K OBSLUZE Elektrický kráječ Professor CZ-402X PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ Před prvním použitím přístroje si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a poté jej uschovejte pro případ pozdější
seznam dílù WIND CBP zobrazení dílù 1:1 náøadí rozmìr èíslo dílu kusy samojistící matice M8 samojistící matice M6 podložka M6 podložka podložka M8
seznam dílù 1/7 zobrazení dílù 1:1 náøadí rozmìr èíslo dílu kusy samojistící matice M8 samojistící matice M6 podložka M6 podložka podložka M8 orientaèní mìøítko plastová podložka M10 zobrazení WIND CBP
Návod na použití Magnetický rotoped BP200, MERCURY
Návod na použití Magnetický rotoped BP200, MERCURY SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY ZAJIŠŤUJE DODAVATEL SEVEN SPORT s. r. o., nám. J. Zajíce 3, 749 01 Vítkov tel. +420 556 300970, www.insportline.cz pre Slovensko:
Série EM588, Série EM589 Digitální teploměr
Před použitím si pečlivě přečtěte tento manuál. Série EM588, Série EM589 Digitální teploměr Úvod Teploměry sérii EM588 a EM589 jsou mikroprocesorem řízené digitální teploměry. Jsou přesné a snadno se ovládají.
UŽIVATELSKÝ MANUÁL / UŽIVATEĽSKÝ MANUÁL / INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL / HANDBUCH
DĚTSKÁ HOUPAČKA MASTER BABY S KONSTRUKCÍ Detská hojdačka MASTER Baby / Huśtawka dla dzieci MASTER Baby Swing MASTER Baby / Schaukelwippe MASTER Baby MAS-B089 UŽIVATELSKÝ MANUÁL / UŽIVATEĽSKÝ MANUÁL / INSTRUKCJA
Návod na použití ERGOMETER Eliptical DENVER
Návod na použití ERGOMETER Eliptical DENVER ZÁRUČNÍ A POZÁRUČNÍ SERVIS ZAJIŠŤUJE: SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 957, 749 01 Vítkov www.insportline.cz tel/fax: +420 556 770 191, email: servis @insportline.cz
BĚŽECKÝ TRENAŽÉR DE LUXE
BĚŽECKÝ TRENAŽÉR DE LUXE NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. POPIS DÍLŮ Počet Název dílu
Posilovací lavice Hyperextenze Roman Chair
Posilovací lavice Hyperextenze Roman Chair Posilňovacia lavica Hyperextenze Roman Chair Ławka Hyperextenze Roman Chair MAS4A010 UŽIVATELSKÝ MANUÁL / UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL / INSTRUKCJA OBSŁUGI - 1 - CZ Děkujeme,
NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023
NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023 Distributor: Steen QOS s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor v SR: Sharks Slovakia s.r.o., Športová 198/61, Hozelec (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ
KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití
KH 2 Termoventilátor s oscilací CZ Návod k použití Tento spotřebič není určený pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi, nebo bez dostatečných
MAGNETICKÝ ROTOPED M3030 UŽIVATELSKÝ NÁVOD
MAGNETICKÝ ROTOPED M3030 UŽIVATELSKÝ NÁVOD RADY TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNOSTI Tento výrobek je určen pouze k domácímu využití a byl navržen tak, aby byla zajištěna maximální bezpečnost. Měly by být dodržovány
Návod na použití. Meteorologická stanice s budíkem 2730
Meteorologická stanice s budíkem 2730 Návod na použití Vážený zákazníku, blahopřejeme Vám k nákupu výrobku Tesla. Přečtěte si pozorně tento návod na obsluhu a poté jej uschovejte pro případnou pozdější
CZ ROTOPED MASTER R-08 UŽIVATELSKÝ MANUÁL 1
CZ ROTOPED MASTER R-08 UŽIVATELSKÝ MANUÁL 1 CZ Děkujeme, že jste koupili náš výrobek. Přesto, že věnujeme veškeré úsilí, abychom zajistili nejlepší kvalitu našich výrobků, mohou se objevit jednotlivé vady
POSILOVACÍ BRADLA MASTER
CZ POSILOVACÍ BRADLA MASTER MAS4A017 UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ Děkujeme, že jste se rozhodli pro koupi našeho produktu. Ačkoliv vynakládáme velké úsilí k zajištění kvality každého našeho výrobku, ojediněle
NÁVOD K POUŽITÍ. Elektronická kuchyňská váha Professor KV 514X
NÁVOD K POUŽITÍ Elektronická kuchyňská váha Professor KV 514X Přečtěte si, prosím, pečlivě tento návod k použití, aby bylo zajištěno správné užívání váhy a její dobrá údržba. Nosnost (Max.) Rozlišení (g)
NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 mah + POWERBANK 6000 mah. NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 MAH + POWERBANK 6000 MAH (obj. č.
NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 mah + POWERBANK 6000 mah NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 MAH + POWERBANK 6000 MAH (obj. č. 48005800) /CZ/ Návod k použití 1 nabíjecí sloty na powerbanky 2 LED kontrolky
Magnetický Rotoped VÝR. Č.: 999
Magnetický Rotoped VÝR. Č.: 999 UŽÍVATELSKÝ MANUÁL Důležité: Před použitím produktu si pozorně přečtěte instrukce. Uschovejte tento uživatelský manuál pro budoucí použití. Specifikace tohoto produktu mohou
Rotoped MASTER R08 MAS4A024
CZ Rotoped MASTER R08 MAS4A024 UŽIVATELSKÝ MANUÁL 1 CZ Děkujeme, že jste koupili náš výrobek. Přesto, že věnujeme veškeré úsilí, abychom zajistili nejlepší kvalitu našich výrobků, mohou se objevit jednotlivé
ELIPTICKÝ TRENAŽÉR MASTER AIR
ELIPTICKÝ TRENAŽÉR MASTER AIR UŽIVATELSKÝ MANUÁL / UŽIVATEĽSKÝ MANUÁL / INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 CZ: Děkujeme, že jste koupili náš výrobek. Přesto, že věnujeme veškeré úsilí, abychom zajistili nejlepší kvalitu
Uživatelský manuál CZ. IN 5729 Rotoped insportline Xbike
Uživatelský manuál CZ IN 5729 Rotoped insportline Xbike 1 OBSAH DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ... 3 SEZNAM DÍLŮ DODANÝCH V BALENÍ... 5 NÁVOD NA SESTAVENÍ... 6 NÁKRES... 9 SEZNAM DÍLŮ... 10 NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ
NÁVOD K POUŽITÍ. Digitální osobní váha Professor DV1507X
NÁVOD K POUŽITÍ Digitální osobní váha Professor DV1507X Vaše nová osobní elektronická váha byla navržena tak, abyste měli přesný přehled o Vašich hmotnostních přírůstcích či úbytcích v průběhu času. Při
Magnetický eliptický crossový trenažér
Magnetický eliptický crossový trenažér Výr. Číslo. 997 Užívatelský manuál Důležité: Před použitím produktu si pozorně přečtěte instrukce. Uschovejte tento uživatelský manuál pro budoucí použití. Specifikace
Samovzpěrná závěsná hrazda MASTER
CZ Samovzpěrná závěsná hrazda MASTER MAS4A039 UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ Děkujeme, že jste se rozhodli pro koupi našeho produktu. Ačkoliv vynakládáme velké úsilí k zajištění kvality každého našeho výrobku,
ZÁRUČNÍ A POZÁRUČNÍ SERVIS ZAJIŠŤUJE: SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 957, 749 01 Vítkov
ZÁRUČNÍ A POZÁRUČNÍ SERVIS ZAJIŠŤUJE: SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 957, 749 01 Vítkov www.insportline.cz tel/fax: +420 556 770 191, email: servis@insportline.cz pre Slovensko: insportline s.r.o., Bratislavská
Návod na použití. Šikmá lavička VARIO SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY ZAJIŠŤUJE DODAVATEL. SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 957, 749 01 Vítkov
Návod na použití Šikmá lavička VARIO SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY ZAJIŠŤUJE DODAVATEL SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 957, 749 01 Vítkov tel. +420 556 300970, www.insportline.cz pre Slovensko: insportline s.r.o.,
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Číslo výrobku: 1334 Manuál návod na použití Důležité: Přečtěte si pozorně všechny pokyny před použitím tohoto produktu. Uschovejte tento návod pro budoucí použití. Technické údaje tohoto výrobku se mohou
Sportovní hodinky ECHOWELL Elite T101 / T201
Sportovní hodinky ECHOWELL Elite T101 / T201 návod na použití 1 Balení obsahuje: 1. elastický pásek 2. pipevovací pásky 3. držák na hodinky 4. hlavní jednotka hodinky 5. hrudní pás 2 Jak používat pulsmetr:!"#!
NÁVOD K POUŽITÍ. Elektronická kuchyňská váha Professor KV 503
NÁVOD K POUŽITÍ Elektronická kuchyňská váha Professor KV 503 Přečtěte si, prosím, pečlivě tento návod k použití, aby bylo zajištěno správné užívání váhy a její dobrá údržba. Charakteristika: - vysoká přesnost
Uživatelský manuál CZ. IN 465 Veslovací trenažer insportline PowerMaster
Uživatelský manuál CZ IN 465 Veslovací trenažer insportline PowerMaster BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Pro zajištění maximální bezpečnosti při cvičení provádějte pravidelné kontroly, zda nedošlo k poškození a
Dvoupásmový reproduktor
4-441-108-11(1) IGJ3 Dvoupásmový reproduktor Montážní návod 2-pásmový reproduktor Návod na použitie a montáž XS-GT6928F 2012 Sony Corporation 4-441-108-11(1) Dvoupásmový reproduktor Montážní návod XS-GT6928F
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 5727 Magnetický rotoped insportline Synope GP525
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 5727 Magnetický rotoped insportline Synope GP525 1 OBSAH BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...3 ZAHŘÍVACÍ FÁZE...4 NÁVOD NA SESTAVENÍ...5 NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ POČÍTAČE LB5600...9 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ...
Zastřihovač chloupků Návod k obsluze. Zastrihovač chĺpkov Návod NA obsluhu
Zastřihovač chloupků Návod k obsluze Zastrihovač chĺpkov Návod NA obsluhu 3-5 6-8 Zastřihovač chloupků VAL000092327 CZ Návod k obsluze Přečtěte si podrobně tento návod k obsluze, zahrnuje důležité informace
Návod na použití/ Návod na použitie Magnetický rotoped JUPITER
Návod na použití/ Návod na použitie Magnetický rotoped JUPITER SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY ZAJIŠŤUJE DODAVATEL/ SERVIS A NÁHRADNÉ DIELY ZABEZPEČUJE DODAVATEĽ SEVEN SPORT s. r. o., nám. J. Zajíce 3, 749 01 Vítkov
CZ Perfect Twist Push Up MASTER návod na použití
CZ Perfect Twist Push Up MASTER návod na použití Zpevňující cvičení pomocí tohoto cvičebního náčiní zvýšíte vaši sílu Základní pozice Popis cviku 1 Uchopte rukojeti lehce zeširoka tak, aby ramena směřovala
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 9101 Stepper insportline Bailar
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 9101 Stepper insportline Bailar OBSAH VŠEOBECNÉ INFORMACE... 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 SPECIFIKACE... 4 MONTÁŽ... 5 KONTROLA OBSAHU BALENÍ... 5 MONTÁŽ ZÁKLADNY... 7 MONTÁŽ PEDÁLŮ...
návod na použití recumbent magnetic
návod na použití recumbent magnetic 1 SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY ZAJIŠŤUJE DODAVATEL Roman Košťál, nám. J. Zajíce 3, 749 01 Vítkov tel. +420 556 300970, www.insportline.cz pro Slovensko: insportline s.r.o.,
ČESKY Všeobecně Svářecí poloautomat sváří všechny uhlíkové oceli bez ochranné atmosféry.
ČESKY Všeobecně Svářecí poloautomat sváří všechny uhlíkové oceli bez ochranné atmosféry. Technologické možnosti stroje zabezpečuje elektronické řízení ovládání posuvu a přepínač pro zvolení dvou proudových
ZÁSTĚNA 508. vanová zástěna
vanová zástěna ZÁSTĚNA 508 návod k instalaci a obsluze Vážení uživatelé! Blahopřejeme Vám k nákupu naší vanové zástěny. Česká společnost ARTTEC s.r.o. dodává na trh zboží v cenách, do nichž není zahrnuta
sprchové dveře do niky INFINITY D
sprchové dveře do niky INFINITY D NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE Vážení uživatelé! Blahopřejeme Vám k nákupu našich sprchový dveří. Česká společnost LITEN s.r.o., působí na českém i evropském trhu jako výrobce
Nafukovací matrace Twin Raised
CZ Nafukovací matrace Twin Raised JL027286NG UŽIVATELSKÝ MANUÁL 1 CZ Se zabudovanou elektrickou pumpou, 220-240V, 50 Hz, 130W Důležité bezpečnostní pokyny: Přečtěte si prosím důkladně tento návod před
SECURITY. Instalační manuál CZ P13. www.iget.eu SUPPORT: http://www.iget.eu/helpdesk
SECURITY Instalační manuál CZ P13 www.iget.eu SUPPORT: http://www.iget.eu/helpdesk Bezpečnostní opatření 1. Nepokládejte žádné těžké nebo ostré předměty na zařízení. 2. Nevystavujte zařízení přímému slunečnímu
TAB-7830 QC TABLET 3G
TAB-7830 QC TABLET 3G download user manual from : www.akai-atd.com TAB-7830 QC TABLET 3G A világhálóhoz Wifi vagy SIM kártya (3G) segítségével csatlakozhat. Használati útmutató:www.akai-atd.com TAB-7830
BAZÉNOVÝ OHŘÍVAČ VODY
BAZÉNOVÝ OHŘÍVAČ VODY CZ návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení produktu. Prosím přečtěte si pečlivě následující návod k použití a řiďte se jeho pokyny. Návod uschovejte pro pozdější použití. CZ 1 VAROVÁNÍ:
MOTOROVÝ BĚŽECKÝ PÁS
MOTOROVÝ BĚŽECKÝ PÁS BIEŻNIA ELEKTRYCZNA MASTER F-40 UŽIVATELSKÝ MANUÁL / UŽIVATEĽSKÝ MANUÁL/ INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 CZ Tento výrobek má vysoký odběr el. Proudu, nezapojujte jej proto do stejné zásuvky jako
Nafukovací raft MASTER R410
Nafukovací raft MASTER R410! "#$%&'&()*+,-$./ 01"#$!+(+*-2 3"&'4 5.678$ 95&"#&'& ('%*4+5'&#(5*&78+,-$.: $8$"$.+&#;($#'&+2+5;6
Ampermetr klešťový EM264
Ampermetr klešťový EM264 Úvod Tento AC/DC ampérmetr je založen na technologii Hallova jevu a je navržen, aby byl použit ve spojení s multimetrem pro měření AC a DC proudu. Zapojení baterie VAROVÁNÍ - Abyste
Firma K+B Progres a.s. neručí za škody způsobené nesprávným naistalováním nástěnného držáku a tím způsobené škody na zařízení, případně zdraví.
CZ Maximální nosnost držáku je 15 kg. Namontujte nejdříve nástěnný držák za pomocí hmoždinek a upevňovacích šroubů na stěnu. Upevněte držák na TV pomocí přiložených šroubů. Případně si zabezpečte vhodný
BĚŽECKÝ PÁS BEŽECKÝ PÁS / BIEŻNIA MASTER F-04 UŽIVATELSKÝ MANUÁL / UŽIVATEĽSKÝ MANUÁL INSTRUKCJA OBSŁUGI
BĚŽECKÝ PÁS BEŽECKÝ PÁS / BIEŻNIA MASTER F-04 UŽIVATELSKÝ MANUÁL / UŽIVATEĽSKÝ MANUÁL INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 CZ Upozornění Přečtěte si celý návod před použitím pásu. Pro prodloužení životnosti pásu je třeba
Cyklotrenažér BETA/ ROWER TRENINGOWY
Návod na použití/ Návod na použitie/ INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyklotrenažér BETA/ ROWER TRENINGOWY SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY ZAJIŠŤUJE DODAVATEL/ SERVIS A NÁHRADNÉ DIELY ZABEZPEČUJE DODAVATEĽ SEVEN SPORT s. r.
HB-8242HP Magnetic bike TIRO 30
HB-822HP Magnetic bike TIRO 30 Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku! Prosíme, pozorně si přečtěte následující instrukce v návodu krok po kroku. BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE Tento stroj je určen pouze k domácímu
Návod na použití Eliptický trenažér Insportline STONE
Návod na použití Eliptický trenažér Insportline STONE ZÁRUČNÍ A POZÁRUČNÍ SERVIS ZAJIŠŤUJE: SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 957, 749 01 Vítkov www.insportline.cz tel/fax: +420 556 770 191, email: servis@insportline.cz
Injusa BODY +10. Návod k použití. Návod na použitie IN-325 DĚTSKÁ TŘÍKOLKA DETSKÁ TROJKOLKA
Injusa BODY IN-325 DĚTÁ TŘÍKOLKA Návod k použití DETÁ TROJKOLKA Návod na použitie +10 CZ UPOZORNĚNÍ UPOZORNENIE Vážený zákazníku Blahopřejeme Vám ke koupi kovové tříkolky naší firmy. Jsme rádi, že jste
DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ... 3 NÁKRES... 4 SEZNAM DÍLŮ... 5 MONTÁŽ SOUHRNNÉ INFORMACE... 8 SPOJOVACÍ MATERIÁL... 10
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 5547 Magnetický běžecký pás insportline Sprynkl OBSAH DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ... 3 NÁKRES... 4 SEZNAM DÍLŮ... 5 MONTÁŽ SOUHRNNÉ INFORMACE... 8 SPOJOVACÍ MATERIÁL... 10
Diamantový elektrický ostřič nožů DAMASTER Z1001. Napájení: 100-240 VAC, 50/60 Hz. strana 1
Diamantový elektrický ostřič nožů DAMASTER Z1001 Napájení: 100-240 VAC, 50/60 Hz strana 1 - Před prvním použitím si pečlivě přečtěte Návod k použití a uschovejte jej pro pozdější potřebu. - Diamantový
DŘEVĚNÉ ŽEBŘINY UŽIVATELSKÝ MANUÁL. Bezpečnost při cvičení: Maximální nosnost 110 kg, vyrobeno na Slovensku
CZ DŘEVĚNÉ ŽEBŘINY UŽIVATELSKÝ MANUÁL Maximální nosnost 110 kg, vyrobeno na Slovensku Bezpečnost při cvičení: před každým cvičením proveďte kontrolu stavu žebřin a jejich upevnění nenechávejte na žebřinách
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 7845 Eliptický trenažér insportline Saratosa LIGHT
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 7845 Eliptický trenažér insportline Saratosa LIGHT 1 OBSAH BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 SEZNAM DÍLŮ... 4 SPOJOVACÍ MATERIÁL... 7 NÁKRES... 9 MONTÁŽ... 10 NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ POČÍTAČE...
Ultrazvukový. čistič PRO'SKIT SS - 803 F
Ultrazvukový čistič PRO'SKIT SS - 803 F Ultrazvukový čistič Děkujeme, že jste zakoupili tento ultrazvukový čistič. Dříve, než začnete s přístrojem pracovat, prostudujte pečivě návod k použití. Návod uložte
Schůdky k trampolíně - návod na sestavení - MASSCHOD
CZ Schůdky k trampolíně - návod na sestavení - MASSCHOD 1 CZ Seznam dílů: Č. dílu popis kusy 1 noha 2 2 schod 2 3 spodní díl schůdků 1 5 plastová krytka 2 6 šroub M6x45 4 7 podložka 6mm 4 8 bezpečnostní
VG 200 Stolní gril. Návod k použití
VG 200 Stolní gril CZ Návod k použití Všeobecné Tento spotřebič je určený pro soukromé použití, nikoliv na komerční účely. Přečtěte si tento návod pozorně před použitím a odložte si jej na bezpečném místě.
TOALETNÝ STOLÍK NÁVOD NA POUŽÍVANIE MONTÁŽ. Bezpečnostné upozornenie
TOALETNÝ STOLÍK NÁVOD NA POUŽÍVANIE SK Ďakujeme Vám za zakúpenie tohto výrobku. Prosím, prečítajte si pozorne tento návod a dodržujte uvedené inštrukcie. Vkladanie batérií 2x AA 1.5V batéria 2x AA 1.5V
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 162 Eliptický trenažér insportline Denver
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 162 Eliptický trenažér insportline Denver 1 OBSAH BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ... 3 DŮLEŽITÉ INFORMACE... 3 SEZNAM DÍLŮ... 4 NÁKRES... 6 KONTROLNÍ PŘEHLED DÍLŮ... 7 MONTÁŽ... 8 OVLÁDÁNÍ
STYX POSILOVACÍ VĚŽ MASTER POSLOVACIA VEŽA MASTER STYX ATLAS MASTER STYX MAS-HG10
POSILOVACÍ VĚŽ MASTER POSLOVACIA VEŽA MASTER STYX ATLAS MASTER STYX MAS-HG10 STYX 1 UŽIVATELSKÝ MANUÁL / UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL / INSTRUKCJA OBSŁUGI CZ Děkujeme, že jste se rozhodli pro koupi našeho produktu.
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 8727 Cyklotrenažér insportline Atana
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 8727 Cyklotrenažér insportline Atana 1 OBSAH BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ... 3 DŮLEŽITÉ INFORMACE... 3 NÁKRES... 4 SEZNAM DÍLŮ... 4 KONTROLNÍ PŘEHLED DÍLŮ (OBSAH BALENÍ)... 8 MONTÁŽ...
TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A
TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A Návod k obsluze 1 Děkujeme za koupi našeho výrobku. Přečtěte si důkladně tento návod k použití před použitím spotřebiče a postupujte podle pokynů. Odložte si
Magnetic Elliptical Trainer MEMPHIS IN 1981
Magnetic Elliptical Trainer MEMPHIS IN 1981 ZÁRUČNÍ A POZÁRUČNÍ SERVIS ZAJIŠŤUJE DODAVATEL: SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 957, 749 01 Vítkov www.insportline.cz tel/fax: +420 556 770 191, email: servis@insportline.cz
Návod na obsluhu, zapojenie a montáž domácich telefónov 4 FP 211 01,02,02/C Návod na obsluhu, zapojení a montáž domácích telefonů 4 FP 211 01,02,02/C
Návod na obsluhu, zapojenie a montáž domácich telefónov 4 FP 211 01,02,02/C Návod na obsluhu, zapojení a montáž domácích telefonů 4 FP 211 01,02,02/C 4 VNF B 353 SK VYHOTOVENIE A MOŽNOSŤ POUŽITIA Systém
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 8236 Cyklotrenažér insportline Daxos
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 8236 Cyklotrenažér insportline Daxos 1 OBSAH BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 SCHÉMA... 4 SEZNAM DÍLŮ... 5 MONTÁŽ... 7 REGULACE ZÁTĚŽE... 8 PROVOZNÍ INSTRUKCE... 8 SERVISNÍ HARMONOGRAM...
Mini stepper MASTER s držadlem / držadlom
Mini stepper MASTER s držadlem / držadlom návod na použití / návod na použitie 1 Obrázek 1 SK Obrázok 1 1. Rukoje 1. Rukovä 2. Komputer 2. Komputer 3. Krytka 3. Krytka 4. Vrchní svislá ty 4. Vrchná zvislá
Bezdrátový domovní zvonek EDISON M16
Bezdrátový domovní zvonek EDISON M16 Vážený zákazníku, blahopřejeme Vám k nákupu výrobku Edison. Přečtěte si pozorně tento návod na obsluhu a poté jej uschovejte pro případnou pozdější potřebu. Dovozce:
TWIST STEPPER MASTER MAS4A002
CZ TWIST STEPPER MASTER MAS4A002 UŽIVATELSKÝ MANUÁL 1 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ CZ Přečtěte si prosím následující instrukce před použitím stepperu. Důležité bezpečnostní informace 1. Před každým
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ. IN 4342 insportline AB Lifter
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 434 insportline AB Lifter OBSAH ŠTÍTEK S BEZPEČNOSTNÍMI POKYNY...3 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ...3 PŘED ZAHÁJENÍM CVIČENÍ...4 SESTAVENÍ...5 JAK POUŽÍVAT POSILOVACÍ STROJ BŘIŠNÍCH
Bajonetový adaptér Adaptér pre upevnenie objektívu
4-185-204-02(1) Bajonetový adaptér Adaptér pre upevnenie objektívu CZ SK Návod k obsluze Návod na použitie LA-EA1 2010 Sony Corporation Vytištěno v České republice 4-185-204-02(1) Bajonetový adaptér CZ
ELIPTICAL MASTER E29 UŽIVATELSKÝ MANUÁL
CZ ELIPTICAL MASTER E29 UŽIVATELSKÝ MANUÁL 1 Důležité bezpečnostní upozornění CZ Děkujeme, že jste koupili náš výrobek. Přesto, že věnujeme veškeré úsilí, abychom zajistili nejlepší kvalitu našich výrobků,