TURBINA TE20. Uživatelský manuál / Technický popis. TURBINA TE20 FI (Síťový provoz) TURBINA TE20 BC (Ostrovní provoz) Česká verze
|
|
- Julie Ševčíková
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 TURBINA TE20 Uživatelský manuál / Technický popis TURBINA TE20 FI (Síťový provoz) TURBINA TE20 BC (Ostrovní provoz) Česká verze TURBINA ENERGY AG Uživatelský manuál Turbina TE
2 OBSAH 1. Obecné Bezpečnostní předpisy Likvidace odpadu Popis výrobny Instalace a sestavení Uvedení do provozu Údržba Náhradní díly a příslušenství Prohlášení výrobce TURBINA ENERGY AG Uživatelský manuál Turbina TE
3 1. OBECNÉ 1.1 Platnost Tento návod popisuje instalaci, uvedení do provozu, funkci a údržbu turbíny se svislou osou otáčení. Při elektrické instalaci a montáži komponent musí být brán v potaz instalační manuál. 1.2 Určení Instalace, uvedení do provozu a údržbu smí provádět jen osoba proškolená a znalá, seznámená s tímto návodem a musí dodržovat instrukce zde uvedené. 1.3 Vysvětlivky Varovné značky Typ Riziko Následky nedodržení ZVÝRAZNĚNÉ SLOVO bezprostřední nebezpečí Smrt, vážný úraz Úroveň rizika: Úroveň rizika Pravděpodobnost Následky nedodržení NEBEZPEČÍ! Bezprostřední nebezpečí Smrt, vážný úraz VAROVÁNÍ Potencionální nebezpečí Smrt, vážný úraz POZOR Potencionální nebezpečí Mírný úraz POZOR Potentionální nebezpečí Materiální škody Informace INFORMACE Informace pro snazší a/nebo bezpečnější práci TURBINA ENERGY AG Uživatelský manuál Turbina TE
4 Jiné symboly a označení Symbol Bedeutung Seznam - Popis akce! Výzva k akci 2. OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE Prosím přečtěte si řádně tento návod před montáží, opravou či uvedením do provozu. 2.1 Důležité informace Prosím uschovejte tento materiál. Přečtěte a splňte všechny kroky. Zajistěte, aby elektroinstalaci a uvedení do provozu prováděla jen školená osoba. TURBINA musí být instalována jen v souladu s tímto manuálem a místními stavebními a dalšími specifiky. Nekompatibilita může vést k odpovědosti a ztrátě záruky. Turbínu je možné instalovat jen za bezvětří. Montáž upevňovacích prvků musí být prováděna jen s nářadím s odpovídajícím utahovacím momentem a musí být pro bezpečnost kontrolována. Dbejte nebezpečí úrazu elektřinou a mechanickými součástmi. Turbína musí být instalována tak, aby nikdo nepřišel do kontaktu s pohyblivými díly! Návrh kabeláže, průřezů a jištění musí být v souladu. Zajistěte odpovídající uzemnění. Dodržujte instrukce ohledně ochrany před bleskem. Dodržujte bezpečnostní vzdálenost od turbíny. Vyplňte informace do záručního listu. Volitelné prodloužení záruční doby je závislé na podmínkách instalace a uvedení do provozu. 2.2 Žádná odpovědnost za jednání třetích osob Naši licencovaní obchodní a montážní partneři jsou poučeni v souladu s našimi pokyny pro řádnou instalaci, provoz, obsluhu a servis. Dodržování těchto pokynů, jakož i podmínek a postupů pro instalaci, provoz,, obsluhu a servis turbíny nemůže být dozorováno výrobcem. Nesprávné provedení a použití by mohlo vést k poškození majetku a / nebo zranění osob, jakož i k finančním ztrátám. Výrobce si vyhrazuje právo kdykoliv bez předchozího upozornění změnit výrobek, technická data nebo montážní a uživatelský manuál. TURBINA ENERGY AG Uživatelský manuál Turbina TE
5 Jakmile je zřejmé, že bezpečný provoz svislé osy větrné turbíny již není možný, větrná turbína musí být okamžitě vyřazena z provozu a v případě potřeby demontována. 3. LIKVIDACE ODPADU Obal turbíny je vyroben z těchto materiálů. - vlnitá lepenka / lepenka - polyethylen s nízkou hustotou ( LDPE) fólie popruhy polypropylenu ( PP ) na jedno použití - palety z masivního dřeva IPPC Pro komponenty jiných výrobců dbejte specifických údajů výrobce. Obalové materiály shromážděné v průběhu instalace musí být řádně zlikvidovány. VAROVÁNÍ Obalový materiál není hračka pro děti - nebezpečí udušení plastem! Odvezte obaly do sběrny. Provozování větrné turbíny Během provozu turbina TE20 se neprodukuje žádný odpad. Likvidace větrné turbíny TURBINA TE20 obsahuje hodnotné materiály a ty musí být likvidovány odděleně od netříděného domácího odpadu. Elektrárny, které již nejsou v provozu, je třeba učinit neschopnými dalšího použití. Odpojte výrobnu od domovních sítě / baterie, zabezpečte ji a eliminujte možná rizika. Likvidace větrné turbíny musí probíhat řádně a vhodně v souladu s místními předpisy a zákony. TURBINA ENERGY AG Uživatelský manuál Turbina TE
6 4. POPIS VÝROBNY 4.1 Varianty TURBINA TE20 je větrná turbína se svislou osou a statorem. Tento druh turbíny se vyznačuje velmi nízkými startovními rychlostmi větru pro výrobu elektrické energie, extrémně nízkými vibracemi a generováním hluku, jakož i nezávislostí na směru větru. V důsledku vnějších statorů je vítr usměrněn, což přispívá k optimalizaci energetického výkonu turbíny. Na rozdíl od konvenčních vodorovných větrných turbín TURBINA TE20 nemá žádné otevřené rotující části, čímž je eliminováno nebezpečí úrazu ledem od rotujících lopatek. TURBINA TE20 se nabízí ve dvou variacích: TURBINA TE20 FI: TURBINA TE20 BC: Síťová (230 VAC, 50 Hz) Ostrovní (24 VDC and 48 VDC) Jsou možné i jiné napěťové úrovně a napájecí frekvence - obraťte se přímo na Turbina Energy AG. 4.2 Součásti výrobny Následuje krátký popis důležitých součástí výrobku. Hlava trubíny Hlava turbíny se skládá z deseti rotorů obíjhajících kolem vzájemné osy a deseti pevných statorů, jakož i horní a dolní konstrukce. Pevná konstrukce spojuje osu rotorů s generátorem, v horní části je osa fixována pomocí samovyrovnávacího kuličkového ložiska. Generátor je centrální částí spodní konstrukce a přírubou je spojen se sloupem. Generátor Generátorem je permanentní magnetický generátor, který vytváří třífázový střídavý proud (AC). Generátor se vyznačuje vysokou mírou efektivity, velmi nízkým výchozím točivým momentem a tím i velmi nízkou startovní rychlostí větru pro výrobu elektrické energie. Skříň generátoru z hliníku zajišťuje dobré pasivní chlazení. Bubnová brzda je namontována na hřídeli generátoru. Síťový měnič (varianta TURBINA TE20 FI) Měnič převádí 3-fázové proud z generátoru na jednofázový střídavý proud. Technická data, funkce a způsob instalace je popsán v separátním návodu (viz Příloha A). TURBINA ENERGY AG Uživatelský manuál Turbina TE
7 K dispozici jsou dva typy měničů: Pro aplikace se slabším větrem do 1000 W Pro silný vítr až do 1500 W Regulátor (varianta TURBINA TE20) Řadič nabití baterie převádí třífázový střídavý proud (AC) z generátoru do stejnosměrného proudu (DC) pro nabíjení baterie. Buď 24 V nebo 48 V baterie mohou být nabíjeny s maximálním výkonem 1000 W. Typ baterie (olověná, gelová, AGM, Li- Ion) lze zvolit v regulátoru. Technické údaje, způsob fungování a instalace regulátoru nabíjení baterie jsou popsány v samostatné uživatelské příručce (viz Příloha B). Regulátor má integrovanou odporovou zátěž ( dumpload ), která je schopna tepelně využít přebytek energie v případě poruchy výrobny nebo když turbína generuje více energie než je baterie schopna přijmout. Sloup a základy Pro turbínu TE20 jsou k dispozici různé sloupy a možnosti základů. Přehled je uveden v příloze C. Sloup má standardní výšku 7,9 m. Použití a vhodnost jiných typů stožárů a výšek je třeba dohodnout s Turbina Energy AG a jejich licencovanými instalačními partnery, resp. TURBINA ENERGIE AG nepřebírá žádnou záruku nebo náklady na dodatečné statické a jiné pevnostní výpočty, které by mohly vyplynout z používání alternativních základových konceptů. To samé platí pro střešní konstrukce pro model Turbina TE20. Statický výpočet únosnosti střešní konstrukce má být provedena vlastníkem budovy. 4.3 Technická data Model: Maximální výkon 4 : Startovní rychlost: Výroba: Rozsah: Vypínací rychlost: Váha: Rozměr: Rotor: Vibrace: Hlučnost: Rozsah teplot: TURBINA TE20 až do 1000 W nebo 1500 W 1.5 až 2.0 m/s od 2.5 m/s 0 až 50 m/s žádná 280 kg 1.95 m x 2.01 m (š x v) 1.29 m x 1.70 m (š x v) žádné < 33 db(a) při 6 m/s ze vzd. 16 m -20 až +50 C 4 V závislosti na typu střídače resp. regulátoru nabíjení baterie TURBINA ENERGY AG Uživatelský manuál Turbina TE
8 5. INSTALACE 5.1 Výběr pozemku Správná volba místa je rozhodující pro výkon větrné turbíny. Proto by tato stránka měla být pečlivě vybrána s ohledem na místní podmínky. Turbína se svislou osou otáčení by měla být postavena na místě bez turbulencí s laminárním prouděním vzduchu. Překážky jako jsou stromy nebo budovy mohou ovlivnit výkon turbíny. Doporučuje se, aby se před instalací turbíny provedlo smysluplné měření větru. Pro první odhad může být užitečná i větrná mapa nebo data o měření z meteorologické stanici ve vašem okolí. Nicméně tyto nemohou nahradit měření lokálního větru v plánovaném místě. VAROVÁNÍ Pro výběr lokality, instalaci a uvedení do provozu větrné turbíny je bezpečnost na prvním místě. Dbejte prosím mechanických a elektrických rizik. VAROVÁNÍ Místo instalace větrné turbíny musí být zvoleno tak, aby osoby nemohly přijít do styku s rotujícími částmi větrné turbíny. 5.2 Povolení V některých zemích a regionech je třeba získat stavební povolení pro instalaci větrné turbíny. Zkontrolujte, zda je požadováno povolení instalaci větrné turbíny ještě před zahájením instalace. Navíc musí být dodrženy příslušné státní podmínky pro výstavbu, zákony o plánování výstavby stejně jako zákony o ochraně přírody. Podrobné informace o instalaci turbíny doporučujeme zjistit a konzultovat u místně příslušného stavebního úřadu. U větrných turbín se solárními moduly ( TE20 hybridní verze ) je navíc nutné dodržovat platnou legislativu pro výstavbu solárních elektráren. TURBINA ENERGY AG Uživatelský manuál Turbina TE
9 5.3 Montáž Montáž hlavy turbíny Montáž musí být provedena podle dokumentu "Montážní manuál TURBINA_TE20 " (příloha D) kde je montáž hlavy turbíny podrobně popsána krok za krokem. Na generátoru je typový štítek s výrobním číslem Turbina TE20. Vyplňte prosím toto číslo v části tohoto návodu k obsluze. INFORMACE Při převzetí výrobku zkontrolujte odkazem na montážním návodu pro úplnost všechny komponenty, aby bylo zajištěna správná a bezpečná instalace. Pro montáž použijte vhodné nástroje, pracovní a ochranné pomůcky. POZOR Řiďte se specifikací utahovacího momentu dle typů šroubů. Nesprávné upevnění může vést k vážnému poškození turbíny a případně i zániku záruky. VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ Sestavení hlavy turbíny by se mělo provádět na zemi a její vyzvednutí na sloup jen s pomocí vhodného jeřábu a při dodržení bezpečnostních opatření. VAROVÁNÍ Pro montáž hlavy turbíny na stožár musí být vhodné bezpečnostní opatření pro upevnění rotoru (například zajištění pomocí pásů), aby se zabránilo nekontrolovanému pohybu rotoru Instalace turbíny na sloup Zvedání turbíny musí být provedeno pomocí upevňovacích bodů ve spodní části konstrukce turbíny. Vhodnými prostředky jsou dvě nosné šňůry o délce 3m (EN , fialová) a karabiny. Použijte ochranu hran zdvihacích popruhů, aby nedošlo k jejich poškození. TURBINA ENERGY AG Uživatelský manuál Turbina TE
10 Nesprávné upevnění zvedacího zařízení na horní konstrukci turbíny nebo na lopatky rotoru může vést k vážnému poškození turbíny a případně zániku záruky! Ochrana hran pro nosné šňůry Nosné šňůry Karabina pro nosné šňůry Připevňovací body Při montáži spodní desky generátoru, která je přímo spojena s přírubovou deskou věže, je třeba namontovat tyto upevňovací prvky : 10 x M16 šroub DIN TZn (žárově pozinkované ) 10 x M16 matka DIN TZn (žárově pozinkované ) 10 x podložka s aretačními hranami a 10 x montážní podložka DIN 7349 Ø 17.0 mm Točivý moment pro dotažení šroubů M16 : 200 Nm. Ujistěte se, že poloha hlavy turbíny zapadá do zářezu v přírubě desky slopu na odpovídajcí kabelové průchodky. Po upevnění hlavy turbíny na sloup je možná i montáž brzdového lanka (viz obrázek). Ujistěte se, že lanko brzdy lze ovládat ze země. TURBINA ENERGY AG Uživatelský manuál Turbina TE
11 Upevnění brzdového lanka pro bubnovou brzdu Kabelová průchodka Šroub s maticí, aretací hrany s podložkou a montážní podložkou POZOR Použijte vhodné nástroje, pracovní pomůcky a ochranné pomůcky pro montáž. VAROVÁNÍ Řiďte se specifikací točivého momentu pro jednotlivé typy šroubů. Nesprávné upevnění může vést k vážnému poškození turbíny a případně zániku záruky. Nesprávné upevnění zvedacího zařízení na horní konstrukci turbíny nebo na lopatky rotoru může vést k vážnému poškození turbíny a případně zániku záruky VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ Použijte pro upevnění turbíny dvě nosné šňůry - každá o délce 3 m (EN , fialová) a další karabiny. Použijte ochranu hran zdvihacích popruhů, aby nedošlo k jejich poškození. TURBINA ENERGY AG Uživatelský manuál Turbina TE
12 5.3.3 Elektrická instalace Montáž elektrických součástek - měnič a regulátor nabíjení baterie - je podrobně popsán v následujících uživatelských příručkách : Variace TURBINA TE20 FI (dodatek A) Variace : TURBINA TE20 BC (příloha B ) Měnič / regulátor nabíjení baterie musí být nainstalován tak, aby byl ochráněn před vnějšími vlivy počasí v souladu s podmínkami jejich krytí (IP). Instrukce pro montáž jsou popsány v uživatelských příručkách jednotlivých zařízení. Elektrická propojení komponentů, včetně pojistek a velikosti vedení, je znázorněna v následujících schématech: TURBINA ENERGY AG Uživatelský manuál Turbina TE
13 Pro elektrické připojení generátoru se používá přiložený konektor ( viz obrázek). Průřez kabelu: maximálně 3 x 2,5 mm², plášť kabelu : maximálně Ø 10 mm TURBINA ENERGY AG Uživatelský manuál Turbina TE
14 INFORMACE Prosím důsledně dodržujte informace o bezpečnostních a výstražných upozorněních uvedených v uživatelských příručkách. Používejte pouze pojistky s VDE a CE certifikací. INFORMACE UPOZORNĚNÍ Práce s elektrickými součástkami jsou povoleny pouze autorizovaným odborníkům. Nesprávná instalace může vést k vážnému poškození zařízení a zranění osob, případně zániku záruky. UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ Zapojení musí být mechanicky chráněno. Dávejte pozor na správnou dimenzi pojistek, průřezu kabelů a vodičů. Příliš malé velikosti pojistek a příliš malé průřezy mohou vést k přehřátí, zkratům a jiným závažných poškozením výrobny, případně může dojít i ke zranění osob. UPOZORNĚNÍ Ujistěte se, že elektrická zařízení jsou zabezpečené proti neoprávněným osobám. UPOZORNĚNÍ Změny nastavení měniče a řídicí jednotky jsou povoleny pouze autorizovaným odborníkům Ochrana před bleskem Větrná turbína musí být uzemněna a chráněna proti blesku. Uzemnění zařízení a ochrana před bleskem musí být provedena v souladu s dokumentem "Lightning_Protection_TURBINA_TE20" (příloha E ) TURBINA ENERGY AG Uživatelský manuál Turbina TE
15 5.3.5 Monitorovací systém Turbina TE20 neobsahuje monitorovací systém. TURBINA ENERGIE AG ochotně nabízí podporu při výběru a instalaci vhodného monitorovacího systému. Měniče i regulátory nabití baterie mohou být vybaveny rozhraním RS 485 pro připojení monitorovacího systému. 6. Uvedení do provozu Zajistěte řádné splnění výše uvedených kroků a přečtěte si přílohy A až E před uvedením zařízení do provozu. Proveďte krok za krokem s pomocí zaškrtávacího seznamu uvedení do provozu (dodatek F). Sériové číslo vaší Turbíny TE20 lze nalézt na typovém štítku. Je přilepeno na straně generátoru. Kompletně vyplněný protokol je třeba zaslat na Turbina Energy AG nejpozději do jednoho měsíce po instalaci a uvedení elektrárny do provozu. S registrací vašeho zařízení poskytujeme dvouletou záruku. INFORMATION Prosím, kompletně vyplňte protokol včetně sériového čísla a odešlete dokument zpět prostřednictvím u na Turbina Energy AG : service@turbina.de. Nebo pošlete kopii na naši adresu firmy (viz oddíl 9). WARNING Zajistěte pomocí vhodných varovných informací, aby se nepovolené osoby nenacházely v nebezpečném pásmu elektrárny během jejího provozu. Rotující části a manipulace s elektrickými součástmi může vést k vážným zraněním. 7. Údržba zařízení Zařízení Turbina TE20 je konstruováno tak, aby jeho ovládání bylo možné po dlouhé časové období bez údržby. Nicméně, pravidelné kontroly zařízení pomáhají zajistit spolehlivý provoz. Doporučujeme Vám zkontrolovat turbínu čtyři týdny po uvedení do provozu a poté v pravidelných intervalech šesti měsíců. Pokud jde o instalaci v klimaticky náročných místech ( například v blízkosti moře, hory, místa s vysokou průměrnou rychlostí větru), doporučujeme kratší interval kontroly. TURBINA ENERGY AG Uživatelský manuál Turbina TE
16 Při kontrole zařízení mají být provedeny následující zkoušky : Vizuální kontrola (jsou-li zde zjevné nedostatky, které ovlivňují spolehlivost větrné turbíny ) : - mechanické poškození rotorů / statorů - mechanické poškození stožáru - uvolňování mechanicky upevňovaných prvků - mechanické poškození drátů a elektrických komponentů Akustická zkouška (existence neobvyklých zvuků, apod.) Pokud jsou identifikovány výše uvedené nedostatky, zařízení je nutné okamžitě vypnout a kontaktovat servisního partnera. Obecně se doporučuje provádět kontrolu a údržbu za bezvětrných dnů. Existují dvě možnosti jak zastavit zařízení: buď pomocí ruční brzdy, je-li instalována nebo v případě údržby vypnutím hlavního jističe. Mechanická brzda Mezi rotorem a generátorem jsou mechanické bubnové brzdy, které je možné ovládat pomocí brzdového lanka. Montáž brzdového lanka je popsána v kapitole této uživatelské příručky. Ujistěte se, že kabel brzdy lze ovládat ze země. Tato dočasná mechanická brzda je vhodná pro rychlosti větru až 10 m / s ( 36 km / h). Maximální tažná síla je 100 N ( 10 kg ). max. 10 kg Elektrická brzda Zařízení může být také brzděno pomocí vypínače, který zkratuje generátor. Alternativně je možné střídač odpojit od sítě, který také povede ke zkratu generátoru. Elektrická brzda je vhodná pro rychlosti větru až 10 m/s (36 km / h). TURBINA ENERGY AG Uživatelský manuál Turbina TE
17 V případě, že je velmi vysoká rychlost větru nebo zařízení má být vypnuto trvale, je třeba provést vhodné mechanické opatření pro upevnění rotoru (například upevňovacími pásy). Proto se používají robustní napínací pásy na dotáhnoutí rotoru ke statoru. Prosím, dejte pozor, abyste nepoškodili rotor! WARNING Nikdy nepřistupujte do nebezpečné zóny větrné turbíny, jakmile je v provozu. Za žádných okolností se nepřibližujjte k rotujícím částem zařízení. To může vést k vážným zraněním. WARNING WARNING Prosím, dovolte opravy, údržby a stavební práce provádět pouze kvalifikovaným a vyškoleným personálem. Zajistěte, aby v případě údržby a oprav elektrických komponentů, byly tyto odpojeny od sítě nebo baterií. 8. Náhradní díly a příslušenství Seznam všech jednotlivých částí, včetně čísel položek TURBINA TE20 lze nalézt v montážním návodu turbíny (dodatek D). HINWEIS Je dovoleno používat pouze náhradní díly a příslušenství, které jsou umožňovány Turbina Energy AG. Při použití jiných komponent TURBINA ENERGIE AG nepřebírá jakoukoli odpovědnost za škody na majetku a nebo zranění osob. TURBINA ENERGY AG Uživatelský manuál Turbina TE
18 9. Prohlášení výrobce 9.1 Aplikované normy a předpisy Pokud jde o vývoj a výrobu Turbina TE20, jsou respektovány tyto normy a předpisy: Směrnice o strojních zařízeních 2006/42 / ES, Směrnice EMC 2004/108 / ES, Směrnice o nízkém napětí 2006/95 / ES, směrnice RoHS 2002/95 / EC VDE-AR-N 4105: , EN 50178:1997, EN :2006, EN :2008, EN , EN :2007, IEC Prohlášení Tímto prohlašujeme, že TURBINA TE20 (variace FI a BC) co do konstrukce a provedení, je v souladu s předpisy: Směrnice o strojních zařízeních 2006/42 / ES, Směrnice EMC 2004/108 / ES, Směrnice o nízkém napětí 2006/95 / ES, směrnice RoHS 2002/95 / EC Unterhaching, 5. května 2015 Aleksandar Vucak (CEO) TURBINA ENERGY AG Grünwalder Weg Unterhaching Německo TURBINA ENERGY AG Uživatelský manuál Turbina TE
19 PŘÍLOHY A B C D E F Návod k obsluze střídače Návod k nabíjení baterie Přehled sloupů a základů Montážní návod turbíny Ochrana proti blesku Kontrolní list pro uvedení do provozu TURBINA ENERGY AG Uživatelský manuál Turbina TE
Návod k použití a údržbě Model: SPE OHŘÍVACÍ VANA
Návod k použití a údržbě Model: SPE OHŘÍVACÍ VANA 15.8.2004 Strana 1 (celkem 9) TECNOINOX 5410.252.00 CE Prohlášení o shodě Se směrnicemi 73/23/EEC až 93/68/EEC O nízkonapěťových zařízeních. Se směrnicemi
VícePriux Home. Návod na instalaci oběhového čerpadla
Priux Home Návod na instalaci oběhového čerpadla 1 2 3 1. základní rozměry oběhového čerpadla 1.1 Možnosti natočení vrchního ovládacího panelu 1.2 Připojení napájení s konektorem SALMSON 4 Obecné informace
VíceARTEMIS. Distributor: firma Dalap
ARTEMIS Distributor: firma Dalap BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 1. Tento spotřebič není určen pro užívání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo s nedostatkem
Vícewww.kovopolotovary.cz
Pro prùmyslové posuvné brány Tub3500 Pokyny a upozornìní pro montážní techniky www.kovopolotovary.cz Tub 3500 OBSAH strana 1 Upozornìní 2 2 Popis zaøízení a jeho použití 3 2.1 Provozní možnosti 3 2.2 Typické
VíceMONTÁŽNÍ NÁVOD PRO POHONY KIM 24
1. MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO POHONY KIM 24 Elektromechanický pohon pro otočné brány vhodný pro úzké sloupky - provozní napětí 24Vdc - max.hmotnost křídla 200kg s větrem propustnou výplní - samosvorné vřeteno
VíceCP1 6 720 645 612 (2010/08) DE/AT/CH/FR/ GB/IT/NL/PO/PT/RO/ES/CZ/TR
CP 6 70 65 6 (00/08) DE/AT/CH/FR/ GB/IT/NL/PO/PT/RO/ES/CZ/TR Obsah Obsah Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny.. 67. Použité symboly................... 67. Bezpečnostní pokyny............... 67 Údaje
VíceConergy. www.conergy.com
Conergy Montageanleitung Installation manual Instrucciones de montaje Instructions de montage Istruzioni di montaggio Instruções de montagem Εγχειρίδιο εγκατάστασης Montážní návod Montážny návod www.conergy.com
VíceKAPACITNÍ SNÍMAČ CLS 53 NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD K OBSLUZE KAPACITNÍ SNÍMAČ CLS 53 Před prvním použitím jednotky si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje právo provádět změny bez předchozího
VíceWN 020905 11/10. Návod k montáži a obsluze T 100 DES A1 2. 182 mm. 6mm T 20 2 3. 242 mm. 1400 mm
WN 0090 /0 T 00 DES Návod k montáži a obsluze A mm 8 mm T 0 0 mm 00 mm Pøehled zapojení V DC 00 ma X....... X Y G ~ - ~ + U V W N W V U T C L L L N M ~ a x 00V, N, X....... X Y U V W G ~ - ~ + U V W N
VíceNávod k obsluze (překlad z originálního návodu)
Návod k obsluze (překlad z originálního návodu) 1. Použití POZOR! Tento přístroj je určen výhradně pro domácí použití ne na komerční! Zahradní čerpadla JPV 900 a JPV 1300 vyráběné firmou ELPUMPS KFT. jsou
VíceNávody na montáž, obsluhu a údržbu
VENTILÁTORY KVKE EC NÁVODY NA MONTÁŽ, OSLUHU A ÚDRŽU 1. Popis Ventilátory KVKE EC jsou jednostranně sací radiální ventilátory s dozadu zahnutými lopatkami a EC motory s vnějším rotorem. Motory jsou pro
VíceISIS RECOVER HR-A-03, HR-A-05. Návod CZ INSTALACE
CZ ISIS RECOVER HR-A-03, HR-A-05 Návod CZ INSTALACE 3 1. NEŽ ZAČNETE 2. VYBALENÍ 1. NEŽ ZAČNETE 2. VYBALENÍ Pro lepší orientaci v návodu jsou v textu použity symboly. Následující tabulka uvádí jejich vyobrazení
VíceNávod k montáži a obsluze
CZ Návod k montáži a obsluze Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5 Obr. 6 Obr. 7 Obsah 1 Všeobecně... 5 2 Bezpečnost... 6 3 Přeprava/dočasné uskladnění... 7 4 Popis čerpadla... 7 5 Montáž / instalace... 8
VíceVšeobecná bezpečnostní opatření čeština
Všeobecná bezpečnostní opatření Všeobecná bezpečnostní opatření čeština 1 Všeobecná bezpečnostní opatření 1 Všeobecná bezpečnostní opatření 1.1 O této dokumentaci Původní dokumentace je napsána v angličtině.
VíceInstalační a provozní instrukce
Instalační a provozní instrukce 5 PONORNÁ ELEKTRICKÁ ČERPADLA SÉRIE FROG Obsah Bezpečnostní upozornění... 2 1.Přehled... 3 2.Popis produktu... 3 2.1.Technické charakteristiky... 3 3.Použití... 3 3.1.Provozní
VíceNávody na montáž, obsluhu a údržbu
TERMISTOROVÁ OCHRANA MOTORU U-EK 230E NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Termistorová ochrana U-EK230E určena k ochraně motorů ventilátorů s vyvedenými termistorovými kontakty např. ventilátory
VícePOWX0480 CS 6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ TIPY PRO PRÁCI S BRUSKOU... 5 7 OBSLUHA... 5
1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 2 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 3 5.1 Pracovní oblast... 3 5.2 Elektrická bezpečnost... 3 5.3 Osobní
VíceSOLÁRNÍ KONVERTOR SS-800-MPPT NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ. Rev.1 OTD 38007900 - 1 -
SOLÁRNÍ KONVERTOR SS-800-MPPT NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Rev.1 OTD 38007900-1 - Obsah 1.Upozornění...4 2.Doprava a přejímka...4 3.Přehled...4 3.1.Základní vlastnosti...5 4.Popis zařízení...5 4.1.Popis čelního
VíceENAR AFE2000, AFE 2000M, AFE1000, AFE1000M AFE2000T, AFE2000MT,AFE2500,AFE3500,AFE4500. Návod k obsluze EEEE VYSOKOFREKVENČNÍ MĚNIČE
ENAR EEEE AFE2000, AFE 2000M, AFE1000, AFE1000M AFE2000T, AFE2000MT,AFE2500,AFE3500,AFE4500 VYSOKOFREKVENČNÍ MĚNIČE Návod k obsluze OBSAH 1 ÚVOD 2 2 SPECIFIKACE MĚNIČŮ 3 3 PODMÍNKY PRO POUŽITÍ 6 3.1 PRACOVIŠTĚ
VíceInstalační a provozní instrukce
Instalační a provozní instrukce PONORNÉ MOTORY SÉRIE 4OM Obsah Bezpečnostní upozornění... 2 1.Přehled... 3 2.Popis produktu... 3 2.1.Technické charakteristiky... 3 3.Použití... 3 3.1.Provozní limity...
VíceCentrální střídače SUNNY CENTRAL 200 / 250 / 250HE / 350
Centrální střídače SUNNY CENTRAL 200 / 250 / 250HE / 350 Návod k instalaci SC20_25_35-ICZ094521 98-4005121 Verze 2.1 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Upozornění k tomuto návodu.......................
VícePŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE VÝROBEK:
PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE VÝROBEK: Samonasávací odstředivé čerpadlo JET800-40 Účel a použití výrobku: Čerpadlo je určeno pro zásobování užitkovou vodou chat, chalup, koupelen a zalévání zahrad
VíceKLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ AC/DC TRUE RMS AX-355
KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ AC/DC TRUE RMS AX-355 NÁVOD K OBSLUZE OBSAH 1. Mezní hodnoty měření... 3 2. Bezpečnostní informace... 3 3. Funkce... 5 4. Popis měřícího přístroje... 6 5. Specifikace... 7 6. Měření
VícePŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE VÝROBEK: Ponorné čerpadlo HC250 6, HC550-8, HC900-10. Účel a použití čerpadla
PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE VÝROBEK: Ponorné čerpadlo HC250 6, HC550-8, HC900-10 Účel a použití čerpadla Ponorné čerpadlo HC250 6, HC550-8, HC900-10 je určeno pro čerpání čisté a mírně znečistěné
VíceNávod k obsluze mechanická část
cs Návod k obsluze mechanická část ELEKTROMATEN pro sekční vrata SE 51172043 - d 11.2006 NÁVOD K OBSLUZE 55010114 sestávající se z : E : Návod k obsluze elektrická část (přiložen zvlášť) M : Návod k obsluze
VíceRegister now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Trolly 55-5. www.ewm-group.com. Návody k obsluze. Transportním. www.ewm-group.
Návody k obsluze Transportním Trolly 55-5 Dbejte na dodatkové systémové dokumenty! Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *For details visit www.ewm-group.com
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 51 05 06
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 51 05 06 Tento návod k obsluze náleží k tomuto produktu. Obsahuje důležitá upozornění k uvedení do provozu a k manipulaci. Dbejte na to, i když tento produkt předáte třetí osobě.
VíceNÁVOD K OBSLUZE Verze 09/00
NÁVOD K OBSLUZE Verze 09/00 Akumulátorová vrtačka s nastavením příklepu Obj. č.: 82 76 81 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze! Jestliže
VíceGAA 1100 T # 55154. Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6-74549 Wolpertshausen - Germany
GAA 1100 T # 55154 Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6-74549 Wolpertshausen - Germany 1 4 2 5 6 1 230 V / 50 Hz 50 l 3,05 m 3 /min 1100 W/P1 13,6 kg 20000 min -1 2 3 4 5 CZ Dříve než uvedete
VíceDieselové čerpadlo 100 l/min
Dieselové čerpadlo 100 l/min 89 351 A801 CZ 230 V 1~AC Obsah 1. Všeobecné údaje 3 1.1 Odborné používání 3 1.2 Konstrukce a popis funkce 3 1.3 Oblast použití 3 1.4 Požadavky na místo instalace 3 1.5 Technické
VíceINSTRUKCE A UPOZORNĚNÍ PRO MONTÉRY PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÉ BRÁNY. www.kovopolotovary.cz
INSTRUKCE A UPOZORNĚNÍ PRO MONTÉRY PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÉ BRÁNY www.kovopolotovary.cz Obsah: strana 1 Popis výrobku 2 2 Instalace 2 2.1 Předběžná kontrola 2 2.2 Omezení pro použití 2 2.3 Montáž 3
VíceSITRANS LVL100 je bodový hladinový senzor s ladičkou určený k detekci hladiny.
Návod k obsluze Popis výrobku Provedení Obsah balení Balení výrobku obsahuje: Bodový senzor hladiny SITRANS LVL100 Zkušební magnet Dokumentaci - tento návod k obsluze - certifikáty v případě potřeby Komponenty
VíceNávod na instalaci a ovládání k regulátoru ZR10-D pro větrací
Návod na instalaci a ovládání k regulátoru ZR10-D pro větrací systém inventer Výhradní zastoupení pro ČR a SR Výrobce A-INVENT s.r.o. inventer GmbH Lipová 1000 Ortsstraße 4a, 341 01 Horažďovice 077 51
VíceEURONAKUPY.CZ. Návod k použití
Návod k použití Kávovar Fresh-Aroma-Perfect Deluxe BEEM červená Kávovar Fresh-Aroma-Perfect Superior BEEM černá Kávovar Fresh-Aroma-Perfect Deluxe BEEM stříbrná www.euronakupy.cz Strana 1 (celkem 1) www.euronakupy.cz
VíceJPS-200. Uživatelský manuál pro krytou větrnou turbínu. Výhradní distributor pro Českou a Slovenskou republiku:
JPS-200 Uživatelský manuál pro krytou větrnou turbínu Výhradní distributor pro Českou a Slovenskou republiku: Alšova 694, 334 41 Dobřany, Česká republika Tel.: +420 377 224 862, Fax: +420 377 220 720 E-mail:
Více6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ TIPY PRO PRÁCI S BRUSKOU... 5 7 OBSLUHA... 5
1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR. A)... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 3 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 3 5.1 Pracovní oblast... 3 5.2 Elektrická bezpečnost...
VíceUŽIVATELSKÝ MANUÁL. řada AOE. Vzduchová topná jednotka s elektrickým ohřívačem
UŽIVATELSKÝ MANUÁL řada AOE Vzduchová topná jednotka s elektrickým ohřívačem 2 OBSAH Bezpečnostní požadavky 3 Úvod 5 Použití 5 Obsah balení 5 Označení přístroje 5 Základní technické parametry 5 Konstrukce
VíceAXIÁLNÍ VENTILÁTORY TYPU DECOR 100, 200, 300 a 100 ECOWATT
AXIÁLNÍ VENTILÁTORY TYPU DECOR 100, 200, 300 a 100 ECOWATT NÁVOD K POUŽITÍ, MONTÁŽI, OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Hendrich Martin Boleslavská 1420; 250 01 St. Boleslav 21.6.2012 Kontakty: Stará Boleslav, Boleslavská
VíceRegister now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! RTAC1 19POL. www.ewm-group.com. Návody k obsluze.
Návody k obsluze Dálkový ovladač RTAC1 19POL Dbejte na dodatkové systémové dokumenty! Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *Details for ewm-warranty www.ewm-group.com
VíceELEKTRICKÉ SMAŽÍCÍ PÁNVE
Návod k použití a údržbě Model: FTLE-FTRE-FTCE ELEKTRICKÉ SMAŽÍCÍ PÁNVE 15.8.2004 Strana 1 (celkem 10) TECNOINOX 5410.250.00 CE Prohlášení o shodě Se směrnicemi 73/23/EEC až 93/68/EEC O nízkonapěťových
VíceProdukty & systémy e-window
Technické změny vyhrazeny Produkty & systémy e-window Schüco TipTronic Skupinová řídící jednotka GS-ET2-FB-KB-A1 Výrobní č. 262 494 Obsah Strana 1 Poznámky k návodu k obsluze 2 2 Předpisy a směrnice 2
VíceNávod k obsluze SD 18 GVD 10 DV 10. Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com. Původní návod k obsluze
Návod k obsluze Původní návod k obsluze SD 18 GVD 10 DV 10 Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com VA61415 (1) 2010-09-01 Návod k obsluze ČESKÝ OBSAH ÚVOD... 4 ÚČEL TOHOTO
Více6 DODATEČNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 4 7 OBSLUHA... 4
1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR. A)... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 2 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 3 5.1 Pracovní oblast... 3 5.2 Elektrická bezpečnost...
VíceUživatelská příručka a Instalační příručka. Pro instalatéra a uživatele. Uživatelská příručka a Instalační příručka VWZ MWT 150
Uživatelská příručka a Instalační příručka Pro instalatéra a uživatele Uživatelská příručka a Instalační příručka VWZ MWT 50 CZ OBSH Bezpečnost... 2. Kvalifi kace uživatele...2.2 Použité symboly...2.3
VíceSmartFan X. Návod k montáži a použití
SmartFan X getair GmbH & Co. KG Krefelder Straße 670 41066 Mönchengladbach Německo E-mail: info@getair.eu Web: www.getair.eu V 1.1 Obsah Český 1. Všeobecné pokyny... 4 2. Příprava k montáži... 5 3. Montáž...
VíceVENUS Recover HRV. Návod: Instalace
CZ VENUS Recover HRV Návod: Instalace 1 1. NEŽ ZAČNETE 2. VYBALENÍ 1. NEŽ ZAČNETE 2. VYBALENÍ Pro lepší orientaci v návodu jsou v textu použity symboly. Následující tabulka uvádí jejich vyobrazení a význam:
VícePonorná kalová čerpadla řady EUB
Ponorná kalová čerpadla řady EUB Návod k montáži a obsluze PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropských směrnic: - Směrnice pro stroje: 2006/42/EC - Směrnice pro nízké napětí: 2006/95/EC
VíceUŽIVATELSKÁ A INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA
UŽIVATELSKÁ A INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA BAZÉNOVÉ ČERPADLO BOXER 1 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Při instalaci a užívání tohoto elektrického zařízení by měly být dodržovány základní bezpečnostní pravidla /
VíceNávod k použití. Odsávačka Miniaspir T. CH-03-03-071116-Odsávačka Miniaspir T
Návod k použití Odsávačka Miniaspir T Blahopřejeme Vám k nákupu tohoto odsávacího přístroje a děkujeme Vám za Vaši důvěru. Připomínáme Vám, že na www.flaemnuova.it naleznete informace o kompletní produktové
VíceRuční kotoučová pila MKS 185 Ec
Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec Návod k obsluze 924801 UPOZORNĚNÍ! Tento návod k použití obsahuje pokyny k bezpečné práci s tímto strojem. Proto si jej pečlivě přečtěte! ES Prohlášení o shodě Tímto prohlašujeme,
VíceZdroje zajištěného napájení Supply MEg101.3a a Supply MEg101.3b
Zdroje zajištěného napájení Supply MEg101.3a a Supply MEg101.3b Měřící Energetické Aparáty, a.s. 664 31 Česká 390 Česká republika Zdroje zajištěného napájení Supply MEg101.3a a Supply MEg101.3b Zdroje
VíceNávod k obsluze (překlad z originálního návodu)
Návod k obsluze (překlad z originálního návodu) POZOR! Chlazení motoru čerpadla zajišťuje přepravovaná kapalina! Kapalina protéká skrz otvor o průměru 2mm a ochlazuje tak motor čerpadla. Zavodnění čerpadla
VíceNávod k obsluze VEGASWING 51 s bezkontaktním elektronickým spínačem
Návod k obsluze VEGASWING 51 s bezkontaktním elektronickým spínačem Obsah Obsah 1 O tomto dokumentu 1.1 Funkce... 4 1.2 Cílová skupina.... 4 1.3 Použité symboly... 4 2 Bezpečnost 2.1 Oprávněná osoba...
VíceELEKTRICKÉ SPORÁKY S ELEKTRICKOU TROUBOU
Návod k použití a údržbě ELEKTRICKÉ SPORÁKY S ELEKTRICKOU TROUBOU 28.11.2004 Strana 1 (celkem 13) TECNOINOX 5410.256.00 CE Prohlášení o shodě Se směrnicemi 73/23/EEC až 93/68/EEC O nízkonapěťových zařízeních.
VíceNávod k použití obsahuje 9 kapitol, kdy každá se věnuje specifickému tématu. Dodatky na závěr návodu k použití jsou doplněním těchto kapitol.
KAPITOLA 1: ÚVOD 1.1 Jak pracovat s návodem k použití Návod k použití, který držíte v rukou obsahuje informace o použití, instalaci a údržbě vibrátorů A11 a A12, vyrobených firmou Zhermack S.p.A. Vibrátory
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 35 02 88
NÁVOD K OBSLUZE Verze 05/01 Obj. č.: 35 02 88 Máte například hrací konzolu, DVD-přehrávač, videorekordér nebo satelitní přijímač a chtěli byste všechny tyto přístroje připojit k jednomu televiznímu přijímači
VícePonorná celonerezová čerpadla řady V4S
Ponorná celonerezová čerpadla řady V4S Návod k montáži a obsluze PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropských směrnic: - Směrnice pro stroje: 2006/42/EC - Směrnice pro nízké napětí:
VíceNávod na použití elektrického drbadla Cow Cleaner
Návod na použití elektrického drbadla Cow Cleaner Obj. č: 3291 Technická data Rozměry: (d/ š / v): 1200 mm x 500 mm x 1100 mm Hmotnost: 110 kg Hlučnost: 70 dba Napětí: 230 Volt / 50 Hz Pohon: bezúdržbový
VíceKolébková pila wox d 700 1530 0901 380-420V / 50 Hz 5,20 kw wox d 700s 1530 0911 380-420V / 50 Hz 5,20 kw 1530 0912 380-420V / 50 Hz 7,50 kw wox d
Kolébková pila wox d 700 1530 0901 380-420V / 50 Hz 5,20 kw wox d 700s 1530 0911 380-420V / 50 Hz 5,20 kw 1530 0912 380-420V / 50 Hz 7,50 kw wox d 500 1532 0901 220-240V / 50 Hz 3,10 kw 1532 0902 380-420V
VíceK8AB-AS. Struktura číselného značení modelů. Jednofázové proudové relé. Kódování čísel modelů
Jednofázové proudové relé K8AB-AS Ideální pro sledování proudu u průmyslových topných těles a motorů. Sledování nadproudu i podproudu. Manuální resetování a automatické resetování podporované jedním relé.
VíceNávod k obsluze TT 142
Návod k obsluze svařovacího invertoru TT 14 Obsah: 1. Popis. Technické údaje 3. Bezpečnostní předpisy 4. Tepelná ochrana 5. Připojení k síti 6. Umístění svařovacího stroje 7. Údržba 8. Seznam náhradních
VíceSIMOTICS FD. Asynchronní motor Typ 1MH1. Provozní návod / Návod k montáži. Answers for industry.
Pro použití v zóně 22 (IEC/EN 60079-10-2) II 3D Ex tc IIIB T125 C Dc SIMOTICS FD Asynchronní motor Typ 1MH1 Provozní návod / Návod k montáži Vydání 03/2015 Answers for industry. 20.03.2015 09:58 V7.02
VíceNávod k obsluze (překlad z originálního návodu)
Návod k obsluze (překlad z originálního návodu) Pozor: - nikdy nezapínat prázdné čerpadlo (bez vody)! Obsah písku ve vodě značně poškozuje čerpadlo! 1. / Použití Ponorná čerpadla označení BP vyráběné firmou
VíceNávod k obsluze Strojek na stříhání koní
Návod k obsluze Strojek na stříhání koní Obj.č. 3936 LI Equi Clip Perfekt (TYP 1400-2-TD) 1 Obsah 1 Bezpečnostní předpisy... strana 3-4 1.1 Všeobecné 1.2 Symboly a výstražné pokyny 1.3 Použití, odpovídající
VíceVODNÍ RECYKLACE VODNÍ RECYKLACE PRO PRACÍ STROJ S JEDNÍM VYPOUŠTĚCÍM VENTILEM PŮVODNÍ MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ
VODNÍ RECYKLACE VODNÍ RECYKLACE PRO PRACÍ STROJ S JEDNÍM VYPOUŠTĚCÍM VENTILEM PŮVODNÍ MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ 547843 Datum vydání: 8.2.2013 1. OBSAH 1. OBSAH... 3 2. DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE...
VíceNávod k obsluze Cirkulační čerpadlová stanice s topením
Lister Návod k obsluze Cirkulační čerpadlová stanice s topením ZPS ECO obj.č. 3275 (50-6000000) CE Odpovídá normám: 2006/95 EG a 89/336 EWG Obr.: ZPS ECO Pro budoucí použití uschovejte! Dodržujte bezpečnostní
VícePřeklad původního návodu. Řídicí jednotka KEH. Návod k instalaci a použití. Superior Clamping and Gripping
Překlad původního návodu Řídicí jednotka KEH Návod k instalaci a použití Superior Clamping and Gripping Překlad původního návodu Impressum: Autorské právo: Tento návod zůstává z hlediska autorského práva
VíceNávod k montáži a obsluze. Wilo-TOP-S / TOP-SD TOP-Z TOP-D. Technické změny vyhrazeny!
Návod k montáži a obsluze Wilo-TOP-S / TOP-SD TOP-Z TOP-D 2 048 507-D / 0402 Technické změny vyhrazeny! Návod k montáži a obsluze 1 (22) Obsah 1 Všeobecné informace...2 2 Bezpečnostní pokyny...5 3 Přeprava
VíceÚ vod. Vlastnosti a výhody. Sekce katalogu Regulátory rychlosti ventilátorů Informace o výrobku P255MM/ML Datum vydání 0503/0503CZ Rev.
PSC9720 Sekce katalogu Regulátory rychlosti ventilátorů Informace o výrobku Datum vydání 0503/0503CZ Rev.2 Řada Regulátory rychlosti ventilátorů s jedním/dvěma tlakovými vstupy pro třífázové motory (včetně
VíceDŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY VAŠE BEZPEČNOST I BEZPEČNOST OSTATNÍCH OSOB JE VELMI DŮLEŽITÁ.
NÁVOD K POUŽITÍ DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PŘED POUŽITÍM SKLOKERAMICKÉ VARNÉ DESKY INSTALACE PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI JAK SNÍŽIT SPOTŘEBU ENERGIE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ SKLOKERAMICKÉ
VíceDélka závitu. 27 (40) mm. 27 (44) mm. 27 (40) mm. 34 (50) mm. 34 (49) mm. 39 (60) mm. 39 (54) mm
Válcový indukční snímač s velkým dosahem E2A Velké vzdálenosti pro vyšší ochranu a výkon čidla indukční čidla s trojnásobným dosahem, pro zapuštěnou montáž, navrženo a testováno pro dosažení dlouhé životnosti..
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Invertorové klimatizační jednotky FXNQ20A2VEB FXNQ25A2VEB FXNQ32A2VEB FXNQ40A2VEB FXNQ50A2VEB FXNQ63A2VEB
NÁVOD K OBSLUZE Invertorové klimatizační jednotky SYSTEM FXNQ20A2VEB FXNQ25A2VEB FXNQ32A2VEB FXNQ40A2VEB FXNQ50A2VEB FXNQ63A2VEB OBSAH PŘEČTĚTE SI PŘED ZAHÁJENÍM PROVOZU Názvy a funkce součástí...2 Bezpečnostní
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 51 00 63
NÁVOD K OBSLUZE Verze 10/04 Obj. č.: 51 00 63 Všude tam, kde potřebujete k napájení velké proudy, vysokou účinnost, nízkou hmotnost napájecího přístroje s malými rozměry a s vysokou spolehlivostí, Vám
VíceShrnovač kejdy LANOX
Návod k používání a obsluze Shrnovač kejdy LANOX Výrobek Výrobce název: Shrnovač kejdy typ: LANOX název: AGRICO s.r.o. adresa: Rybářská 671, 379 01 Třeboň IČO: 260321163 DIČ: CZ26032163 1 Obsah 1. Úvod
VícePrůmyslové vzduchové clony
OBSAH ZÁKLADNÍ TECHNICKÉ ÚDAJE...3 Použití... 3 Provozní podmínky... 3 Materiály a konstrukce... 3 Rozměrová a výkonová řada...3 Značení... 3 Ochrana ventilátorů clony... 3 Ochrana elektrických ohřívačů
VíceAC50A. Klešťový měřící přístroj. Návod k obsluze
AC50A Klešťový měřící přístroj Návod k obsluze Obsah Klešťový měřící přístroj AC50A Úvod... 2 Obsah balení... 2 Přeprava a skladování... 2 Bezpečnost... 2 Správná obsluha... 3 Vlastnosti měřícího přístroje...
VíceNávod k montáži a obsluze
CZ Návod k montáži a obsluze Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Obr. 5 Obr. 4 1 Všeobecné informace Montáž a uvedení do provozu smí provádět pouze autorizovaný personál! 1.1 Účel použití Elektronický řídící a kontrolní
Více03/2011. Ve specifikaci čerpadla uvedené mezní hodnoty nesmí být v žádném případě překročeny.
1 03/2011 BEZPEČNOST PROVOZU Tento provozní návod obsahuje nejzákladnější pokyny, kterých je třeba dbát při montáži, provozu a údržbě čerpadla. Proto je bezpodmínečně nutné, aby jste si tento provozní
VíceMPPT SOLÁRNÍ REGULÁTOR
MPPT SOLÁRNÍ REGULÁTOR 12-24V/40A G925 Návod k použití Vážený zákazníku Děkujeme za důvěru. Nákupem jste získal spolehlivý a vysoce kvalitní výrobek, který poskytne dobrou službu po dlouhou dobu pokud
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Verze 10/04. Úvod Vážení zákazníci!
NÁVOD K OBSLUZE Úvod Vážení zákazníci! Verze 10/04 Děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup našeho výkonného, kompaktního a spolehlivého napájecího zdroje v této přístrojové třídě. Věnujte prosím několik
VíceNÁVOD K OBSLUZE CZECH. Model RT-23I RT-30I RT-40I 220 240V ~ 50 Hz
Stolní ventilátor Model RT-23I RT-30I RT-40I Síťové napětí 220 240V ~ 50 Hz 220 240V ~ 50 Hz 220 240V ~ 50 Hz Jmenovitý výkon 30 Watt 40 Watt 50 Watt Elektr. třída ochrany I I I Průměr ca. 23 cm ca. 30
VíceKryt s elektrickým krbem pro S 5004. Návod k použití Strana 2 Návod k montáži Strana 5. Je nutno mít při jízdě ve vozidle!
Kryt s elektrickým krbem pro S 5004 Návod k použití Strana 2 Návod k montáži Strana 5 Je nutno mít při jízdě ve vozidle! Kryt s elektrickým krbem pro S 5004 Obsah Použité symboly... 2 Dodatek k návodu
VíceElektrické 3-polohové pohony pro škrtící klapky Úhel natočení 90
4 505 SQL35.00 SQL85.00 Elektrické 3-polohové pohony pro škrtící klapky Úhel natočení 90 Elektrické pohony pro škrtící klapky VKF46... SQL35..., Napájecí napětí AC 230 V SQL85... Napájecí napětí AC 24
VíceNÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY. ponorných kalových čerpadel
NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY ponorných kalových čerpadel DA DC DT DM - DS OBSAH 1.0 Úvod str. 3 1.1 Záruka str. 3 1.2 Rozměrový náčrtek str. 4 1.3 Skladování a přenášení (přeprava) str.
Vícewww.kovopolotovary.cz
AUTOMATICKÝ SYSTÉM PRO KŘÍDLOVÉ BRÁNY ŘADA AMICO MONTÁŽNÍ NÁVOD A1824 DŮLEŽITÉ MONTÁŽNÍ A BEZPEČNOSTNÍ POKYNY POZOR: NESPRÁVNÁ MONTÁŽ MŮŽE ZPŮSOBIT VÁŽNÉ ŠKODY, PROTO PEČLIVĚ DODRŽUJTE VŠECHNY MONTÁŽNÍ
VíceCharakteristika produktu Bezpečnost Připojení
Obsah: Charakteristika produktu str. 1 Bezpečnost str. 1 Připojení str. 1-2 Výběr funkcí str. 2-3 Nabíjecí módy str. 3-4 Specifické módy str. 4 Ochrana str. 5 Závady, příčiny, řešení str. 5 Prohlášení
VícePOWX049 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.
1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 3.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 3.2 Elektrická bezpečnost... Chyba! Záložka není
VíceNÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE
NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE Verze 01/02 Obj. č.: 13 01 04 OBSAH Strana: 1. Úvod...2 2. Účel použití...3 3. Bezpečnostní upozornění...3 4. Popis konstrukčních součástí...4 5. Popis funkcí...5 6. Připojení...5
VíceNabíječka olověných akumulátorů. Obj. č. 20 15 40 (BC-012-15AT) Obj. č. 20 15 41 (BC-012-30AT) Obj. č. 20 15 42 (BC-012-40AT)
ÚČEL POUŽITÍ Výrobek lze použít pro nabíjení následujících typů akumulátorů: Olověné akumulátory s tekutým elektrolytem Olověné akumulátory s vápníkovou deskou (PbCa) SLA (Sealed Lead Acid), nabité ve
VíceG3PB. Struktura číselného značení modelů. Informace pro objednávání. Relé SSR (jednofázová) Legenda číselného označení modelu.
Relé SSR (jednofázová) G3PB Kompaktní polovodičové úzkého profilu s chladičem pro řízení topných těles pro jmenovité napětí 48 V AC Kompaktní konstrukce díky optimálnímu tvaru chladiče. Možná montáž na
VíceNÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY. ponorných čerpadel řady
NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY ponorných čerpadel řady TM 10 OBSAH 1.0 Úvod str. 2 1.1 Záruka str. 2 1.2 Popis čerpadla str. 2 1.3 Přeprava a instalace str. 4 1.4 Technické detaily str.
VíceNávod k OBSLUZE. průmyslová elektronika. industrial electronics. industrielle elektronik. промышленная электроника
průmyslová elektronika Návod k OBSLUZE industrial electronics industrielle elektronik промышленная электроника Ultrazvukové hladinoměry ULM 53 Před prvním použitím snímače si důkladně přečtěte pokyny uvedené
VíceMotory pro nízká napětí SIMOTICS GP, SD, DP, XP. Nízkonapěťové motory Motory pro nízká napětí. Úvod. Bezpečnostní pokyny. Popis. Příprava k použití
Úvod 1 Bezpečnostní pokyny 2 SIMOTICS GP, SD, DP, XP Nízkonapěťové motory Provozní návod Popis 3 Příprava k použití 4 Montáž 5 Elektrické připojení 6 Uvedení do provozu 7 Provoz 8 Údržba 9 Náhradní díly
VíceDeutsch English Français Italiano Nederlands Español Português Dansk Norsk Svenska Suomi Ελληνικά Руccкий Magyar Čeština Slovenščina Polski
Deutsch 3 English 7 Français 11 Italiano 15 Nederlands 19 Español 23 Português 27 Dansk 31 Norsk 35 Svenska 39 Suomi 43 Ελληνικά 47 Руccкий 51 Magyar 56 Čeština 60 Slovenščina 64 Polski 68 Româneşte 73
VíceNávod k obsluze (překlad z originálního návodu)
Návod k obsluze (překlad z originálního návodu) Technické parametry VB25/1300 VB25/1500 VB25/1300 Typ VB25/900 VB25/1300B VB25/1500B INOX Napětí 230V Frekvence 50 Hz Výkon 900W 1300W 1500W 1300W Třída
VíceELEKTRICKÝ SKÚTR CITY 306 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
ELEKTRICKÝ SKÚTR CITY 306 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Děkujeme za nákup našeho elektrického skútru. Před použitím pečlivě čtěte tuto uživatelskou příručku. OBSAH I. PRO UŽIVATELE II. POPIS HLAVNÍCH ČÁSTÍ III.
VícePROTECOR. pistole horkovzdušná 2000 W 51.07-HP-02
pistole horkovzdušná 2000 W PROTECOR 51.07-HP-02 1 2 9 3 Popis přístroje 1) Kovová výfuková trubice 2) 2-polohový přepínač 3) Síťový kabel 4) Rozptylová tryska 5) Redukční tryska 6) Reflektorová tryska
VíceDIAGONÁLNÍ VENTILÁTORY V NEVÝBUŠNÉM PROVEDENÍ TD 800/200 EX NÁVOD K POUŢÍVÁNÍ
DIAGONÁLNÍ VENTILÁTORY V NEVÝBUŠNÉM PROVEDENÍ TD 800/200 EX NÁVOD K POUŢÍVÁNÍ ÚVODNÍ POZNÁMKY Před instalací stroje naléhavě doporučujeme, abyste si přečetli tento návod. Výbušné prostředí představuje
VíceBezdrátová sada aktivních reproduktorů FMS 8480. Obj. č.: 33 02 01
NÁVOD K OBSLUZE Verze 06/01 Bezdrátová sada aktivních reproduktorů FMS 8480 Obj. č.: 33 02 01 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže
VíceNÁVOD K POUŽITÍ AIRFUSION CLIMATE II
NÁVOD K POUŽITÍ AIRFUSION CLIMATE II BEZPEČNOSTNÍ OPRATŘENÍ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Tento spotřebič není určen pro užívání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi,
Více