Návod k použití euroset 2015
|
|
- Simona Kadlecová
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Návod k použití euroset 2015 Tlačítka zkrácené volby euroset 2015 Reproduktor Mikrofon Funkční prvky / tlačítka a symboly na displeji Tlačítka a Shift " Set - nastavit, uložit L Mikrofon vypnout d Reproduktor zapnout 4 Stopky Snížení/zvýšení hlasitosti 2 Recall - zpětný dotaz l Uzamčení telefonu / Redial - opakování volby Speciální funkce Symboly na displeji 0 Uložit RRRR Telefon uzamčen ^ Stisk tlačítka Shift 1 0 Volené číslice T Mikrofon vypnut V tónové volbě: P Stisk tlačítka zpětného J stisk tlačítka dotazu Připraven stisk tlačítka urzor Čekající volání 1 Pauza i Okamžité přesměrování volání Zadej PIN h Přesměrování po prodlevě R Prázdná paměť g Přesměrování při obsazené lince j Neznámé volání
2 Uvedení do provozu Připojení telefonu (viz obrázek) Zasuňte konektor sluchátkové a telefonní šňůry do zásuvky na telefonu a šňůry vložte do drážek. Poté připojte telefonní šňůru do telefonní sítě. < 2
3 Bezpečnostní pokyny V zájmu vlastní bezpečnosti nepoužívejte telefon v koupelně nebo ve sprše (vlhkých místnostech). Telefon není odolný proti vlhku. Po skončení životnosti telefon likvidujte v souladu s platnými zákony a ustanoveními o ochraně životního prostředí. Pokud telefon Euroset 2015 převedete na další osobu, nezapomeňte předat i návod k použití. Všeobecné informace při individuálním nastavení telefonu Jednotlivá individuální nastavení musí být vždy potvrzena stiskem tlačítka ", jinak se neuloží, a nebudou tedy dále k dispozici. Chcete-li přerušit nebo ukončit proceduru (např. kvůli nesprávnému zadání), zavěste sluchátko. Nové nastavení se neuloží. Uložení telefonních čísel Uložení čísel cílové volby/funkce zaznamenání čísla Pod cílová tlačítka můžete ve dvou úrovních uložit až 32 telefonních čísel (viz také...str.10). >" Zvedněte sluchátko, stiskněte Set. (Pro uložení do druhé úrovně ještě stiskněte a.) Stiskněte cílové tlačítko, pod nímž má být číslo uloženo. Pokud je pod tlačítkem uloženo jiné číslo (objeví se na displeji), zadáním nového čísla se smaže. Je-li paměť prázdná, objeví se na displeji R. J Zadejte telefonní číslo (max. 32-místné). nebo Uložte pomocí funkce zaznamenání čísla: /... / Opětovným stiskem listujete v číslech paměti opakování volby, až nalistujete požadované číslo. "< Stiskněte Set a zavěste. Stiskem / lze do čísla vložit pauzu o délce 3s (ovšem ne na 1. místo). Při zadávání telefonních čísel delších než 20 číslic posune každá další číslice ostatní číslice na displeji doleva. Číslo přímé volby - tísňové volání - uložit/smazat Při zamknutém telefonu se stiskem libovolného tlačítka automaticky volí číslo přímé volby (viz Telefon zamknout/odemknout na straně 7), (kromě tlačítek ", l, d,, ). > "l Zvedněte sluchátko a postupně stiskněte. J Zadejte PIN (tovární nastavení: 0000). Zobrazí se číslo přímé volby, pokud je však paměť prázdná, zobrazí se R. J Zadejte číslo přímé volby (max. 32-místné) nebo / smažte uložené číslo přímé volby. "< Stiskněte Set a zavěste. 3
4 Volba telefonních čísel Volba telefonních čísel > Zvedněte sluchátko (nebo stiskněte tlačítko d). J Zadejte telefonní číslo. Při zadávání telefonních čísel delších než 20 číslic posune každá další číslice ostatní číslice na displeji doleva. Stiskem / lze do čísla vložit pauzu o délce 3s (ovšem ne na 1. místo). Volba telefonních čísel pomocí tlačítek cílové volby Helena > Zvedněte sluchátko (nebo stiskněte tlačítko d). Pro druhou úroveň uložení ještě stiskněte a. Stiskněte požadované tlačítko cílové volby. Opakování volby (jednoho z 5 naposledy volených čísel) V paměti pro opakování volby je k dispozici 5 naposledy volených čísel (max. 32-místná). > Zvedněte sluchátko (nebo stiskněte tlačítko d). /.../ Opětovným stiskem listujete v číslech paměti opakování volby, až nalistujete požadované číslo (1...5 zleva). J Zadejte pořadí požadovaného čísla (1...5). Vybrané číslo se volí. Volba čísla přímé volby - tísňové volání Předpoklad: Je naprogramováno číslo přímé volby a telefon je zamčen/ zablokován. Na displeji je zobrazeno RRRR > Zvedněte sluchátka a stiskněte libovolné tlačítko (kromě tlačítek ", l, d,, ). Slyšet a být slyšen Nastavení hlasitosti vyzvánění Hlasitost vyzvánění můžete nastavit v 7 stupních (tovární nastavení: stupeň 7). Nastavení v klidovém stavu telefonu: >" Zvedněte sluchátko a zahajte proceduru. Ozve se kontrolní vyzvánění. nebo Zvyšte nebo snižte hlasitost. Během nastavování se stiskem tlačítek hlasitost zvyšuje nebo snižuje. "< Stiskněte Set a pak zavěste Nastavení hlasitosti vyzvánění během vyzvánění: Před zvednutím sluchátka stiskněte nebo. Poslední zvolená hlasitost před zvednutím sluchátka se uloží. 4
5 Nastavení rychlosti střídání tónů vyzvánění Rychlost střídání tónů v melodii můžete nastavit ve 3 úrovních (tovární nastavení: úroveň 3). >" Zvedněte sluchátko a zahajte proceduru. Během nastavování se rychlost mění.... Stiskněte požadovanou rychlost : 1 = pomalé střídání tónů; 3 = rychlé střídání tónů. Nastavení melodie vyzvánění Můžete si vybrat z 10 různých melodií (tovární nastavení: melodie 0). >" Zvedněte sluchátko a zahajte proceduru. Ozve se nastavená melodie.... Vyberte si melodii z pořadí Ozve se vybraná melodie. Nastavení hlasitosti reproduktoru Reproduktor můžete během hovoru nastavit v 7 úrovních. nebo Zvyšte nebo snižte hlasitost. Příposlech zapnout/vypnout Příposlech umožňuje další osobám v místnosti (kolegům) slyšet Vašeho telefonního partnera. d Během hovoru: Stiskněte tlačítko reproduktoru. Vypnout příposlech: Stiskněte ještě jednou. Při zapnutém reproduktoru a zvednutém sluchátku je aktivován příposlech. Funkce hlasité telefonování je vypnuta. Při zapnutém reproduktoru a zavěšeném sluchátku je funkce hlasité telefonování aktivována. Hlasité telefonování zapnout/vypnout Funkce hlasité telfonování Vám umožňuje telefonovat se zavěšeným sluchátkem. Pro dosažení dobré kvality hovoru je optimální vzdálenost od mikrofonu 50 cm. (a) Aktivace hlasitého telefonování během hovoru se zvednutým sluchátkem: d +< Držte stisknuté tlačítko reproduktoru a zavěste sluchátko. (b) Aktivace hlasitého telefonování před volbou telefonního čísla d Před volbou čísla: Stiskněte tlačítko reproduktoru, ozve se oznamovací tón. Hlasité telefonování je aktivováno. Deaktivace hlasitého telefonování: > Zvedněte sluchátko během hovoru. 5
6 Vypnout mikrofon (Mute) Během hovoru můžete vypnout mikrofon (např. když se potřebujete domluvit s kolegou v místnosti a nechcete, aby to váš telefonní partner slyšel). L Během hovoru: Stiskněte - mikrofon vypnut. Mikrofon opět zapnout: Znovu stiskněte. Hudbu při čekání zapnout/vypnout Hudbu při čekání Vašeho telefonního partnera při vypnutém mikrofonu můžete zapnout či vypnout. > Zvedněte sluchátko " a postupně stiskěte. nebo 0 = vypnout hudbu 1 = zapnout hudbu Nastavení hlasitosti ve sluchátku Hlasitost ve sluchátku můžete nastavit ve 3 úrovních (tovární nastavení: 1). >" Zvedněte sluchátko a postupně stiskěte. nebo Zvyšte nebo snižte hlasitost. Stiskem tlačítek se hlasitost zvyšuje nebo snižuje. Bezpečnost, uzamčení telefonu, zobrazení délky hovoru Telefon můžete elektronicky zamknout a tím ho zabezpečit proti použití nepověřenými osobami. Pro tuto funkci musíte zadat 4-místný kód - PIN. Změna PIN > "l Zvedněte sluchátko a postupně stiskěte. J Zadejte nový 4-místný PIN. J Ještě jednou zadejte nový PIN. Pokud jste svůj PIN zapomněli, obraťte se na odborný servis. Zabezpečení čísel cílové volby proti změně - čísla zamknout/odemknout > "l Zvedněte sluchátko a postupně stiskěte. Pro provedení procedury na 2. úrovni stiskněte a. J Zadejte PIN (tovární nastavení: 0000). nebo 0 = odemčeno 1 = zamčeno 6
7 Telefon zamknout/odemknout Při zamknutém telefonu lze volit pouze číslo přímé volby (viz Volba čísla přímé volby - tísňové volání na straně 4). >"l Zvedněte sluchátko a postupně stiskěte. nebo 0 = odemknout 1 = zamknout J Zadejte PIN (tovární nastavení: 0000). Telefon je uzamčen, na displeji se objeví RRRR Telefon dočasně odemknout (pouze pro jedno volání) >lj Zvedněte sluchátko, stiskněte tlačítko a zadejte PIN. J Volte telefonní číslo. Po zavěšení sluchátka je telefon opět uzamčen. Zobrazení délky hovoru (stopky) zapnout/vypnout Váš telefon může zobrazovat přibližnou délku hovoru. Pokud máte tuto funkci aktivovánu, začíná se délka hovoru počítat po uplynutí 8s od poslední volené číslice telefonního čísla. > Zvedněte sluchátko " a postupně stiskěte. nebo 0 = zobrazení délky hovoru vypnout 1 = zobrazení délky hovoru zapnout. Stiskem 4 (stopky) můžete funkci zobrazení délky hovoru zapnout během hovoru. Provoz na pobočkových ústřednách Přístupový kód do veřejné sítě zadat/smazat Pokud provozujete telefon na pobočkové ústředně, musíte zadat kód/ kódy pro přestup do veřejné sítě (PVS). Při zadávání PVS se za něj automaticky vloží pauza (3s). >"Zvedněte sluchátko a postupně stiskěte. "< J /J Není-li naprogramován žádný PVS, zobrazí ser. Je-li zadán jeden nebo více PVS, zobrazí se na displeji vedle sebe; blikající PVS lze změnit. Stiskem /listujete mezi zobrazenými PVS. (a) Smazání PVS: Stiskněte SET a zavěste. (b) Zadání PVS: Můžete zadat 1- až 3-místný PVS. Chcete-li zadat další PVS: Stiskněte tlačítko opakování volby a pak zadejte další PVS. 7
8 Přepínání druhu volby >" Zvedněte sluchátko a postupně stiskěte. nebo 1 = Tónová volba. 2 = Impulsní volba bez funkce flash. Dočasné přepnutí na tónovou volbu při nastavené impulsní volbě Při využívání některých funkcí, které vyžadují tónovou volbu (např. dálkové ovládání záznamníku), můžete telefon dočasně přepnout na tónovou volbu. Po sestavení spojení stiskněte tlačítko. J Zadejte číslice pro dálkové ovládání/přenos dat. Po rozpojení se druh volby opět vrátí na impulsní volbu. Tlačítko zpětného dotazu (užití na pobočkových ústřednách) Během místního hovoru při zpětném dotazu můžete hovor držet nebo předat dále. Zpětný dotaz provedete stisknutím tlačítka 2. Další podmínky jsou závislé na nastaveních vaší telefonní ústředny. Při továrním nastavení přístroje je tlačítko zpětného dotazu flash nastaveno na 90 ms. Připojení na soukromou telefonní ústřednu však může vyžadovat změnu nastavení flash, přečtěte si tedy laskavě před připojením návod k použití telefonní ústředny a dbejte pokynů v něm uvedených. Nastavení flash pro zpětný dotaz >" Zvedněte sluchátko a postupně stiskěte. Vyberte číslici odpovídajícího nastavení flash: 0: 90 ms (tovární nastavení); 1: 120 ms; 2: 270 ms; 3: 375 ms; 4: 600 ms.... Použití zvláštních funkcí na veřejných telefonních ústřednách Pomocí tlačítka zpětného dotazu můžete vyvolat zvláštní služby sítě, pokud je ovšem váš provozovatel/poskytovatel sítě podporuje. Přesvědčete se o tom zda je poskytuje a zároveň si zkontrolujte, zda máte správně nastaven flash. Tlačítko zpětného dotazu (použití a veřejných telefonních systémech) Na veřejných ústřednách se tlačítko zpětného dotazu používá pouze k použití zvláštních dodatečných služeb. Upozornění: Nastavení flash je odlišné v jednotlivých zemích, zkontrolujte si toto nastavení před použitím tlačítka zpětného dotazu (viz Nastavení flash pro zpětný dotaz na straně 8). Belgie, Nizozemí, Švýcarsko: 120 ms (= 1) Francie, Lucembusko, Portugalsko, Německo, Řecko: 270 ms (= 2) Ostatní evropské země: 90 ms (= 0) 8
9 Použití cílových tlačítek jako funkčních tlačítek Různé služby/funkce na veřejných telefonních systémech (popř. na požádání/objednávku) můžete vyvolávat pomocí určitých kombinací tlačítek cílové volby, které Vám sdělí váš provozovatel sítě. ombinace tlačítek pro jednotlivé funkce můžete uložit jako normální telefonní čísla pod tlačítka cílové volby. Funkce pak volíte a spravujete stejně jako telefonní čísla. Upozornění: Pokud aktivujete zobrazování symbolů na displeji a ukládáte vyvolávání zvláštních funkcí na 2. úroveň cílových tlačítek, můžete sloučit zapnutí a vypnutí různých služeb s funkčním tlačítkem a se symbolem na displeji. Při obsazování tlačítek cílové volby na 2. úrovni dbejte na to, aby zapnutí a vypnutí symbolů na displeji i, h, g, a j bylo vázáno na zcela určitá tlačítka na 2. úrovni - nezávisle na uložených telefonních funkcích a vyvolávání zvláštních funkcí! Zobrazování sybmolů na displeji zapnout/vypnout Zobrazování symbolů na displeji můžete podle potřeby zapnout nebo vypnout. Při dodání je zobrazování symbolů vypnuto. > Zvedněte sluchátko a postupně stiskněte. " nebo 0 = vypnout zobrazování symbolů na displeji 1 = zapnout zobrazování symbolů na displeji. Pokud je aktivní a(zobrazen na displeji) a následovně stisknete některé z tlačítek cílové volby, zapne/vypne se právě tomu tlačítku přiřazený symbol na displeji: symboly na displeji i h g vypnuto vypnuto vypnuto vypnuto tlačítko tlačítko symboly na displeji i h g zapnuto zapnuto zapnuto zapnuto j zapnuto (pro 1 volání) Doporučené užití symbolů a přiřazených tlačítek: i Okamžité přesměrování volání g 9 Přesměrování při obsazené lince h Přesměrování s prodlevou Čekající volání j Neznámé volání
10 Příklad: Přesměrování volání Podle tohoto příkladu využití cílových tlačítek jako funkčních tlačítek. Pokud je aktivováno zobrazování symbolů na displeji, zobrazí se na displeji při zapnutí funkce přesměrování volání odpovídající symbol. Po vypnutí funkce přesměrování symbol z displeje zmizí. Sled tlačítek pro zapnutí funkce Okamžité přesměrování se dozvíte od vašeho provozovatele sítě, může být např.: Zapnutí funkce Cíl přesměrování Vypnutí funkce Telefonní číslo cíle přesměrování Nyní máte následující možnosti: 1.Pokaždé zadáte celou kombinaci tlačítek. 2.Uložte si kombinaci tlačítek pod tlačítko cílové volby (a) jako určitou funkci společně s pevným cílem přesměrování; (b) jako zapnutí a vypnutí funkce s variabilním cílem přesměrování. Ponecháváte si možnost změny cíle přesměrování. Uložit přesměrování jako funkční tlačítko >"azvedněte sluchátko (nebo stiskněte d) a aktivujte funkci. Stiskněte tlačítko cílové volby i zap. (viz Zobrazování sybmolů na displeji zapnout/vypnout na straně 9). Pokud je pod tlačítkem uloženo telefonní číslo, objeví se na displeji. Je-li paměť prázdná, objeví ser Zapněte funkci okamžité přesměrování. (a) Zadán pevný cíl přesměrování J Zadejte telefonní číslo cíle přesměrování. Pro označení konce funkce stiskněte tlačítko. "< Stiskněte Set a pak zavěste (nebo stiskněte d). nebo (b) Zap./vyp. přesměrování s variabilním cílem. a Stiskněte. Při pozdějším zapnutí funkce okamžité přesměrování volání na displeji bliká kurzor pro zadání cíle přesměrování. Pro označení konce funkce stiskněte tlačítko. "< Stiskněte SET a pak zavěste (nebo stiskněte d). 10
11 Aktivace přesměrování volání pomocí funkčního tlačítka >azvedněte sluchátko (nebo d, dokud neuslyšíte oznamovací tón), pak stiskněte Shift. Stiskněte cílové tlačítko pro symbol i zap. Na displeji se objeví i. (a) Cíl přesměrování je již naprogramován. Případně slyšíte hlášení, že byla služba aktivována. < Zavěste (příp. stiskněte d). Všechna příchozí volání jsou nyní přesměrována a na zadaný cíl, Váš telefon tedy nezvoní. (b) S variabilním cílem přesměrování. J Zadejte cíl přesměrování. / Stiskněte pro označení konce čísla cíle. Případně slyšíte hlášení, že služba byla aktivována. < Zavěste (příp. stiskněte d). Všechna příchozí volání jsou nyní přesměrována a na zadaný cíl, Váš telefon tedy nezvoní. Dektivace přesměrování volání pomocí funkčního tlačítka Funkce přesměrování volání, jak byla ukázána na předcházejícím příkladu, můžete deaktivovat zadáním určitého kódu, který Vám na požádání sdělí Váš provozovatel sítě (může být např. ). Tento sled tlačítek si můžete uložit pod některé z cílových tlačítek. Je-li na displeji zobrazen symbol i a služba byla aktivována výše popsaným postupem, pak symbol po deaktivaci služby z displeje zmizí.. >"a Zvedněte sluchátko (nebo stiskněte d) a stiskněte. Stiskněte cílové tlačítko pro symbol i vyp. (viz Zobrazování sybmolů na displeji zapnout/vypnout na straně 9). Zadejte pro vyvolání funkce okamžité přesměrování volání. "< Stiskněte SET a zavěste. Deaktivace přesměrování pomocí funkčního tlačítka >azvedněte sluchátko (nebo stiskněte d ), a pak stiskněte Shift. Stiskněte cílové tlačítko pro symbol i vyp.. Symbol i z displeje zmizí a ve sluchátku, příp. slyšíte hlášení, že služba byla deaktivována. < Zavěste (nebo stiskněte d ). 11
12 Dodatek Doporučení k umístění telefonu Nevystavujte telefon přímému slunci nebo vlivu jiných tepelných zdrojů. Provozní teplota je od +5 C do +40 C. Vzdálenost mezi telefonem a rádiovými zařízeními, např. radiotelefonem, vyhledávacím zařízením osob (paging) nebo televizním přístrojem by měla být minimálně jeden metr. Telefonní provoz by jinak mohl být negativně ovlivněn. Neumisťujte telefon do prašného prostředí, snižuje se tím jeho životnost. Prach z telefonu stírejte jen vlhkou utěrkou nebo antistatickou utěrkou, nepoužívejte suchou prachovku (nebezpečí elektrostatického náboje), či abrasivní čisticí prostředky! Doporučujeme postavit telefon na neklouzavou podložku. Na povrchu nábytku může dlouhodobý kontakt s některými částmi telefonu (např. nožičkami) zanechat stopy. Dojde-li na Vašem přístroji k závadě Ne každá porucha ve funkci Vašeho přístroje znamená závadu. V některých případech si ušetříte čas a peníze, rozpoznáte-li poruchu sami. Telefon nezvoní, bliká tlačítko reproduktoru: Vyzvánění je nastaveno na stupeň 0. Zvednete sluchátko a neslyšíte oznamovací tón: Je přípojná šňůra u telefonu a v zásuvce správně zasunuta? Slyšíte oznamovací tón, ale nelze volit: Přípojná šňůra je v pořádku. Je správně nastaven druh volby? Viz Přepínání druhu volby na straně 8. Jen v pobočkových systémech: Při volbě čísla z paměti (pomocí opakování volby, zkrácené volby) nedochází k žádnému nebo nesprávnému spojení: Naprogramujte si kód pro přestup do veřejné sítě. Váš protějšek Vás neslyší: Není zapnuto tlačítko MUTE? Pokud ano, stiskněte je ještě jednou. Je správně zasunuta šňůra sluchátka? Tlačítko zpětného dotazu nefunguje: Nastavte správný čas pro flash. Záruka a homologace Telefon Euroset 2015 odpovídá směrnicím a rozhodnutí 1999/303/EEC Evropského společenství a spolupracuje se všemi komunikačními systémy, jak je popsáno v návodu. Poznámka: Vzhledem k některým rozdílům mezi veřejnými sítěmi jednotlivých států nepředstavuje homologace bezpodmínečnou záruku fungování veškerých funkcí při provozu telefonu na všech telefonních přípojkách. Pokud by se při provozu vyskytly problémy, obraťte se laskavě na odborného prodejce, popř. na servisní centrum. 12
13 13
18.3.98 815s-titul.fm euroset 815 S, IM-dt: A30350-X5007-X20-1-2D19. euroset 815 S. Komfortní telefon s hlasitým telefonováním, a displejem
18.3.98 815s-titul.fm euroset 815 S, IM-dt: A30350-X5007-X20-1-2D19 Komfortní telefon s hlasitým telefonováním, jmennými tlačítky a displejem euroset 815 S Návod k použití 4.11.98 815s-pohled.fm euroset
ISDN telefony AVAYA 1408 / 1416 připojené na Integral Enterprise. Návod na obsluhu
ISDN telefony AVAYA 1408 / 1416 připojené na Integral Enterprise Návod na obsluhu 2 Obsah str.: Důležitá upozornění a informace. 4 Seznamte se s Vaším telefonem Přehled funkcí a tlačítek telefonů ; Signální
ë ohlášení čekajícího volání zapnuté š anonymní volání zapnuté
Stručný přehled Euroset 5020 8 7 6 9 10 11 12 1 1 u tlačítko zpětného dotazu stisknuté P pauza z pamět' neobsahuje žádná data { telefon uzamčený zzzz při pokusu o spojení: telefon uzamčený 0 9 telefonní
ë ohlášení čekajícího volání zapnuté
Stručný přehled Gigaset 5015 * 8 7 6 Tlačítka 1 Tlačítka cílové volby 2 Tlačítko opakování volby 3 Tlačítko zpětného dotazu 4 Tlačítko vypnutí zvuku (Mute) 5 Tlačítko Shift 6 Tlačítko snížení hlasitosti
Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití
Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 POPIS PŘÍSTROJE A JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 4 NEŽ ZAČNETE PŘÍSTROJ POUŽÍVAT... 5 INSTALACE... 5 NASTAVENÍ ČASU A BUDÍKU...
Identifikační údaje 2010 TELCO systems, s.r.o. Všechna práva vyhrazena.
Identifikační údaje 2010 TELCO systems, s.r.o. Všechna práva vyhrazena. TELCO PH-895 1112 - telefonní přístroj TELCO systems, s. r. o. SLOVAK REPUBLIC www.telco.sk 04/2010 FSK a DTMF 66-ti místná paměť
NÁHLAVNÍ SOUPRAVA. pro akumulátor
NÁHLAVNÍ SOUPRAVA LEGENDA KE SCHÉMATU ZÁKLADNÍ JEDNOTKA NÁHLAVNÍ SOUPRAVA 1 Posuvný přepínač Tx (A-D) 18 Mikrofon 2 Posuvný přepínač Rx (1-4) 19 Reproduktor 3 Hlasitost hovoru NAHORU 20 Tlačítko Mluvit
Digitální telefon T3 Comfort připojený na telekomunikační pobočkový systém Integral 5E. Návod na obsluhu
Digitální telefon T3 Comfort připojený na telekomunikační pobočkový systém Integral 5E Návod na obsluhu 2 Důležitá upozornění a informace Připojení digitálního telefonu T3 k telefonní síti Digitální telefonní
Návod k pužití telefonního přístroje 3COM 3101
Návod k pužití telefonního přístroje 3COM 3101 1 Interaktivní tlačítka umožňují vybrat funkci zobrazenou nad tlačítky na displeji telefonu. Funkce které se zobrazují jsou: Zvol (výběr položky v menu přístroje)
GSM alarm INTELIGENTNÍ základna
GSM alarm INTELIGENTNÍ základna Neumísťujte hlavní jednotku alarmu v blízkosti velkých kovových objektů, zařízení způsobujících vysokofrekvenční rušení a silných překážek jako například železobetonové
Ovládání TV platformy a funkce Chytrá TV
Ovládání TV platformy a funkce Chytrá TV Obsah Popis dálkového ovladače 3 Ovládání TV služby 4 1. Informace o pořadu 4 2. Seznam TV kanálů 5 3. Možnosti kanálů 5 4. Programový průvodce 6 5. Změna pořadí
Návod k obsluze. BluSpeaker. Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem
Návod k obsluze BluSpeaker Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem 1 1 Předmluva Tato příručka vám pomůže vhodně a bezpečně používat váš BluSpeaker 11 Kdo by si měl tento návod přečíst Příručka je
Uživatelská příručka
Automobilový zabezpečovací systém SPY09 Uživatelská příručka Před prvním použitím zabezpečovacího systému si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. Obsah Tlačítka
Obsah. Používání dálkového ovladače Beo4, 3. Popis tlačítek dálkového ovladače Beo4, 4 Běžná a rozšířená obsluha tlačítky dálkového ovladače Beo4
Beo4 Příručka Obsah Používání dálkového ovladače Beo4, 3 Popis tlačítek dálkového ovladače Beo4, 4 Běžná a rozšířená obsluha tlačítky dálkového ovladače Beo4 Přizpůsobení dálkového ovladače Beo4, 5 Přidání
POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200)
POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200) OBSAH 1. Bezpe nostní instrukce 3 2. Vlastnosti a použití pohonu vrat 3 3. Technická specifikace 4 4. Kontrola obsahu balení 4 5. Instalace a nastavení
ATEUS - NETSTAR StarPoint
2N ATEUS - NETSTAR ATEUS - NETSTAR 1 Vážení zákazníci, blahopřejeme Vám, že jste se rozhodli pro nákup nového telefonního přístroje 2N 500 pro systém ATEUS NETSTAR od českého výrobce 2N TELEKOMUNIKACE
Set-top box Motorola VIP-1003
Set-top box Motorola VIP-1003 1 Set-top box Motorola VIP-1003 Obsah Příprava k využívání služeb IPTV... 4 Set-top box Motorola VIP-1003... 4 Co najdete uvnitř balení... 4 Popis set-top boxu... 5 Zapojení
MT-8001. Zkušební telefonní sada
MT-8001 Zkušební telefonní sada Děkujeme, že jste si zakoupili telefonní sadu MT-8001 (dále jen "přístroj"). Dříve než začnete přístroj používat, prostudujte pečlivě návod k použití. Vlastnosti Telefonní
Elektrický stepper DH5005. Návod k použití
Elektrický stepper DH5005 Návod k použití Obsah Obsah... 2 Bezpečnostní pokyny... 3 Varování... 3 Upozornění... 4 Části přístroje... 5 Než začnete cvičit... 6 Nastavení přístroje... 6 Způsob cvičení...
CDV-72BE domácí videotelefon
Bezpečností upozornění před instalací zařízení Nepřipojujte zařízení do sítě 230V současně s jinými zařízeními V zapnutém stavu nepřipojujte další zařízení Pro čištění nepoužívejte vodu, olejové produkty
Barevný videotelefon CDV-70H
Barevný videotelefon CDV-70H Návod k použití Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité poznámky k
Používejte prosím pouze baterie Panasonic a baterii před prvním použitím nabíjejte alespoň 5,5 hodiny.
Přenosná stanice DECT Návod k obsluze Model č. KX-TCA256 Děkujeme, že jste si koupili přenosnou stanici DECT Panasonic KX-TCA256. Před uvedením systému do provozu si důkladně prostudujte tuto příručku.
Straightener. Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8361/00. CS Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8361/00 CS Příručka pro uživatele a b c d e + -- --- f g h i j k l Čeština Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli
Návod k obsluze. MSA Plus 250
Návod k obsluze MSA Plus 250 Návod k obsluze MSA Plus 250 Obsah Obsah Strana 1 Úvod 1.1 Platnost 1.2 Popis svářečky 1.2.1 Ovládací prvky 1.4 Napájení jednotky 1.4.1 Provoz při připojení do sítě 1.4.2
Dálkové ovládání HP Media remote control (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka
Dálkové ovládání HP Media remote control (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou registrované ochranné známky
Návod k obsluze HLSI 4000. Myčka nádobí
Návod k obsluze HLSI 4000 Myčka nádobí 1 Obsah Popis ovládacího panelu...3 Rozměry...3 Technické údaje...3 Volba programu a speciální funkce...4 Automatická signalizace závad...7 Bezpečnostní systém proti
BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT
BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT BPT710 PRO OVLÁDÁNÍ TOPNÝCH ZAØÍZENÍ Komfortní ovládání pro: přímotopy podlahové topení sálavé panely, infrapanely plynové a elektrické kotle (pouze s přijímačem BPT002)
2N OMEGA 48 2N StarPoint 500
PŘÍRUČKA UŽIVATELE verze 2.0 Příručka uživatele 1 Vážený zákazníku, blahopřejeme Vám ke koupi výrobku. Tento nový výrobek byl vyvinut a vyroben s důrazem na maximální užitnou hodnotu, kvalitu a spolehlivost.
KODÉR PRO 18 ÚČASTNÍKŮ S INTEGROVANOU HLASOVOU JEDNOTKOU 1072/19A
KODÉR PRO 18 ÚČASTNÍKŮ S INTEGROVANOU HLASOVOU JEDNOTKOU 1072/19A VLASTNOSTI Instalace do dvousloupcového tlačítkového panelu 725 nebo DOMUS AURA Svorkovnice pro připojení 18 tlačítek přímo k modulu Při
Obsah. 1. Systém domácího videovrátného
Obsah 1. Systém domácího videovrátného... 2. Obsah dodávky... 2 3. Technický popis výrobku... 2 4. Instalace... 4 5. Příklady možných zapojení systému videovrátného... 7 6. Obsluha... 7 7. Tabulka poruch
NÁVOD NA POUŽITÍ INSTAT 8
NÁVOD NA POUŽITÍ INSTAT 8 OBSAH: I II III Diagram teplota-čas Tabulka časových pásem Ovládací prvky-zobrazení 1 Ovládání přístroje 1.1 Ručně C 1.2 Týdenní program. A 1.3 Denní program. B 1.4 Party..D 1.5
Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D
Odpájecí stanice pro SMD Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Upozornění Teplota trysek je 400 C a v případě nesprávného zacházení s přístrojem může dojít ke zranění, požáru
Bezpečnostní pokyny. Nepoužívejte tablet v mimořádně studeném nebo horkém, prašném, vlhkém nebo suchém prostředí. Zabraňte pádu zařízení.
Bezpečnostní pokyny Nepoužívejte tablet v mimořádně studeném nebo horkém, prašném, vlhkém nebo suchém prostředí. Zabraňte pádu zařízení. Prosím, nabíjejte baterie, když: o symbol baterie ukazuje, že je
SA-40. Zesilovač pro mobilní telefon
SA-40 Zesilovač pro mobilní telefon Stručný přehled 1) Tlačítko Ticho 2) LED indikátor zapnutí volby MUTE (Ticho) 3) Tlačítko pro přijetí hovoru 4) LED indikátor zapnutí 5) Reproduktor 6) Indikátor stavu
Stolní hodiny s projekcí WT480
Stolní hodiny s projekcí WT480 Instalace: Pro nejlepší kvalitu signálu hodin a rádia umístěte radiobudík do blízkosti okna a daleko od kovových předmětů, AC/DC adaptérů a jiných zdrojů rušení. Zapojte
NAITECH CTN-254 BLUETOOTH HANDSFREE FM TRANSMITTER MP3 PŘEHRÁVAČ
Návod k použití CTN-254 BLUETOOTH HANDSFREE FM TRANSMITTER MP3 PŘEHRÁVAČ Děkujeme za zakoupení přístroje. Jeho vývoji jsme věnovali nemálo prostředků, a proto Vám můžeme zaručit jeho prvotřídní kvalitu
Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství
Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství 1 Regulátory druhy a vlastnosti Pro ovládání kotlů PROTHERM pokojovým regulátorem lze použít pouze takový regulátor, který má beznapěťový výstup,
NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách.
NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách. Připojení k PC je pomocí USB konektoru na rekordéru, z PC je rekordér
Vyplňte API klíč, který si vygenerujete v Nastavení obchodu v profilu Uloženky v části Nastavit klíč pro API.
Obsah Aktivace modulu... 2 Nastavení poboček a cen... 3 Cena... 5 Zdarma od... 5 Mapování stavů zásilek... 6 Zobrazení dopravy na eshopu... 6 Práce s objednávkami... 9 Vytvoření zásilky... 10 Stornování
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 50
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. 64 61 50 Úvod Vážení zákazníci, děkujeme za Vaši důvěru a za nákup našeho malého bezdrátového pokojového a venkovního teploměru. Tento přístroj dokáže přijímat signály naměřené
Digitální album návod k použití
Digitální album návod k použití ALBUM je schopné stahovat (nahrávat) fotografie přímo z digitálního fotoaparátu bez použití počítače. Pojme více než 20 tisíc fotografií ve formátu JPG, optimalizovaných
Bezdrátová sada s klávesnicí a myší. Stručný návod k použití WUR - 0108T
Bezdrátová sada s klávesnicí a myší WUR - 0108T Obsah Začínáme....................................................... 1 Funkce......................................................... 1 Příprava klávesnice,
Uživatelský manuál telefonu GDP-02 Grand
Uživatelský manuál telefonu GDP-02 Grand Gratulujeme k zakoupení stolního GSM telefonu Grand. Věříme, že Vás výrobek potěší svými vlastnostmi a je našim přáním, aby Vám přinášel jen samé dobré zprávy.
HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze
HBG 60 ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 POPIS Odsavač par lze instalovat ve filtrační nebo odtahové verzi. Filtrační verze (obr. 1) odsavač odsává vzduch z kuchyně nasycený párami a zápachy, čistí
Sky 10 detektor radarů a laserů
N Á V O D K P O U Ž I T Í Sky 10 detektor radarů a laserů DETEKTOR RADARŮ A LASERŮ (RADAROVÁ PÁSMA EURO-X, X, KU, K, KA) 1 1. ÚVOD Děkujeme, že jste zvolili Sky 10 DETEKTOR RADARŮ a LASERŮ. Váš Sky 10
DR10. Přenosné digitální rádio Uživatelská příručka. objednací číslo: 00054828
DR10 Přenosné digitální rádio Uživatelská příručka objednací číslo: 00054828 1. Obsah 1. VYSVĚTLENÍ VAROVÁNÍ A POZNÁMEK... 4 2. OBSAH BALENÍ... 4 3. BEZPEČNOST... 5 4. OVLÁDACÍ PRVKY A POPIS 7 5. ZAČÍNÁME...
PRO PODLAHOVÉ TOPENÍ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT
DIGITÁLNÍ TERMOSTAT PT712 PRO PODLAHOVÉ TOPENÍ záloha při výpadku napětí > 100 hodin montáž přímo na instalační krabice podsvícený přehledný displej v designu spínačů VENUS možnost rozšíření o externí
JBY 52. z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.
CZ JBY 52 z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Česky Obsah 1 K seznámení... 2 2 Vysvětlení symbolů...
Uživatelská p íru ka UMAX VisionBook 7Q Plus
Uživatelská p íru ka UMAX VisionBook 7Q Plus Uživatelská p íru ka Uživate ská príru ka VisionBook 7Q Plus Popis za ízení 1. Tla ítko zapnutí / vypnutí (Power) 2. Tla ítka pro ovládání hlasitosti 3. Micro
Zámkový systém pro trez ory
Zámkový systém pro trez ory NÁVOD K PROGRAMOVÁNÍ A OBSLUZE Informace o TechMaster 4 1. Master Menu 7 1.1. Nastavení asu a data 7 1.2. asový zámek 7 1.2.1. asový zámek dodatek 7 1.2.2. asový zámek ov ení
Analyzátor tělesných hodnot Grundig MD 4810. Obj. č.: 86 02 78. Vážení zákazníci,
Analyzátor tělesných hodnot Grundig MD 4810 Obj. č.: 86 02 78 Vážení zákazníci, Děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup analyzátoru tělesných hodnot MD 4810. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje
Bezpečností upozornění před instalací zařízení
Bezpečností upozornění před instalací zařízení - Nepřipojujte zařízení do sítě 230V současně s jinými zařízeními - V zapnutém stavu nepřipojujte další zařízení - Pro čištění nepoužívejte vodu, olejové
Vizualizace v ArConu (1.část) světla a stíny
Vizualizace v ArConu (1.část) světla a stíny Při vytváření návrhu v ArConu chcete určitě docílit co nejvíce reálnou (nebo někdy stylizovanou) vizualizaci. Na výsledek vizualizace mají kromě samotného architektonického
PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM
PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM PT22 vhodný pro všechny typy kotlů týdenní program (nastavitelný) 6 teplotních změn na každý den protizámrazová ochrana jednoduchá montáž moderní design VELKÝ
HM-5021. Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ. česky. Vysoušeč vlasů HM-5021
Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5021 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
STAGE DESK-16 16kanálový dimmer ovladač UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
STAGE DESK-16 16kanálový dimmer ovladač UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Funkce ovladače 16kanálový DMX dimmer ovladač Jednoduché programování 16 vestavěných programů 16 uživatelských programů Midi In, Out, a Thru
Zákaznická linka: +420 585 496 211. Uživatelský manuál mobilní aplikace. Patriot EU
Zákaznická linka: +420 585 496 211 Uživatelský manuál mobilní aplikace Patriot EU 1.4.2016 1. OBSAH 1. OBSAH... 2 2. APLIKACE PATRIOT EU... 3 2.1 Stažení a instalaci aplikace... 3 2.2 Přidání vozidel do
Zabezpečení Uživatelská příručka
Zabezpečení Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené
KÓDOVÝ ZÁMEK 1105/2 A 1156/10
KÓDOVÝ ZÁMEK 1105/2 A 1156/10 Popis Kódový zámek umožňuje odemknuti elektrického zámku zadáním číselné kombinace (kódu) na klávesnici. K otevírání dveří může být naprogramováno až 8 různých kódů, které
CT LINE 2 6 OBSAH NÁVOD K OBSLUZE
OBSAH NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ POBO KOVÁ ÚST EDNA CT LINE 2 6 1 ÚVOD... 4 M Vlastnosti... 4 M Slu by (výb r)... 5 M P ídavné vybavení... 5 2 SIGNALIZACE... 6 2.1 Tóny na pobo ce... 6 2.2 Vyzván ní na
Parkovací asistent Steelmate PTS400T. Uživatelská příručka a montážní návod
Parkovací asistent Steelmate PTS400T Uživatelská příručka a montážní návod Vážení zákazníci děkujeme, že jste se rozhodli pro parkovací asistent Steelmate PTS400T. Věříme, že Vám bude vždy dobrým pomocníkem
NÁVOD K OBSLUZE MODEL-PS ELEKTRONICKÁ POŠTOVNÍ VÁHA ÚVOD, ZÁKLADNÍ POKYNY K POUŽÍVÁNÍ VÁHY
NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ POŠTOVNÍ VÁHA MODEL-PS Tento soubor je chráněn autorskými právy firmy LESAK s.r.o. Jeho kopírování a komerční distribuce je možná pouze se souhlasem autora ÚVOD, ZÁKLADNÍ POKYNY
CreeDroid Ovladač pro Android/iOS
CreeDroid Ovladač pro Android/iOS Uživatelská příručka objednací číslo: 00048980 Tímto firma Hama GmbH & Co. KG potvrzuje, že tento přístroj odpovídá základním požadavkům a ostatním relevantním předpisům
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8665. Dynamic Volume Brush. CS Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8665 Dynamic Volume Brush CS Příručka pro uživatele A B C D E F G H I Čeština 1 Úvod Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli
Návod k obsluze. Programovací a zobrazovací přístroj PP2000. Mode/Enter
Set Návod k obsluze Programovací a zobrazovací přístroj PP000 Obsah Ovládací a signalizační prvky strana Použití z hlediska určení strana 4 Montáž strana 5 Elektrické připojení strana 5 Programování strana
Typ RCS-M2000U Návod k použití
Mobilní klimatizace Typ RCS-M2000U Návod k použití Děkujeme, že jste se rozhodli pro nákup Mobilní klimatizace typ RCS-M2000U (dále jen klimatizace). Před použitím klimatizace si prosím pročtěte tento
Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením.
Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité poznámky k bezpečnosti 1. Před vlastní instalací pozorně
Balancéry Tecna typ 9354 9359
Balancéry Tecna typ 9354 9359 Návod k obsluze a údržbě Typ Nosnost Délka Váha Váha lanka balancéru s obalem 9354 4 7 2000 5 5,8 9355 7 10 2000 5,5 6,3 9356 10 14 2000 5,5 6,3 9357 14 18 2000 6,5 7,3 9358
Systém DCN multimedia
Systém DCN multimedia Konferenční systém cs Uživatelská příručka Systém DCN multimedia Obsah cs 3 Obsah 1 Bezpečnost 4 2 Základní informace o tomto návodu 5 2.1 Pro koho je návod určen 5 2.2 Autorská
Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení
Česky Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení Bezpečnostní informace Nebezpečí smrtelného zranění kabelem - děti se mohly zaplést v kabelech a uškrtit se. -
Chytré hodinky S3. Uživatelský manuál. Přečtěte si prosím tento manuál pozorně dříve, než začnete hodinky používat
Chytré hodinky S3 Uživatelský manuál Přečtěte si prosím tento manuál pozorně dříve, než začnete hodinky používat Upozornění: Není povoleno rozebírat hodinky či jakkoli zasahovat do jejich konstrukce (kromě
Komfortní datová schránka
Komfortní datová schránka Obsah 1. Komfortní datová schránka... 2 2. Záložka Schránky... 2 2.1. Přidání datové schránky... 2 2.2. Přidání složky do evidence datové schránky... 4 2.3. Přidání dalšího uživatele
Návod k použití aplikace jízdního řádu v mobilním telefonu. Stažení
Návod k použití aplikace jízdního řádu v mobilním telefonu Stažení Z našich stránek nebo z www.mhdvmobilu.cz si stáhněte do počítače kompletní soubory aplikace v archivu ZIP. V počítači ho rozbalte a dva
NÁVOD K OBSLUZE. Rádiem řízený budík se slunečním modulem. Obj.č.: 640 037
NÁVOD K OBSLUZE Rádiem řízený budík se slunečním modulem Obj.č.: 640 037 DCF signál pro rádiem řízené hodiny s volbou ručního nastavování 24 hodinový ukazovací cyklus Kalendářní údaje: Datum dne a měsíce
ÍZENÍ AUTOMATICKÉ KOTELNY ESRAK 02.x
ÍZENÍ AUTOMATICKÉ KOTELNY ESRAK 02.x Návod k obsluze ízení automatické kotelny ESRAK 02.x je ur ené k ízení ob hových erpadel, sm ovacích ventil, zónových ventil, bojler, akumula ních nádr í v p ímé vazb
ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR
ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR Strana 1 INSTRUKCE K PROVOZU Před snahou zapnout konvektor nebo na něm vykonat údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny. Nedodržení pokynů
Elektro naviják BESW3000
Version 1.1 česky Elektro naviják BESW3000 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 27835 Art.-Bez.: BESW3000 Obsah: Prohlášení o shodě EU Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní
Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze
Sklokeramická deska PVD 830 N Návod k obsluze 1 Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Čas/Časovač/Odpočítávání Indikátor rozšířené zóny Zapnutí/vypnutí a zobrazení varné zóny Tlačítko Memory (paměť) Zóna časovače Tlačítka
Chronis IB / IB L Programovatelné spínací hodiny
Abyste mohli optimálně využít všech výhod programovatelných spínacích hodin Chronis IB / IB L, přečtěte si pozorně následující návod k obsluze a provozu. Chronis IB / IB L jsou programovatelné spínací
Obsah balení. Stručný návod k obsluze. ARCHOS 70b Helium. Záruční, právní a bezpečnostní upozornění. Nabíječka. USB kabel. Záruční
Obsah Český Obsah balení Začínáme Popis zařízení Vložení SIM a Micro SD karty 4G a Wi-Fi připojení Rozhraní operačního systému Android ARCHOS Fusion Storage Seznamování se systémem Android Odstraňování
FERMAX1401 a 1402. Uživatelský manuál: Přečtěte si prosím pečlivě instalační manuál před použitím výrobku! řada Way kit
FERMAX1401 a 1402 řada Way kit Uživatelský manuál: Přečtěte si prosím pečlivě instalační manuál před použitím výrobku! 1. Vnitřní jednotka Monitor LCD Popis funkcí: Digitální TFT LCD displej Zapnutí /vypnutí
PROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT MINIB TH-0108 (F)
PROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT MINIB TH-0108 (F) Úvod Tento termostat je digitální programovatelnou jednotkou napájenou bateriemi pro řízení teploty při vytápění a ochlazování. Je možno jej použít u většiny
INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour
INSTALAČNÍ MANUÁL video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Úvodní doporučení... 2 3. Vlastnosti systému... 2 4. Funkce systému... 2 5. Instalace vstupního panelu...
Nastavení telefonu Samsung I9195 Galaxy S4 mini
Nastavení telefonu Samsung I9195 Galaxy S4 mini Telefon Samsung I9195 Galaxy S4 mini, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití T-Mobile služeb
Manuál uživatele čipové karty s certifikátem
Manuál uživatele čipové karty s certifikátem Obsah 1 Úvod... 3 2 Instalace čipové karty s certifikátem... 5 3 Instalace čtečky čipových karet... 10 3.1 Instalace z Windows Update... 10 3.2 Manuální instalace
Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch Manual del Usuario Manuale utente
Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch Manual del Usuario Manuale utente bsah 2 2 3 4 4 5 7 7 7 9 9 11 11 12 12 13 13 14 14 15 16 16 16 1 4 5 1 2 3 3 2 Link Power 6 4 Sensor 7 8 5 6 9 7 8 1 9 10 10 Link
Automatická regulace hoření Reg 200
Automatická regulace hoření Reg 200 Uživatelský manuál 1.0 Obecná ustanovení 2 1.1 Technické parametry 3 1.2 Mechanické údaje 3 2.0 Popis Automatické regulace Reg 200 4 3.0 Blokové schéma 6 4.0 Ovládání
Instalační příručka. Barevný monitor LCD
Instalační příručka Barevný monitor LCD Symboly týkající se bezpečnosti V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte. VAROVÁNÍ Pokud se informacemi
Dovozce: C.P.A. CZECH spol. s r.o. U Panasonicu 376 530 06 Pardubice www.cpa.cz Návod k obsluze CPA_oba lka_cpa Halo3.indd 1-2 20.1.
Návod k obsluze OBSAH Obsah...1 Popis ovládacích prvků telefonu...4 Bezpečnostní pokyny...5 ZAČÍNÁME Vložení baterie...8 Vyjmutí baterie...9 Vložení / vyjmutí SIM karty...10 Nabíjení baterie...11 Stav
JEDNOTLAČÍTKOVÝ TÍSŇOVÝ TELEFON NEJEN PRO SENIORY
JEDNOTLAČÍTKOVÝ TÍSŇOVÝ TELEFON NEJEN PRO SENIORY * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * ESIM SENIOR je jednoúčelové zařízení, které umožňuje velmi snadné navázání hlasité komunikace s předem naprogramovanými
Návod na zřízení datové schránky právnické osoby nezapsané v obchodním rejstříku
Návod na zřízení datové schránky právnické osoby nezapsané v obchodním rejstříku Zřízení datové schránky Právnické osobě, která není zapsána v obchodním rejstříku, zřídí ministerstvo datovou schránku právnické
Návod k použití PPW 2201 B-544-02
Návod k použití PPW 2200 PPW 2201 B-544-02 2 3 Tento spotřebič je určen k použití v domácnosti a nikoli do komerčních a lékařských zařízení. Návod k použití si pečlivě uschovejte! Tato váha neukazuje pouze
MyQ samoobslužný tisk
MyQ samoobslužný tisk Uživatelský manuál Obsah 1. Co je MyQ... 1 2. Webové rozhraní... 1 2.1. Přihlášení do systému... 1 2.2. Uživatelské rozhraní aplikace... 1 2.3. Moje nastavení... 1 2.4. Upload souborů
DEMINERALIZAČNÍ FILTR Návod k použití
English Česky DEMINERALIZAČNÍ FILTR Návod k použití Dem 10 1 Dem 10 DEMINERALIZAČNÍ FILTR NÁVOD K POUŽITÍ Vážený zákazníku, Chtěli bychom Vám tímto poděkovat za zakoupení našeho Demineralizačního filtru
EAGLE 1 & EAGLE 2. Manuál pro uživatele. Univerzální detektory pohybu pro automatické dveře EAGLE 1 : jednosměrný radar EAGLE 2 : dvousměrný radar
EAGLE 1 & EAGLE 2 Manuál pro uživatele Univerzální detektory pohybu pro automatické dveře EAGLE 1 : jednosměrný radar EAGLE 2 : dvousměrný radar Technická specifikace Technologie : Vysoká frekvence a mikroprocesor
Nové funkce stroje PR-650 verze 2 CS
Nové funkce stroje PR-650 verze 2 CS Verze 2 nově obsahuje následující nové funkce. Před použitím stroje si pečlivě přečtěte tuto příručku a uživatelskou příručku dodanou se strojem PR-650 (která obsahuje
Kompresorové ledničky
EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com Kompresorové ledničky NÁVOD NA POUŽITÍ Pozor Před použitím ledničky
CENTRÁLNÍ TLAÈÍTKO - VYSÍLAÈ PRO CENTRÁLNÍ NASTAVENÍ PO ADOVANÉ TEPLOTY
PH-SB30 CENTRÁLNÍ TLAÈÍTKO - VYSÍLAÈ PRO CENTRÁLNÍ NASTAVENÍ PO ADOVANÉ TEPLOTY prvek systému PocketHome předává požadovanou teplotu vybraným prvkům na dobu od 30 minut do 24 hodin vhodné jako odchodové
NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E
NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E PŘEKLAD PŮVODNÍHO UŽIVATELSKÉHO NÁVODU 1 PŘED POUŽITÍM UPOZORNĚNÍ! Udržujte toto zařízení vždy ve svislé poloze. Když bylo zařízení přepravováno nebo nakloněno (např.
Za ízení TouchPad aklávesnice
Za ízení TouchPad aklávesnice Číslo dokumentu: 430406-221 Leden 2007 Tato příručka popisuje funkce zařízení TouchPad a klávesnice počítače. Obsah 1 Za ízení TouchPad Popis zařízení TouchPad.........................