THERMO INDUSTRY a.s., Na Spravedlnosti 1533, Pardubice, Česká republika, IČ:

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "THERMO INDUSTRY a.s., Na Spravedlnosti 1533, 530 02 Pardubice, Česká republika, IČ: 287 81 481"

Transkript

1 1/6

2 ZÁKLADNÍ TECHNICKÉ INFORMACE Forma materiálu Funkce Složení Izolanty Aplikační tloušťka Minimální životnost vodou ředitelný tmel termoreflexe, termoizolace plnivo 3M, aerogel, disperze, aditiva 3M skleněné mikrokuličky, aerogel 0,8 1,0 mm 25 let při dodržení technologie aplikace Základní charakteristiky Vlastnosti/třída Harmonozované technické specifikace Propustnost pro vodní páru EN ISO V2 střední EN Permabilita vody EN W1 vysoká EN Přídržnost EN ,80 MPa EN Trvanlivost NPD EN Tepelná vodivost λ(w/m K) EN ,047 EN Reakce na oheň EN A1 A2 - s1, d0 EN Charakteristiky Přilnavost-přídržnost pro aplikaci na konstrukce a díly - Ocel - Nerezová ocel Tepelná jímavost materiálu, pokles dotykové teploty a posouzení dle ČSN Měrná tepelná kapacita C p dle ČSN EN ISO při 22 0 C Emisivita ε, sférická emisivita při teplotě 20 C (Taylorova metoda) Vlastnosti /třída 0,5 ±0,1(MPa) 0,6 ±0,1(MPa) Technické specifikace ČSN EN ISO 4624 Vyhovuje ČSN ,213(J/g. 0 C) (ČSN) EN ISO (ČSN) EN ISO ,93 ( - ) (ČSN) EN Činitel difuzního odporu µ 142,9 ( - ) (ČSN) EN ISO 7783 Hustota odporu difuzního toku vodní páry V 117,21 (g/m2.d) (ČSN) EN ISO Difuzní ekvivalent tloušťky vzduchové vrstvy s d 0,19 (m) (ČSN) EN ISO Požárně technická charakteristika index šíření plamene po povrchu stavebních hmot i s 0 (mm/min) ČSN Hustota(Objemová měrná hmotnost) ρ v Plošná měrná hmotnost při tloušťce vrstvy 1 mm v suchém stavu ρ s 0,325 (g/ml) 0,184 (kg/m 2 ) (ČSN) EN ISO (ČSN) EN ISO ,část B (ČSN) EN ISO Technický list výrobce Hodnota ph (při 20 C) 9,5 Technický list výrobce Obsah radionuklidů Hmotnostní aktivita 226 Ra, Index hmotnostní aktivity použití pro stavby s obytnými nebo pobytovými místnostmi - max. 150 Bq/kg, Uvolňování těkavých organických látek(voc), Ovlivnění senzorických vlastností některých potravin max. 1 vyhovuje vyhovuje v rozsahu provedených zkoušek pro použití v interiérech budov a pro nepřímý styk s potravinami v interiérech budov Vyhláška SÚJB č. 307/2002 Sb., o radiační ochraně, ve znění vyhlášky č. 499/2005 Sb. a vyhlášky č. 389/2012 Sb. Nařízení Evropského parlamentu a Rady č.1935/2004 Vyhláška MZdr. č. 38/2001 Sb., o hygienických požadavcích na výrobky určené pro styk s potravinami a pokrmy Senzorické hodnocení pachu stupeň 0 (ČSN) EN /6

3 Další informace Parametry na základě srovnávacího měření # bez aplikace AERO TERM s aplikací Průběh teplot a čas pro dosažení teploty 23 C 10 (K) 41(min) 7 (K) 30(min) Spotřeba elektrické energie pro udržování shodné vnitřní teploty (vztaženo k časovému intervalu 4 dny) - úspora 33,17 0 (kwh) 27,2 5,97 (kwh) Pokles vnitřní teploty o 3 C při tlumeném režimu vytápění ČSN :2011 Tepelná ochrana budov - Část 2 Požadavky 30 (min) 55 (min) Výsledky srovnávacího měření úroveň tepelné pohody pro pobyt v místnosti interval k dosažení teploty 23 C /nárůst-pokles/ dosažená denní úspora tepelná stabilita X vyšší rychlejší-pomalejší min.12,5% zvýšená # # Snížení návrhového tepelného výkonu prostupem tepla vnějšími konstrukcemi dle ČSN EN 12831, pro dosažení parametrů tepelné pohody v kw Sálavý zdroj Konvekční zdroj tepelný výkon 149 x 167 x tepelný výkon 82 úspora 35% 103 úspora 26% # Pozn.: Výsledky měření stanovení tepelně technických vlastností výrobku a jeho účinků na vnitřní prostředí v budově Provedl TZÚS Praha s.p., pobočka Praha, Prosecká 811/76a, Praha 9 Prosek. Osvědčení č a Zpráva z Měření vlastností stěrky AERO THERM # # - Výzkumná zpráva Z z Výsledky měření tepelného chování experimentálního objektu s vnitřní povrchovou úpravou AEROTHERM a referenčního objektu provedeného VUPS-Certifikační společnost s.r.o., Pražská 810/16, Praha 10 - Hostivař. -Osvědčení č. OV z vydané VUPS-Certifikační společnost s.r.o., Praha10-Hostivař -Osvědčení č. OV z vydané VUPS-Certifikační společnost s.r.o., Praha10-Hostivař 3/6

4 Fyzikální vlastnosti a výhody Plocha ošetřená termoaktivní stěrkou AERO-THERM přispívá k vytváření a udržování tepelné pohody. A to díky souhře vlastností, jako jsou např. tepelná jímavost, termoreflexe a termoizolace. Léty odzkoušené využití skleněných mikrokuliček 3M, které tvoří základní složku termoaktivní stěrky, a unikátní zapracování aerogelu, nejlepšího izolantu na světě, je účinná termoaktivní vrstva menší než 1,00 mm. Smyslem použití termoaktivní stěrky je ovlivnit radiační teplotu ošetřených ploch (stropy a obvodové konstrukce) nebo omezit množství zkondenzované vzdušné vlhkosti zejména v koutech a dalších místech, kde povrchová teplota klesá pod teplotu rosného bodu. Termoaktivní stěrka AERO-THERM je vodou ředitelný tmel, který lze aplikovat na povrchy stěn, stropů či podlah (při správném použití je přínosem i uvnitř souvrství). Snadná a rychlá aplikace, minimální odpad, celoplošné nanášení přímo na běžně připravený povrch bez nutnosti upevňovacích konstrukcí. AERO-THERM lze aplikovat na jakýkoli tvar a materiál. Oblasti použití Obytné budovy, veřejné budovy, firemní prostory, průmyslové provozy včetně potravinářských, technologická zařízení. Místa, kde nelze AERO-THERM aplikovat: Na stěnách, kterými vzlíná vlhkost, není možné zaručit účinnost a životnost AERO-THERM u. Termoaktivní stěrka na takovém místě provlhne, dojde ke snížení schopností, případně odpadne(i s podkladem). AERO-THERM a voda Na místech, kde dochází k přímému kontaktu s vodou, je nutné termoaktivní stěrku ochránit vhodným nátěrem. AERO-THERM a vodní pára AERO-THERM vytváří na aplikovaném povrchu antikondenzační vrstvu. Díky tomu jsou konstrukce chráněny před nadměrnou vlhkostí, je omezen výskyt plísní (vliv na kvalitu vnitřního prostředí) a jsou zlepšeny parametry vlastní konstrukce (životnost, tepelně-izolační vlastnosti). Rychlý zátop i akumulace Plochy ošetřené termoaktivní stěrkou AERO-THERM reagují na změnu teploty velmi rychle. Tepelná pohoda nastává dříve, než podkladní konstrukce dosáhne potřebné teploty. AERO-THERM vzhledem k tloušťce aplikované vrstvy nevytváří bariéru, která zabrání sdílení tepla vedením. Podkladní konstrukce tedy může teplo akumulovat. Podobně se AERO-THERM projevuje při větrání. Deklarované vlastnosti lze snadno ověřit dotekem ruky na stěrku, která je aplikovaná na studeném podkladu. Není cítit chlad podkladu, ale naopak je cítit teplo vlastní ruky, které okamžitě ohřeje vrstvu AERO-THERM u. Po ohřátí vybavení interiéru (podlahy, příčky, nábytek apod.) lze snížit výkon topné soustavy, případně přestat topit úplně. Podle akumulačních schopností interiéru a způsobu užívání lze nastavit režim vytápění a dosáhnout úspor srovnatelných např. s vnějším zateplením. POZOR není možné srovnávat pouze jednotlivé parametry obvodové konstrukce, ale důsledně hodnotit budovu jako celek, včetně jejího užívání! Úspory na vytápění AERO-THERM aplikovaný na obvodových zdech, stropu či podlaze vytváří podmínky pro změnu režimu vytápění. Stejně jako u standardních tepelně-izolačních materiálů závisí míra úspor na uživateli. Uživatel může postupně optimalizovat regulaci topné soustavy podle svých potřeb. Není-li ochotný změnit režim topné soustavy, pak bude úspora minimální. Většina uživatelů pouze snížila výkon topení a spoří % energie. Důslední uživatelé dokázali snížit svoji spotřebu o 40, ale i více než o 60 %. APLIKACE Příprava podkladu: Před aplikací termoaktivní stěrky AERO-THERM je nutné z podkladu odstranit plísně. Staré omítky: staré malby, nesoudržné vrstvy a zvětralou omítku je třeba oškrábat a poté napenetrovat AT pentrací. Staré zdivo, na které bylo v minulosti aplikováno více nátěrů, popř. jsou na stěnách neidentifikovatelné skvrny, je nutné AT-penetraci aplikovat 2x, nebo použít hloubkovou paropropustnou penetraci. Vyspravení prasklin, děr a nerovností zdiva, je nutné z důvodu vysoké spotřeby materiálu, pozor na písek vystupující ze štuku(odstranit broušením), došlo by k znehodnocení vrstvy AERO-THERM u. Nové omítky: u nových stěn hladký povrch napenetrovat A-T penetrací. Na stěnách již ošetřených malbou je nutné zjistit, jak velkou přídržnost má malba k podkladu kousek stěny namočte vodou a zkuste škrábat. Pokud se malba snadno uvolňuje, odstraňte ji. Drží-li malba pevně, stačí jí před aplikací AERO-THERM u natřít A-T penetrací. Termoaktivní stěrkou AERO-THERM lze nahradit poslední vrstvu na nových omítkách (jako je štuk apod.) 4/6

5 Sádrokarton: sádrokartonové stěny je vždy nutné ošetřit A-T penetrací z důvodu snížení nasákavosti povrchu. Je-li stěna již ošetřena malbou, je nutné zjistit její přídržnost k podkladu. Kvalitní, pevnou malbu soudržnou s podkladem stačí natřít A-T penetrací. V opačném případě je nutné starou malbu odstranit! OSB desky: termoaktivní stěrka AERO-THERM velmi dobře drží na dřevoštěpkovém podkladu, jako jsou OSB desky. Před aplikací AERO-THERM u je nutné povrch desky ošetřit A-T penetrací. U stěn a stropů tvořených OSB deskami, které chceme ošetřit AERO-THERM em, je nutné zajistit přesné slícování jednotlivých desek (odstranění odskoků) a též konstrukčně zamezit pohybu jednotlivých desek. Jinak není možné zaručit, že spoje neprasknou. Jednotlivé spoje je dobré zpevnit sádrokartonářskou bandážní páskou. K tmelení spojů se použije AERO-THERM. Na takto zpevněné spoje je již možné aplikovat 1mm vrstvu termoaktivní stěrky. APLIKACE AERO-THERM u Aplikuje se ve vrstvě jednoho milimetru, je důležité kvalitně zpracovávat detaily. Pozor! - nesmí dojít k vynechání, přerušení, nebo k nedostatečné aplikační vrstvě (dochází při zabrušování). Při aplikaci na celé stěny či strop dodržte přesahy na sousedící stěny, aby nedocházelo k ostrým tepelným přechodům a tím ke kondenzaci vlhkosti na studeném přechodu v rozích. AERO-THERM aplikujte s přesahy cca 40 cm. Vždy nejdříve rozmíchejte samotný AERO-THERM - Odeberte potřebné množství do čisté nádoby, poté postupně přidávejte čistou vodu podle aktuální potřeby. Rozmíchejte do konzistence husté smetany. POZOR používejte nižší otáčky při míchání AERO-THERM u, nepoškodíte tak plnivo (skleněné kuličky). POKUD PŘIDÁTE DO AERO-THERM U COKOLI JINÉHO NEŽ VODU, ZNEHODNOTÍTE JEHO VLASTNOSTI!!! Aplikace potahováním: potahováním docílíte vzhledu hladké sádrové omítky. Dle savosti podkladu můžeme postupně vmíchat čistou vodu v poměru 0,05 litru vody na 1 litr AERO-THERM u. První vrstvu naneste nerezovým hladítkem (na zdivo 6mm zuby, na sádrokarton 4mm zuby) a pak rovnou stranou rovnoměrně zahlaďte. Tím vznikne jednolitá vrstva 1 mm i na nerovných stěnách. Nedoporučujeme se vracet za drobnými nedostatky (od hran hladítka) materiál se bude trhat. Vrstvu nechte schnout cca 18 až 24 hodin. Po zpolymerování zabruste brusným papírem č. 240 připevněným na hladítku s rubbenem oboustrannou lepící páskou. Dokončovací vrstvou AERO-THERM u už nepřidáváte tloušťku, pouze zahlazujete nerovnosti vzniklé při prvním potahování. Po 12 hodinách opět podle potřeby přebruste. Aplikace válečkováním: válečkováním se vždy vytvoří struktura nízká až vysoká. K aplikaci použijte strukturální váleček (flok). Pro dosažení různých struktur se AERO-THERM ředí vodou v různých poměrech, čím více vody, tím nižší struktura (ředění od 5 do 35 %). Pro dosažení jednolité 1mm vrstvy jsou třeba 2 3 nátěry válečkem. Pro aplikaci první vrstvy je nutné materiál naředit 1,5 dcl vody na 1litr AERO-THERM u, na váleček netlačit, docílíme tím naaplikování maximálního množství materiálu na zdivo. Po zaschnutí lze aplikovat vrstvu druhou - AERO-THERM už tolik neředíme. Pokud nechceme, aby byla struktura vysoká, lze po zavadnutí (cca po 10 minutách) strukturu snížit vymytým válečkem pouze navlhčeným ve vodě a rychlými tahy od shora dolů přejet po ploše. Aplikace stříkáním: AERO-THERM lze stříkat nízkotlakým stříkacím zařízením, které pro tlakování materiálu nepoužívá mechanické části, došlo by k porušení plniva (skleněných mikrokuliček). Pracovní tlak stříkaného materiálu by neměl přesáhnout 5 MPa. Ředění: 1 litr vody na 5 litrů AERO-THERM u. Povrchové úpravy AERO-THERM Lze upravit malířskou barvou, kdy výrobce udává 10 i více přemaleb bez nutnosti škrábat. Na AERO-THERM lze lepit tapety, obklady, dlažbu, sádrokartonové desky a jiné povrchové úpravy stěn a stropů. Do prostředí namáhaného vodou a vlhkostí aplikujte speciální hydroizolační nátěr na polymerní bázi! Aplikace AERO-THERM u na podlahy: Podklad pod termoaktivní stěrku - beton, anhydridové podlahy, sádrové desky, lité podlahy, OSB desky, dřevěné podlahy atd. Příprava podkladu Podklad musí být pevný, nosný, bez hrubosti, která by prostupovala 1mm vrstvou AERO-THERM u a vytvářela tepelné mosty. Pokud je podklad hrubý a porézní, je vhodné nanést vyrovnávací vrstvu, aby zbytečně nedocházelo k vyrovnání podkladu termoaktivní stěrkou. Před aplikací AERO-THERM u zpevněte podklad A-T penetrací, čímž snížíte i jeho nasákavost a zajistíte snadnější aplikaci termoaktivní stěrky. OSB desky a dřevěné podlahy pokud nejsou mezi jednotlivými díly velké mezery, ve kterých by se spotřebovalo nadbytečné množství AERO-THERM U, je možné jej aplikovat na očištěný suchý a pevný podklad předem ošetřený A-T penetrací. V případě velkých spár je nutné je vyspravit a potom aplikovat termoaktivní stěrku. Možnosti aplikace Na podlahu je možné AERO-THERM nanášet litím, stěrkováním, válečkováním a stříkáním. Tloušťka termoaktivní vrstvy je 1 mm. Při lití, stěrkování a stříkání lze udělat o síle 1mm v jednom pracovním postupu. Schnutí aplikované vrstvy je cca hodin (čas je závislý na teplotě ovzduší, podkladu a množství vody použité pro ředění materiálu). Ředění termoaktivní stěrky je závislé na savosti podkladu. Cílem je dosáhnout efektu slití aplikované vrstvy. Při válečkování je potřeba materiál ředit více, aby nedošlo k vytvoření vysoké struktury, která se není schopna slít. Povrchová úprava AERO-THERM u ve skladbě podlahy 5/6

6 Dlažba: vytvrdlý povrch AERO-THERM u napenetrujte pro snížení nasákavosti, potom lze lepit dlažbu. Plovoucí podlahy: na plovoucí podlahu a různé samonosné podlahy je zapotřebí na termoaktivní stěrku položit kročejovou izolaci, poté klást podlahovou krytinu. Linoleum, koberce: pro lepení linolea, koberců a dalších měkkých podlahových krytin je nutné na termoaktivní izolaci nanést nivelační stěrku, která roznese bodové zatížení. Příprava podkladu pro nivelační stěrku: vytvrdlý povrch AERO-THERM u již nepenetrujte pro snížení nasákavosti, aby se nivelační stěrka s termoaktivní stěrkou dobře spojila. Není možné, aby došlo k seschnutí nivelační stěrky a k posunu po ploše termoaktivní stěrky AERO-THERM. Takto vytvořená nivelační vrstva není schopná ochránit termoaktivní stěrku od nadměrného namáhání. Je potřeba dbát na volbu kvalitní nivelační hmoty, která se nesesychá, je pružná a má vysokou pevnost a odolnost. Povrchy kovových konstrukcí a dílů: nanášení na ocelové a nerezové konstrukce a díly, bez povrchové úpravy, očištěné, zbavené mastnoty, suché a za dodržení podmínek pro obvyklou aplikaci tj. teplota a vlhkost prostředí pro zpracování stěrky. V případě nejasností se obraťte na výrobce s žádostí o další informace a případnou technickou podporu! Aplikace a spotřeba natahování - hladký povrch 1 litr/m 2 válečkování - nízká až vysoká struktura 1 litr/m 2 stříkání - struktury hladké až ostré 1 litr/m 2 + prostřik 10% Ředění Dle savosti podkladu a způsobu práce můžete postupně vmíchat čistou vodu následovně: pro aplikaci natahováním maximálně 0,05 litru vody na 1litr AERO-THERM u pro aplikaci stříkáním maximálně 0,20 litru vody na 1 litr AERO-THERM u. Aplikační teplota a doba schnutí Doporučená teplota vzduchu a podkladu při aplikaci je +5 C až +65 C. Doba schnutí je závislá na teplotě vzduchu, teplotě podkladu a vzdušné vlhkosti. Průměrná doba schnutí od 18 do 24 hodin. Zrání probíhá dalších 14 dní (vytvrdnutí, vysušení a snížení nasákavosti). Čištění nářadí Nářadí i zbytky materiálu, které nebyly odstraněny za mokra, lze omýt teplou vodou. Přeprava a skladování Při přepravě a skladování dodržujte teploty od +5 C do +25 C, materiál nesmí zmrznout!! Chraňte před přímým slunečním světlem a vysokými teplotami! Záruční doba 2 roky v neotevřeném původním obalu. Po otevření a naředění spotřebujte v co nejkratší době. Balení 3 L, 5 L, 12 L a 30 L Logistická výhodnost Nízká hmotnost, cca 0,4 kg/dm 3 Vysoká výtěžnost z objemu na m 2 aplikované plochy Výtěžnost z 1m 3 AERO-THERM u při aplikační tloušťce 1 mm je 1000 m 2 Bezpečnost a hygiena práce Přípravek není klasifikován ani označován jako nebezpečný pro zdraví. Při práci přiměřeně větrejte. Používejte vhodné osobní ochranné pracovní prostředky, nejezte, nepijte a nekuřte! Při aplikaci stříkáním a úpravě povrchu broušením použijte respirátor z filtračního materiálu proti prachu a brýle nebo obličejový štít! Při zasažení očí okamžitě důkladně vypláchněte vodou a následně vyhledejte k preventivnímu ošetření lékaře!! Po práci si umyjte ruce teplou vodou a mýdlem a pokožku ošetřete vhodnými reparačními prostředky. Datum poslední aktualizace: verze 04/2015 Stavební technické osvědčení a certifikát výrobku Osvědčení zvláštní materiálové vlastnosti 6/6

JEDNOVRSTVÉ A DVOUVRSTVÉ OMÍTKOVÉ SYSTÉMY

JEDNOVRSTVÉ A DVOUVRSTVÉ OMÍTKOVÉ SYSTÉMY Cemix WALL system JEDNOVRSTVÉ A DVOUVRSTVÉ OMÍTKOVÉ SYSTÉMY Řešení pro omítání všech typů podkladů Jak zvolit vhodnou omítku pro interiér a exteriér JEDNOVRSTVÉ A DVOUVRSTVÉ OMÍTKOVÉ SYSTÉMY Omítky jsou

Více

VALIT dvousložková tenkovrstvá rustikální omítka

VALIT dvousložková tenkovrstvá rustikální omítka TECHNICKÝ LIST 10.03.01-cze DEKORATIVNÍ OMÍTKY VALIT dvousložková tenkovrstvá rustikální omítka 1. Popis, použití VALIT je ušlechtilá tenkovrstvá omítka s více či méně reliéfním povrchem, vyrobená na bázi

Více

THERMO INDUSTRY a.s., Na Spravedlnosti 1533, Pardubice, Česká republika, IČ: Technický list výrobku

THERMO INDUSTRY a.s., Na Spravedlnosti 1533, Pardubice, Česká republika, IČ: Technický list výrobku Technický list výrobku 1/5 ZÁKLADNÍ TECHNICKÉ INFORMACE Forma materiálu Funkce Složení Aplikační tloušťka Minimální životnost vodou ředitelný tmel termoreflexe, termoizolace plnivo, disperze, aditiva 0,8

Více

Pracovní postup Cemix: Sádrové omítky

Pracovní postup Cemix: Sádrové omítky Pracovní postup Cemix: Sádrové omítky Pracovní postup Cemix: Sádrové omítky Obsah 1 Druhy sádrových omítek a stěrek a oblasti jejich použití... 3 1.1 Sádrové omítky Cemix... 3 1.2 Sádrové stěrky Cemix...

Více

MINEROL. TECHNICKÝ LIST 11.18-cze DEKORATIVNÍ OMÍTKY. minerální stříkaná omítka. 1. Popis, použití. 2. Barevné odstíny, balení. 3.

MINEROL. TECHNICKÝ LIST 11.18-cze DEKORATIVNÍ OMÍTKY. minerální stříkaná omítka. 1. Popis, použití. 2. Barevné odstíny, balení. 3. TECHNICKÝ LIST 11.18-cze DEKORATIVNÍ OMÍTKY MINEROL minerální stříkaná omítka 1. Popis, použití MINEROL je tenkovrstvá dekorativní omítka, určená k nanášení stříkáním. Maltová směs je vhodná ke strojnímu

Více

11. Omítání, lepení obkladů a spárování

11. Omítání, lepení obkladů a spárování 11. Omítání, lepení obkladů a spárování Omítání, lepení obkladů a spárování 11.1 Omítání ve vnitřním prostředí Pro tyto omítky platí EN 998-1 Specifikace malt pro zdivo Část 1: Malty pro vnitřní a vnější

Více

~ 1,60. 2 až 3. pro dosažení odolnosti proti dešťové vodě pro další zpracování (nanášení konečné povrchové úpravy) ~ 24

~ 1,60. 2 až 3. pro dosažení odolnosti proti dešťové vodě pro další zpracování (nanášení konečné povrchové úpravy) ~ 24 TECHNICKÝ LIST 12.02.01-cze STAVEBNÍ LEPIDLA EPS LEPICÍ MALTA lepidlo a základní omítka ve fasádních tepelně-izolačních systémech JUBIZOL s izolantem EPS 1. Popis, použití Ve fasádních tepelně izolačních

Více

~ 1,60. 2 až 3. < 70 (-) hodnota S d (d = 3 mm) (m) < 0,14 třída I (vysoká paropropustnost) za sucha > 0,25

~ 1,60. 2 až 3. < 70 (-) hodnota S d (d = 3 mm) (m) < 0,14 třída I (vysoká paropropustnost) za sucha > 0,25 TECHNICKÝ LIST 11.01.07-cze STAVEBNÍ LEPIDLA JUBIZOL LEPIDLO lepidlo ve fasádních tepelně-izolačních systémech JUBIZOL 1. Popis, použití Ve fasádních tepelně izolačních systémech JUBIZOL EPS, JUBIZOL S70

Více

TECHNICKÝ LIST DULUX KITCHEN & BATHROOM SATÉN / MAT

TECHNICKÝ LIST DULUX KITCHEN & BATHROOM SATÉN / MAT Dokonalá kryvost Vysoká omyvatelnost a odolnost vůči otěru Vydatnost až 14 m 2 /litr TECHNICKÝ LIST INFORMACE O PRODUKTU Použití Vlastnosti nátěrového filmu Dulux Kitchen & Bathroom je akrylátová emulzní

Více

JUBIZOL KULIRPLAST 1.8 PREMIUM

JUBIZOL KULIRPLAST 1.8 PREMIUM TECHNICKÝ LIST 10.02.12.04-cze DEKORATIVNÍ OMÍTKY JUBIZOL KULIRPLAST 1.8 akrylátová mozaiková omítka (KPP) 1. Popis, použití JUBIZOL KULIRPLAST 1.8 akrylátová omítka vyrobená z obarveného křemičitého granulátu.

Více

Rigips. Rigitherm. Systém vnitřního zateplení stěn. Vnitřní zateplení Rigitherm

Rigips. Rigitherm. Systém vnitřního zateplení stěn. Vnitřní zateplení Rigitherm Vnitřní zateplení Rigitherm Rigips Rigitherm Systém vnitřního zateplení stěn 2 O firmě Rigips, s.r.o. je dceřinnou společností nadnárodního koncernu BPB - největšího světového výrobce sádrokartonu a sádrových

Více

Vnější tepelněizolační kompozitní systém (ETICS) z pěnového polystyrenu s omítkou určený na podklady z deskových materiálů

Vnější tepelněizolační kompozitní systém (ETICS) z pěnového polystyrenu s omítkou určený na podklady z deskových materiálů TECHNICKÝ LIST Vnější tepelněizolační kompozitní systém (ETICS) z pěnového polystyrenu s omítkou určený na podklady z deskových materiálů CHARAKTERISTIKA: zateplovací systém z polystyrenu určený na stěny

Více

JUBIZOL ULTRALIGHT FIX

JUBIZOL ULTRALIGHT FIX TECHNICKÝ LIST 11.01.13-cze STAVEBNÍ LEPIDLA lepidlo a základní omítka ve fasádních tepelně izolačních systémech JUBIZOL 1. Popis, použití Ve fasádních tepelně izolačních systémech JUBIZOL PREMIUM a JUBIZOL

Více

CEMENTOVÁ LEPIDLA, SAMONIVELAČNÍ HMOTY A FASÁDNÍ STĚRKY

CEMENTOVÁ LEPIDLA, SAMONIVELAČNÍ HMOTY A FASÁDNÍ STĚRKY Flexibilní lepidlo na obklady a dlažbu SUPER FLEX C2TES1 Tenkovrstvá lepicí malta na bázi cementu, odolná mrazu pro vnitřní a vnější použití. Lepidlo je určeno pro lepení keramických nebo skleněných obkladů

Více

lepidlo a základní omítka ve fasádním tepelně izolačním systému JUBIZOL STRONG

lepidlo a základní omítka ve fasádním tepelně izolačním systému JUBIZOL STRONG TECHNICKÝ LIST 11.01.14-cze STAVEBNÍ LEPIDLA JUBIZOL STRONG FIX lepidlo a základní omítka ve fasádním tepelně izolačním systému JUBIZOL STRONG 1. Popis, použití Používá se ve fasádních tepelně izolačních

Více

2-komponentní, rychle tuhnoucí základní nátěr a pojivo pro vyrovnávací malty

2-komponentní, rychle tuhnoucí základní nátěr a pojivo pro vyrovnávací malty Technický list Vydání 04/03/2009 Identifikační číslo: 02 08 01 02 049 0 000001 Sikafloor -159Sikafloor -159 Sikafloor -159 2-komponentní, rychle tuhnoucí základní nátěr a pojivo pro vyrovnávací malty Construction

Více

KATALOG PRODUKTŮ www.visco.cz info@visco.cz

KATALOG PRODUKTŮ www.visco.cz info@visco.cz KATALOG PRODUKTŮ OBSAH TENKOVRSTVÉ PROBARVENÉ OMÍTKY... 1 PENETRACE, FASÁDNÍ BARVY, DEKORACE... 5 VZORKOVNÍK BAREV A OMÍTEK... 10 LEPICÍ, STĚRKOVÉ, VYROVNÁVACÍ A SPÁROVACÍ HMOTY... 14 ZATEPLOVACÍ SYSTÉMY...

Více

JUBIZOL UNIXIL FINISH S 1.5 a 2.0

JUBIZOL UNIXIL FINISH S 1.5 a 2.0 TECHNICKÝ LIST 10.02.37-cze DEKORATIVNÍ OMÍTKY JUBIZOL UNIXIL FINISH S 1.5 a 2.0 siloxanizovaná hlazená omítka (USG) 1. Popis, použití JUBIZOL UNIXIL FINISH S 1.5 a 2.0 jsou ušlechtilé tenkovrstvé omítky

Více

Požární kabelové přepážky a ucpávky 02/2015 - aktualizace katalogu Požární bezpečnost staveb dle EN - 4. vydání

Požární kabelové přepážky a ucpávky 02/2015 - aktualizace katalogu Požární bezpečnost staveb dle EN - 4. vydání Požární kabelové přepážky a ucpávky 0/0 - aktualizace katalogu Požární bezpečnost staveb dle EN -. vydání Požární bezpečnost staveb Požární kabelové přepážky a ucpávky PROMASTOP utěsnění prostupů instalací,

Více

Montážní předpis výrobce ENVART s.r.o. pro vnější kontaktní tepelně izolační kompozitní systém ENVART izol MW

Montážní předpis výrobce ENVART s.r.o. pro vnější kontaktní tepelně izolační kompozitní systém ENVART izol MW Montážní předpis výrobce ENVART s.r.o. pro vnější kontaktní tepelně izolační kompozitní systém ENVART izol MW 0. POPIS A POUŽITÍ VÝROBKU ETICS ENVART izol MW je vnější kontaktní tepelně izolační kompozitní

Více

EPOXY SYSTÉMY STAVEBNÍ CHEMIE

EPOXY SYSTÉMY STAVEBNÍ CHEMIE EPOSTYL 200 V Vodouředitelný epoxy penetrační nátěr & transparentní lak na dřevo a beton CHARAKTERISTIKA EPOSTYL 200 V dvousložková transparentní nátěrová hmota skládající se ze složky A - vodné disperze

Více

Realizační technologický předpis pro vnější tepelně izolační kompozitní systém

Realizační technologický předpis pro vnější tepelně izolační kompozitní systém Realizační technologický předpis pro vnější tepelně izolační kompozitní systém pro akci: Datum: Technologický předpis pro provádění ETICS V případě, že nejsou v tomto technologickém postupu stanoveny odlišné

Více

Zavěšené podhledy z desek na různých nosných konstrukcích s požární odolností 30-180 minut. nehořlavé desky KL GB 01

Zavěšené podhledy z desek na různých nosných konstrukcích s požární odolností 30-180 minut. nehořlavé desky KL GB 01 Zavěšené podhledy z desek na různých nosných konstrukcích s požární odolností 30-180 minut nehořlavé desky KL GB 01 Velmi lehká a pevná nehořlavá deska vyrobena z vermikulitu a anorganického pojiva, -potažena

Více

OBSAH ŠKOLENÍ. Internet DEK netdekwifi

OBSAH ŠKOLENÍ. Internet DEK netdekwifi OBSAH ŠKOLENÍ 1) základy stavební tepelné techniky pro správné posuzování skladeb 2) samotné školení práce v aplikaci TEPELNÁ TECHNIKA 1D Internet DEK netdekwifi 1 Základy TEPELNÉ OCHRANY BUDOV 2 Legislativa

Více

parket. Spáry a drážky vytvořené smrštěním nebo neúmyslně během pracovního procesu se uzavírají stejně jako praskliny.

parket. Spáry a drážky vytvořené smrštěním nebo neúmyslně během pracovního procesu se uzavírají stejně jako praskliny. Podklad podlahy a jeho příprava 7.1 Obecně platné podmínky pracoviště pro pokládání parket Dřevo je hygroskopický materiál a proto v závislosti na současné vlhkosti a teplotě vzduchu uvolňuje a nasává

Více

Možnosti zateplení stávajících budov z hlediska technologií a detailů

Možnosti zateplení stávajících budov z hlediska technologií a detailů Možnosti zateplení stávajících budov z hlediska technologií a detailů Ing. Martin Mohapl, Ph.D. Ústav technologie, mechanizace a řízení staveb Fakulta stavební Vysoké učení technické v Brně Zateplování

Více

Pracovní postup Cemix: Samonivelační podlahové stěrky

Pracovní postup Cemix: Samonivelační podlahové stěrky Pracovní postup Cemix: Samonivelační podlahové stěrky Pracovní postup Cemix: Samonivelační podlahové stěrky Obsah 1 Materiály pro podlahové konstrukce... 3 2 Typy a parametry samonivelačních stěrek...

Více

1-komponentní polyuretanový vysoce elastický nátěr

1-komponentní polyuretanový vysoce elastický nátěr Technický list Datum vydání 06/2011 Identifikační č.: 02 08 01 03 001 0 000012 1-komponentní polyuretanový vysoce elastický nátěr Popis výrobku je 1-komponentní, vysoce elastický polyuretanový nátěr, s

Více

1komponentní polyuretanový vysoce elastický nátěr

1komponentní polyuretanový vysoce elastický nátěr Technický list Datum vydání 06/08/2012 Identifikační č.: 02 08 01 03 001 0 000012 1komponentní polyuretanový vysoce elastický nátěr Popis výrobku je 1komponentní, vysoce elastický polyuretanový nátěr,

Více

uvnitř: Univerzální rádce pro práci s barvami vodou ředitelné barvy přehled produktů

uvnitř: Univerzální rádce pro práci s barvami vodou ředitelné barvy přehled produktů uvnitř: Univerzální rádce pro práci s barvami vodou ředitelné barvy přehled produktů 2016 Univerzální rádce pro práci s barvami Doporučený pracovní postup představuje spolehlivý recept, jak dosáhnout kvality

Více

Rozsah použití. Vlastnosti produktu. Technický list 549 duben 2015

Rozsah použití. Vlastnosti produktu. Technický list 549 duben 2015 549 duben 2015 Izolační a oddělovací pás pod keramické a mozaikové dlažby jako i povrchy z přírodního kamene Rozsah použití Pro použití v interiéru a exteriéru. Na podlahy. Pro třídy zatížení A podlahy

Více

Construction. 2-komponentní epoxidová samonivelační stěrka s možností vysokého plnění křemičitým pískem. Popis výrobku. Testy.

Construction. 2-komponentní epoxidová samonivelační stěrka s možností vysokého plnění křemičitým pískem. Popis výrobku. Testy. Technický list Vydání 05/2011 Identifikační č.: 02 08 01 02 013 0 000006 2-komponentní epoxidová samonivelační stěrka s možností vysokého plnění křemičitým pískem Construction Popis výrobku Použití Výhody

Více

Pro stavbu krbů a akumulačních kamen. Stavební a izolační materiál v jednom. izolační desky

Pro stavbu krbů a akumulačních kamen. Stavební a izolační materiál v jednom. izolační desky izolační desky Pro stavbu krbů a akumulačních kamen Stavební a izolační materiál v jednom inspekční dvířka Přístupová dvířka pro čištění a kontrolu Stejná povrchová úprava jako v okolním prostoru Minimální

Více

Nízká spotřeba. Elektrostaticky vodivá (DIN EN 61340-5-1, DIN EN 61340-4-5). Vysoká odolnost proti otěru. Velmi dobré rozlévání materiálu.

Nízká spotřeba. Elektrostaticky vodivá (DIN EN 61340-5-1, DIN EN 61340-4-5). Vysoká odolnost proti otěru. Velmi dobré rozlévání materiálu. Technický list strana 1 Charakteristika Funkce Oblast použití Technická data Produktová skupina Parametry Nízká spotřeba. Elektrostaticky vodivá (DIN EN 61340-5-1, DIN EN 61340-4-5). Vysoká odolnost proti

Více

Pracovní postup Cemix: Omítání vápenopískového zdiva

Pracovní postup Cemix: Omítání vápenopískového zdiva Pracovní postup Cemix: Omítání vápenopískového zdiva Pracovní postupy Cemix: Omítání vápenopískového zdiva Obsah 1 Požadavky na stavební dokončenost... 3 Požadavky na ochranu zdicích prvků a hrubého zdiva

Více

P91.cz. P91.cz Protipožární omítky Knauf. Novinka. P91.cz Knauf VERMIPLASTER. P91.cz Knauf VERMIPLASTER. Omítkové a fasádní systémy 4/2014

P91.cz. P91.cz Protipožární omítky Knauf. Novinka. P91.cz Knauf VERMIPLASTER. P91.cz Knauf VERMIPLASTER. Omítkové a fasádní systémy 4/2014 P91.cz Omítkové a fasádní systémy 4/2014 P91.cz Protipožární omítky Knauf P91.cz Knauf Novinka P91.cz Knauf P91.cz Protipožární omítky Knauf Obsah Strana P91.cz Knauf Vermiplaster Protipožární sádrová

Více

Finální potěrová směs říčních kamínků nebo mramorů a epoxidové pryskyřice. Po vytvrzení epoxidového pojiva vytváří pevný a přírodní povrch.

Finální potěrová směs říčních kamínků nebo mramorů a epoxidové pryskyřice. Po vytvrzení epoxidového pojiva vytváří pevný a přírodní povrch. Výrobek Vlastnosti Použití Finální potěrová směs říčních kamínků nebo mramorů a epoxidové pryskyřice. Po vytvrzení epoxidového pojiva vytváří pevný a přírodní povrch. Vysoká mechanická odolnost; Použití

Více

POKYNY PRO MONTÁŽ vnějších tepelně izolačních kontaktních systémů stomixtherm alfa a stomixtherm beta

POKYNY PRO MONTÁŽ vnějších tepelně izolačních kontaktních systémů stomixtherm alfa a stomixtherm beta Stránka 1 z 7 Tento dokument slouží jako předpis k provádění (montáži) (dále jen ETICS nebo systémy) stomixtherm alfa s tepelnou izolací z pěnového polystyrenu (EPS) a stomixtherm beta s tepelnou izolací

Více

TECHNICKÝ LIST SUPRALUX FRONTAL

TECHNICKÝ LIST SUPRALUX FRONTAL Vysoká krycí schopnost Ředitelná vodou Mat INFORMACE O PRODUKTU Použití Supralux Frontal je exteriérová, akrylátová, emulzní barva, určená pro dekorativní malby cementových, vápenocementových a betonových

Více

POUŽITÍ OSB SUPERFINISH VE STAVEBNICTVÍ

POUŽITÍ OSB SUPERFINISH VE STAVEBNICTVÍ POUŽITÍ OSB SUPERFINISH VE STAVEBNICTVÍ 6 6 A1/ KONSTRUKCE STŘEŠNÍHO PLÁŠTĚ A2/ KONSTRUKCE STŘEŠNÍHO PLÁŠTĚ 6 6 B1/ KONSTRUKCE STŘEŠNÍHO PLÁŠTĚ B2/ KONSTRUKCE STŘEŠNÍHO PLÁŠTĚ 6 6 C/ KONSTRUKCE OBVODOVÉ

Více

Construction. Sikagard -750 Deco EpoCem. Dekorativní stěrková hmota. Popis výrobku. Údaje o výrobku. Zkušební zprávy. Skladování.

Construction. Sikagard -750 Deco EpoCem. Dekorativní stěrková hmota. Popis výrobku. Údaje o výrobku. Zkušební zprávy. Skladování. Technický list Vydání 03/2014 Identifikační č.: CZ01 Dekorativní stěrková hmota Construction Popis výrobku je dekorativní, normálně tuhnoucí, cementová, epoxidem modifikovaná, 3-komponentní plošná stěrková

Více

Vysoce účinný těsnicí systém pro pracovní a dilatační spáry, trhliny

Vysoce účinný těsnicí systém pro pracovní a dilatační spáry, trhliny Technický list Vydání 06/2011 Identifikační č.: 02 07 03 02 Systém Sikadur -Combiflex SG systém Sikadur -Combiflex SG systém Vysoce účinný těsnicí systém pro pracovní a dilatační spáry, trhliny Construction

Více

TECHNICKÝ LIST PORIMENT CEMENTOVÉ LITÉ PĚNY. www.poriment.cz

TECHNICKÝ LIST PORIMENT CEMENTOVÉ LITÉ PĚNY. www.poriment.cz TECHNICKÝ LIST CEMENTOVÉ LITÉ PĚNY je lehký silikátový materiál, vyráběný na stavbě pomocí mobilního zařízení Aeronicer II z cementové suspenze dovezené autodomíchávačem z betonárny. Do některých typů

Více

Pevnostní třídy Pevnostní třídy udávají nejnižší pevnost daných cihel v tlaku

Pevnostní třídy Pevnostní třídy udávají nejnižší pevnost daných cihel v tlaku 1 Pevnost v tlaku Pevnost v tlaku je zatížení na mezi pevnosti vztažené na celou ložnou plochu (tlačená plocha průřezu včetně děrování). Zkoušky a zařazení cihel do pevnostních tříd se uskutečňují na základě

Více

2-komponentní epoxidový uzavírací nátěr. Sikafloor -264 je 2-komponentní, ekonomický, barevný, nátěr na bázi epoxidové pryskyřice, bez rozpouštědel.

2-komponentní epoxidový uzavírací nátěr. Sikafloor -264 je 2-komponentní, ekonomický, barevný, nátěr na bázi epoxidové pryskyřice, bez rozpouštědel. Technický list Vydání 11/2011 Identifikační č.: 02 08 01 02 013 0 000002 2-komponentní epoxidový uzavírací nátěr Popis výrobku je 2-komponentní, ekonomický, barevný, nátěr na bázi epoxidové pryskyřice,

Více

pro následné úpravy ~ 24 nejméně 24 na každý mm tloušťky < 20 < 0,04 > 0,08 > 0,25

pro následné úpravy ~ 24 nejméně 24 na každý mm tloušťky < 20 < 0,04 > 0,08 > 0,25 TECHNICKÝ LIST 04.01.13-CZE VÝROBKY PRO DEKORATIVNÍ ÚPRAVY POVRCHŮ DECOR BETON LOOK dekorativní vyrovnávací hmota 1. Popis, použití DECOR BETON LOOK se používá k dekorativním úpravám vnitřních povrchů

Více

Arte Twin. Popis výrobku. Arte Twin Basic. Efektní stěrková technologie pro použití v interieru - 1 - Technická informace

Arte Twin. Popis výrobku. Arte Twin Basic. Efektní stěrková technologie pro použití v interieru - 1 - Technická informace Technická informace Arte Twin Efektní stěrková technologie pro použití v interieru Popis výrobku Oblast použití ArteTwin je velmi atraktivní, vícebarevná technologie stěrkování pro přirozeně elegantní

Více

Návrhy na zlepšení technického stavu kaple ve Strašnicích

Návrhy na zlepšení technického stavu kaple ve Strašnicích Návrhy na zlepšení technického stavu kaple ve Strašnicích Interiér: 1. Obložení stěn z dřevěných palubek upravit tak, aby za ním mohl proudit vzduch. Toto je proveditelné tímto způsobem: Obložení stěn

Více

ACRYLCOLOR akrylátová fasádní barva

ACRYLCOLOR akrylátová fasádní barva TECHNICKÝ LIST 07.01.01-cze FASÁDNÍ BARVY ACRYLCOLOR akrylátová fasádní barva 1. Popis, použití ACRYLCOLOR je fasádní barva, vyrobená na základě vodní disperze polymerních pojiv. Je vhodná zejména k dekorativní

Více

DRIZORO CARBOMESH BIAXIÁLNÍ TKANINA Z UHLÍKOVÝCH VLÁKEN S VYSOKOU PEVNOSTÍ PRO OPRAVY A ZESILOVÁNÍ KONSTRUKCÍ POPIS: POUŽITÍ: VÝHODY: APLIKCE:

DRIZORO CARBOMESH BIAXIÁLNÍ TKANINA Z UHLÍKOVÝCH VLÁKEN S VYSOKOU PEVNOSTÍ PRO OPRAVY A ZESILOVÁNÍ KONSTRUKCÍ POPIS: POUŽITÍ: VÝHODY: APLIKCE: DRIZORO CARBOMESH BIAXIÁLNÍ TKANINA Z UHLÍKOVÝCH VLÁKEN S VYSOKOU PEVNOSTÍ PRO OPRAVY A ZESILOVÁNÍ KONSTRUKCÍ POPIS: POUŽITÍ: VÝHODY: APLIKCE: DRIZORO CARBOMESH je tkanina z uhlíkových vláken s vysokou

Více

T E P E L N Á I Z O L A C E www.a-glass.cz

T E P E L N Á I Z O L A C E www.a-glass.cz TEPELNÁ IZOLACE www.a-glass.cz 2 100% ČESKÝ VÝROBEK 100% RECYKLOVANÉ SKLO 100% EKOLOGICKÉ Pěnové sklo A-GLASS je tepelně izolační materiál, který je vyroben z recyklovaného skla. Pěnové sklo A-GLASS je

Více

7. Stavební pøíprava. x pistole. 7.3. Skladování materiálu. 7.1. Pracovní èeta - její velikost a požadovaná kvalifikace

7. Stavební pøíprava. x pistole. 7.3. Skladování materiálu. 7.1. Pracovní èeta - její velikost a požadovaná kvalifikace 7. Stavební pøíprava 7.1. Pracovní èeta - její velikost a požadovaná kvalifikace Složení pracovní èety je vždy závislé na rozsahu realizované akce, na zpùsobu realizace a na velikosti jednotlivých pracovních

Více

Venkovní využití stavebních desek. Důležité informace a technické postupy

Venkovní využití stavebních desek. Důležité informace a technické postupy Venkovní využití stavebních desek Důležité informace a technické postupy CZ Produkty a systémy wedi zaručují vysokou úroveň kvality, díky čemuž už získaly řadu certifikátů v různých zemích Evropy. 2 Obsah

Více

Construction. Zálivková hmota. Popis výrobku. Technický list Vydání 24.11.2015 Identifikační č.: 02 02 01 01 001 0 000002 1180 SikaGrout -212

Construction. Zálivková hmota. Popis výrobku. Technický list Vydání 24.11.2015 Identifikační č.: 02 02 01 01 001 0 000002 1180 SikaGrout -212 Technický list Vydání 24.11.2015 Identifikační č.: 02 02 01 01 001 0 000002 1180 Zálivková hmota Popis výrobku je zálivková hmota s cementovým pojivem, tekutá, s expanzím účinkem. splňuje požadavky na

Více

Promat. Ucpávky. Utěsnění prostupů instalací, kabelové přepážky. a přepážky k zabudování. do stěn a stropů

Promat. Ucpávky. Utěsnění prostupů instalací, kabelové přepážky. a přepážky k zabudování. do stěn a stropů Promat Ucpávky Utěsnění prostupů instalací, kabelové přepážky a přepážky k zabudování do stěn a stropů 0 Ucpávky PROMASTOP utěsnění prostupů instalací, kabelové přepážky a přepážky k zabudování do stěn

Více

TECHNICKÝ LIST. MEM Renovační omítka

TECHNICKÝ LIST. MEM Renovační omítka 1. Vlastnosti je silně zušlechtěná omítka pro renovace vlhkostí ohroženého cihelného zdiva i zdiva z přírodního kamene. Ideální pro vytvoření nových obytných prostor v bytových domech a zemědělských i

Více

Produkt Rimano PLUS Rimano PRIMA Rimano UNI. Druh omítky / stěrky šedobílá sádrová stěrka šedobílá sádrová stěrka šedobílá sádrová omítka

Produkt Rimano PLUS Rimano PRIMA Rimano UNI. Druh omítky / stěrky šedobílá sádrová stěrka šedobílá sádrová stěrka šedobílá sádrová omítka Přehled omítek a stěrek Produkt Rimano PLUS Rimano PRIMA Rimano UNI Druh omítky / stěrky šedobílá sádrová stěrka šedobílá sádrová stěrka šedobílá sádrová omítka Popis tenkovrstvá sádrová stěrka s hlazeným

Více

Technický list výrobku aerotherm

Technický list výrobku aerotherm Technický list výrobku aerotherm Datum vyhotovení v ČR: 09. 04. 2010 Datum poslední aktualizace: 15. 11. 2010 Popis výrobku aerotherm je tepelná izolace kombinující moderní tepelné izolanty pro dosažení

Více

Izolační desky FERMACELL. S nízkými náklady úspora výdajů na vytápění

Izolační desky FERMACELL. S nízkými náklady úspora výdajů na vytápění Izolační desky S nízkými náklady úspora výdajů na vytápění Izolační desky Tepelná izolace na míru: jednoduše, rychle a efektivně Izolační desky se skládají ze sádrovláknité desky, která je jednostranně

Více

Utěsňování kontejnerů a modulárních staveb

Utěsňování kontejnerů a modulárních staveb Utěsňování kontejnerů a modulárních staveb illbruck vše perfektně těsné Technologie utěsňování stavebních konstrukcí je pro tremco illbruck srdeční záležitostí. Vášeň pro hledání nových technologií pro

Více

Technický list. Polyuretanbeton daxner

Technický list. Polyuretanbeton daxner Technický list Polyuretanbeton daxner Jedná se o speciální typ lehkého betonu na bázi pěnového polyuretanu. Beton je lehce připravitelný ručně, v míchačce i betonárnách. Polyuretanbeton daxner je až 4

Více

HYDROSEAL TM vodou ředitelná stěrková hydroizolace na asfaltové bázi Výhody a příklady použití stěrkové hydroizolace Hydroseal. Úvodem je třeba zdůraznit, že Hydroseal je plnohodnotnou, moderní náhradou

Více

LIST VÝROBKU. Autorizovaná osoba. B s1, d0 (pro všechny skladby)

LIST VÝROBKU. Autorizovaná osoba. B s1, d0 (pro všechny skladby) LIST VÝROBKU název výrobku: MultiTherm Ceramic P Zamýšlené použití Vnější tepelná izolace stěn z betonu nebo zdiva Výrobce BASF Stavební hmoty Česká republika s.r.o. K Májovu 1244 CZ 537 01 Chrudim č.

Více

1.1.1 Technická zpráva

1.1.1 Technická zpráva 1.1.1 Technická zpráva a) účel objektu Účelem stavby jsou dílčí stavební úpravy administrativně správní budovy, které jsou vyvolány poruchami při užívání objektu v zimním období. Také má dojít k částečným

Více

Základní funkce a požadavky

Základní funkce a požadavky PODLAHY Základní funkce a požadavky Podlahy jsou jedno nebo vícevrstvé konstrukce uložené na vrchní ploše podkladu (stropní konstrukce apod.) za účelem dosažení žádoucích technických vlastností podle požadovaného

Více

1komponentní polyuretanový vysoce elastický nátěr. lehké až střední mechanické zatížení balkony, terasy, lávky, schodiště apod.

1komponentní polyuretanový vysoce elastický nátěr. lehké až střední mechanické zatížení balkony, terasy, lávky, schodiště apod. Technický list Datum vydání 01/2014 Identifikační č.: 02 08 05 01 002 0 000003 1komponentní polyuretanový vysoce elastický nátěr Popis výrobku je 1komponentní, vysoce elastický polyuretanový nátěr, s nízkým

Více

Construction. Sikafloor -81 EpoCem. 3-komponentní epoxi-cementová malta pro samonivelační podlahové stěrky tloušťky vrstvy 1,5-3 mm.

Construction. Sikafloor -81 EpoCem. 3-komponentní epoxi-cementová malta pro samonivelační podlahové stěrky tloušťky vrstvy 1,5-3 mm. Technický list Vydání 06/08/2012 Identifikační číslo: 02 08 02 01 001 0 000001 3-komponentní epoxi-cementová malta pro samonivelační podlahové stěrky tloušťky vrstvy 1,5-3 mm Construction Popis výrobku

Více

Realizační technologický předpis pro vnější tepelně izolační kompozitní systém Weber therm elastik W

Realizační technologický předpis pro vnější tepelně izolační kompozitní systém Weber therm elastik W Realizační technologický předpis pro vnější tepelně izolační kompozitní systém Weber therm elastik W pro akci : datum : Technologický předpis pro provádění ETICS weber therm elastik W Připravenost objektu

Více

141-10-01. ZATŘÍDĚNÍ VE SHODĚ S EN 13888 Kerapoxy je spárovací hmota (G) na bázi reaktivní pryskyřice (G) třídy RG.

141-10-01. ZATŘÍDĚNÍ VE SHODĚ S EN 13888 Kerapoxy je spárovací hmota (G) na bázi reaktivní pryskyřice (G) třídy RG. Dvousložková epoxidová kyselinovzdorná hygienicky nezávadná spárovací hmota (k dispozici v 26 barevných odstínech), pro spáry o šířce nad 3 mm. Lze ji použít i jako lepidlo. 14101 ZATŘÍDĚNÍ VE SHODĚ S

Více

F.1.1 Technická zpráva

F.1.1 Technická zpráva Zakázka číslo: 2010-10888-ZU F.1.1 Technická zpráva PROJEKT SNÍŽENÍ ENERGETICKÉ NÁROČNOSTI OBJEKTU Bytový dům Breitcetlova 880/9, Praha 10 Zpracováno v období: září 2010 Zpracoval: Ing. Marie Navrátilová

Více

2-komponentní epoxidové pojivo pro malty, stěrky a pečeticí nátěry

2-komponentní epoxidové pojivo pro malty, stěrky a pečeticí nátěry Technický list Vydání 11/2011 Identifikační č.: 02 08 01 02 009 0 000004 Sikafloor -169 2-komponentní epoxidové pojivo pro malty, stěrky a pečeticí nátěry Construction Popis výrobku Použití Sikafloor -169

Více

OMÍTKOVÉ SYSTÉMY PROFI

OMÍTKOVÉ SYSTÉMY PROFI OMÍTKOVÉ SYSTÉMY PROFI Profi omítky pro dokonalý vzhled Vaší stavby Omítkové směsi nejvyšší kvality Odborné poradenství a servis Spolehlivá systémová řešení Pro novostavby i renovace Omítky dle typu Vápenosádrové

Více

Kabelová desková přepážka PROMASTOP -I (PROMASTOP, typ P)

Kabelová desková přepážka PROMASTOP -I (PROMASTOP, typ P) Kabelová desková přepážka PROMASTOP -I (PROMASTOP, typ P) EI 90 až EI 80 0.0 a masivní stěna d 0 mm, objemová hmotnost 0 kg/m b lehká příčka d 00 mm c šachtová příčka d 9 mm masivní strop d 0 mm, objemová

Více

reflexní ochranný lak denbit reflex alu...4 asfaltová opravná stěrka denbit u...4

reflexní ochranný lak denbit reflex alu...4 asfaltová opravná stěrka denbit u...4 obsah: seznam produktů hydroizolace speciální produkty lepidla popis aplikací použité piktogramy: asfaltový penetrační lak br-alp...3 asfaltový izolační lak dk-atn...3 Gumoasfaltová penetrace disper as...3

Více

Construction. SikaGrout -318. Vysoce kvalitní, expanzní zálivková hmota s nízkým smrštěním. Popis výrobku

Construction. SikaGrout -318. Vysoce kvalitní, expanzní zálivková hmota s nízkým smrštěním. Popis výrobku Technický list Vydání 26.03.2014 Identifikační č.: 02 02 01 0100 1 0000006 1180 SikaGrout -318 SikaGrout -318 Vysoce kvalitní, expanzní zálivková hmota s nízkým smrštěním Popis výrobku SikaGrout -318 je

Více

SPRÁVNÉ ZATEPLENÍ FASÁD

SPRÁVNÉ ZATEPLENÍ FASÁD SPRÁVNÉ ZATEPLENÍ FASÁD BONUSOVÝ E-BOOK: Technologický postup montáže a všeobecné pokyny pro zateplení FASÁDNÍM POLYSTYRENEM ROMAN STUDENÝ 1 Klimatické podmínky při provádění ETICS: Teplota vzduchu po

Více

PŘÍRUČKA PRO TECHNOLOGICKÝ POSTUP

PŘÍRUČKA PRO TECHNOLOGICKÝ POSTUP www.quick-mix.cz PŘÍRUČKA PRO TECHNOLOGICKÝ POSTUP NA PROVÁDĚNÍ ZATEPLOVACÍHO SYSTÉMU QUICK-MIX S POVRCHOVOU ÚPRAVOU CIHLOVÝMI PÁSKY... teplo v domě šetří pro mě www.quick-mix.cz OBSAH PŘÍRUČKY 1. Použití

Více

6 PROTIPOŽÁRNÍ DESKOVÉ OBKLADY

6 PROTIPOŽÁRNÍ DESKOVÉ OBKLADY 6 PROTIPOŽÁRNÍ DESKOVÉ OBKLADY Ve srovnání s protipožárními nátěry a nástřiky, které slouží především pro zvýšení požární odolnosti nosných, zejména tyčových prvků, mohou být protipožární deskové obklady

Více

SVAHOVÉ TVAROVKY VELKÉ

SVAHOVÉ TVAROVKY VELKÉ TECHNICKÝ LIST BETONOVÉ SVAHOVÉ TVÁRNICE SVAHOVÉ TVAROVKY VELKÉ Svahová tvarovka Oktáva, Svahová tvarovka kruhová velká betonové svahové tvarovky na bázi cementu a plniva (kameniva) modifikované zušlechťujícími

Více

Technický list výrobku. Vyhotoveno: 2. 9. 2010 Aktualizace: 20. 5. 2014 TL č. 0312

Technický list výrobku. Vyhotoveno: 2. 9. 2010 Aktualizace: 20. 5. 2014 TL č. 0312 Technický list výrobku Vyhotoveno: 2. 9. 2010 Aktualizace: 20. 5. 2014 TL č. 0312 SANITÁRNÍ SILIKON Sanitární silikon je trvale elastický silikonový barevně stálý tmel. Vytvrzuje se vulkanizací pomocí

Více

Transparentní těsnicí a ošetřovací postřik betonu, zvyšuje tvrdost a odolnost povrchu, snižuje prašnost, výrobek na ochranu povrchu podle EN 1504-2

Transparentní těsnicí a ošetřovací postřik betonu, zvyšuje tvrdost a odolnost povrchu, snižuje prašnost, výrobek na ochranu povrchu podle EN 1504-2 Technický list Datum vydání 04/2014 Identifikační č.: 02 08 03 04 004 0 000001 1180 Transparentní těsnicí a ošetřovací postřik betonu, zvyšuje tvrdost a odolnost povrchu, snižuje prašnost, výrobek na ochranu

Více

ŽÁDNÁ AKTIVACE POVRCHU PÁSŮ NA STAVBĚ

ŽÁDNÁ AKTIVACE POVRCHU PÁSŮ NA STAVBĚ Technický list Vydání 03/2014 Identifikační č.: 02 07 03 02 Systém Sikadur-Combiflex SG systém Sikadur-Combiflex SG systém Vysoce účinný těsnicí systém pro pracovní a dilatační spáry, trhliny schválený

Více

Tmely a stěrky 05/2016. Lehce a bez námahy v interiéru. Interiérové stěrky a tmely Knauf

Tmely a stěrky 05/2016. Lehce a bez námahy v interiéru. Interiérové stěrky a tmely Knauf Tmely a stěrky 05/2016 Lehce a bez námahy v interiéru Interiérové stěrky a tmely Knauf Příprava podkladu Podklad musí být nosný, pevný, soudržný a suchý. Sádrokartonové desky musí být pevně upevněny na

Více

SVAHOVÁ TVAROVKA QUADRA

SVAHOVÁ TVAROVKA QUADRA TECHNICKÝ LIST BETONOVÉ SVAHOVÉ TVÁRNICE SVAHOVÁ TVAROVKA QUADRA Svahová tvarovka Quadra I, Svahová tvarovka Quadra II betonové svahové tvarovky jsou vyráběny na bázi cementu a plniva (kameniva) modifikované

Více

SVAHOVÉ TVAROVKY MALÉ

SVAHOVÉ TVAROVKY MALÉ TECHNICKÝ LIST BETONOVÉ SVAHOVÉ TVÁRNICE SVAHOVÉ TVAROVKY MALÉ Svahová tvarovka hladká, Svahová tvarovka štípaná, Svahová tvarovka kruhová malá betonové svahové tvarovky na bázi cementu a plniva (kameniva)

Více

Construction. Lepidlo na bázi epoxidové pryskyřice. Popis výrobku. Testy. Technický list Vydání 02/2011 Identifikační č.: 02 04 02 03 001 0 000039

Construction. Lepidlo na bázi epoxidové pryskyřice. Popis výrobku. Testy. Technický list Vydání 02/2011 Identifikační č.: 02 04 02 03 001 0 000039 Technický list Vydání 02/2011 Identifikační č.: 02 04 02 03 001 0 000039 Lepidlo na bázi epoxidové pryskyřice Popis výrobku je tixotropní 2-komponentní konstrukční lepidlo a opravná malta na bázi epoxidové

Více

Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích. Institute of Technology And Business In České Budějovice

Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích. Institute of Technology And Business In České Budějovice 7. PODLAHY I. Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích Institute of Technology And Business In České Budějovice Tento učební materiál vznikl v rámci projektu "Integrace a podpora studentů

Více

tesa Samolepicí pásky Využití samolepicích pásek v průmyslu KATALOG VÝROBKŮ

tesa Samolepicí pásky Využití samolepicích pásek v průmyslu KATALOG VÝROBKŮ tesa Samolepicí pásky Využití samolepicích pásek v průmyslu KATALOG VÝROBKŮ Cokoli potřebujete udělat tesa má optimální řešení Vítejte u přehledu sortimentu samolepicích pásek tesa určených pro průmysl

Více

Omítkové systémy Baumit. Informační servis

Omítkové systémy Baumit. Informační servis Omítkové systémy Baumit Informační servis jednoduchá manipulace a zpracování kompletní logistika strojního omítání mnoho možností povrchových úprav výrobky odpovídající novým evropským normám omítky na

Více

systém conlit ductrock Protipožární izolace pravoúhlého vzduchotechnického potrubí

systém conlit ductrock Protipožární izolace pravoúhlého vzduchotechnického potrubí systém conlit ductrock Protipožární izolace pravoúhlého vzduchotechnického potrubí 1 2 3 4 Rockwool zkušenost a know-how Díky dlouhodobým zkušenostem, neustálému technickému vývoji i díky profesionálnímu

Více

dobrá penetrační schopnost vysoká přídržnost snadná aplikace krátké čekací doby víceúčelový vhodný i pro použití v exteriéru

dobrá penetrační schopnost vysoká přídržnost snadná aplikace krátké čekací doby víceúčelový vhodný i pro použití v exteriéru Technický list Vydání 01/2014 Identifikační č.: 02 08 01 02 007 0 000001 2komponentní epoxidový základní nátěr, samonivelační malta a potěr Construction Popis výrobku je 2komponentní nízkoviskózní epoxidová

Více

Pracovní postup Cemix: Koupelny a bytová jádra

Pracovní postup Cemix: Koupelny a bytová jádra Pracovní postup Cemix: Koupelny a bytová jádra Pracovní postup Cemix: Koupelny a bytová jádra Obsah 1 Obecné... 3 Příprava stěny... 4 3 Příprava podlahy... 5 4 Provádění hydroizolace... 5 5 Lepení keramického

Více

Izolace a separace. Důležité informace a technické postupy

Izolace a separace. Důležité informace a technické postupy Izolace a separace Důležité informace a technické postupy CZ Produkty a systémy wedi zaručují vysokou úroveň kvality, díky čemuž už získaly řadu certifikátů v různých zemích Evropy. 2 Obsah Obsah Technické

Více

Rozsah použití. Vlastnosti produktu. meets requirements of C2TE S1 in accordance with 0801-11 / 0098-11. Technický list 207 srpen 2014

Rozsah použití. Vlastnosti produktu. meets requirements of C2TE S1 in accordance with 0801-11 / 0098-11. Technický list 207 srpen 2014 207 srpen 2014 Vylehčené variabilní flexibilní lepidlo pro všechny druhy keramických obkladů a dlažeb Rozsah použití Pro vnitřní a vnější použití. Na stěny a podlahy. Pro všechny typy podkladů: Cementové

Více

PŘEVISLÉ A USTUPUJÍCÍ KONSTRUKCE

PŘEVISLÉ A USTUPUJÍCÍ KONSTRUKCE PŘEVISLÉ A USTUPUJÍCÍ KONSTRUKCE Vodorovné nosné konstrukce Rozdělení z funkčního hlediska na konstrukce: A/ Stropní rozdělují budovu po výšce, B/ Převislé - římsy, balkony, arkýře, apsidy, pavlače apod.,

Více

3 - komponentní, vysoce pevnostní epoxidová licí směs

3 - komponentní, vysoce pevnostní epoxidová licí směs Technický list Vydání 24/04/2008 Identifikační č.: 02 02 02 01 001 0 000001 3 - komponentní, vysoce pevnostní epoxidová licí směs Popis výrobku 3 - komponentní, vysoce pevnostní, samonivelační, bez rozpouštědel,

Více

Jak na ECOROCK. Zateplovací fasádní systém

Jak na ECOROCK. Zateplovací fasádní systém Jak na ECOROCK Zateplovací fasádní systém Obsah Zateplovací systémy................... 4 Nástroje a materiály................... 5 Podrobné složení fasády ECOROCK...... 6 Postup provádění..................

Více

Paulín CZ, s.r.o. Dominikánské náměstí 5, 602 00 Brno, Česká republika IČ: 46343598 1020 CPD 060031159

Paulín CZ, s.r.o. Dominikánské náměstí 5, 602 00 Brno, Česká republika IČ: 46343598 1020 CPD 060031159 1020 Paulín CZ, s.r.o. Dominikánské náměstí 5, 602 00 Brno, Česká republika IČ: 46343598 13 1020 CPD 060031159 Paulín THERMOKAPPA 3000 Vnější kontaktní systém s izolantem z minerální vlny a s omítkou (ETICS),

Více

C 2 ULTRA SEAL TM Lesklá, ochranná vrstva na vnitřní betony

C 2 ULTRA SEAL TM Lesklá, ochranná vrstva na vnitřní betony POPIS C 2 Ultra Seal je trvanlivá, chemicky odolná, ochranná vrstva, která výrazně zvyšuje odolnost vůči skvrnám u interiérových betonových podlah. C 2 Ultra Seal je ideální pro strojově hlazené, leštěné

Více

Nûkolik aktuálních otázek a odpovûdí k sanaci zateplovacího systému

Nûkolik aktuálních otázek a odpovûdí k sanaci zateplovacího systému povrchové úpravy 1/2012 Nûkolik aktuálních otázek a odpovûdí k sanaci zateplovacího systému Ing. Tomá Po ta Co se starým, poškozeným zateplovacím systémem a jak jej odstranit nebo na něj nalepit nový?

Více