Návod na použitie: Recumbent DUVLAN YR - DVL3014. Návod k použití: Recumbent DUVLAN YR - DVL3014. User manual: Recumbent DUVLAN YR - DVL3014
|
|
- Štefan Moravec
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Návod na použitie: Recumbent DUVLAN YR - DVL304 SK Návod k použití: Recumbent DUVLAN YR - DVL304 CZ User manual: Recumbent DUVLAN YR - DVL304 EN
2 SK Vážené zákazníčky, vážení zákazníci Teší nás, že ste sa rozhodli pre zariadenie značky Duvlan. Tento kvalitný výrobok je navrhnutý a testovaný pre domáce použitie podľa normy EN 957, bol certifikovaný nemeckou skúšobňou TÜV SÜD Product Service GmbH, Deutschland. Pred poskladaním zariadenia si pozorne prečítajte návod na použitie. Používajte zariadenie iba tak ako je to popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte pre prípad ďalšej potreby. Prajeme Vám veľa zábavy a úspechov pri Vašom tréningu. Váš Duvlan tím. Záruka Na zariadenie platí -ročná záruka. Záruka sa nevzťahuje na škody spôsobené nesprávnou montážou, nesprávnou údržbou, mechanickým poškodením, opotrebením dielov pri bežnom používaní, neodvratnou udalosťou, neodbornými zásahmi, nesprávnym zaobchádzaním, či nevhodným umiestnením. V prípade reklamácie nás kontaktujte. Záručná doba začína plynúť dátumom predaja. (uschovajte preto doklad o kúpe). Zákaznícky servis Aby sme Vám mohli čo najlepšie pomôcť s prípadnými problémami na Vašom zariadení, poznačte si presný názov výrobku a číslo objednávky. Tieto údaje nájdete na faktúre. Pokyny pre zaobchádzanie so zariadením po vyradení z prevádzky Zariadenie Duvlan je recyklovateľné. Prosíme Vás, aby ste Vaše zariadenie po skončení životnosti odovzdali do zberní odpadu (alebo miesta na to určeného). Kontakt Duvlan s.r.o. Textilná 5/ Bánovce nad Bebravou servis@duvlan.com web: Pokyny Tento návod na použitie je len referencia pre zákazníkov. Duvlan nepreberá ručenie za chyby vzniknuté prekladom, alebo technickou zmenou produktu.
3 SK Dôležité bezpečnostné upozornenie Ak chcete znížiť riziko vážneho poranenia, prečítajte si nasledujúce bezpečnostné pokyny pred použitím produktu. Dozviete sa dôležité informácie o bezpečnosti, správnom používaní a údržbe zariadenia. Uschovajte tento návod na používanie v prípade neskoršej opravy, údržby alebo objednania náhradných súčiastok. Toto zariadenie nemôže používať osoba, ktorej telesná hmotnosť je väčšia ako 0 kg. Zariadenie je navrhnuté pre tréning dospelých osôb. Nenechávajte deti a domáce zvieratá bez dozoru v miestnosti so strojom. Zabezpečte dostatočný priestor na bezpečné používanie zariadenia. V blízkosti zariadenie neumiestňujte žiaden ostrý predmet. Postavte zariadenie na nekĺzavý povrch. V prípade, že chcete chrániť Vašu podlahu, položte pod zariadenie ochrannú podložku. Používajte zariadenie vo vnútri a chráňte ho pred vlhkosťou a prachom. Neumiestňujte zariadenie do zastrešenej verande a v blízkosti vody. Zariadenie je navrhnuté pre domáce používanie. Pre komerčné využívanie zariadenia sa na zariadenie záruka nevzťahuje a výrobca za zariadenie neručí. Pri zdravotných komplikáciách a obmedzeniach konzultujte Váš tréning s Vašim lekárom. Povie Vám, ktorý tréning je pre Vás vhodný. Nesprávny tréning a precenenie Vašich schopností môže poškodiť Vaše zdravie. Pokiaľ počas tréningu pocítite nevoľnosť, bolesť na hrudi alebo sa Vám bude zle dýchať, okamžite ukončite tréning a vyhľadajte lekára. S tréningom začnite až potom ako sa presvedčíte, že zariadenie je správne poskladané a nastavené. Pri montáži zariadenia postupujte presne podľa návodu. Používajte len originálne diely Duvlan (pozri zoznam). Pevne utiahnite všetky pohyblivé časti, aby ste zabránili ich uvoľneniu počas tréningu. Nepoužívajte zariadenie na boso alebo s voľnou obuvou. Počas tréningu nenoste voľné oblečenie. Pred začatím tréningu odložte všetky šperky. Vlasy si riadne upravte, aby Vám počas cvičenia neprekážali. Poškodené diely môžu ohroziť Vašu bezpečnosť a ovplyvniť životnosť zariadenia. Opotrebované a poškodené diely okamžite vymeňte, alebo zariadenie prestaňte používať. Pravidelne kontrolujte všetky matice a skrutky, či sú dotiahnuté. Akákoľvek montáž/demontáž zariadenia musí byť vykonaná starostlivo. Držte ruky a nohy preč od pohyblivých častí. Brzdový systém je magnetický. Pred cvičením sa vždy rozcvičte. VAROVANIE: Pred začatím akéhokoľvek cvičebného programu, sa poraďte s lekárom. To je obzvlášť dôležité pre osoby staršie ako 35 rokov alebo osoby s predchádzajúcimi zdravotnými problémami. 3
4 CZ Vážené zákaznice, vážení zákazníci Těší nás, že jste se rozhodli pro zařízení značky Duvlan. Tento kvalitní výrobek je navržen a testován pro domácí použití dle normy EN 957, byl certifikován německou zkušebnou TÜV SÜD Product Service GmbH, Deutschland. Před sestavením zařízení si pozorně přečtěte návod k použití. Používejte zařízení pouze tak jak je to popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ další potřeby. Přejeme Vám hodně zábavy a úspěchů při Vašem tréninku. Váš Duvlan tím. Záruka Pro zařízení platí -letá záruka. Záruka se nevztahuje na škody způsobené nesprávnou montáží, nesprávnou údržbou, mechanickým poškozením, opotřebením dílů při běžném používání, neodvratnou událostí, neodbornými zásahy, nesprávným zacházením, či nevhodným umístěním. V případě reklamace nás kontaktujte. Záruční doba začíná dnem prodeje. (uschovejte proto doklad o koupi). Zákaznický servis Aby jsme Vám mohli co nejlépe pomoci s případnými problémy na Vašem zařízení, poznamenejte si přesný název výrobku a číslo objednávky. Tyto údaje najdete na faktuře. Pokyny pro zacházení se zařízením po vyřazení z provozu Zařízení Duvlan je recyklovatelné. Prosíme Vás, abyste Vaše zařízení po ukončení životnosti odevzdali do sběren odpadu (nebo místa k tomu určeného). Kontakt Duvlan s.r.o. Textilní 5 / Bánovce nad Bebravou servis@duvlan.com web: Pokyny Tento návod k použití je pouze reference pro zákazníky. Duvlan nepřebírá ručení za chyby vzniklé překladem nebo technickou změnou produktu. 4
5 CZ Důležité bezpečnostní upozornění Pokud chcete snížit riziko vážného poranění, přečtěte si následující bezpečnostní pokyny před použitím produktu. Dozvíte se důležité informace o bezpečnosti, správném používání a údržbě zařízení. Uschovejte tento návod k použití v případě pozdější opravy, údržby nebo objednání náhradních dílů. Toto zařízení nemůže používat osoba, jejíž tělesná hmotnost je větší než 0 kg. Zařízení je navrženo pro trénink dospělých osob. Nenechávejte děti a domácí zvířata bez dozoru v místnosti se strojem. Zabezpečte dostatečný prostor pro bezpečné používání zařízení. Postavte zařízení na neklouzavý povrch. V případě, že chcete chránit Vaši podlahu, položte pod zařízení ochrannou podložku. Používejte zařízení uvnitř a chraňte ho před vlhkostí a prachem. Neumisťujte zařízení do zastřešené verandě a v blízkosti vody. Zařízení je navrženo pro domácí použití. Pro komerční využití zařízení se na zařízení nevztahuje záruka a výrobce za zařízení neručí. Při zdravotních komplikacích a omezeních konzultujte Váš trénink s Vaším lékařem. Řekne Vám, který trénink je pro Vás vhodný. Nesprávný trénink a přecenění Vašich schopností může poškodit Vaše zdraví. Pokud během tréninku pocítíte nevolnost, bolest na hrudi nebo se Vám bude špatně dýchat, okamžitě ukončete trénink a vyhledejte lékaře. S tréninkem začněte až poté jako se přesvědčíte, že zařízení je správně poskládané a nastaveny. Při montáži zařízení postupujte přesně podle návodu. Používejte pouze originální díly Duvlan (viz seznam). Pevně utáhněte všechny pohyblivé části, abyste zabránili jejich uvolnění během tréninku. Nepoužívejte zařízení na boso nebo s volnou obuví. Během tréninku nenoste volné oblečení. Před zahájením tréninku odložte všechny šperky. Vlasy si řádně upravte, aby Vám během cvičení nepřekážely. Poškozené díly mohou ohrozit Vaši bezpečnost a ovlivnit životnost zařízení. Opotřebované a poškozené díly okamžitě vyměňte, nebo zařízení přestaňte používat. Pravidelně kontrolujte všechny matice a šrouby, zda jsou dotaženy. Jakékoli montáž/demontáž zařízení musí být provedena pečlivě. Držte ruky a nohy preč od pohyblivých častí. Brzdový systém je magnetický. Před cvičením se vždy rozcvičte VAROVÁNÍ: Před zahájením jakéhokoli cvičebního programu se poraďte s lékařem. To je zvláště důležité pro osoby starší 35 let nebo osoby s dřívějšími zdravotními problémy. 5
6 EN Dear Customer, We are pleased, that you have chosen a Duvlan Fitness Equipment. This quality product is engineered and tested for home use in accordance with EN 957, has been certified by the German testing laboratory TÜV SÜD Product Service GmbH, Deutschland. Please carefully read the instructions prior to assembly and first use. Only use the appliance in the manner described in this user's manual. Keep this user's manual in a safe place so it can be easily retrieved for future use. We wish you lots of success and fun while training, Your Duvlan team Warranty For this equipment standard -year warranty is provided. Warranty does not cover damage caused by improper assembly, improper maintenance, mechanical damage, wear and tear of parts under normal use, inevitable event, unprofessional interference, misuse, or improper placement. In the case of claim please contact us. The warranty period starts at the date the product was purchased (please carefully retain your sales receipt). Customer Service To best possible support you in the case of problems with your product, we would ask you to please quote the product Model Name and Order Number. These can be found on the invoice. Waste Disposal Duvlan products are recyclable. At the end of its useful life please dispose of this article correctly and safely (local refuse sites). Contact Duvlan s.r.o. Textilna 5 / Banovce nad Bebravou servis@duvlan.com web: Advice The owner s manual is only for the customer reference. Duvlan can not guarantee for mistakes occurring due to translation or change in technical specification of the product. 6
7 EN Precautions To reduce the risk of serious injury, read the following safety instructions before using the product. They contain important information for use and maintenance of the equipment as well as for your personal safety. Keep these instructions in a safe place for maintenance purposes or for ordering spare parts. The exerciser may not be used by persons with a weight of over 0 kg. This product is designed for the physical exercise by adults. Do not leave children or pets unattended in the room with the machine. Provide adequate space for safe use of equipment. Place the device on non-slip surface. If you want to protect your floor, place the protective pad device. Keep the equipment indoors, away from moisture and dust. Do not put the equipment in a covered patio or near water. The product is made for home use only. Warranty and manufacturer's liability do not extend to any product or damage to the product caused by commercial purposes. Consult your physician before starting with any exercise programs to receive advice on the optimal training. Incorrect/excessive training can cause health injuries. If you feel sickness, chest pain, fits of dizziness or breathlessness during your training, immediately stop the training and consult your physician. Ensure that training only starts after correct assembly, adjustment and inspection of the home exerciser. Follow the steps of the assembly instruction carefully. Use only original parts Duvlan (see checklist). Tighten all adjustable parts to prevent sudden movement while training. Do not use the home exerciser without shoes or with loose fitting footwear. During the training, do not wear loose clothing. Before starting training take off all jewelry. Properly adjust your hair, so you do not obstruct during exercise. Damaged components may endanger your safety or reduce the lifetime of the equipment. For this reason, worn or damaged parts should be replaced immediately and the equipment taken out of use until this has been done. Check all nuts and bolts, whether they are tight. Any assembly/disassemble of the product must be done carefully. Keep your hands and feet away from moving parts. The braking system is magnetic braking system. Before using the machine to exercise, always do stretching exercises to properly warm up WARNING: BEFORE BEGINNING ANY EXERCISE PROGRAM, CONSULT YOUR PHYSICIAN. THIS IS ESPECIALLY IMPORTANT FOR INDIVIDUALS OVER THE AGE OF 35 OR PERSONS WITH PRE-EXISTING HEALTH PROBLEMS 7
8 Zoznam dielov/seznam dílů / Assembly Pack Check List číslo/čí Názov/ Název/ name slo/no. Množtsvo ks/ Množství ks/ Qty pcs Hlavný rám/zadná podporná tyč /Hlavní rám/ zadní podporní tyč/ Main frame / Rear support tube Zadná opierka/ Zadní opěrka / Back cushion 83 Tyč zadnej opierky/nastaviteľná/ Tyč zadní opěrka /nastavitelní/ Back cushion tube w/adjusting tube Sedadlo/ sedadlo/ seat 8 Predný stabilizátor/ přední stabilizátor / Front stabilizer 4 Sedadlová podpora/ sedadlová podpora/ Seat support 9 Zadný stabilizátor/ zadní stabilizátor/ Rear stabilizer 3 merač držiak/ merač držák/ meter bracket 79 merač / merač/ meter 76 Pedál ľavý/ pedál levý/ pedal (L) 84 6/7 8
9 77 Pedál pravý/ pedál pravý/ pedal (R) 5 Riadidlá/ řídítka /Handebar Manuál/Manuál/Manual Zoznam spojovacieho materiálu/ Seznam spojovacího materiálu/ Hardware packing list Číslo/číslo/ No Nákres/ Nákres/ Drawing Popis/ Popis/ Description Ks/ ks / Qty 7 Nosná skrutka/ Nosní šroub/ Carriage bolt 4 8 Imbusová skrutka/ imbusový šroub/ Allen bolt 4 Imbusová skrutka/ imbusový šroub/ Allen bolt 4 4 Imbusová skrutka/ imbusový šroub/ Allen bolt 35 Plochá podložka/ Plochá podložka/ Flat washer 93 Plochá podložka/ Plochá podložka/ Flat washer 4 37 Plochá podložka/ Plochá podložka/ Flat washer 4 39 zakrivená podložka/ zakrivená podložka/ curver washer 4 9
10 44 Klenutá matica/ klenutá matice/ Domed nut 45 Klenutá matica/ klenutá matice/ Domed nut 8 54 Uzamykací kolík/ uzamykací kolík/ Lock pin 55 Uzamykací kolík / uzamykací kolík/ Lock pin 56 Uzamykací kolík/ uzamykací kolík/ Lock pin 70 Pružná skrutka/ Pružní šroub/ Spring knob 87 Imbusový kľúč/ imbusový klíč/ Allen wrenc 88 Kľúč/ klíč/ spanner 0
11 Postup pri montáži/postup při montáži/assembly instuctions Krok / krok /Step SK: Vytiahnite poistný kolík (54), ako je uvedené na obrázku. Vložte poistný kolík (54), keď je bycikel otvorený úplne, ako je znázornené na obrázku. CZ:Vytáhněte pojistný kolík (54), jak je uvedeno na obrázku. Vložte pojistný kolík (54), když je bycikel otevřený úplně, jak je znázorněno na obrázku. EN: Pull the lock pin (54) as the picture shown; Insert the lock pin (54) when opening the bike completely as the picture shown. Pcs - Ks
12 Krok / Krok / Step SK: Pripevnite predný stabilizátor (08) ku hlavnému rámu (0), utiahnite pomocou sady nosných skrutiek (7) a zakrivenej podložky (39) a klenutej matice (45). Pripevnite zadný stabilizátor (09) ku hlavnému rámu (0), utiahnite pomocou sady nosných skrutiek (7) a zakrivenej podložky (39) a klenutej matice (45) CZ: Připevněte přední stabilizátor (08) ke hlavnímu rámu (0), utáhněte pomocí sady nosných šroubů (7) a zakřivené podložky (39) a klenuté matice (45). Připevněte zadní stabilizátor (09) ke hlavnímu rámu (0), utáhněte pomocí sady nosných šroubů (7) a zakřivené podložky (39) a klenuté matice (45) EN: Attach the Front Stabilizer (08) to the Main Frame (0), tighten with sets of Carriage Bolt (7) and Curve Washer (39) and Domed Nut (45). Attach the Rear Stabilizer (09) to the Main Frame (0), tighten with sets of Carriage Bolt (7) and Curve Washer (39) and Domed Nut (45).
13 Krok 3 / Krok 3 / Step 3 SK: Ľavý a pravý pedál (76) a (77) sú označené "L" a "R". Zapojte ich do ich príslušnej kľuky. Pravý pedál na pravej strane, strana bicykla sa určujte z pohľadu cvičenca sediaceho na zariadení. Všimnite si, že pravý pedál je potrebné závitovať v smere hodinových ručičiek a ľavý pedál proti smeru hodinových ručičiek. CZ: Levý a pravý pedál (76) a (77) jsou označeny "L" a "R". Zapojte je do jejich příslušné kliky. Pravý pedál na pravé straně, strana kola se určujte z pohledu cvičence sedícího na zařízení. Všimněte si, že pravý pedál je třeba závitu ve směru hodinových ručiček a levý pedál proti směru hodinových ručiček. EN: The Left and Right Pedal (76) and (77) are marked L and R. Connect them to their appropriate Crank Arm. The right pedal is on the right hand side of the cycle as you sit on it. Note that the right pedal should be threaded on clockwise and the left pedal on counter-clockwise. 3
14 Krok 4 / Krok 4 / Step 4 SK: Pripevnite držiak merača (03) ku hlavnému rámu (0) pomocou imbusovej skrutky (4), plochej podložky (35) a klenutej matice (44), potom vložte poistný kolík (55). Vložte merač (79) do držiaku merača (03), potom vložte kábel senzora (86) na zadnej strany merača (otvor senzora) a vložte spodný pulzný vodič (4) do zadnej strane merača (otvor pulzu). CZ: Připevněte držák měřiče (03) ke hlavnímu rámu (0) pomocí imbusového šroubu (4), ploché podložky (35) a klenuté matice (44), pak vložte pojistný kolík (55). Vložte měřič (79) do držáku měřiče (03), pak vložte kabel senzoru (86) na zadní strany měřiče (otvor senzoru) a vložte spodní pulzní vodič (4) do zadní straně měřiče (otvor pulsu). EN: Attach the meter bracket (03) to the main frame (0) with allen bolt (4), flat washer (35) and domed nut (44), then insert the lock pin (55). Insert the meter (79) to the meter bracket (03), then insert the sensor wire (86) to the back of the meter (sensor hole) and insert the lower pulse wire (4) to the back of the meter ( pulse hole). 4
15 Krok 5 / Krok 5 / Step 5 SK: Vyberte plochú podložku (36) a nylonovú maticu (43) zo sedadla (83), kde sú predmontované na sedadle (83). Pripojte stredný pulzný vodič (69) ku spodnému pulznému vodiču (4), a potom pripojte sedadlovú podporu (04) ku hlavnému rámu pomocou pružnej skrutky (70). Pripojte sedadlo (83) k podpere sedadla (04) a utiahnite pomocou nylonovej matice (43) a plochej podložky (36). CZ: Vyberte plochou podložku (36) a nylonovou matici (43) ze sedadla (83), kde jsou předmontované na sedadle (83). Připojte střední pulzní vodič (69) ke spodnímu pulznímu vodiči (4), a poté připojte sedadlovou podporu (04) ke hlavnímu rámu pomocí pružné šroubu (70). Připojte sedadlo (83) k podpěře sedadla (04) a utáhněte pomocí nylonové matice (43) a ploché podložky (36). EN: Take out the flat washer (36) and nylon nut (43) from the seat (83) which is pre-assemble on the seat (83). Connect the middle pulse wire (69) to the lower pulse wire (4), then attach the seat support (04) to the main frame with spring knob (70). Attach the seat (83) to the seat support (04), tighten with nylon nut (43) and flat washer (36). 5
16 Krok 6 / Krok 6 / Step 6 SK: Namontujte tyč zadnej opierky (06 a 07), na podporu sedadla (04) pomocou nosnej skrutky (8), plochej podložky (37) a klenutéj matice (45). Pripevnite riadidlá (05) ku nastaviteľnej tyč zadnej opierky (06) pomocou nosnej skrutky (8), plochej podložky (37) a klenutej matice (45). Potom pripojte horný pulzný vodič (9) ku strednému pulznému vodiču (69). CZ: Namontujte tyč zadní opěrky (06 a 07), na podporu sedadla (04) pomocí nosné šrouby (8), ploché podložky (37) a klenuté matice (45). Připevněte řídítka (05) ke nastavitelné tyč zadní opěrky (06) pomocí nosné šrouby (8), ploché podložky (37) a klenuté matice (45). Poté připojte horní pulzní vodič (9) ke střednímu pulznímu vodiči (69). EN: Fix the back cushion tube (06 & 07) to the seat support (04) with carriage bolt (8), flat washer (37) and domed nut (45). Attach the handlebar (05) to the back cushion adjusting tube (06) with carriage bolt (8), flat washer (37) and domed nut (45). Then connect the upper pulse wire (9) to the middle pulse wire (69). 6
17 Krok 7 / Krok 7 / Step 7 SK: Pripevnite zadnú opierku (84) ku tyči zadnej opierky (07) pomocou imbusovej skrutky () a pružnej podložky (93). Vložte poistný kolík (56) na tyč zadnej opierky (07). Pred použitím zariadenia, znovu skontrolujte, či sú všetky skrutky a matice dotiahnuté. CZ: Připevněte zadní opěrku (84) ke tyči zadní opěrky (07) pomocí imbusového šroubu () a pružné podložky (93). Vložte pojistný kolík (56) na tyč zadní opěrky (07). Před použitím zařízení, znovu zkontrolujte, zda jsou všechny šrouby a matice dotaženy. EN: Attach the back cushion (84) to the back cushion tube (07) with allen bolt () and spring washer (93). Insert the lock pin (56) to the back cushion tube (07). Recheck all bolts and nuts are tightened securely before you use the machine. 7
18 SK Funkcie merača špecifikácie Čas 0:00~99:59MIN rýchlosť 0.0~999.9ML/H (KM/H) vzdialenosť 0.0~999.9ML (KM) kalórie 0.0~999.9K(CAL) odometer 0.00~99.99ML (KM) pulz 40~40BPM Funkčné tlačidlá MODE: Toto tlačidlo umožňuje výber a uzamknutie vybranej funkcie. Funkcie:. Čas: Stlačte tlačidlo MODE, kým ukazovací zámok neukáže TIME (čas). Celkový čas cvičenia sa bude zobrazovať od začiatku cvičenia.. Rýchlosť: Stlačte tlačidlo MODE, kým ukazovací zámok neukáže SPEED (rýchlosť). Ukáže sa sa aktuálna rýchlosť počas cvičenia. 3. Vzdialenosť: Stlačte tlačidlo MODE, kým ukazovací zámok neukáže DISTANCE (vzdialenosť). Po začastí cvičenia sa zobrazí vzdialenosť každého cvičenia. 4. Kalórie: Stlačte tlačidlo MODE, kým ukazovací zámok neukáže CALORIES (kalórie). Po začastí cvičenia sa zobrazía spotrebované kalórie. 5. Odometer: Automaticky napočítava hodnotu prejdenej vzdialenosti po začatí cvičenia. 6. Pulz: Stlačte tlačidlo MODE, kým ukazovací zámok neukáže PULSE (pulz) a vložte ušný klip do ucha alebo na dajte ruku do otvoru merača a za tri sekundy sa ukáže nameraná hodnota. SCAN: Displej zobrazuje zmeny podľa diagramu každé 4 sekundy. Automaticky sa zobrazujú v uvedenom poradí: TIME --- SPEED --- DISTANCE --- CALORIES --- ODOMETER --- PULSE --- SCAN čas --- rýchlosť ---- vzdialenosť ---- kalórie --- odometer ---- pulz ---- scan POZNÁMKA:. LCD displej sa automaticky vypne, bez signálu prichádzajúceho 4-5 minút.. Monitor sa automaticky zapne, keď zachytí prichádzajúci signál. 3. Ak je zobrazenie na monitore nesprávne, vymeňte batérie. 4. Na použitie monitora sú potrebné ks,5 V "AAA" batérií. 8
19 CZ Funkce měřiče Specifikace Čas 0:00~99:59MIN rýchlosť 0.0~999.9ML/H (KM/H) vzdialenosť 0.0~999.9ML (KM) kalórie 0.0~999.9K(CAL) odometer 0.00~99.99ML (KM) pulz 40~40BPM Funkční tlačítka MODE : Toto tlačítko umožňuje výběr a uzamčení vybrané funkce. Funkce:. Čas : Stiskněte tlačítko MODE, dokud ukazovací zámek neukáže TIME (čas). Celkový čas cvičení se bude zobrazovat od začátku cvičení.. Rychlost : Stiskněte tlačítko MODE, dokud ukazovací zámek neukáže SPEED (rychlost ). Ukáže se se aktuální rychlost během cvičení. 3. Vzdálenost : Stiskněte tlačítko MODE, dokud ukazovací zámek neukáže DISTANCE (vzdálenost ). Po začastí cvičení se zobrazí vzdálenost každého cvičení. 4. Kalorie : Stiskněte tlačítko MODE, dokud ukazovací zámek neukáže CALORIES ( kalorie ). Po začastí cvičení se zobrazuje spotřebované kalorie. 5. Odometer : Automaticky sečtena hodnotu ujeté vzdálenosti po zahájení cvičení. 6. Puls : Stiskněte tlačítko MODE, dokud ukazovací zámek neukáže PULSE ( puls ) a vložte ušní klip do ucha nebo na dejte ruku do otvoru měřiče a za tři sekundy se ukáže naměřená hodnota. SCAN : Displej zobrazuje změny podle diagramu každé 4 sekundy. Automaticky se zobrazují v uvedeném pořadí : TIME --- SPEED --- DISTANCE --- CALORIES --- ODOMETER --- PULSE --- SCAN čas --- rychlost ---- vzdálenost ---- kalorie --- odometer ---- puls ---- scan POZNÁMKA :. LCD displej se automaticky vypne, bez signálu přicházejícího 4-5 minut.. Monitor se automaticky zapne, když zachytí příchozí signál. 3. Pokud je zobrazení na monitoru nesprávné, vyměňte baterie. 4. K použití monitoru jsou nutné ks,5 V " AAA " baterií. 9
20 EN Meter function SPECIFICATIONS time 0:00~99:59MIN speed 0.0~999.9ML/H (KM/H) distance 0.0~999.9ML (KM) calories 0.0~999.9K(CAL) odometer 0.00~99.99ML (KM) pulse 40~40BPM KEY FUNCTIONS MODE: This key lets you to select and lock on to a particular function you want. FUNCTIONS:.TIME Press the MODE key until pointer lock in to TIME. The total working time will be shown when starting exercise..speed Press the MODE key until pointer lock on to SPEED. Display current speed during working time 3.DISTANCE Press the MODE key until pointer lock on to DISTANCE. The distance of each workout will be displayed when starting exercise. 4.CALORIES Press the MODE key until pointer lock on to CALORIES. The calorie burned will be displayed when starting exercise. 5.ODOMETER Automatically accumulates workout distance when starting exercise 6.PULSE Press the MODE key until the pointer advance to PULSE function and put ear-clip to ear or the hand take hole of the sensor about 3 seconds show out. SCAN Display changes according to the next diagram every 4 seconds. Automatically display of the following functions in the order shown: TIME---SPEED---DISTANCE---CALORIES---ODOMETER ---PULSE---SCAN NOTE. Without any signal coming in 4-5 minutes, the LCD display will be shut off automatically.. When there is signal input, the monitor automatically turns on. 3. If there is a possibility to see an improper display on the monitor, please replace the batteries to have a good result.you must be to replace the batteries at the same time. 4. The monitor use pcs of.5v AAA batteries. 0
21 SK Cvičebné inštrukcie. Zahrievacia fáza -táto fáza pomáha rozprúdiť krv v tele a tiež znížiť riziko kŕčov a svalového zranenia. Je vhodné vykonať niekoľko naťahovacích cvičení, ktoré sú uvedené nižšie. Každý úsek by sa mal vykonávať po dobu približne 30 sekúnd, netlačte alebo nenamáhajte Vaše svaly príliš - ak to bolí, prestaňte.. Fáza cvičenia - táto fáza Vám umožní vynaložiť úsilie pri pravidelnom používaní, aby boli svaly na nohách pružnejšie. Cvičte s mierou, ale je veľmi dôležité udržiavať stabilné tempo po celú dobu. Úroveň cvičenia by mala byť dostatočná, aby zvýšila tep srdca do cieľovej zóny tak, ako je uvedené na grafe nižšie. Táto fáza by mala trvať minim. minút, väčšina ľudí začína s 5 až 0 min. 3. Ochladzovacia fáza - táto fáza je dôležitá k tomu, aby sa Váš kardiovaskulárny systém a svaly ustálili. Je to opakovanie zahrievacieho cvičenia, napr. pri znižovaní tempa, pokračovať by sa malo asi 5 minút. V naťahovacích cvičeniach by sa malo pokračovať, znovu si spomeňte, nie silou lebo sa môžu vaše svaly natrhnúť. Aby ste si zlepšili fyzickú kondíciu, budete musieť trénovať dlhšie a tvrdšie. Je vhodné, aby sa cvičilo aspoň trikrát týždenne, a ak je to možné, rozvrhnite si čas na tréning rovnomerne v priebehu týždňa. Svalová tonizácia Ak chcete, aby sa vaše svaly počas cvičenia viac aktivovali, mali by ste si vybrať vysokú záťažovú úroveň. To ale znamená väčší dôraz na svaly nôh, preto sa odporúča znížiť počet cvičení. Ak si prajete, zlepšiť vašu celkovú kondíciu, potom by ste mali zmeniť svoj tréningový program. Zahrievacie a ochlazovacie cvičenia cvičiť ako normálne, ale ku koncu cvičebnej fázy, zvýšiťzáťažovú úroveň, aby vaše nohy pracovali usilovnejšie. Mali by ste znížiť rýchlosť, aby sa vaša tepová frekvencia udržala v cieľovej oblasti. Úbytok hmotnosti V tomto prípade je dôležitým faktorom je vynaložené úsilie. Čím intenzívnejšie a dlhšie sú cvičenia, tým väčší je počet spálených kalórií.
22 SK Rozcvička Cvičenia krku Nakloňte hlavu na pravú stranu tak, aby ste pociťovali napnutie vo vašom krku. Pomaly skloňte hlavu smerom k hrudníku v polkruhu a potom otočte hlavu doľava. Budete pociťovať pohodlné napnutie vo vašom krku. Toto cvičenie môžete striedavo opakovať niekoľko krát. Cvičenia pre oblasť ramien Nadvihujte ľavé a pravé rameno striedavo, alebo oboma ramenami naraz. Cvičenia pre paže Natiahnite striedavo ľavú a pravú pažu smerom k plafónu. Budete pociťovať napnutie na ľavej a pravej strane. Opakujte toto cvičenie niekoľko krát. Cvičenia pre vrchnú časť Podoprite sa tak, že sa rukou opriete o stenu, potom sa natiahnite smerom za seba a zdvihnite vašu pravú alebo ľavú nohu smerom k zadným partiám čo najviac ako je to možné. Budete pociťovať pohodlné napnutie v prednej časti vašich stehien. Zostaňte v tejto pozícii po dobu 30 sekúnd a ak je to možné opakujte toto cvičenie krát pre každú nohu. Vnútorná časť stehien Sadnite si na podlahu s nohami tak, aby vaše kolená smerovali von. Potlačte vaše nohy tak blízko ako je to možné k vašim slabinám. Teraz zatlačte vaše kolená smerom dole. Zostaňte v tejto pozícii po dobou sekúnd ak je to možné. Dotyk na palce Predkloňte váš trup smerom dolu a pokúste sa dotknúť vašich palcov až pokiaľ to bude možné. Ak sa dá, zostaňte v tejto pozícii po dobu 0-30 sekúnd. Cvičenie pre kolená Sadnite si na podlahu a vystrite vašu pravú nohu. Pokročte vašu ľavú nohu a vaše chodidlo položte na vaše pravé stehno. Teraz sa pokúste dosiahnuť vaše pravé chodidlo s vaším pravým ramenom. Zostaňte v tejto pozícii po dobu sekúnd ak je to možné. Cvičenia pre chrbát/achillovej šľachy Položte obe ruky na stenu pre získanie opory vášho tela. Posuňte vašu ľavú nohu dozadu a skúste sa ju priložiť k zadným partiám, striedajte ju s vašou pravou nohou. Toto naťahovacie cvičenie naťahuje ako chrbát tak aj nohy. Zostaňte v tejto pozícii ak je to možné po dobu sekúnd.
23 CZ Cvičební instrukce. Zahřívací fáze -tato fáze pomáhá rozproudit krev v těle a také snížit riziko křečí a svalového zranění. Je vhodné provést několik protahovacích cvičení, které jsou uvedeny níže. Každý úsek by měl být prováděn po dobu přibližně 30 sekund, netlačte nebo nenamáhejte Vaše svaly příliš - pokud to bolí, přestaňte.. Fáze cvičení - tato fáze Vám umožní vynaložit úsilí při pravidelném používání, aby byly svaly na nohou pružnější. Cvičte s mírou, ale je velmi důležité udržovat stabilní tempo po celou dobu. Úroveň cvičení by měla být dostatečná, aby zvýšila tep do cílové zóny tak, jak je uvedeno na grafu níže. Tato fáze by měla trvat minim. minut, většina lidí začíná s 5 až 0 min. 3. Ochlazovací fáze - tato fáze je důležitá k tomu, aby se Váš kardiovaskulární systém a svaly ustálily. Je to opakování zahřívacího cvičení, např.. při snižování tempa, pokračovat by se mělo asi 5 minut. V protahovacích cvičeních by se mělo pokračovat, znovu si vzpomeňte, ne silou neboť se mohou vaše svaly natrhnout. Abyste si zlepšili fyzickou kondici, budete muset trénovat déle a tvrději. Je vhodné, aby se cvičilo alespoň třikrát týdně, a pokud je to možné, rozvrhněte si čas na trénink rovnoměrně v průběhu týdne. Svalová tonizace Pokud chcete, aby se vaše svaly během cvičení více aktivovali, měli byste si vybrat vysokou zátěžovou úroveň. To ale znamená větší důraz na svaly nohou, proto se doporučuje snížit počet cvičení. Pokud si přejete, zlepšit vaši celkovou kondici, pak byste měli změnit svůj tréninkový program. Zahřívací a ochlazovací cvičení cvičit jako normální, ale ke konci cvičební fáze, zvýšiťzáťažovú úroveň, aby vaše nohy pracovali usilovněji. Měli byste snížit rychlost, aby se vaše tepová frekvence udržela v cílové oblasti. Úbytek hmotnosti V tomto případě je důležitým faktorem je vynaložené úsilí. Čím intenzivnější a déle jsou cvičení, tím větší je počet spálených kalorií. 3
24 CZ Rozcvička Cvičení krku Nakloňte hlavu na pravou stranu tak, abyste pociťovali napnutí ve vašem krku. Pomalu skloňte hlavu směrem k hrudníku v polokruhu a poté otočte hlavu doleva. Budete pociťovat pohodlné napnutí ve vašem krku. Toto cvičení můžete střídavě opakovat několikrát. Cvičení pro oblast ramen Nadzvedávejte levé a pravé rameno střídavě, nebo oběma rameny najednou. Cvičení pro paže Natáhněte střídavě levou a pravou paži směrem k stropu. Budete pociťovat napnutí na levé a pravé straně. Opakujte toto cvičení několikrát. Cvičení pro vrchní část Podepřete se tak, že se rukou opřete o zeď, pak se natáhněte směrem za sebe a zvedněte vaši pravou nebo levou nohu směrem k zadním partiím co nejvíce jak je to možné. Budete pociťovat pohodlné napnutí v přední části vašich stehen. Zůstaňte v této pozici po dobu 30 sekund a pokud je to možné opakujte toto cvičení krát pro každou nohu. Vnitřní část stehen Sedněte si na podlahu s nohama tak, aby vaše kolena směřovaly ven. Zatlačte vaše nohy tak blízko jak je to možné k vašim slabinám. Nyní zatlačte vaše kolena směrem dolů. Zůstaňte v této pozici po dobou sekund pokud je to možné. Dotyk na palce Předkloňte váš trup směrem dolů a pokuste se dotknout vašich palců dokud to bude možné. Pokud se dá, zůstaňte v této pozici po dobu 0-30 sekund. Cvičení pro kolena Sedněte si na podlahu a natáhněte vaši pravou nohu. Pokročte vaši levou nohu a vaše chodidlo položte na vaše pravé stehno. Nyní se pokuste dosáhnout vaše pravé chodidlo s vaším pravým ramenem. Zůstaňte v této pozici po dobu sekund pokud je to možné. Cvičení pro záda / Achillovy šlachy Položte obě ruce na stěnu pro získání opory vašeho těla. Posuňte vaši levou nohu dozadu a zkuste se ji přiložit k zadním partiím, střídejte ji s vaší pravou nohou. Toto protahovací cvičení natahuje jak záda tak i nohy. Zůstaňte v této pozici pokud možno po dobu sekund. 4
25 EN EXERCISE INSTRUCTIONS. The Warm Up Phase This stage helps get the blood flowing around the body and the muscles working properly. It will also reduce the risk of cramp and muscle injury. It is advisable to do a few stretching exercises as shown below. Each stretch should be held for approximately 30 seconds, do not force or jerk your muscles into a stretch - if it hurts, STOP.. The Exercise Phase This is the stage where you put the effort in. After regular use, the muscles in your legs will become more flexible. Work to your but it is very important to maintain a steady tempo throughout. The rate of work should be sufficient to raise your heart beat into the target zone shown on the graph below. This stage should last for a minimum of minutes though most people start at about 5-0 minutes 3. The Cool Down Phase This stage is to let your Cardio-vascular System and muscles wind down. This is a repeat of the warm up exercise e.g. reduce your tempo, continue for approximately 5 minutes. The stretching exercises should now be repeated, again remembering not to force or jerk your muscles into the stretch. As you get fitter you may need to train longer and harder. It is advisable to train at least three times a week, and if possible space your workouts evenly throughout the week. MUSCLE TONING To tone muscle while on your Y-BIKE you will need to have the resistance set quite high. This will put more strain on our leg muscles and may mean you cannot train for as long as you would like. If you are also trying to improve your fitness you need to alter your training program. You should train as normal during the warm up and cool down phases, but towards the end of the exercise phase you should increase resistance making your legs work harder. You will have to reduce your speed to keep your heart rate in the target zone. WEIGHT LOSS The important factor here is the amount of effort you put in. The harder and longer you work the more calories you will burn. Effectively this is the same as if you were training to improve your fitness, the difference is the goal. 5
26 EN Warm-up Neck Exercises Tilt the head to the right side so that you feel tension in your neck. Slowly tilt the head towards the chest in a semi-circle and then turn your head to the left. You will feel comfortable tension in your neck. This exercise can be repeated alternately several times. Exercises for shoulder area Raise your left arm and right alternately, or both arms at the same time. Exercises for arms Withdraw alternately left and right arm towards plafónu. You will feel the tension on the left and right side. Repeat this exercise several times. Exercises for the upper part Restrained by the hand leaning against the wall, then draw direction for yourself and raise your right or left foot toward the buttocks as much as possible. You will feel comfortable stretching in front of your thighs. Stay in this position for 30 seconds and if possible repeat this exercise times for each leg. The inner thighs Sit on the floor with your feet so that your knees are pointing out. Push your legs as close as possible to your groin. Now, push your knees down. Stay in this position for a period of seconds if possible. Touching the thumb Lean forward your torso down and try to touch your inches to as far as possible. If you can, stay in this position for 0-30 seconds. Exercise for knee Sit on the floor and straighten your right leg. Pokročte your left leg and place your foot on your right thigh. Now try to reach your right foot with your right arm. Stay in this position for seconds if possible. Exercises for back / Achilles tendon Place both hands on the wall to gain support your body. Slide your left leg back and try to attach it to the buttocks, alternating it with your right foot. This stretching exercise stretches back as well as legs. Stay in this position if possible for seconds. 6
27 Zoznam dielov/ seznam dílů / PARTS LIST Č/PAR T NO POPIS/POPIS/DESCRIPTION Predná podpora/přední podpora/ Front support Zadná podpora/ zadní podopora/ Rear support Držiak merača/držák merača/ meter bracket Sedadlová podpora/ sedadlová podpora/ Seat support Riadidlá/řiditka/Handlebar Nastaviteľná tyč zadnej opierky/ Nastaviteľná tyč zadní operky/ Back cushion adjusting tube Tyč zadnej opierky/ Tyč zadní operky/ Back cushion tube Prední stabilizátor/ Přední stabilizátor/ Front stabilizer Zadní stabilizátor/ Zadní stabilizátor/ Rear stabilizer Os/ os/ axle Remenica/ řemenica/ Belt pulley Zotrvačník/ setrvačník/ Flywheel Montážna doska/ montážní doska/ Fixed plate Magnetický držiak/ magnetická držák/ Magnet bracket Remenica/ řemenica/ Belt pulley Matica/ matice/ Flange nut Nosná skrutka/ nosní šroub/ carriage bolt Nosná skrutka/ nosní šroub/ carriage bolt Šesťhlavá skrutka/ šesťhlavý šroub/ hex head bolt Šesťhlavá matica/ šesťhlavý matice/ hex head nut Os/ os/ axle Imbusová skrutka/ imbusový šroub/ Allen bolt Nastavovacia sada/ nastavovací sada/ Adjusting set Imbusová skrutka/ imbusový šroub/ Allen bolt Imbusová skrutka/ imbusový šroub/ Allen bolt Imbusová skrutka/ imbusový šroub/ Allen bolt Montážna doska/ montážní doska/ Fixed plate Samorezná skrutka/ samo řezní šroub/ self-tapping screw Skrutka/ šroub/ screw Skrutka/ šroub/ screw Skrutka/ šroub/ screw Samorezná skrutka/ samo řezní šroub/ self-tapping screw Skrutka/ šroub/ screw Circlip/ circlip/ circlip Plochá podložka/ plochá podložka/ Flat washer Plochá podložka/ plochá podložka/ Flat washer Plochá podložka/ plochá podložka/ Flat washer Os/ os/ Axle Zakrivená podložka/ zakřivená podložka/ curve washer 7 KS/ Q T Y
28 Plastová podložka/ plastová podložka/ Plastic washer Dolný drôt pulzu/ Dolní drát pulsu/ Lower pulse wire Nylonová matica/ Nylonová matice/ Nylon nut Nylonová matica/ Nylonová matice/ Nylon nut Klenutá matica/ klenutá matice/ Domed nut Klenutá matica/ klenutá matice/ Domed nut Circlip/ Circlip/ Circlip Nylonová matica/ Nylonová matice/ Nylon nut Pružina/ Pružina/ Spring Idler koleso/ Idler kolo/ Idler wheel Plochá podložka/ Plochá podložka/ Flat washer Ložisko 6003ZZ/ Ložisko 6003ZZ/ Bearing 6003ZZ Kľuka/ Klika/ Crank (L ľavá/levá) Kľuka/ Klika/ Crank (R -pravá/pravá) Uzamykací kolík/ uzamykací kolík/ Locking pin Uzamykací kolík/ uzamykací kolík/ Locking pin Uzamykací kolík/ uzamykací kolík/ Locking pin Ložiskový blok/ Ložiskový blok/ Bearing block Objímka/ objímka/ Bushing Kovový prach/ Kovový prach/ Powder matel Štvorcová krytka/ Čtvercová krytka / Square end cap Štvorcová krytka/ Čtvercová krytka / Square end cap Valec/ Valec/ Roller Koncovka pre predný stabilizátor/ Koncovka pro přední stabilizátor/ End cap for front stabilizer Koncovka pre zadní stabilizátor/ Koncovka pro zadní stabilizátor/ End cap for rear stabilizer Okrúhla koncovka/ okrúhla koncovka/ Round end cap Ovalna koncovka/ ovalní koncovka/ oval end cap Dierová koncovka/ děrová koncovka/ hollow end cap Gumový vankúš/ gumový vankúš/ Cushion rubber Stredný drôt pulzu/ střední drát pulsu/ Middle pulse wire Pružná skrutka/ Pružní skrutka/ Pružní skrutka Kryt kľuky/ Kryt kliky/ Crank cover Kryt kľuky/ Kryt kliky/ Crank cover (L) Kryt kľuky/ Kryt kliky/ Crank cover (R) Predný kryt reťaze/ Přední kryt řetězu / Front chain cover Priechodka/ průchodka / Grommet Pedál/ Pedál/ Pedal (L) Pedál/ Pedál/ Pedal (R) Pás/ pás/ Belt Merač/ Merač/ Meter Skrutka konroly napätia/ šroub kontorly napetí/ Tension control knob Penová rukoväť/ penová rukojeť/ Foam grip Step matica/ step matice/ Step nut Sedadlo/ sedadlo/ seat Zadná opierka/ zadní opěrka /Back cushion
29 Eva podložka/ EVA podložka/ EVA pad Kábel ručného senzora/ kábel ručního senzora/ Hand sensor wire Imbusový kľúč/ Imbusový klíč/ Allen wrench Kľúč/ Klíč/ Spanner Vlnitá podložka/ vlnitá podložka/ Wave washer Sťahovacie pásky/ sťahovací pásky/ Cable ties Senzor ručného pulzu/ Senzor ručního pulsu/ Hand pulse sensor Horný drôt pulzu/ Horní drát pulsu/ Upper pulse wire Pružná podložka/ Pružní podložka/ Spring washer Plastová podložka/ Plastová podložka/ Plastic washer 9 4
30 Schématický výkres/ Schématický výkres/ Exploded Diagram 30
31 3
Návod na použitie: Samodržiaca závesná hrazda DUVLAN - 3506 Návod k použití: Samovzpěrná závěsná hrazda DUVLAN - 3506 User manual: Door gym bar
Návod na použitie: Samodržiaca závesná hrazda DUVLAN - 3506 Návod k použití: Samovzpěrná závěsná hrazda DUVLAN - 3506 User manual: Door gym bar DUVLAN - 3506 SK CZ GB Vážené zákazníčky, vážení zákazníci
ROLZ-2. Portable AV/Conference Center. Assembly Instructions
1 ROLZ-2 Portable AV/Conference Center Assembly Instructions Rolz-2 Portable AV/Conference Center Part Drawing Description Qty Part Drawing Description Qty Hardware List A 1 ½ Flat Head Screw 2 EA P-1
SK CZ EN. Návod na použitie: Veslovací trenažér DUVLAN Felix kód:dvl4008. Návod k použití: Veslovací trenažér DUVLAN Felix kód: DVL4008
Návod na použitie: Veslovací trenažér DUVLAN Felix kód:dvl4008 Návod k použití: Veslovací trenažér DUVLAN Felix kód: DVL4008 User manual: Rower DUVLAN Felix code: DVL4008 SK CZ EN Vážené zákazníčky, vážení
MAGNETICKÝ BEŽECKÝ PÁS ČÍS. VÝR: 1271
MAGNETICKÝ BEŽECKÝ PÁS ČÍS. VÝR: 7 UPOZORNĚNÍ: Přečtěte si všechny pokyny před použitím tohoto produktu. Uschovejte tuto příručku pro budoucí použití. Specifikace tohoto produktu se mohou lišit od této
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Číslo výrobku: 1334 Manuál návod na použití Důležité: Přečtěte si pozorně všechny pokyny před použitím tohoto produktu. Uschovejte tento návod pro budoucí použití. Technické údaje tohoto výrobku se mohou
INSTRUKCE PRO UŽIVATELE/ INŠTRUKCIE PRE UŽÍVATEĽA MAGNETICKÝ ROTOPED DUO
INSTRUKCE PRO UŽIVATELE/ INŠTRUKCIE PRE UŽÍVATEĽA MAGNETICKÝ ROTOPED DUO SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY ZAJIŠŤUJE DODAVATEL/ SERVIS A NÁHRADNÉ DIELY ZABEZPEČUJE DODAVATEĽ SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 957, 749
ROLZ-2. Portable AV/Conference Center. Assembly Instructions
1 ROLZ-2 Portable AV/Conference Center Assembly Instructions Rolz-2 Portable AV/Conference Center Part Drawing Description Qty Part Drawing Description Qty Hardware List A 1 ½ Flat Head Screw 2 EA P-1
Uživatelský manuál CZ. IN 5729 Rotoped insportline Xbike
Uživatelský manuál CZ IN 5729 Rotoped insportline Xbike 1 OBSAH DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ... 3 SEZNAM DÍLŮ DODANÝCH V BALENÍ... 5 NÁVOD NA SESTAVENÍ... 6 NÁKRES... 9 SEZNAM DÍLŮ... 10 NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ
Uživatelský manuál. Eliptický trenažér MOTIO 20 (HB-8287 EL) Buďte zdraví, buďte fit
Uživatelský manuál Eliptický trenažér MOTIO 20 (HB-87 EL) Buďte zdraví, buďte fit Bezpečnostní instrukce Pečlivě čtěte před zahájením použití Tento trenažér byl navržen a zkonstruován tak, aby zajišťoval
Návod na použití - Magnetický rotoped PLUTO
Návod na použití - Magnetický rotoped PLUTO ZÁRUČNÍ A POZÁRUČNÍ SERVIS ZAJIŠŤUJE: SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 957, 749 01 Vítkov www.insportline.cz tel/fax: +420 556 770 191, email: servis@insportline.cz
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 7845 Eliptický trenažér insportline Saratosa LIGHT
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 7845 Eliptický trenažér insportline Saratosa LIGHT 1 OBSAH BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 SEZNAM DÍLŮ... 4 SPOJOVACÍ MATERIÁL... 7 NÁKRES... 9 MONTÁŽ... 10 NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ POČÍTAČE...
Quick Start Guide. Clear. Rychlý průvodce nastavením
CZ EN Quick Start Guide Clear Rychlý průvodce nastavením Measurement Měření Před Fully prvním charge použitím the blood plně pressure dobijte monitor baterii before přístroje. first use. 1 Rest your bare
Návod na použitie: Bežiaci pás DUVLAN Greenwalk - DVL7001. Návod k použití: Bežiaci pás DUVLAN Greenwalk - DVL7001
Návod na použitie: Bežiaci pás DUVLAN Greenwalk - DVL7001 Návod k použití: Bežiaci pás DUVLAN Greenwalk - DVL7001 User manual: Treadmill DUVLAN Greenwalk - DVL7001 SK CZ GB 1 Vážené zákazníčky, vážení
Návod na použitie : Cyklotrenažér DUVLAN Speedy - kód: 6072 SK Návod k použití: Cyklotrenažér DUVLAN Speedy - kód: 6072 CZ User manual: Exercise bike
Návod na použitie : Cyklotrenažér DUVLAN Speedy - kód: 6072 SK Návod k použití: Cyklotrenažér DUVLAN Speedy - kód: 6072 CZ User manual: Exercise bike DUVLAN Speedy- code: 6072 EN 1 SK Vážené zákazníčky,
GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA
GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA What is an FTP client and how to use it? FTP (File transport protocol) - A protocol used to transfer your printing data files to the MAFRAPRINT
Pozice Objednací číslo Název Name Ks Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 Šroub M8x90 Bolt M8x90 3 37 750000037 Šroub 5/16"x1"x24 Screw 5/16"x1"x24
Pozice Objednací číslo Název Name Ks Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 Šroub M8x90 Bolt M8x90 3 37 750000037 Šroub 5/16"x1"x24 Screw 5/16"x1"x24 1 2 750000002 Spodní kryt řemenu Lower belt cover 1
Návod na použitie: Rotoped DUVLAN Moonlight Ergo - 3800. Návod k použití: Rotoped DUVLAN Moonlight Ergo - 3800
Návod na použitie: Rotoped DUVLAN Moonlight Ergo - 3800 Návod k použití: Rotoped DUVLAN Moonlight Ergo - 3800 User manual: Exercise Bike DUVLAN Moonlight Ergo - 3800 SK CZ GB 1 Vážené zákazníčky, vážení
Magnetický eliptický crossový trenažér
Magnetický eliptický crossový trenažér Výr. Číslo. 997 Užívatelský manuál Důležité: Před použitím produktu si pozorně přečtěte instrukce. Uschovejte tento uživatelský manuál pro budoucí použití. Specifikace
Návod na použitie: Mini stepper DUVLAN Tapie 6547 Návod k použití: Mini stepper DUVLAN Tapie 6547 User manual: Mini stepper DUVLAN Tapie 6547
Návod na použitie: Mini stepper DUVLAN Tapie 6547 Návod k použití: Mini stepper DUVLAN Tapie 6547 User manual: Mini stepper DUVLAN Tapie 6547 1 Vážené zákazníčky, vážení zákazníci Teší nás, že ste sa rozhodli
Návod na použití STEPPER FORTE (IN 191)
Návod na použití STEPPER FORTE (IN 191) SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY ZAJIŠŤUJE DODAVATEL Seven Sport s.r.o., Dělnická 957, 749 01 Vítkov tel. +420 556 300970, www.insportline.cz pro Slovensko: insportline s.r.o.,
Návod na použití Recumbent BG-7230
Návod na použití Recumbent BG-7230 BG-7230 VAROVÁNÍ Cvičení může představovat zdravotní riziko. Před začátkem cvičebního programu konzultujte Váš zdravotní stav s lékařem. Pokud cítíte slabost či závrať,
Magnetic Elliptical Trainer MEMPHIS IN 1981
Magnetic Elliptical Trainer MEMPHIS IN 1981 ZÁRUČNÍ A POZÁRUČNÍ SERVIS ZAJIŠŤUJE DODAVATEL: SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 957, 749 01 Vítkov www.insportline.cz tel/fax: +420 556 770 191, email: servis@insportline.cz
scr ews M3*25L (4) Scr ew M4*30L( 6)
Manuál pro Ergonomický rotoped Formula Seven IN 2079 ZÁRUČNÍ A POZÁRUČNÍ SERVIS ZAJIŠŤUJE DODAVATEL SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 957, 749 01 Vítkov www.insportline.cz tel/fax: +420 556 770 191, email:
Magnetický Rotoped VÝR. Č.: 999
Magnetický Rotoped VÝR. Č.: 999 UŽÍVATELSKÝ MANUÁL Důležité: Před použitím produktu si pozorně přečtěte instrukce. Uschovejte tento uživatelský manuál pro budoucí použití. Specifikace tohoto produktu mohou
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Plni víry a naděje míříme kupředu. S odhodláním zlepšujeme své dovednosti. Zapomeňte na zklamání, ale nikoli na svůj nevyužitý potenciál. Touha překonat sám sebe a dosáhnout hranice
Návod na použití Ergometer STRIKE
- 1 - Návod na použití Ergometer STRIKE ZÁRUČNÍ A POZÁRUČNÍ SERVIS ZAJIŠŤUJE: SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 957, 749 01 Vítkov www.insportline.cz tel/fax: +420 556 770 191, email: servis@insportline.cz
Uživatelský manuál CZ IN 3640 Rotoped insportline Venus (B8.1) Důležitá bezpečnostní upozornění Uschovejte návod na bezpečném místě pro případ potřeby. 1. Dříve než přístroj začnete sestavovat a používat,
Návod na použitie: Bench lavička Duvlan Basic kód: Návod k použití: Bench lavička Duvlan Basic kód: 3163
Návod na použitie: Bench lavička Duvlan Basic kód: 3163 Návod k použití: Bench lavička Duvlan Basic kód: 3163 User manual: Weight bench Duvlan Basic code: 3163 SK CZ GB 1 Vážené zákazníčky, vážení zákazníci
Návod na použití ERGOMETER Eliptical DENVER
Návod na použití ERGOMETER Eliptical DENVER ZÁRUČNÍ A POZÁRUČNÍ SERVIS ZAJIŠŤUJE: SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 957, 749 01 Vítkov www.insportline.cz tel/fax: +420 556 770 191, email: servis @insportline.cz
USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02
USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02 IMPORTANT NOTE: Read this manual carefully before installing or operating your new air conditioning unit. Make sure to save this manual for future reference. FMD Module
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 5567 Běžecký pás insportline Jorney 1 OBSAH BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 NÁKRES... 5 SEZNAM DÍLŮ... 6 NÁŘADÍ... 8 NÁVOD NA SESTAVENÍ... 9 OVLÁDACÍ PANEL... 13 SKLADOVÁNÍ... 14 NASTAVENÍ...
DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ... 3 NÁKRES... 4 SEZNAM DÍLŮ... 5 MONTÁŽ SOUHRNNÉ INFORMACE... 8 SPOJOVACÍ MATERIÁL... 10
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 5547 Magnetický běžecký pás insportline Sprynkl OBSAH DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ... 3 NÁKRES... 4 SEZNAM DÍLŮ... 5 MONTÁŽ SOUHRNNÉ INFORMACE... 8 SPOJOVACÍ MATERIÁL... 10
Návod na použití Eliptický trenažér Insportline STONE
Návod na použití Eliptický trenažér Insportline STONE ZÁRUČNÍ A POZÁRUČNÍ SERVIS ZAJIŠŤUJE: SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 957, 749 01 Vítkov www.insportline.cz tel/fax: +420 556 770 191, email: servis@insportline.cz
SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 957, 749 01 Vítkov www.insportline.cz tel/fax: +420 556 770 191, email: servis@insportline.cz
Návod na použití/ Návod na použitie Eliptický trenažér DRIVE ZÁRUČNÍ A POZÁRUČNÍ SERVIS ZAJIŠŤUJE: SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 957, 749 0 Vítkov www.insportline.cz tel/fax: +420 556 770 9, email: servis@insportline.cz
Position Part number Název Name Poklice kola Rear wheel cover Matice M12 Hex thin nut M12 3 P-12 Podložka 12 Flat washer 12 4
1 560100001 Poklice kola Rear wheel cover 2 560100002 Matice M12 Hex thin nut M12 3 P-12 Podložka 12 Flat washer 12 4 PP-12 Pružná podložka 12 Spring washer 12 5 560100005 Zadní kolo kompletní Rear wheel
Postup objednávky Microsoft Action Pack Subscription
Postup objednávky Microsoft Action Pack Subscription DŮLEŽITÉ: Pro objednání MAPS musíte být členem Microsoft Partner Programu na úrovni Registered Member. Postup registrace do Partnerského programu naleznete
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 5662 Eliptický trenažér insportline Merion 1 OBSAH BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 SEZNAM DÍLŮ... 4 SPOJOVACÍ MATERIÁL... 8 NÁŘADÍ... 9 NÁKRES... 10 NÁVOD NA SESTAVENÍ... 11 OVLÁDACÍ
RAM60ND KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ SPARE PARTS CATALOGUE. Vibrační pěch. Vibratory tamper
KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ SPARE PARTS CATALOGUE Vibrační pěch Vibratory tamper RAM60ND NTC STAVEBNÍ TECHNIKA spol. s r.o. Maloskalická 120, 552 03 Česká Skalice Czech Republic Tel: +420 491 452 184 Fax:
Magnetický rotoped S Type
návod na použití Magnetický rotoped S Type IN 88 SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY ZAJIŠŤUJE DODAVATEL Roman Košťál, nám. J. Zajíce 3, 749 01 Vítkov tel. 556 300970, www.insportline.cz pro Slovensko: insportline
Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4
Size / Světlost : 1/4 to 4 / 1/4 až 4 Ends / Konce : Threaded BSP / Závitové BSP Min. Temperature / Minimální teplota : -20 C Max. Temperature / Maximální teplota : +180 C Max. Pressure / Maximální tlak
Litosil - application
Litosil - application The series of Litosil is primarily determined for cut polished floors. The cut polished floors are supplied by some specialized firms which are fitted with the appropriate technical
Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.
Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost. Projekt MŠMT ČR Číslo projektu Název projektu školy Klíčová aktivita III/2 EU PENÍZE ŠKOLÁM CZ.1.07/1.4.00/21.2146
Pozice Model 2010 Model 2011 Model 2012 Název Name Ks poklice předního kola Front wheel cover
1 23600105103 23600105103 23600105103 poklice předního kola Front wheel cover 2 2 26800401601 26800401601 26800401601 ložisko kola bearing 8 3 25400200305 25400200305 25400200305 přední kolo Front wheel
BĚŽECKÝ TRENAŽÉR DE LUXE
BĚŽECKÝ TRENAŽÉR DE LUXE NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. POPIS DÍLŮ Počet Název dílu
ELLIPTICAL TRAINER ITEM NO: 1332
ELLIPTICAL TRAINER ITEM NO: 33 O W N E R S M A N U A L IMPORTANT: Read all instructions carefully before using this product. Retain this owner s manual for future reference. The specifications of this
Position Part number Název Name Závlačka kola Wheel lock pin 2A Kolo kompletní pravé 13x Right wheel assembly 13x5.
1 587002001 Závlačka kola Wheel lock pin 2A 5870020020 Kolo kompletní pravé 13x5.00-6 Right wheel assembly 13x5.00-6 2 587002002 Kolo kompletní levé 13x5.00-6 Left wheel assembly 13x5.00-6 2-1 5870020021
Domáci trenér EP 2000
Domáci trenér EP 2000 číslo výr: 1319 Návod k obsluze Opatření: Upozornění: Toto bicyklo bylo navrženo a konstruováno tak, aby poskytovalo maximální bezpečnost. Přesto je třeba dodržovat určitá preventivní
Cyklistický trenažér
Cyklistický trenažér NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. CZ Prosíme, pečlivě si přečtěte tento návod k použití. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. Pokud výrobek předáváte
set order no./ obj. č. sestavy position description QTY název
position description QTY název order no. / objednací číslo 1 Engine ST168F-2 1 Motor ST168F-2 2 Pump cover 1 Kryt čerpadla 3 Spring washer 4 Pružná podložka 4 Bolt M8x35 4 Šroub M8x35 5 Mechanical seal
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 8245 Recumbent insportline Nahary
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 8245 Recumbent insportline Nahary OBSAH BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 NÁKRES... 4 SEZNAM DÍLŮ... 5 SPOJOVACÍ MATERIÁL... 7 NÁŘADÍ... 8 MONTÁŽ... 8 KROK 1: MONTÁŽ HLAVNÍHO RÁMU... 8
Gymnázium, Brno, Slovanské nám. 7 WORKBOOK. Mathematics. Teacher: Student:
WORKBOOK Subject: Teacher: Student: Mathematics.... School year:../ Conic section The conic sections are the nondegenerate curves generated by the intersections of a plane with one or two nappes of a cone.
HandiClamp. Single Band Repair Clamp Jednodílný Opravný Třmen INSTALLATION INSTRUCTIONS
HandiClamp Single Band Repair Clamp Jednodílný Opravný Třmen INSTALLATION INSTRUCTIONS Montážní návod GB CZ Pioneers in pipe solutions INSTALLATION INSTRUCTIONS - English Single Band Repair Clamp 1 2 3
position description popis QTY order no./ objednací číslo
CHT 18 (8895600) position description popis QTY order no./ objednací číslo 1 motor motor 1 2 Centre Support středová výztuha 1 3 insert shaft of centre support vnitřní hřídel 2 4 motor gear převodové kolo
BEZPEČNOSTNÍ RADY DŮLEŽITÉ: TOTO ZAŘÍZENÍ JE URČENO POUZE PRO DOMÁCÍ POUŽITÍ
BEZPEČNOSTNÍ RADY DŮLEŽITÉ: TOTO ZAŘÍZENÍ JE URČENO POUZE PRO DOMÁCÍ POUŽITÍ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. I když jsme vynaložili velké úsilí k zajištění kvality každého
SPECIFICATION FOR ALDER LED
SPECIFICATION FOR ALDER LED MODEL:AS-D75xxyy-C2LZ-H1-E 1 / 13 Absolute Maximum Ratings (Ta = 25 C) Parameter Symbol Absolute maximum Rating Unit Peak Forward Current I FP 500 ma Forward Current(DC) IF
2N LiftIP. IO Extender. Communicator for Lifts. Version
2N LiftIP Communicator for Lifts IO Extender Version 2.4.0 www.2n.cz Description The IO extender helps you extend 2N LiftIP with 1 input and 2 outputs. The purpose of the input is to cancel the rescue
Position Part number Název Name Samolepky na kapotáž set Main cover stickers - set
1 548020160 Samolepky na kapotáž set Main cover stickers - set 1 548020001 Šroub M6x10 Bolt M6x10 2 548020002 Podložka 6 (pryž) Rubber washer 6 3 548020003 Kryt řetězu Chain cover 4 ST3,8*16 Šroub ST3,8x16
2N Voice Alarm Station
2N Voice Alarm Station 2N Lift1 Installation Manual Version 1.0.0 www.2n.cz EN Voice Alarm Station Description The 2N Voice Alarm Station extends the 2N Lift1/ 2N SingleTalk with an audio unit installed
Víceúčelová levice. Výr. Číslo: 1513 CZ:
Víceúčelová levice Výr. Číslo: 1513 CZ: Návod k použití Obsah: Bezpečnostní pokyny Zahřívací cvičení Obsah balení Montážní instrukce Pozice levice Cvičební graf Schéma diagram Seznam dílů 1. Bezpečnostní
Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu EU peníze do škol. illness, a text
Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu EU peníze do škol ZŠ Litoměřice, Ladova Ladova 5 412 01 Litoměřice www.zsladovaltm.cz vedeni@zsladovaltm.cz Pořadové číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.0948
set order no./ obj. č. sestavy position description QTY název order no. / objednací číslo
position description QTY název 1 Engine ST177F 1 Motor ST177F 2 Pump cover 1 Kryt čerpadla 3 Spring washer 4 Pružná podložka 4 Bolt M8x35 4 Šroub M8x35 5 Mechanical seal 1 hřídelové těsnění 6 Impeller
Pokyny pre zaobchádzanie so zariadením po vyradení z prevádzky
Vážené zákazníčky, vážení zákazníci SK Teší nás, že ste sa rozhodli pre zariadenie značky Duvlan. Tento kvalitný produkt je navrhnutý a testovaný pre fitness tréningy v domácom prostredí. Pred poskladaním
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OTÁZKY? Navštivte naše internetové stránky www.iconsupport.eu UPOZORNĚNÍ. Č. modelu PFIVEX87212.0 Výrobní č.:
Č. modelu PFIVEX87.0 Výrobní č.: UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Štítek s výrobním č. Napište výrobní číslo do předchozího políčka. OTÁZKY? V případě dotazů nebo chybějících součástí nás prosím kontaktujte: Česká
Číslo Objednací číslo Název Name Ks Part A - Horní madlo / Upper handle A-1 81010001A Rukojeť madla Handle cap 2 A-2 81010002A Páka Clutch handle 2
Part A - Horní madlo / Upper handle A-1 81010001A Rukojeť madla Handle cap 2 A-2 81010002A Páka Clutch handle 2 A-3 81010003A Čep 6x41 Knurled pin 6x41 2 A-4 81010004A Matice M6 Nut M6 2 A-5 81010005A
Position Part number Název Name Pružina sedadla Spring Matice M8 Nut M8 3 SI-08*80 Šroub M8x80 Bolt M8x Pružina
OBSAH CONTENTS Popis - Description Strana - Page Rám, zdvih sečení Frame, height adjustment 2 Sestava krytu sečení Mowing deck 4 Řízení Steering 6 Brzdový systém, zadní osa Brake systém, rear axle 8 Sedadlo,
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ. IN 4342 insportline AB Lifter
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 434 insportline AB Lifter OBSAH ŠTÍTEK S BEZPEČNOSTNÍMI POKYNY...3 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ...3 PŘED ZAHÁJENÍM CVIČENÍ...4 SESTAVENÍ...5 JAK POUŽÍVAT POSILOVACÍ STROJ BŘIŠNÍCH
EGM 65 AVR-3 (8896118)
200 201 202 203 204 251 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 276 277 278 267 266 265 264 263 262 261 260 259 258 257 256 255 279 280 268 281 269
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 7564 Motorový běžecký pás insportline Trodos (QST8436)
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 7564 Motorový běžecký pás insportline Trodos (QST8436) OBSAH BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 OBSAH BALENÍ... 4 NÁKRES... 5 SEZNAM DÍLŮ... 5 ČÁSTI KONSTRUKCE... 7 MONTÁŽ... 8 POUŽÍVÁNÍ...
Pozice Objednací číslo Název Name Pozice Objednací číslo Název Name 1 8SFDD08-16D Šroub Screw 38 8WF-08D Podložka Flap Gasket 2 8WS-08D Podložka
Pozice Objednací číslo Název Name Pozice Objednací číslo Název Name 1 8SFDD08-16D Šroub Screw 38 8WF-08D Podložka Flap Gasket 2 8WS-08D Podložka Washer 39 8341-765001 Kluzná podpěra krytu Slide shoe 3
Pozice Objednací číslo Název Name Ks Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 motor komplet engine assembly R svorka big clip 2 2
Pozice Objednací číslo Název Name Ks Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 motor komplet engine assembly 1 11-12 R14300011-12 svorka big clip 2 2 R14300002 spodní tubus lower tube 1 11-13 124R00015-03
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 7468 Eliptický trenažér insportline EM-3231
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 7468 Eliptický trenažér insportline EM-3231 Výrobek se může od ilustračního obrázku lehce lišit VYROBENO V TAIWANU OBSAH BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ... 3 SEZNAM DÍLŮ... 4 SEZNAM SPOJOVACÍHO
EGM 20 LPG (8896311)
38 37 36 35 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 EGM 20 LPG (8896311) 40 41 42 43 44 49 50 24 39 51 52 53 22 20 23 21 45 46 47 48 56 54 65 55 57 58 62 6 63 74 73 66 67 68 69 71 72 61 60 59 18 17 19 16 15 14 13
2N LiftIP. Voice Alarm Station. Communicator for Lifts. Version
2N LiftIP Communicator for Lifts Voice Alarm Station Version 2.4.0 www.2n.cz Description The 2N Voice Alarm Station is a switch that helps you extend 2N LiftIP with one or more audio units installed on
BERGAMO FIRENZE RIMINI. Samozavírače a samozavírací závěsy Floor springs and hinges
3 BERGAMO FIRENZE RIMINI Samozavírače a samozavírací závěsy Floor springs and hinges Bartosini s.r.o. Kancelář: Karvinská 1897, 737 01 Český Těšín tel.: +420 602 322 276; e-mail: bartosini@bartosini.cz
If there is any inconsistency of weather forecast between Local Weather Station and this unit, the Local Weather Station's forecast should prevail. The trend pointer displayed on the LCD indicates the
Pozice Objednací číslo Název Name Ks Šroub Screw Vodící kolo Pulley Pouzdro Rotational cover guide sheath 1 4
1 819900001 Šroub Screw 1 2 819900002 Vodící kolo Pulley 1 3 819900003 Pouzdro Rotational cover guide sheath 1 4 819900004 Držák krytu kotouče Rotational cover holder 1 5 819900005 Kryt kotouče Rotational
Vánoční sety Christmas sets
Energy news 7 Inovace Innovations 1 Vánoční sety Christmas sets Na jaře tohoto roku jste byli informováni o připravované akci pro předvánoční období sety Pentagramu koncentrátů a Pentagramu krémů ve speciálních
Position Part number Název Name 1 S-08*90 Šroub M8x90 Bolt M8x Spodní kryt řemenu Lower belt cover 3 S-08*25 Šroub M8x25 Bolt M8x25 4
1 S-08*90 Šroub M8x90 Bolt M8x90 2 750000002 Spodní kryt řemenu Lower belt cover 3 S-08*25 Šroub M8x25 Bolt M8x25 4 750000004 Podložka 8x22x2 Washer 8x22x2 5 750000005 Drážkový řemen 5PK730 Ribbed belt
Uschovejte návod na bezpečném místě pro případ potřeby.
Uživatelský manuál CZ IN 3639 Eliptický trenažer insportline Halifax (C7.1-E) Důležitá bezpečnostní upozornění Uschovejte návod na bezpečném místě pro případ potřeby. 1. Dříve než přístroj začnete sestavovat
IN 3131 Elliptikal insportline DAYTONA 2 v 1 (č.: 93296)
IN 3131 Elliptikal insportline DAYTONA 2 v 1 (č.: 93296) Uživatelský manuál DŮLEŽITÉ: Před použitím tohoto zařízení si pozorně přečtěte všechny instrukce. Tento manuál uschovejte pro pozdější použití.
set order no./ obj. č. sestavy position description QTY název order no. / objednací číslo
DGI 20 Q (8896213) position description QTY název 1 Special bolt M6 2 Speciální šroub M6x50 2 Front cover board 1 Servisní kryt motoru 3 Fuel cock knob cover 1 Krytka knoflíku palivového kohoutu order
Číslo typu EK7651H BENZINOVÁ ROZBRUŠOVACÍ PILA
Strana 1 / 5 Strana 2 / 5 Strana 3 / 5 Strana 4 / 5 Strana 5 / 5 Strana 1 / 7 001 421875-8 GROMMET 1 002 452800-8 HOSE JOINT 4-4 1 003 422083-4 TUBE 3-190 1 004 168396-6 BREATHER 1 005 142150-6 TUBE COMPLETE
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 5727 Magnetický rotoped insportline Synope GP525
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 5727 Magnetický rotoped insportline Synope GP525 1 OBSAH BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...3 ZAHŘÍVACÍ FÁZE...4 NÁVOD NA SESTAVENÍ...5 NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ POČÍTAČE LB5600...9 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ...
CROSS TRENAŽÉR 7151BK NÁVOD K OBSLUZE
CROSS TRENAŽÉR 7151BK NÁVOD K OBSLUZE BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Děkujeme za výběr našeho produktu. Ačkoliv vynakládáme velké úsilí k zajištění kvality každého našeho výrobku, ojediněle se mohou vyskytnou
LEHKÉ!INKY SOFT & BASEBALL
Tato cvi!ení slou"í k posílení a zlep#ení rotace pa"í p$i házení a nadhazování. K cvi!ení pou"ij "inky 0.5.5 kg maximáln%. Místo!inek se dají pou"ít vodou napln%né 0.5 l PET láhve. Cvi! pravideln% (nejlépe
Návod na použitie: Mini rotoped DUVLAN Oscar kód: 6530 Návod k použití: Mini rotoped DUVLAN Oscar kód: 6530 User manual: Mini bike DUVLAN Oscar code:
Návod na použitie: Mini rotoped DUVLAN Oscar kód: 6530 Návod k použití: Mini rotoped DUVLAN Oscar kód: 6530 User manual: Mini bike DUVLAN Oscar code: 6530 SK CZ EN 1 Vážené zákazníčky, vážení zákazníci
NÁVOD K NASTAVENÍ VODÍTEK PILOVÉHO PÁSU ADJUSTING SAW BLADE GUIDE
CZ Návod k nastavení Pilového pásu EN User Manual Metal band saw NÁVOD K NASTAVENÍ VODÍTEK PILOVÉHO PÁSU ADJUSTING SAW BLADE GUIDE BS 115N / BS 128PRO / BS 712N / BS 712PRO Pásové pily na kov metal band
User manual SŘHV Online WEB interface for CUSTOMERS June 2017 version 14 VÍTKOVICE STEEL, a.s. vitkovicesteel.com
1/ 11 User manual SŘHV Online WEB interface for CUSTOMERS June 2017 version 14 2/ 11 Contents 1. MINIMUM SYSTEM REQUIREMENTS... 3 2. SŘHV ON-LINE WEB INTERFACE... 4 3. LOGGING INTO SŘHV... 4 4. CONTRACT
Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.3688 EU PENÍZE ŠKOLÁM
ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 email: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA
RPM5135HWM (model. č. PM12B A)
RPM5135HWM (model. č. PM12B1401011A) Part No. Material Code Discription in English Qty 1 20340060000 foam pipe 1 2 70540083000 stop lever 1 3 70550073000 Self-propelled Lever 1 4 70500550130 upper handrail
SK CZ EN. Návod na použitie: Posilňovací stroj DUVLAN Supergym Návod k použití: Posilovací stroj DUVLAN Supergym 4579
Návod na použitie: Posilňovací stroj DUVLAN Supergym 4579 Návod k použití: Posilovací stroj DUVLAN Supergym 4579 User manual: Fitness mashine DUVLAN Supergym 4579 SK CZ EN 1 Vážené zákazníčky, vážení zákazníci
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OTÁZKY? Navštivte naše internetové stránky www.iconsupport.eu UPOZORNĚNÍ. Č. modelu NTEVEX74612.0 Výrobní č.: Výrobní č.
Č. modelu NTEVEX76.0 Výrobní č.: UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Výrobní č. Štítek Napište výrobní číslo do předchozího políčka. OTÁZKY? V případě dotazů nebo chybějících součástí nás prosím kontaktujte: Česká republika
Popis. Příslušenství. Kat. č. Vozík
Dělička trubek s elektrickým pohonem Dělení a odhrotování trubek Model a XL dělička trubek s elektrickým pohonem Rozměr trubky: / - - Děličky trubek s elektrickým pohonem RIDGID jsou určeny pro dělení
11.12. 100 ΕΙΣΟΔΟΣ = E / ENTRANCE = E = = 1174 550 ΤΥΠΟΠΟΙΗΜΕΝΟ ΚΥ = 2000 (ΕΠΙΛΟΓΗ: 2100) / CH STANDARD = 2000 (OPTIONAL: 2100) 243 50 ΚΥ/CH + 293 ΚΥ/CH +103 100 ΚΥ /CH 6 11 6 20 100 0,25 ΚΑ (CO) + 45
HB-8242HP Magnetic bike TIRO 30
HB-822HP Magnetic bike TIRO 30 Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku! Prosíme, pozorně si přečtěte následující instrukce v návodu krok po kroku. BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE Tento stroj je určen pouze k domácímu
CZ - Návod na použití IN 68 MAG - MASTER Dodavatel: SEVEN SPORT s. r. o. Dělnická 957, Vítkov 749 01 www.insportline.cz obchod@insportline.cz Tel.: 556 770 190 Maximální nosnost 100kg Tento produkt je
Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750
Uživatelská příručka Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750 Obsah Začínáme...3 Úvod...3 Přehled... 3 Základy práce...4 Nošení náhlavní soupravy...4 Připojení náhlavní soupravy k vašemu zařízení... 4 Nastavení
position description popis QTY order no./ objednací číslo
405441 position description popis QTY order no./ objednací číslo 1 Screw Šroub 5 2 Motor cover Kryt motoru 1 3 Screw Šroub 4 4 Brush spring Přítlačná pružina uhlíkového kartáče 2 5 Brush holder Držák uhlíkového
VOŠ, SPŠ automobilní a technická. Mgr. Marie Šíchová. At the railway station
Název SŠ: Autor: Název: Tematická oblast: VOŠ, SPŠ automobilní a technická Mgr. Marie Šíchová At the railway station VOŠ, Provoz a ekonomika dopravy, cizí jazyk, angličtina B, odborné téma Železniční doprava
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 9118 Eliptický trenažér insportline ET520i
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 9118 Eliptický trenažér insportline ET520i Vyrobeno v P.R.C 1 OBSAH BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ... 3 SPOJOVACÍ MATERIÁL A NÁŘADÍ... 4 NÁKRES... 6 SEZNAM DÍLŮ... 7 MONTÁŽ... 11 OVLÁDACÍ