uživatelská příručka F O R E R U N N E R X T SPORTOVNÍ HODINKY S GPS

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "uživatelská příručka F O R E R U N N E R X T SPORTOVNÍ HODINKY S GPS"

Transkript

1 uživatelská příručka F O R E R U N N E R X T SPORTOVNÍ HODINKY S GPS

2 2009 Garmin Ltd. nebo dceřiné společnosti Garmin International, Inc East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, USA Tel. (913) nebo (800) Fax (913) Garmin (Europe) Ltd. Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9LRUK Tel. +44 (0) (mimo Velkou Británii) (ve Velké Británii) Fax +44 (0) Všechna práva vyhrazena. Bez předchozího souhlasu společnosti Garmin nesmí být žádná část tohoto manuálu reprodukována, kopírována, sdílena, publikována, dávána k dispozici ke stažení z internetu nebo ukládána na jakékoliv paměťové médium. Společnost Garmin tímto dává souhlas k vytvoření jedné záložní kopie manuálu pro vlastní potřebu. Takto pořízená kopie musí obsahovat úplný text manuálu, bez jakýchkoliv změn, včetně vyznačených autorských práv. Jakékoliv jiné šíření nebo úpravy manuálu jsou přísně zakázány. Informace uvedené v této příručce mohou být bez předchozího upozornění změněny. Společnost Garmin si v důsledku zlepšování nebo změn výrobku vyhrazuje právo měnit obsah tohoto manuálu bez povinnosti komukoliv takovéto změny hlásit. Pro bližší informace o aktuálním znění manuálu a pro bližší informace o tomto či jiném produktu navštivte internetové stránky společnosti Garmin ( Garmin, logo Garmin, Forerunner, Dynastream, Auto Pause, Auto Lap Garmin Corporation No. 68, Jangshu 68nd Road, Shijr, Taipei County, Taiwan Tel. 886/ Fax 886/ a Virtual Partner jsou obchodní známky společnosti Garmin nebo jejích dceřiných společností registrované ve Spojených státech amerických a v dalších zemích. Garmin Connect, ANT, ANT Agent, ANT+, GSC 10 a USB ANT Stick jsou obchodní známky společnosti Garmin Ltd. nebo jejích dceřiných společností. Tyto obchodní známky nelze užívat bez výslovného souhlasu společnosti Garmin. Firstbeat a Analyzed by Firstbeat jsou registrované či neregistrované obchodní známky společnosti Firstbeat Technologies Ltd. Tento produkt je chráněn níže uvedenými patenty ve Spojených státech amerických a jejich ekvivalenty v ostatních zemích. EP (A1), US , EP (A1), US (B2) a U WO (A1) (Pat. Pend.), EP (A1), US (B2), WO (A1) (Pat. Pend.), EP (A1) (Pat. Pend.), U (Pat. Pend.) Další obchodní známky a obchodní názvy jsou majetkem příslušných vlastníků. Květen 2009 Sériové číslo Rev. A Vytištěno v České republice

3

4 Varování: Před zahájením nebo úpravou Vašeho tréninkového programu se vždy poraďte se svým lékařem. Výstrahy a další důležité informace týkající se tohoto výrobku naleznete v přiložených příručkách Bezpečnostní pokyny a Produktové informace. Úvod Děkujeme Vám za zakoupení sportovních hodinek se softwarem Garmin Forerunner 310XT s GPS. Registrace produktu Registrací produktu pomůžete vytvořit lepší technickou podporu pro výrobky společnosti Garmin. Viz internetové stránky Originál nebo kopii dokladu o zakoupení výrobku uložte na bezpečném místě. Úvod Jak kontaktovat společnost Garmin V případě jakýchkoliv otázek ohledně přístroje Forerunner se můžete obrátit přímo na společnost Garmin. V USA navštivte stránky nebo kontaktujte společnost Garmin USA telefonicky na čísle (913) nebo (800) Ve Velké Británii kontaktujte společnost Garmin (Europe) Ltd. na telefonním čísle V Evropě navštivte internetové stránky a klikněte na položku Contact Support pro informace o technické podpoře dané země nebo kontaktujte společnost Garmin (Europe) Ltd. na telefonním čísle +44 (0) Návod k obsluze pro Forerunner 310XT i

5 Úvod Obsah Úvod... i Registrace produktu... i Kontaktování společnosti Garmin... i Údržba přístroje Forerunner... iv Bezplatný software... iv Další informace... iv Začínáme... 1 Tlačítka... 1 Podsvícení displeje... 2 Krok 1: Nabíjení akumulátoru... 3 Krok 2: Zapnutí přístroje Forerunner... 4 Krok 3: Navázání satelitního spojení... 6 Krok 4: Spárování se snímačem tepové frekvence (volitelné)... 6 Krok 5: Vlastní nastavení pro sportovní aktivity ii (volitelné)... 8 Krok 6: Zahájení tréninku... 8 Krok 7: Bezplatné stažení softwaru... 8 Krok 8: Odeslání naměřených údajů do počítače... 9 Resetování přístroje Forerunner... 9 Trénink O tréninkové stránce Sportovní režim Auto Lap Auto Pause Automatické rolování Tepová frekvence Virtual Partner Alarmy Tréninky Trasy Multisportovní tréninky Automatické multisportovní tréninky Návod k obsluze pro Forerunner 310XT

6 Paměť Prohlížení a mazání položek v paměti Prohlížení a mazání celkových údajů Vymazání paměti Navigace Zobrazení mapy Označené body Návrat na start Prohlížení GPS informací Nastavení Datová pole Systém Uživatelský profil ANT Příslušenství Párování příslušenství Snímač tepové frekvence Krokoměr Parametry kola Měřič výkonu GSC Návod k obsluze pro Forerunner 310XT Úvod Přílohy Resetování přístroje Forerunner Odstranění uživatelských údajů Aktualizace softwaru Forerunner prostřednictvím Garmin Connect Akumulátor Technické údaje Softwarová licenční smlouva Prohlášení o shodě (DoC) Problémy a jejich odstranění Tabulka údajů tepové frekvence Rejstřík iii

7 Úvod Varování: Tento výrobek je napájen akumulátorem li-on, který by neměl být měněn uživatelem. Důležité bezpečnostní informace týkající se akumulátoru naleznete v přiložených příručkách Bezpečnostní pokyny a Produktové informace. Údržba přístroje Forerunner Přístroj Forerunner a snímač tepové frekvence čistěte měkkým hadříkem navlhčeným v jemném čistícím prostředku. Vytřete jej do sucha. Nepoužívejte chemické čistící prostředky a rozpouštědla, mohlo by dojít k poškození plastových částí. Přístroj Forerunner a příslušenství neukládejte na místo, které by mohlo být dlouhodobě vystaveno extrémním teplotám (např. kufr auta), mohlo by dojít k jeho nenávratnému poškození. Uživatelské informace, např. historie, místa a trasy, jsou natrvalo uchovány v paměti přístroje aniž by bylo nutné použít vnější zdroj napájení. Důležitá uživatelská data si zálohujte prostřednictvím služby Garmin Connect. Viz str. 9. Bezplatný software Informace o softwaru Garmin Connect založeném na bázi webu naleznete na stránkách Tento software můžete využít pro uložení svých tréninkových dat a k jejich následnému rozboru. Další informace Informace o příslušenství viz garmin.com nebo kontaktujte svého prodejce Garmin. iv Návod k obsluze pro Forerunner 310XT

8 Tlačítka power Začínáme Stisknutím a přidržením zapnete/vypnete přístroj Forerunner. Stisknutím zapnete přístroj a nastavíte podsvícení. Objeví se stavová stránka. Začínáme mode Stisknutím zobrazíte stránku stopek nebo nabídky. Pokud jsou aktivní, objeví se také stránky mapy a kompasu. Stisknutím opustíte aktuální nabídku nebo stránku. Vaše nastavení bude uloženo. Stisknutím a přidržením změníte sportovní režim. lap/reset Stisknutím zahájíte měření nového kola. Stisknutím a přidržením vynulujete stopky. start/stop Stisknutím spustíte nebo zastavíte stopky. enter Stisknutím zvolíte požadované možnosti a potvrdíte zprávy. Návod k obsluze pro Forerunner 310XT 1

9 Začínáme šipky (nahoru/dolů) Stisknutím můžete rolovat nabídkami a možnostmi nastavení. Tip: Stisknutím a přidržením můžete rolovat možnostmi nastavení rychle. Stisknutím můžete během aktivity rolovat tréninkovými stránkami. Na stránce Virtual Partner můžete stisknutím a přidržením nastavit tempo fiktivního soupeře. Podsvícení displeje Pro zapnutí podsvícení na 15 vteřin stiskněte tlačítko. Pro nastavení stupně podsvícení displeje použijte tlačítka. V tomto okně je zobrazeno také několik stavových ikon. Symboly Je zapnuto GPS a Forerunner přijímá satelitní signál. GPS je vypnuto pro použití uvnitř budov. Spuštěné stopky. Aktivní snímač tepové frekvence. Aktivní krokoměr. Aktivní snímač rychlosti/kadence. Aktivní snímač výkonu. Stupeň nabití akumulátoru. Nabíjení akumulátoru. 2 Návod k obsluze pro Forerunner 310XT

10 Krok 1: Nabíjení akumulátoru POZNÁMKA: Abyste zabránili korozi, očistěte před dobíjením důkladně nabíjecí kontakty a jejich okolí. Kontakty Začínáme Tip: Přístroj je možné nabíjet při okolní teplotě v rozmezí 0 C - 50 C. 1. Zasuňte USB konektor na nabíjecím kabelu do AC adaptéru. 2. AC adaptér zasuňte do standardní síťové zásuvky. 3. Přiložte koncovku nabíjecího kabelu ke kontaktům na zadní straně přístroje Forerunner tak, aby byly kontakty zarovnány. 4. Připevněte nabíječku bezpečně přes ciferník přístroje Forerunner. Koncovka nabíjecího kabelu Plně nabitý akumulátor by měl v závislosti na intenzitě použití vydržet až 20 hodin. Návod k obsluze pro Forerunner 310XT 3

11 Začínáme Krok 2: Zapnutí přístroje Forerunner Pro zapnutí přístroje stiskněte a přidržte tlačítko. Přístroj Forerunner vypočítá na základě Vámi vložených informací množství spálených kalorií. Konfigurace přístroje Forerunner: Forerunner vypočítá na základě zadaných informací přesné množství spálených kalorií. Informace o sportovním zařazení a pojmu celoživotní sportovec naleznete na str Při konfiguraci přístroje Forerunner a nastavení uživatelského profilu postupujte podle pokynů na displeji. 2. Pro prohlížení různých možností a změnu výchozího nastavení použijte tlačítka. 3. Pro potvrzení výběru stiskněte enter. Pokud využíváte snímač tepové frekvence ANT+, zvolte během konfigurace Yes (Ano), aby se snímač tepové frekvence spároval s Vaším Forerunner(em). Více informací viz str Návod k obsluze pro Forerunner 310XT

12 Při prvním spuštění přístroje a vyplňování průvodce pro nastavení profilu použijte níže uvedenou tabulku sportovního zařazení. Pokud jste celoživotním sportovcem, označte to. Začínáme Celoživotním sportovcem je jedinec, který mnoho let intenzivně trénuje (s výjimkou menších zranění) a má klidovou tepovou frekvenci 60 úderů za minutu nebo nižší. Tabulka sportovního zařazení Popis tréninků Četnost tréninků Celkový čas strávený tréninkem za týden 0 Žádná cvičení Přiležitostná lehká Jednou za čtrnáct dní Méně než 15 minut 2 cvičení 15 až 30 minut 3 Jednou za týden Přibližně 30 minut 4 Pravidelná 2 až 3krát za týden Přibližně 45 minut 5 cvičení a trénink 45 minut až hodinu 6 1 až 3 hodiny 7 3 až 5krát za týden 3 až 7 hodin 8 Každodenní Téměř každý den 7 až 11 hodin 9 trénink Denně 11 až 15 hodin 10 Více než 15 hodin Tabulku sportovního zařazení, která je vytvořena na základě studie Jackson et al. Prediction of functional aerobic capacity without exercise testing (Medicine and Science in Sports & Exercise 22:863:870,1990.), poskytla společnost Firstbeat Technologies Ltd. Návod k obsluze pro Forerunner 310XT 5

13 Začínáme Krok 3: Navázání satelitního spojení Navázání satelitního spojení může trvat vteřin. Vyjděte ven, do otevřené krajiny. Pro zajištění nejlepšího příjmu signálu GPS by měla přední část přístroje směřovat k obloze. Pokud Forerunner naváže satelitní spojení, objeví se tréninková stránka, v jejíž horní části je zobrazen symbol satelitu ( ). POZNÁMKA: Na základě výchozího nastavení jsou správný čas a časové pásmo aktualizovány podle údajů ze satelitu. Krok 4: Spárování se snímačem tepové frekvence (volitelné) Pokud se snažíte spárovat snímač tepové frekvence s Vaším přístrojem Forerunner poprvé, nesmí být v dosahu 10 m žádné další snímače tepové frekvence. Snímač tepové frekvence Snímač tepové frekvence je připraven odesílat data. Snímač tepové frekvence noste přímo na kůži, pod prsními svaly. Snímač by měl těsně přiléhat k tělu tak, aby v průběhu tréninku zůstal na jednom místě. 1. Jeden konec popruhu zacvakněte do modulu snímače tepové frekvence. 2. Pro přesnější zachycení tepové frekvence navlhčete obě čidla na zadní straně popruhu snímače. 6 Návod k obsluze pro Forerunner 310XT

14 Začínáme Snímač tepové frekvence (pohled zpředu) Úchyty Snímač tepové frekvence (pohled zezadu) Elektrody Popruh snímače tepové frekvence (pohled zezadu) 3. Popruh oviňte kolem hrudníku a druhou úchytku zajistěte ve snímači tepové frekvence. POZNÁMKA: Logo Garmin by mělo být nahoře. 4. Přístroj Forerunner umístěte do vzdálenosti max. 3 metry od snímače tepové frekvence. POZNÁMKA: Pokud jsou údaje snímače tepové frekvence nejasné nebo se nezobrazují vůbec, přitáhněte pásek snímače nebo nechte snímač 5-10 minut zahřát. 5. Stiskněte tlačítko mode > zvolte Settings (Nastavení) > Run Settings (Nastavení pro běh) > Heart Rate (Tepová frekvence) > ANT+HR (ANT+TF) > Yes (Ano). Návod k obsluze pro Forerunner 310XT 7

15 Začínáme Nastavení snímače tepové frekvence Abyste získali co nejpřesnější údaje o spálených kaloriích, zadejte svou maximální tepovou frekvenci a klidovou tepovou frekvenci. Abyste mohli lépe změřit a zvýšit svou kardiovaskulární sílu, zvolte jednu z pěti zón tepové frekvence. Pokud při konfiguraci přístroje zadáte i snímač tepové frekvence, je tento krok nezbytný. 1. Stiskněte tlačítko mode > zvolte Settings (Nastavení) > Run Settings (Nastavení pro běh) > Heart Rate (Tepová frekvence) > HR Zones (Zóny TF). 2. Postupujte podle pokynů na displeji. POZNÁMKA: Stisknutím a přidržením tlačítka mode můžete změnit nastavení pro sport. Pro nastavení Vaší tepové frekvence pro cyklistiku nebo jiné sportovní režimy postupujte podle kroků 1 a 2. Krok 5: Vlastní nastavení pro sportovní aktivity (volitelné) 1. Pro změnu sportovního režimu stiskněte a přidržte tlačítko mode. 2. Stiskněte tlačítko mode > zvolte Settings (Nastavení) > zvolte sportovní nastavení. Zvolte datová pole (Data Fields), která se budou objevovat na čtyřech datových stránkách Vaší aktivity, viz str. 28. Krok 6: Zahájení tréninku 1. Pro zobrazení tréninkové stránky stiskněte tlačítko mode. 2. Pro zapnutí stopek stiskněte tlačítko start. 3. Po dokončení činnosti stopky vypněte stisknutím tlačítka stop. Krok 7: Bezplatné stažení softwaru 1. Jděte na stránky forerunner310xt/owners. 2. Klikněte na položku Garmin Connect a vytvořte si zdarma účet mygarmin. 8 Návod k obsluze pro Forerunner 310XT

16 3. Postupujte podle pokynů na displeji. Krok 8: Odeslání naměřených údajů do počítače POZNÁMKA: Před připojením záložního zařízení USB ANT musíte do počítače nejprve instalovat patřičný program (viz krok 7). Začínáme Resetování přístroje Forerunner Pokud Váš Forerunner nefunguje odpovídajícím způsobem, stiskněte a držte naráz tlačítka mode a lap/reset, dokud displej není prázdný. Tímto způsobem nedojde ke ztrátě dat ani Vašeho nastavení. 1. USB ANT zařízení připojte do volného USB portu Vašeho počítače. 2. Přístroj Forerunner uložte v dosahu počítače (max. 5 metrů). 3. Postupujte podle pokynů na displeji. 4. Ujistěte se, že je povolena možnost párování. 5. Pro zobrazení a analýzu Vašich dat použijte Garmin Connect. Návod k obsluze pro Forerunner 310XT 9

17 Trénink Trénink POZNÁMKA: Před zahájením nebo úpravou tréninkového programu se vždy poraďte se svým lékařem. Forerunner Vám umožňuje nastavit alarmy, trénovat s fiktivním soupeřem Virtual Partner, naprogramovat intervalové nebo vlastní tréninky a plánovat trasy na základě stávajících aktivit. Přístroj Forerunner nabízí několik tréninkových funkcí a možností volitelného nastavení. O tréninkové stránce Pro zobrazení tréninkové stránky stiskněte tlačítko mode. Pro rolování dostupnými stránkami použijte tlačítka. Pro nastavení údajů na poli tréninkové stránky se podívejte na str. 28. Sportovní režim Pro změnu sportovního režimu stiskněte a přidržte tlačítko mode. Všechna nastavení se vztahují k aktuálně zvolené sportovní aktivitě. Auto Lap Funkci Auto Lap můžete použít pro automatické označení určité polohy v daném kole nebo pro označení určité vzdálenosti. Tato funkce je užitečná pro srovnání výkonu v odlišných částech trasy (např. po ujetí každých 2 km nebo na vrcholu kopce). 1. Stiskněte tlačítko mode > zvolte Settings (Nastavení) > vyberte požadované nastavení pro sport (závisí na aktuálním sportovním režimu) > Auto Lap. 10 Návod k obsluze pro Forerunner 310XT

18 Trénink 2. V poli Auto Lap Trigger (Automatické spuštění okruhu) zvolte pro zadání hodnoty By Distance (Podle vzdálenosti) nebo By Position (Podle polohy) a zvolte jednu z možností: Lap Press Only (Spuštění kola stisknutím) - označí kolo při každém stisknutí tlačítka lap a při každém dalším proběhnutí tímto místem. Start And Lap (Start a kolo) - na základě GPS označí kolo v místě, kde stisknete tlačítko start a při každém stisknutí tlačítka lap v průběhu běhu. Mark and Lap (Označení a kolo) - na základě údajů GPS označí kolo v předem uvedené poloze a za běhu pak kdykoliv při stisknutí tlačítka lap. POZNÁMKA: Při tréninku (str. 18) použijte pro označení počátku/konce každého kola daného tréninku funkci By Position (Podle polohy). Auto Pause Funkce Auto Pause je užitečná, když jsou na Vaší tréninkové trase např. semafory nebo jiná místa, kde je potřeba zpomalit nebo zastavit. 1. Stiskněte tlačítko mode > zvolte Settings (Nastavení) > vyberte požadované nastavení pro sport (závisí na aktuálním sportovním režimu, viz str. 10). 2. Zvolte možnost Auto Pause. 3. Zvolte jednu z následujících možností: Off (Vypnout) When Stopped (Při zastavení) - stopky se automaticky pozastaví po tom, co se přestanete pohybovat. Custom Pace (Tempo uživatele) - stopky se automaticky pozastaví, když Vaše rychlost klesne pod určenou hodnotu. Návod k obsluze pro Forerunner 310XT 11

19 Trénink Automatické rolování Možnost automatického rolování zvolte pro prohlížení všech tréninkových údajů, zatímco běží stopky. 1. Stiskněte tlačítko mode > zvolte Settings (Nastavení) > vyberte požadované nastavení pro sport (závisí na aktuálním sportovním režimu, viz str. 10). 2. Zvolte Auto Scroll (Automatické rolování). 3. Zvolte rychlost displeje: Slow (Pomalu), Medium (Středně) nebo Fast (Rychle). Tepová frekvence 1. Stiskněte tlačítko mode > zvolte Settings (Nastavení) > vyberte požadované nastavení pro sport (závisí na aktuálním sportovním režimu, viz str. 10). 2. Zvolte Heart Rate (Tepová Frekvence). ANT+ HR (ANT+TF) - zahájí nebo ukončí spárování s volitelným snímačem tepové frekvence. Hr Zones (Zóny TF) - spustí průvodce konfigurací zón tepové frekvence. Postupujte podle pokynů na displeji. Zóny tepové frekvence UPOZORNĚNÍ: O tom, která zóna tepové frekvence je s ohledem na Vaši fyzickou kondici a Váš zdravotní stav pro Vás vhodná, se poraďte se svým lékařem. Mnoho sportovců využívá měření zón tepové frekvence pro kontrolované zvýšení jejich kardiovaskulární odolnosti a zlepšení kondice. Zóny tepové frekvence jsou určitá rozmezí srdečních tepů za minutu. Pět běžných zón tepové frekvence je v závislosti na vzrůstající intenzitě očíslováno od 1 do 5. Forerunner umožňuje nastavit rozsah zón tepové frekvence (viz tabulka na str. 46) založený na Vaší maximální a klidové tepové frekvenci uvedené v uživatelském profilu (viz str. 33). 12 Návod k obsluze pro Forerunner 310XT

20 Trénink Své zóny tepové frekvence můžete upravit v uživatelském profilu Garmin Connect, a pak tyto údaje přenést do Vašeho přístroje Forerunner. Jak může sledování zón tepové frekvence ovlivnit Vaši kondici? Pokud znáte svou zónu tepové frekvence, můžete tak na základě následujících principů zlepšit svou kondici: Vaše tepová frekvence je dobrým ukazatelem intenzity tréninku. Trénování při určité tepové frekvenci může pomoci zlepšit kapacitu a výkon Vašeho kardiovaskulárního systému. Znalost tréninkových zón Vaší tepové frekvence Vám pomůže zabránit přetížení organismu a případnému zranění. Virtual Partner 1. Stiskněte tlačítko mode > zvolte Settings (Nastavení) > vyberte požadované nastavení pro sport (závisí na aktuálním sportovním režimu, viz str. 10). 2. Zvolte Virtual Partner (Fiktivní soupeř) > On (Zapnout). Fiktivní soupeř je jedinečný nástroj, který Vám pomůže dosáhnout tréninkových cílů. Fiktivní soupeř s Vámi soutěží v průběhu jednotlivých tréninků a na různých tratích. Pokud provedete nějaké změny v tempu/rychlosti fiktivního soupeře před tím, než spustíte počítadlo, tyto změny budou uloženy. Pokud provedete nějaké změny u fiktivního soupeře za běhu, když je počítadlo spuštěno, nebudou tyto změny po vynulování počítadla uloženy. Pokud provedete nějaké změny u fiktivního soupeře za běhu, bude použito nové nastavení tempa z Vaší aktuální pozice. Návod k obsluze pro Forerunner 310XT 13

21 Trénink Změna tempa fiktivního soupeře (VP): 1. Pro zobrazení tréninkové stránky stiskněte tlačítko mode. 2. Stránku fiktivního soupeře můžete prohlížet pomocí tlačítek. Fiktivní soupeř Vy 3. Pro zvýšení nebo snížení tempa fiktivního soupeře stiskněte a přidržte tlačítka. 4. Pro uložení změn stiskněte tlačítko mode, načež opustíte stránku nebo vyčkejte až platnost stránky vyprší. Alarmy Alarmy Vás upozorňují na moment, kdy dosáhnete určitého tréninkového času, urazíte určitou vzdálenost nebo máte určitou tepovou frekvenci. V každém sportovním režimu můžete nastavit jiné alarmy. POZNÁMKA: Alarmy není možné použít během intervalového tréninku nebo při tréninku s vlastním nastavením. 1. Stiskněte tlačítko mode > zvolte Training (Trénink) > zvolte druh alarmu pro sportovní aktivitu (závisí na aktuálním sportovním režimu, viz str. 10). 2. Pro zadání parametrů pro jakýkoliv z níže uvedených alarmů použijte tlačítka a stiskněte enter. Time Alert (Časový alarm) - upozorní Vás v případě, že již běháte určenou dobu. Distance Alert (Alarm pro vzdálenost) - upozorní Vás v případě, že jste uběhli určenou vzdálenost. Calorie Alert (Kalorický alarm) - upozorní Vás v případě, že jste spálili určené množství kalorií. HR Alert (Alarm TF) - upozorní Vás v případě, že tepová frekvence překročí nebo klesne pod stanovený počet úderů za minutu (bpm). 14 Návod k obsluze pro Forerunner 310XT

22 POZNÁMKA: Aby bylo možné nastavit alarm TF, musí Forerunner 310XT přijímat informace ze snímače tepové frekvence. Cadence Alert (Alarm kadence) - upozorní Vás v případě, že tempo překročí nebo klesne pod stanovený počet otáček kliky pedálu za minutu (ot./min.). POZNÁMKA: Aby bylo možné nastavit alarm kadence, musí Forerunner 310XT přijímat informace ze snímače kadence instalovaném na kole nebo z krokoměru. Power Alert (Alarm pro výkon) - upozorní Vás v případě, že Váš výkon překročí nebo klesne pod stanovenou hodnotu (udaná ve Wattech). POZNÁMKA: Aby bylo možné nastavit alarm pro výkon, musí Forerunner 310XT přijímat informace z měřiče výkonu. Trénink Tréninky Stiskněte tlačítko menu > zvolte Training (Trénink) > Workouts (Tréninky) a zvolte nejvhodnější typ tréninku. POZNÁMKA: Pokud chcete při tréninku zobrazit další datové stránky, použijte tlačítka. Po dokončení všech úkonů daného tréninku se objeví na displeji hlášení Workout Finished (Trénink dokončen). Intervalový trénink Pokud chcete, můžete si naplánovat intervalový trénink, ve kterém se na základě času nebo vzdálenosti střídají tréninkové a odpočinkové části. Naráz lze vytvořit pouze jeden intervalový trénink. Pokud vytvoříte další intervalový trénink, první trénink je přepsán. Vytvoření intervalového tréninku: 1. Stiskněte tlačítko menu > zvolte Training (Trénink) > Workouts (Tréninky) > Interval (Intervalové). Návod k obsluze pro Forerunner 310XT 15

23 Trénink 2. Zvolte Type (Typ) intervalového tréninku. 3. Zadejte dobu trvání. 4. Zvolte Rest Type (Typ odpočinku). 5. Zadejte dobu trvání. 6. Zvolte More (Více) a zadejte hodnotu Reps (Opakování). 7. Zvolte Warmup Yes (Zahřívání Ano) a Cooldown Yes (Zklidnění Ano) (volitelné). 8. Zvolte Do Workout (Zahájit trénink). 9. Stiskněte tlačítko start. Předčasné ukončení tréninku: 1. Stiskněte tlačítko stop. 2. Stiskněte a přidržte tlačítko reset. Pokud zvolíte možnost zahřívání nebo zklidnění, stiskněte na konci zahřívacího kola tlačítko lap, načež dojde k zahájení intervalu. Po ukončení posledního intervalu přístroj Forerunner automaticky zahájí oddechové kolo. Po ukončení oddechového kola stiskněte tlačítko lap a ukončete trénink. Po dosažení konce každého intervalu zazní akustické upozornění a začne od- 16 počet času zbývajícího do zahájení nového intervalu. V průběhu intervalového tréninku můžete danou část tréninku kdykoliv ukončit stisknutím tlačítka lap/reset. Vlastní tréninky Přístroj Forerunner umožňuje také vytváření pokročilých tréninků, ve kterých je možné určit cíle jednotlivých částí, včetně proměnlivých časů, vzdáleností a kalorií. Prostřednictvím programu Garmin Connect si můžete vytvořit a upravit tréninky a přenést je do Vašeho přístroje Forerunner. Pomocí aplikace Garmin Connect můžete tréninky také plánovat. Výhodou je, že si můžete tréninky naplánovat a uložit do Vašeho přístroje Forerunner předem, čímž později ušetříte čas. POZNÁMKA: Pro více informací o přenosu údajů do Vašeho přístroje Forerunner se podívejte na str. 9. Vytvoření vlastního tréninku v přístroji Forerunner: 1. Stiskněte tlačítko mode > Training (Trénink) > Workouts (Tréninky) > Custom (Vlastní). Návod k obsluze pro Forerunner 310XT

24 2. Zvolte New (Nový). 3. V horním poli zadejte název tréninku. 4. Zvolte 1. Open No Target (Otevřený cíl) a zvolte Edit Step (Upravit krok). 5. V poli Duration (Trvání) zadejte dobu, po kterou by měl tento krok trvat. Pokud zvolíte Open (Otevřeno), můžete krok ukončit v jeho průběhu stisknutím tlačítka lap. 6. Pod označením Duration (Trvání) zadejte hodnotu, při jejímž dosažení bude daný krok ukončen. 7. V poli Target (Cíl) zvolte typ cíle, kterého chcete v tomto kroku dosáhnout (rychlost, tepová frekvence, kadence, výkon nebo nic). 8. Pod označením Target (Cíl) zadejte cílovou hodnotu pro tento krok (pokud je to nutné). Např. pokud je Vaším cílem tepová frekvence, zvolte zónu tepové frekvence nebo zadejte vlastní rozsah. 9. Po dokončení tohoto kroku stiskněte tlačítko mode. 10. Pro zadání dalšího kroku zvolte možnost <Add New Step> (Přidat nový krok). Opakujte kroky 5-9. Trénink 11. Pro označení jednoho z kroků jako oddechového zvolte požadovaný krok. Pak v nabídce zvolte Mark as Rest Step (Označit jako oddechový krok). Oddechová kola jsou uvedena v paměti tréninku. Zopakování kroků: 1. Zvolte <Add New Step> (Přidat nový krok). 2 V poli Duration (Trvání) zvolte Repeat (Opakovat). 3. V poli Back To Step (Zpět ke kroku) zvolte krok, který chcete opakovat. 4. Do pole Number Of Reps (Počet opakování) zadejte kolikrát se bude krok opakovat. 5. Pro pokračování stiskněte tlačítko mode. Zahájení vlastního tréninku: 1. Stiskněte tlačítko mode > Training (Trénink) > Workouts (Tréninky) > Custom (Vlastní). 2. Zvolte trénink. 3. Zvolte Do Workout (Zahájit trénink). 4. Stiskněte tlačítko start. Návod k obsluze pro Forerunner 310XT 17

25 Trénink Po zahájení vlastního tréninku zobrazí Forerunner každý krok tréninku, včetně názvu kroku, cíle (pokud je stanoven) a aktuálních tréninkových dat. Po dosažení konce každého kroku zazní akustické upozornění a začne odpočet času zbývajícího do zahájení nového kroku. Předčasné ukončení kroku vlastního tréninku: Stiskněte tlačítko lap/reset. Smazání vlastního tréninku: 1. Stiskněte tlačítko mode > Training (Trénink) > Workouts (Tréninky) > Custom (Vlastní). 2. Zvolte trénink. 3. Zvolte Delete Workout (Smazat trénink) > Yes (Ano). Trasy Dalším způsobem, jak využít přístroj Forerunner, je vytváření a úprava vlastních tras založených na dosud uložených záznamech. Díky této funkci si můžete znovu projet již uloženou trasu a soutěžit s dříve dosaženými hodnotami. Stejně tak můžete na této trase soutěžit s fiktivním soupeřem. 18 Vytvoření trasy Společnost Garmin doporučuje vytvořit si trasu prostřednictvím programu Garmin Connect (včetně záchytných bodů), a tu pak přenést do Vašeho přístroje Forerunner. POZNÁMKA: Pro více informací o přenosu údajů do Vašeho přístroje Forerunner se podívejte na str. 9. Vytvoření trasy na přístroji Forerunner: 1. Stiskněte tlačítko mode > zvolte Training (Trénink) > Courses (Trasy) > New (Nová). 2. Na stránce paměti zvolte položku, na jejímž základě chcete vytvořit trasu. 3. Zadejte název trasy. 4. Pro odchod stiskněte tlačítko mode. Spuštění trasy: 1. Stiskněte tlačítko menu > zvolte Training (Trénink) > Courses (Trasy). 2. Ze seznamu zvolte požadovanou trasu. 3. Zvolte Do Course (Zahájit trasu). Návod k obsluze pro Forerunner 310XT

26 Trénink 4. Stiskněte tlačítko start. Historie je zaznamenávána i v případě, že se nenacházíte na trase. Pro ruční ukončení trasy stiskněte stop > stiskněte a přidržte reset. Zahájení trasy V rámci trasy si můžete dát před vlastní aktivitou zahřívací kolo. Pro spuštění trasy stiskněte start, a pak začněte se zahříváním. Při zahřívání se držte mimo trasu. Na trasu se vraťte až po tom, co jste připraveni. Pokud se nalézáte v jakékoliv části trasy, zobrazí přístroj Forerunner hlášení On Course (Na trase). Při zahájení trasy se spustí i Váš fiktivní soupeř. Pokud jste v zahřívací fázi a nejste na trase, připojí se k Vám fiktivní soupeř v pozici, ve které se připojíte na trasu. Pokud se nepohybujete na trase, zobrazí se na displeji hlášení Off Course (Mimo trasu). Pomocí navigace najděte cestu zpět na trasu. Odstranění trasy: 1. Stiskněte tlačítko menu > zvolte Training (Trénink) > Courses (Trasy). 2. Ze seznamu zvolte požadovanou trasu. 3. Zvolte možnost Delete Course (Odstranit trasu). 4. Pro smazání trasy zvolte možnost Yes (Ano). 5. Pro odchod stiskněte tlačítko mode. Multisportovní tréninky Triatlonisté, biatlonisté a další sportovci s různorodým zaměřením mohou využít výhody multisportovních tréninků s Forerunner(em). Pokud nastavíte multisportovní trénink, můžete přepínat mezi sportovními režimy a mít neustálý přehled o celkovém trvání a uražené vzdálenosti všech sportů. Např. můžete přepínat z cyklistického režimu na běžecký a prohlížet celkové trvání a uraženou vzdálenost cyklistického a běžeckého tréninku. Návod k obsluze pro Forerunner 310XT 19

27 Trénink Forerunner ukládá multisportovní tréninky do paměti včetně celkového času, vzdálenosti, průměrné tepové frekvence a spálených kalorií všech sportovních aktivit. Krom toho tyto údaje zahrnují i podrobné informace o jednotlivých sportovních aktivitách. S multisportovními tréninky můžete pracovat ručně nebo je můžete předvolit v rámci závodů nebo jiných sportovních příležitostí. Ruční nastavení multisportovních tréninků Při multisportovním tréninku můžete ručně přepínat mezi sportovními režimy, aniž by došlo k vynulování počítadel. Pokud změníte sportovní režim, stiskněte pro zobrazení stránky multisportovních počítadel tlačítka. Ruční nastavení multisportovního tréninku: 1. Spusťte a proveďte trénink v jednom ze sportovních odvětví. Pro ukončení aktuálního tréninku stiskněte tlačítko stop, ale nevynulujte stopky. 2. Stiskněte a přidržte tlačítko mode, dokud se neobjeví nabídka pro změnu sportovního režimu 3. Zvolte jiný sportovní režim. 4. Pro zahájení tréninku v jiném sportovním režimu stiskněte tlačítko start. Automatické multisportovní tréninky Pokud se účastníte závodu nebo jiné sportovní příležitosti, můžete si nastavit automatický multisportovní trénink, který zahrnuje všechny sporty, které potřebujete. Mimo to můžete také nastavit přechodový čas pro přepínání z jednoho sportovního režimu do druhého. Pak můžete přepínat mezi sportovními režimy jednoduše tlačítkem lap. 20 Návod k obsluze pro Forerunner 310XT

28 Trénink Vytvoření automatického multisportovního tréninku: 1. Stiskněte tlačítko mode > zvolte Training (Trénink) > Auto Multisport (Automatický multisportovní trénink). 2. Pro změnu sportovního režimu na seznamu zvolte požadovaný sport. 3. Z nabídky zvolte požadovanou možnost. Pokud zvolíte Edit Leg (Upravit etapu), můžete změnit sportovní režim na jiný. Funkce Insert Leg (Vložit etapu) pak umožňuje vložit před vybraný sport jinou sportovní aktivitu. Remove Leg (Odebrat etapu) zas slouží pro odstranění sportovního režimu ze seznamu. 4. Pro přidání sportovního režimu na konec seznamu zvolte <Add Sport> (Přidat sport). 5. Pro začlenění přechodového času mezi sportovními režimy zvolte možnost Include Transition (Vložit přechod). 6. Pro zahájení tréninku zvolte Start Multisport (Zahájit multisport). Pro přepínání z jednoho sportovního režimu na druhý stiskněte tlačítko lap. Pokud je součástí tréninku i přechodový čas, stiskněte po dokončení jedné sportovní aktivity tlačítko lap, pak začne ubíhat přechodový čas do další aktivity Pro ukončení přechodového času a přepnutí na další sportovní aktivitu stiskněte znovu tlačítko lap. Ukončení multisportovního tréninku: Stiskněte tlačítko mode > zvolte Training (Trénink) > Stop Multisport (Ukončit multisport). Multisportovní trénink můžete také smazat stisknutím tlačítka stop a následným přidržením tlačítka reset, čímž dojde k vynulování stopek. Plavání s Forerunner(em) Hodinky Forerunner jsou voděodolné při plavání na vodě. Pro změření času plavání použijte stopky. Při plavání nemusí fungovat GPS. Varování: Při sportovním potápění se může Forerunner poškodit. Na tato poškození se nevztahuje záruka. Návod k obsluze pro Forerunner 310XT 21

29 Paměť Paměť Pokud jsou aktivovány stopky, zaznamenává přístroj Forerunner automaticky veškerá tréninková data. Přístroj Forerunner může nahrát až 1000 kol a přibližně 20 hodin detailních údajů (kdy nahrává přibližně 1 trasový bod každé 4 vteřiny). Údaje o trase zahrnují Vaší GPS polohu (pokud je dostupná) a údaje z příslušenství, např. tepovou frekvenci. Pokud je paměť Forerunner plná, objeví se hlášení o chybě. Přehrávejte údaje v paměti do programu Garmin Connect nebo Garmin Training Center pravidelně, abyste měli uchovány veškeré záznamy (viz str. 8). POZNÁMKA: Váš přístroj Forerunner nebude automaticky mazat nebo přepisovat Vaše údaje. Informace o mazání dat naleznete na str. 23. Prohlížení a mazání položek v paměti Na Vašem přístroji Forerunner můžete prohlížet následující údaje: čas, vzdálenost, průměrnou rychlost, kalorie, průměrné údaje tepové frekvence a průměrné tempo. Prohlížení paměti dané aktivity: 1. Stiskněte tlačítko mode > zvolte History (Paměť) > Activities (Aktivity). 2. Prostřednictvím tlačítek rolujte aktivitami. Pro zobrazení průměrných a maximálních hodnot zvolte View More (Zobrazit více). Pro zobrazení celkových údajů o kole zvolte View More (Zobrazit více) > View Laps (Zobrazit kola). Smazání paměti dané aktivity: 1. Stiskněte tlačítko menu > zvolte History (Paměť) > Delete (Smazat). 2. Zvolte požadovanou možnost: Individual Activities (Jednotlivé aktivity) - slouží pro smazání jednotlivých aktivit. All Activities (Všechny aktivity) - vymaže z paměti všechny aktivity. 22 Návod k obsluze pro Forerunner 310XT

30 Paměť Old Activities (Staré aktivity) - vymaže aktivity nahrané před více než 1 měsícem. Totals (Vše) - vynulujte vše. Prohlížení a mazání celkových údajů Přístroj Forerunner zaznamenává celkem procestovanou vzdálenost a čas, po který s přístrojem pracujete. Pro zobrazení paměti stiskněte tlačítko mode > zvolte History (Paměť) > Totals (Vše) > zvolte požadovaný sport. Vymazání paměti Po přehrání tréninkových údajů do programu Garmin Connect můžete smazat údaje z paměti přístroje Forerunner. 1. Stiskněte tlačítko mode > zvolte History (Paměť) > Delete (Smazat). 2. Zvolte požadovanou možnost: Individual Activities (Jednotlivé aktivity) All Activities (Všechny ativity) - vymaže z paměti všechny aktivity. Old Activities (Staré aktivity) - vymaže aktivity nahrané před více než 1 měsícem. Totals (Vše) - vynulujte vše. Návod k obsluze pro Forerunner 310XT 23

31 Navigace Navigace Prostřednictvím GPS navigace může Forerunner zobrazit na mapě uraženou trasu, uložit místa, která chcete uchovat v paměti a najít cestu domů. Zobrazení mapy Před použitím navigace možná bude nutné nastavit Forerunner tak, aby zobrazoval mapovou stránku. Přidání mapové stránky: 1. Stiskněte tlačítko mode > zvolte Settings (Nastavení) > System > Map (Mapa). 2. V poli Show Map (Zobrazit mapu) zvolte Yes (Ano). Pro zobrazení stránek Timer (Stopky), Map (Mapa) a Main Menu (Hlavní nabídka) stiskněte tlačítko mode. Pokud spustíte stopky a dáte se do pohybu, objeví se na mapě drobná tečkovaná čára, která představuje trasu, kterou jste dosud urazili. Tato tečkovaná čára se nazývá trasa. Pro přiblížení nebo oddálení mapy stiskněte tlačítka. Ukazatel severu Stupeň přiblížení Vy Mapa Označení poloh Poloha je jakýkoliv bod, který uložíte do paměti. Pokud chcete některé místo označit jako orientační bod pro cestu zpět, označte ho. Tato poloha se pak na mapě objeví označená názvem a symbolem. Označenou polohu můžete kdykoliv vyhledat, zobrazit a vrátit se k ní. Označení polohy: 1. Přejděte na místo, které chcete označit jako polohu. 24 Návod k obsluze pro Forerunner 310XT

32 Navigace 2. Stiskněte tlačítko mode > zvolte GPS > Save Location (Uložit polohu). 3. V horním poli zadejte název. 4. Zvolte OK. Označení polohy prostřednictvím zeměpisných souřadnic: 1. Stiskněte tlačítko mode > zvolte GPS > Save Location (Uložit polohu). 2. Zvolte pole Position (Poloha). Zadejte zeměpisnou šířku a délku místa, které chcete označit. 3. Pokud je to nutné, proveďte další změny a stiskněte OK. Vyhledání místa a spuštění navigace: 1. Stiskněte tlačítko mode > zvolte GPS > Go to Location (Vydat se na místo). 2. Zobrazí se seznam všech poloh, které jste uložili. 3. Požadovanou polohu vyhledejte na seznamu pomocí tlačítek a vyberte ji stisknutím tlačítka enter. 4. Zvolte možnost Go To (Start). Sledujte cestu vyznačenou na mapě. Pokud spustíte navigaci do určeného místa, jsou stránky mapy a kompasu přidány automaticky. Pro zobrazení těchto stránek stiskněte tlačítko mode. Na stránce kompasu je směr do dané polohy označen šipkou. Abyste dosáhli požadovaného cíle, vydejte se ve směru šipky. Na stránce kompasu se zobrazuje také vzdálenost a čas zbývající do dosažení cíle. Kompas Zastavení navigace: Stiskněte tlačítko mode > zvolte GPS > Stop Go To (Ukončit navigaci). Návod k obsluze pro Forerunner 310XT 25

33 Navigace Úprava nebo smazání polohy 1. Stiskněte tlačítko mode > zvolte GPS > Go to Location (Navést do místa). 2. Zvolte trasu, kterou chcete upravit. 3. Pokud je to nutné, změňte informace. Pro smazání polohy zvolte Delete (Smazat). Návrat na start Pokud se chcete vrátit do výchozího bodu, navede Vás Forerunner pomocí funkce Back to Start (Zpět na start) po stávající trase zpět na začátek. Návrat do výchozího bodu: Stiskněte tlačítko mode > zvolte GPS > Back to Start (Zpět na start). Na mapě se objeví vyznačení trasy z aktuální polohy do výchozího bodu. Pro návrat na start postupujte podle vyznačené trasy. 26 Návod k obsluze pro Forerunner 310XT

34 Prohlížení GPS informací Na satelitní stránce jsou zobrazeny informace o síle aktuálního příjmu signálu GPS. Pro zobrazení satelitní stránky stiskněte tlačítko mode > zvolte GPS > Satellites (Satelity). Každý GPS satelit ve vesmíru je označen číslem. V kruhovém diagramu se objeví určité množství satelitů. Číselné označení odpovídá aktuální poloze satelitu ve vesmíru. Všechna označená čísla představují satelity, se kterými je Forerunner aktuálně ve spojení. Navigace Pro zobrazení informací o síle satelitního signálu stiskněte na satelitní stránce tlačítka. Černé dílky představují sílu signálu z jednotlivých satelitů (pod každým z dílků je uvedeno číslo satelitu). Návod k obsluze pro Forerunner 310XT 27

35 Nastavení Nastavení Stiskněte tlačítko mode > zvolte Settings (Nastavení). Datová pole Následující stránky můžete zobrazit/ skrýt a upravit v rámci čtyř datových polí pro čtyři sportovní režimy. Nastavení datových polí: 1. Stiskněte tlačítko mode > zvolte Settings (Nastavení) > vyberte požadované nastavení pro sport (závisí na aktuálním sportovním režimu, viz str. 10). 2. Zvolte Data Fields (Datová pole). 3. Zvolte jednu z tréninkových stránek. 4. Pro výběr množství datových polí použijte tlačítka. 28 Tip: Až skončíte s vybíráním možností nebo se zadáváním hodnot, uložte nastavení stisknutím tlačítka mode. POZNÁMKA: Prohlížet můžete pouze stránky aktuálně zvoleného sportovního režimu (viz str. 10). Datová pole * Značí možnost zobrazení hodnoty buď v metrických nebo ve statutárních jednotkách. ** Vyžaduje volitelné příslušenství. Datové pole Cadence** (Kadence) Cadence-Avg** (Pr. kadence) Cadence-Lap** (Kadence - kolo) Calories (Kalorie) Distance* (Vzdálenost) Dist-Lap* (Vzd.- kolo) Popis Počet otáček kliky pedálu za minutu. Průměrná kadence v průběhu jízdy. Průměrná kadence v průběhu kola. Množství spálených kalorií. Vzdálenost ujetá v průběhu aktuálního běhu. Vzdálenost ujetá v průběhu kola. Návod k obsluze pro Forerunner 310XT

36 Nastavení Datové pole Dist-Nautical (Vzd. - námořní) Elevation* (Nadmořská výška) GPS Accuracy* (Přesnost GPS signálu) Grade (Převýšení) HR** (Tepová frekvence) HR-%Max** (TF - %max.) Popis Vzdálenost v námořních mílích. Výška nad/pod hladinou moře. Ukazatel přesnosti určení polohy pomocí GPS. Přesnost může být určena např. na +/- 5 metrů. Výpočet převýšení terénu v průběhu jízdy. Např. zjistíte, že pokud pro vystoupání 3 m převýšení musíte ujít vzdálenost 60 metrů, je Vaše převýšení 5%. Počet úderů srdce za minutu (bpm). Procentuálnost maximální tepové frekvence. Datové pole HR-%HRR** (TF - % rezervy TF) HR-Avg** (Průměrná TF) HR-Avg %Max** (TF - % průměr max.) HR-Avg %HRR** (TF - % průměr rezervy TF) HR-Lap** (TF - kolo) HR-Lap %Max** (TF - % max. pro kolo) Popis Procentní podíl rezervy tepové frekvence (maximální tepová frekvence mínus klidová tepová frekvence). Průměrná tepová frekvence pro aktuální jízdu. Procentuální vyjádření průměrné maximální tepové frekvence pro běh. Procentuální vyjádření průměru rezervy tepové frekvence (maximální tepová frekvence mínus klidová tepová frekvence) pro běh. Průměrná tepová frekvence pro aktuální kolo. Procentuální vyjádření průměru maximální tepové frekvence pro kolo. Návod k obsluze pro Forerunner 310XT 29

37 Nastavení Datové pole HR-Lap %HRR** (TF - % rezervy TF pro kolo) HR Graph (Graf TF) HR ZONE** (Zóna TF) Heading (Směr pohybu) Laps (Kola) Pace (Tempo)* Pace-Avg (Pr. tempo) 30 Popis Procentuální vyjádření průměru rezervy tepové frekvence (maximální tepová frekvence mínus klidová tepová frekvence) pro kolo. Čárový graf ukazuje Vaší aktuální zónu tepové frekvence (1-5). Aktuální rozsah tepové frekvence (1-5). Výchozí zóny jsou založeny na základě Vaší maximální tepové frekvence a profilu uživatele. Aktuální směr pohybu. Množství dokončených kol. Aktuální tempo. Průměrné tempo pro běh. Datové pole Pace-Lap* (Tempo - kolo) Speed* (Rychlost) Speed-Avg* (Pr. rychlost) Speed-Nautical (Rychlost - námořní) Speed - Lap* (Rychlost - kolo) Power ** (Výkon) Power-Avg** (Pr. výkon) Power-Kilojoules** (Výkon - kj) Power - Lap** (Výkon - kolo) Popis Průměrné tempo dosažené v aktuálním kole. Aktuální rychlost. Průměrná rychlost dosažená v průběhu běhu. Rychlost udaná v uzlech. Průměrná rychlost dosažená v aktuálním kole. Aktuální výkon v jednotkách watt nebo % FTP. Průměrný výstupní výkon v průběhu aktuální jízdy. Celkový výkon udaný v kilojoulech. Průměrný výstupní výkon v průběhu aktuálního kola. Návod k obsluze pro Forerunner 310XT

38 Nastavení Datové pole Power-Max** (Max. výkon) Power Zone ** (Zóna výkonu) Sunrise (Východ Slunce) Sunset (Západ Slunce) Time (Čas) Time-Avg Lap (Pr. čas kola) Time - Lap (Čas kola) Popis Nejvyšší výkon dosažený v průběhu aktuální jízdy. Aktuální rozsah výstupního výkonu (1-7) založený na kalibraci nebo na vlastním nastavení. Doba východu Slunce založená na Vaší GPS poloze. Doba západu Slunce založená na Vaší GPS poloze. Čas na stopkách. Průměrný čas nutný pro splnění kol. Doba strávená v aktuálním kole. Datové pole Popis Time-Elapsed Celková doba Run (Čas běhu) od začátku do konce aktivity (včetně přestávek nebo zastávek). Time of Day (Hodiny) Aktuální čas založený na nastavení hodin (viz str. 33). Na základě výchozího nastavení je údaj o čase aktualizován. Systém Stiskněte tlačítko mode > zvolte Settings (Nastavení) > System. Language (Jazyk) - slouží pro změnu komunikačního jazyka přístroje. Změnou textového jazyka nedojde ke změně jazyka uživatelem zadaných nebo mapových dat (např. názvy ulic). Návod k obsluze pro Forerunner 310XT 31

39 Nastavení Komunikační jazyk, který není součástí přístroje, si můžete stáhnout ze stránek owners, kde klikněte na Garmin Connect. Do Vašeho přístroje je možné naráz stáhnout jen jeden komunikační jazyk. Zapnutí nebo vypnutí tónů nebo vibrací: 1. Stiskněte tlačítko mode > zvolte Settings (Nastavení) > System > Tones and Vibration (Tóny a vibrace). 2. Zvolte jednu z následujících možností: Key tones (Tóny tlačítek) - zapne nebo vypne zvuky tlačítek. Message Tones (Tóny pro hlášení) - zapne nebo vypne tóny upozorňující na hlášení. Message Vibration (Vibrace pro hlášení) - zapne nebo vypne vibrace upozorňující na hlášení. Změna nastavení displeje: 1. Stiskněte mode > zvolte Settings (Nastavení) > System > Display (Displej). 2. Zvolte jednu z následujících možností: Backlight Timeout (Interval podsvícení) - umožňuje zvolit dobu, po kterou zůstane displej zapnutý. Aby nedošlo k předčasnému vybití akumulátoru, nastavte interval podsvícení na nejkratší dobu. Contrast (Kontrast) - umožňuje nastavit kontrast displeje. Změna nastavení mapy: 1. Stiskněte tlačítko mode > zvolte Settings (Nastavení) > System > Map (Mapa). 2. Pro změnu orientace mapy stiskněte tlačítko enter a zvolte požadovanou možnost. North Up (Na sever) - v horní části displeje bude mapa směřovat vždy na sever. Track Up (Ve směru jízdy) - v horní části displeje bude mapa vždy orientována ve směru pohybu. 3. Pro zobrazení/skrytí trasových bodů na mapě zvolte v poli User Locations (Vlastní polohy) Show (Zobrazit) nebo Hide (Skrýt). 32 Návod k obsluze pro Forerunner 310XT

40 Nastavení 4. Pro zařazení mapové stránky do sekvence zobrazovaných stránek zvolte v poli Show Map (Zobrazit mapu) možnost Yes (Ano). About (O systému) - zobrazí se verze softwaru, verze GPS a ID jednotky. Units (Jednotky) - umožňuje zvolit statutární či metrické měrné jednotky. Změna měrných jednotek: 1. Stiskněte mode > zvolte Settings (Nastavení) > System > Units (Jednotky). 2. Zvolte měrné jednotky pro vzdálenost, stoupání, hmotnost/výšku, tempo/rychlost a polohu. Změna času: 1. Stiskněte tlačítko mode > zvolte Settings (Nastavení) > System > Time (Hodiny). 2. Zvolte časový formát a časové pásmo. Uživatelský profil Stiskněte tlačítko mode > zvolte Settings (Nastavení) > User Profile (Uživatelský profil). Forerunner využívá informace, které jste o sobě zadali, k výpočtu spálených kalorií. Před zahájením práce s přístrojem můžete pomocí průvodce nastavením jednoduše nastavit profil uživatele. Technologie pro analýzu spálených kalorií a tepové frekvence jsou poskytovány společností Firstbeat Technologies Ltd. Více informací naleznete na internetových stránkách ANT+ Spojení s jiným fitness přístrojem Prostřednictvím technologie ANT+ můžete snímač tepové frekvence připojit k jinému fitness přístroji a mít tak přehled o své tepové frekvenci. Pokud sháníte kompatibilní příslušenství, hledejte logo ANT+ Link Here. Návod k obsluze pro Forerunner 310XT 33

41 Nastavení Více informací o spojení s dalšími přístroji naleznete na stránkách Příslušenství Více informací o příslušenství viz str. 35. Počítač Pokud se pokoušíte čidlo spárovat s přístrojem poprvé, odejděte z dosahu jiných čidel ANT+ (vzdálenost min. 10 metrů). 1. Ověřte si, že je počítač nastaven pro příjem údajů, a že je povoleno párování ANT Agent. Viz str Stiskněte tlačítko mode > zvolte Settings (Nastavení) > System > Data Transfer (Přenos dat) > Computer (Počítač). 3. Zvolte Pairing (Párování) > On (Zapnout). 4. Přístroj Forerunner uložte v dosahu počítače (max. 3 metry). 5. Když Ant Agent nalezne přístroj Forerunner, zobrazí specifické číslo a zeptá se Vás, zda chcete spustit párování. Zvolte možnost Yes (Ano). 6. Váš Forerunner by měl zobrazit stejné číslo jako ANT Agent. Pokud tomu tak je, zvolte pro dokončení spárování na Vašem přístroji Yes (Ano). POZNÁMKA: Pokud nechcete, aby byla přenášena data do/z jakéhokoliv počítače, stiskněte tlačítko mode > Settings (Nastavení) > System > Data Transfer (Přenos dat) > Computer (Počítač) > Enabled (Povolit) > No (Ne). Odeslání všech dat Váš přístroj Forerunner standardně posílá do Vašeho počítače pouze nové údaje. Pro opětovné odeslání všech dat do počítače stiskněte tlačítko mode > History (Paměť) > Force Send (Nucené odeslání) > Yes (Ano). 34 Návod k obsluze pro Forerunner 310XT

42 Příslušenství V této části je popsáno příslušenství ANT+ kompatibilní s přístrojem Forerunner 310XT: Snímač tepové frekvence Krokoměr Snímač rychlosti a tempa GSC 10 Záložní zařízení USB ANT (viz str. 9 a str. 34) Měřič výkonu ANT+ Toto příslušenství můžete zakoupit na nebo u dealera společnosti Garmin. Párování příslušenství Pokud zakoupíte čidlo (s bezdrátovou technologií ANT+) samostatně, budete muset toto čidlo nejprve s přístrojem Forerunner spárovat. Příslušenství Párováním se rozumí připojení ANT+ kompatibilního příslušenství, např. snímače tepové frekvence nebo krokoměru, k přístroji Forerunner. Párovací proces zabere pouze několik vteřin, pokud je příslušenství aktivní a funguje správně. Při párování Váš přístroj Forerunner přijímá údaje pouze z Vašeho příslušenství, i když jste v blízkosti jiného příslušenství. Pokud už jste jednou toto příslušenství párovali, přístroj Forerunner ho příště automaticky rozpozná, pokud bude aktivní. Tip: Pro správné zakončení párovacího procesu musí být z příslušenství odeslána data. Pro správnou funkci musíte nosit snímač tepové frekvence, krokoměr nebo snímač tempa kola GSC 10. Návod k obsluze pro Forerunner 310XT 35

43 Příslušenství Symboly Pro zobrazení stavových ikon stiskněte a uvolněte. Snímač tepové frekvence je aktivní Snímač tempa a rychlosti je aktivní Krokoměr je aktivní Snímač výkonu je aktivní Snímač tepové frekvence Pro informace, jak správně nasadit snímač tepové frekvence, se podívejte na str. 6. Tipy pro snímač tepové frekvence Pokud jsou data snímače tepové frekvence nepřesná, postupujte tak, jak je uvedeno níže. Ujistěte se, že snímač tepové frekvence přiléhá k tělu. Pro navlhčení snímačů použijte vodu, sliny nebo elektrodový gel. Vyčistěte elektrody. Nečistoty a pot na čidle mohou snímání tepové frekvence rušit. Noste bavlněná trika nebo, pokud to nevadí Vašemu tréninku, tričko navlhčete. Pokud se o snímač tepové frekvence třou syntetické materiály, může docházet k tvorbě statické elektřiny, která narušuje snímání tepové frekvence. Funkce snímače tepové frekvence může být narušena silným elektromagnetickým polem nebo některými bezdrátovými čidly o frekvenci 2,4 GHz, proto se od nich vzdalte. Zdroji rušivých interferencí mohou být vysokonapěťové kabely, elektrické motory, mikrovlnné trouby, bezdrátové telefony (2,4 GHz) a bezdrátové sítě LAN. Baterie snímače tepové frekvence Snímač tepové frekvence je vybaven vyměnitelnou baterií CR Návod k obsluze pro Forerunner 310XT

Forerunner 910XT návod k obsluze. Říjen 2011 190-01371-00_0A Vytištěno v České republice

Forerunner 910XT návod k obsluze. Říjen 2011 190-01371-00_0A Vytištěno v České republice Forerunner 910XT návod k obsluze Říjen 2011 190-01371-00_0A Vytištěno v České republice 2011 Garmin Ltd. nebo dceřiné společnosti Všechna práva vyhrazena. Tento návod k obsluze je chráněn autorskými právy

Více

Řada přístrojů OREGON 200, 300, 400t, 400c, 400i, 550, 550t. stručný návod k obsluze

Řada přístrojů OREGON 200, 300, 400t, 400c, 400i, 550, 550t. stručný návod k obsluze Řada přístrojů OREGON 200, 300, 400t, 400c, 400i, 550, 550t stručný návod k obsluze Přečtěte si leták Důležité bezpečnostní informace a informace o výrobku vložený v obalu s výrobkem obsahující varování

Více

GPS 72H. stručný návod k obsluze

GPS 72H. stručný návod k obsluze GPS 72H stručný návod k obsluze Přečtěte si leták Důležité bezpečnostní informace a informace o výrobku vložený v obalu s výrobkem obsahující varování a další důležité informace. Symboly použité v návodu

Více

Řada zūmo. 300 Stručný návod k obsluze. Srpen _0D Vytištěno na Tchaj-wanu

Řada zūmo. 300 Stručný návod k obsluze. Srpen _0D Vytištěno na Tchaj-wanu Řada zūmo 300 Stručný návod k obsluze Srpen 2013 190-01457-61_0D Vytištěno na Tchaj-wanu Začínáme VAROVÁNÍ Přečtěte si leták Důležité bezpečnostní informace a informace o produktu vložený v obalu s výrobkem.

Více

Forerunner 10. Rychlý návod k obsluze Návod k obsluze. Říjen 2012 190-01472-01_0B/190-01472-00_0A Vytištěno v České republice

Forerunner 10. Rychlý návod k obsluze Návod k obsluze. Říjen 2012 190-01472-01_0B/190-01472-00_0A Vytištěno v České republice Forerunner 10 Rychlý návod k obsluze Návod k obsluze Říjen 2012 190-01472-01_0B/190-01472-00_0A Vytištěno v České republice Forerunner 10 Rychlý návod k obsluze Říjen 2012 190-01472-01_0B Vytištěno v

Více

GSC TM 10. návod k obsluze

GSC TM 10. návod k obsluze GSC TM 10 návod k obsluze Instalace čidla GSC 10 VAROVÁNÍ Výstrahy a další důležité informace týkající se tohoto výrobku naleznete v příručce Důležité bezpečnostní a produktové informace, která je dodávána

Více

Řada přístrojů OREGON

Řada přístrojů OREGON Řada přístrojů OREGON 450, 450t, 550, 550t stručný návod k obsluze Varování Přečtěte si leták Důležité bezpečnostní informace a informace o výrobku vložený v obalu s výrobkem. Obsahuje varování a další

Více

uživatelská příručka F O R E R U N N E R 2 1 0

uživatelská příručka F O R E R U N N E R 2 1 0 uživatelská příručka F O R E R U N N E R 2 1 0 SPORTOVNÍ HODINKY S GPS 2010 Garmin Ltd. nebo dceřiné společnosti Všechna práva vyhrazena. Bez předchozího souhlasu společnosti Garmin nesmí být žádná část

Více

Cardio 60 ( / ) V nabídce stisknutím procházíte směrem nahoru. Stisknutím a podržením rychle procházíte nabídku směrem nahoru.

Cardio 60 ( / ) V nabídce stisknutím procházíte směrem nahoru. Stisknutím a podržením rychle procházíte nabídku směrem nahoru. 60 Návod na použití Cardio 60 1 2 3 1 Světlo / napájení ( / ) Stisknutím a podržením zapněte přístroj. Chcete-li přístroj vypnout, stisknutím a podržením přejděte do dílčí nabídky a pomocí tlačítka nahoru

Více

FORERUNNER 45. Stručný návod k obsluze

FORERUNNER 45. Stručný návod k obsluze FORERUNNER 45 Stručný návod k obsluze Úvod VAROVÁNÍ Přečtěte si leták Důležité bezpečnostní informace a informace o produktu vložený v obalu s výrobkem. Obsahuje varování a další důležité informace. Před

Více

Dakota 10 a 20 stručný návod k obsluze

Dakota 10 a 20 stručný návod k obsluze Dakota 10 a 20 stručný návod k obsluze Přečtěte si leták Důležité bezpečnostní informace a informace o výrobku vložený v obalu s výrobkem obsahující varování a další důležité informace. Přístroje Dakota

Více

UŽIVATELSKÁ P ÍRU KA TITANIUM TC2.0/TC3.0/TX2.0/TXF3.0

UŽIVATELSKÁ P ÍRU KA TITANIUM TC2.0/TC3.0/TX2.0/TXF3.0 UŽIVATELSKÁ P ÍRU KA TITANIUM TC2.0, TC3.0, TX2.0, TXF3.0 Computer FUNKCE TLACÍTEK OVLADAC DRIVE TLACÍTEK Otáčejte ovladačem i-drive pro úpravu hodnot nastavení nebo úrovně odporu, otáčením po směru hodinových

Více

Garmin Swim TM Návod k obsluze. Červenec 2012 190-01453-00_0A Vytištěno v České republice

Garmin Swim TM Návod k obsluze. Červenec 2012 190-01453-00_0A Vytištěno v České republice Garmin Swim TM Návod k obsluze Červenec 2012 190-01453-00_0A Vytištěno v České republice Všechna práva vyhrazena. Tento návod k obsluze je chráněn autorskými právy a bez písemného souhlasu společnosti

Více

Rider 60. Pozastavit/Ukončit ( /BACK/ / ) LAP PAGE

Rider 60. Pozastavit/Ukončit ( /BACK/ / ) LAP PAGE Stručná příručka Rider Přístroj Rider je vybaven dotykovým panelem. Zařízení lze ovládat klepáním na panel nebo hardwarovým tlačítkem. 1 BACK 2 4 LAP PAGE 3 1 Vypínač/Zpět/ Pozastavit/Ukončit ( /BACK/

Více

Garmin Forerunner 110

Garmin Forerunner 110 Garmin Forerunner 110 Uživatelská příručka Garmin Forerunner 110 1 Garmin, logo společnosti Garmin a nüvi jsou obchodní značky společnosti Garmin Ltd. nebo jejích dceřiných společností registrované v USA

Více

Rychlý návod k obsluze

Rychlý návod k obsluze Rychlý návod k obsluze Začínáme VAROVÁNÍ Před instalací a používáním cyklistických pedálů Vector si pozorně přečtěte tento manuál. Nesprávným užíváním pedálů by mohlo dojít k vážnému zranění. Výstrahy

Více

APPROACH S10. Návod k obsluze

APPROACH S10. Návod k obsluze APPROACH S10 Návod k obsluze 2018 Garmin Ltd. nebo její dceřiné společnosti Všechna práva vyhrazena. Na základě autorských zákonů není povoleno tento návod kopírovat (jako celek ani žádnou jeho část) bez

Více

Computer ATLANTA SM5900 Návod na použití

Computer ATLANTA SM5900 Návod na použití Computer ATLANTA SM5900 Návod na použití UPOZORNĚNÍ!! Tento model computeru je dotykový, stačí jen lehký dotyk displeje. Netlačte na displej, mohlo by dojít k poškození. Computer nesmí příjít do styku

Více

EDGE 800. návod k obsluze DOTYKOVÝ CYKLOCOMPUTER S NAVIGACÍ GPS

EDGE 800. návod k obsluze DOTYKOVÝ CYKLOCOMPUTER S NAVIGACÍ GPS EDGE 800 návod k obsluze DOTYKOVÝ CYKLOCOMPUTER S NAVIGACÍ GPS 2010-2011 Garmin Ltd. nebo dceřiné společnosti Všechna práva vyhrazena. Bez předchozího souhlasu společnosti Garmin nesmí být žádná část

Více

1. Stažení aplikace irunning do tabletu Aplikaci naleznete pod názvem [irunning+] na stránkách Google Play/iTune Store.

1. Stažení aplikace irunning do tabletu Aplikaci naleznete pod názvem [irunning+] na stránkách Google Play/iTune Store. APLIKACE IRUNNING+ 1. Stažení aplikace irunning do tabletu Aplikaci naleznete pod názvem [irunning+] na stránkách Google Play/iTune Store. 2. Propojení ovládacího panelu s tabletem 2.1 Operační systém

Více

uživatelská příručka Edge 605/705 CYKLOCOMPUTER S NAVIGACÍ GPS

uživatelská příručka Edge 605/705 CYKLOCOMPUTER S NAVIGACÍ GPS uživatelská příručka Edge 605/705 CYKLOCOMPUTER S NAVIGACÍ GPS MB 2007 Garmin Ltd. nebo dceřiné společnosti Garmin International, Inc. 1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, USA Tel. (913) 397.8200

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL KONZOLE IN D92CBNE0 Cyklotrenažér TechnoGym Group Cycle CONNECT

UŽIVATELSKÝ MANUÁL KONZOLE IN D92CBNE0 Cyklotrenažér TechnoGym Group Cycle CONNECT UŽIVATELSKÝ MANUÁL KONZOLE IN D92CBNE0 Cyklotrenažér TechnoGym Group Cycle CONNECT OBSAH POPIS TLAČÍTEK... 3 POPIS DISPLEJE... 3 ZAČÁTEK CVIČENÍ... 5 TECHNOGYM PRAHOVÝ SILOVÝ TEST... 5 POUŽITÍ HRUDNÍHO

Více

etrex 10 stručný návod k obsluze

etrex 10 stručný návod k obsluze etrex 10 stručný návod k obsluze Začínáme warning Přečtěte si leták Důležité bezpečnostní informace a informace o produktu vložený v obalu s produktem obsahující varování a další důležité informace. Při

Více

Měřič tepové frekvence PC 14

Měřič tepové frekvence PC 14 Měřič tepové frekvence PC 14 I. Obecné informace 1. Obsah sady 1 měřič tepové frekvence PC14 1 elastický pásek 1 snímací hrudní pás 1 držák na kolo 2. Nasazení měřiče tepové frekvence / namontování držáku

Více

Palivový snímač GFS 10

Palivový snímač GFS 10 Palivový snímač GFS 10 Průvodce rychlým nastavením 2008 Garmin Ltd. nebo dceřiné společnosti www.garmin.cz Duben 2012 Sériové číslo 190-00884-91 Rev. A Vytištěno v České republice Instalace snímače GFS

Více

RUN PROFILER CYCLING UŽIVATELSKÝ MANUÁL

RUN PROFILER CYCLING UŽIVATELSKÝ MANUÁL RUN PROFILER CYCLING UŽIVATELSKÝ MANUÁL 1 Obsah ZAČÍNÁME...... 3 VAŠE CYKLISTICKÁ KRABIČKA...3 K ČEMU JE TENTO NÁVOD... 3 NASTAVENÍ... 3 NASTAVTE SI SVÉ VLOŽKY...3 NASTAVTE SI VLOŽKY NA SVÉM CHYTRÉM TELEFONU...

Více

etrex stručný návod k obsluze pro použití s modely 20 a 30

etrex stručný návod k obsluze pro použití s modely 20 a 30 etrex stručný návod k obsluze pro použití s modely 20 a 30 Začínáme Přehled zařízení varování Přečtěte si leták Důležité bezpečnostní informace a informace o produktu vložený v obalu s produktem obsahující

Více

Approach. G6 Návod k obsluze. Květen 2012 190-01430-00_0B Vytištěno v České republice

Approach. G6 Návod k obsluze. Květen 2012 190-01430-00_0B Vytištěno v České republice Approach G6 Návod k obsluze Květen 2012 190-01430-00_0B Vytištěno v České republice Všechna práva vyhrazena. Tento návod k obsluze je chráněn autorskými právy a bez písemného souhlasu společnosti Garmin

Více

Uživatelský manuál. Veroval medi.connect: Jediným kliknutím ovládejte své zdraví. Veroval medi.connect: Jediným kliknutím ovládejte své zdraví.

Uživatelský manuál. Veroval medi.connect: Jediným kliknutím ovládejte své zdraví. Veroval medi.connect: Jediným kliknutím ovládejte své zdraví. Uživatelský manuál Veroval medi.connect: Jediným kliknutím ovládejte své zdraví. Veroval medi.connect: Jediným kliknutím ovládejte své zdraví. 1 Osobní diagnostika Značka Veroval prezentuje nejucelenější

Více

Approach S3 Návod k obsluze. Březen 2012 190-01467-00_0A Vytištěno v České republice

Approach S3 Návod k obsluze. Březen 2012 190-01467-00_0A Vytištěno v České republice Approach S3 Návod k obsluze Březen 2012 190-01467-00_0A Vytištěno v České republice Všechna práva vyhrazena. Tento návod k obsluze je chráněn autorskými právy a bez písemného souhlasu společnosti Garmin

Více

2011 Garmin Ltd. nebo dceřiné společnosti Všechna práva vyhrazena. Bez předchozího souhlasu společnosti Garmin nesmí být žádná část tohoto manuálu

2011 Garmin Ltd. nebo dceřiné společnosti Všechna práva vyhrazena. Bez předchozího souhlasu společnosti Garmin nesmí být žádná část tohoto manuálu 2011 Garmin Ltd. nebo dceřiné společnosti Všechna práva vyhrazena. Bez předchozího souhlasu společnosti Garmin nesmí být žádná část tohoto manuálu reprodukována, kopírována, sdílena, publikována, dávána

Více

INSTALACE. MANUÁL PRO MOBILNÍ APLIKACI iconsole+

INSTALACE. MANUÁL PRO MOBILNÍ APLIKACI iconsole+ MANUÁL PRO MOBILNÍ APLIKACI iconsole+ PODPOROVANÁ ZAŘÍZENÍ Operační systém ios: ipod touch (5. generace) ipod touch (4. generace) ipod touch (3. generace) iphone 5 iphone 4S iphone 4 iphone 3GS iphone

Více

DVR12. Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem

DVR12. Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem DVR12 Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem Uživatelská příručka Obsah 1. Popis kamery a ovládací prvky...2 2. Obsah balení...2 3. Napájení a spuštění...3

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka WATCH ME Uživatelská příručka DIGITÁLNÍ PŘEHRÁVAČ MÉDIÍ Přehled funkcí Watch me je hodinkový Bluetooth přehrávač formátu MP3 s kapacitním dotykovým displejem, uživatel se může prsty dotknout ikony na obrazovce

Více

40 Návod na použití AM

40 Návod na použití AM 40 Návod na použití AM Cardio 40 1 2 3 1 Světlo / napájení ( / ) 2 Stisknutím a podržením zapnete nebo vypnete přístroj. Stisknutím zapněte podsvícení. 2 Zpět ( ) Stisknutím se vrátíte na předchozí stránku

Více

Průvodce pro přenos dat

Průvodce pro přenos dat Průvodce pro přenos dat (pro tonometr OMRON M6 Comfort IT a OMRON M3 IT) 1)Před prvním použití se musíte nejdříve zaregistrovat. 2)Přejděte na webovou stránku: http://bi-link.omron.com/home/landing 3)Zde

Více

FITNESS NÁRAMEK 2 V 1

FITNESS NÁRAMEK 2 V 1 FITNESS NÁRAMEK 2 V 1 Děkujeme, že jste se rozhodli ke koupi tohoto produktu. Přečtěte si prosím pozorně a pečlivě tuto příručku před tím, než uvedete přístroj do provozu. Návod pečlivě uchovejte pro případné

Více

Max. nabíjecí čas: cca 3 hodiny Nabíjení: LED bliká v intervalu cca 2 sekundy Konec nabíjení: LED bliká cca 2x za sekundu

Max. nabíjecí čas: cca 3 hodiny Nabíjení: LED bliká v intervalu cca 2 sekundy Konec nabíjení: LED bliká cca 2x za sekundu 6. Rychlý úvod Nabití baterie přijímače Pomocí propojky USB propojte nabíječ a přijímač. Max. nabíjecí čas: cca 3 hodiny Nabíjení: LED bliká v intervalu cca 2 sekundy Konec nabíjení: LED bliká cca 2x za

Více

Jak používat aplikaci iconsole:

Jak používat aplikaci iconsole: Jak používat aplikaci iconsole: 1. Krok Stáhněte aplikaci z App Store nebo Google Play 2. Použití aplikace A. LOGO IN - Přihlášení: (viz. foto) Vyplňte osobní údaje a vytvořte si profil nebo se přihlaste

Více

1. Zapnutí a vypnutí 2. Přidání režimu do seznamu provedení

1. Zapnutí a vypnutí 2. Přidání režimu do seznamu provedení 1. Zapnutí a vypnutí Pro zapnutí udržujte tlačítko stisknuté, dokud se neozve zvukový signál. Vypnout přístroj je možné dvěma způsoby: 1. Prostřednictvím menu: Po krátkém stisknutí tlačítka vypnutí se

Více

Noste náramek na zápěstí podobně jako hodinky. Při prvním použití se ujistěte, zda je baterie nabitá. Slabá baterie způsobí vypnutí a

Noste náramek na zápěstí podobně jako hodinky. Při prvním použití se ujistěte, zda je baterie nabitá. Slabá baterie způsobí vypnutí a Chytrý náramek Uživatelský manuál Jak náramek nosit Noste náramek na zápěstí podobně jako hodinky. Nabíjení náramku Při prvním použití se ujistěte, zda je baterie nabitá. Slabá baterie způsobí vypnutí

Více

Řada GPSMAP 62 stručný návod k obsluze. Pro použití s přístroji GPSMAP 62, 62s a 62st

Řada GPSMAP 62 stručný návod k obsluze. Pro použití s přístroji GPSMAP 62, 62s a 62st Řada GPSMAP 62 stručný návod k obsluze Pro použití s přístroji GPSMAP 62, 62s a 62st Začínáme varování Přečtěte si leták Důležité bezpečnostní informace a informace o produktu vložený v obalu s výrobkem.

Více

HEART RATE MONITOR ZONE INDICATOR KCAL PC WOMAN / MAN

HEART RATE MONITOR ZONE INDICATOR KCAL PC WOMAN / MAN HEART RATE MONITOR CZ ZONE INDICATOR KCAL PC 22.13 WOMAN / MAN ČEŠTINA Obsah 1 Obsazení tlačítek 3 2 Aktivace pulsmetru PC 22.13 3 3 Přehled displeje 4 4 Základní nastavení pulsmetru PC 22.13 4 5 Trénink

Více

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA. Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám

Více

Connection Manager - Uživatelská příručka

Connection Manager - Uživatelská příručka Connection Manager - Uživatelská příručka 1.0. vydání 2 Obsah Aplikace Správce připojení 3 Začínáme 3 Spuštění Správce připojení 3 Zobrazení stavu aktuálního připojení 3 Připojení k internetu 3 Připojení

Více

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Začínáme Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRIScan TM Anywhere 5.

Více

JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 1 ZAČÍNÁME Popis a ovládací prvky 1. Vypínač/spoušť 2. Kontrolka LED 3. Reproduktor 4. USB port 5. Objektiv 6. Slot pro mikrokartu SD 7. Mikrofon 8. Displej LCD 9. Připojení

Více

Používateľská príručka

Používateľská príručka Používateľská príručka www.fitnessnaramky.sk 1 www.fitnessnaramky.sk 2 Displej ihealth Edge Zařízení ihealth Edge umí zobrazovat následující informace (na další obrazovku se posuváte poklepáním na displej):

Více

POSTUP PŘI NASTAVENÍ OVLÁDACÍHO PANELU S DOTYKOVÝM DISPLEJEM JAK PŘEJÍT DO SPRÁVCE NASTAVENÍ

POSTUP PŘI NASTAVENÍ OVLÁDACÍHO PANELU S DOTYKOVÝM DISPLEJEM JAK PŘEJÍT DO SPRÁVCE NASTAVENÍ POSTUP PŘI NASTAVENÍ OVLÁDACÍHO PANELU S DOTYKOVÝM DISPLEJEM JAK PŘEJÍT DO SPRÁVCE NASTAVENÍ Trojúhelníkové heslo: pro vstup do nastavení poklepejte na oblasti 1, 2 a 3. SPRÁVCE NASTAVENÍ (ADMINISTRATOR

Více

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. PALUBNÍ CAMERA, HD příručka 87231 Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. Pozor 1. Vložte paměťovou kartu do auta DVR a formátujte. Prosím vložte

Více

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE ČEŠTINA OBSAH STRUČNÝ NÁVOD STRUČNÝ NÁVOD OBSAH 1. STRUČNÝ NÁVOD 1 Rychlý start 02 2 Displej 03 3 Tlačítko 04 4 Provoz 08 3 4 5 6 Posuvné dveře (uzavřené)

Více

Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla

Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce kamery... 1 Popis kamery

Více

FR 70 návod k obsluze. Září Rev. A Vytištěno v České republice

FR 70 návod k obsluze. Září Rev. A Vytištěno v České republice FR 70 návod k obsluze Září 2011 190-0373-00 Rev. A Vytištěno v České republice 2011 Garmin Ltd. nebo dceřiné společnosti Všechna práva vyhrazena. Tento návod k obsluze je chráněn autorskými právy a bez

Více

easystore.cz Uživatelská příručka

easystore.cz Uživatelská příručka Uživatelská příručka 1 Začínáme: Zařízení ihealth Edge nejdříve nabijte pomocí USB kabelu. Ujistěte se, že máte staženou aplikaci ihealth. Seznam podporovaných telefonů naleznete na www.ihealthlabs.com.

Více

PENTAX O-FC1. Obrazovka s menu. Spuštění záznamu na dálku. Z menu vyberte funkci

PENTAX O-FC1. Obrazovka s menu. Spuštění záznamu na dálku. Z menu vyberte funkci PENTAX O-FC1 Obrazovka s menu Z menu vyberte funkci Uživatelská příručka V této příručce je vysvětleno jak používat funkce dálkového ovládání s fotoaparáty, které jsou kompatibilní s touto paměťovou kartou.

Více

NannyCam H32. Návod k 1 použití

NannyCam H32. Návod k 1 použití NannyCam H32 Návod k 1 použití Obsah balení: Rodičovská jednotka s displejem + síťový adaptér Dětská jednotka (kamera) + síťový adaptér Návod k použití Popis dětské jednotky: 1. Světelný senzor 2. Čočka

Více

Návod k použití. twitter.com/archos. klikněte na možnost Podpora > Poprodejní podpora

Návod k použití. twitter.com/archos.  klikněte na možnost Podpora > Poprodejní podpora Návod k použití Blahopřejeme k nákupu zařízení od společnosti ARCHOS! Tento stručný návod k obsluze vám v začátcích pomůže se správným použitím zařízení. V případě dalších dotazů týkajících se použití

Více

JS-720 sportovní hodinky ID: 28271

JS-720 sportovní hodinky ID: 28271 JS-720 sportovní hodinky ID: 28271 Děkujeme za zakoupení sportovních hodinek JUNSD JS-720, které Vám změří tepovou frekvenci přiložením dvou prstů na určené destičky. 3-úrovňová indikace s procentuálním

Více

Mio ALPHA2 Uživatelská příručka

Mio ALPHA2 Uživatelská příručka Mio ALPHA2 - Uživatelská příručka Mio ALPHA2 Uživatelská příručka Obsah Úvod 3 Balení obsahuje 3 Důležité bezpečnostní informace 3 Vaše Mio ALPHA 4 Začínáme 4 Uživatelský profil 4 Nastavení profilu pomocí

Více

Jak používat program P-touch Transfer Manager

Jak používat program P-touch Transfer Manager Jak používat program P-touch Transfer Manager Verze 0 CZE Úvod Důležité upozornění Obsah tohoto dokumentu a technické parametry příslušného výrobku podléhají změnám bez předchozího upozornění. Společnost

Více

Vasco Mini NÁVOD K OBSLUZE ČESKÝ

Vasco Mini NÁVOD K OBSLUZE ČESKÝ Vasco Mini NÁVOD K OBSLUZE ČESKÝ Copyright 2018 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Obsah 1. Ovládání přístroje 4 1.1 Funkční tlačítka 5 1.2 Nabíjení baterie 6 1.3 Tovární SIM karta 6 1.3.1.

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 5061 Krokoměr insportline PR039

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 5061 Krokoměr insportline PR039 UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 5061 Krokoměr insportline PR039 OBSAH OBSAH... 2 ÚVOD... 3 POUŽÍVÁNÍ KROKOMĚRU... 3 TLAČÍTKA... 3 DOPORUČENÍ... 3 PŘIPEVNĚNÍ KROKOMĚRU... 3 CVIČEBNÍ REŽIMY... 4 ÚVODNÍ NASTAVENÍ...

Více

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R)

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Bezdrátový router N150 (N150R) Ochranné známky Značky a názvy výrobků jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných vlastníků. Informace mohou být změněny bez

Více

BDVR 2.5. Návod na použití

BDVR 2.5. Návod na použití Vážený zákazníku! Děkujeme Vám, za zakoupení přenosného záznamového zařízení DVR. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod na použití. Popis Zařízení 2 1) SD slot 2) Zelená LED (spuštěné zařízení)

Více

Ultrazvukový dálkoměr. Model JT-811. Návod k obsluze

Ultrazvukový dálkoměr. Model JT-811. Návod k obsluze Ultrazvukový dálkoměr Model JT-811 Návod k obsluze I. Funkce 1) Měření v britských délkových / metrických jednotkách 2) Možnost výběru počátečního bodu měření 3) Ukládání / vyvolávání údajů 4) Výpočet

Více

1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu.

1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu. 1.1 Specifikace a parametry displeje 36V / 48V napětí; Jmenovitý proud: 10 ma Maximální provozní proud: 30 ma Minimální proud:

Více

Manuál k monitorům. Concept2 monitory PM3 & PM4

Manuál k monitorům. Concept2 monitory PM3 & PM4 Manuál k monitorům Concept2 monitory PM3 & PM4 Monitor (PM) Tyto jednotlivá tlačítka Vám umožní: Vybrat si z menu Nastavit si trénink, datum nebo čas Umožní Vám náhled různých displejů v průběhu veslování

Více

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL Obsah 1. Úvod... 2 2. Příslušenství... 2 3. Technická specifikace... 3 4. Spouštění a vypínání... 4 5. Pracovní plocha... 5 6. Tlačítka... 5 7. APP zásuvky... 6 8. Nastavení systému... 6 9. Instalace,

Více

NannyCam V24 NÁVOD K 1 POUŽITÍ

NannyCam V24 NÁVOD K 1 POUŽITÍ NannyCam V24 NÁVOD K 1 POUŽITÍ OBSAH BALENÍ: Rodičovská jednotka s displejem + síťový adaptér Dětská jednotka (kamera) + síťový adaptér Návod k použití POPIS DĚTSKÉ JEDNOTKY: 1. Světelný senzor 2. Čočka

Více

Obsah: Bezpečnost... 2. Vybavení... 2. Vlastnosti... 3. Popis a funkce... 4. Pracovní postupy. 5.1. Nastavení... 6. 5.2. Záznam teploty...

Obsah: Bezpečnost... 2. Vybavení... 2. Vlastnosti... 3. Popis a funkce... 4. Pracovní postupy. 5.1. Nastavení... 6. 5.2. Záznam teploty... Obsah: Bezpečnost... 2 Vybavení... 2 Vlastnosti... 3 Popis a funkce... 4 Pracovní postupy 5.1. Nastavení... 6 5.2. Záznam teploty... 8 5.3. Vymazat paměť... 9 5.4. Stáhnout paměť... 9 5.5. Výměna baterií...

Více

11.04.2011 Content in this presentation is subject to change.

11.04.2011 Content in this presentation is subject to change. Suunto GTM Plan Quest Pre-selling Suunto Podzim 2011 Presentation GPS 11.04.2011 Content in this presentation is subject to change. 1 2 Suunto Quest obsah balení Suunto Quest náramkový přístroj Suunto

Více

ST58 Duální stopky. Návod na použití CZ-1

ST58 Duální stopky. Návod na použití CZ-1 ST58 Duální stopky Návod na použití CZ-1 OBSAH Naše stopky jsou snadno ovladatelné a budou vám spolehlivým společníkem při měření času. Pokud chcete vaše stopky využívat co možná nejlépe, přečtěte si prosím

Více

EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka

EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka WWW.EVBIKE.CZ - 1 - Obsah: 1/ INSTALACE 2/ ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ 3/ POKROČILÉ NASTAVENÍ 4/ CHYBOVÁ HLÁŠENÍ Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek EVBIKE a věříme,

Více

Manuál pro uživatele ios *pro aplikaci CONNECTED WATCH

Manuál pro uživatele ios *pro aplikaci CONNECTED WATCH Manuál pro uživatele ios *pro aplikaci CONNECTED WATCH Obsah 1. Jak používat hodinky 2. Párování hodinek s telefonem 1. KROK 1: příprava hodinek pro spárování 2. KROK 2: stáhnutí aplikace Connected Watch

Více

Řada nüvi 2200. stručný návod k obsluze. určeno pro použití s těmito modely nüvi: 2200, 2240, 2250

Řada nüvi 2200. stručný návod k obsluze. určeno pro použití s těmito modely nüvi: 2200, 2240, 2250 Řada nüvi 2200 stručný návod k obsluze určeno pro použití s těmito modely nüvi: 2200, 2240, 2250 Začínáme VAROVÁNÍ Přečtěte si leták Důležité bezpečnostní informace a informace o produktu vložený v obalu

Více

Smart Watch Garett GV-08 návod

Smart Watch Garett GV-08 návod Smart Watch Garett GV-08 návod 1 1. Bezpečnost 1.1 Informace obsažené v této příručce mohou být změněny nebo aktualizovány bez oznámení 1.2 Nabíjejte hodinky po dobu nejméně 2 hodiny před použitím 1.3

Více

Edge. 1000 Edge Návod k obsluze. Červenec 2015 Vytištěno na Tchaj-wanu 190-01694-41_0B

Edge. 1000 Edge Návod k obsluze. Červenec 2015 Vytištěno na Tchaj-wanu 190-01694-41_0B Edge 1000 Edge Návod k obsluze Červenec 2015 Vytištěno na Tchaj-wanu 190-01694-41_0B Všechna práva vyhrazena. Na základě autorských zákonů není povoleno tento návod kopírovat (jako celek ani žádnou jeho

Více

Calisto Hlasitý USB telefon. Návod k obsluze

Calisto Hlasitý USB telefon. Návod k obsluze Calisto 7200 Hlasitý USB telefon Návod k obsluze Obsah Přehled 3 Připojení k počítači 4 Každodenní používání 5 Zapínání 5 Hlasitost 5 Vypnutí a zapnutí mikrofonu 5 Přijetí nebo ukončení hovoru 5 Chování

Více

Motorola Phone Tools. Začínáme

Motorola Phone Tools. Začínáme Motorola Phone Tools Začínáme Obsah Minimální požadavky... 2 Před instalací aplikace Motorola Phone Tools... 3 Instalace aplikace Motorola Phone Tools... 4 Instalace a konfigurace mobilního zařízení...

Více

Fitness náramek Qairos AS-01. Obj. č.:

Fitness náramek Qairos AS-01. Obj. č.: Účel použití Fitness náramek s Bluetooth dokáže zaznamenat Váš čas tréningu, kalorie, vzdálenost, tempo, rychlost, počet kroků a spánek, v němž se monitoruje celkový čas spánku, lehký spánek, hluboký spánek,

Více

Echo Master II - výškoměr. Obj. č.: 84 03 04

Echo Master II - výškoměr. Obj. č.: 84 03 04 NÁVOD K OBSLUZE Echo Master II - výškoměr Obj. č.: 84 03 04 Pro všechny, kteří chtějí být i při sportu v obraze, je Echo Master přesně to nejlepší. Neboť hodinky neukazují jen čas, datum, den a výšku,

Více

cs Stručná příručka 1 2

cs Stručná příručka 1 2 cs Stručná příručka 1 2 1 Základní informace... 3 1.1 Základní nastavení... 3 1.2 Režimy a náhledy... 4 1.3 Navádění v nabídce... 5 2 Cvičení s kontrolním přístrojem srdečního rytmu... 7 2.1 Navlečení

Více

Xiaomi Amazfit Bip. Uživatelský manuál

Xiaomi Amazfit Bip. Uživatelský manuál Xiaomi Amazfit Bip Uživatelský manuál Bezpečnostní pokyny Neponechávejte zařízení ve vysokých nebo naopak velmi nízkých teplotách, protože může dojít k jeho nevratnému poškození. Zabraňte pádům zařízení,

Více

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze Video boroskop AX-B520 Návod k obsluze Obsah 1. Bezpečnostní instrukce... 3 2. Popis funkce... 3 3. Technické údaje... 4 4. Popis přístroje... 5 5. Obsluha zařízení... 7 6. Upozornění... 13 2 1. Bezpečnostní

Více

Bezdrátové handsfree na stínítko

Bezdrátové handsfree na stínítko Bezdrátové handsfree na stínítko Uživatelská příručka Funkce Poslech hudby z mobilního telefonu: Při jízdě s automobilem můžete poslouchat hudbu z mobilního telefonu. Ovládání příchozího hovoru: Při příchozím

Více

Uživatelská příručka. Digitální videochůvička/baby Monitor/A99

Uživatelská příručka. Digitální videochůvička/baby Monitor/A99 Uživatelská příručka Digitální videochůvička/baby Monitor/A99 1 Popis rodičovské jednotky: Popis dětské jednotky: 2 Uvedení do provozu: A) Dětská jednotka (kamera) 1. Připojte konektor síťového adaptéru

Více

SPORTOVNÍ GPS NAVIGACE PRO SPORT A VOLNÝ ČAS

SPORTOVNÍ GPS NAVIGACE PRO SPORT A VOLNÝ ČAS SPORTOVNÍ GPS NAVIGACE PRO SPORT A VOLNÝ ČAS 2013 Tempo: 4:50 min./km Čas: 0:28:11,8 Srdeční tep: 165 bpm Vzdálenost: 5,84 km 2 SPORTOVNÍ NAVIGACE garmin.cz Obsah BĚŽECKÉ HODINKY S GPS Forerunner 10 3

Více

Citlivý diktafon s aktivací hlasem

Citlivý diktafon s aktivací hlasem Citlivý diktafon s aktivací hlasem Návod k obsluze Hlavní výhody VOR/AVR nastavitelná citlivost u aktivace hlasem Čtyři úrovně kvality nahrávání Doba nepřetržitého nahrávání až 12 hodin na jedno nabití

Více

Instalační příručka k desktopovému úložnému systému ReadyNAS OS 6

Instalační příručka k desktopovému úložnému systému ReadyNAS OS 6 Instalační příručka k desktopovému úložnému systému ReadyNAS OS 6 Obsah Obsah balení... 3 Základní nastavení... 4 Přeformátování disků... 7 Další informace... 9 2 2 Obsah balení Systém ReadyNAS Zdrojové

Více

Approach S20. Návod k obsluze

Approach S20. Návod k obsluze Approach S20 Návod k obsluze Leden 2016 190-01989-41_0A Všechna práva vyhrazena. Na základě autorských zákonů není povoleno tento návod kopírovat (jako celek ani žádnou jeho část) bez písemného souhlasu

Více

DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze

DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX-5003 Návod k obsluze 1.Úvod Děkujeme vám, za nákup dvoukanálového měřiče teploty. Před zahájením práce věnujte několik minut přečtení návodu k obsluze, abyste se co nejdůkladněji

Více

QCZ2631 A639. Průvodce 15G06A2451Z0

QCZ2631 A639. Průvodce 15G06A2451Z0 QCZ63 A639 Průvodce 5G06A45Z0 SD SD Seznámení s MyPal Přední část Boční část Indikátor napájení/oznámení Činnost Oznámení MyPal A636: Bluetooth / Wi-Fi / GPS dioda MyPal A63: Bluetooth/GPS dioda Bluetooth

Více

Návod k obsluze. řada etrex. osobní navigátor. (Na obrázku je model etrex Vista HCx)

Návod k obsluze. řada etrex. osobní navigátor. (Na obrázku je model etrex Vista HCx) Návod k obsluze řada etrex osobní navigátor HC (Na obrázku je model etrex Vista HCx) 2007 Garmin Ltd. nebo její dceřiné společnosti Garmin International, Inc. Garmin (Europe) Ltd. 1200 East 151 st Street,

Více

BT220 HEADSET. Informace o výrobku 1 Připojení nabíječky 2 tlačítko + 3 tlačítko - 4 Indikátor funkčnosti (modrý) 5 Indikátor baterie (červený)

BT220 HEADSET. Informace o výrobku 1 Připojení nabíječky 2 tlačítko + 3 tlačítko - 4 Indikátor funkčnosti (modrý) 5 Indikátor baterie (červený) Informace o výrobku 1 Připojení nabíječky 2 tlačítko + 3 tlačítko - 4 Indikátor funkčnosti (modrý) 5 Indikátor baterie (červený) 6 Sluchátko 7 Mikrofon 8 Ušní spona 9 Indikátor nabíjení (červený) 10 Indikátor

Více

stručný návod k obsluze

stručný návod k obsluze řada montana 600 stručný návod k obsluze k modelům 600, 650, 650t Stručný návod k obsluze k přístrojům řady Montana 600 1 Začínáme varování Přečtěte si leták Důležité bezpečnostní informace a informace

Více

T2M 2,4G LED ovladač barevné teploty

T2M 2,4G LED ovladač barevné teploty T2M 2,4G LED ovladač barevné teploty T2M T3- CC T3- CV T2M je 2.4GHz RF bezdrátový regulátor teploty synchronizace / zóna barva. Řídicí systém se skládá ze dvou částí, dálkového ovládání a přijímače. Synchronizačním

Více

Stručný návod k rychlému použití XL370/XL375

Stručný návod k rychlému použití XL370/XL375 Stručný návod k rychlému použití XL370/XL375 Co je v balení Základní stanice (XL375) Základní stanice (XL370) Poznámka * Balení s více sluchátky obsahuje více sluchátek, nabíječek a napájecích adaptérů.

Více

DP-G321AirPlus TM G bezdrátový víceportový tiskový server. Napájecí adaptér 5 V ss, 2.5 A

DP-G321AirPlus TM G bezdrátový víceportový tiskový server. Napájecí adaptér 5 V ss, 2.5 A Toto zařízení lze nakonfigurovat pomocí libovolného aktuálního webového prohlížeče, např. Internet Explorer 6 nebo Netscape Navigator 7.0 Než začnete AirPlus G 802.11g/2.4 GHz bezdrátový víceportový tiskový

Více