Návod k obsluze. Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Návod k obsluze. Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem"

Transkript

1 TG9120FX(cz-cz).book Page 1 Tuesday, August 29, :28 PM Návod k obsluze Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem Model č. KX-TG9120FX Toto zařízení je kompatibilní se službami ID volajícího a SMS. Chcete-li používat tyto funkce, musíte si objednat příslušnou službu u svého poskytovatele služeb. Před prvním použitím nabíjejte baterie po dobu přibližně 7 hodin. Toto zařízení je určeno pro použití v České republice, Slovenské republice, Turecku a střední Evropě. Chcete-li zařízení použít ve vaší zemi, nejprve změňte nastavení regionu na zařízení podle vaší země (strana 34). Dle potřeby změňte jazyk na displeji (strana 14). Před použitím zařízení si přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte jej pro budoucí použití. (Pro Českou republiku a Slovensko) Tento bezdrátový telefon je možné používat na základě generální licence č.: VO-R/8/ (pro Českou republiku) a VPR-7/2001 (pro Slovensko).

2 TG9120FX(cz-cz).book Page 2 Tuesday, August 29, :28 PM Úvod Úvod Děkujeme vám, že jste si zakoupili nový digitální bezdrátový telefon společnosti Panasonic. Pro budoucí použití Přiložte nebo uschovejte originální doklad je důležitý při záručních opravách. Výrobní číslo (je uvedeno na spodní straně základny) Datum nákupu Jméno a adresa prodejce Vpřípadě jakýchkoliv problémů byste měli nejdříve kontaktovat dodavatele zařízení. Prohlášení o shodě: Společnost Panasonic Communications Co., td. tímto prohlašuje, že toto zařízení je v souladu sklíčovými požadavky a dalšími platnými opatřeními směrnice Radio & Telecommunications Terminal Equipment (R&TTE směrnice pro rádiové a telekomunikační stanice) 1999/5/EC. Prohlášení o shodě pro příslušné produkty Panasonic popsané v této příručce jsou k dispozici ke stažení na stránkách: Kontakt: Panasonic Services Europe a Division of Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, Hamburg, Germany Ochranné známky: Eatoni a etterwise jsou ochranné známky společnosti Eatoni Ergonomics, Inc. Skype, SkypeIn, SkypeOut a logo S jsou ochrannými známkami společnosti Skype imited. (2)

3 TG9120FX(cz-cz).book Page 3 Tuesday, August 29, :28 PM Úvod Popis hlavních funkcí Toto zařízení je kompatibilní s bezdrátovou kamerou a USB adaptérem pro Skype. Po zakoupení a zaregistrování přídavné bezdrátové kamery a/nebo USB adaptéru (strana 4) vám budou k dispozici následující funkce. Monitorování kamerou pomocí mikrotelefonu (potřebujete bezdrátovou kameru KX-TGA914FX) Místnost, v níž je kamera umístěna, můžete monitorovat pokud: máte přístup k bezdrátové kameře pomocí mikrotelefonu, bezdrátová kamera se v případě zaznamenání zvuku ohlásí mikrotelefonu, uživatel bezdrátové kamery zavolá na mikrotelefon pomocí tlačítka volání. Bezplatné internetové hovory pomocí Skype (potřebujete USB adaptér KX-TGA915EX) Zdarma můžete telefonovat přes Internet komukoliv na světě, kdo používá Skype. Software Skype je bezplatný a funguje na většině počítačů. Software Skype je jednoduše ke stažení a snadno se používá. (3)

4 TG9120FX(cz-cz).book Page 4 Tuesday, August 29, :28 PM Úvod Rozšíření telefonního systému Svůj telefonní systém můžete rozšířit tak, že na jednu základnu zaregistrujete další volitelná zařízení. Na jednu základnu lze zaregistrovat maximálně 6 zařízení (volitelných a dodaných). Volitelná zařízení Přídavné digitální sluchátko DECT KX-TGA910FX max. 5 Bezdrátová kamera KX-TGA914FX (pro monitorování pomocí kamery) max. 5 USB Adaptér KX-TGA915EX (pro volání přes Internet) *1 max. 1 *1 Po zaregistrování USB adaptéru KX-TGA915EX k základně a nainstalování softwaru Skype na vašem počítači můžete pomocí mikrotelefonu a vašeho počítače telefonovat přes Internet. (4)

5 TG9120FX(cz-cz).book Page 5 Tuesday, August 29, :28 PM Příprava Informace o příslušenství Důležité informace Ovládací prvky Displej Připojení Instalace/výměna baterie Nabíjení baterií Režim spořiče displeje Vypnutí a zapnutí Symboly použité v tomto návodu k obsluze Nastavení regionu Jazyk na displeji Režim volby čísla (tónový/pulzní) Datum a čas C Uskutečňování/příjem hovorů Hovory Odpověď na hovory k Telefonní seznamy Telefonní seznam mikrotelefonu Sdílený telefonní seznam m Nastavení mikrotelefonu Nastavení mikrotelefonu Nastavení času Nastavení vyzvánění Nastavení displeje Odposlech (je nutný přídavný mikrotelefon) Další možnosti Nastavení základny Nastavení základny Nastavení vyzvánění Možnosti volby Další možnosti j Služba ID volajícího Použití služby ID volajícího Seznam volajících Hlasová pošta Obsah X Služba SMS (Short Message Service: krátké textové zprávy) Použití služby SMS (Short Message Service: krátké textové zprávy) Zapnutí/vypnutí služby SMS Ukládání čísel střediska zpráv služby SMS Odeslání zprávy Příjem zprávy Nastavení služby SMS I Funkce záznamníku Záznamník Zapnutí a vypnutí záznamníku Uvítací zpráva Poslech zpráv Provoz pomocí přímých příkazů mikrotelefonu Dálkové ovládání Nastavení záznamníku Provoz několika jednotek Provoz přídavných sluchátek Registrace mikrotelefonu k základně Režim interkom mezi dvěma mikrotelefony Přesměrování hovorů mezi mikrotelefony, konferenční hovory Kopírování položek telefonního seznamu Užitečné informace Používání spony na opasek Zadávání znaků Chybové zprávy Řešení potíží Technické údaje Rejstřík Rejstřík (5)

6 TG9120FX(cz-cz).book Page 6 Tuesday, August 29, :28 PM Příprava Informace o příslušenství Dodávané příslušenství Č. Položky příslušenství Množství 1 Síùový adaptér pro základnu (objednací č. PQV207CE) 1 2 Telefonní kabel 1 3 Nabíjecí baterie typu AAA (R03) (objednací č. HHR-4EPT) 4 Kryt na mikrotelefon *1 1 5 Spona na opasek 1 6 Audiokabel 1 *1 Kryt se dodává připevněný k mikrotelefonu Další volitelné příslušenství Informace o prodeji získáte u nejbližšího prodejce značky Panasonic. Č. Model č. Popis 1 KX-TCA717EX Adaptér pro montáž na stěnu 2 KX-TCA94EX Náhlavní souprava 3 KX-A272 Opakovač DECT 1 2 Svůj telefonní systém můžete rozšířit zaregistrováním volitelných zařízení Panasonic (strana 4). Při výměně baterií použijte pouze 2 nabíjecí Ni-MH baterie velikosti AAA (R03). Doporučujeme použití nabíjecích baterií značky Panasonic (č. modelu P03P). Neneseme žádnou odpovědnost za jakékoliv poškození zařízení ani za pokles jeho výkonu v důsledku použití nabíjecích baterií jiných než Panasonic daného typu. (6)

7 TG9120FX(cz-cz).book Page 7 Tuesday, August 29, :28 PM Příprava Důležité informace Obecné informace Používejte pouze síùový adaptér dodávaný s tímto produktem (informace viz strana 6). Síùový adaptér nezapojujte do jiné než standardní zásuvky s napájením V. Z tohoto přístroje nebude možné telefonovat v následujících případech: baterie přenosného mikrotelefonu potřebuje dobít nebo není v pořádku, došlo k výpadku napájení, je zapnutá funkce blokování tlačítek. Nedemontujte základnu, nabíječku ani mikrotelefon (s výjimkou výměny baterií). Toto zařízení by se nemělo používat v blízkosti záchranných lékařských přístrojů aneměly by ho používat osoby s kardiostimulátorem. Dbejte také na to, aby do zařízení nezapadly žádné předměty a aby se do něj nevylila tekutina. Tento přístroj nevystavujte nadměrnému kouři, prachu, mechanickým otřesům ani nárazům. Prostředí Nepoužívejte tento produkt v blízkosti vody. Neponechávejte tento produkt v blízkosti zdrojů tepla, například topných těles, sporáků atd. Umísùujte jej v místnostech s teplotou vrozmezí 5 C až 40 C. Jako hlavní připojovací zařízení je použit síùový adaptér. Poblíž výrobku musí být umístěna snadno přístupná zásuvka. Výstraha: Abyste zamezili nebezpečí úrazu elektrickým proudem, nevystavujte zařízení dešti ani vlhkosti. Výrobek odpojte od zásuvky napájení, pokud zněj vychází kouř, neobvyklý zápach nebo pokud vydává neobvyklé zvuky. Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Ověřte, že se z výrobku již nekouří, a kontaktujte autorizované servisní středisko. Upozornění týkající se baterie Doporučujeme používat baterie uvedené na: strana 6. Používejte pouze nabíjecí baterie. Nekombinujte staré baterie s novými. Nevhazujte baterie do ohně, mohly by explodovat. Při likvidaci baterií dodržujte místní předpisy pro likvidaci odpadu. Baterii neotevírejte a nepoškozujte. Elektrolyt, který se z baterie uvolňuje, je korozívní amůže způsobit popáleniny nebo poranění očí či pokožky. Elektrolyt může být v případě požití toxický. Při manipulaci s bateriemi buďte opatrní. Baterie nesmí přijít do styku s vodivými materiály, jako jsou prsteny, náramky nebo klíče vzniklý zkrat by mohl vést k přehřátí baterie nebo vodivých materiálů anásledně způsobit popáleniny. Baterie je třeba nabíjet v souladu s informacemi uvedenými v tomto návodu kobsluze. K nabíjení baterií používejte pouze dodanou základnu nebo nabíječku. Základnu nebo nabíječku neupravujte. Pokud se těmito pokyny nebudete řídit, baterie se mohou zdeformovat nebo může dojít k explozi. Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení (domácnosti) Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci doručte tyto výrobky na určená sběrná místa, kde budou přijata zdarma. Alternativně vněkterých zemích můžete (7)

8 TG9120FX(cz-cz).book Page 8 Tuesday, August 29, :28 PM Příprava vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. Pro podnikové uživatele v zemích Evropské unie Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele. Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii Tento symbol je platný jen v Evropské unii. Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu likvidace od místních úřadů nebo od svého prodejce. C Displej D Funkční tlačítka E Sluchátkový konektor typu jack/ Audio konektor typu jack F {C} (Hovor) G Navigační tlačítko H {s} (Hlasitý telefon) I Klávesnice pro zadávání čísel / znaků J {R} (Zpětný dotaz/flash) K Indikátor nabití/indikátor vyzvánění/ Indikátor zpráv Reproduktor sluchátka M {ih} (Vypnout/Zapnout) N {C/T} (Smazat/vypnout) O {INT} (Interkom) P Mikrofon Používání navigačního tlačítka Stisknutím navigačního tlačítka nahoru, dolů, vlevo nebo vpravo lze procházet nabídkami a vybírat položky na displeji. Ovládací prvky Mikrotelefon A K Stisknutím střední části ovladače lze vybrat ikonu prostředního funkčního tlačítka. A Reproduktor B Kontakty nabíjení (8) B C D E F G H I J M N O P

9 TG9120FX(cz-cz).book Page 9 Tuesday, August 29, :28 PM Příprava Základna A Kontakty nabíjení B Reproduktor C {x} (okátor) D {4} (Mazání) E { } (Zastavit) F {s} (Zapnutí záznamníku)/ Indikátor stavu záznamníku G {6} (Přehrát zprávu)/indikátor zpráv H Navigační tlačítka ({^}/{V}/{8}/{7}) Displej Ikony displeje Ikona displeje w x k A Význam B CDEF G H V dosahu základny Pokud bliká: Mikrotelefon se přihlašuje k základně. (mimo dosah základny, mikrotelefon není k žádné základně zaregistrován, základna je vypnutá) Mikrotelefon se přihlašuje k základně. (interkom, vyvolávání, změna nastavení základny atd.) Mikrotelefon přijímá příchozí hovor. y Zmeškaný hovor *1 (strana 35) Ikona displeje Význam u Záznamník je zapnutý (strana 41) a/nebo byly zaznamenány nové zprávy. (strana 41) n Záznamník je plný. d Záznamník přijme hovor, přehraje uvítací zprávu, ale zprávy volajících se nezaznamenají. (strana 45) % Oznámení hlasové identifikace bylo pro tuto položku zaznamenáno. (strana Intenzita nabití baterie e Alarm je zapnutý. (strana 26) d Funkce zvýraznění hlasu je nastavena na vysoké nebo hluboké tóny. (strana 17) x Režim soukromého hovoru je zapnut. (strana 17) T Zvuk je ztlumený (tj. vypnutý mikrofon). (strana 17) ~ Vyzvánění je vypnuté. (strana 26) f Noční režim je zapnutý. (strana 28) h Byla přijata nová zpráva SMS *2 (strana 39) j Zobrazí se při psaní zprávy SMS. *2 (strana 38) m Paměù pro zprávy SMS je plná. *2 z Přijata nová hlasová zpráva *3 (strana 37) inka nebo záznamník jsou používány jiným mikrotelefonem nebo základnou. *1 Pouze pro odběratele služby ID volajícího *2 Pouze pro uživatele služby SMS *3 Pouze pro uživatele hlasové pošty (9)

10 TG9120FX(cz-cz).book Page 10 Tuesday, August 29, :28 PM Příprava Pouze pro uživatele bezdrátové kamery KX-TGA914FX Ikona Význam displeje 8 Mikrotelefon je připojen k bezdrátové kameře. Když bliká: Bezdrátová kamera vyvolává mikrotelefon neboù zaznamenala zvuk nebo bylo stisknuto tlačítko volání. Pouze pro uživatele USB adaptéru KX-TGA915EX Ikona displeje D Význam Mikrotelefon je v IP režimu telefonu. Když bliká: Probíhá příjem internetového hovoru. 9 Zmeškaný internetový hovor Ikony nabídky Po stisknutí středu navigačního tlačítka v pohotovostním režimu se zobrazí hlavní nabídka mikrotelefonu. Tato nabídka umožňuje přístup k různým funkcím a nastavení. Ikona nabídky Nabídka/funkce Sezn.volajících SMS (Short Message Service: krátké textové zprávy) Záznamník Nast. displeje *1 Nast. sluchátka Nastavení báze *1 3 Uživatelům USB adaptéru KX-TGA915EX se zobrazí ( Nast. seznamu ) namísto M ( Nast. displeje ). Funkční tlačítka Mikrotelefon je vybaven dvěma funkčními tlačítky anavigačním tlačítkem. Stisknutím funkčního tlačítka nebo střední části navigačního tlačítka můžete vybrat funkci nebo operaci, která je označena ikonou funkčního tlačítka přímo nad tlačítkem. Ikony funkčních tlačítek Ikona funkčního tlačítka U P K J M j n T k I Akce Nast. seznamu Vrátí předchozí obrazovku. Umožňuje uskutečnit volání v režimu interkom. Zobrazí nabídku. Potvrdí aktuální výběr. Zobrazí předchozí volané telefonní číslo. Otevře telefonní seznam mikrotelefonu. Otevře sdílený telefonní seznam. Zobrazí nabídku vyhledávání v telefonním seznamu. Vypne funkci blokování tlačítek. (strana 17) (10)

11 TG9120FX(cz-cz).book Page 11 Tuesday, August 29, :28 PM Příprava Ikona funkčního tlačítka s X Y Z o q r Přepíná mezi formátem zadávání času AM, PM a 24 hodin. Zobrazí se při výběru zadání znaku v režimu etterwise. Zobrazí se při výběru zadání znaku abecedy. Zobrazí se při výběru zadání číselného znaku. Zobrazí se při výběru zadání řeckého znaku. Zobrazí se při výběru zadání z tabulky 1 rozšířených znaků. Zobrazí se při výběru zadání z tabulky 2 rozšířených znaků. p Zobrazí se při výběru zadání znaku cyrilice. e Zapne a vypne záznamník. Q Zahájí nahrávání. (strana 27) O N l W b V c d w g f t a Akce Ukončí nahrávání nebo přehrávání. Vloží pauzu při volbě čísla. (strana 17) Vymaže vybranou položku. Zobrazí seznam obrázků. Zobrazí vybranou položku telefonního seznamu. Zobrazí obrázek. Zobrazí další obrazovku. Vytvoří konferenční hovor. Uloží položku telefonního seznamu mikrotelefonu nebo nahraná hudební data. Vybere zvýrazněnou položku. Vloží znak. Pouze pro uživatele bezdrátové kamery KX-TGA914FX Ikona funkčního tlačítka B A v Akce Upravuje jas obrazu. Přepíná mezi možnostmi Přiblížení a Normální režim. Volí citlivosti detekce zvuků. Pouze pro uživatele USB adaptéru KX-TGA915EX Ikona funkčního tlačítka D G F u E H Akce Umožňuje uskutečnit internetové volání. Pro internetové hovory přepíná na Seznam odchozích hovorů. Pro internetové hovory přepíná na Seznam příchozích hovorů. Pro internetové hovory přepíná na Historii hlasové pošty. 2. hovor odmítne. Internetový hovor podrží. (11)

12 TG9120FX(cz-cz).book Page 12 Tuesday, August 29, :28 PM Příprava Připojení Při připojení síùového adaptéru zazní krátký signál. Pokud signál neuslyšíte, zkontrolujte zapojení. Háček ( V, 50 Hz) Instalace/výměna baterie Důležité: Používejte pouze přiložené nabíjecí baterie uvedené v části strana 6, 7. Při výměně baterií doporučujeme použít nabíjecí baterie Panasonic uvedené v části strana 6, 7. Otřete kontakty baterií (S, T) suchým hadříkem. Baterie vkládejte tak, abyste se nedotkli jejich konců (S, T) ani kontaktů zařízení. 1 Jemně stiskněte západku na mikrotelefonu aposuňte ji ve směru šipky. Při výměně baterií vyjměte staré baterie pozitivním (S) koncem napřed. Do telefonní sítě Používejte pouze dodaný síťový adaptér a telefonní kabel. Telefonní kabely nikdy nepřipojujte během bouřky. Síùový adaptér musí být vždy zapojen. (Při používání je adaptér obvykle teplý.) Síùový adaptér musí být připojen do zásuvky na stěně nebo v podlaze. Nezapojujte síùový adaptér do stropní zásuvky, protože by hmotností adaptéru mohlo dojít k odpojení. 2 Nejprve vložte konec baterie označený znaménkem mínus (T). Po vložení obou baterií zavřete kryt mikrotelefonu. Umístění Abyste dosáhli maximální vzdálenosti a co nejnižší hladiny šumu, umístěte základnu následujícím způsobem: v dostatečné vzdálenosti od elektrických přístrojů například: televizorů, rozhlasových přijímačů, počítačů nebo jiných telefonů, na vhodném, přiměřeně vysokém apřístupném místě. (12)

13 TG9120FX(cz-cz).book Page 13 Tuesday, August 29, :28 PM Příprava Nabíjení baterií Vložte mikrotelefon do základny zhruba 7 hodin před prvním použitím. Při nabíjení se zobrazí Nabíjení. Jakmile jsou baterie plně nabity, zobrazí se Nabíjení dokonč.. Při nabíjení svítí na mikrotelefonu indikátor nabíjení žlutě. Jakmile jsou baterie plně nabity, svítí indikátor nabíjení zeleně. Při nabíjení je mikrotelefon obvykle teplý. Pokud chcete použít zařízení ihned, nabíjejte baterie po dobu alespoň 15 minut. Kontakty nabíjení mikrotelefonu a základny vyčistěte jednou měsíčně měkkým suchým hadříkem zajistíte tím jejich správné dobíjení. Čištění provádějte častěji, pokud je zařízení vystaveno mastnotě, prachu nebo vysoké vlhkosti. Intenzita nabití baterie Ikona Kontakt nabíjení Intenzita nabití baterie Vysoká? Střední / Nízká Jestliže bliká: Baterii je třeba nabít. Výkon baterie Panasonic Ni-MH (dodávané baterie) Operace Při nepřetržitém používání V pohotovostním režimu Pokud baterie při prvním nabíjení nedosáhnou plné kapacity, nejedná se o vadu. Baterie dosáhnou maximálního výkonu po několika úplných cyklech nabití/vybití (použití). Skutečný výkon baterie závisí na frekvenci používání (hovorů) a nepoužívání (pohotovostní režim) mikrotelefonu. Doba provozu baterie může být za určitou dobu kratší v závislosti na podmínkách využití a okolní teplotě. Když je nabíjení mikrotelefonu dokončeno, lze jej ponechat v základně. Baterie se nepoškodí. Po výměně baterií se nemusí zobrazit správný údaj o intenzitě jejich nabití. V takovém případě vložte mikrotelefon do základny alespoň na 7 hodin. Režim spořiče displeje Pokud mikrotelefon není v základně, podsvícení se úplně vypne po 1 minutě nečinnosti. Pokud chcete použít mikrotelefon, který je v režimu spořiče displeje, nejprve zapněte displej tlačítkem {ih}. Vypnutí a zapnutí Zapnutí Doba provozu Maximálně 15 hodin Maximálně 240 hodin Podržte stisknuté tlačítko {ih}, dokud se neozve krátké pípnutí. Vypnutí Na zhruba 2 sekundy stiskněte tlačítko {ih}. (13)

14 TG9120FX(cz-cz).book Page 14 Tuesday, August 29, :28 PM Příprava Symboly použité v tomto návodu k obsluze Symbol J i j X I M 3 m Význam Stiskněte tlačítko J (střed navigačního tlačítka). Přejděte k další činnosti. Stiskněte tlačítko (střed navigačního tlačítka). Vyberte uvedenou ikonu nabídky mikrotelefonu (strana 10). Příklad: m (ikona nabídky nastavení mikrotelefonu) Pohybujte navigačním tlačítkem určitým směrem, až se dostanete na ikonu m. Stisknutím navigačního tlačítka směrem nahoru nebo dolů vyberte slova v uvozovkách zobrazená na displeji (například Nastavení Času ). Nastavení regionu Můžete nastavit přístroj tak, aby byla použita nastavení, která odpovídají vaší zemi (strana 34). Podle toho se změní příslušná nastavení jazyka a další nastavení. Jazyk na displeji se změní (na výchozí nastavení vybrané země) pouze na mikrotelefonu, který použijete ke změně nastavení regionu. U všech ostatních mikrotelefonů musíte jazyk na displeji změnit samostatně. Jazyk na displeji Je dostupných 17 jazyků na displeji. Můžete zvolit Deutsch, English, Türkçe, Magyar, Polski, slovensky, ČeŠtina, Hrvatski, Slovenscina, Eesti, IETUVIŠKAI, atviešu, Românã, БЪЛГАРСКИ, Srpski, МАКЕДОНСКИ, nebo Shqiptar. 1 {ih} i J (střed navigačního tlačítka) 2 Stisknutím navigačního tlačítka v libovolném směru vyberte m. i (střed navigačního tlačítka) 3 Stisknutím navigačního tlačítka nahoru nebo dolů vyberte Nast. displeje. i 4 Stisknutím navigačního tlačítka nahoru nebo dolů vyberte Vybrat jazyk. i 5 Stisknutím navigačního tlačítka nahoru nebo dolů vyberte požadovaný jazyk. i i {ih} Pokud zvolíte jazyk, kterému nerozumíte, stiskněte tlačítko {ih} atlačítko J, vyberte m, stiskněte tlačítko, 2 krát stiskněte navigační tlačítko směrem dolů, stiskněte tlačítko, 2 krát stiskněte navigační tlačítko směrem dolů, stiskněte tlačítko, vyberte požadovaný jazyk a poté stiskněte tlačítko. Stiskněte tlačítko {ih}. Režim volby čísla (tónový/pulzní) Změňte režim volby čísla v závislosti na službě telefonní linky. Tónová : Tuto možnost vyberte, pokud používáte tónovou volbu. Pulsní : Tuto možnost vyberte, pokud používáte pulzní volbu. 1 J (střed navigačního tlačítka) (14)

15 TG9120FX(cz-cz).book Page 15 Tuesday, August 29, :28 PM Příprava 2 Stisknutím navigačního tlačítka v libovolném směru vyberte. i (střed navigačního tlačítka) 3 Stisknutím navigačního tlačítka nahoru nebo dolů vyberte MoŽnosti volby. i 4 Stisknutím navigačního tlačítka nahoru nebo dolů vyberte Typ volby. i 5 Opakovaným stisknutím navigačního tlačítka nahoru nebo dolů vyberte požadované nastavení. i i {ih} Datum a čas 1 J (střed navigačního tlačítka) 2 Stisknutím navigačního tlačítka v libovolném směru vyberte m. i (střed navigačního tlačítka) 3 Stisknutím navigačního tlačítka nahoru nebo dolů vyberte Nastavení Času. i 4 Stisknutím navigačního tlačítka nahoru nebo dolů vyberte Nast. Data/Času. i 5 Zadejte aktuální den, měsíc a rok. Příklad: 17. května 2006 {1}{7} {0}{5} {0}{6} 6 Zadejte aktuální hodinu a minutu. Příklad: 3:30 PM (odpoledne) {0}{3} {3}{0} i Opakovaně stiskněte tlačítko s, dokud se neobjeví položka 03:30 PM. 7 i {ih} Chcete-li opravit číslici, pomocí navigačního tlačítka posuňte kurzor na číslici a poté proveďte opravu. Po výpadku napájení možná bude nastaveno nesprávné datum a čas. V takovém případě nastavení data a času opravte. Úprava času (pouze pro odběratele služby ID volajícího) Tato funkce umožňuje zařízení automaticky upravovat datum a čas při každém přijetí údajů volajícího. Chcete-li tuto funkci používat, vaše služba ID volajícího musí poskytovat údaje o volajícím včetně data a času, v protokolu FSK. Podrobné informace získáte u vašeho poskytovatele telekomunikačních služeb. Chcete-li tuto funkci zapnout, vyberte Aut. ID vol.. Chcete-li tuto funkci vypnout, vyberte Manuálně. 1 J (střed navigačního tlačítka) i m i 2 Nastavení Času i 3 Seřízení Času i 4 Aut. ID vol. nebo Manuálně i i {ih} Důležité: Chcete-li tuto funkci používat, nejprve nastavte datum a čas (strana 15). (15)

16 TG9120FX(cz-cz).book Page 16 Tuesday, August 29, :28 PM C Uskutečňování/příjem hovorů Hovory 1 Zvedněte mikrotelefon a zvolte telefonní číslo. Potřebujete-li číslo opravit, stiskněte tlačítko {C/T} a zadejte správné číslo. 2 {C} 3 Po skončení hovoru stiskněte tlačítko {ih} nebo vložte mikrotelefon do základny. Hlasitý telefon 1 Chcete-li hlasitý telefon zapnout během hovoru, stiskněte tlačítko {s}. Hovořte střídavě s volajícím. 2 Až ukončíte hovor, stiskněte tlačítko {ih}. Pro dosažení optimálního výkonu používejte hlasitý telefon v tichém prostředí. Chcete-li znovu aktivovat reproduktor sluchátka, stiskněte tlačítko {C}. Upravení hlasitosti mikrotelefonu nebo reproduktoru Během hovoru stiskněte navigační tlačítko nahoru nebo dolů. Funkce opakované volby posledního čísla Dříve volaná telefonní čísla (každé o délce maximálně 48 číslic) lze znovu vytočit. Volání pomocí seznamu opakované volby Posledních 10 volaných telefonních čísel je uloženo v seznamu opakované volby. 1 j (pravé funkční tlačítko) 2 Opakovaným stisknutím navigačního tlačítka nahoru nebo dolů vyberte požadované číslo. 3 {C} / {s} Je-li stisknuto tlačítko {s} a pokud je linka volaného obsazená, zařízení bude volbu až 11 krát automaticky opakovat. Zatímco mikrotelefon čeká na opakovanou volbu, bliká indikátor vyzvánění. Chcete-li operaci zrušit, stiskněte tlačítko {ih}. Úprava čísla v seznamu opakované volby před volbou čísla 1 j (pravé funkční tlačítko) 2 Opakovaným stisknutím navigačního tlačítka nahoru nebo dolů vyberte požadované číslo. i J 3 Upravit a volat i 4 Pomocí navigačního tlačítka přesunete kurzor. i Upravte číslo. Přesuňte kurzor na číslo, které chcete vymazat, a potom stiskněte tlačítko {C/T}. Umístěte kurzor vpravo od místa, na které chcete vložit číslo, a potom stiskněte příslušné tlačítko na klávesnici. 5 {C} / {s} / Vymazání čísel v seznamu opakované volby 1 j (pravé funkční tlačítko) 2 Opakovaným stisknutím navigačního tlačítka nahoru nebo dolů vyberte požadované číslo. i J 3 Vymazat i Pokud chcete vymazat všechna čísla ze seznamu, vyberte Vymazat vše a potom stiskněte tlačítko. 4 Ano i i {ih} Uložení čísla ze seznamu opakované volby do telefonního seznamu mikrotelefonu 1 j (pravé funkční tlačítko) 2 Opakovaným stisknutím navigačního tlačítka nahoru nebo dolů vyberte požadované číslo. i J 3 Přidat záznam i 4 Jméno i 5 Zadejte jméno (maximálně 16 znaků; strana 51). i 6 <UloŽit> i i {ih} Položku můžete rovněž uložit stisknutím g. Chcete-li položce přiřadit kategorii, pokračujte krokem 7, Přidávání položek do telefonního seznamu mikrotelefonu, strana 19. (16)

17 TG9120FX(cz-cz).book Page 17 Tuesday, August 29, :28 PM C Uskutečňování/příjem hovorů Další funkce Funkce zvýraznění hlasu Během hovoru lze změnit charakteristiku zvuku reproduktoru sluchátka. 1 Během volání stiskněte tlačítko J. 2 VylepŠení zvuku i 3 Vysoké tóny nebo Nízké tóny i Je zobrazeno d. Sdílení hovoru Ke stávajícímu příchozímu hovoru se může připojit 2. mikrotelefon. Pro vstoupení do konverzace stiskněte, během příchozího hovoru na jiném mikrotelefonu, tlačítko {C} / {s}. Soukromý hovor Soukromý hovor vám umožní zabránit ostatním uživatelům vstoupit do příchozího hovoru. Chcete-li ostatním uživatelům umožnit vstup do konverzace, nechte tuto funkce vypnutou. Výchozí nastavení je Vyp.. 1 Při příjmu volání stiskněte tlačítko J. 2 Soukromé i 3 Zap. nebo Vyp. i Když je tato funkce zapnutá, zobrazí se x. Tato funkce se po ukončení hovoru vypne. Ztlumení Pokud je zapnuto ztlumení, můžete slyšet druhého účastníka, avšak druhý účastník vás neuslyší. Chcete-li zapnout ztlumení, stiskněte tlačítko {C/T}. Je zobrazeno T. Oboustranný hovor obnovíte opětovným stisknutím tlačítka {C/T}. Blokování tlačítek Mikrotelefon je možné uzamknout tak, aby nebylo možné volit čísla ani provádět nastavení. Je-li blokování tlačítek zapnuté, je možné odpovídat na příchozí hovory, ale žádná jiná funkce není k dispozici. Chcete-li zapnout blokování tlačítek, stiskněte na dobu zhruba 2 sekund tlačítko J (střed navigačního tlačítka). Je zobrazeno I. Chcete-li vypnout blokování tlačítek, stiskněte na dobu zhruba 2 sekund I (střed navigačního tlačítka). {R} Tlačítko (k použití funkce Zpětný dotaz / Flash) Tlačítko {R} zajišùuje přístup k volitelným telefonním službám. Podrobné informace získáte u poskytovatele služeb nebo správce vaší místní pobočkové ústředny. Pokud je zařízení připojeno k systému PBX (pobočková telefonní ústředna), můžete stisknutím tlačítka {R} získat přístup kněkterým funkcím hostitelské ústředny PBX, jako je například přenos hovoru z externího telefonu. Podrobné informace získáte u dodavatele pobočkové ústředny. Čas zpětného volání/flash lze změnit (strana 33). Tlačítko Pauza (pro uživatele ústředny PBX nebo služby pro meziměstská volání) Při realizaci hovorů prostřednictvím ústředny PBX nebo služby pro meziměstská volání je někdy vyžadována pauza. Příklad: Pokud před ruční volbou odchozího hovoru musíte zvolit číslo {0}, použijete pravděpodobně po volbě čísla {0} pauzu, a to až do doby, než uslyšíte oznamovací tón. 1 {0} i l 2 Zvolte telefonní číslo. i {C} / {s} Při každém stisknutí tlačítka l je vložena 3sekundová pauza. Chcete-li vložit delší pauzy, stiskněte tlačítko opakovaně. (17)

18 TG9120FX(cz-cz).book Page 18 Tuesday, August 29, :28 PM C Uskutečňování/příjem hovorů Dočasná tónová volba (pro uživatele pulzní volby) Pokud jste připojeni k lince vyžadující pulzní volbu a potřebujete zadat libovolná čísla pomocí tónové volby (například pro přístup k telefonním bankovním službám), můžete režim volby čísla dočasně přepnout na tónový. 1 Zvolte číslo. 2 Pokud budete vyzváni k zadání kódu nebo čísla PIN, stiskněte tlačítko {*} apotom příslušná tlačítka na klávesnici. Režim volby čísla se při zavěšení vrátí k pulznímu režimu. 2 Vyvolávání ukončíte stisknutím tlačítka {x} na základně nebo tlačítka {ih} na mikrotelefonu. Odpověď na hovory Vprůběhu přijímání hovoru bliká na mikrotelefonu indikátor vyzvánění. 1 Jakmile přístroj zazvoní, zvedněte mikrotelefon a stiskněte tlačítko {C} nebo {s}. Hovor můžete přijmout také stisknutím libovolné klávesy: {0} až {9}, {*}, {#} nebo {INT}. (Příjem hovoru libovolným tlačítkem) 2 Po skončení hovoru stiskněte tlačítko {ih} nebo vložte mikrotelefon do základny. Funkce automatického příjmu Hovory můžete přijímat tak, že zvednete mikrotelefon ze základny. Není nutné stisknout tlačítko {C}. Informace o zapnutí této funkce uvádí strana 30. Úprava hlasitosti vyzvánění při příjmu volání Stiskněte navigační tlačítko nahoru nebo dolů. Další funkce Vyhledávání mikrotelefonu (okátor) Pokud jste mikrotelefon někam založili, můžete jej pomocí této funkce najít. 1 Stiskněte tlačítko {x} na základně. (18)

19 TG9120FX(cz-cz).book Page 19 Tuesday, August 29, :28 PM k Telefonní seznamy Telefonní seznam mikrotelefonu Telefonní seznam mikrotelefonu umožňuje volání bez nutnosti ručního vytáčení. Ke každé položce můžete uložit až 3 telefonní čísla a každé položce telefonního seznamu mikrotelefonu přidělit požadovanou kategorii. Celkový počet položek, který lze uložit, je závislý na počtu telefonních čísel uložených pro každou položku. Viz níže: 1 jméno + 1 telefonní číslo 200 položek 1 jméno + 2 telefonní čísla 133 položek 1 jméno + 3 telefonní čísla 100 položek Přidávání položek do telefonního seznamu mikrotelefonu 1 n (levé funkční tlačítko) i J (Když je USB adaptér zaregistrován: J (střed navigačního tlačítka) i 3 i i J) 2 Nový záznam i 3 Jméno i 4 Zadejte jméno (maximálně 16 znaků; strana 51). i 5 Tel. Č. 1 i Pro jednu položku lze uložit až 3 telefonní čísla. 6 Zadejte telefonní číslo volaného nebo volajícího (maximálně 24 číslic). i 7 Kategorie 1 i 8 Vyberte požadovanou kategorii. i 9 <UloŽit> i i {ih} Kategorie Kategorie usnadňují vyhledávání položek v telefonním seznamu mikrotelefonu. Při přidávání položky do telefonního seznamu mikrotelefonu můžete položce přiřadit kategorii. Názvy kategorií pro položky telefonního seznamu mikrotelefonu lze změnit ( Přátelé, Rodina atd.). Položky telefonního seznamu mikrotelefonu lze hledat podle nastavených kategorií. Pro odběratele služby ID volajícího jsou k dispozici další funkce kategorií (strana 35). Změna názvů kategorií 1 n (levé funkční tlačítko) i J (Když je USB adaptér zaregistrován: J (střed navigačního tlačítka) i 3 i i J) 2 Kategorie i 3 Vyberte požadovanou kategorii. i 4 Jméno skupiny i 5 Upravte jméno (maximálně 10 znaků; strana 51). i i {ih} Vyhledání a zavolání položky v telefonním seznamu mikrotelefonu Položky v telefonním seznamu mikrotelefonu lze vyhledávat abecedně, podle prvního znaku, kategorie nebo procházením všech položek v seznamu mikrotelefonu. Po nalezení požadované položky stiskněte tlačítko {C}. Je-li k 1 položce přiřazeno více telefonních čísel, stiskněte {C} / V. i Vyberte požadované telefonní číslo. i {C} / {s} Procházení všemi položkami 1 n (levé funkční tlačítko) (Když je USB adaptér zaregistrován: J (střed navigačního tlačítka) i 3 i ) 2 Stisknutím navigačního tlačítka nahoru nebo dolů zobrazte požadovanou položku. Abecední vyhledávání Tato metoda je vhodná, pro urychlení vyhledávání v telefonním seznamu. 1 n (levé funkční tlačítko) (Když je USB adaptér zaregistrován: J (střed navigačního tlačítka) i 3 i ) 2 Stiskněte tlačítko klávesnice ({0} až {9}), které odpovídá hledanému písmenu (strana 51). Opakovaným stisknutím stejného tlačítka klávesnice zobrazíte první položku, která (19)

20 TG9120FX(cz-cz).book Page 20 Tuesday, August 29, :28 PM k Telefonní seznamy odpovídá vámi zvolenému písmenu na tomto tlačítku. Pokud pro vybrané písmeno není k dispozici žádná položka, zobrazí se následující položka. 3 Opakovaným stisknutím navigačního tlačítka nahoru nebo dolů můžete procházet telefonním seznamem podle potřeby. Vyhledávání podle prvního znaku (indexové hledání) 1 n (levé funkční tlačítko) i k (Když je USB adaptér zaregistrován: J (střed navigačního tlačítka) i 3 i i k) 2 Index hledání i 3 Opakovaným stisknutím pravého funkčního tlačítka vyberte režim zadávání znaků, který obsahuje hledaný znak. 4 Vyberte znak posunutím navigačního tlačítka v požadovaném směru. i Pokud pro vybrané písmeno není k dispozici žádná položka, zobrazí se následující položka. 5 Opakovaným stisknutím navigačního tlačítka nahoru nebo dolů můžete procházet telefonním seznamem podle potřeby. V kroku 4 lze také stisknout tlačítko klávesnice ({0} - {9}) obsahující hledaný znak (strana 51). Vyhledávání podle kategorie 1 n (levé funkční tlačítko) i k (Když je USB adaptér zaregistrován: J (střed navigačního tlačítka) i 3 i i k) 2 Hledat v kateg. i 3 Vyberte kategorii, kterou chcete prohledat. i Pokud vyberete nastavení VŠechno, zařízení ukončí hledání podle kategorie. 4 Opakovaným stisknutím navigačního tlačítka nahoru nebo dolů můžete procházet telefonním seznamem podle potřeby. Zobrazení podrobností položky telefonního seznamu 1 Vyhledejte požadovanou položku (strana 19). i V Zobrazí se název a telefonní číslo přiřazené položce. 2 Stisknutím navigačního tlačítka vpravo nebo vlevo zobrazíte další nebo předchozí položku. Úprava položek v telefonním seznamu mikrotelefonu Změna jména, telefonního čísla nebo kategorie 1 Vyhledejte požadovanou položku (strana 19). i K 2 Editovat i 3 Vyberte položku, kterou chcete změnit. i 4 Změna jména nebo telefonního čísla Upravte jméno nebo telefonní číslo. i Změna kategorie Vyberte požadovanou kategorii. i 5 <UloŽit> i i {ih} Smazání telefonního čísla z položky 1 Vyhledejte požadovanou položku (strana 19). i K 2 Editovat i 3 Vyberte telefonní číslo, které chcete smazat. i W 4 <UloŽit> i i {ih} Mazání položek z telefonního seznamu mikrotelefonu Mazání položky 1 Vyhledejte požadovanou položku (strana 19). i K 2 Vymazat i 3 Ano i i {ih} (20)

21 TG9120FX(cz-cz).book Page 21 Tuesday, August 29, :28 PM k Telefonní seznamy Mazání všech položek 1 n (levé funkční tlačítko) i J (Když je USB adaptér zaregistrován: J (střed navigačního tlačítka) i 3 i i J) 2 Vymazat vše i 3 Ano i 4 Ano i i {ih} Rychlá volba Přiřazení položky v telefonním seznamu mikrotelefonu k tlačítku rychlé volby čísla Tlačítka klávesnice {1} až {9} lze použít jako tlačítka pro rychlou volbu čísel z telefonního seznamu mikrotelefonu; tato telefonní čísla pak bude možné vytočit pouhým stisknutím příslušných tlačítek klávesnice. 1 Vyhledejte požadovanou položku (strana 19). i V 2 Vyberte požadované telefonní číslo, které chcete přidělit tlačítku rychlé volby. i J 3 Rychlá volba i 4 Stisknutím navigačního tlačítka nahoru nebo dolů vyberte požadované číslo na klávesnici. i Pokud se vybrané tlačítko pro rychlou volbu již používá, vedle čísla tlačítka se Pokud vyberete toto tlačítko klávesnice, můžete přepsat předchozí přiřazení. 5 UloŽit i i {ih} Volání pomocí tlačítka rychlé volby 1 Stiskněte a podržte požadované tlačítko rychlé volby čísla ({1} až {9}). Stisknutím navigačního tlačítka nahoru nebo dolů můžete zobrazit přiřazení rychlé volby. 2 {C} / {s} Smazání rychlé volby 1 Stiskněte a podržte požadované tlačítko rychlé volby čísla ({1} až {9}). i J 2 Vymazat i 3 Ano i i {ih} Příslušná položka telefonního seznamu mikrotelefonu vymazána nebude. Řetězové vytáčení Tato funkce umožňuje vytáčet telefonní čísla v telefonním seznamu mikrotelefonu během jiného hovoru. Tuto funkci lze použít například kvolbě přístupového čísla volací karty nebo kódu PIN bankovního účtu, které jste uložili do telefonního seznamu mikrotelefonu, bez ručního vytáčení. 1 Během hovoru stiskněte tlačítko n. 2 Stisknutím navigačního tlačítka nahoru nebo dolů vyberte požadovanou položku. Hledání podle prvního znaku (indexové hledání): strana 20. Hledání podle kategorie: strana Stisknutím tlačítka M číslo vytočte. Je-li k 1 položce přiřazeno více telefonních čísel, stiskněte V / M. i Vyberte požadované telefonní číslo. i (21)

22 TG9120FX(cz-cz).book Page 22 Tuesday, August 29, :28 PM k Telefonní seznamy Sdílený telefonní seznam Sdílený telefonní seznam umožňuje volání bez nutnosti ručního vytáčení. Sdílený telefonní seznam může používat jakýkoli mikrotelefon registrovaný u stejné základny. Do sdíleného telefonního seznamu lze přidat 20 jmen a telefonních čísel. Pokud si objednáte službu ID volajícího, můžete používat funkci hlasové identifikace sdíleného telefonního seznamu (strana 36). Přidávání položek do sdíleného telefonního seznamu 1 n (levé funkční tlačítko) i T i J (Když je USB adaptér zaregistrován: J (střed navigačního tlačítka) i 3 i i T i J) 2 Nový záznam i 3 Zadejte jméno (maximálně 16 znaků; strana 51). i 4 Zadejte telefonní číslo volaného nebo volajícího (maximálně 24 číslic). i 5 Nahrání oznámení hlasové identifikace Start i Přeskočení nahrávání PřeskoČit i i Přejděte ke kroku 8. Hlasovou identifikaci (strana 36) mohou použít pouze předplatitelé služby ID volajícího. 6 Pokud je zobrazena zpráva Nahrávání, hovořte do mikrotelefonu. Maximální doba nahrávání je 10 sekund. Podržte mikrotelefon ve vzdálenosti asi 20 cm a zřetelně hovořte do mikrofonu. 7 Nahrávání ukončete stisknutím tlačítka N. Chcete-li nahrát oznámení slyšitelného hovoru, stiskněte tlačítko U apokračujte od kroku 5. 8 UloŽit i i {ih} Položky telefonního seznamu s oznámením hlasové identifikace jsou označeny symbolem %. (22) Vyhledání a zavolání položky ve sdíleném telefonním seznamu Položky ve sdíleném telefonním seznamu lze vyhledávat podle prvního znaku nebo procházením všech položek ve sdíleném seznamu. Po vyhledání požadované položky vytočte telefonní číslo stisknutím tlačítka {C} nebo {s}. Procházení všemi položkami 1 n (levé funkční tlačítko) i T (Když je USB adaptér zaregistrován: J (střed navigačního tlačítka) i 3 i i T) 2 Stisknutím navigačního tlačítka nahoru nebo dolů zobrazte požadovanou položku. Vyhledávání podle prvního znaku (indexové hledání) 1 n (levé funkční tlačítko) i T i k (Když je USB adaptér zaregistrován: J (střed navigačního tlačítka) i 3 i i T i k) 2 Opakovaným stisknutím pravého funkčního tlačítka vyberte režim zadávání znaků, který obsahuje hledaný znak. 3 Vyberte znak posunutím navigačního tlačítka v požadovaném směru. i Pokud pro vybrané písmeno není k dispozici žádná položka, zobrazí se následující položka. 4 Opakovaným stisknutím navigačního tlačítka nahoru nebo dolů můžete procházet telefonním seznamem podle potřeby. V kroku 3 lze také stisknout tlačítko klávesnice ({0} - {9}) obsahující hledaný znak (strana 51). Úprava položek ve sdíleném telefonním seznamu Změna jména, telefonního čísla nebo hlasové identifikace 1 Vyhledejte požadovanou položku (strana 22). i J

23 TG9120FX(cz-cz).book Page 23 Tuesday, August 29, :28 PM k Telefonní seznamy 2 Editovat i 3 Chcete-li, upravte jméno (maximálně 16 znaků; strana 51). i 4 Vpřípadě potřeby upravte telefonní číslo (maximálně 24 číslic). i 5 Přeskočení, nahrání nebo smazání záznamu hlasové identifikace. Chcete-li nahrát oznámení hlasové identifikace, pokračujte od kroku 5, Přidávání položek do sdíleného telefonního seznamu, strana 22. Chcete-li vynechat nahrávání, vyberte položku PřeskoČit. i Chcete-li oznámení hlasové identifikace vymazat, vyberte položku Vymazat. i 6 UloŽit i i {ih} Přehrání oznámení hlasové identifikace 1 Vyhledejte požadovanou položku (strana 22). i J 2 Hlasové vyzv. i i {ih} Mazání položek ze sdíleného telefonního seznamu Mazání položky 1 Vyhledejte požadovanou položku (strana 22). i J 2 Vymazat i 3 Ano i i {ih} Mazání všech položek 1 n (levé funkční tlačítko) i T i J (Když je USB adaptér zaregistrován: J (střed navigačního tlačítka) i 3 i i T i J) 2 Vymazat vše i 3 Ano i 4 Ano i i {ih} (23)

24 TG9120FX(cz-cz).book Page 24 Tuesday, August 29, :28 PM m Nastavení mikrotelefonu Nastavení mikrotelefonu Pro vaši informaci je níže je uvedena tabulka všech položek, které můžete u mikrotelefonu přizpůsobit vlastním potřebám. Při úpravách mikrotelefonu je aktuální položka nebo nastavení na displeji zvýrazněno. Nabídka nastavení mikrotelefonu Podnabídka Podnabídka 2 Výchozí nastavení Strana Nastavení Času Nast. Data/Času strana 15 Signal. Času Vyp. strana 26 Seřízení Času Manuálně strana 15 Nast. zvonění Hlasitost vyzv. Maximální strana 26 Ext. zvonění Původní zvonění Zvonění 1 strana 26 UŽivatel.zvonění Int. zvonění Původní zvonění Zvonění 3 strana 26 UŽivatel.zvonění VoIP vyzvánění *1 Původní zvonění Zvonění 6 UŽivatel.zvonění Vlastní zvonění Nahrát strana 27 Seznam strana 27 NoČní program Start/Konec 23:00/06:00 strana 28 Zap./Vyp. Vyp. strana 28 ZpoŽ.zvonění 60 s. strana 28 Vyber kategorii strana 28 Nast. displeje Tapeta Obrázek 1 strana 29 Barva displeje Barva1 strana 29 Vybrat jazyk English *2 strana 14 Kontrast Kontrast 3 strana 29 Sledování místn. Zap./Vyp. Vyp. strana 29 Citlivost Střední strana 29 Registrace Registr. sluch. strana 46 Vybrat bázi Automaticky strana 47 DalŠí volby Název sluchátka strana 30 Indik. Nové zp. Vyp. strana 30 etterwise English *2 strana 30 Tóny kláves Zap. strana 30 Autom. Hovor Vyp. strana 30 Autom.Interkom Vyp. strana 30 Kód předvolby strana 31 (24)

25 TG9120FX(cz-cz).book Page 25 Tuesday, August 29, :28 PM m Nastavení mikrotelefonu *1 Pouze pro uživatele USB adaptéru KX-TGA915EX. Viz návod k obsluze USB adaptéru. *2 Vyberete-li při změně nastavení regionu (strana 34) následující kódy, bude výchozí jazyk následující: Türkiye = Türkçe Slovensko = slovensky Česká republika = ČeŠtina (25)

26 TG9120FX(cz-cz).book Page 26 Tuesday, August 29, :28 PM m Nastavení mikrotelefonu Nastavení času Budík Signalizace se ve stanovenou dobu zapne na 3 minuty, a to buď pouze jedenkrát, nebo denně. Pro alarm je možné zobrazit také textové upozornění. Datum a čas je třeba nastavit předem (strana 15). Najednou lze naprogramovat až 5 samostatných alarmů. 1 J (střed navigačního tlačítka) i m i 2 Nastavení Času i 3 Signal. Času i 4 Vyberte alarm (1 až 5). i J 5 Vyberte režim alarmu. i Vyp. Vypne alarm. Znovu stiskněte tlačítko a potom dokončete nastavení stisknutím {ih}. Jednou Alarm se spustí jednou ve stanovenou dobu. Zadejte požadovaný den a měsíc. Opakovat denně Alarm se spustí jednou za den ve stanovenou dobu. 6 Zadejte požadovanou hodinu a minutu. i 7 Zadejte textové upozornění (maximálně 30 znaků; strana 51). i 8 Vyberte požadovanou položku. i Původní zvonění Vyzvánění uložená v mikrotelefonu v době zakoupení. UŽivatel.zvonění Vyzvánění, která jste uložili do mikrotelefonu (strana 27). Chcete-li alarm ukončit, stiskněte libovolné tlačítko na klávesnici. Pokud stále přijímáte příchozí hovor, ozvou se signály a položka e zabliká v nastavený čas. Alarm nezazní, dokud nezavěsíte. Pokud vyberete možnost Jednou, nastavení se po spuštění alarmu změní na Vyp.. Nastavení vyzvánění Hlasitost vyzvánění 1 J (střed navigačního tlačítka) i m i 2 Nast. zvonění i 3 Hlasitost vyzv. i 4 Opakovaným stisknutím navigačního tlačítka nahoru nebo dolů vyberte požadovanou hlasitost. i i {ih} Pokud je vyzvánění vypnuto, zobrazí se ~. Mikrotelefon zazvoní: při minimální hlasitosti alarmu a volání v režimu interkom, při maximální hlasitosti pro paging. Změna vyzvánění 1 J (střed navigačního tlačítka) i m i 2 Nast. zvonění i 3 Vyberte požadovanou položku. i Ext. zvonění Vybere vyzvánění pro příchozí hovory. Int. zvonění Vybere vyzvánění pro hovory v režimu intercom. 9 Vyberte požadované vyzvánění. i 10 UloŽit i i {ih} Pokud je nastaven alarm, na displeji se objeví e. (26)

27 TG9120FX(cz-cz).book Page 27 Tuesday, August 29, :28 PM m Nastavení mikrotelefonu 4 Vyberte požadovanou položku. i Původní zvonění Vyzvánění uložená v mikrotelefonu v době zakoupení. UŽivatel.zvonění Vyzvánění, která jste uložili do mikrotelefonu (strana 27). 5 Vyberte požadované vyzvánění. i i {ih} Pokud vyberete některý z melodických typů vyzvánění, bude vyzvánění několik sekund pokračovat, i když volající zavěsí dříve, než hovor přijmete. Při příjmu hovoru se může ozývat oznamovací tón nebo žádný tón. Melodie přednastavené v tomto výrobku jsou používány se svolením společnosti 2006 Copyrights Vision Inc. Přizpůsobení vyzvánění ze nahrávat melodie (max. 30 sekund dlouhé) zaudiozařízení připojeného dodaným audiokabelem. Tyto melodie lze nastavit jako uživatelská vyzvánění (strana 26, 35). Důležité: Nahrát lze celkem maximálně 4 minuty a 30 sekund (max. 32 melodií). Nahrávací čas může být v závislosti na velikosti již uložených melodií v mikrotelefonu kratší. Pokud je přijato volání, když je k mikrotelefonu připojen audiokabel, odpojte audiokabel od mikrotelefonu a přijměte volání, jinak se účastníci neuslyší. Nahrávání melodií pro uživatelská vyzvánění 1 Pomocí dodaného audio kabelu připojte mikrotelefon k audio zařízení (jako např. CD přehrávači nebo počítači). Audio zařízení Výstup sluchátek, ine out, atd. Příklad: Audio kabel Audio konektor typu jack 2 J (střed navigačního tlačítka) i m i 3 Nast. zvonění i 4 Vlastní zvonění i 5 Nahrát i 6 Na audio zařízení spusùte přehrávání. 7 Stisknutím tlačítka Q spusùte nahrávání. 8 Chcete-li záznam ukončit, stiskněte tlačítko N. Chcete-li záznam přehrát, vyberte Přehrát. i Chcete-li nahrávání zopakovat, vyberte položku Nahrát znovu. i i Proces zopakujte od kroku 5. 9 UloŽit i 10 Upravte jméno (maximálně 10 znaků; strana 51). i f i {ih} 11 Odpojte audio kabel od mikrotelefonu. Mazání vyzváněcího tónu 1 J (střed navigačního tlačítka) i m i 2 Nast. zvonění i 3 Vlastní zvonění i 4 Seznam i 5 Vyberte požadovanou položku. i J (27)

28 TG9120FX(cz-cz).book Page 28 Tuesday, August 29, :28 PM m Nastavení mikrotelefonu 6 Vymazat i 7 Ano i i {ih} Přejmenování vyzváněcího tónu 1 J (střed navigačního tlačítka) i m i 2 Nast. zvonění i 3 Vlastní zvonění i 4 Seznam i 5 Vyberte požadovanou položku. i J 6 Přejmenovat i 7 Upravte jméno (maximálně 10 znaků; strana 51). i i {ih} Noční režim Noční režim umožňuje vybrat časový úsek, během kterého mikrotelefon v případě příchozích volání nebude zvonit. Tato funkce je užitečná, když v určitou dobu nechcete být rušeni, například během spánku. Noční režim lze pro mikrotelefon a základnu nastavit nezávisle (strana 33). Pomocí funkce kategorií telefonního seznamu mikrotelefonu (strana 19) lze také vybrat kategorie volajících, jejichž volání na mikrotelefonu i přes nastavený noční režim zazní (pouze pro odběratele funkce ID volajícího). Datum a čas je třeba nastavit předem (strana 15). Nastavení počátečního a koncového času pro noční režim 1 J (střed navigačního tlačítka) i m i 2 Nast. zvonění i 3 NoČní program i 4 Start/Konec i 5 Zadejte požadovanou hodinu a minutu spuštění této funkce. 6 Zadejte požadovanou hodinu a minutu ukončení této funkce. 7 i {ih} Zapnutí/vypnutí nočního režimu 1 J (střed navigačního tlačítka) i m i 2 Nast. zvonění i 3 NoČní program i 4 Zap./Vyp. i 5 Zap. nebo Vyp. i i {ih} Je-li noční režim zapnutý, na displeji se zobrazí f. Nastavení zpožděného zvonění pro noční režim Toto nastavení umožňuje, aby mikrotelefon zvonil v nočním režimu, pokud volající čeká dostatečně dlouhou dobu. Po uplynutí vybrané doby mikrotelefon zazvoní. Pokud vyberete položku Bez zvonění, mikrotelefon v nočním režimu nebude zvonit. 1 J (střed navigačního tlačítka) i m i 2 Nast. zvonění i 3 NoČní program i 4 ZpoŽ.zvonění i 5 Vyberte požadované nastavení. i i {ih} Pokud záznamník přijme hovor, nebude tato funkce k dispozici. Volba kategorií, pro které nebude platit noční režim 1 J (střed navigačního tlačítka) i m i 2 Nast. zvonění i 3 NoČní program i 4 Vyber kategorii i 5 Vyberte požadovaná čísla kategorie. i t i Vybraná čísla kategorie jsou indikována symbolem Q. Chcete-li vybrané číslo kategorie zrušit, vyberte požadované číslo a stiskněte tlačítko t. 6 {ih} (28)

29 TG9120FX(cz-cz).book Page 29 Tuesday, August 29, :28 PM m Nastavení mikrotelefonu Nastavení displeje Volba tapety V pohotovostním režimu můžete na displeji vybrat tapetu. 1 J (střed navigačního tlačítka) i m i 2 Nast. displeje i 3 Tapeta i 4 Stisknutím tlačítkového ovladače nahoru nebo dolů vyberte požadovaný obrázek. Mezi seznamem obrázků a zobrazením obrázku můžete přepínat stisknutím b nebo c. 5 i {ih} Pokud vyberete položku Bez obrázku, barva displeje se změní podle vámi vybrané barvy (strana 29). Předvolené vzory tapet jsou v tomto výrobku použity se souhlasem společnosti Digital Vision. Volba barvy displeje 1 J (střed navigačního tlačítka) i m i 2 Nast. displeje i 3 Barva displeje i 4 Vyberte požadovanou barvu. i i {ih} Změna kontrastu displeje Tato funkce je dostupná pro tapetu a ikony na displeji. 1 J (střed navigačního tlačítka) i m i 2 Nast. displeje i 3 Kontrast i 4 Stisknutím navigačního tlačítka nahoru nebo dolů vyberte požadovaný kontrast. i i {ih} Odposlech (je nutný přídavný mikrotelefon) Použití odposlechu Tato funkce umožňuje naslouchat v místnosti sumístěným mikrotelefonem, což umožňuje sledování dění v různých částech domu. Monitorující mikrotelefon (umístěný například vdětském pokoji) automaticky zavolá určený mikrotelefon, jakmile detekuje zvuk. Následující postup proveďte s monitorovaným mikrotelefonem (například mikrotelefon umístěný v dětském pokoji). 1 J (střed navigačního tlačítka) i m i 2 Sledování místn. i 3 Zap./Vyp. i 4 Zap. i 5 Zvolte číslo požadovaného mikrotelefonu, s kterým budete monitorovat. i Zobrazí se údaj Sledování místn.. Když je funkce auto interkom nastavena na Zap. (strana 30), bude odposlouchávací mikrotelefon automaticky odpovídat na volání. Monitorovaný mikrotelefon nelze použít pokud je odposlech nastaven na Zap.. Zrušení sledování; J i Zap./Vyp. i i Vyp. i i {ih} Citlivost odposlechu Můžete nastavit citlivost odposlechu. Zvýšením nebo snížením citlivosti upravte úroveň zvuku, při které bude spuštěna funkce odposlechu. Tuto funkci nelze během monitorovacího hovoru nastavit. 1 Na monitorovaném mikrotelefonu stiskněte J. 2 Citlivost i 3 Opakovaným stisknutím navigačního tlačítka nahoru nebo dolů vyberte požadované nastavení. i i {ih} (29)

Model č. KX-TG8100FX. Model č. KX-TG8120FX

Model č. KX-TG8100FX. Model č. KX-TG8120FX TG8100-8120FX(cz-cz).book Page 1 Wednesday, April 5, 2006 3:22 PM Návod k obsluze KX-TG8100 Digitální bezdrátový telefon Model č. KX-TG8100FX Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem Model č. KX-TG8120FX

Více

Návod k obsluze. Digitální bezdrátový telefon. Model č. KX-TG7120FX

Návod k obsluze. Digitální bezdrátový telefon. Model č. KX-TG7120FX TG7100-7120FX(cz-cz).book Page 1 Wednesday, April 5, 2006 9:29 AM Návod k obsluze KX-TG7100 Digitální bezdrátový telefon Model č. KX-TG7100FX KX-TG7102FX Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem Model

Více

Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení

Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení Česky Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení Bezpečnostní informace Nebezpečí smrtelného zranění kabelem - děti se mohly zaplést v kabelech a uškrtit se. -

Více

Model č. KX-TGP500. Model č. KX-TGP550

Model č. KX-TGP500. Model č. KX-TGP550 Uživatelská příručka SIP bezdrátový telefon Model č. KX-TGP500 Model č. KX-TGP550 B01 T01 Zobrazený model je KX-TGP500. Zobrazený model je KX-TGP550. Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Panasonic.

Více

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze Sklokeramická deska PVD 830 N Návod k obsluze 1 Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Čas/Časovač/Odpočítávání Indikátor rozšířené zóny Zapnutí/vypnutí a zobrazení varné zóny Tlačítko Memory (paměť) Zóna časovače Tlačítka

Více

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze HBG 60 ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 POPIS Odsavač par lze instalovat ve filtrační nebo odtahové verzi. Filtrační verze (obr. 1) odsavač odsává vzduch z kuchyně nasycený párami a zápachy, čistí

Více

KX-TCD290FX. Návod k obsluze. Digitální bezdrátový telefon KX-TCD280FX. Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem. Моdel č. Моdel č.

KX-TCD290FX. Návod k obsluze. Digitální bezdrátový telefon KX-TCD280FX. Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem. Моdel č. Моdel č. Návod k obsluze KX-TCD290 Digitální bezdrátový telefon KX-TCD280FX Моdel č. Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem Моdel č. KX-TCD290FX Toto zařízení je kompatibilní se službami ID volajícího a SMS.

Více

Zámkový systém pro trez ory

Zámkový systém pro trez ory Zámkový systém pro trez ory NÁVOD K PROGRAMOVÁNÍ A OBSLUZE Informace o TechMaster 4 1. Master Menu 7 1.1. Nastavení asu a data 7 1.2. asový zámek 7 1.2.1. asový zámek dodatek 7 1.2.2. asový zámek ov ení

Více

Používejte prosím pouze baterie Panasonic a baterii před prvním použitím nabíjejte alespoň 5,5 hodiny.

Používejte prosím pouze baterie Panasonic a baterii před prvním použitím nabíjejte alespoň 5,5 hodiny. Přenosná stanice DECT Návod k obsluze Model č. KX-TCA256 Děkujeme, že jste si koupili přenosnou stanici DECT Panasonic KX-TCA256. Před uvedením systému do provozu si důkladně prostudujte tuto příručku.

Více

PRATIKO MAXI TROLLEY

PRATIKO MAXI TROLLEY Návod k obsluze Přenosná chladnička PRATIKO MAXI TROLLEY TK 53 Vysoké napětí! Nesnímejte kryty! Uvnitř je vysoké napětí! Použití ovladačů, nastavení nebo jiných postupů, jako jsou doporučované v tomto

Více

Pračka EVOGT 14064D3. Návod k použití

Pračka EVOGT 14064D3. Návod k použití Pračka EVOGT 14064D3 Návod k použití 1 A VOLIČ PROGRAMŮ Použijte tento ovladač na výběr požadovaného pracího programu. Otočte voličem programů (lze jim otáčet do obou směrů) tak, aby byl program naproti

Více

Identifikační údaje 2010 TELCO systems, s.r.o. Všechna práva vyhrazena.

Identifikační údaje 2010 TELCO systems, s.r.o. Všechna práva vyhrazena. Identifikační údaje 2010 TELCO systems, s.r.o. Všechna práva vyhrazena. TELCO PH-895 1112 - telefonní přístroj TELCO systems, s. r. o. SLOVAK REPUBLIC www.telco.sk 04/2010 FSK a DTMF 66-ti místná paměť

Více

ISDN telefony AVAYA 1408 / 1416 připojené na Integral Enterprise. Návod na obsluhu

ISDN telefony AVAYA 1408 / 1416 připojené na Integral Enterprise. Návod na obsluhu ISDN telefony AVAYA 1408 / 1416 připojené na Integral Enterprise Návod na obsluhu 2 Obsah str.: Důležitá upozornění a informace. 4 Seznamte se s Vaším telefonem Přehled funkcí a tlačítek telefonů ; Signální

Více

NÁHLAVNÍ SOUPRAVA. pro akumulátor

NÁHLAVNÍ SOUPRAVA. pro akumulátor NÁHLAVNÍ SOUPRAVA LEGENDA KE SCHÉMATU ZÁKLADNÍ JEDNOTKA NÁHLAVNÍ SOUPRAVA 1 Posuvný přepínač Tx (A-D) 18 Mikrofon 2 Posuvný přepínač Rx (1-4) 19 Reproduktor 3 Hlasitost hovoru NAHORU 20 Tlačítko Mluvit

Více

Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití

Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 POPIS PŘÍSTROJE A JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 4 NEŽ ZAČNETE PŘÍSTROJ POUŽÍVAT... 5 INSTALACE... 5 NASTAVENÍ ČASU A BUDÍKU...

Více

Bezdrátový vysílač DECT. Návod k instalaci a obsluze

Bezdrátový vysílač DECT. Návod k instalaci a obsluze Bezdrátový vysílač DECT Návod k instalaci a obsluze Důležité informace Děkujeme vám za zakoupení bezdrátového vysílače DECT Panasonic. Vysílač je kompatibilní s těmito systémy Panasonic (nejsou součástí

Více

Návod k obsluze. BluSpeaker. Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem

Návod k obsluze. BluSpeaker. Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem Návod k obsluze BluSpeaker Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem 1 1 Předmluva Tato příručka vám pomůže vhodně a bezpečně používat váš BluSpeaker 11 Kdo by si měl tento návod přečíst Příručka je

Více

2008 Nokia. Všechna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People a Nseries jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti

2008 Nokia. Všechna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People a Nseries jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Chat 1. vydání 2008 Nokia. Všechna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People a Nseries jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Nokia Corporation. Nokia tune je zvuková

Více

GSM alarm INTELIGENTNÍ základna

GSM alarm INTELIGENTNÍ základna GSM alarm INTELIGENTNÍ základna Neumísťujte hlavní jednotku alarmu v blízkosti velkých kovových objektů, zařízení způsobujících vysokofrekvenční rušení a silných překážek jako například železobetonové

Více

KODÉR PRO 18 ÚČASTNÍKŮ S INTEGROVANOU HLASOVOU JEDNOTKOU 1072/19A

KODÉR PRO 18 ÚČASTNÍKŮ S INTEGROVANOU HLASOVOU JEDNOTKOU 1072/19A KODÉR PRO 18 ÚČASTNÍKŮ S INTEGROVANOU HLASOVOU JEDNOTKOU 1072/19A VLASTNOSTI Instalace do dvousloupcového tlačítkového panelu 725 nebo DOMUS AURA Svorkovnice pro připojení 18 tlačítek přímo k modulu Při

Více

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour INSTALAČNÍ MANUÁL video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Úvodní doporučení... 2 3. Vlastnosti systému... 2 4. Funkce systému... 2 5. Instalace vstupního panelu...

Více

SA-40. Zesilovač pro mobilní telefon

SA-40. Zesilovač pro mobilní telefon SA-40 Zesilovač pro mobilní telefon Stručný přehled 1) Tlačítko Ticho 2) LED indikátor zapnutí volby MUTE (Ticho) 3) Tlačítko pro přijetí hovoru 4) LED indikátor zapnutí 5) Reproduktor 6) Indikátor stavu

Více

Instalační příručka. Barevný monitor LCD

Instalační příručka. Barevný monitor LCD Instalační příručka Barevný monitor LCD Symboly týkající se bezpečnosti V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte. VAROVÁNÍ Pokud se informacemi

Více

Návod k obsluze StereoMan 2

Návod k obsluze StereoMan 2 Návod k obsluze StereoMan 2 2.4 GHz bezdrátová sluchátka 1 1. Obsah. 1 Obsah 2 2 Rozsah dodávky / popis zařízení 3 3. Prosím, přečtěte si jako první 4 3.1 Provozní prostředí 4 3.2 Prohlášení výrobce 4

Více

Komfortní datová schránka

Komfortní datová schránka Komfortní datová schránka Obsah 1. Komfortní datová schránka... 2 2. Záložka Schránky... 2 2.1. Přidání datové schránky... 2 2.2. Přidání složky do evidence datové schránky... 4 2.3. Přidání dalšího uživatele

Více

Model č. KX-TCD400CX R INT. Návod si před použitím přístroje důkladně přečtěte a uschovejte. Před prvním použitím nabíjejte baterii asi 7 hodin.

Model č. KX-TCD400CX R INT. Návod si před použitím přístroje důkladně přečtěte a uschovejte. Před prvním použitím nabíjejte baterii asi 7 hodin. 400CX_C.book Page Monday, May 9, 2003 7:2 AM Digitální bezdrátový telefon Obsah Příprava Před prvním použitím... 2 Důležité informace... 3 Nastavení... 4 Bezdrátový telefon Používání telefonu... 9 Hovory...

Více

NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách.

NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách. NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách. Připojení k PC je pomocí USB konektoru na rekordéru, z PC je rekordér

Více

HVSD 970 B ODSAVAČ PAR

HVSD 970 B ODSAVAČ PAR HVSD 970 B ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 OBSAH Úvod... 2 Bezpečnostní upozornění... 2 Instalace na zeď... 3 Ovládání... 7 Údržba... 8 Odstranění možných problémů... 9 ÚVOD Děkujeme za výběr

Více

Printed in Korea Code No.:GH68-09002A Czech. 03/2006. Rev. 1.0. World Wide Web http://www.samsungmobile.com

Printed in Korea Code No.:GH68-09002A Czech. 03/2006. Rev. 1.0. World Wide Web http://www.samsungmobile.com * Některé části této příručky se mohou lišit od provedení vašeho telefonu, v závislosti na instalovaném softwaru, poskytovateli služeb a zemi. * V závislosti na zemi se může provedení telefonu a příslušenství

Více

Uživatelská dokumentace

Uživatelská dokumentace Uživatelská dokumentace k projektu Czech POINT Provozní řád Konverze dokumentů z elektronické do listinné podoby (z moci úřední) Vytvořeno dne: 29.11.2011 Verze: 2.0 2011 MVČR Obsah 1. Přihlášení do centrály

Více

Bezdrátová sada s klávesnicí a myší. Stručný návod k použití WUR - 0108T

Bezdrátová sada s klávesnicí a myší. Stručný návod k použití WUR - 0108T Bezdrátová sada s klávesnicí a myší WUR - 0108T Obsah Začínáme....................................................... 1 Funkce......................................................... 1 Příprava klávesnice,

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a užívaná společností Hewlett- Packard Company v souladu

Více

ABUS HomeTec Pro bezdrátová tlačítková klávesnice CFT3000. Klávesnice byla vyvinuta speciálně pro bezdrátové ovládání pohonu

ABUS HomeTec Pro bezdrátová tlačítková klávesnice CFT3000. Klávesnice byla vyvinuta speciálně pro bezdrátové ovládání pohonu ABUS HomeTec Pro bezdrátová tlačítková klávesnice CFT3000 1. Oblast použití 2. Obsah balení 3. Montážní nářadí 4. Montáž 5. Obsluha 6. Upozornění Klávesnice byla vyvinuta speciálně pro bezdrátové ovládání

Více

Návod k obsluze HLSI 4000. Myčka nádobí

Návod k obsluze HLSI 4000. Myčka nádobí Návod k obsluze HLSI 4000 Myčka nádobí 1 Obsah Popis ovládacího panelu...3 Rozměry...3 Technické údaje...3 Volba programu a speciální funkce...4 Automatická signalizace závad...7 Bezpečnostní systém proti

Více

Pračka DYSM 712P3D. Návod k použití

Pračka DYSM 712P3D. Návod k použití Pračka DYSM 712P3D Návod k použití 1 A VOLIČ PROGRAMŮ Použijte tento ovladač na výběr požadovaného pracího programu. Otočte voličem programů (lze jim otáčet do obou směrů) tak, aby byl program naproti

Více

Návod k pužití telefonního přístroje 3COM 3101

Návod k pužití telefonního přístroje 3COM 3101 Návod k pužití telefonního přístroje 3COM 3101 1 Interaktivní tlačítka umožňují vybrat funkci zobrazenou nad tlačítky na displeji telefonu. Funkce které se zobrazují jsou: Zvol (výběr položky v menu přístroje)

Více

HM-5021. Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ. česky. Vysoušeč vlasů HM-5021

HM-5021. Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ. česky. Vysoušeč vlasů HM-5021 Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5021 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Odpájecí stanice pro SMD Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Upozornění Teplota trysek je 400 C a v případě nesprávného zacházení s přístrojem může dojít ke zranění, požáru

Více

SGH-Z230 Uživatelská příručka

SGH-Z230 Uživatelská příručka SGH-Z230 Uživatelská příručka Vždy řiďte bezpečně Nepoužívejte mobilní telefon během řízení. Nejdříve zaparkujte vozidlo. Důležitá bezpečnostní upozornění Nedodržení následujících opatření může být nebezpečné

Více

CDPM 77883 CDPM 77883X

CDPM 77883 CDPM 77883X CZ Návod k použití CDPM 77883 CDPM 77883X Myčka nádobí 1 Vážený zákazníku! Děkujeme Vám, že jste si vybrali domácí spotřebič CANDY, kvalitní myčku nádobí, která zaručuje vysokou jakost, výborné užitné

Více

Návod k použití euroset 2015

Návod k použití euroset 2015 Návod k použití euroset 2015 Tlačítka zkrácené volby euroset 2015 Reproduktor Mikrofon Funkční prvky / tlačítka a symboly na displeji Tlačítka a Shift " Set - nastavit, uložit L Mikrofon vypnout d Reproduktor

Více

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7 OBSAH Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4 Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6 Používání Ovládací prvky 7 Údržba Čištění 9 Tukové filtry 10 Uhlíkový filtr 10

Více

DR10. Přenosné digitální rádio Uživatelská příručka. objednací číslo: 00054828

DR10. Přenosné digitální rádio Uživatelská příručka. objednací číslo: 00054828 DR10 Přenosné digitální rádio Uživatelská příručka objednací číslo: 00054828 1. Obsah 1. VYSVĚTLENÍ VAROVÁNÍ A POZNÁMEK... 4 2. OBSAH BALENÍ... 4 3. BEZPEČNOST... 5 4. OVLÁDACÍ PRVKY A POPIS 7 5. ZAČÍNÁME...

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 50

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 50 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. 64 61 50 Úvod Vážení zákazníci, děkujeme za Vaši důvěru a za nákup našeho malého bezdrátového pokojového a venkovního teploměru. Tento přístroj dokáže přijímat signály naměřené

Více

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze Kuchyňská digestoř Návod k obsluze ENGL IS ČESKY OBSAH strana 1. Úvod 8 2. Bezpečnostní doporučení 8 3. Pokyny k instalaci 9 4. Provoz a údržba 10 5. Technická pomoc 11 6. Odstavení z provozu, likvidace

Více

Návod k obsluze. Před použitím zařízení si přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte jej pro budoucí použití. Bezdrátová kamera

Návod k obsluze. Před použitím zařízení si přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte jej pro budoucí použití. Bezdrátová kamera TGA914FX_1(cz).book Page 1 Tuesday, August 22, 2006 11:55 AM Návod k obsluze Bezdrátová kamera Model č. KX-TGA914FX Pouze pro použití ve vnitřních prostorách Tato bezdrátová kamera je příslušenství pro

Více

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7 OBSAH Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4 Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6 Používání Ovládací prvky 7 Údržba Čištění 9 Tukové filtry 10 Uhlíkový filtr 10

Více

Digitální album návod k použití

Digitální album návod k použití Digitální album návod k použití ALBUM je schopné stahovat (nahrávat) fotografie přímo z digitálního fotoaparátu bez použití počítače. Pojme více než 20 tisíc fotografií ve formátu JPG, optimalizovaných

Více

Obsah balení. Stručný návod k obsluze. ARCHOS 70b Helium. Záruční, právní a bezpečnostní upozornění. Nabíječka. USB kabel. Záruční

Obsah balení. Stručný návod k obsluze. ARCHOS 70b Helium. Záruční, právní a bezpečnostní upozornění. Nabíječka. USB kabel. Záruční Obsah Český Obsah balení Začínáme Popis zařízení Vložení SIM a Micro SD karty 4G a Wi-Fi připojení Rozhraní operačního systému Android ARCHOS Fusion Storage Seznamování se systémem Android Odstraňování

Více

Vrchem plněná pračka CTG 125. Návod na obsluhu

Vrchem plněná pračka CTG 125. Návod na obsluhu Vrchem plněná pračka CTG 125 Návod na obsluhu PRAČKA CTG 125 A B1 B2 C1 C2 G H p S V VOLIČ PROGRAMU/TEPLOTY VOLIČ RYCHLOSTI ODSTŘEĎOVÁNÍ TLAČÍTKO ODLOŽENÉHO STARTU & ODSTRAŇOVÁNÍ SKVRN TLAČÍTKO AQUAPLUS

Více

WEBDISPEČINK NA MOBILNÍCH ZAŘÍZENÍCH PŘÍRUČKA PRO WD MOBILE

WEBDISPEČINK NA MOBILNÍCH ZAŘÍZENÍCH PŘÍRUČKA PRO WD MOBILE WEBDISPEČINK NA MOBILNÍCH ZAŘÍZENÍCH PŘÍRUČKA PRO WD MOBILE Úvodem WD je mobilní verze klasického WEBDISPEČINKU, která je určena pro chytré telefony a tablety. Je k dispozici pro platformy ios a Android,

Více

Návod k montáži a obsluze RJ 10

Návod k montáži a obsluze RJ 10 Návod k montáži a obsluze RJ 10 VŠEOBECNÉ INFORMACE Je striktně zakázané kopírovat nebo rozmnožovat tento Návod k montáži a obsluze, bez písemného souhlasu výrobce. Překlad do dalších jazyků celku nebo

Více

Rozšířená nastavení. Kapitola 4

Rozšířená nastavení. Kapitola 4 Kapitola 4 Rozšířená nastavení 4 Nástroje databáze Jak již bylo zmíněno, BCM používá jako úložiště veškerých informací databázi SQL, která běží na všech lokálních počítačích s BCM. Jeden z počítačů nebo

Více

Nova AVR 500 Nova AVR 625 Nova AVR 1250

Nova AVR 500 Nova AVR 625 Nova AVR 1250 w w w. e a t o n. c o m Nova AVR 625 Nova AVR 1250 UPS - zdroj nepřerušeného napájení zálohovaného z baterie Instalační a uživatelská příručka DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Čtěte před instalací produktu!

Více

TIP: Pro vložení konce stránky můžete použít klávesovou zkratku CTRL + Enter.

TIP: Pro vložení konce stránky můžete použít klávesovou zkratku CTRL + Enter. Dialogové okno Sloupce Vložení nového oddílu Pokud chcete mít oddělené jednotlivé části dokumentu (například kapitoly), musíte roz dělit dokument na více oddílů. To mimo jiné umožňuje jinak formátovat

Více

Talos. Návod k obsluze

Talos. Návod k obsluze Talos Návod k obsluze Před prvním použitím Vážený uživateli, děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku. Abychom zajistili rychlé a pohodlné používání nového tabletu Ainol, přečtěte si prosím před použitím

Více

Bezpečnostní pokyny. Nepoužívejte tablet v mimořádně studeném nebo horkém, prašném, vlhkém nebo suchém prostředí. Zabraňte pádu zařízení.

Bezpečnostní pokyny. Nepoužívejte tablet v mimořádně studeném nebo horkém, prašném, vlhkém nebo suchém prostředí. Zabraňte pádu zařízení. Bezpečnostní pokyny Nepoužívejte tablet v mimořádně studeném nebo horkém, prašném, vlhkém nebo suchém prostředí. Zabraňte pádu zařízení. Prosím, nabíjejte baterie, když: o symbol baterie ukazuje, že je

Více

Doro PhoneEasy 506. Čeština

Doro PhoneEasy 506. Čeština Doro PhoneEasy 506 Čeština 1 13 14 2 3 4 5 12 11 10 9 8 6 7 15 16 17 Česky 1. Sluchátko 2. Levé funkční tlačítko 3. Tlačítko Volat 4. Rychlá volba 5. Hlasová schránka 6. Zámek tlačítek 7. Ticho / Způsob

Více

Ovládání TV platformy a funkce Chytrá TV

Ovládání TV platformy a funkce Chytrá TV Ovládání TV platformy a funkce Chytrá TV Obsah Popis dálkového ovladače 3 Ovládání TV služby 4 1. Informace o pořadu 4 2. Seznam TV kanálů 5 3. Možnosti kanálů 5 4. Programový průvodce 6 5. Změna pořadí

Více

Barevný videotelefon CDV-70H

Barevný videotelefon CDV-70H Barevný videotelefon CDV-70H Návod k použití Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité poznámky k

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 03/05 DF. Obj. č.: 51 21 46

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 03/05 DF. Obj. č.: 51 21 46 NÁVOD K OBSLUZE Verze 03/05 DF Obj. č.: 51 21 46 Obsah Strana Úvod... 2 Účel použití nabíječky... 3 Popis funkce nabíječky... 3 Co znamená pojem paměťový efekt?... 3 Bezpečnostní předpisy... 4 Připojení

Více

Set-top box Motorola VIP-1003

Set-top box Motorola VIP-1003 Set-top box Motorola VIP-1003 1 Set-top box Motorola VIP-1003 Obsah Příprava k využívání služeb IPTV... 4 Set-top box Motorola VIP-1003... 4 Co najdete uvnitř balení... 4 Popis set-top boxu... 5 Zapojení

Více

Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze

Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze Odsávač pár ZRW Návod k obsluze 1 Vážený zákazník Stali jste se uživatelem kuchyňského odsávače typu ZRW. Tento odsávač byl navržen a vyroben hlavně s novým vzhledem pro uspokojení vašich očekávání a určitě

Více

Návod k obsluze TechniCast Adapter

Návod k obsluze TechniCast Adapter Návod k obsluze TechniCast Adapter 1 1 Obsah. 1 Obsah 2 2 Prosím, přečtěte si jako první Rozsah 3 2.1. Správné použití 3 2.2 Prohlášení o shodě 3 2.3 Důležité poznámky 3 2.3.1 Bezpečnost. 3 2.3.2 Likvidace

Více

Osobní multifunkční elektronická váha s displejem M5305-BE-L. - Návod k použití

Osobní multifunkční elektronická váha s displejem M5305-BE-L. - Návod k použití Osobní multifunkční elektronická váha s displejem M5305-BE-L - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 OBECNÉ INFORMACE... 3 JAK VÁHA PRACUJE... 3 DŮLEŽITÉ POZNÁMKY... 3 REFERENČNÍ TABULKA... 4 ZÁKLADNÍ OPERACE...

Více

* Obsah uvedený v tomto návodu nemusí přesně souhlasit s vaším telefonem, v závislosti na nainstalovaném softwaru nebo na vašem poskytovateli služeb.

* Obsah uvedený v tomto návodu nemusí přesně souhlasit s vaším telefonem, v závislosti na nainstalovaném softwaru nebo na vašem poskytovateli služeb. * Obsah uvedený v tomto návodu nemusí přesně souhlasit s vaším telefonem, v závislosti na nainstalovaném softwaru nebo na vašem poskytovateli služeb. World Wide Web http://www.samsungmobile.com Printed

Více

Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch Manual del Usuario Manuale utente

Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch Manual del Usuario Manuale utente Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch Manual del Usuario Manuale utente bsah 2 2 3 4 4 5 7 7 7 9 9 11 11 12 12 13 13 14 14 15 16 16 16 1 4 5 1 2 3 3 2 Link Power 6 4 Sensor 7 8 5 6 9 7 8 1 9 10 10 Link

Více

BECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat

BECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat BECK-O-TRONIC 5 Provedení: Centronic cs Návod na montáž a obsluhu Řídicí jednotka vrat Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být

Více

Návod na zřízení datové schránky právnické osoby nezapsané v obchodním rejstříku

Návod na zřízení datové schránky právnické osoby nezapsané v obchodním rejstříku Návod na zřízení datové schránky právnické osoby nezapsané v obchodním rejstříku Zřízení datové schránky Právnické osobě, která není zapsána v obchodním rejstříku, zřídí ministerstvo datovou schránku právnické

Více

Tablet Android 4.0 (cz)

Tablet Android 4.0 (cz) Tablet Android 4.0 (cz) LTLM S7 Děkujeme, že jste si zakoupili náš tablet. Prosím, pečlivě si přečtěte tento manuál, předtím než začnete zařízení používat. Uchovejte tento manuál k pozdějšímu nahlédnutí.

Více

Špičkový diktafon nejkvalitnější možný záznam v PCM kvalitě

Špičkový diktafon nejkvalitnější možný záznam v PCM kvalitě Špičkový diktafon nejkvalitnější možný záznam v PCM kvalitě Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Volitelná kvalita nahrávání Volitelné nahrávání detekcí zvuku Nejkvalitnější možný záznam v PCM kvalitě

Více

Digitální telefon T3 Comfort připojený na telekomunikační pobočkový systém Integral 5E. Návod na obsluhu

Digitální telefon T3 Comfort připojený na telekomunikační pobočkový systém Integral 5E. Návod na obsluhu Digitální telefon T3 Comfort připojený na telekomunikační pobočkový systém Integral 5E Návod na obsluhu 2 Důležitá upozornění a informace Připojení digitálního telefonu T3 k telefonní síti Digitální telefonní

Více

Stručný průvodce. Ovládací prvky. Mikrotelefon. Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem. Model č. KX-TCD340CE

Stručný průvodce. Ovládací prvky. Mikrotelefon. Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem. Model č. KX-TCD340CE TCD340CE_QG(cz-cz).fm Page 1 Tuesday, June 28, 2005 5:10 PM Více informací najdete v provozních pokynech. Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem Model č. KX-TCD340CE Stručný průvodce Ovládací prvky

Více

Návod k použití Ob.j.č. 76 27 74

Návod k použití Ob.j.č. 76 27 74 1 Návod k použití Ob.j.č. 76 27 74 Přístroj Supertooth II využívá radiových vln o frekvenci 2,4 GHz pro spojení s mobilními telefony (které jsou vybaveny funkcí BlueTooth ) do vzdálenosti cca 10 m pro

Více

KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ TÝDENNÍ ČASOVAČ

KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ TÝDENNÍ ČASOVAČ Příručka uživatele KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ TÝDENNÍ ČASOVAČ Pozor: Na Vašem výrobku je uveden tento symbol. Říká, že se elektrické a elektronické přístroje nemají likvidovat s domácím odpadem, nýbrž se mají

Více

Uživatelská p íru ka UMAX VisionBook 7Q Plus

Uživatelská p íru ka UMAX VisionBook 7Q Plus Uživatelská p íru ka UMAX VisionBook 7Q Plus Uživatelská p íru ka Uživate ská príru ka VisionBook 7Q Plus Popis za ízení 1. Tla ítko zapnutí / vypnutí (Power) 2. Tla ítka pro ovládání hlasitosti 3. Micro

Více

Manuál Stellé Pillar Leden 2016

Manuál Stellé Pillar Leden 2016 Manuál Stellé Pillar Leden 2016 Obsah 1. Obsah balení... 2 2. Popis funkcí... 3 3. Ovládání... 4 4. Napájení reproduktoru... 5 5. Bezdrátové připojení... 6 6. Bezdrátové handsfree... 7 7. Funkce Připoj

Více

Řada nüvi 2300. stručný návod k obsluze. určeno pro použití s těmito modely nüvi: 2300, 2310, 2340, 2350, 2360, 2370

Řada nüvi 2300. stručný návod k obsluze. určeno pro použití s těmito modely nüvi: 2300, 2310, 2340, 2350, 2360, 2370 Řada nüvi 2300 stručný návod k obsluze určeno pro použití s těmito modely nüvi: 2300, 2310, 2340, 2350, 2360, 2370 Začínáme VAROVÁNÍ Přečtěte si leták Důležité bezpečnostní informace a informace o výrobku

Více

Zabezpečení Uživatelská příručka

Zabezpečení Uživatelská příručka Zabezpečení Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené

Více

Za ízení TouchPad aklávesnice

Za ízení TouchPad aklávesnice Za ízení TouchPad aklávesnice Číslo dokumentu: 430406-221 Leden 2007 Tato příručka popisuje funkce zařízení TouchPad a klávesnice počítače. Obsah 1 Za ízení TouchPad Popis zařízení TouchPad.........................

Více

Sendvičovač Návod k obsluze

Sendvičovač Návod k obsluze Sendvičovač Návod k obsluze CZ Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním spotřebičů podobného typu. Spotřebič používejte

Více

Zákaznická linka: +420 585 496 211. Uživatelský manuál mobilní aplikace. Patriot EU

Zákaznická linka: +420 585 496 211. Uživatelský manuál mobilní aplikace. Patriot EU Zákaznická linka: +420 585 496 211 Uživatelský manuál mobilní aplikace Patriot EU 1.4.2016 1. OBSAH 1. OBSAH... 2 2. APLIKACE PATRIOT EU... 3 2.1 Stažení a instalaci aplikace... 3 2.2 Přidání vozidel do

Více

Niky 1000/1500 Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka

Niky 1000/1500 Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka Niky 1000/1500 Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka Part. LE05207AB -11/13-01 GF Niky 1000/1500 CZ CZ 3 2 Niky 1000/1500 OBSAH 1 Úvod 4 2 Podmínky použití 4 3 Instalace 5 4 Ovládání a signalizace

Více

Nastavení telefonu LG KB770

Nastavení telefonu LG KB770 Nastavení telefonu LG KB770 Telefon LG KB770, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití T-Mobile služeb již přednastaveny. Pokud je potřeba nastavení

Více

Záloha a obnovení Uživatelská příručka

Záloha a obnovení Uživatelská příručka Záloha a obnovení Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této

Více

DOBÍJECÍ OSOBNÍ ZESILOVAČ ZVUKU Návod k použití

DOBÍJECÍ OSOBNÍ ZESILOVAČ ZVUKU Návod k použití DOBÍJECÍ OSOBNÍ ZESILOVAČ ZVUKU Návod k použití CZ Technické údaje Maximální hlasitost 125 +/- 4dB Úroveň hlasitosti >38dB Zkreslení

Více

Dálkové ovládání HP Media remote control (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka

Dálkové ovládání HP Media remote control (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Dálkové ovládání HP Media remote control (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou registrované ochranné známky

Více

2 Zapněte počítač. MI-7550Xp WIRELESS LASER MINI MOUSE A B C G D

2 Zapněte počítač. MI-7550Xp WIRELESS LASER MINI MOUSE A B C G D Informace o výrobku A B C E F H J K G D Myš A: Kolečko pro posunování a třetí tlačítko (pro autoposun tlačit dolů) Dolní kolečko pro posunování Indikátor vybité baterie (bliká) B: Pravé tlačítko C: Levé

Více

Zesilovač Indukční smyčky

Zesilovač Indukční smyčky Zesilovač Indukční smyčky Úvod Děkujem vám za zakoupení přístroj GeemarcTM LH600. Jedná se o přenosnou indukční smyčku, která je vhodná pro domácí použití. Vyniká snadným nastavením a také elegantním a

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PRO WEBOVOU KAMERU HP WEBCAM HD

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PRO WEBOVOU KAMERU HP WEBCAM HD UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PRO WEBOVOU KAMERU HP WEBCAM HD Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows a Windows Vista jsou registrovanými ochrannými známkami společnosti Microsoft

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání

Více

Záložní zdroj Back-UPS 650 VA 230 V s automatickou regulací napětí AVR (BX650CI)

Záložní zdroj Back-UPS 650 VA 230 V s automatickou regulací napětí AVR (BX650CI) Záložní zdroj Back-UPS 650 VA 230 V s automatickou regulací napětí AVR (BX650CI) Základní informace Neumísťujte zdroj na přímé slunce, na nadměrně teplá nebo vlhká místa a chraňte ho před stykem s kapalinami.

Více

Pokyny k instalaci FRIATRACE Verze 5.3

Pokyny k instalaci FRIATRACE Verze 5.3 FRIATOOLS CS Pokyny k instalaci FRIATRACE Verze 5.3 1 1 Obsah 1. Představení softwaru FRIATRACE 3 2. Instalace softwaru FRIATRACE 4 3. Instalační program 4 4. Instalace v systémech Microsoft Windows 2000,

Více

Nastavení telefonu T-Mobile MDA Touch

Nastavení telefonu T-Mobile MDA Touch Nastavení telefonu T-Mobile MDA Touch Telefon s integrovaným kapesním počítačem T-Mobile MDA Touch, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití

Více

Uživatelská příručka ACR-3280. Radiobudík (Před použitím si pečlivě přečtěte návod)

Uživatelská příručka ACR-3280. Radiobudík (Před použitím si pečlivě přečtěte návod) ACR-3280 Radiobudík (Před použitím si pečlivě přečtěte návod) Návod k obsluze je možné stáhnout ve formátu PDF: http://hu.akai-atd.com/uzivatelska-prirucka 1 1. ON/OFF: Tlačítko pro zapnutí a vypnutí zařízení,

Více

Dovozce: C.P.A. CZECH spol. s r.o. U Panasonicu 376 530 06 Pardubice www.cpa.cz Návod k obsluze CPA_oba lka_cpa Halo3.indd 1-2 20.1.

Dovozce: C.P.A. CZECH spol. s r.o. U Panasonicu 376 530 06 Pardubice www.cpa.cz Návod k obsluze CPA_oba lka_cpa Halo3.indd 1-2 20.1. Návod k obsluze OBSAH Obsah...1 Popis ovládacích prvků telefonu...4 Bezpečnostní pokyny...5 ZAČÍNÁME Vložení baterie...8 Vyjmutí baterie...9 Vložení / vyjmutí SIM karty...10 Nabíjení baterie...11 Stav

Více

Bezdrátové připojení (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka

Bezdrátové připojení (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Bezdrátové připojení (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Nové funkce stroje PR-650 verze 2 CS

Nové funkce stroje PR-650 verze 2 CS Nové funkce stroje PR-650 verze 2 CS Verze 2 nově obsahuje následující nové funkce. Před použitím stroje si pečlivě přečtěte tuto příručku a uživatelskou příručku dodanou se strojem PR-650 (která obsahuje

Více

KX-TDA verze 2.02. Rozšiřte kapacitu a schopnosti Vašeho systému KX-TDA povýšením na verzi 2.02.

KX-TDA verze 2.02. Rozšiřte kapacitu a schopnosti Vašeho systému KX-TDA povýšením na verzi 2.02. KX-TDA verze 2.02 Rozšiřte kapacitu a schopnosti Vašeho systému KX-TDA povýšením na verzi 2.02. Digitální IP pobočkový system Panasonic KX-TDA výkonný firemní komunikační system poskytující vyspělá řešení

Více

Poukázky v obálkách. MOJESODEXO.CZ - Poukázky v obálkách Uživatelská příručka MOJESODEXO.CZ. Uživatelská příručka. Strana 1 / 1. Verze aplikace: 1.4.

Poukázky v obálkách. MOJESODEXO.CZ - Poukázky v obálkách Uživatelská příručka MOJESODEXO.CZ. Uživatelská příručka. Strana 1 / 1. Verze aplikace: 1.4. MOJESODEXO.CZ Poukázky v obálkách Verze aplikace: 1.4.0 Aktualizováno: 22. 9. 2014 17:44 Strana 1 / 1 OBSAH DOKUMENTU 1. ÚVOD... 2 1.1. CO JSOU TO POUKÁZKY V OBÁLKÁCH?... 2 1.2. JAKÉ POUKÁZKY MOHOU BÝT

Více