FOTOVOLTAICKÉ PANELY GERMAN SOLAR
|
|
- Alena Beránková
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 FOTOVOLTAICKÉ PANELY GERMAN SOLAR
2 Použití pouze testovaných vysoce výkonných článků Optimální výnosnost i v měsících se slabším slunečním zářením Zvláště stabilní - Tlak na plochu max N / m 2 Vydrží extrémní povětrnostní podmínky (kroupy, sněhová zátěž, led, silné výkyvy teplot atd.) Prvotřídní vzhled díky rámu ošetřenému práškovým lakem Flash data pro každý modul (Protokol o výkonu jednotlivých modulů) Malý»Mismatching«na základe minimálních rozdílů ve výkonu jednotlivých modulů, tolerance +/-3% POLYKRYSTALICKÝ MODUL Snadná a rychlá instalace modulů díky integrovanému systému sériového propojení Polykrystalický modul GSP6-175 / GSP6-180 / GSP6-185 GSP6-190 / GSP6-195 Vysoká kvalita pro ty nejnáročnějši Prvotřídní design Optimální výnosy ZKUŠENOST KVALITA KOMPETENCE
3 Mechanická data Rozměr: 1636 x 827 mm Tloušťka: 40 mm Váha: ca. 18 kg Laminát /Sklo: 4 mm ESG extra bílé, pevnost dle normy DIN Barva: zadní stěna bílá Zkrut: 1,2 v hladině modulu Tlak na plochu: max N/m 2 Technická data Údaje získané na základě elektrických dat modulů z 50 polykrystalických článků 156 x 156 mm. Am Seegraben 9-10 D Cottbus Tel. +49 (0) Fax +49 (0) czech@germansolar.com Váš odborný prodejce / Partner Albert-Einstein-Str. 6 D Kempten Tel. +49 (0) Fax +49 (0) Typ Jmenovitý výkon Pmpp Proud Impp Napětí Umpp Zkratový proud Isc Napětí naprázdno Uoc Účinnost GSP Wp 7,38 A 23,72 V 8,02 A 30,55 V 12,93 % GSP Wp 7,43 A 24,24 V 8,04 A 30,99 V 13,30 % 827 GSP Wp 7,59 A 24,41 V 8,21 A 31,07 V 13,67 % GSP Wp 7,68 A 24,77 V 8,28 A 31,15 V 14,04 % GSP Wp 7,82 A 24,95 V 8,35 A 31,22 V 14,40 % Teplotní koeficient P: -0,4 %/K Teplotní koeficient Is: +0,075 %/K Teplotní koeficient Uoc: -0,312 %/K Bypass diody: 3 x v zásuvné schránce Zásuvná schránka: speciální certifikované pouzdro s pružinovou svorkou Připojení: 0,9 m se zásuvkovým systémem Hraniční hodnoty : maximální napětí systému 1000 V Tolerance výkonu +/- 3% okolní teplota -40 až +80 C Třída ochrany: 2 Výrobní proces součástí FV generátorů je založen na bázi sklo-filmové technologie. Vysoké kvality laminátové konstrukce je dosaženo zadní laminátovou fólií a uzavřeným okrajovým těsněním (olemováním). To zaručuje mimořádně dlouhou životnost. Certifikát Tento speciální laminát má certifikát odpovídající specifikaci ICE číslo a ICE číslo ID: TÜV Rheinland Kvalita Výrobní zařízení má certikát ISO 9001 a je schváleno podle EMAS II. Nepřetržité výstupní kontroly jednotlivých výrobků zaručují konstantní vysokou kvalitu elektrických, optických a mechanických vlastností. Záruka na moduly 25 let na výkonnost panelů při ztrátě maximálně 20 % výkonu 10 let na výkonnost panelů při ztrátě maximálně 10 % výkonu 5 let na samotný výrobek Dodávka obsahuje připojovací solární kabely (pouzdro a zásuvkový systém) v délce 90 cm Veškeré elektrické specifikace se vztahují na vertikální záření při 1000 W/m 2 a teplotě 25 C (Normální podmínky AM = 1,5). 9CDBPOLY02 02/2010 Všechny údaje bez záruky. Výrobce si vyhrazuje právo na změnu.
4 Použití pouze testovaných vysoce výkonných článků Optimální výnosnost i v měsících se slabším slunečním zářením Zvláště stabilní - Tlak na plochu max N / m 2 Vydrží extrémní povětrnostní podmínky (kroupy, sněhová zátěž, led, silné výkyvy teplot atd.) Prvotřídní vzhled díky rámu ošetřenému práškovým lakem Flash data pro každý modul (Protokol o výkonu jednotlivých modulů) Malý»Mismatching«na základe minimálních rozdílů ve výkonu jednotlivých modulů, tolerance +/-3% POLYKRYSTALICKÝ MODUL Snadná a rychlá instalace modulů díky integrovanému systému sériového propojení Polykrystalický modul GSP6-200 / GSP6-205 GSP6-210 / GSP6-215 GSP6-220 / GSP6-225 GSP6-230 Vysoká kvalita pro ty nejnáročnějši Prvotřídní design Optimální výnosy ZKUŠENOST KVALITA KOMPETENCE
5 Mechanická data Rozměr: 1636 x 987 mm Tloušťka: 40 mm Váha: ca. 21 kg Laminát /Sklo: 4 mm ESG extra bílé, pevnost dle normy DIN Barva: zadní stěna bílá Zkrut: 1,2 v hladině modulu Tlak na plochu: max N/m 2 Technická data Údaje získané na základě elektrických dat modulů z 60 polykrystalických článků 156 x 156 mm. Am Seegraben 9-10 D Cottbus Tel. +49 (0) Fax +49 (0) czech@germansolar.com Váš odborný prodejce / Partner Albert-Einstein-Str. 6 D Kempten Tel. +49 (0) Fax +49 (0) Typ Jmenovitý výkon Pmpp Proud Impp Napětí Umpp Zkratový proud Isc Napětí naprázdno Uoc Účinnost GSP Wp 7,12 A 28,16 V 7,70 A 36,38 V 12,35 % GSP Wp 7,27 A 28,25 V 7,86 A 36,61 V 12,66 % GSP Wp 7,38 A 28,46 V 8,02 A 36,66 V 12,96 % GSP Wp 7,43 A 28,98 V 8,04 A 37,19 V 13,27 % 987 GSP Wp 7,52 A 29,29 V 8,21 A 37,28 V 13,58 % GSP Wp 7,61 A 29,58 V 8,28 A 37,35 V 13,92 % GSP Wp 7,71 A 29,85 V 8,38 A 37,41 V 14,23 % Teplotní koeficient P: -0,4 %/K Teplotní koeficient Is: +0,075 %/K Teplotní koeficient Uoc: -0,312 %/K Bypass diody: 3 x v zásuvné schránce Zásuvná schránka: speciální certifikované pouzdro s pružinovou svorkou Připojení: 0,9 m se zásuvkovým systémem Hraniční hodnoty : maximální napětí systému 1000 V Tolerance výkonu +/- 3% okolní teplota -40 až +80 C Třída ochrany: 2 Výrobní proces součástí FV generátorů je založen na bázi sklo-filmové technologie. Vysoké kvality laminátové konstrukce je dosaženo zadní laminátovou fólií a uzavřeným okrajovým těsněním (olemováním). To zaručuje mimořádně dlouhou životnost. Certifikát Tento speciální laminát má certifikát odpovídající specifikaci ICE číslo a ICE číslo ID: TÜV Rheinland Kvalita Výrobní zařízení má certikát ISO 9001 a je schváleno podle EMAS II. Nepřetržité výstupní kontroly jednotlivých výrobků zaručují konstantní vysokou kvalitu elektrických, optických a mechanických vlastností. Záruka na moduly 25 let na výkonnost panelů při ztrátě maximálně 20 % výkonu 10 let na výkonnost panelů při ztrátě maximálně 10 % výkonu 5 let na samotný výrobek Dodávka obsahuje připojovací solární kabely (pouzdro a zásuvkový systém) v délce 90 cm Veškeré elektrické specifikace se vztahují na vertikální záření při 1000 W/m 2 a teplotě 25 C (Normální podmínky AM = 1,5). 9CDBPOLY03 02/2010 Všechny údaje bez záruky. Výrobce si vyhrazuje právo na změnu.
6 Optimální výnosy i při nevýhodném úhlu postavení a značného odchýlení od jižní strany Odolnost vůči extrémním klimatickým podmínkám (kroupy, sníh, velké teplotní výkyvy atd.) Prvotřídní vzhled, modul je uložen v černém lakovaném rámu Vynikající výkonnost i při slabém slunečním záření Minimální ztráta výkonu při vysokých teplotách Snadná a rychlá instalace modulů díky integrovanému systému sériového propojení TENKOVRSTVÉ MODULY Flash data pro každý modul (protokol o výkonu každého modulu) Tenkovrstvé moduly Série NH-100 AX Dlouhodobě vyzkoušená technologie Elegantní vzhled Vysoká výnosnost ZKUŠENOST KVALITA KOMPETENCE
7 Vlastnosti Moduly série NH-100 AX, založené na bázi amorfní křemíkové technologie s vysokou účinností, výkonem a napětím, jsou velice výhodné pro síťové napájení. Vynikající schopnost absorpce světla a nízký teplotní koeficient jsou výjimečné vlastnosti tenkých modulů. Tento systém si vystačí s tenkostí vrstvy, která je o faktor 100 menší, než je tomu u krystalických křemíkových technologií. To představuje obrovskou úsporu energie. Tenkovrstvé panely se vyznačují vynikajícím poměrem mezi cenou a výkonem. Technická data Typ NH-100 AX_4A NH-100 AX_3A NH-100 AX_2A Údaje o výkonu: Jmenovitý výkon [W] 100 (+/- 5 %) 95 (+/- 5 %) 90 (+/- 5 %) Am Seegraben 9-10 D Cottbus Tel. +49 (0) Fax +49 (0) Albert-Einstein-Str. 5 D Kempten Tel. +49 (0) Fax +49 (0) czech@germansolar.com Napětí naprázdno [Uoc] ,5 Zkratový proud [Isc] 1,65 1,62 1, Napětí Umpp [Umpp] ,4 Proud [Impp] 1,33 1,3 1,26 Přípustné napětí systému Rozměry [mm] 1416 x 1116 x 35, x 1116 x 35, x 1116 x 35,3 Váha [kg] Systém konektorů MC MC MC 1416 Délka kabelu [mm] Průřez kabelu [mm 2 ] 2,5 2,5 2,5 Plošný tlak [Pa] N/m N/m N/m 2 Teplotní koeficient: Teplotní koeficient P -0,2 %/ C -0,2 %/ C -0,2 %/ C Teplotní koeficient Uoc -0,33 %/ C -0,33 %/ C -0,33 %/ C Teplotní koeficient Isc 0,08 %/ C 0,08 %/ C 0,08 %/ C Certifikát Tento speciální laminát má certifikát odpovídající specifikaci ICE č a č Vyrobeno společností Nexpower Technology Corp. Kvalita Nepřetržité výstupní kontroly zaručují konstantní vysokou kvalitu elektrických, optických a mechanických vlastností jednotlivých výrobků. Záruka na moduly 20 let na výkonnost modulu při ztrátě maximálně 20 % výkonu 10 let na výkonnost modulu při ztrátě maximálně 10 % výkonu 2 roky na samotný výrobek 35,3 Veškeré elektrické specifikace se vztahují na vertikální záření při 1000 W/m 2 a teplotě 25 C (Normální podmínky AM = 1,5). 9CDB /2009 Všechny údaje bez záruky. Výrobce si vyhrazuje právo na změnu.
8 Vysoká stabilita je dosažená křížovým montážním systémem Menší počet upevňovacích bodů Optimální zadní větrání Moduly tvoří ucelenou plochu (efekt komínu) Vyšší výnosy díky snadnému sklouznutí sněhu Standardizované upevňovací háky s výškovým nastavením Modulární montážní systém, speciálně vyvinut pro moduly GermanSolar. Prvotřídní design díky povrchu ošetřenému práškovým lakem DOŽIVOTNÍ ZÁRUKA NA VÝROBEK* MONTÁŽNÍ SYSTÉM GERMANCLICK I D : Montážní systém na střechu Profesionální použití Rychlá montáž Materiál: Nerezová ocel a hliník v barvě antracit ZKUŠENOST KVALITA KOMPETENCE
9 Střešní montáž Modulární střešní montážní systém GermanClick se vyznačuje zejména snadnou manipulací. Stavebnicový křížový systém je vyroben z vysoce kvalitních materiálů a při montáži 2 nebo 3 modulů umožňuje paralelní nebo sériové zapojení prefabrikovaných dílů. Před montáží není potřeba žádných dalších úprav materiálu, všechny díly a profilové přechody jsou při dodání připraveny k přímé montáži. Pro instalaci je třeba pouze klíč jedné velikosti. Am Seegraben 9-10 D Cottbus Tel. +49 (0) Fax +49 (0) Albert-Einstein-Str. 6 D Kempten Tel. +49 (0) Fax +49 (0) czech@germansolar.com V dodávce je obsažen i návod k montáži umožnující perfektně přesné sestavení všech dílů bez použití dalších měřidel. Montáž je možná na rodinných domcích, činžovních domech a průmyslových budovách. K dispozici jsou různé typy ukotvení. mm * Na montážní systémy je poskytovaná doživotní záruka, t.j. na období 20 let mm Ploché / rovné střechy Na speciálním hliníkovém rámu se fotovoltaické moduly namontují a natočí do optimálního úhlu na slunce. Nosný rám se přišroubuje ke střešní konstrukci nebo se zatíží betonovými prvky. Samozřejmě je třeba věnovat zvýšenou pozornost nosnosti a statice střechy. Tento způsob montáže je velmi vhodný u garáží a výrobních hal. U montáže na ploché střechy je výkon nejvyšší, protože moduly jsou velice dobře odvětrané a lze optimálně nastavit dopad slunečního záření. Poznámka: Je bezpodmínečně nutné vyhnout se tomu, aby se moduly navzájem zastiňovaly. Vzhedem k tomu, že je třeba respektovat odstupy mezi jednotlivými řadami, je využití střešní plochy přibližne 30 %. mm 9CGC /2010 Všechny údaje bez záruky. Výrobce si vyhrazuje právo na změnu.
10 Beztransformátorový provoz pro nejvyšší účinnost 97% Nejvyšší odolnost vůči kolísání proudu nebo drobným přerušením Optimální obsluha prostřednictvím dvou nezávislých MPP trackerů LCD displej na čelní straně přístroje s nejdůležitějšími parametry Standardně integrovaný datový záznamník IP65 (NEMA 4) pro použití v extrémních povětrnostních podmínkách JEDNOFÁZOVÝ STŘÍDAČ Partner Integrované RS-485 a USB rozhraní Integrovaný DC vypínač zaručuje maximální bezpečnost PVI-3.0-OUTD-CZ PVI-3.6-OUTD-CZ PVI-4.2-OUTD-CZ PVI-5000-OUTD-CZ PVI-6000-OUTD-CZ Integrovaná komunikace Jednofázový střídač Jedinečná všestrannost Optimální výnos Dlouhá životnost ZKUŠENOST KVALITA KOMPETENCE
11 Am Seegraben 9-10 D Cottbus Tel. +49 (0) Fax +49 (0) Albert-Einstein-Str. 6 D Kempten Tel. +49 (0) Fax +49 (0) czech@germansolar.com Vlastnosti PVI-3.0-OUTD PVI-3.6-OUTD PVI-4.2-OUTD PVI-5000-OUTD PVI-6000-OUTD Vstupní parametry (DC strana ) Nominální DC výkon [kw] Maximálně doporučený DC výkon [kw] Max. vstupní napětí [Vdc] MPP rozsah napětí [Vdc] Vstupní napětí MPP 90 bis 580 (360 nominální) 90 bis 580 (360 nominální) Provozní rozsah při plném výkonu [V] von 150 bis 530 von 150 bis 530 Počet nezáívislých MPPT 2 Maximální vstupní výkon na MPPT [kw] Maximální vstupní proud na MPPT [Adc] DC vypínač integrováno Výstupní parametry ( AC strana ) Nominální AC výkon [kw] 3 3,6 4,2 4,6 6 Nominální AC napětí [Vac] jednofázová 230 ( ) jednofázová 230 ( ) Nominální frekvence [Hz] 50 (47-63) 50 (47-63) Faktor výkonu 1 1 Max. AC síťový proud [A] 14,5 17, AC faktor narušení [%] < 3,5 < 2,5 Max. účinnost [%] 96,80 (Euro 96,0) 97 (Euro 96,4) Spotřeba v pohotovostním režimu [W] < 7 < 8 Spotřeba v nočním provozu [W] < 2 < 0,3 Okolní podmínky Přípustná okolní teplota [ C] -25 bis bis +60 Stupeň ochrany IP 65 IP 65 Relativní vlhkost vzduchu [%] kondenzační kondenzační Hladina hluku[dba] < 50 < 50 Mechanika Rozměry (výška x šířka x hloubka) [mm] 547 x 325 x x 325 x 195 Váha [kg] Ostatné Komunikace USB připojení, RS485 připojení (šroubové svorky průřez vodiče 0,08 1,5 mmq / AWG 28-16) např. pro Aurora Easy Control k dálkovému monitorování (fakultativně) Datový záznamník integrováno (hodnoty výnosnosti, hlášení poruch) Záruka na výrobek 5 let (možnost prodloužení) Normy UL 1741, VDE 0126, CEI 11-20, DK 5940, CEI 64-8, IEC 61683, IEC 61727, EN 50081, EN 50082, EN 61000, CE certifikát, El Real Decreto RD1663/2000 de Espańa, El Real Decreto RD1663/2000 de Espańa Maximální výkon nově definován. Power-One se od počátku soustředila na vývoj a realizaci spolehlivého produktu s dlouhou životností. Tohoto cíle bylo dosaženo velkorysým dimenzováním všech základních komponentů, použitím kvalitních materiálů a zavedením vyspělých automatizovaných výrobních procesů. Aurora je produkt s vysoce vyvinutými vlastnostmi. Při vývoji byl důraz kladen na maximalizování přenosu energie z fotovoltaických generátorů do sítě, což má vliv na kompenzaci vstupní energie. Vysoké účinnosti (97% vrchol u PVI-5000 a PVI 6000) je dosaženo díky vysoce vyvinuté spínací technologii založené na nejnovější generaci polovodičů. Použití křemíkovo-karbidových diod, CoolMOS a IGBT (izolovaná brána bi-polárního tranzistoru) umožňuje maximální snížení spínací ztráty. Výhradní algoritmus rychlé a přesné MPPT (Maximum Power Point Tracking), v kombinaci s výhodami duálního vstupu na začlenění dvou řetězců s nezávislými MPPT nabízí flexibilní a optimální využití všech zařízení. Bez ohledu na značku fotovoltaických modulů může být zaručena maximální energetická účinnost. Integrovaná kontrola Funkce Aurory je kontrolována prostřednictvím DSP (Digital Signal Processor), založeném na vyspělém algoritmu vlastní diagnózy. LCD displeje ukazuje hlavní provozní parametry. Tři LED diody poskytují informace o provozním stavu. Různé možnosti komunikace Aurora standardně nabízí velký výběr komunikačních rozhraní pro místní kontrolu, jako je 485 (v každém zařízení), nebo RS232. Pro snadné připojení je zařízení vybaveno USB vstupem. Aurora Easy komunikační a kontrolní systém, dostupný jako příslušenství, umožňuje dálkové monitorování celého systému přes internet, telefonní modem nebo GSM modem. 9CWRPVI001 02/2010 Všechny údaje bez záruky. Výrobce si vyhrazuje právo na změnu.
12 Beztransformátorový provoz pro maximální účinnost 97,8 % Odolnost vůči síťovým výkyvům zabraňuje nechtěnému odpojení od sítě Široký rozsah teplot od - 25 až +60 C, konvekční chlazení bez větráku Integrované RS-485 rozhraní Standardní Multi-contact DC konektory Integrovaný datový záznamník IP65 (NEMA 4) pro použití v extrémních povětrnostních podmínkách TROJFÁZOVÝ STŘÍDAČ Partner Střídač bez elektrolytických kondenzátorů zaručuje dlouhou životnost 10 LETÁ ZÁRUKA NA VÝROBEK PVI-10.0-OUTD-CZ PVI-12.5-OUTD-CZ Trojfázový střídač Jedinečná univerzálnost Optimální výnosy Dlouhá životnost Integrovaná komunikace ZKUŠENOST KVALITA KOMPETENCE
13 Am Seegraben 9-10 D Cottbus Tel. +49 (0) Fax +49 (0) Albert-Einstein-Str. 6 D Kempten Tel. +49 (0) Fax +49 (0) czech@germansolar.com Vlastnosti/typ PVI-10.0-OUTD/-S PVI-12.5-OUTD/-S Vstupní parametry (DC strana) Nominální DC výkon [kw] 10,4 13 Maximální doporučený DC výkon [kw] 11,4 14,3 MPPT rozmezí napětí [Vdc] 200 až 850 (580 nominální) Optimální MPPT rozmezí napětí [Vdc] Maximální vstupní napětí [Vdc] 850 Počáteční napětí [Vdc] 360 nominální (nastavitelný od 250 do 500) Počet nezávislých MPPT 2 Maximální vstupní výkon na MPPT [kw] 6,5 8 Počet DC vstupů (zajištěných) Maximální vstupní proud na MPPT [Adc] Pojistky DC varistor DC vypínač DC připojení 6 (3 pro každý MPPT) 18 (22 zkrat) 10 Adc/900 Vdc 4 (2 na MPPT), tepelně chráněno integrováno (1000 Vdc/ 25 Adc) 12 x MultiContact 4 mm (6 samčí - positiv / 6 samičí - negativ) Kabelová zástrčka přiložena, Průřez vodiče 4-6 mm 2 Výstupní parametry (AC strana) Nominální AC výkon (do 50 C) [kw] 10 12,5 Maximální AC výkon [kw] 11 13,8 AC síťové připojení 3 fáze 400 Vac, 50 Hz s nebo bez neutrálního vodiče (3 nebo 4 vodící sítě) + PE Nominální AC napětí [Vac] 3 x 400 Vac Maximální AC rozmezí napětí [Vac] Nominální frekvence [Hz] 50 Maximální AC síťový proud [A] 16,6 A fáze (19 A zkrat) 20 A fáze (22 A zkrat) AC varistor 4, v hvězdicovém zapojení, uzemnění AC připojení Šroubové svorky, Průřez vodiče: kabel 0,5-16 mm 2 / drát: 0,5-10 mm 2 / AWG 20-6 Kabelová průchodka: M40 kabel mm Faktor výkonu 1 AC faktor zkreslení [%] <2 při nominálním výkonu a sínusovém napětí Maximální účinnost [%] 97,8 Euro účinnost [%] 97,3 Vlastní spotřeba v pohotovostním režimu [W] 12 Vlastní spotřeba v nočním provozu [W] <1,5 AC/DC spojení Beztransformátorový Okolní podmínky prostředí Chlazení Konvekční chlazení Okolní teplota [ C] -25 až +60 Nadmořská výška [m] 2000 Hluk [dba] <50 Stupeň ochrany IP 65 Relativní vlhkost vzduchu [%] kondenzující Mechanika Rozměry (Š x V x H) [mm] 650 x 620 x 200 Váha [kg] 38 Různé Displej Alfanumerický 2 řádkový Komunikace RS485 (šroubové svorky průřez vodiče 0,08-1,5 mm/awg 28-16) např. pro Aurora Easy-Control k dálkové kontrole (možnost instalace) integrováno Datový záznamník integrováno Záruka na výrobek 10 let (možnost prodloužení) Normy UL 1741, VDE 0126, CEI 11-20, DK 5940, CEI 64-8, IEC 61683, IEC 61727, EN 50081, EN 50082, EN 61000, CE certifikát, El Real Decreto RD1663/2000 de Espańa, El Real Decreto RD1663/2000 de Espańa Reference nového trhu Power-One se od počátku soustředila na vývoj a realizaci spolehlivého produktu s dlouhou životností. Tohoto cíle bylo dosaženo velkorysým dimenzováním všech základních komponentů, použitím kvalitních materiálů a zavedením vyspělých automatizovaných výrobních procesů. Aurora je produkt s vysoce vyvinutými vlastnostmi. Při vývoji byl důraz kladen na maximalizování přenosu energie z fotovoltaických generátorů do sítě, což má vliv na kompenzaci vstupní energie. Vysoké účinnosti (97,8 % vrchol) je dosaženo díky vysoce vyvinuté spínací technologii. Výkonné polovodiče nejnovější generace Power-MOSFET a IGBT umožňují další redukci spínacích ztrát. Jedinečný algoritmus pro regulaci MPP ve spojení s výhodami dvou nezávislých MPP vstupů dovoluje tu nejvyšší flexibilitu a optimální využití fotovoltaických modulů, což zaručuje maximální energetickou účinnost. 9CWRPVI002 01/2010 Všechny údaje bez záruky. Výrobce si vyhrazuje právo na změnu.
14 Máme odpovědnost vůči lidem a zaměstnancům, vůči klimatickým změnám a rozvoji využívání obnovitelných zdrojů energie, vůči našim pracovním místům a uznávané know-how z Německa. GermanSolar PŘEDSTAVENÍ SPOLEČNOSTI, se sídlem v Cottbusu je dceřiná společnost skandinávského koncernu Photonic Energy A/S působíci na celém světě. Primárně se, soustřeďuje na individuální a přizpůsobená kompletní řešení fotovoltaických systémů. Všechny komponenty, se vyznačují dlouhou životností, technickou vyspělostí a vynikajícím vzhledem. Kromě inovativních a vysoce kvalitních montážních systémů, fotovoltaikkých modulů je sortiment doplňován invertory světového amerického koncernu PowerOne. Sortiment výrobků a spektrum služeb German Solar AG, zahrnuje kompletní řešení od malých fotovoltaických zařízení domácností až po generálního dodavatele vznikající solární elektrárny. Pro již postavené solární elektrárny v megawatovém rozmezí představují zaměstnanci German Solar AG, plně kompetentní partnery a jsou také garantem nejvyšší úrovně kvality. Dánská společnost Photonic Energy A/S provozuje po celém světě řadu nejmodernějších výrobních zařízení a je jedním z největších subdodavatelů solárních modulů. Skandinávské vedení zaručuje nejvyšší standardy kvality založené na certifikátech ISO a více než 50 specialistů po celém světě kontroluje kvalitu výrobků., investuje v letech 2009/2010 i nadále v Německu a využívá odborných znalostí německých a dánských inženýrů v oblasti výzkumu a vývoje moderních výrobních zařízení. ZKUŠENOST KVALITA KOMPETENCE
15 Různé možnosti využití fotovoltaických systémů společnosti Obytný dům Solární moduly s montážním systémem GermanClick v práškovém laku antracitové barvy vypadají velmi elegantně. I střechy s různým zarovnáním mohou být pro fotovoltaické systémy využity optimálně. Am Seegraben 9-10 D Cottbus Tel. +49 (0) Fax +49 (0) Albert-Einstein-Str. 6 D Kempten Tel. +49 (0) Fax +49 (0) czech@germansolar.com Statek Zde použitý montážní systém GermanClick tvoří ucelenou plochu modulů, z níž může sníh snadno sklouznout. To zaručuje vysokou výkonnost i v zimě. Průmyslová budova Na plochých střechách jsou moduly díky nastavitelnému sklonu v optimálním úhlu vůči slunečnímu záření, a proto může být výkon fotovoltaického zařízení maximalizován. Velkokapacitní projekt Na budovách, které jsou projektovány přímo za tímto účelem, je optimálně využita celá plocha střechy. Právě takový systém je používán v Allgäu, kde má výkon 220 kwp. Solární park Společnost, dodává a staví solární parky v megawattových rozměrech po celé Evropě. Do našich kompetencí spadá oblast plánování, dodávky, stavby a zapojení. 9CUD /2010 Všechny údaje bez záruky. Výrobce si vyhrazuje právo na změnu.
16 CB Trading s.r.o. Domažlická 1256/1 Praha 3, tel.:
AURORA PVI-2000 / PVI-3600 ... Obecné technické údaje modelu pro použití v interiéru PVI-2000-CZ PVI-3600-CZ VÝHODY SYSTÉMU AURORA
PVI-2000 / PVI-3600 AURORA Střídač pro fotovoltaické systémy Obecné technické údaje modelu pro použití v interiéru PVI-2000-CZ PVI-3600-CZ VÝHODY SYSTÉMU AURORA Vyvinutý pro maximální spolehlivost a dlouhou
AURORA. Střídač pro fotovoltaické systémy. Výkonná řešení pro obnovitelné zdroje a šetření energií.
AURORA Střídač pro fotovoltaické systémy Výkonná řešení pro obnovitelné zdroje a šetření energií Popředný celosvětový dodavatel produktů pro napájení a obnovitelnou energii INDEX PVI-2000-CZ PVI-3600-CZ
AURORA. Střídač pro fotovoltaické systémy. Výkonná řešení pro obnovitelné zdroje a šetření energií.
Výkonná řešení pro obnovitelné zdroje a šetření energií PVI-2000 / PVI-3600 Obecné technické údaje modelu pro použití v interiéru PVI-2000-CZ PVI-3600-CZ VÝHODY SYSTÉMU Vyvinutý pro maximální spolehlivost
Nová generace strídacu Ingecon Sun Lite.
Photovoltaic Solar Řada jednofázových střídačů Lite nabízí uživatelům robustní produkt, ve kterém se odráží léta zkušeností, se schopností obstát i v extrémních klimatických podmínkách. Rozsah výkonové
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI TECHNICKÝ POPIS
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI TECHNICKÝ POPIS LXDC POWER BOX 1-2kW DC LXDC POWER BOX 1-4kW DC LXDC POWER BOX 1-6kW DC (Model: v5.2 HF(LF) MC4) Výrobce: LOGITEX spol. s.r.o., Športovcov 884/4, SK - 02001
Ušetřete za elektřinu
Ušetřete za elektřinu Poři te si solární balíček od APINU Všeobecný úvod S nabídkou fotovoltaických balíčků SPPEZY, se zaměřil APIN a Schneider Electric na vývoj v oblasti obnovitelných zdrojů energie.
Multi Sentry TT, MST 10-20 kva
Multi Sentry TT, MST 10-20 kva Topologie VFI (Voltage and frequency Independent) Výkonová řada: 10, 15 a 20 kva (3/3f) Rozsah výkonů od 10 kva až do 120 kva. Malá instalační plocha Vysoká účinnost až do
M/0 Vysvětlení piktogramů hlavičky tabulek IP65 / C. Teplotní koefi cient výkonu. Jmenovité provozní IEC 60947-3. Jmenovitý svodový proud
M/0 Vysvětlení piktogramů hlavičky tabulek S ovládáním z dveří rozváděče Obj. číslo spínače IP65 Krabicový typ, IP65 Isc Zkratový proud Umpp Jmenovité napětí Impp Jmenovitý proud % Účinnost Pmax Jmenovitý
SolarMax řady S. Snadná maximalizace výtěžnosti solárních zařízení.
SolarMax řady S Snadná maximalizace výtěžnosti solárních zařízení. Přesvědčivé řešení. Již více než 20 let vyvíjíme a vyrábíme beztransformátorové měniče. Toto know-how využili naši inženýři, když šili
FOTOVOLTAICKÉ SYSTÉMY úvod do problematiky
FOTOVOLTAICKÉ SYSTÉMY úvod do problematiky TOMÁŠ KOSTKA, ÚNOR 2015 STŘEDNÍ ŠKOLA, HAVÍŘOV-ŠUMBARK, SÝKOROVA 1/613, PŘÍSPĚVKOVÁ ORGANIZACE 1 Obsah 1. Úvod 2. Základní zkratky a pojmy 3. Způsoby provozu
BlueSolar solární regulátor MPPT 150/35
Návod k obsluze CZ BlueSolar solární regulátor MPPT 150/35 1. Obecný popis 1.1 Nabíjecí proud do 35 A a FV napětí do 150 V Regulátor BlueSolar MPPT 150/35 dokáže nabíjet baterii s nižším jmenovitým napětím
Řada střídačů TripleLynx MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Srovnávací solární střídač od společnosti Danfoss 3fázový bez transformátoru 10, 12,5 a 15 kw
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Řada střídačů TripleLynx Srovnávací solární střídač od společnosti Danfoss 3fázový bez transformátoru 10, 12,5 a 15 kw SOLAR INVERTERS 98% Maximální výkon po celý den Střídače
ZASTOUPENÍ VE VÍCE NEŽ 50.ZEMÍCH
STEAM HUMIDIFICATION Nordmann Engineering Ltd. Talstrasse 35-37 8808 Pfäffikon, Switzerland Phone +41 55 416 66 06, Fax +41 55 416 62 46 info@nordmann-engineering.com www.nordmann-engineering.com 0000000
BlueSolar solární regulátor MPPT 100/50
Návod k obsluze CZ BlueSolar solární regulátor MPPT 100/50 1. Obecný popis 1.1 Nabíjecí proud do 50 A a FV napětí do 100 V Regulátor BlueSolar MPPT 100/50 dokáže nabíjet baterii s nižším jmenovitým napětím
www.ever.eu KOMUNIKACE Komunikaèní rozhraní RS 232 Sí ová karta pro SNMP/HTTP (volitelnì)
K A R T A V Ý R O B K U POWERLINE 3-1 Nejnovìjší série technologicky vyspìlých napájecích zdrojù tøídy On-Line (VFI), urèených ke spolupráci se zaøízeními napájenými z tøífázové elektrické sítì ~230 V:
VIESMANN. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOVOLT 200. Fotovoltaické systémy 1,65 až 5,94 kw p. Pokyny pro uložení: Typ RA2
VIESMANN VITOVOLT 200 Fotovoltaické systémy 1,65 až 5,94 kw p List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník Pokyny pro uložení: VITOVOLT 200 Typ RA2 Fotovoltaické moduly s výkonem 165 W p (plocha 1,3 m
Technické parametry jednotlivých částí FVE
Technické parametry jednotlivých částí FVE Jiří Holoubek, ELCOM, a. s. pavilon P stánek 247 Komponenty fotovoltaických zdrojů AC AC DC η QQP, Q Fotovoltaické panely Použitelné suroviny pro články: Křemík
Specifikace Záložního zdroje napájení. AEG Protect Blue 1000kVA
Specifikace Záložního zdroje napájení AEG Protect Blue 1000kVA Nepřerušitelný zdroj napájení (UPS) Se statickým Bypassem (SBS) a externím manuálním Bypassem a se samostatnou baterií. Klasifikace dle IEC
Střídače PIKO flexibilní, komunikativní a jednoduše ovladatelné
flexibilní, komunikativní a jednoduše ovladatelné Kompetence firmy KOSTAL inteligentní získávání energie. Přesvědčivé. Rodina KOSTAL Střídače PIKO Nastavení země / certifikace Komunikační systém Uspořádání
SOLÁRNÍ KONVERTOR SS-800-MPPT NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ. Rev.1 OTD 38007900 - 1 -
SOLÁRNÍ KONVERTOR SS-800-MPPT NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Rev.1 OTD 38007900-1 - Obsah 1.Upozornění...4 2.Doprava a přejímka...4 3.Přehled...4 3.1.Základní vlastnosti...5 4.Popis zařízení...5 4.1.Popis čelního
SUNNY TRIPOWER 5000TL 12000TL 5000TL 12000TL. Třífázový střídač (nejen) pro rodinné domy. NOVINKA také ve variantách 10 kva a 12 kva.
SUNNY TRIPOWER 5000TL 12000TL STP 5000TL-20 / STP 6000TL-20 / STP 7000TL-20 / STP 8000TL-20 / STP 9000TL-20 / STP 10000TL-20 / STP 12000TL-20 NOVINKA také ve variantách 10 kva a 12 kva Výnosný Flexibilní
Manuál k solárním modulům Solar-2, Solar-10 V1.4
Manuál k solárním modulům Solar-2, Solar-10 V1.4 ÚVOD Tento návod obsahuje informace o instalaci a bezpečnosti, se kterými byste se měli seznámit před tím, než začnete fotovoltaický modul používat. Distributor
Návod. CZ Příloha. Regulátor nabíjení BlueSolar MPPT 100/15
Návod CZ Příloha Regulátor nabíjení BlueSolar MPPT 100/15 1 Obecný popis 1.1 Ultra rychlé MPPT sledování Rychlý MPPT algoritmus zvyšuje výkon ve srovnání s PWM regulátory až o 30% a ve srovnání s pomalejšími
Převodníky ThermoTrans P 32100, A 20210 pro termočlánky a odporové teploměry
Převodníky ThermoTrans P 32100, A 20210 pro termočlánky a odporové teploměry Univerzální napájení (P 32100) Infraport pro komunikaci (P 32100) Montáž na DIN lištu Šířka modulu 6 mm POPIS Převodníky ThermoTrans
Převodníky SensoTrans DMS P32200, A 20220 pro tenzometry
Převodníky SensoTrans DMS P32200, A 20220 pro tenzometry Univerzální napájení (P 32200) Infraport pro komunikaci (P 32200) Montáž na DIN lištu Šířka modulu 6 mm POPIS Převodníky SensoTrans DMS P 32200
Délka závitu. 27 (40) mm. 27 (44) mm. 27 (40) mm. 34 (50) mm. 34 (49) mm. 39 (60) mm. 39 (54) mm
Válcový indukční snímač s velkým dosahem E2A Velké vzdálenosti pro vyšší ochranu a výkon čidla indukční čidla s trojnásobným dosahem, pro zapuštěnou montáž, navrženo a testováno pro dosažení dlouhé životnosti..
SOLYNDRA Solar Fotovoltaický systém pro ploché střechy SOLYNDRA. Nová forma fotovoltaiky.
SOLYNDRA Solar Fotovoltaický systém pro ploché střechy SOLYNDRA Nová forma fotovoltaiky. alwitra a SOLYNDRA Solar: solární kompetence pro ploché střechy Před více než deseti lety rozpoznala společnost
Elektronický zapisovač eco-graph
Technická informace TI 07R/09/cs Elektronický zapisovač ecograph Úsporný zapisovač pracující bez záznamového papíru a per s velmi jednoduchou obsluhou Oblasti použití Kompletní a ekonomicky výhodná náhrada
ŘÍZENÍ VNITŘNÍHO PROSTŘEDÍ V ROZVADĚČÍCH
ŘÍZENÍ VNITŘNÍHO PROSTŘEDÍ V ROZVADĚČÍCH Produktový katalog www.conteg.cz Ventilátory s filtrem Ventilátory s filtrem zajišťují nucenou ventilací správnou teplotu uvnitř skříně, tím dochází k výměně ohřátého
Modulové stykače pro instalaci do domovních spínacích skříní
Modulové stykače pro instalaci do domovních spínacích skříní Technické údaje Jmenovité napětí U n 230 V - 440 V Jmenovité izolační napětí U i 440 V Jmenovitý termo-elektrický proud Ith 20A, 25A, 40A, 63A
HONEYWELL. DL421 DirectLine čidlo pro Durafet II ph elektrody
DL421 DirectLine čidlo pro Durafet II ph elektrody HONEYWELL Přehled DirectLine DL421 pro Durafet II ph elektrody je nový přístroj v řadě čidel fy Honeywell nové generace pro analytické měření. Unikátní
Panty s vestavěným bezpečnostním spínačem
Panty s vestavěným bezpečnostním spínačem Panty s vestavěným bezpečnostním vícenásobným spínačem Nové panty CFSW. s vestavěným vícenásobným spínačem (ELESA patent) jsou bezpečnostním zařízením. V případě
SolarMax 20S/35S. Kompaktní a efektivní.
SolarMax 20S/35S Kompaktní a efektivní. S znamená smart a stabilitu Fotovoltaické zařízení dosahuje s beztransformátorovými centrálními měniči řady S maximální účinnost. Přístroje jsou mimořádně kompaktní
Naši hlavní dodavatelé. GHV Trading, spol. s r.o. Kounicova 67a, 602 00 Brno LABORATORNÍ ZDROJE A ZÁTĚŽE
Naši hlavní dodavatelé GHV Trading, spol. s r.o. Česká republika Tel.: +420 541 235 532-4 Fax: +420 541 235 387 e-mail: ghv@ghvtrading.cz http://www.ghvtrading.cz Slovenská republika Tel.: +421 255 640
Textový popis energosloupku MS SEH 50 Standard (30kW)
Textový popis energosloupku Je výsuvný, lze ho přejíždět, odpovídá požadavkům VDE a ČSN pro elektrické spoje a sloupky rozvaděčů na volných prostorách. Je vestavěný do podkladu, jeho vydlážděné víko je
Fotovoltaicky poháněný závlahový systém
Fotovoltaicky poháněný závlahový systém Autor: Jan Raboch Semestr: letní 2008 Popis Jedná se o závlahový systém, který je plně automatizovaný a přitom zcela nezávislý na enerii. Samotný systém se skládá
Rozhraní Připojení a indikace
Rozhraní Připojení a indikace Rozhraní na čelním panelu Spojky pro rozvaděče Kabelové průchodky Zásuvky pro rozvaděče LED-indikace pro čelní panely 02 TRANSFORMATOREN 03 MODLINK MSDD SPOJENÍ S VNĚJŠÍM
Údaje o proj. Standort - Einstrahlungsdaten. Lokalita(statika) Zvolit plochu - Rovná stř. 1. Projekt č. 2009-0001 Ulice
Údaje o proj. Projekt č. 009000 PSČ / Místo BEROUN Název proj. Vzorový projekt BEROUN Datum 4.06.009 Zákazník PSČ / Místo BEROUN Telefon Jan Novák Kovářství hala, plochá střecha x30m Standort Einstrahlungsdaten
Uživatelská příručka
Uživatelská příručka Elektroměr na DIN lištu Hexing Electrical Co., Ltd 2009/04/16 1 Obsah 1 Obecný popis... 3 2 Přední panel... 4 3 Zadní panel... 5 4 Displej... 6 5 Hlavní funkce... 7 Měření a registr...
MK800. Signalizační a testovací panel s interní/externí BMS sběrnicí a se zobrazením alarmových a stavových hlášení pro 1 až 250 zařízení
MK800 Vlastnosti Zobrazení pracovních a chybových hlášení z monitorovacích systémů firmy BENDER Podsvětlený LC displej s textovým menu (4 20 znaků, výška 8 mm) Možnost dalších uživatelských textových informací
OFF-GRID SOLAR CONTAINER
OFF-GRID SOLAR CONTAINER DESERT 16,5kWp-48Vdc-4600Ah-230Vac-7kW version 20.12.2014 Objednatel Dodavatel Naše řešení spočívá v umístění kompletní technologie do normalizovaného přepravního 40ft kontejneru
Průmyslové pece Tepelné procesy Sušárny a klimatizační komory Zkušebny Technologické linky Stroje
PMA a Company of WEST Control Solutions KS 108 easy Kompaktní řídicí a regulační přístroj pro průmyslové aplikace Kombinované funkce regulace, sekvenčního řízení a ovládání Rozsáhlá knihovna funkcí a ovládacích
BURAN Kondenzační sušička stlačeného vzduchu
BURAN Kondenzační sušička stlačeného Kompaktní design Pro stlačený vzduch se dělá více, než že se pouze stlačuje Stlačený vzduch je nepostradatelný zdroj provozního a zpracovatelského výkonu ve všech oblastech
SuperFlex Design. Zero feed-in
/ Perfect Welding / Solar Energy / Perfect Charging FRONIUS SYMO Maximální flexibilita pro použití v budoucnu N W E S SnapINverter technology Integrated data communication Dynamic Peak Manager Smart Grid
M9621 CAB G2. Vozidlový adaptér s 10 W zesilovačem (Smart VIB) Výhody
CAB G2 Vozidlový adaptér s 10 W zesilovačem (Smart VIB) Výhody Optimální využití ručních terminálů M9620 S/M G2 ve vozidle: zesílení výkonu na 10 W Snadná obsluha: ruční terminály M9620 S/M G2 lze snadno
Přehled výrobku THERMAL MANAGEMENT 1 / 5. CZ-DigiTraceHTC915CONT-DS-DOC2210 Rev1
DIGITRACE HTC-915-CONT Ovládací systém doprovodného otápění Přehled výrobku Systém DigiTrace HTC-915 je kompaktní, plně vybavený regulátor otápění na bázi mikroprocesoru pro regulaci teploty jednoho topného
Elektroměr IEC/MID pro průmysl a obchod ZMD310AT/CT. E650 řada 3. Technická data
Elektroměr IEC/MID pro průmysl a obchod ZMD310AT/CT E650 řada 3 Technická data Společnost Landis+Gyr vychází ze své tradice průmyslových měřidel a uvádí na trh výrobek E650 řady 3, zástupce nejnovější
FV střídače SUNNY BOY 1100 / 1200 / 1700
FV střídače SUNNY BOY 1100 / 1200 / 1700 Instalační vedení SB11_12_17-ICZ094131 IMCZ-SB11_17 Verze 3.1 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Upozornění k tomuto návodu....................... 5 1.1
VUMS-POWERPRAG s.r.o.
VUMS-POWERPRAG s.r.o. Lužná 2, 160 00 Praha 6 TEL/FAX: 235 366 129 * E-Mail: powerprg@volny.cz Napájecí zdroje a nabíječky řady DNR na DIN lištu Výstupní výkony v řadě 5W, 10W, 18W,,,,, a 9 Jednofázové
Reflektory MARVIN. Převrat v tradičním řešení vnější konstrukce reflektoru. Extrémně jednoduchý a čistý vzhled přestavuje moderní designové řešení.
Reflektory MARVIN LETÁ ZÁRUČNÍ DOBA Přehled Převrat v tradičním řešení vnější konstrukce reflektoru. Extrémně jednoduchý a čistý vzhled přestavuje moderní designové řešení. Reflektor MARVIN využívá vysoce
Conergy. www.conergy.com
Conergy Montageanleitung Installation manual Instrucciones de montaje Instructions de montage Istruzioni di montaggio Instruções de montagem Εγχειρίδιο εγκατάστασης Montážní návod Montážny návod www.conergy.com
Vistop TM 63, 100, 125, 160 A
Vistop TM 63,, 125, 160 A Vistop TM 63,, 125, 160 A vypínače s viditelným rozpojením kontaktů DIN CE bold 14/14 mezery 0/0,5 příslušenství DIN CE bold 14/14 mezery 0/0,5 225 15 223 18 Technické charakteristiky
GALAXY ENERGY VYSOKOVÝKONNÉ MODULY
GALAXY ENERGY VYSOKOVÝKONNÉ MODULY Energetické systémy pro budoucnost VAŠE VÝHODY U GALAXY ENERGY Nejlepší kvalita Galaxy Energy jsou panely, které se vyznačují velkým výkonnem, spolehlivostí a vysokou
Fotovoltaická zařízení od profesionálů
ČESKÁ EDICE 2011 Fotovoltaická zařízení od profesionálů je dynamickou společností se zastoupením po celé Evropě a sídlem v německém Cottbusu. Jedná se o joint venture společnosti WIRSOL SOLAR AG a managementu
MK800. Signalizační a testovací panel
Signalizační a testovací panel MK800 s pouzdrem pro montáž na desku Vlastnosti Zobrazení pracovních a chybových z monitorovacích systémů firmy BENDER Podsvětlený LC displej s textovým menu (4x 20 znaků,
TRANSFORMÁTOROVÉ STŘÍDAČE FRONIUS IG PLUS
/ Nabíjecí systémy akumulátorů / Svařovací technika / Solární elektronika TRANSFORMÁTOROVÉ STŘÍDAČE FRONIUS IG PLUS / Univerzální přístroje s maximální jistotou výnosu. / Nová generace střídačů Fronius
AURORA. Střídač pro fotovoltaické systémy. Výkonná řešení pro obnovitelné zdroje a šetření energií.
AURORA Střídač pro fotovoltaické systémy Výkonná řešení pro obnovitelné zdroje a šetření energií Popředný celosvětový dodavatel produktů pro napájení a obnovitelnou energii INDEX PVI-2000-CZ PVI-3600-CZ
/ Dynamic Peak Manager. / Smart Grid Ready TECHNICKÉ ÚDAJE STŘÍDAČE FRONIUS SYMO (3.0-3-S, S, S, M, M, 4.
/ Perfect Welding / Solar Energy / Perfect Charging FRONIUS SYMO / Maximální flexibilita pro použití v budoucnu N W E S / Technologie SnapINverter / Integrovaná datová komunikace / SuperFlex Design / Dynamic
Měření vodivosti / teploty mycom CLM 121/151
Technická informace TI 023C/07/cs Měření vodivosti / teploty mycom CLM 121/151 Převodník pro měření vodivosti / teploty se spínačem mezních hodnot, pro připojení 2 - elektrodových a indukčních sond Mycom
Elektromotorické pohony pro ventily
s 4 509 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAX..P.. se zdvihem 20 mm Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAX81P03 Napájecí
SPÍNANÉ NAPÁJECÍ ZDROJE JEDNOFÁZOVÉ
SPÍNANÉ NAPÁJECÍ ZDROJE JEDNOFÁZOVÉ 5 W 10 W 18 W 30 W Výstupní proud 5 VDC 12 VDC 24 VDC 5 VDC 12 VDC 24 VDC 5 VDC 12 VDC 24 VDC 5 VDC 12 VDC 24 VDC 1 A 420 ma 210 ma 2 A 840 ma 420 ma 3 A 1,5 A 750 ma
Origo Mig C3000i/L3000i & Origo Feed L3004
Origo Mig C3000i/L3000i & Origo Feed L3004 Výkonné MIG zdroje s funkcí QSet - stabilní oblouk pro všechny aplikace Svařovací zdroje pro profesionální využití pro aplikace do 300A Zdroje Origo TM Mig C3000i
Návod pro obsluhu MT25-Y UPOZORNĚNÍ OBECNÉ POKYNY ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA
UPOZORNĚNÍ Zařízení tvoří sestavu dvou základních modulů napájecí a vazební modul zdroje MT21 a stavový modul MT25-Y. Pouze tato sestava je bezpečná z hlediska úrazu elektrickým proudem. Proto nepoužívejte
Uživatelský návod. PRESET - COUNTER 302 Elektronický čítač se dvěma předvolbami
Uživatelský návod PRESET - COUNTER 302 Elektronický čítač se dvěma předvolbami Označení pro objednávku 3 0 2 - - A Napájecí napětí Vstupní napětí Výstup čítače Pomocné napětí Čítací frekvence 01 23AC 50/60Hz
Centrála M-Bus. Siemens Building Technologies Divize Landis & Staefa
Prov. Bild Centrála M-Bus OZW Centrála M-Bus OZW slouží k dálkovému odečtu, obsluze a sledování M-Bus zařízení s maximálně měřiči spotřeb nebo regulátory s rozhraním M-Bus podle normy EN-. Použití Centrála
Bezpečnostní technika
Bezpečnostní technika Časový modul se zpožděným rozepnutím BG 79, BH 79 safemaster 01397 BG 79 BH 79 Grafické znázornění funkce u přístrojů, které pracují s pomocným napětím / U N, / U S U -, - - - t v
Hlavní katalog. Modulární komponenty pro uchycení na lištu DIN Instalační stykače
Hlavní katalog Modulární komponenty pro uchycení na lištu DIN Instalační stykače 0 CDC00C00 Instalační stykače Výhody a vlastnosti Přehled Objednací údaje Instalační stykače ESB ESB0 ESB ESB0 ESB 7 Instalační
LTC 8500 Modulární maticové přepínače a řídicí systémy Allegiant
CCTV LTC 85 Modulární maticové přepínače a řídicí systémy Allegiant LTC 85 Modulární maticové přepínače a řídicí systémy Allegiant Přepínání 64 kamer na 8 monitorech 8 nezávislých klávesnic Modulární konstrukce
Systémová řešení napájení
Systémová řešení napájení Síťové filtry Transformátory Napájecí zdroje Spínané zdroje Inteligentní kontrola proudů Vyrovnávací moduly Záložní systémy 02 SYSTÉMOVÁ ŘEŠENÍ NAPÁJENÍ Z JEDNÉ RUKY TRANSFORMÁTORY
Bazénové topení: Jaké řešení nabídnout?
VYTÁPĚNÍ Tepelná čerpadla............ str. 9 Elektrické ohřevy............. str. 17 Tepelné výměníky............ str. 23 Bazénové topení: Jaké řešení nabídnout? Možnosti Je několik možností jak vytápět
Nová generace jednofázových støídaèù
Solární støídaèe Nová generace jednofázových støídaèù Letitými zkušenostmi v FV sektoru se Ingeteam zavázal k neustálému zdokonalování svých produktù. To vedlo k vývoji nové generace støídaèù Ingecon Sun
RAL 3000 červená, RAL 1012 žlutá nebo speciální lak Externí napájení: na zařízení 12V konektor AMP pro připojení na vozidlo Hlídání izolace:
Hasičský zdroj elektrického proudu Čís. zboží: MAG122SL-R OBECNĚ Druh generátor proudu Využití: Zejména u hasičů nebo uživatelů se zvýšenými požadavky na stupeň ochrany Výrobce: MAG-MOTOREN společnost
Vysoce výkonný plochý kolektor FKA. Made in Germany
Vysoce výkonný plochý kolektor FKA Made in Germany Solární kolektory Made in Germany Špičková technologie Made in Germany jen to nejlepší je dost dobré! Přes 20 let zkušeností a kontinuálního výzkumu a
Třífázové statické činné elektroměry
Třífázové statické činné elektroměry ED 310, ED 310.I Displej, odběr i dodávka, 4 tarify Elektroměr ED 310 a ED 310.I (dále jen ED 310) - elektronické, programovatelné elektroměry pro sledování odběru
SINLINE Rack 1200, 1600, 2000, 3000
K A R T A V Ý R O B K U SINLINE Nová generace napájeèù SINLINE umožòuje plnou ochranu napájení pokroèilých serverù jedno- a víceprocesorových, poèítaèù PC, poèítaèových terminálù a také malých a støedních
TURBINA TE20. Uživatelský manuál / Technický popis. TURBINA TE20 FI (Síťový provoz) TURBINA TE20 BC (Ostrovní provoz) Česká verze
TURBINA TE20 Uživatelský manuál / Technický popis TURBINA TE20 FI (Síťový provoz) TURBINA TE20 BC (Ostrovní provoz) Česká verze TURBINA ENERGY AG Uživatelský manuál Turbina TE20 2015 1 OBSAH 1. Obecné...
KAPACITNÍ SNÍMAČ CLS 53 NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD K OBSLUZE KAPACITNÍ SNÍMAČ CLS 53 Před prvním použitím jednotky si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje právo provádět změny bez předchozího
Katalog modulárních přístrojů
Katalog modulárních přístrojů Jističe PR 6 Horní vysouvací západka umožňuje vysunutí jističe z řady přístrojů nahoře propojených propojovací lištou bez přerušení sousedních proudových okruhů. Kombinovaná
JUMO dtrans p20 DELTA Ex d
Typ 403023 t y 4 0 3 T 0 2 3 JUMO Měření a regulace s.r.o. Telefon: +420 541 321 113 Typový list 403023 Strana 1/8 JUMO dtrans p20 DELTA Ex d Diferenční převodník tlaku s pevným uzávěrem Krátký popis Diferenční
Číslicové rozváděčové měřicí přístroje DIGEM prioritní program
Číslicové rozváděčové měřicí přístroje DIGEM prioritní program řízení procesů, automatizace a laboratorní aplikace třída přesnosti 0,01 až 1 proud, napětí, kmitočet, teplota, otáčky, tlak, atd. LED / LCD
Primárně spínané napájecí zdroje
Primárně spínané napájecí zdroje Řada CP Obsah Řada CP... 196 Výběrová tabulka... 197 Schválení a značky... 198 Řada CP-D... 199 Výhody... 200 Podrobnosti pro objednávku... 201... 202 Technické diagramy...
Správná volba pro každého
Nový nástěnný plynový kondenzační kotel Wolf FGB Správná volba pro každého NOVINKA ROKU 2016 kombinovaná zapalovací a ionizační elektroda průhledítko pro kontrolu plamene vestavěný odvzdušňovací ventil
frenomat / frenostat Elektronické brzdy
Industrieelektronik frenomat / frenostat Elektronické brzdy Hilger u. Kern Industrietechnik Obecně Registrace v cul Důležité upozornění pro všechny společnosti orientující se na export. Brzdy frenostat
Napájecí modul Sběrnicový modul
s 8 183 8183p01, p02 TX-I/O Napájecí modul Sběrnicový modul TXS1.12F10 TXS1.EF10 Napájecí modul TXS1.12F10 je možno paralelně zapojit až 4 napájecí moduly Napájecí napětí AC 24 V Převodník na DC 24 V,
Malé distribuční rozváděče. KV-malé rozváděče. 3-54 modulů, IP 40-65. Služby. g S novými pružinovými bezšroubovými PE / N svorkami FIXCONNECT.
Malé distribuční rozváděče 3-54 modulů, IP 40-65 g S novými pružinovými bezšroubovými PE / N svorkami FIXCONNECT. g Bez halogenů, bez silikonu g S originálním designem od firmy Hensel g Prázdné rozváděče
Datový list. Měřič tepelné energie typu INFOCAL 5 EN 1434 TCM 311/00-3312. Pro dálkové vytápění Pro chladící systémy Pro kombinované systémy
Datový list Měřič tepelné energie typu INFOCAL 5 Pro dálkové vytápění Pro chladící systémy Pro kombinované systémy SONOCAL ultrazvukový měřič tepelné energie EN 1434 TCM 311/00-3312 INFOCAL 5 je universální
Fotovoltaické systémy připojené k elektrické síti
Fotovoltaické systémy připojené k elektrické síti Autonomní systémy problém s akumulací energie Systémy připojené k elektrické síti Elektrická siť nahrazuje akumulaci energie STŘÍDAČ Solar City - Amersfoort
Panel pro dálkovou signalizaci a řízení, pro zkoušeč izolace ISOLTESTER-DIG-RZ a ISOLTESTER-DIG-PLUS
Návod k obsluze IM845-U-A-v0.3 Panel pro dálkovou signalizaci a řízení, pro zkoušeč izolace ISOLTESTER-DIG-RZ a ISOLTESTER-DIG-PLUS QSD-DIG230 2CSM310000R1521 (EB 253 2) Všeobecné informace Panel pro dálkovou
ATICS-2-ISO ATICS-2-80A-ISO
ATICS-2-80A-ISO Vlastnosti Kompaktní zařízení pro zajištění přepínání mezi přívody s provozní a funkční bezpečnostní dle EN 108 (SIL 2) Monitorování poďpětí a přepětí Nastavení zpoždění reakce a uvolnění
HPSB 7012D v.1.0 HPSB 13,8V/6A/40Ah Tlumivý, spínavý zdroj
HPSB 7012D v.1.0 HPSB 13,8V/6A/40Ah Tlumivý, spínavý zdroj CZ** Vydání: 7 z dne 11.08.2014 Nahrazuje vydání: 6 z dne 05.06.2014 Vlastnosti napájecího zdroje: bezdrátové napájení DC 13,8V/6A* místo pro
KS 40-1 pro hořáky Speciální regulátor pro průmyslové hořáky
PMA a Company of WEST Control Solutions KS 40-1 pro hořáky Speciální regulátor pro průmyslové hořáky Čelní komunikační BluePort a BlueControl software Manažer údržby a seznam poruch Modulační, dvoustupňová
Vývoj Elektronický měnič napětí EM 50/750/3
Elektronický měnič napětí EM 50/750/3 Úvod Elektronický měnič slouží k výrobě sinusového napětí 3x380 V (resp. 400 V), 50 Hz. Měnič je napájen ze stejnosměrného zdroje se jmenovitým napětím 24 VDC. Trvalý
5/700/10 pořadové čís.: 51 (Svaz rakouských hasičů) RAL 3000 červená, RAL 1012 žlutá nebo speciální lak Externí napájení:
Hasičský zdroj elektrického proudu Čís. zboží: MAG133SL-R OBECNĚ Druh generátor proudu Využití: Zejména u hasičů nebo uživatelů se zvýšenými požadavky na stupeň ochrany Výrobce: MAG-MOTOREN společnost
Katalog. Průmyslové vidlice a zásuvky Kompletní sortiment
Katalog Průmyslové vidlice a zásuvky Kompletní sortiment Obsah Typ Strana Úvod... 4 Hodinový diagram IEC 60 309-2... 5 Přehled produktů Kritické a bezpečné... 6 Náročné a bezpečné... 7 Jednoduché a bezpečné...
Pojistkové řadové odpínače typy XLP a SLP 100...630 A / 400...690 V
Pojistkové řadové odpínače typy XLP a SLP 100...630 A / 400...690 V ABB/NN 04/01CZ_12/2008 Přístroje nízkého napětí Obsah: Všeobecný popis 3-pólové: XLP 000 XLP 00 XLP 1 XLP 2 / 3 4-pólové: SLP 00-3 Příslušenství
Návod k obsluze. WIND-SOLAR hybrid regulátor nabíjení
Návod k obsluze WIND-SOLAR hybrid regulátor nabíjení Před instalací a zprovozněním tohoto výrobku si pozorně přečtěte tento návod. Verze 1.0 Dovoz a distribuce: Solar energy PCE s.r.o., Drahelická 53,
SLP-KONSTANTER, řady SLP 120 / 240 / 320 Laboratorní zdroj
Vydání: 3/2004 Velmi krátké časové konstanty díky BET technologii (dvousměrná transformace energie) Auto-ranging výstup se 120 W, 240 W příp. 320 W Krátkodobě dvojnásobný výstupní výkon Remote sensing
PŘINÁŠEJÍCÍ DOKONALÝ TEPLOTNÍ MANAGEMENT KDEKOLI NA SVĚTĚ
PŘINÁŠEJÍCÍ DOKONALÝ TEPLOTNÍ MANAGEMENT KDEKOLI NA SVĚTĚ KATALOG 2014 2 SPOLEČNOST STEGO - KATALOG PRODUKTŮ STEGO Katalog 2014 STEGO - KATALOG PRODUKTŮ SPOLEČNOST 3 Globální řešení v teplotním managementu
Regulační ventily PN16 s magnetickým pohonem MVF461H...
6 Regulační ventily PN6 s magnetickým pohonem VF6H... S řízením polohy a zpětnou vazbou od polohy Pro regulaci horké vody a páry Krátká přestavovací doba (< s), vysoké rozlišení zdvihu ( : 0) ákladní charakteristika
Adaptér RJ-45 / USB. Prodlužovací kabel pro vzdálené ovládání. Napájení řídící desky 24 V DC. Volitelný komunikační modul. Montážní příslušenství
VZ V1000 Více výkonu a vyšší kvalita v menším prostoru Proudové vektorové řízení, Vysoký rozběhový točivý moment (200% / 0,5 Hz), Rozsah regulace otáček 1 :100 Dvojí režim s normálním zatížením 120%/1